PROCEDIMENTOS DIVERSOS PARA SUA VIDA NO JAPÃO くらしの 手 続 き
|
|
- Milena Bento Estrada
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 PROCEDIMENTOS DIVERSOS PARA SUA VIDA NO APÃO くらしの 手 続 き 101
2 1 Impostos Os governos centrais e locais (províncias e municípios) promovem atividades e serviços que beneficiam a população como um todo. O desenvolvimento dessas atividades é financiado através da contribuição da população sob a forma de impostos. 1Imposto de Renda Todas as pessoas que obtêm rendimentos no apão devem pagar o Imposto de Renda. Este Imposto incide sobre todas as rendas adquiridas durante um ano, desde 1.º de janeiro até o final do ano. Os impostos dos assalariados empregados nas companhias, são pagos ao governo pelas próprias companhias, no lugar de seus funcionários, descontando o valor dos impostos de seus salários. Os que têm renda provenientes de outras fontes, que não sejam salários, entregam a declaração do imposto de renda para a Secretaria da Receita Federal até o dia 15 de março do ano seguinte. 2Impostos de Residência Municipal e Provincial (Individual) A pessoa que continuar residindo na cidade de Osaka no dia 1º de janeiro do presente ano estará sujeita à taxação conjunta dos impostos municipal e provincial, sendo o cálculo baseado na renda obtida a partir de 1º de janeiro a 31 de dezembro do ano anterior. Maiores informações ao respeito do imposto residência municipal e provincial individual no setor encaregado do imposto de residência municipal e provincial individual da sub-prefeitura. 3Impostos de Consumo Provincial e Nacional O Imposto de Consumo Nacional (6.3%) e o Imposto de Consumo Provincial (1.7%) são impostos cobrados na ocasião da compra de qualquer produto em lojas. 4Imposto sobre Veículos Automotores e Imposto sobre Veículos Automotores de Pequeno Porte A pessoa que possuir um automóvel no dia 1.º de abril do ano vigente deve pagar o imposto sobre veículos automotores (imposto provincial). Quem possuir motocicleta, motoneta ou outro veículo de baixa cilindrada deve pagar o imposto sobre veículos automotores de pequeno porte (imposto municipal). O pagamento deve ser efetuado até o fim do mês de maio. Mesmo que compre um carro ou motocicleta e desfaça-se do mesmo, é necessário declarar. Para maiores informações sobre impostos de automóveis ligue para o idoshazei Call Center ( das 9h00 às 17h30 / fechado aos sábados, domingos, feriados nacionais e feriados de final e início de ano). Quanto aos impostos sobre veículos de pequeno porte, consulte-se no escritório tributário municipal (com exceção do Escritório tributário municipal para pessoas jurídicas de Semba). 102
3 Localização dos Escritórios Tributários Municipais Nome Area a cargo Endereço/ TEL / FAX Escritório Tributário Municipal de Umeda Escritório Tributário Municipal de Kyobashi Escritório Tributário Municipal de Bentencho Escritório Tributário Municipal de Namba Escritório Tributário Municipal de Abeno Escritório Tributário Municipal para Pessoas urídicas de Semba Kita-ku, Nishiyodogawa-ku, Yodogawa-ku, Higashiyodogawa-ku Miyakojima-ku, Asahi-ku, yoto-ku, Tsurumi-ku Fukushima-ku, Konohana-ku, Nishi-ku, Minato-ku, Taisho-ku Chuo-ku, Tennouji-ku, Naniwa-ku, Higashinari-ku, Ikuno-ku Abeno-ku, Suminoe-ku, Sumiyoshi-ku, Higashisumiyoshi-ku, Hirano-ku, Nishinari-ku Corporaçaões e firmas dentro da cidade Kita-ku, Umeda, , Osaka Ekimae-Dai 2 Bldg., 7F Miyakojima-ku, Katamachi, MID Kyobashi Bldg., 4F Minato-ku, Benten, ORC Bangai 1F Naniwa-ku, Minatomachi, Osaka City Air Terminal (OCAT) 5F Abeno-ku, Asahimachi, Abeno Medix Chuo-ku, Semba-chuo, 1-4-3, Semba Center Bldg. 3 go-kan Pensão (1) Sistema de Pensão Social 1 Aposentaduria Nacional Aqueles maiores de 20 anos de idade e menores de 60 anos de idade que residan no apão deverão se inscrever no Sistema de Aposentaduria Nacional, e paga a taxa do plano do seguro, poderão receber a Aposentaduria básica por idade, deficiências ou falecimento. 103
4 2 Aposentaduria Corporativa Aqueles afiliados no plano de Seguro e Pensão Corporativa, como asegurado na categoria 2 da Aposentaduria Nacional, poderãoo receber a Aposentaduria básica da Aposentaduria Nacional e Aposentaduria Corporativa. 3Pagamento parcial de desliga mento Aqueles que não ter a nacionalidade japonesa, e já tiverem se desligado e não ser asegurado nos planos de Aposentaduria Nacional o Corporativa, caso de sair de apão, poderão receber o pago parcial por desligamento da Aposentaduria dentro de 2 anos após da data que não tiverem endereço no apão. Deverão enquadrar-se nas condições abaixo. Maiores Informações no Escritório de Seguro Social(p.105). Ter contribuido com a Aposentaduria Nacional por 6 meses o mais como asegurado Não residir no apão Não ter usufruído do dereito de receber pensão do seguro corporativo ou outros. Não ter recebedo pensão em paises que tenham firmado acordos de Previdência Social.. Documentos necessários Caderneta de Seguro. Cópia do passaporte onde está o selo de saída do país. Cópia da caderneta do banco onde aparece o nome do banco e o número da conta. 4Subsídio para Residentes Estrangeiros Idosos Sistema que oferece um subsídio de ienes mensais para residentes estrangeiros idosos que, por razões institucionais do Sistema de Seguro Nacional, não tenham as qualificações necessárias para receber a Pensão Básica para Idosos. Informações e solicitações, dirija-se ao Centro Saúde Pública e Bem-Estar Social do local de residência.(p.121) Candidatos A pessoa que tenha nascido antes de 1.º de abril de 1926 ( Era Taisho 57) e que tenha feito o Registro de Estrangeiro no apão antes de 1.º de janeiro de 1982 (Era Showa 57); ou ainda, pessoa que tenha obtido nacionalidade japonesa depois de 1.º de janeiro de 1982(Era Showa 57) até 8 de julho de 2012 (Era Heisei 24) e a partir del 9 do mesmo mês continuaron registrados e que, atualmente, tenha registro de residência na cidade de Osaka o que depois de 1.º de janeiro de 1982(Epoca Showa 57) ter nacionalidade japonesa e que atualmente, tenha registro de residência na cidade de Osaka. 104
