BluVacCompact Vacuum Units 72 INNOVATION. Extracto de la gama de productos Estratto del programma completo Excerto do programa completo
|
|
- Esther Vilaverde Rosa
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 BluVacCompact Vacuum Units 72 INNOVATION Extracto de la gama de productos Estratto del programma completo Excerto do programa completo
2 Índice Contenuto Conteúdo Índice Contenuto Bombas de impulsor periférico / Pompe con girante periferica / Bombas periféricas Type GLRD MK MM EC S 4 LNY-2841 x - Pompe centrifughe 5 Y / YS-2951 x -/x 6 QY-142 x - 7 Y / YS-251 x -/x 8 NPY-251 (selbstans.) x x 9 NPY-251 x - 1 QY-252 x - 11 PY-271 x x 12 Y-481 x - 13 CY-481 x - 14 CSY-481 x x 15 Y-691 x - 16 PY-2271 /2 / 3 x x 17 Y-1638-MM x x - 18 Y-234-SR x x - 19 Y-2951-W-MM x x - 2 LY-6 / 8-MK x x - 21 Y / YS-2951-W-MK x -/x 22 PY-271-MK x x 23 EY-2251-MK x - 24 NPY-2251-MK x - 25 EY-4281-MK x - 26 EY-4281-MK(Q8 12) x - 27 CY-4281-MK x - 28 CY-691-MK x - Bombas de aceite portador de calor Pompe termovettori Bombas para transferência de calor Bombas sumergibles Pompe a immersione Bombas submersíveis 29 NPY-2251-MK-T/TOE x - 3 CY-4281-MK-T /TOE x - 31 CY-691-MK-T /TOE x - 32 TM-21 /... / TM-42 / 43 / T-11 /... / 21 - Bombas de impulsor radial / Pompe con girante radiale / Bombas radiais Type GLRD MK MM EC SB 35 MY-2-6-MK / x x Pompe centrifughe MY-2-8-MK 36 MY-3-MM x x 37 ME-33-1 x Pompe centrifughe 38 MZ-35-2 / 4-2 x Bombas de alimentación de calderas / Pompe di alimentazione caldaia / Bombas de alimentação de caldeira Bombas de aceite portador de calor Pompe termovettori Bombas para transferência de calor 39 ES-32 / 4 / 5 / 65 x Type GLRD MK G LA Inline 4 TOE -GN/GA x x x 41 TOE -MN/MA x x x 42 TOE-GI x x x 43 TOE-MI x x x x 2 8/215
3 Conteúdo Bombas de canal lateral / Pompe a canale laterale / Bombas de canal lateral Type GLRD MK G LA 44 SK x x 45 SKM x x x 46 ASK x x 47 ASKM x x x 48 GY-28-1/2/3 x Bombas volumétricas / Pompe volumetriche / Bombas de deslocamento positivo Type GLRD MK MM EC S B. de inducido oscilante 49 SAP-4 P. a pistone oscillante SAP-7 B. de pistão oscilante B. de impulsor dentado P. ad ingranaggi B. de engrenagens B. rotativas a paletas P. a cassetto rotante B. de pás rotativas 5 ZY-3-MM x x x 51 ZY-1 / 2 / 3-MK x x 52 DS-6 / / DS-96 x x 53 DS-12 /... / 96-MK x x Vakuumpumpen / Vacuum pumps / Pompes à vide Type GLRD MK G Block LA Bombas de vacío de 54 VI-2 x x anillo líquido 55 VI-8 x x Pompe per vuoto ad 56 VI-8 / 25 x x anello liquido 57 VI-3 / 55 x x Bombas de vácuo de 58 V-3 / 55 x x anel de líquido 59 V-95 / 13 / 155 x x 6 V-255 / 33 / 43 x x 61 VG-3 / 55 x x 62 VG-95 / 13 / 155 / 255 x x 63 VN-95 / 125 / 18 x x 64 VZ-3 / 5 x x 65 VZ-11 / 14 / 18 x x x x 66 VZ-11 / 14 / 18 G x 67 VU-2 /... / 16 x 68 V-2 /... / 16 x Accesorios / Accessori / Acessórios Sistema de vacío Impianto per vuoto Instalação de vácuo 72 BluVacCompact NEW! Representaciones / Rappresentanze / Representaçoes Leyenda / Leggenda / Legenda GLRD Cierre mecánico tenuta meccanica Anel de vedação deszilante MK Accionamiento magnético Trascinamento magnetico Acoplamento magnético MM Motor encapsulado Motore separatore Motor de entreferro EC Motor ec Motore ce Motor ec S Autoaspirante Autoadescanti Autoaspirante SB Empaquetadura con prensaestopas tenuta a baderna Pacote de caixas de empanque G Bancada Piastra de base Placa di base Block En formato de bloque Monoblocco Versão em bloco LA Literna Laterna Suporte 8/215 3
4 Índice Contenuto Conteúdo LNY-2841 Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor de corriente AC de,12 kw latón Conexiones: G 1/4 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 12 C Potenza del motore:,12 kw; motor a corrente alternata ottone Attacchi: G 1/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 12 C Potência do motor:,12 kw motor de corrente alternada lataõ Conexões: G 1/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deszilante Fluidos: p. ex. água, máx. 12 C [m] /min 34 1/min Q [l/min] 4 8/215
5 Y / YS-2951 Bombas de impulsor periférico, aspiración normal / autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, aspirazione normale / autoadescanti Bombas periféricas, aspiração normal / autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente AC / trifásico de,12 /,25 kw latón / plástico / acero fino Conexiones: G 1/4 cierre mecánico Fluidos amisibles: agua, máx. 12 C Potenza del motore:,12 /,25 kw; motor a corrente alternata / motore trifase ottone / plastica / acciaio inossidabile Attacchi: G 1/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 12 C Potência do motor:,12 /,25 kw; motor de corrente alternada / motor trifásico lataõ / plástico / aço inoxidável Conexões: G 1/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 12 C [m] /min /min 5 16 YS Y Q [l/min] 8/215 5
6 Índice Contenuto Conteúdo QY-142 Bombas de impulsor periférico, dos etapas Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, a due stadi Bombas periféricas, dois níveis Rendimiento del motor: motor de corriente AC de,35 kw motor trifásico de,5 kw acero fino Conexiones: G 3/8 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,35 kw; motor a corrente alternata,5 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: G 3/8 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,35 kw; motor de corrente alternada,5 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: G 3/8 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min 34 1/min Q [l/min] 6 8/215
7 Y / YS-251 Bombas de impulsor periférico, aspiración normal / autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, aspirazione normale / autoadescanti Bombas periféricas, aspiração normal / autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente AC de,35 kw motor trifásico de,5 kw latón / acero fino / plástico Conexiones: G 1/2 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua / aceite, máx. 14 C Potenza del motore:,35 kw; motor a corrente alternata,5 kw; motore trifase ottone / acciaio inossidabile / plastica Attacchi: G 1/2 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua / olio, max. 14 C Potência do motor:,35 kw; motor de corrente alternada,5 kw motor trifásico lataõ / aço inoxidável / plástico Conexões: G 1/2 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água / óleo, máx. 14 C [m] Y /min /min 5 16 YS Q [l/min] 8/215 7
8 Índice Contenuto Conteúdo NPY autoaspirante autoadescante autoaspirante Bombas de impulsor periférico, autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, autoadescanti Bombas periféricas, autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente AC / trifásico de,25,5 kw latón / acero fino Conexiones: G 3/4 A cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,25,5 kw; motor a corrente alternata / motore trifase ottone / acciaio inossidabile Attacchi: G 3/4 A Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,25,5 kw; motor de corrente alternada / motor trifásico lataõ / aço inoxidável Conexões: G 3/4 A Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min 34 1/min Q [l/min] 8 8/215
9 NPY-251 Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor de corriente AC / trifásico de,25,5 kw latón / acero fino / plástico Conexiones: G 3/8; G 1/2 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,25,5 kw; motor a corrente alternata / motore trifase ottone / acciaio inossidabile / plastica Attacchi: G 3/8; G 1/2 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,25,5 kw; motor de corrente alternada / motor trifásico lataõ / aço inoxidável / plástico Conexões: G 3/8; G 1/2 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min /min Q 3 Q Q [l/min] 8/215 9
10 Índice Contenuto Conteúdo QY-252 Bombas de impulsor periférico, dos etapas Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, a due stadi Bombas periféricas, dois níveis Rendimiento del motor: motor trifásico de,75 1,1 kw acero fino Conexiones: G 1/2 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,75 1,1 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: G 1/2 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,75-1,1 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: G 1/2 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min 34 1/min Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 1 8/215
11 PY-271 Bombas de impulsor periférico, autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, autoadescanti Bombas periféricas, autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente AC / trifásico de,25,5 kw latón / acero fino / plástico Conexiones: G 3/8; G 1/2 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,25,5 kw; motor a corrente alternata / motore trifase ottone / acciaio inossidabile / plastica Attacchi: G 3/8; G 1/2 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,25,5 kw; motor de corrente alternada / motor trifásico lataõ / aço inoxidável / plástico Conexões: G 3/8; G 1/2 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min /min Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 8/215 11
