!"#$%&'(%)*+#%,-./%0)0-*()$12%()*0"*.%"*3.)#0-*0"*/+2* &)(+20)0-*0"/*4-%"/*0-*("4+#%()56"*/"(%)2*!."3.)4)*0-*!1/73.)0+)56"*-4*("4+#%()56"*/"(%)2*

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "!"#$%&'(%)*+#%,-./%0)0-*()$12%()*0"*.%"*3.)#0-*0"*/+2* &)(+20)0-*0"/*4-%"/*0-*("4+#%()56"*/"(%)2*!."3.)4)*0-*!1/73.)0+)56"*-4*("4+#%()56"*/"(%)2*"

Transcrição

1 !"#$%&'(%)*+#%,-./%0)0-*()$12%()*0"*.%"*3.)#0-*0"*/+2* &)(+20)0-*0"/*4-%"/*0-*("4+#%()56"*/"(%)2*!."3.)4)*0-*!1/73.)0+)56"*-4*("4+#%()56"*/"(%)2* * * *!"#"$%&'()$'*+$'(,&-&("."-"/%&'(0"(,&/'%1*23&(0+(/+11+%$)+(,$/"-+%&415#$,+("-(6$/4(6&/47( *."8-.$"*$%-$94)##*!".$"*)2-3.-:*&-,-.-%."*0-*;<=<>

2 !"#$!%"&%'$%()*++& & & &!"#"$%&'()$'*+$'(,&-&("."-"/%&'(0"(,&/'%1*23&(0+(/+11+%$)+(,$/"-+%&415#$,+("-(6$/4(6&/47( & %,-,&./0,-,12.3.&4565&/0780,9:;-;25&/.04;.<&/.0.&.& D05E0.6. & 3, & DF-8G0.3:.>?5 &,6 & B56:1;4.>?5& H54;.<&3.&I.4:<3.3,&35-&),;5-&3,&B56:1;4.>?5& G0.13,&35&H:<&MDDGB")8I*)$B"H8DKB!HNO& "0;,12.350P&D05JO&A0O&B.0<5-&G,0=.-, D"!%"&*Q$G!$C&I$R$!$'!"&A$&STUTO

3 !"#$%&'()*+(",-$("-%&#*&.")"/$0"12$&("&345/-,"12$&6&.'3&7 &G&?$5*+)$&8-*)<="((H&I&3$+)$& J/*0+*>&KLMLH& ;N:&BH&O&-/H 8*%*&6!$4)$+"#$7&I&P",H#*&.$=4(-,"12$&Q$,-"/>&3R.?QH S+-*()"12$O&3+$BH&!+H&."+/$%&T*+5"%* MH&.-(*="H&KH&.+U)-,"&.-(*=")$0+DB-,"H&V&AB*-)$%&W-%4"-%H&'H& T*+5"%*>&."+/$%&''H&8U)4/$H &&&&&&&&&.!!&NXMH;V &&&&&&&&& H P-,Y"&.")"/$0+DB-,"&*/"5$+"#"&Z$+ Q"5+-("&W-,"+-.?[&MLGM9X;

4 !"#$!%"&%'$%()*++&!"#"$%&'()$'*+$'(,&-&("."-"/%&'(0"(,&/'%1*23&(0+(/+11+%$)+(,$/"-+%&415#$,+("-(6$/4(6&/47( %,-, &./0,-,12.3. & 4565 & /0780,9:;-;25& &D05E0.6.&3,&DF-8 G0.3:.>?5 &,6 & B56:1;4.>?5 & H54;.< & 3.& I.4:<3.3, & 35- & ),;5- & 3, & B56:1;4.>?5& 35 &!;5 & G0.13, & 35 & H:< & MDDGB")8 I*)$B"H8DKB!HNO& */05L.3.&,6&PPP&3,&PPPPPPPPPPPPPPPPPPP&3,&PPPPPPPP& 8+/,+("9+-$/+0&1+:(( PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP& "0;,12.350Q&D05JO&A0O&B.0<5-&G,0=.-,&R&DKB!H& PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP& D05J.O&A0.O&B0;-2;.1,&I0,;2.-&G:2J0,;13&8&DKB!H& PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP& D05J.O&A0.O&);0;.6&3,&H5:S.&!5--;1;&R&KI!GH PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP& PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP& D05JO&A0O&$3:.035&U;4250;5&)50,22;1&R&KHD