5 Não são elegíveis para este subsídio pessoas recipientes de Assistência Social (Seikatsu hogo), pensões públicas como Pensão Básica para a Família de Falecido, Subsídio da Cidade de Osaka para pessoas com deficiências, e pessoas cujas rendas sejam maiores do que o limite determinado. (2) Escritórios de Pensão Social (Nenkin imusho) e Associação Nacional de Seguro de Saúde (Zenkoku Kenko Hoken Kyokai) Escritórios do Seguro Social (Shakai Hoken) Nome Temma Yodogawa oto Fukushima Ichioka Otemae Namba Horie Tennoji Telefone / Endereço (Estação mais próxima) Kita-ku, Tenjimbashi (Est. Temmabashi do R) Yodogawa-ku, Nishinakajima, 4-1-1, Nissin Shokuhin Bldg., 2-3F (Est. Nishinakajima Minamigata do metrô) oto-ku, Chuo (Est. Gamou 4 chome do metrô) Fukushima-ku, Fukushima (Est. Fukushima de R) Minato-ku, Isoji (Est. Bentencho do metrô e R) Chuo-ku, Kutarou-cho , Semba Diamond Bldg., 6, 7 e 8F (Est. Sakaisuji-Hommachi do metrô) Naniwa-ku, Shikitsu-higashi (Est. Namba ou Daikoku-cho do metrô) Nishi-ku, Kita Horie (Est. Nishi Nagahori do metrô) Tennoji-ku, Hiden-in-cho 7-6 (Est. de Tennoji do metrô e R) Seguro de Saúde / Pensão de Assalariado Parte da área de Kita-ku Parte da área de Kita-ku, Higashiyodogawa-ku, Yodogawa-ku Miyakojima-ku, Asahi-ku, oto-ku, Tsurumi-ku Fukushima-ku, Nishiyodogawa-ku Konohana-ku, Minato-ku, Taisho-ku Parte da área de Chuo-ku Parte da área de Chuo-ku, Naniwa-ku Nishi-ku Distritos Pensão Nacional Kita-ku Yodogawa-ku, Higashiyodogawa-ku Asahi-ku, oto-ku, Tsurumi-ku Fukushima-ku, Nishiyodogawa-ku Konohana-ku, Minato-ku Miyakojima-ku, Chuo-ku Naniwa-ku Nishi-ku, Taisho-ku Tennoji-ku, Abeno-ku Tennoji-ku, Abeno-ku 105
6 Nome Imazato Tamade Hirano Telefone / Endereço (Estação mais próxima) Higashinari-ku, Oimazato nisho (Est. Imazato do metrô) º. andar do Osker Dream Shin-Kitajima 1 chome No. 2 1, Distrito de Suminoe (Estação de Suminoe Koen da linha de metrô de Yotsubashi) Hirano-ku,Kirenishi (Est. Kireuriwari) Seguro de Saúde / Pensão de Assalariado Higashinari-ku, Ikuno-ku Suminoe-ku, Sumiyoshi-ku, Nishinari-ku Higashisumiyoshi-ku, Hirano-ku Distritos Pensão Nacional Higashinari-ku, Ikuno-ku Suminoe-ku, Sumiyoshi-ku, Nishinari-ku Higashisumiyoshi-ku, Hirano-ku Associação Nacional do Seguro de Saúde (Zenkoku Kenko Hoken Kyokai) Nome Telefone / Endereço (Estação mais próxima) Distritos Associação do Seguro Nacional de Saúde Nishi-ku Hiranomachi F(Est. Honmat dometrô i) Todas os distritos e cidades da Província de Osaka 3 Seguro de Assistência a Longo Prazo, Bem-Estar (1) Seguro de Assistência de Enfermagem (Kaigo Hoken) Estrangeiros com idade superior a 65 anos (Beneficiários do seguro de categoria nº 1) registrados como residentes da Cidade de Osaka e estrangeiros com idade entre 40 e 64 anos, afiliados ao seguro de saúde (Beneficiários do seguro de categoria nº 2), com duração do visto de permanência superior a 3 meses e com intenção de permanecer excedendo ao período de 3 meses, serão beneficiados pelo Seguro de Assistência a Longo Prazo Bem-Estar (Kaigo Hoken) da Cidade de Osaka. Também, aos estrangeiros, que no momento de entrada ao apão obtiveram visto com duração inferior a 3 meses, podem ser beneficiados da mesma forma pelo mesmo seguro, assim que um visto superior a 3 meses for obtido, considerando a condição do objetivo na hora da entrada e o estado real de vida após a mesma. 1 Solicitação da Aprovação do Serviço de Assistência de Enfermagem Para beneficiar-se do Seguro de Assistência de Enfermagem é necessário inscrever-se no Centro de Saúde Pública e Bem-Estar Social de sua localidade portando seu Registro de Estrangeiro, e possuir uma aprovação 106
7 de serviço de assistência de enfermagem (yokaigo-nintei) e deverão se enviar a solicitaçaõ ao Centro de Aprobação do Serviço de Assistência da cidade de Osaka (Higashinari-ku Oimasato nishi 3-6-6, cidade de Osaka) ou ao Centro de Saúde Pública e Bem-estar da sub-prefeitura (p.121) onde esté registrado como residente. È necessario ser evaluado para la aprobação. A inscrição poderá ser feita pelo próprio beneficiário ou por algum parente. Em caso de dificuldades, as agências autorizadas pela prefeitura poderão fazer a inscrição no seu lugar. 2Pagamento dos Custos do Serviço de Assistência Quando utilizar algum serviço do Seguro de Assistência de Enfermagem é necessário efetuar o pagamento de 10% das despesas. Além disso, em caso de internação, será necessário o pagamento referente aos custos de refeições e estadia. 3Carteira do Segurado A carteira do segurado é emitida oficialmente para os indivíduos com idade superior a 65 anos ou para pessoas aprovadas para serviço de assistência com idade entre 40 e 64 anos. Local para consultas sobre o Serviço de Assistência de Enfermagem Centro de Saúde Pública e Bem-Estar Social do local de onde reside (p.121) 4Prevenção da Necessidade do Serviço de Assistência de Enfermagem Serviço de prevenção da necessidade de apoio e assistência de enfermagem para residentes com mais de 65 anos e que não estejam recebendo a assistência de enfermagem, oferecendo programas que visam a melhoria das funções motoras, orais, nutricionais, etc. Consulte-se no Centro de Saúde Pública e Bem-Estar Social do local de onde reside (p.121) 107