12 Índice Contenuto Conteúdo Y-481 Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de,75-1,5 kw latón / acero fino Conexiones: G 3/4 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,75 1,5 kw; motore trifase ottone / acciaio inossidabile Attacchi: G 3/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,75-1,5 kw; motor trifásico lataõ / aço inoxidável Conexões: G 3/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C /min 275 [m] /min Q 9 i Q 6 i Q 3 i Q [l/min] 25 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 12 8/215
13 CY-481 Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de,55-1, kw latón / acero fino Conexiones: G 3/4 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,55-1, kw; motore trifase ottone / acciaio inossidabile Attacchi: G 3/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,55-1, kw; motor trifásico lataõ / aço inoxidável Conexões: G 3/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min 34 1/min Q 6i Q 45i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 13
14 Índice Contenuto Conteúdo CSY-481 Bombas de impulsor periférico, autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, autoadescanti Bombas periféricas, autoaspirante Rendimiento del motor: motor trifásico de,75-1, kw bronce / acero fino Conexiones: G 3/4 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,75-1, kw; motore trifase bronzo / acciaio inossidabile Attacchi: G 3/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor:,75-1, kw; motor trifásico bronze / aço inoxidável Conexões: G 3/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min /min i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 14 8/215
15 Y-691 Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de 2,8 4, kw latón / acero fino Conexiones: latón: SAE 1 acero fino: SAE 1 1/4, G 1 1/4 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 18 C Potenza del motore: 2,8 4, kw; motore trifase ottone / acciaio inossidabile Attacchi: ottone: SAE 1 acciaio inossidabile: SAE 1 1/4, G 1 1/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 18 C Potência do motor: 2,8 4, kw; motor trifásico lataõ / aço inoxidável Conexões: lataõ: SAE 1 aço inoxidável: SAE 1 1/4, G 1 1/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 18 C /min [m] /min Messing i 6 2 Edelstahli Q [l/min] Edelstahl = acero fino / acciaio inossidabile / aço inoxidável Messing = latón / ottone / lataõ 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 15
16 Índice Contenuto Conteúdo PY-2271 /2 / 3 Bombas de impulsor periférico, multi-etapas, autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, a più stadi, autoadescanti Bombas periféricas, vários níveis, autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente AC / motor trifásico de,25-1,1 kw latón / acero fino Conexiones: G 1/2 cierre mecánico, obturador radial sobre demanda Fluidos: p. ej. agua / aceite, máx. 14 C Potenza del motore:,25-1,1 kw; motor a corrente alternata / motore trifase ottone / acciaio inossidabile Attacchi: G 1/2 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica, guarnizione radiale per alberi su richiesta Fluidi: p. e. acqua / olio, max. 14 C Potência do motor:,25-1,1 kw; motor de corrente alternada / trifásico lataõ / aço inoxidável Conexões: G 1/2 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante, anel de vedação radial (por encomenda) Fluidos: p. ex. água / óleo, máx. 14 C [m] /min PY /min 1 PY PY Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 16 8/215
17 Y-1638-MM Bombas de impulsor periférico con motor encapsulado Pompe con girante periferica Pompe centrifughe con motore separatore Bombas periféricas com motor de entreferro Rendimiento del motor P1: motor de corriente continua EC de 18 W, 24 V PPS / acero fino Conexiones: G 1/4 con separador Fluidos: p. ej. mezcla agua / glicól, máx. 8 C Diagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento. Potenza del motore P1: 18 W, motore a corrente continua CE, 24 V PPS /acciaio inossidabile Attacchi: G 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore Fluidi: p. e. acqua glicolica, max. 8 C Diagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento Potência do motor P1: 18 W, motor de corrente contínua EC, 24 V PPS / aço inoxidável Conexões: G 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro Fluidos: p. ex. mistura água e glicol, máx. 8 C Diagrama característico: Dentro do digrama característico representado é possível definir qualquer ponto de funcionamento através da respectiva para metrização do accionamento., /min [m] PPS Q [l/min] = acero fino / acciaio inossidabile / aço inoxidável PPS = plástico / plastica / plástico 8/215 17
18 Índice Contenuto Conteúdo Y-234-SR Bombas de impulsor periférico con motor encapsulado Pompe con girante periferica Pompe centrifughe con motore separatore Bombas periféricas com motor de entreferro Rendimiento del motor P1: motor de corriente continua EC de 75 W, 23 V latón Conexiones: G 1/4 con separador Fluidos: p. ej. agua, mezcla agua / glicól, máx. 95 C Diagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento. Potenza del motore P1: 75 W, motore a corrente continua CE, 23 V ottone Attacchi: G 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore Fluidi: p. e. acqua, acqua glicolica, max. 95 C Diagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento Potência do motor P1: 75 W, motor de corrente contínua EC, 23 V lataõ Conexões: G 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro Fluidos: p. ex. água, mistura água e glicol, máx. 95 C Diagrama característico: [m] Dentro do digrama característico representado é possível definir qualquer ponto de funcionamento através da respectiva para metrização do accionamento., /min Q [l/min] 18 8/215
19 Y-2951-W-MM Bombas de impulsor periférico con motor encapsulado Pompe con girante periferica Pompe centrifughe con motore separatore Bombas periféricas com motor de entreferro Ø Rendimiento del motor P1: motor de corriente continua EC de 18 W, 24 V acero fino / latón Conexiones: G 1/4 con separador Fluidos: p. ej. mezcla agua / glicól, máx. 8 C Diagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento. Potenza del motore P1: 18 W, motore a corrente continua CE, 24 V acciaio inossidabile / ottone Attacchi: G 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore Fluidi: p. e. acqua glicolica, max. 8 C Diagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento Potência do motor P1: 18 W, motor de corrente contínua EC, 24 V aço inoxidável / lataõ Conexões: G 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro Fluidos: p. ex. mistura água e glicol, máx. 8 C Diagrama característico: Dentro do digrama característico representado é possível definir qualquer ponto de funcionamento através da respectiva para metrização do accionamento /min [m] Q [l/min] 8/215 19
20 Índice Contenuto Conteúdo LY-6 / 8-MK Bombas de impulsor periférico con motor de corriente DC Pompe con girante periferica Pompe centrifughe con morore a corrente continua Bombas periféricas com motor de corrente continua Rendimiento del motor: motor de corriente continua EC, 24 V LY-6-MK: 6 W LY-8-MK: 8 W latón / acero fino Conexiones: G 1/8 con separador y con accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 6 C Potenza del motore: motore a corrente continua CE, 24 V LY-6-MK: 6 W LY-8-MK: 8 W ottone / acciaio inossidabile Attacchi: G 1/8 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con azionamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 6 C Potência do motor: motor de corrente contínua EC, 24 V LY-6-MK: 6 W LY-8-MK: 8 W lataõ / aço inoxidável Conexões: G 1/8 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 6 C [m] /min /min LY-8-MK 3 1 LY-6-MK ,5 1, 1,5 2, 2,5 3, 3,5 4, 4,5 5, Q [l/min] 2 8/215
21 Y / YS-2951-W-MK Bombas de impulsor periférico, aspiración normal / autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, aspirazione normale / autoadescanti Bombas periféricas, aspiração normal / autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente DC / trifásico de,12 /,25 kw acero fino / plástico / latón Conexiones: G 1/4 con separador y con accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C aceite, máx. 16 C Potenza del motore:,12 /,25 kw; motor a corrente alternata / motore trifase acciaio inossidabile / plastica / ottone Attacchi: G 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C olio, max. 16 C Potência do motor:,12 kw /,25 kw; motor de corrente alternada / trifásico aço inoxidável / plástico / lataõ Conexões: G 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C óleo, máx. 16 C /min [m] 34 1/min Y-2951-W-MK YS-2951-W-MKi Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 21