5 !"#$%&'()&*+,-!,-.)&/-.$0/*,-.1/&.2,#$).',3$($-.%&.45#($-.(%&($-6.',*'&(+,-.&.$#+(",-.$,.0,*",.%&. 1/$+#,.$*,-.1/&.%&#$).,#("&).$.&-+$.+&-&7!,-."#/8,-.%&.+#$3$09,.%,-.',*"#&--,-.&.%&3$+&-.1/&.8$#+('(8&(.%/#$*+&.$.&0$3,#$:;,. %&-+&.+#$3$09,.,*%&.+(4&.,.8#(4(0<"(,.%&.#&'&3&#.',)&*+5#(,-.1/&.&*#(1/&'&#$).$.#&20&=;,. -,3#&.,.+&)$7 >-. 8#,2$-7. C(#($). D,--(*(. &. A#(-+($*&. E#&(+$-. 1/&. ',). /)$. 8&#"/*+$. %/#$*+&. $. 1/$0(2('$:;,.F,.1/&.4,'G.$(*%$.*;,.-$3&.-,3#&.,.H(*".H,*"IJ.$3#(#$).,.'$)(*9,.8$#$.,. %&-&*4,04()&*+,.%,.+&#'&(#,.'$8K+/0,7!.)(*9$.2$)K0($6.-&)8#&.'/#(,-$.8,#.*,4(%$%&-.$.#&-8&(+,.%$.#&%$:;,.%,.+&=+,.&.%&.-$3&#. ',),.$*%$4$.,.L)$'$',L7!.+,%,-.,-.$)(",-.&.$)("$-.1/&.',)&:$#$).$.$--(-+(#.H(*".H,*".%&.+$*+,.)&.4&#.2$0$#. -,3#&.,.$--/*+,7 M.B.?$/0$.1/&.+,0&#,/.$),#,-$)&*+&.+$*+,-.!"##$%&'()*.B.N09$.%$.A$4&(#$.&).3/-'$.%,-. -&"#&%,-.%,.",#(0$7

6 !"#$%#&'()*+"&#,-".#"/0&+-"),0"0&1023+"#,+(4+50*"%16%140-",0$-".#"&+.0$"0$"%01&#$-"7"0",#5+$" 01&8$&4(0"#"0",#5+$"(+5#(&0.0"(+,"0"01&#".0"%+#$409!"#$%&%'('$)*+,-%#./)*$-.0(,*1*/232 :0,0$"#"(0;0*<#41+$-"#)"#$&+)"0=)4"#$&0"5+4&#"%010"*<#$"(+5&01"),0"<4$&6140",)4&+"#$&105<09">,0" 3/"(*4'56/7)*8'"$,5/9'7*:'*;#59*;,59)*<=>>

7 !"#$%&!"#$%#&"&%'(")$%*&)(+&*$*%,%+$+&-%.,"%&/&0#,"%10"($0"%),2,%$-3,%04#*54"&),%6%&-$',*$78,%.$ % -043($3&2 % )04&2$#,3*9/0)$: %!2',*$ % $ %.0*&78, % & % $ % 2,4#$3&2 % "& % #&4;$2 % "&% ),4",-0.$.,%),2,%$"%+,*#$.,*$"%.$%&4(4)0$78,%/5-20)$%/,0%),2%,"%&/&0#,"%10"($0"%<(&%,% )04&2$%&4),4#*,(%(2$%.&%"($"%+*02&0*$"%&"+&)0/0)0.$.&"%"(',*.04$.$%+,"#&*0,*2&4#&%6% 4$**$#01$:%!"#(.$*&2,"%$%*&-$78,%&4#*&%&/&0#,"%10"($0"%&%$%2,4#$3&2%$%+$*#0*%.$"%#*="% 1&*">&"%.,%/0-2&%!"#$%!&#$%?@ABBC%@ADE%&%FGGHI%.0")(#04.,%$"%$-#&*$7>&"%.&%+$*#&%$%+$*#&% &%&"#$'&-&)&4.,%(2$%)*5#0)$%.$%,40+,#=4)0$%.$%#J)40)$%,'"&*1$4.,%*&-$7>&"%.&%*(+#(*$"%&% ),4#04(0.$.&"%+*&"&4#&"%.&".&%,%+*02&0*,%/0-2&:% KLMLNOLPQRSLN!T U043%U,43C%$49-0"&%/5-20)$C%)04&2$C%&/&0#,"%10"($0"C%2,4#$3&2%)04&2$#,3*9/0)$