8 (2) Bem-estar para os Idosos Nome / Telefone / Endereço Centros de Assistência Regionais ( ) Centro de Bem-Estar Social para Idosos ( ) Centro de Recursos Humanos para idosos da Cidade de Osaka (Escritório Principal) oto-ku, Sekime (Sucursal Sul) Tennoji-ku, Higashikozucho (Sucursal Oeste) Nishi-ku, Itachibori (Sucursal Norte) Kita-ku, Ikedacho Centros de Saúde Pública e Bem-Estar Social de cada sub-prefeitura pessoas idosas que vivem sozinhas e tenham instalado o telefone para o bem-estar dos idosos Sistema da Chamada em Situação de emergência Centro de Saúde Pública e Bem-Estar Social de cada sub-prefeitura(p.121) Serviços Oferece consultas gerais sobre cuidados, bem-estar e saúde dos idosos, apoio, defesa em questões de maus tratos; gerenciamento de prevenção e cuidados para quem foi aprovado no seguro e não consegue lidar com atividades cotidianas por conta própria. Realiza consulta sobre assuntos cotidianos, saúde e cursos culturais. Oferece também informações sobre atividades de lazer, apoio em grupo de idosos, etc. Oferece informações sobre trabalho temporário ou de curta duração para pessoas com idade superior a 60 anos, interessadas em atividades que tornem a sua vida mais interessante. Funcionários realizam chamadas telefônicas para confirmar a saúde dos idosos e fornecer informações diversas. Sistema de fácil operação para atendimento em casos de emergência de idosos que morem sozinhos, famílias formadas somente por idosos ou idoso com mais de 65 anos que more com algum familiar mas que fique sozinho por 8 ou mais horas por dia, debido a trabalho Consulte a página web. Para outras informações sobre serviços de bem-estar para deficientes, entre em contato com a Seção de Saúde e Bem-Estar no Centro de Saúde Pública e Bem-Estar (p.121). 108
9 (3) Serviços de Bem-estar para Pessoas com Deficiência 1Caderneta para Pessoas com Deficiência Física Caderneta necessária para usufruir diversos serviços de bem-estar voltados a pessoas com deficiência física, como subsídio para tratamento médico,etc. 2Caderneta de Seguro e Bem-estar para Pessoa com Deficiência Mental Caderneta necessária para que as pessoas com deficiência mental possam usufruir das medidas apoio à independência e à promoção de atividades sociais. 3Caderneta de Tratamento Médico e Educação Caderneta necessária às pessoas com deficiência mental, para que além da obtenção de orientações coerentes e aconselhamento, possam usufruir de modo facilitado dos diversos serviços de suporte. Emissão, solicitação e informações sobre cadernetas Centro de Saúde Pública e Bem-Estar Social do local de residência (p.121) 4Instituições que Promovem o Bem-estar de Pessoas com Deficiência Física Conteúdo Nome / Endereço TEL Consultas e diagnósticos de deficiências Centros de Saúde Pública e Bem-Estar Social (p.121) Orientação, consultas e treinamento para empregos Centro de Apoio ao Trabalho e à Vida Diária destinada os Deficientes da Cidade de Osaka (Chuo Center) Tennoji-ku, Tojo-cho 4-17 (anexo ao Osaka Shiritsu Chuo yusanjo) Centro de reabilitação para emprego de Osaka Hirano-ku, Kirenishi Centro de orientação para emprego de Osaka Suminoe-ku, Izumi ml <Sala de consulta geral> Consultas sobre deficiência mental Centros de Saúde Pública e Bem-Estar Social (p.121) Centro de Saúde Mental Miyakojimaku, Nakano-machi , Miyakojima Center Bldg., 3F (geral) (para informações) Consultas sobre transferências de direitos e Linha 110 para pessoas com deficiência Tennoji-ku, Ikutamamaemachi
10 outros Conteúdo Nome / Endereço TEL Instituições Centro de Apoio à Tutela da Cidade de Osaka Nishinari-ku, Deshiro (Esportes) Centro de Esportes para pessoas com deficiência de Nagai Higashisumiyoshi-ku, Nagai Koen Centro de Esportes para pessoas com deficiência de Maishima (Amity Maishima) (Biblioteca de livros em braile e outros) Konohana-ku, Hokukoshiratsu Sala de Bem-estar Hayakawa Higashisumiyoshi-ku, Minami Tanabe Centro de Informação Cultural Nihon Light House Chuo-ku, Edobori Centro de promoção do intercâmbio para pessoas com deficiências da prefeitura de Osaka (Fine Plaza Osaka) Sakai-shi, Minami-ku, Shiroyamadai (geral) (biblioteca de libros escritos em braille) Para outras informações sobre serviços de bem-estar para deficientes, entre em contato com a Seção de Saúde e Bem-Estar no Centro de Saúde Pública e Bem-Estar (p.121). (4) Apoio a Famílias Monoparentais Há um sistema de apoio a famílias monoparentais. Para detalhes, informe-se no Centro de Saúde Pública e Bem-Estar Social do local onde reside.(p.121) (5) Centros de Serviços Domiciliares Municipais (Centro de Assistência Regional) Nome Endereço TEL FAX Kita-ku (ikiikinet) Miyakojima-ku (fureai center Miyakojima) Fukushima-ku (aiaisenter) Kita-ku Kamiyamacho Miyakojima-ku Miyakojimahondori Fukushima-ku Ebie
11 Nome Endereço TEL FAX Konohana-ku (konohana fureai Center) Chuo-ku (Fureai center Momo) Konohana-ku Denpou Chuo-ku Uehonmachinishi Nishi-ku (Nishinagahori) Nishi-ku shinmachi Nishi-kuyakusho Godochosya 6F Minato-ku (Himawari) Minato-ku Benten Taisho-ku Taisho-ku Kobayashinishi Tennoji-ku (Yuai) Tennoji-ku Rokumantaicho Naniwa-ku Naniwa-ku Nanbanaka Nishiyodogawa-ku (Fukufuku) Yodogawa-ku (Yasuragi) Higashiyodogawa-ku (Hohoemi) Higashinari-ku Ikuno-ku (Okashiyama) Asahi-ku (Asahi atakacenter) yoto-ku (Yuyu) Nishiyodogawa-ku Chibune Yodogawa-ku Mikunihonmachi Higashiyodogawa-ku Sugahara Higashinari-ku Ohimazatominami Ikuno-ku Katsuyamakita Asahi-ku Takadono yoto-ku Chuo Tsurumi-ku Tsurumi-ku Morokuchi5-hama Abeno-ku Abeno-ku Tezukayama Suminoe-ku (Sazanami) Sumiyoshi-ku Sumiyoshi Ikiiki Center) Higashisumiyoshi-ku (Sawayaka Center) Hirano-ku (Nikoniko Center) Nishinari-ku (Hagino Sato) Suminoe-ku Misaki Sumiyoshi-ku Asaka Higashisumiyoshi-ku Tanabe Hirano-ku Hiranohigashi Nishinari-ku Kishisato Nishinarikuyakusho Godochosha8F
12 (6) Centros de Apoio Regional Nome do Centro TEL FAX Kita-ku Kita-ku Oyodo Miyakojima-ku Miyakojima-ku Hokubu Fukushima-ku Konohana-ku Konohana-ku Nanseibu Chuo-ku Chuo-ku Hokubu Nishi-ku Minato-ku Minato-ku Nanbu Taisho-ku Taisho-ku Hokubu Tennoji-ku Naniwa-ku Nishiyodogawa-ku Nishiyodogawa-ku Nanseibu Yodogawa-ku Yodogawa-ku Toubu Yodogawa-ku Seibu Yodogawa-ku Nanbu Yodogawa-ku Higashiyodogawa-ku Hokubu Higashiyodogawa-ku Nanseibu Higashiyodogawa-ku Chuubu
13 Nome do Centro TEL FAX Higashinari-ku Nanbu Higashinari-ku Hokubu Ikuno-ku Higashikuno Tsuruhashi Tomoe Asahi-ku Asahi-ku Seibu Asahi-ku Toubu outo-ku otohanaten oyou Sumire Namazuehigashi Tsurumi-ku Tsurumi-ku Seibu Tsurumi-ku Nanbu Abeno-ku Abeno-ku Hokubu Abeno-ku Chuuo Suminoe-ku Sakishima Anryu Shikitsuura Kagaya Kohama Sumiyoshi-ku Sumiyoshi-ku Kita Sumiyoshi-ku Higashi Sumiyoshi-ku Nishi