22 Índice Contenuto Conteúdo PY-271-MK Bombas de impulsor periférico, en carcasa de plástico, autoaspirante Pompe con girante periferica Pompe centrifughe, con custodia in plastica, autoadescanti Bombas periféricas, com corpo de plástico, autoaspirante Rendimiento del motor: motor de corriente AC / motor trifásico de,25 -,55 kw plástico: PPS Conexiones: G 1/2 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 9 C Potenza del motore:,25 -,55 kw; motor a corrente alternata / motore trifase plastica: PPS Attacchi: G 1/2 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 9 C Potência do motor:,25 -,55 kw; motor de corrente alternada / trifásico plástico: PPS Conexões: G 1/2 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 9 C [m] /min /min Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 22 8/215
23 EY-2251-MK Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de,5,55 kw acero fino Conexiones: G 1/2 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 14 C Potenza del motore:,5,55 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: G 1/2 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 14 C Potência do motor:,5,55 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: G 1/2 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 14 C [m] /min /min Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 8/215 23
24 Índice Contenuto Conteúdo NPY-2241-MK Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de,5 /,55 kw acero fino Conexiones: SAE 1/2; G 1/2 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 18 C Potenza del motore:,5 /,55 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: SAE 1/2; G 1/2 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 18 C Potência do motor:,5 /,55 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: SAE 1/2; G 1/2 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 18 C [m] /min /min 5 16 i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 24 8/215
25 EY-4281-MK Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de 1, 1,1 kw acero fino Conexiones: G 3/4 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 14 C Potenza del motore: 1, 1,1 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: G 3/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 14 C Potência do motor: 1, 1,1 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: G 3/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 14 C [m] /min 34 1/min Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 8/215 25
26 Índice Contenuto Conteúdo EY-4281-MK (Q8 Q12) Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Nuevo / Nuovo / Novo! Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de 2,2 / 2,8 kw acero fino Conexiones: G 1 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 16 C Potenza del motore: 2,2 / 2,8 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: G 1 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 16 C Potência do motor: 2,2 / 2,8 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: G 1 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 16 C [m] /min 35 1/min Q 1/6 z Q Q 9 2 Q 1/5 z Q [l/min] 26 8/215
27 CY-4281-MK Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de 1, 2,2 kw acero fino Conexiones: G 3/4 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 18 C Fluorinert TM de - 6 C a 2 C Potenza del motore: 1, - 2,2 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: G 3/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 18 C Fluorinert TM da - 6 C a 2 C Potência do motor: 1, 2,2 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: G 3/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 18 C Fluorinert TM - 6 C a 2 C [m] Q 9 i Q 6 i 28 1/min 34 1/min Q 3 i Q [l/min] 25 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 27
28 Índice Contenuto Conteúdo CY-691-MK Bombas de impulsor periférico Pompe con girante periferica Pompe centrifughe Bombas periféricas Rendimiento del motor: motor trifásico de 2,8 5,5 kw acero fino Conexiones: SAE 1 o SAE 1 1/4 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 14 C / aceite, máx. 18 C Fluorinert TM de - 6 C a 2 C Potenza del motore: 2,8 5,5 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: SAE 1 o SAE 1 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 14 C / olio, max. 18 C Fluorinert TM da - 6 C a 2 C Potência do motor: 2,8 5,5 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: SAE 1 ou SAE 1 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 14 C / óleo, máx. 18 C Fluorinert TM - 6 C a 2 C /min [m] /min 3 8 Q 8i 25 7 Q 15i 6 2 Q 2i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 28 8/215
29 NPY-2251-MK-T / NPY-2251-MK-TOE Bombas de aceite portador de calor con impulsor periférico Pompa termovettore con girante periferica Pompe centrifughe Bomba para transferência de calor con impulsor periférico Rendimiento del motor: motor trifásico de,5 /,55 kw acero fino Conexiones: SAE 1/2; G 1/2 con separador y accionamiento magnético Fluidos: T: agua, máx. 22 C TOE: aceite, máx. 35 C (SAE 1/2), máx. 18 C (G 1/2) Potenza del motore:,5 /,55 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: SAE 1/2; G 1/2 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: T: acqua, max. 22 C TOE: olio, max. 35 C (SAE 1/2), olio, max. 18 C (G 1/2) Potência do motor:,5 /,55 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: SAE 1/2; G 1/2 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: T: água, máx. 22 C TOE: óleo, máx. 35 C (SAE 1/2), óleo, máx. 18 C (G 1/2) /min [m] /min 5 16 i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 29
30 Índice Contenuto Conteúdo CY-4281-MK-TOE / CY-4281-MK-T Bombas de aceite portador de calor con impulsor periférico Pompa termovettore con girante periferica Pompe centrifughe Bomba para transferência de calor con impulsor periférico Rendimiento del motor: motor trifásico de 1, 2,2 kw acero fino Conexiones: SAE 3/4 con separador y accionamiento magnético Fluidos: T: agua, máx. 22 C TOE: aceite, máx. 35 C Potenza del motore: 1, 2,2 kw; motore trifase acciaio inossidabile Attacchi: SAE 3/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: T: acqua, max. 22 C TOE: olio, max. 35 C Potência do motor: 1, 2,2 kw; motor trifásico aço inoxidável Conexões: SAE 3/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: T: água, máx. 22 C TOE: óleo, máx. 35 C [m] Q 9 i Q 6 i 28 1/min 34 1/min Q 3 i Q [l/min] 25 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 3 8/215
31 CY-691-MK-TOE / CY-691-MK-T Bombas de aceite portador de calor con impulsor periférico Pompa termovettore con girante periferica Pompe centrifughe Bomba para transferência de calor con impulsor periférico Rentimiento del motor: motor trifásico de 2,8 5,5 kw fundición esferoidal Conexiones: G 3/4; SAE 1 o SAE 1 1/4 con separador y accionamiento magnético Fluidos: T: agua, máx. 22 C TOE: aceite, máx. 35 C Potenza del motore: 2,8 5,5 kw; motore trifase ghisa sferoidale Attacchi: G 3/4; SAE 1 o SAE 1 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: T: acqua, max. 22 C TOE: olio, max. 35 C Potência do motor: 2,8 5,5 kw; motor trifásico fundição nodular Conexões: G 3/4; SAE 1 ou SAE 1 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: T: água, máx. 22 C TOE: óleo, máx. 35 C /min [m] /min 3 8 Q 8i 25 7 Q 15i 6 2 Q 2i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 31
32 Índice Contenuto Conteúdo TM-21 / 41 / 61 / 71 Bombas de impulsor periférico Bombas sumergibles Pompe con girante periferica Pompe a immersione Bombas periféricas Bombas submersíveis Ø 99 Rendimiento del motor: motor monofásico / trifásico de,5 1, kw TM-21/... /TM-61: latón, TM-71: bronze Conexión: G 3/4 Fluidos: agua máx 9 C aceite máx 15 C, máx. 2 C sobre demanda Potenza del motore:,5 1, kw; motore monofase / trifase TM-21/... /TM-61: ottone, TM-71: bronzo Attacco: G 3/4 Fluidi: agua max 9 C olio max 15 C, max 2 C su richiesta Potência do motor:,5 1, kw; motor monofásico / trifásico TM-21/... /TM-61: lataõ, TM-71: bronze Conexão: G 3/4 Fluidos: água máx. 9 C óleo máx. 15 C, máx. 2 C por encomenda /min [m] /min 5 TM-71i TM-41i TM-61i TM-21i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada /215
33 TM-42 / 43 / 62 Bombas de impulsor periférico Bombas sumergibles Pompe con girante periferica Pompe a immersione Bombas periféricas Bombas submersíveis Ø 99 Rendimiento del motor: motor trifásico de,75 / 1, kw latón Conexión: G 3/4 Fluidos: agua máx 9 C aceite máx 15 C, máx. 2 C sobre demanda Potenza del motore:,75 / 1, kw; motore trifase ottone Attacco: G 3/4 Fluidi: agua max 9 C olio max 15 C, max 2 C su richiesta Potência do motor:,75 / 1, kw; motor trifásico lataõ Conexão: G 3/4 Fluidos: água máx. 9 C óleo máx. 15 C, máx. 2 C por encomenda [m] /min 8 7 TM-43i TM-62i 34 1/min 25 6 TM-42i Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 8/215 33