8 !"#$%&"'%!"#$%&"'$#$%(#)$%&*%+',*-'+%&"'%+*.'%*/%-#$0(.%'//',&$%($%#1&+#1$#,%&*%&"'%2'-'.*3)'1&%*/%/#.)%.(140(4'5%6.&"*04"%&"'%2#+',&#*1%(12%'2#&#14%"(-'%7''1%,*1$*.#2(&'2%($%&"'%)(#1%,(++#'+$% */%/#.)#, %'101,#(&#*18%#&%9($ %9#&"%&"' % -#$0(. %'//',&$%&"(& %&"' %/#.)%/*012 %*1' %*/%#&$%/#+$&% $3',#/#,#&#'$5%:'%9#..%$&02;%&"'%+'.(&#*1$"#3%7'&9''1%-#$0(.%'//',&$%(12%'2#&#14%/+*)%&"'% &"+''%-'+$#*1$%*/%&"'%)*-#'%<#14%<*14%=>?@@8%>?AB%(12%CDDEF%2#$,0$$#14%&"'%,"(14'$%*1% 7*&" %$#2'$%(12 %,+'(&#14 %(%,+#&#G0' % */%&"' %*)1#3*&'1,' % */%&',"1#,(. %($3',&$%*7$'+-#14% +'.(&#*1$%*/%+03&0+'$%(12%,*1&#10#&#'$%3+'$'1&%$#1,'%&"'%/#+$&%/#.)5 <HI:JKLMN <#14%<*148%/#.)%(1(.;$#$8%,#1')(8%-#$0(.%'//',&$8%'2#&#145

9 6E!"#$%&'(<2')'O-'A%\-'*,+#-'&K%,U"B&1&B/+A/'1/'H,%K,'"+A/"%,:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10 +(B!"#$%&'()5*','G.&/0'/2'N('','J0/#'8;<'UV&/';<'1$&'<I0AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA +(+!"#$%&'()55','G.&/0'/2'N6'','J0/#'G&%8;'>0<'UV&/';<'1$&'<I0AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA (B3

11 C*,!"#$%&'()*H,'-'7/&01'02*,''<1'910I%1061'I"0&/'<;'3"0#'310#=''========================================================= C*(!"#$%&'()*H('-'7/&01'02,+''<1'910I%1061'I"0&/'<;'3"0#'310#='========================================================== C*C!"#$%&'()*HC'-'7/&01'02C+''<1'910I%1061'I"0&/'<;'3"0#'310#='==========================================================

12

13 ''F

14 !"#$%&'(&)*+,"-.#!"#$%&'()(*(+",-,./0(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% )89!"#$%&'(:(*(+,"&,.240;(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% :):!"#$%&'(8(*(+,"&,.240;(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% ::<!"#$%&'(=(*(+,"&,.240;(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% :><!"#$%&'(?(*(+,"&,.240;(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% A!"#$%&'(9(*(+,"&,.240;(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% <)!"#$%&'(<(*(+,"&,.240;(1,(,$,%2'-(3%-40%-(.0(-,546.&% =))

15 !"#$%&'!"#$%&'()%*+,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -. -,+/ ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,:. -,:+A;<46+6B0+<6+094C316+D97E2413F<50C9G>42<6+=06+3>34506+?46;<46H,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, +-,:,:+M050C9<>4<+3+<NC0+F<46+=0+O;3+0+93<N46F0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,P: -,P+#72142<6+3+=3F<1=<6+=06+3>34506+?46;<46,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,QQ -,P,-+R6+=3F<1=<6+=3+S01C,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,QL -,P,:+!1539<TB0+20F+D39601<C316+3F+362<N<+J;F<1<,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Q. U- -,P,Q+R+?4=<+=3+S01C+O;<1=0+?4650+=3+209D ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,UQ -,Q+R14F<TB0V+650D+F =4C45<N4W<TB0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, UU -,U+/0FD064TB0+=3+4F<C316,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, LX -,L+Y>34506+?46;<46+*++D396D3254?< <6,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,LQ :,+/392<1=0+S01C,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.: :,:+/00D39+3+\2J03=6<2]V+=02;F315<9465<6+3510C9G>4206,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.Q :,P+\410D63+=3+S41C+S01C+^-_LU`,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, _Q :,Q+\410D63+=3+S41C+S01C+^:XXQ`,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -XX @,-,-,:+R1GN463+=06+3>34506+?46;<46+=<+63O;a124<+,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, -QU -Q_ -UX -..