14 Nome do Centro TEL FAX Higashisumiyoshi-ku Yada Nakano Higashisumiyoshi Kita Hirano-ku Kami Nagayoshi Uriwari Kire Nishinari-ku Tamade Nishinari-ku Hokuseibu Nishinari-ku Toubu
15 (7) Centros de Bem-estar para idosos Nome TEL FAX Kita-ku Kita Kita-ku Oyodo Miyakojima-ku Fukushima-ku Konohana-ku Chuo-ku Higashi Chuo-ku Minami Nishi-ku Minato-ku Taisho-ku Tennoji-ku Naniwa-ku Nishiyodogawa-ku Yodogawa-ku Higashiyodogawa-ku Higashinari-ku Ikuno-ku Asahi-ku oto-ku Tsurumi-ku Abeno-ku Suminoe-ku Sumiyoshi-ku Higashisumiyoshi-ku Hirano-ku Nishinari-ku
10.Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência)
10.Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência) Objetivo O Sistema do Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência) foi introduzido em abril de 2000, com o intuito de contar com o suporte de toda a
Leia maisSegurado de Categoria 3 Dependentes dos Segurados de Categoria 2
16.Pensão ねん きん 年 金 De acordo com o sistema de pensão oficial do Japão, todos os residentes entre 20 e 60 anos de idade são obrigados a se inscreverem na Pensão Nacional. Portanto, todas as pessoas com
Leia maisGuia de Vida Diária da Província de Saitama
Capítulo 8 Impostos 1 Imposto de Renda 2 Imposto Residencial 3 Outros Principais Impostos Mascote de Saitama KOBATON Todos os residentes no Japão, sem distinção de nacionalidade, são obrigados a pagar
Leia maisTEL23-6682 FAX23-6520)
Prefixo da cidade de Okazaki/Nukata 0564 Apoio e Serviços aos Idosos ( koureisha eno shien / sabisu ) Seção de Longevidade (Choju-ka) (Fukushi-kaikan, 1º andar TEL23-6147 FAX23-6520 ) Subseção de
Leia maisM A N U A L. Para as Vítimas de Acidente de Trânsito. Resumo do Sistema de Seguro de Automóvel
M A N U A L Para as Vítimas de Acidente de Trânsito Este folheto é um manual com o objetivo de informar os seguintes itens abaixo para as pessoas envolvidas em acidente de trânsito. Os Sistemas Usuários
Leia maisCapitulo9 Impostos. Guia para a Vida na Província de Saitama
Guia para a Vida na Província de Saitama Capitulo9 Impostos 第 9 章 税 金 1 Imposto de Renda 所 得 税 2 Imposto Residencial 住 民 税 3 Outros Principais Impostos その 他 の 主 な 税 金 Mascote de Saitama KOBATON Todos os
Leia mais14.Assistência ふく. 1-1 Auxílio infantil Veja [Nascimento Criação 4-4 Auxílio Infantil ] P199
14.Assistência ふく し 福 祉 1.Assistência infantil Estão previstos os seguintes auxílios à criação infantil. Há também regiões que oferecem um sistema de pagamento peculiar. Detalhes podem ser obtidos no guichê
Leia mais1- Famílias que se enquadram (são aquelas que preenchem os requisitos abaixo)
Excluído ポルトガル 語 版 Projeto de Entrega de Doações para Ajuda Mútua de Final de Ano do ano de 2015 O projeto Ajuda Mútua de Final de Ano terá início em 1º de dezembro. Todos os anos recebemos doações, que
Leia maisGuia de Vida Diária da Província de Saitama
Capítulo 6 Pensão Mascote de Saitama KOBATON 1 Programa Nacional de Aposentadoria 2 Programa de Aposentadoria de Assistência Social Pelo sistema previdenciário do Japão, todas as pessoas são obrigadas
Leia maisGuia de Vida Diária da Província de Saitama
Capítulo 6 Pensão Mascote de Saitama KOBATON 1 Programa Nacional de Aposentadoria 2 Programa de Aposentadoria de Assistência Social Pelo sistema previdenciário do Japão, todas as pessoas são obrigadas
Leia maisCapitulo11 Carteira de Habilitação
Guia para a Vida na Província de Saitama Capitulo11 Carteira de Habilitação 第 11 章 自 動 車 運 転 免 許 Mascote de Saitama KOBATON 1 Mudança da Carteira de Habilitação 運 転 免 許 切 替 2 Renovação da Carteira de Habilitação
Leia mais3 Carros de pequeno porte Trâmites e informaçøes: Kei Jidousha Kensa Kyokai Shiga Jimusho IP: 050-5540-2064
Para as pessoas que tem dificuldades de levar o lixo de grande porte (pago) ate o centro de recolhimento, haverá mudança a partir de abril. Dia de recolhimento: Todas as terças-feiras, exceto feriados
Leia maisSERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 26?
A declaração do imposto de renda começa : 16 de fevereiro até 16 de março. Para fazer o cálculo do Imposto Municipal e Provincial é necessário declarar a renda do ano 26 ( ). Maiores Informações Setor
Leia maisSEGURO E APOSENTADORIA
SEGURO E APOSENTADORIA SEGURO SOCIAL (SEGURO DE SAÚDE SOCIAL E SEGURO DE APOSENTADORIA SOCIAL) O Governo japonês administra o Seguro de Saúde Social e o Seguro de Aposentadoria Social ( ), a fim de garantir
Leia maisDe Segunda ~ Sexta-feira das 8:30 ~ 17:15 horas
A DATA PREVISTA PARA A PRÓXIMA EDIÇÃO DESTE INFORMATIVO É 2006/08/15. ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS : De Segunda ~ Sexta-feira das 8:30 ~ 17:15 horas ATENDIMENTO EM INGLÊS : De Segunda ~ Quinta-feira das 8:30
Leia maisPrefixo da Cidade de Okazaki/Nukata 0564
Prefixo da Cidade de Okazaki/Nukata 0564 Informação sobre Prefeitura ( Shiyakusho no goannai ) Seção de Gestão de Propriedades (Zaisan Kanri-ka) (edifício governamental leste, 5º andar, TEL23-6056
Leia mais2 0 1 4 bem salário de companhia através do. através do site do Ministério da Receita Nacional. Português
2 0 1 4 bem salário de companhia através do Método uso da Home da Declaração Page do Definitiva Ministério do da Imposto Receita Nacional. de renda para assalariados, através do site do Ministério da Receita
Leia maisPara residentes estrangeiros de Kawasaki
Para residentes estrangeiros de Kawasaki Lista de balcões de atendimento e telefones para consultas がいこくじん みな かわさきし す 川 崎 市 に 住 む 外 国 人 の 皆 さんへ Publicado pelo Departamento de Assuntos da Criança e do Cidadão
Leia mais1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ
1. Sistema de serviço médico 医 療 サービスのしくみ Quando ficar doente あなたが 病 気 になったとき Vá a um hospital ou uma instituição médica apropriado aos seus sintomas. Você deve levar o seu cartão de seguro de saúde e
Leia maisSERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 25?