34 Índice Contenuto Conteúdo T-11 / 151 / 21 Bombas de impulsor periférico Bombas sumergibles Pompe con girante periferica Pompe a immersione Bombas periféricas Bombas submersíveis Ø 138 Rendimiento del motor: motor trifásico de 2,2 / 2,8 kw latón / acero fino Conexión: G 1 1/4 (presión) Fluidos: p. ej. agua, máx. 9 C aceite, máx 15 C, máx. 2 C sobre demanda Potenza del motore: 2,2 / 2,8 kw; motore trifase ottone / acciaio inossidabile Attacco: G 1 1/4 (pressione) Fluidi: p. e. acqua, max. 9 C olio, max 15 C, max. 2 C su richiesta Potência do motor: 2,2 / 2,8 kw; motor trifásico lataõ / aço inoxidável Conexão: G 1 1/4 (pressão) Fluidos: p. ex. água, máx. 9 C óleo, máx. 15 C, máx. 2 C por encomenda [m] /min T /min T T Q [l/min] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 34 8/215
35 MY-2-6 / 8-MK Bombas de impulsor radial con motor de corriente DC Pompe con girante radiale Pompe centrifughe con motore a corrente continua Bombas radiais Pequenas bombas centrífugas com motor de corrente contínua Rendimiento del motor: motor de corriente continua EC, 24 V MY-2-6-MK: 23 W MY-2-8-MK: 8 W acero fino Conexiones: aspiración G 3/8, presión G 1/4 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. aceite / agua, máx. 8 C Potenza del motore: motore a corrente continua CE, 24 V MY-2-6-MK: 23 W MY-2-8-MK: 8 W acciaio inossidabile Attacchi: aspirazione G 3/8, pressione G 1/4 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. olio / acqua, max. 8 C Potência do motor: motor de corrente contínua EC, 24 V MY-2-6-MK: 23 W MY-2-8-MK: 8 W aço inoxidável Conexões: sucção G 3/8, pressão G 1/4 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. óleo / água, máx. 8 C [m] /min /min 12 MY-2-8-MK MY-2-6-MK Q [l/min] 8/215 35
36 Índice Contenuto Conteúdo MY-3-MM Bombas de impulsor radial con motor encapsulado Pompe con girante radiale Pompe centrifughe con motore separatore Bombas radiais Pequenas bombas centrífugas com motor de entreferro Ø Rendimiento del motor P1: motor de corriente continua EC de 18 W, 24 V plástico Conexiones: ø 2 o 28 mm con separador Fluidos: p. ej. mezcla agua/glicól, máx. 8 C Diagrama característico: Dentro del diagrama característico, se puede determinar cualquier punto de trabajo parametrizando adecuadamente el accionamiento. Potenza del motore P1: 18 W, motore a corrente continua CE, 24 V plastica Attacchi: ø 2 o 28 mm Guarnizione per alberi: attraverso separatore Fluidi: p. e. acqua glicolica, max. 8 C Diagramma caratteristico: All' interno del diagramma caratteristico raffigurato ogni punto di funzionamento è possibile attraverso la parametrizzazione dell'azionamento Potência do motor P1: 18 W, motor de corrente contínua EC, 24 V plástico Conexões: ø 2 ou 28 mm Junta de vedação do eixo: por entreferro Fluidos: p. ex. mistura de água e glicol, máx. 8 C Diagrama característico: [m] Dentro do digrama característico representado é possível definir qualquer ponto de funcionamento através da respectiva para metrização do accionamento GS/GD = 2 mm /min 12 GS/GD = 28 mm 2-6 1/min Q [l/min] 36 8/215
37 ME-33-1 Bombas de impulsor radial Pompe con girante radiale Pompe centrifughe Bombas radiais Rendimiento del motor: motor trifásico de,37 kw motor de corriente AC sobre demanda acero fino / fundición gris Conexiones: aspiración G 1 1/4, presión G 1 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 9 C Potenza del motore:,37 kw; motore trifase motor a corrente alternata su richiesta acciaio inossidabile / ghisa grisa Attacchi: aspirazione G 1 1/4, pressione G 1 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 9 C Potência do motor:,37 W; motor trifásico motor de corrente alternada por encomenda aço inoxidável / fundição cinzenta Conexões: sucção G 1 1/4, pressão G 1 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 9 C [m] /min /min Q [m 3 /h] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 8/215 37
38 Índice Contenuto Conteúdo MZ-35-2 / 4-2 Bombas de impulsor radial, dos etapas Pompe con girante radiale Pompe centrifughe, a due stadi Bombas radiais, de dois níveis Rendimiento del motor: motor trifásico de 2, - 3, kw fundición gris Conexiones: MZ-35-2: aspiración G 1 1/4, presión G 1 MZ-4-2: aspiración G 1 1/2, presión G 1 1/4 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua / aceite, máx. 14 C Potenza del motore: 2, - 3, kw; motore trifase ghisa grisa Attacchi: MZ 35-2: aspirazione G 1 1/4, pressione G 1 MZ-4-2: aspirazione G 1 1/2, pressione G 1 1/4 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua / olio, max. 14 C Potência do motor: 2, - 3, kw ; motor trifásico fundição cinzenta Conexões: MZ-35-2: sucção G 1 1/4, pressão G 1 MZ-4-2: sucção G 1 1/2, pressão G 1 1/4 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água / óleo, máx. 14 C [m] MZ /min /min 5 16 MZ Q [m 3 /h] 6 z, 34 1/min: característica adaptada / idraulica adattada / hidráulica adaptada 6 z, 34 1/min: angepasste ydraulik / adapted characteristic / caractéristique adaptée 38 8/215
39 ES-32 / 4 / 5 / 65 Bombas de impulsor radial Bombas de alimentación de calderas, multi-etapa Pompe con girante radiale Pompe di alimentazione caldaia, a più stadi Bombas radiais Bombas de alimentação de caldeira, varios níveis 34 / 4 28 / Rendimiento del motor: motor trifásico de 7 16 kw ES : fundición gris ES : fundición esferoidal Conexiones: aspiración: DN 5 DN 1, presión: DN 35 DN 65 Presión nominal: ES : PN 4, ES : PN 63 empaquetadura con prensaestopas / cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 12 C Potenza del motore: 7 16 kw; motore trifase ES : ghisa grisa, ES : ghisa sferoidale Attacchi: aspirazione: DN 5 DN 1, pressione: DN 32 DN 65 Nominal Pressure: ES : PN 4, ES : PN 63 Guarnizione per alberi: tenuta a baderna / tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 12 C Potência do motor: ES-32 ES kw; motor trifásico ES : fundição cinzenta ES : fundição nodular Conexões: sucção: DN 5 DN 1, pressão: DN 32 DN 65 Pression nominale: ES : PN 4, ES : PN 63 Junta de vedação do eixo: pacote de caixas de empanque / anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 12 C /min 2 [m] 35 1/min Q [m 3 /h] ES-4 ES-4 ES-5 ES-5 ES-65 PN63 ES-65 PN4 ES-65 8/215 39
40 Índice Contenuto Conteúdo TOE -GN/GA Bombas de aceite portador de calor con junta del eje y soporte de alojamiento según EN 733 Pompe termovettori con guarnizione per alberi e supporto cuscinetto ai sensi di EN 733 Bombas para transferência de calor com junta de vedação do eixo e supporte de rolamento de acordo com a norma EN 733 TOE-GN/GA - amaños disponibles / misure disponibili / tamanhos disponíveis Rendimiento del motor: motor trifásico de,55-9 kw fundición esferoidal Conexiones: DN 32 - DN 15 Bridas: EN 192-2, ANSI lbs 15 cierre mecánico Dimensiones de la carcasa: segùn EN 733 Fluidos: p. ej. agua, máx. 16 C, 18 C sobre demanda / aceite, máx. 35 C Potenza del motore:,55-9 kw; motore trifase ghisa sferoidale Attacchi: DN 32 - DN 15 Flangia: EN 192-2, ANSI lbs 15 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Dimensioni dell'alloggiamento: EN 733 Fluidi: p. e. acqua, max. 16 C, 18 C su richiesta / olio, max. 35 C Potência do motor:,55-9 kw; motor trifásico fundição nodular Conexões: DN 32 - DN 15 Flanges: EN 192-2, ANSI lbs 15 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Dimensões da caixa: EN 733 Fluidos: p. ex. água, máx. 16 C, 18 C por encomenda / óleo, máx. 35 C [m] /min Q [m 3 /h] 6 z / 35 1/min: ver página siguiente / vedi pagina successiva / veja página seguinte 4 8/215
41 TOE -MN/MA Bombas de aceite portador de calor con accionamiento magnético y soporte de alojamiento Pompe termovettori a trascinamento magnetico e supportocuscinetto Bombas para transferência de calor com acoplamento magnético e supporte de rolamento TOE-MN/MA - amaños disponibles / misure disponibili / tamanhos disponíveis Rendimiento del motor: motor trifásico de,55-9 kw fundición esferoidal Conexiones: DN 32 - DN 15 Bridas: EN 192-2, ANSI lbs 15 con separador y accionamiento magnético Dimensiones de la carcasa: segùn EN 733 Fluidos: p. ej. aceite, máx. 35 C Potenza del motore:,55-9 kw; motore trifase ghisa sferoidale Attacchi: DN 32 - DN 15 Flangia: EN 192-2, ANSI lbs 15 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Dimensioni dell'alloggiamento: EN 733 Fluidi: p. e. olio, max. 35 C Potência do motor:,55-9 kw; motor trifásico fundição nodular Conexões: DN 32 - DN 15 Flanges: EN 192-2, ANSI lbs 15 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Dimensões da caixa: EN 733 Fluidos: p. ex. óleo, máx. 35 C [m] /min Q [m 3 /h] 5 z / 29 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente/ veja página precedente 8/215 41