A declaração do imposto de renda começa : 17 de fevereiro até 17 de março. Para fazer o cálculo do Imposto Municipal e Provincial é necessário declarar a renda do ano 25 ( 2013 ). Maiores Informações Setor
Leia maisLista de Guichê de Consultas Diversas
Lista Guichê Consultas Diversas *Por regra, não há nos feriados. Sobre Leis e outros. P45 Assunto Dia e horário. Consulta jurídica. Às segundas e quintas-feiras, das 13h às 17h30min (no caso feriado, será
Leia maisGUIA DE APOIO. 2ª Rede de Proteção
(Para trabalhadores em busca de emprego ) 2ª Rede de Proteção GUIA DE APOIO para pessoas que se encontram em dificuldades para sobreviver ou conseguir moradia devido ao desemprego Apoio à moradia Provisão
Leia mais6.Kokumin Kenkou Hoken (Seguro Nacional de Saúde)
6.Kokumin Kenkou Hoken (Seguro Nacional de Saúde) Quem deve se inscrever Todas as pessoas com mais de 3 meses de visto de permanência restante, com exceção das inscritas no [Kouki Koureisha Iryou Seido
Leia maisポルトガル 語 QUE É APOIADA E CULTIVADA POR TODOS SISTEMA DE SEGURO DE ASSISTÊNCIA (KAIGO HOKEN) CIDADE DE NAGOYA
ポルトガル 語 QUE É APOIADA E CULTIVADA POR TODOS SISTEMA DE SEGURO DE ASSISTÊNCIA (KAIGO HOKEN) CIDADE DE NAGOYA SISTEMA DE SEGURO DE ASSISTÊNCIA No nosso país, o número de idosos que necessita de assistência
Leia maisASSISTÊNCIA SOCIAL AOS IDOSOS SUBSÍDIOS E AUXÍLIOS SAÚDE E LAZER. Prefeitura Municipal de Iwata Setor de Promoção à Longevidade
ASSISTÊNCIA SOCIAL AOS IDOSOS SUBSÍDIOS E AUXÍLIOS Subsídio Social para Idosos Estrangeiros Pagaremos o subsídio no valor de 10.000 por mês, para a pessoa que esteja residindo no município há mais de 1
Leia mais1-4 Auxílio de assistência à criança portadora de deficiência
Assistência 1. Assistência infantil 福 祉 Estão previstos os seguintes auxílios à criação infantil. Há também regiões que oferecem um sistema de pagamento peculiar. Detalhes podem ser obtidos no guichê responsável
Leia maisGuia Multilíngüe de Informações Cotidianas
Em sua vida no Japão, há providências como o Registro de Residentes, o Seguro de Saúde Nacional e o registro de carimbo (inkan) que precisam ser tomadas junto à prefeitura ou subprefeitura local. Apresentamos
Leia mais5.Registro de Estrangeiro がい
5.Registro de Estrangeiro がい こく じん とう ろく 外 国 人 登 録 Os estrangeiros que vieram ao Japão ou que nasceram no país devem efetuar o Registro de Estrangeiro. Ao saírem de casa, eles devem sempre portar consigo
Leia maisCapitulo5 Assistência Médica e Seguro Social
Guia para a Vida na Província de Saitama Capitulo5 Assistência Médica e Seguro Social 第 5 章 医 療 社 会 保 険 1 Sistema de Seguro de Saúde 医 療 保 険 制 度 2 Seguro Nacional de Saúde 国 民 健 康 保 険 3 Seguro Saúde 健
Leia mais>>> Período de matrícula : A partir do dia 01 / 10 / 2010 ~ 15 / 10 / 2010 ( Exceto finais de semana e feriados )
Os formulários para as matrículas estarão disponíveis nas creches, sub-prefeituras e centro de Atendimento ao Cidadão a partir do dia 15 de Setembro!!! >>> Período de matrícula : A partir do dia 01 / 10
Leia maisEntre o dia 2009/03/31~ 2010/03/30 A patir de 2010/04 ~ 2011/03
Àqueles que perderam o serviço involuntariamente, poderão ter o custo do imposto do seguro de saúde nacional ( Kokumin-Hoken ) reduzido!!! 非 自 発 的 失 業 者 に 対 して 国 民 健 康 保 険 税 が 軽 減 されます Para aqueles que
Leia maisTEL23-6491 FAX23-6667)
Prefixo da cidade de Okazaki/Nukata 0564 Publicidade e Audiência Pública / Divulgação de Informações / Atividade Cívica ( kouhou koutyou / jyoho koukai / shimin katsudou ) Website do Município de
Leia maisTEL23-6682 FAX23-6520)
Prefixo da cidade de Okazaki/Nukata 0564 Seguro de Assistência (Kaigo Hoken), Serviços de Cuidado ao assegurado ( kaigo hoken / kaigo sabisu ) Subseção de Cuidados (Fukushi-kaikan, 1º andar TEL23-6682
Leia maisSERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 24?
A declaração do imposto de renda começa : 18 de fevereiro até 15 de março. Para fazer o cálculo do Imposto Municipal e Provincial é necessário declarar a renda do ano 24 ( 2012 ). Maiores Informações Setor
Leia maisA todos os cidadãos de nacionalidade estrangeira
A todos os cidadãos de nacionalidade estrangeira Novo sistema de controle de permanência O atual sistema de registro de estrangeiro ( Gaijin-Toroku ) será abolido no dia 9 de julho de 2012, sendo assim
Leia maisポルトガル 語 QUE É APOIADA E CULTIVADA POR TODOS SISTEMA DE SEGURO DE ASSISTÊNCIA (KAIGO HOKEN) CIDADE DE NAGOYA
ポルトガル 語 QUE É APOIADA E CULTIVADA POR TODOS SISTEMA DE SEGURO DE ASSISTÊNCIA (KAIGO HOKEN) CIDADE DE NAGOYA SISTEMA DE SEGURO DE ASSISTÊNCIA Na zona urbana incluindo a nossa cidade, até o ano de 2025 quando
Leia maisGuia de Vida Diária da Província de Saitama
Capítulo 10 Carteira de Habilitação Mascote de KOBATON 1 Transferência da Carteira de Habilitação 2 Renovação da Carteira de Habilitação 3 Exame de Habilitação 4 Procedimento em Caso de Vencimento da Validade
Leia mais市 営 住 宅 入 居 申 込 のご 案 内 Informações sobre a inscrição para Habitação de Administração Municipal
市 営 住 宅 入 居 申 込 のご 案 内 Informações sobre a inscrição para Habitação de Administração Municipal Prefeitura do Município de Suzuka 10º. andar Departamento de Desenvolvimento Urbano Divisão de Habitação TEL
Leia maisbem salário de companhia através do através da site do Ministério da Receita Nacional.