42 Índice Contenuto Conteúdo TOE-GI Bombas de aceite portador de calor con junta del eje, Pompe termovettori con guarnizione per alberi, Bombas para transferência de calor com junta de vedação do eixo; TOE-GI - amaños disponibles / misure disponibili / tamanhos disponíveis Rendimiento del motor: motor trifásico de,55-11, kw fundición esferoidal Conexiones: DN 4 - DN 65 Bridas: EN 192-2, ANSI lbs 15 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 16 C,18 C sobre demanda / aceite, máx. 35 C Potenza del motore:,55-11, kw; motore trifase ghisa sferoidale Attacchi: DN 4 - DN 65 Flangia: EN 192-2, ANSI lbs 15 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 16 C, 18 C su richiesta / olio, max. 35 C Potência do motor:,55-11, kw; motor trifásico fundição nodular Conexões: DN 4 - DN 65 Flanges: EN 192-2, ANSI lbs 15 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 16 C, 18 C por encomenda / óleo, máx. 35 C /min 2 [m] Q [m 3 /h] 6 z / 35 1/min: ver página siguiente / vedi pagina successiva / veja página seguinte 4-16-B 4-16-A /215
43 TOE-MI Bombas de aceite portador de calor con accionamiento magnético Pompe termovettori con trascinamento magnetico, Bombas para transferência de calor com acoplamento magnético, TOE-MI - amaños disponibles / misure disponibili / tamanhos disponíveis Rendimiento del motor: motor trifásico de,55-15, kw fundición esferoidal Conexiones: DN 4 - DN 65 Bridas: EN 192-2, ANSI lbs 15 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. aceite, máx. 35 C Potenza del motore:,55-15, kw; motore trifase ghisa sferoidale Attacchi: DN 4 - DN 65 Flangia: EN 192-2, ANSI lbs 15 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. olio, max. 35 C Potência do motor:,55-15, kw; motor trifásico fundição nodular Conexões: DN 4 - DN 65 Flanges: EN 192-2, ANSI lbs 15 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. óleo, máx. 35 C /min 275 [m] Q [m 3 /h] 5 z / 29 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente / veja página precedente 4-16-B 4-16-A /215 43
44 Índice Contenuto Conteúdo SK Bombas de canal lateral según EN 734, con cierre mecánico autoaspirante Pompe a canale laterale ai sensi della norma EN 734, con tenuta meccanica, autoadescanti Bombas de canal lateral de acordo com a norma EN 734, com anel de vedação deslizante, autoaspirante Rendimiento del motor: motor trifásico de,37-55 kw fundición esferoidal / acero fino / bronce Conexiones: DN 2 DN 65 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 12 C, aceite, máx. 18 C Potenza del motore:,37-55 kw; motore trifase ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzo Attacchi: DN 2 DN 65 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 12 C, olio, max. 18 C Potência do motor:,37-55 kw, motor trifásico Matériais: fundição cinzenta à sphéroïdal / aço inoxidável / bronze Conexões: DN 2 DN 65 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 12 C, óleo, máx. 18 C [m] /min Q [m 3 /h] 6 z / 175 1/min: ver página siguiente / vedi pagina successiva / veja página seguinte 44 8/215
45 SKM Bombas de canal lateral con accionamiento magnético, autoaspirante Pompe a canale laterale con trascinamento magnetico, autoadescanti Bombas de canal lateral com acoplamento magnético, autoaspirante Rendimiento del motor: motor trifásico de,37 75 kw fundición esferoidal / acero fino / bronce Conexiones: DN 2 DN 65 con separador y accionamiento magnético Fluidos: p. ej. agua, máx. 12 C, aceite, máx. 35 C Potenza del motore:,37 3 kw; motore trifase ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzo Attacchi: DN 2 DN 65 Guarnizione per alberi: attraverso separatore - con trascinamento magnetico Fluidi: p. e. acqua, max. 12 C, olio, max. 35 C Potência do motor:,37 3 kw; motor trifásico fundição cinzenta à sphéroïdal / aço inoxidável / bronze Conexões: DN 2 DN 65 Junta de vedação do eixo: por entreferro de acoplamento magnético Fluidos: p. ex. água, máx. 12 C, óleo, máx. 35 C [m] /min Q [m 3 /h] 5 z / 145 1/min: ver página anterior/ vedi pagina precedente / veja página precedente 6 4 8/215 45
46 Índice Contenuto Conteúdo ASK Bombas de canal lateral con opción bajo NPS y con cierre mecánico, autoaspirante Pompe a canale laterale con fase preliminare NPS e con tenuta meccanica, autoadescanti Bombas de canal lateral com estágio NPS e com anel de vedação deslizante, autoaspirante Rendimiento del motor: motor trifásico de,37-55 kw fundición esferoidal / acero fino / bronce Conexiones: aspiración: DN 4 DN 1 presión: DN 2 DN 65 cierre mecánico Fluidos: p. ej. agua, máx. 12 C, aceite, máx. 18 C Potenza del motore:,37-55 kw; motore trifase ghisa sferoidale / acciaio inossidabile / bronzo Attacchi: aspirazione: DN 4 DN 1 pressione: DN 2 DN 65 Guarnizione per alberi: tenuta meccanica Fluidi: p. e. acqua, max. 12 C, olio, max. 18 C Potência do motor:,37-55 kw; motor trifásico fundição cinzenta à sphéroïdal / aço inoxidável / bronze Conexões: sucção: DN 4 DN 1 pressão: DN 2 DN 65 Junta de vedação do eixo: anel de vedação deslizante Fluidos: p. ex. água, máx. 12 C, óleo, máx. 18 C /min 14 [m] Q [m 3 /h] 6 z / 175 1/min: ver página siguiente /vedi pagina successiva / veja página seguinte 46 8/215
Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / ELETROBOMBAS SUBMERSÍVEIS MONOBLOCO 5 LK, VN Y VL. ft Hz. ft Hz
Ectrobombas sumergibles monobloc 5 lk, Vn y Vl / características generales Vn / Características gerais VN Curvas de trabajo a 50Hz y 60Hz / Curvas de trabalho a 50Hz e 60Hz U.S. gpm 0 10 20 30 120 m 100
Leia maisBombas simples (aquecimento, ar condicionado, refrigeração, abastecimento de água e indústria)
Descrição da sériewilo-crononorm-nl - Hz Materiais Corpo da bomba - Espiral de ferro fundido com alhetas antirrotação. - Com peça de aspiração alinhada axialmente e bocais de recalque radiais, bem como
Leia maisVENTILATORI INDUSTRIALI mapi
VENTILATORI INDUSTRIALI mapi mod.vge. 090605 ma.pi s.a.s. Via F.lli di Dio, 12-20037 PADERNO DUGNANO (Mi) - Tel. 02.9106940 - Fax 02.91084136 email: mail@ma-pi.it www.ma-pi.it VENTILATORI INDUSTRIALI VCN
Leia maisMOTORES REBOBINABLES EN BAÑO DE AGUA / MOTORES REBOBINÁVEIS EM BANHO DE ÁGUA
Motores rebobinables 6 / Motores rebobináveis 6 Likitech se reserva el derecho de introducir modificaciones sin previo aviso / A Likitech reserva-se o direito de introduzir modificações sem aviso prévio
Leia maisVálvulas de Compuerta Válvula Comporta
01 VÁLVULAS DE COMPUERTA VÁLVULA COMPORTA 001-002 Cierre Elástico - F4/F5 PN10/PN16 Fecho Elástico - F4/F5 PN10/PN16 003-004 Cierre Elástico - F5 PN25 Fecho Elástico - F5 PN25 005-006 Cierre Elástico para
Leia maisCuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4
Cuerpos hidráulicos sumergibles VS 4 Corpos hidráulicos submersíveis VS 4 Características generales VS 4 / Características gerais VS 4 Curvas de trabajo a 50z / Curvas de trabalho a 50z Tabla de materiales
Leia maisLINHA GERAL DE VÁLVULAS LÍNEA GENERAL DE VÁLVULAS
1 LINHA GERAL DE VÁLVULAS LÍNEA GENERAL DE VÁLVULAS válvulas LÍNEARES VÁLVULAS LINEALES > SÉRIE 905 VÁLVULA GLOBO CONVENCIONAL Tamanhos: 1 a 16 Classes: 150 a 2500 psi Conexões: flangeadas, soldadas ou
Leia maisPLFN. PLFN Precision Line. El reductor de precisión que admite cargas máximas: las mejores prestaciones con un montaje rápido y sencillo
Precision Line Redutor de precisão para cargas máximas, de alto desempenho, montado rápido e facilmente Nosso tem uma interface de flange normalizada, o que permite uma montagem fácil. O redutor planetário
Leia maisPSBN. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso
Precision Line Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão e tecnologia
Leia maisPSBN NOVO NUEVO. PSBN Precision Line. Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso
Precision Line NOVO NUEVO Redutor de precisão de alto desempenho, com engrenagem helicoidal para um acionamento especialmente silencioso Nosso é a combinação ideal de redutores planetários de precisão
Leia maisSérie: FBOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO FBOT. Aplicação
MANUAL TÉCNICO Série: FBOT - Bomba de óleo térmico Aplicação Desenvolvida para trabalhar no bombeamento de óleos térmicos orgânicos. Pode ser utilizada na indústria farmacêutica, química, alimentícia,
Leia maisCIRCULADORES ELETRÔNICOS COM FLANGES (Simples e Duplas) Ego (T) 50 H, (T) 65 (H), (T) 80 (H), 100 H
Ego (T) 5 H, (T) 65 (H), (T) 8 (H), H AplICAÇõEs Circuladores eletrônicos de eficiência energética elevada ideal para sistemas de aquecimento e ar condicionado residenciais e industriais. MODOs DE regulação
Leia maisWPLPE. WPLPE Economy Line
Economy Line Redutor planetário angular econômico para forças especialmente elevadas montagem versátil e lubrificação permanente O é a solução angular inteligente da nossa série Econômica: economia de
Leia maisWGN. WGN Precision Line. El reductor angular con dentado cónico helicoidal provisto de eje hueco: silencioso y montaje directo al eje de su máguina
Precision Line Redutor cônico com engrenagem em cotovelo espiral, com eixo vazado, silencioso e com uma ligação sólida Nosso é um redutor angular de eixo vazado que opera de forma especialmente silenciosa.