0 bem salário de companhia através do Método uso da Home da Declaração Page do Definitiva Ministério do da Imposto Receita Nacional. de renda para assalariados, através da site do Ministério da Receita
Leia maisGuia de Bem-Estar 福 祉 ガイド
Guia de Bem-Estar 福 祉 ガイド Comitê do Bem-estar do Bairro, Crianças e seus Encarregados( 民 生 委 員 児 童 委 員 主 任 児 童 委 員 ) P.2 Capital de Assistência de Vida P.3 ( 生 活 福 祉 資 金 ) Auxílio para Capital dos Desempregados
Leia maisUm Sistema informatizado desenvolvido com alto padrão tecnológico para maior
Um Sistema informatizado desenvolvido com alto padrão tecnológico para maior segurança e bem-estar dos condôminos. Oferecemos a mais nova solução tecnológica, ideal contra invasão domiciliar, objetivando
Leia maisGuia de Vida Diária da Província de Saitama
Capítulo 4 Assistência Médica e Seguro Social Mascote de Saitama KOBATON 1 Sistema de Seguro de Saúde 2 Seguro Nacional de Saúde (Seguro Regional) 3 Seguro Saúde (Seguro dos Empregados) 4 Exame Médico
Leia maisEB-5 GREEN CARD PARA INVESTIDORES
Mude-se para os EUA Hoje! PORT EB-5 GREEN CARD PARA INVESTIDORES Todas as pessoas conhecem clientes, amigos ou parentes que possuem o desejo de se mudar para os Estados Unidos, especialmente para a Flórida.
Leia maisLEI MUNICIPAL Nº. 1.324/2009
LEI MUNICIPAL Nº. 1.324/2009 CRIA PROGRAMAS SOCIAIS PARA ATENDIMENTO À POPULAÇÃO CARENTE DO MUNICÍPIO DE PENEDO E DÁ OUTRAS PROVIDÊNCIAS. O PREFEITO DO MUNICÍPIO DE PENEDO, Estado de Alagoas. Faço saber
Leia maisRegras de Trânsito do Japão
Regras de Trânsito do Japão (Versão para motoristas) ~ Para dirigir com segurança ~ Supervisão: Polícia da Província de Gifu Edição / Publicação: Província de Gifu CARTEIRA DE
Leia maisGuia de Pensão Nacional 国 民 年 金 ガイド
Guia de Pensão Nacional 国 民 年 金 ガイド Afiliação a Pensão Nacional ( 国 民 年 金 の 加 入 について) P.2 Ao demitir-se da firma ( 会 社 などを 退 職 したとき) P.3 Ao afiliar-se a Pensão dos Assalariados e Outros P.4 ( 厚 生 年 金 などに
Leia maisAutorizado unicamente. para pessoas com Grau 1. para pessoas de Grau 4. Autorizado unicamente. para pessoas de Grau 5
Houve alteração s critérios da Caderneta de Deficientes Físicos, após os avanços da teclogia médica onde pessoas com marca-passo e próteses artificiais podem levar uma vida diária rmalmente. Pessoas que
Leia maisCADASTRO ÚNICO POPULAÇÃO EM SITUAÇÃO DE RUA E SEUS DIREITOS
CADASTRO ÚNICO POPULAÇÃO EM SITUAÇÃO DE RUA E SEUS DIREITOS SABIA? VOCÊ As pessoas em situação de rua têm direito a estar no Cadastro Único. O que é o Cadastro Único? O Cadastro Único identifica quem são
Leia maisGUIA PRÁTICO PENSÃO DE VIUVEZ INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P
GUIA PRÁTICO PENSÃO DE VIUVEZ INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Pensão de Viuvez (7012 v4.14) PROPRIEDADE Instituto da Segurança Social, I.P. AUTOR Centro Nacional de
Leia maisLEI Nº. 588/2010. Parágrafo único. Para seleção do beneficiário deste Programa serão considerados e observados os seguintes critérios:
1 LEI Nº. 588/2010 CRIA PROGRAMAS SOCIAIS PARA ATENDIMENTO DA POPULAÇÃO CARENTE DO MUNICÍPIO DE NOVO SÃO JOAQUIM E DÁ OUTRAS PROVIDÊNCIAS. O Prefeito de Novo São Joaquim, Estado de Mato Grosso Senhor Leonardo
Leia maisGUIA PRÁTICO CARTÃO EUROPEU DE SEGURO DE DOENÇA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P
GUIA PRÁTICO CARTÃO EUROPEU DE SEGURO DE DOENÇA INSTITUTO DA SEGURANÇA SOCIAL, I.P FICHA TÉCNICA TÍTULO Guia Prático Cartão Europeu de Seguro de Doença (N39 - v4.07) PROPRIEDADE Instituto da Segurança
Leia maisAuxílio Para as Crianças(Kodomo Teate)
ポルトガル 語 Auxílio Para as Crianças(Kodomo Teate) Encarregado:Divisão de Assistência Infantil O Auxílio para as Crianças é um auxílio oferecido à pessoa que cuida da criança até o 3º ano do ginásio(até dia
Leia maisInformações gerais de nossos programas
Informações gerais de nossos programas Informações gerais de nossos programas Esta publicação fornece informações gerais sobre as características mais importantes dos programas de Seguro Social, Supplemental
Leia maisServiços de Certificação Pública para Indivíduos GUIA DO USUÁRIO
Serviços de Certificação Pública para Indivíduos GUIA DO USUÁRIO Associação das Províncias pela JPKI (JPKI: Infraestrutura de Chaves Públicas Japonesa) (Revisado em outubro de 2008) Sobre a Associação
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS (UFMG) COMISSÃO PERMANENTE DO VESTIBULAR (Copeve)
UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS (UFMG) COMISSÃO PERMANENTE DO VESTIBULAR (Copeve) EDITAL DO PROGRAMA DE ISENÇÃO DA TAXA DE INSCRIÇÃO AO VESTIBULAR (PITV) 2009 UFMG A Universidade Federal de Minas
Leia mais15 Impostos ぜ い き ん 1 Impostos Nacionais Residentes e Não residentes
15.Impostos ぜい きん 税 金 Os residentes no Japão por período superior a 1 ano, mesmo os de nacionalidade estrangeira, são obrigados a recolher impostos da mesma forma que os cidadãos japoneses caso recebam
Leia maisMUDANÇA NA NORMA QUE REGE A CONDUÇÃO E HABILITAÇÃO PARA AMADORES NORMAM 03 CAPÍTULO 5 HABILITAÇÃO DA CATEGORIA DE AMADORES
MUDANÇA NA NORMA QUE REGE A CONDUÇÃO E HABILITAÇÃO PARA AMADORES NORMAM 03 CAPÍTULO 5 HABILITAÇÃO DA CATEGORIA DE AMADORES PROPÓSITO Divulgar as instruções gerais para habilitação da categoria de amadores
Leia maisGestão Municipal do Cadastro Único. Programa Bolsa Família