Leia maisPLPE. PLPE Economy Line. O redutor planetário econômico com melhor desempenho sem geração de calor
Economy Line O redutor planetário econômico com melhor desempenho sem geração de calor Nosso combina as melhores propriedades da série Econômica com a vantagem do desempenho: é econômico mas potente, e
Leia maisPSFN. PSFN Precision Line. Un reductor de precisión que admite cargas máximas con accionamiento especialmente silencioso y una brida de salida plana
Precision Line Redutor de precisão de carga máxima, com acionamento especialmente silencioso e com flange Graças à sua interface de flange normalizada, nosso é fácil e seguro de montar. As engrenagens
Leia maisPLE. PLE Economy Line. Incomparável: este redutor planetário é da máxima eficiência, mesmo com velocidades de rotação máximas
Economy Line Incomparável: este redutor planetário é da máxima eficiência, mesmo com velocidades de rotação máximas O é, talvez, a base do nosso sucesso. É especialmente leve, extremamente potente e, graças
Leia maisVálvula Globo de Assento Angular,
Válvula Globo de Assento Angular, Construção A válvula globo Y T00 de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio ou tecnopolímero de baixa manutenção. A vedação da haste
Leia maisWPLN. WPLN Precision Line. Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso
Precision Line Redutor angular versátil com engrenagens em cotovelo espiral para um acionamento silencioso Graças as engrenagens de cotovelo espiral, o consegue um sincronismo otimizado para melhor qualidade
Leia maisPLN. Altos torques e compacto. Precision Line
68 Altos torques e compacto Com a nossa série apresentamos uma união perfeita entre inovação, eficiência e economia. Torque, robustez e precisão esta série atrativa pontua em todos os aspectos. mínima
Leia maisPLFE. PLFE Economy Line. O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e eixo de saída com flange
Economy Line O redutor planetário mais curto com máxima rigidez de torção e com flange Não existe redutor tão compacto como o : o é o nosso redutor planetário com um flange compacto de saída do flange.
Leia maisSérie: EDOT MANUAL TÉCNICO. - Bomba de óleo térmico BOMBA DE ÓLEO TÉRMICO EDOT. Aplicação
MANUAL TÉCNICO Série: EDOT - Bomba de óleo térmico Aplicação Desenvolvida para trabalhar no bombeamento de óleos térmicos orgânicos. Pode ser utilizada na indústria farmacêutica, química, alimentícia,
Leia maisSoluções em Bombeamento
Linha INI www.imbil.com.br 3 4 www.imbil.com.br 3 2 1 MCA 4 3 2 4-1 4 1 2 3 1 2 3 1 3 MCA 2 1 32-.1 2 1 2 3 1 2 3 www.imbil.com.br Modelos Cavalete Largura do rotor Unidade mm 32-32- 9 32-2 4-4- 4-2 -
Leia maisVálvula Globo de Assento Angular, Metálica
Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador pneumático de pistão em termoplástico. Dependendo do tamanho e do modelo, a vedação
Leia maisBombas Centrífugas Monoestágio Normalizadas
Velocidade periférica Até 40 m/s, o material utilizado para o rotor é o GG 25 e para velocidades entre 40 e 60 m/s, o GGG40 (nodular) e bronze SAE40. Acionamento Através de luva elástica, por motor elétrico,
Leia maisPSN. PSN Precision Line. El reductor de precisión con dentado helicoidal y sincronización silenciosa que soporta grandes cargas en los rodamientos
Precision Line Redutor helicoidais de precisão, com sincronismo silencioso para cargas elevadas Nosso é puro progresso: sua inovadora engrenagem heli coidal permite uma operação síncrona e silenciosa.
Leia maisPLHE. Máximas forças radiais e axiais destacam esta série de produtos. Economy Line
3 Máximas forças radiais e axiais destacam esta série de produtos Neugart é sinônimo de soluções inovadoras e sustentáveis de tecnologia de redutores. Exemplo atual: O novo. Esta série combina a tecnologia
Leia maisWPLQE. WPLQE Economy Line. Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas
Economy Line Redutor planetário angular com flange de saída universal versátil na montagem para forças elevadas Nosso é o redutor angular com flange de saída quadrado. Por isso, é especialmente fácil de
Leia maisWPLE. WPLE Economy Line. El reductor planetario angular versátil de peso reducido y coste convincente
Economy Line Redutor planetário angular versátil, com baixo peso e produtividade convincente O perpetua de forma consequente as vantagens da série Econômica. Com sua construção compacta mas vigorosa, é
Leia maisSérie: FBIA MANUAL TÉCNICO BOMBA CENTRÍFUGA AUTO-ESCORVANTE FBIA. Aplicação
BOMBA CENTRÍFUGA AUTO-ESCORVANTE FBIA MANUAL TÉCNICO Série: FBIA Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos ou turvos, em inúmeras aplicações, tais como indústrias químicas, petroquímicas
Leia maisESPESOR AGUJERO RPM. MÁXIMA ABRASIVO. 80 m/s
SAIT- DS Tipo / Tipo 27 DISCOS PARA DESBASTE CON MÁQUINAS PORTÁTILES DISCOS DE DESBASTE COM MÁQUINAS PORTÁTEIS A 24 R A 24 N A 30 N A 36 N Uso universal para trabajos pesados. Buena velocidad eliminación
Leia maisOUTROS PRODUTOS. Permutadores de Calor Acumuladores Manómetros Ligações de Manómetros Acessórios para Depósitos Lunetas Pressostatos
OUTROS PRODUTOS Permutadores de Calor Acumuladores Manómetros Ligações de Manómetros Acessórios para Depósitos Lunetas Pressostatos www.cudell.pt B Linha de apoio: Tel. 707 30 50 30 Como Comprar B Consulte
Leia maisVálvula Globo de Assento Angular, Metálica
Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio robusto e de baixa manutenção. A vedação da haste da válvula
Leia maisNovità Nuevo Novo Z 2700 /...
Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Linea di prodotti per l idraulica Programa de productos hidráulicos Programa de hidráulica Con la nuova linea di prodotti per l idraulica HASCO vi offriamo una selezione flessibile
Leia maisDBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com
276/981 Bosch Rexroth AG Pneumatics Cilindro senz'asta Cilindros sin vástago Cilindro sem haste de pistão Diametro Descrizione Serie Lato Diámetro Descripción Serie Lado Diâmetro Descrição Série Lado 16-80
Leia maisSérie: FBCHAP MANUAL TÉCNICO. - Em conformidade com a API ª Edição BOMBA CENTRÍFUGA FBCHAP. Aplicação
BOMBA CENTRÍFUGA FBCHAP MANUAL TÉCNICO Série: FBCHAP - Em conformidade com a API 610 10ª Edição Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos, em inúmeras aplicações, tais como indústrias químicas,
Leia maisBOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTAIS PARA USO GERAL EN / ISO 2858 / ISO
CATÁLOGO TÉCNICO BOMBAS CENTRÍFUGAS HORIZONTAIS PARA USO GERAL Linha NSE SIGMMA ESCO BOMBAS Sigmma Indústria e Comércio de Máquinas e Equipamentos Ltda. Rua Antônio Paulino, nº 108, Água Branca, Piracicaba/SP,
Leia maisPSN. Silencioso, com funcionamento síncrono otimizado. Precision Line
6 Silencioso, com funcionamento síncrono otimizado Esta série de precisão com dentes helicoidais PSN é extremamente silenciosa e precisa com um sincronismo otimizado. Seu flange é compatível com a série
Leia mais227 Logalux ER Logalux SU. 18. Acumuladores de grande consumo sem serpentina e acumuladores de inércia...
Acumuladores Índice Página 16. Depósitos de acumulação de água quente sanitária para caldeiras e sistemas solares............ 227 Logalux ER Logalux SU 17. Depósitos de acumulação para energia solar..............................................