Gestão Municipal do Cadastro Único e Programa Bolsa Família Gestora Olegna Andrea da Silva Entrevistadora e Operadora de Cadastro Ana Paula Gonçalves de Oliveira A porta de entrada para receber os bene?cios
Leia maisINFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO
1., LOCAL e DATA. INFORMAÇÕES GERAIS E REGRAS PARA PARTICIPAÇÃO Local. Oxapampa, Região Pasco Peru Data: 27 de dezembro de 2014 a 3 de janeiro de 2015 2. PARTICIPAÇÃO 2.1 Associações participantes: o IV
Leia maisPrefixo da cidade de Okazaki 0564
Prefixo da cidade de Okazaki 0564 Notificações e Procedimentos ( Todokede tetsuzuki ) Seção dos Cidadãos (Shimin-ka) (Prédio leste, 1º andar) Mudança de endereço (TEL23-6129 FAX27-1158) Registro
Leia maisPROGRAMA DE CRÉDITO EDUCATIVO - INVESTCREDE REGULAMENTO
PROGRAMA DE CRÉDITO EDUCATIVO - INVESTCREDE 1. DAS INFORMAÇÕES GERAIS REGULAMENTO 1.1 - O presente regulamento objetiva a concessão de Crédito Educativo para estudantes devidamente Matriculados nos cursos
Leia maisDESCRITIVO DO RECRUTAMENTO PARA AUXILIAR ADMINISTRATIVO ASSISTÊNCIA MÉDICA
DESCRITIVO DO RECRUTAMENTO PARA AUXILIAR ADMINISTRATIVO ASSISTÊNCIA MÉDICA O presente documento é uma divulgação oficial das condições estabelecidas pelo SESC para este recrutamento. É de fundamental importância
Leia maisOs comprovantes que atualmente são cobrados 200, serão alterados para 300, a partir do mês de Julho. Pedimos a compreensão de todos.
Os comprovantes que atualmente são cobrados 200, serão alterados para 300, a partir do mês de Julho. Pedimos a compreensão de todos. Comprovante de residência ( Juminhyo ) Tipo de Comprovantes Comprovante
Leia maisⅧ. Trabalho/ Impostos/ Remessa Para o Exterior
Ⅷ. Trabalho/ Impostos/ Remessa Para o Exterior Ⅷ-1 À Procura de Serviço 1. Como Procurar Emprego Hello Works No Japão existe o Centro Público de Estabilidade Profissional (Hello Work Kokyo Shokugyo Anteisho),
Leia maisRELAÇÃO DOS BENEFÍCIOS CONCEDIDOS
RELAÇÃO DOS BENEFÍCIOS CONCEDIDOS 1. BOLSA FAMÍLIA 2. BOLSA EX-ALUNO 3. BOLSA FUNDAÇÃO 4. BOLSA P.B.H. 5. BOLSA SAAE 6. BOLSA SINPRO 7. BOLSA MEDALHA 8. BOLSA CONVENIO 9. DESCONTO ALUNOS MESMA EMPRESA
Leia maisFUNCHAL CAE Rev_3: 88101/88102 SERVIÇOS DE APOIO DOMICILIÁRIO. Instituto da Segurança Social I.P. e Câmara Municipal competente.
O conteúdo informativo disponibilizado pela presente ficha não substitui a consulta dos diplomas legais referenciados e da entidade licenciadora. FUNCHAL CAE Rev_3: 88101/88102 SERVIÇOS DE APOIO DOMICILIÁRIO
Leia maisUNIVERSIDADE FEDERAL DO AMAZON AS PRÓ-REITORIA PARA ASSUNTOS COMUNITARIOS DEPARTAMANTO DE APOIO AO ESTUDANTE PROGRAMA BOLSA TRABLHO EDITAL Nº 001/2013
UNIVERSIDADE FEDERAL DO AMAZON AS PRÓ-REITORIA PARA ASSUNTOS COMUNITARIOS DEPARTAMANTO DE APOIO AO ESTUDANTE PROGRAMA BOLSA TRABLHO EDITAL Nº 001/2013 A PRÓ-REITORA DE ASSUNTOS COMUNITÁRIOS DA UNIVERSIDADE
Leia maisA PARTIR DE OUTUBRO DESTE ANO SERÁ ENVIADO O COMUNICADO INDIVIDUALMENTE
A PARTIR DE OUTUBRO DESTE ANO SERÁ ENVIADO O COMUNICADO INDIVIDUALMENTE A partir de outubro será enviado para cada pessoa cadastrada no registro Civil o Cartão de Notificação do Número de Identificação
Leia maisINFORMATIVO BOLSA DE ESTUDO SOCIAL 2016
INFORMATIVO BOLSA DE ESTUDO SOCIAL 2016 Este formulário destina-se ao estudo socioeconômico familiar, para avaliar o processo de concessão de Bolsas Sociais para o ano letivo de 2016, visando atender os
Leia maisGuia Multilíngüe de Informações Cotidianas
Gestação Da gestação até o nascimento À prefeitura ou subprefeitura local Apresentação da notificação de gravidez 1-3 (1) Exame médico 1-2 (1) Receber a Caderneta de Saúde da Mãe e do Bebê e a Ficha de
Leia maisPerguntas mais frequentes
Perguntas mais frequentes 01. Quando começo a pagar o condomínio? Caso adquira o imóvel durante a construção, o pagamento do condomínio começa após a primeira reunião de instalação do condomínio, que é
Leia maisGuia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド
Guia de Registro de estrangeiro 外 国 人 登 録 ガイド Registro de Estrangeiro (GaikokujinTôroku) 外 国 人 登 録 2P Comprovante de registro (atestado de residência) (torokugenpyokisaijikoshomeisho) 登 録 原 票 記 載 事 項 証
Leia maisVESTIBULAR MEIO DE ANO 2014
Critérios e procedimentos para isenção de pagamento de taxa de inscrição para candidatos socioeconomicamente carentes. A Universidade Estadual Paulista - UNESP oferece 420 isenções integrais do pagamento
Leia maisOBSERVATÓRIO NACIONAL ON COORDENAÇÃO DE GEOFÍSICA COGE PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO INSTITUCIONAL PCI/MCTI CHAMADA 01/2013
OBSERVATÓRIO NACIONAL ON COORDENAÇÃO DE GEOFÍSICA COGE PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO INSTITUCIONAL PCI/MCTI CHAMADA 01/2013 A Coordenação de Geofísica (COGE) do Observatório Nacional torna pública a abertura
Leia maisREGULAMENTO DE BOLSA DE ESTUDO 2013
REGULAMENTO DE BOLSA DE ESTUDO 2013 CAPÍTULO I - FINALIDADE Art. 1º. O Programa de Bolsa de Estudo Doação, instituído pela Fundação Dom Aguirre, Entidade Mantenedora do Colégio Dom Aguirre, tem como objetivo
Leia maisEM CASO DE DOENÇA 病 気 になった 時
病 気 になった 時 89 1 Antes de r ao Hospital (1) Para ir ao hospital Sobre consulta médica Quando suas condições físicas não estiverem boas, dirija-se a um hospital ou clínica apropriada levando consigo a caderneta
Leia maisVESTIBULAR 2013 PERGUNTAS FREQUENTES COM RESPOSTAS. (2013.2). Ambos utilizarão as notas do ENEM 2012.
VESTIBULAR 2013 PERGUNTAS FREQUENTES COM RESPOSTAS 1) Como será o processo vestibular da UFCG em 2013? Serão realizando dois (2) processos seletivos. O primeiro, para os cursos com entrada para o primeiro
Leia maisO conselho de administração da Fundação Contergan e a equipe do escritório gostariam de anunciar a seguinte notícia:
Endereço: Fundação Contergan para pessoas portadoras de deficiência 50964 Colônia ENDEREÇO Sibille-Hartmann-Str. 2-8 50969 Colônia ENDEREÇO 50964 Colônia TEL +49 221 3673-3673 FAX +49 221 3673-3636 www.conterganstiftung.de
Leia maisLista de documentos exigidos para todos os candidatos a Bolsa-Auxílio Permanência
Após o preenchimento do Formulário Socioeconômico, o candidato a bolsa terá acesso a página de anexação das documentações comprobatórios, conforme o que foi declarado no Formulário Socioeconômico. Por
Leia mais6.Casamento Divórcio Internacional こん り こん
6.Casamento Divórcio Internacional こくさいけっ こん り こん 国 際 結 婚 離 婚 1.Casamento Num casamento internacional (ou seja, o casamento de duas pessoas com nacionalidades diferentes) faz-se necessário obedecer as
Leia maisⅡSaúde e Tratarnento Médico
ⅡSaúde e Tratarnento Médico Ⅱ-1 Assistência Médica (Como usufruir das instituições médicas) 1. Assistência médica no Japão Embora no Japão a Medicina tenha alcançado um nível bastante elevado, o médico
Leia maisINFORMATIVO DA SUBGERÊNCIA DE DESENVOLVIMENTO DE PESSOAL SOBRE MUDANÇAS NO PLANSERV
Universidade Estadual de Feira de Santana Autorizada pelo Decreto Federal n.º 77.496 de 27/04/76 Reconhecida pela Portaria Ministerial n.º 874/86 de 19/12/86 INFORMATIVO DA SUBGERÊNCIA DE DESENVOLVIMENTO
Leia maisGuia de Vida Diária da Província de Saitama
Capítulo 10 Carteira de Habilitação Mascote de Saitama KOBATON 1 Transferência da Carteira Estrangeiro 2 Renovação da Carteira de Habilitação 3 Exame de Habilitação 4 Procedimento em Caso de Vencimento
Leia maisPerguntas Frequentes
Perguntas Frequentes I - De ordem geral: 1 - Em que consiste o incentivo fiscal ao abate de veículos em fim de vida previsto na lei da fiscalidade verde (Lei n.º 82-D/2014, de 31 de dezembro) Consiste
Leia mais通 知 書 のみかた Como ver este aviso
通 知 書 のみかた Como ver este aviso 9 9 9-9 9 9 9 滋 賀 県 彦 根 市 元 町 4 番 2 号 彦 根 次 郎 様 方 彦 根 太 郎 様 O responsável pelo pagamento (chefe da família) *A arrecadação das taxas do seguro de saúde nacional irá no nome
Leia maisⅦ Informação e Comunicação
Ⅶ Informação e Comunicação Ⅶ-1 Telefone 1. Solicitação de linha de telefone nova Para pedir a instalação da linha telefônica, solicite à NTT (Companhia Telefônica Nihon), ligando para 116 (em japonês)
Leia maisComprovante de imposto de renda retido na fonte (gensen)
Comprovante de imposto de renda retido na fonte (gensen) Se possuir 2 ou mais folhas do comprovante de imposto de renda retido na fonte (gensen), certifique se os comprovantes são do mesmo ano. Colar os
Leia maisCONDIÇÕES GERAIS DE ASSISTÊNCIA PROTEÇÃO A CARTÕES PLANO 1
CONDIÇÕES GERAIS DE ASSISTÊNCIA PROTEÇÃO A CARTÕES PLANO 1 1. QUADRO RESUMO DE SERVIÇOS ITEM SERVIÇOS LIMITES DO SERVIÇO 1 Assistência Global de Proteção a Cartões e Serviço de Solicitação de Cartão Substituto
Leia maisRecebi um boleto do seguro de vida que eu contratei na MetLife e detectei que o prêmio do seguro sofreu aumento e queria saber do que se trata?
Atualização Monetária Recebi um boleto do seguro de vida que eu contratei na MetLife e detectei que o prêmio do seguro sofreu aumento e queria saber do que se trata? Na realidade, não houve um aumento
Leia maisESTADO DE MATO GROSSO CAMARA MUNICIPAL DE RONDONÓPOLIS Gabinete do Vereador Rodrigo da Zaeli
Autoria: VEREADOR RODRIGO DA ZAELI PROJETO DE LEI Nº. 08, DE 28 DE MAIO DE 2013. EMENTA: Dispõe sobre conceder autorização ao poder executivo para a instituição o Programa de VALORIZAÇÃO DE INICIATIVAS
Leia maisI. OBJETIVO Estabelecer diretrizes para transferência de colaboradores entre localidades da Companhia e parâmetros para ajuda de custo.
I. OBJETIVO Estabelecer diretrizes para transferência de colaboradores entre localidades da Companhia e parâmetros para ajuda de custo. II. ÁREA DE ABRANGÊNCIA Quando necessário efetuar transferências
Leia maisUNIVERSIDADE ESTADUAL DO AMAZONAS ESPECIALIZAÇÃO EM DESENVOLVIMENTO EM SOFTWARE LIVRE CONCEITOS E PROJETOS DE BANCO DE DADOS E SQL
O trabalho consiste na resolução de um exercício e na confecção de um relatório. 17/10/2005 é o último dia para entrega. O trabalho deverá entregue impresso e o seu conteúdo gravado numa mídia. O formato
Leia maisModalidades a serem solicitadas pelo aluno (enumere as modalidades conforme interesse):
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO SUDESTE DE MINAS GERAIS CÂMPUS BARBACENA ANEXO I FORMULÁRIO SOCIOECONÔMICO Modalidades a serem solicitadas pelo aluno (enumere as modalidades conforme
Leia mais