Leia maisPIRAÑA. Through feed fleshing machine
PIRAÑA Through feed fleshing machine SCARNATRICE IN CONTINUO PIRAÑA La scarnatrice in continuo PIRANA permette la scarnatura dell intera pelle con un unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione
Leia maisDN Bombas centrífugas monoestágio normalizadas. DNM Bombas centrífugas monoestágio monobloco
DN Bombas centrífugas monoestágio normalizadas DNM Bombas centrífugas monoestágio monobloco % da Pressã o Máxima de Tra b a lho Bombas Centrífugas Monoestágio Normalizadas Até 40 m/s, o material utilizado
Leia maisSérie: FBOH2 MANUAL TÉCNICO. - Em conformidade com a API 610 BOMBA CENTRÍFUGA FBOH2 HIGH FLOW. Aplicação
MANUAL TÉCNICO Série: FBOH2 - Em conformidade com a API 610 Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos ou turvos, em inúmeras aplicações, tais como indústrias químicas, petroquímicas, siderúrgica,
Leia maisWPLFE. WPLFE Economy Line. El reductor planetario angular más corto con brida de salida plana y una rigidez a la torsión máxima
Economy Line Redutor planetário angular menor com flange e maior rigidez de torção Pensamos grande, mesmo se o espaço for apertado. O é o nosso redutor planetário angular com flange compacto. Você economiza
Leia maisSérie 240 Válvulas Pneumáticas de Regulação Tipo e Tipo Válvula de três vias Tipo 3244
Série 240 Válvulas Pneumáticas de Regulação Tipo 3244-1 e Tipo 3244-7 Válvula de três vias Tipo 3244 Versões DIN e ANSI Aplicação Válvulas misturadoras ou diversoras para utilizar em engenharia de processos
Leia maisPLN. PLN Precision Line
Precision Line Redutor planetário de engrenagens retas perfeitamente vedado, que oferece o máximo desempenho e sempre apresenta a rigidez necessária Nosso redutor planetário de precisão com engrenagens
Leia maisWPLPE. A redutor cônica da série PLPE. Economy Line
56 A redutor cônica da série PLPE Um conceito de sucesso completo: No nosso programa equilibrado de produtos com sua enorme variedade você sempre achará uma solução adequada para as suas necessidades específi
Leia maisEl engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada
2 El engranaje básico de la clase Economy con brida de toma de fuerza cuadrada La línea PLE con una brida de toma de fuerza cuadrada. Una alternativa potente para cargas radiales y axiales aumentadas adicionales.
Leia maisDescrição das séries: Wilo-Star-Z NOVA
Descrição das séries: Wilo-Star-Z NOVA Semelhante à figura Construção Bomba de circulação de rotor húmido com ligação roscada e motor síncrono à prova de bloqueio de corrente. Aplicação Sistemas de circulação
Leia maisSérie: FBCN MANUAL TÉCNICO. Normalizada: - Dimensionalmente conforme ISO Mecanicamente conforme ASME B73.1 BOMBA CENTRÍFUGA NORMALIZADA FBCN
MANUAL TÉCNICO Série: FBCN Normalizada: - Dimensionalmente conforme ISO 2858 - Mecanicamente conforme ASME B73.1 Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos ou turvos, em inúmeras aplicações,
Leia maisPLQE. PLQE Economy Line. Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor
Economy Line Redutor planetário fácil de montar, que absorve forças elevadas com baixa geração de calor Nosso é simples e potente. Ele pode ser conectado diretamente em sua aplicação, sem precisar de flange
Leia maisSérie: FBCN MANUAL TÉCNICO. Normalizada: - Dimensionalmente conforme ISO Mecanicamente conforme ASME B73.1 BOMBA CENTRÍFUGA NORMALIZADA FBCN
MANUAL TÉCNICO Série: FBCN Normalizada: - Dimensionalmente conforme ISO 2858 - Mecanicamente conforme ASME B73.1 Aplicação Desenvolvida para trabalhar com líquidos limpos ou turvos, em inúmeras aplicações,
Leia maisGama de Producto. Your water partner.
Gama de Producto Your water partner www.likitech.com www.likitech-franklin.com CUERPOS HIDRÁULICOS SUMERGIBLES VS 4 / CORPOS HIDRÁULICOS SUBMERSÍVEIS VS 4 Acero inoxidable con impulsores/difusores en PC/Noryl
Leia maisSérie: FBBP MANUAL TÉCNICO. - Aplicável à norma NFPA 20 BOMBA CENTRÍFUGA BI-PARTIDA FBBP. Aplicação
MANUAL TÉCNICO Série: FBBP - Aplicável à norma NFPA 20 Aplicação São utilizadas nas aplicações de indústrias petroquímicas, irrigação, indústria químicas, saneamento básico, siderurgia, mineração, álcool,
Leia maisBOMBAS ENGRENAGENS GRUPO 1, FLANGE, DIREITA, FLANGE EUROPEIA, VEIO CÔNICO 1:8 GEAR PUMPS GROUP 1, FLANGES, CLOCKWISE, EUROPEAN FLANGE, CON
4 BOMBAS ENGRANAJES BOMBAS ENGRENAGENS GRUPO 1 ROSCADA DIREITA, FLANGE EUROPEIA, VEIO CÔNICO 1:8 CLOCKWISE THREATED GEAR PUMPS GROUP 1, EUROPEAN FLANGE, CON. SHAFT 1:8 BOMBAS ENGRANAJES GRUPO 1 ROSCADA
Leia maisBomba de engrenagem externa Tipo F
P 1 31/4.2 Substitui: 2.2 Bomba de engrenagem externa Tipo F Tamanhos Nominais 6 a22 Pressão operacional máxima 25 bar Volume de deslocamento até 22,9 cm 3 Bomba F Descrição de funcionamento, Corte A unidade
Leia maisELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN
ELEMETOS DE COEXÃO ELEMETOS DE COEXIÓ ÍDICE DA SEÇÃO ÍDICE DE LA SECCIÓ ELEMETOS FLAGEADOS UIDADES TERMIALES Flange de conexão 39 Unidad terminal Dimensões do flange de conexão 40 Dimensiones de la unidad
Leia maisVálvula Globo de Assento Angular, Metálica
Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio de baixa manutenção. A vedação da haste ocorre por meio
Leia maisARRANQUE ARRANQUE. Cos f STARTING WEIGHT MOTEUR TYPE DÉMARRAGE. Ia/In. 4/4 Ta/Tn
3~400 V, 50Hz POTÊNCIA RENDIMENTO 4/4 ARRANQUE RUÍDO POTENCIA OUTPUT rpm In RENDIMIENTO 4/4 EFFICIENCY 4/4 Cos f ARRANQUE STARTING Tm RUIDO NOISE WEIGHT PUISSANCE RENDEMENT 4/4 DÉMARRAGE BRUIT MASSE kw
Leia maisVálvula Globo de Assento Angular, Metálica
Válvula Globo de Assento Angular, Metálica Construção A válvula GEMÜ de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio de baixa manutenção. A vedação da haste ocorre por meio
Leia maisWGN. A redutor cônica de eixo oco. Precision Line
92 A redutor cônica de eixo oco A nova engrenagem de eixo oco flexível e compacta. Graças ao veio oco são agora possíveis as mais diversas aplicações como, por exemplo, a passagem direta de um fuso pela
Leia maisDefinição do Código INARMEG
LINHA Línea Definição do Código INARMEG Definición del Código INARMEG X QGD X XXX/XXX XXXX X XXX XX X X XX XX Informações referente ao motor Informaciones relativa al motor Motor Motor M ou Omitir sem
Leia maisH L AE. HLAE Hygienic Design. Redutor planetário único com Hygienic Design certificado - ideal para processos de áreas classificadas
Hygienic Design H L AE Redutor planetário único com Hygienic Design certificado - ideal para processos de áreas classificadas Nosso é único: é o primeiro redutor planetário do mundo com Hygienic Design
Leia maisKSB ETA. Bomba Centrífuga para Uso Geral. 1. Aplicação. 3. Denominação KSB ETA 80-40 / 2. 2. Descrição Geral. 4. Dados de Operação
Manual Técnico e Curvas Características Nº A1150.0P/3 Bomba Centrífuga para Uso Geral 1. Aplicação A bomba é indicada para o bombeamento de líquidos limpos ou turvos e encontra aplicação preferencial em
Leia maisPLHE. PLHE Economy Line. Isto é progresso: com este redutor planetário, precisão e produtividade se encontram
Economy Line Isto é progresso: com este redutor planetário, precisão e produtividade se encontram O é a primeira combinação do mundo de redutores de precisão e Econômica. Os rolamentos cônicos pré-carregados
Leia maisPressurização. Descrição das séries Wilo-Helix V 2/4/6/10/16. Bombas simples
Descrição das séries Wilo-Helix V 2/4/6/1/16 Versão Bomba centrífuga de alta pressão multiestágio de alta eficiência não autoaspirante em versão vertical, feita completamente em aço inoxidável, com conexões
Leia maisKSB RDL. 3. Denominação. 1. Aplicação. 2. Descrição Geral. 4. Dados de Operação. Bipartida KSB RDL A. Manual Técnico Nº A1385.
Manual Técnico Nº A1385.0P/3 KSB LINHA : Bipartida 1. Aplicação A bomba centrífuga KSB é apropriada para o bombeamento de líquidos limpos ou turvos e encontra aplicação principal em estações de abastecimento
Leia maisEURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill
EURO L idea di poter termoregolare uno stampo raggruppando le funzioni di riscaldamento o raffreddamento in un unica macchina è quella che ha spinto Eurochiller alla produzione del Minichill e Termochill.
Leia maisWPSFN NOVO NUEVO. WPSFN Precision Line. O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco
Precision Line NOVO NUEVO O menor redutor angular de engrenagens espirais com flange de saída e eixo oco Nosso é extremamente leve e de fácil instalação graças a sua flange de saída normalizada. As engrenagens
Leia maisSTAF-SG. Flange ANSI. Válvulas de balanceamento DN
STAF-SG Flange ANSI Válvulas de balanceamento DN 20-400 IMI TA / Válvulas de balanceamento / STAF-SG Flange ANSI STAF-SG Flange ANSI A válvula de balanceamento flangeada, de ferro fundido nodular STAF-SG
Leia maisROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO
ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO MF -PCA 500I A www.mftecno.it ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO ROBOT DE PALETIZACION TELESCOPICO Algunos sistemas de seguridad como protecciones y seguros pueden haber
Leia maisFolha de especificações: TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, Bronze)
Folha de especificações: TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, Bronze) Curvas características Corrente monofásica Fluidos autorizados (outros fluidos a pedido) Água potável e para uso na área alimentar conforme
Leia maisTecnología mecánica CD 35: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar ALIMENTACIÓN ALIMENTAÇÃO ABSORCIÓN CONSUMO
Tecnología mecánica CD 35: Final de carrera mecánico cableado / Fim de curso mecânico filar Fácil de instalar Instalação fácil Ø35 CD 35 Motor tubular Ø35 con final de carrera mecánico cableado idóneo
Leia maisWPLE. O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo. Economy Line
44 O redutor cônico da série PLE com flange de acionamento redondo O é a continuação da série de modelos PLE. Esta série de redutores angulares foi desenvolvida especialmente para a montagem em situações
Leia maisC-Flow Coriolis Medidor de Vazão Coriolis de Massa
l Novos tamanhos de até 60,000 kg/hr C-Flow Coriolis Medidor de Vazão Coriolis de Massa CONTECH MEDIDORES DE VAZÃO Aplicação e Recursos Para fluídos (ex. Componentes PU, pinturas) e gases de alta densidade
Leia maisPosição Quantid. Descrição Preço Unit.
Posição Quantid. Descrição Preço Unit. 1 MAGNA 32-12 Preço a pedido Nota! Imagem do produto pode diferir do prod. real Código: 96513625 A bomba dispõe de um rotor encamisado, ou seja, a bomba e o motor
Leia maisChave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2
Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- VN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Leia maisDESPIECE CODIGO DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7, ,5 HP III CP0400S, CP0550S, CP0750S, CP1000S, CP1250S ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES
DESPIECE FECHA: 22/09/2016 HOJA: 1 / 3 DESCRIPCION: BOMBAS HURRICANE 7,5-10 - 12,5 HP III ESPAÑOL DESCRIPCION 1 CE05011601 POMO PREFILTRO 11 CE05011613 SELLO MECANICO D.25 2 CE05011602 TAPA Y JUNTA PREFILTRO
Leia maisPL1011. Intelligent Drivesystems, Worldwide Services
Intelligent Drivesystems, Worldwide Services ES IT PT PL1011 Catálogo de piezas de repuesto NORDBLOC Catalogo dei pezzi di ricambio NORDBLOC Catálogo de peças sobresselentes NORDBLOC Índice Panoramica
Leia maisPLE. A base dos redutores econômicos com flange de acionamento redondo. Economy Line
4 A base dos redutores econômicos com flange de acionamento redondo O PLE é a alternativa econômica perfeita para nossas séries de precisão. Este redutor planetário foi especificamente desenvolvido para
Leia maisAcessórios. Acessórios e Serviço Para manutenção da pressão
Acessórios Acessórios e erviço Para manutenção da pressão IMI PNEUMATEX / Acessórios e erviço / Acessórios Acessórios Acessórios de alta qualidade completam a gama de produtos de manutenção de pressão
Leia maisGrupo grupo 5000
grupo 5000 Grupo 5000 Sistema plegable. Perfil blanco. Vidrio templado 3 mm y acrílico. Fabricación a medida y estándar. Clases de Vidrio: Transparente Mate Carglass Decorado Azul Gris humo Clases de Acrílico:
Leia maisH1 - B4 FS 24Z.2 2, '10" '5" '4" '1" lb ft 6'7"
2,00 6'7" 780 560 430 kg 3,00 4,00 5,00 5,30 m 1720 9'10" 1235 13'1" 950 16'5" 880 17'4" lb ft H1 - B4 1160 780 560 430 (*) A richiesta. Portata usufruibile solo con macchina dotata di limitatore di carico
Leia maisCHECKO D para PN10 40 até DN350 ANSI # CHECKO D. Válvula de Retenção tipo Disco para líquidos, gases e vapor.
CHECKO D para PN10 40 até DN350 ANSI150 0# CHECKO D Válvula de Retenção tipo Disco para líquidos, gases e vapor. CHECKO D DN15-100 Válvula de retenção tipo disco versão wafer (Aço Inoxidável) Modelo Pressão
Leia maisPL1014. Intelligent Drivesystems, Worldwide Services
Intelligent Drivesystems, Worldwide Services ES IT PT PL1014 Catálogo de piezas de repuesto, reductores de engranaje cónico de dos trenes Catalogo dei pezzi di ricambio per riduttori ad assi ortogonali
Leia maisDESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 7 FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 08/08/2018 HOJA: 1 / 3 CODIGO 60, 661 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 440010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 44001061 BRIDA SOPORTE MOTOR + JUNTA
Leia maisKSB Meganorm. Bomba Centrífuga Normalizada para Uso Geral. Mega ISO Aplicação. 3. Denominação KSB Meganorm
Manual Técnico Nº A27.0P/8 Meganorm Bomba Centrífuga Normalizada para Uso eral LINHA : NORMA : Mega ISO 2858. Aplicação A bomba centrífuga Meganorm é indicada para bombeamento de água e de líquidos limpos
Leia maisMODIFICAÇÕES ESTRUTURAIS DE MÁQUINA PARA ENSAIOS DE DESGASTE POR DESLIZAMENTO
MODIFICAÇÕES ESTRUTURAIS DE MÁQUINA PARA ENSAIOS DE DESGASTE POR DESLIZAMENTO R. C. Proiete Laboratório de Fenômenos de Superfície LFS, Departamento de Engenharia Mecânica, Escola Politécnica, Universidade
Leia maisDescrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z
Descrição das séries: Wilo-Yonos MAXO-Z Semelhante à figura Construção Equipamento/Funcionamento Bomba de circulação de rotor húmido com ligação roscada ou flangeada, motor EC com adaptação automática
Leia maisPSFN. Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais. Precision Line
74 Silenciosa com sincronismo otimizado e elevadas forças radiais A nova geração das redutores de flange. Excelente resistência à inclinação, dinâmica, sincronismo e de baixo ruído. mínima folga de torção
Leia maisPLFE. O redutor de flange extremamente compacto. Economy Line
38 O redutor de flange extremamente compacto Altos torques de saída, alta rigidez, folga de torção moderada: a série PLFE convence em muitas áreas. Assim, os redutores de flange econômico reúnem a construção
Leia maisMegabloc Manual Técnico
Bomba Padronizada Monobloco Manual Técnico Ficha técnica Manual Técnico Todos os direitos reservados. Os conteúdos não podem ser divulgados, reproduzidos, editados nem transmitidos a terceiros sem autorização
Leia maisDESPIECE CODIGO 56550, DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL * -> VER HOJA DE OBSERVACIONES REV.: 6 FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3
DESPIECE FECHA: 31/05/2017 HOJA: 1 / 3 CODIGO 5550, 551 DESCRIPCION: BOMBA VIRON P320 ESPAÑOL CODIGO DESCRIPCION CODIGO DESCRIPCION 1 4405010421 TUERCA TAPA PREFILTRO * 4405010445 BRIDA SOPORTE MOTOR +
Leia maisEL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ]
EL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ] Griffon la tecnología ligera e integrada 2 Tecnología ligera sin límites de capacidad hasta 250 kg por bulto El nuevo paletizador
Leia maisDX80R. Gama compacta
DX80R Gama compacta Especificações técnicas q Motor Modelo Yanmar 4TNV98-ZWDB8 Número de cilindros / Cilindrada 4 / 3.319 cc Potência de nominal do motor 40,7 kw (54,6 CV) a 2.000 rpm (SAE J 1349, net)
Leia maisPLFN. Potente binário e elevadas cargas radiais. Precision Line
80 Potente binário e elevadas cargas radiais Forte e compacto: Os redutores PLFN satisfazem exigências especiais. Altíssima rigidez combinada com altos dados de desempenho, mínima folga de torção e tamanho
Leia maisDescrição das séries: Wilo-Drain TC 40
Descrição das séries: Wilo-Drain TC 40 Semelhante à figura Construção Bomba submersível para águas residuais para o funcionamento intermitente, para instalação húmida estacionária e portátil. Aplicação
Leia maisAccesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE Series 8000 P
Accesorios de latón para PE Acessórios de latão para PE... -9 Series 8000 P CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSTICAS E BENEFÍCIOS Cuerpo en Latón CW7N-DW Material de acuerdo a las Normas UNE-EN - y
Leia mais