16 !"#"$%&'()*+,%-./012131%3.+%,4,*5.+%6*+71*+%31%8.2'131%9%:);1%31%<16,*21%31+%52=+%6,2+>,+% CE$!"C"#"C%&'()*+,%3.+%,4,*5.+%6*+71*+%'1%+,M7='-*1%""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" CC#!"C"C"C%&'()*+,%3.+%,4,*5.+%6*+71*+%'1%+,M7='-*1%""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" C!Q!"C"!"#%H,+-2*IJ.%-.'5,K571)*L131%31%+,M7='-*1"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" C!Q!"C"!"C%&'()*+,%3.+%,4,*5.+%6*+71*+%31%+,M7='-*1%""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" CQP!"!"#"C%&'()*+,%3.+%,4,*5.+%6*+71*+%31%+,M7='-*1%""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" CO$!"!"C"C%&'()*+,%3.+%,4,*5.+%6*+71*+%31%+,M7='-*1%"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

17 ONRNOSKIM'L&TUMVMW'A'L""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""?##

18 !"#$%&'()%*+!"#$%&'()#$'$)*+,#,-+.#/#-%(+)#*)-#&0)-#1,#2%3)#4%&50,6#7(,#1,-+&8'#%#+&)*-9%&+,# #!"#$%&$'6#7(,#-0;'0#)%#+%9%#1%#9&B1'%#")'-#)(+%#1%#"0*1%#(,3)*1%#0")# $)&%+)#,"#-0)#"C%6 #0")#")&'%*,+,=#0"#A%","#3,-+'*1% #,#0")# ",-<()#)*'")1)#1,#1)1%-#1'$'+)'-#)(B"#1,#;&)>%-=#<);,>)-#,#0"#<%&9%#<%*-+&0D1%-#,"# 1,-,F)*+,#1%#9:;('<%#50, #<A%&%0#,#<A%&) #)#-0)#"%&+, T'$0&)#J#U#H'*$#H%*$#*)-#3,&-I,-#1,#JKLL=#JKMN#,#OPPQ6# H'*$#H%*$#B#0"#9,&-%*)$,"#1,#<'*,")6#7(,#,V'-+,#,"#0"#",'%#50,#1'-<0+,#1,-1,# %- # 9&'",'&%- # 1')- # -0) # )";D$0) # *)+0&,?) # 1, # -,& # <)9)? # 1, # <)9+0&)& # ) # )9)&G*<') #, # %# "%3'",*+%#1,#")*,'&)#&,)('-+)#")-#+)";B"#1,#&,<%*-+&0DW()#-'*+,+'<)",*+,#*%-#",*%&,-# 1,+)(A,-#,#)+B#",-"%#);)*1%*.W()#9%&#<%"9(,+%#-,#,-+)#@%&#)#9&%9%-+)#9)&)#<)+'3)&#-0)-# 9()+,')-6# #2,-+,#",'%#%#$%&'()#$'$)*+,#B#)#9,&-%*'@'<)>C%#1%#)&+'@D<'%#0")#3,?#50,#-0)# '")$," # -8 #,V'-+, # 9,&)*+, # %- #,-9,<+)1%&,- # )+&)3B- # 1, # +B<*'<)- # 3)&')1)- # 1, #,@,'+%-# 3'-0)'-6# 7@,'+%- # 3'-0)'- # -, # )9&,-,*+)" # 50)*1% # ) # '")$," # <'*,")+%$&.@'<) # 9&,<'-)# &,9&,-,*+)&#)($%#50,#B#'*+&'*-,<)",*+,#'*3'.3,(#1,#-,&#()*+$%#,#X0)*1%#A.#%#1,-,F%#1,# "%-+&)&#%#50,#*C%#)<%*+,<,#1,#0")#-8#3,?=#1,#('1)&#<%"#)#9)--)$,"#1%#+,"9%#1,#

19 !"# $%&'()%!%*'+')%,%!-.!+'&/%0!,'!$-1/)%)!-!2.'!&3-!/'$!'4(1/5&*(%!$%/')(%+!-.!2.'!/'$!.$%!'1*%+%!,(6')'&/'!,%!1.7')(,%!&%!($%7'$0!-!*(&'$%!8)'*(1%!,'!.$!/).2.'9!:1!'6'(/-1! ;(1.%(1!'1/'&,'$!%!($%7'$!*(&'$%/-7)<6(*%!8%)%!%+=$!,'!1.%1!+($(/%>?'1!!,'!/'$8-!'!,'! B'7.&,-!C%/D!E"##FG!'6'(/-1!;(1.%(1!13-!H%)/(6(*(%+$'&/'!'4'*./%,-1!'!.1%,-1!8%)%! *)(%)! ($8)'11?'1! (+.1I)(%1! '$!.$! 6(+$'J! E89"K#LG! '&2.%&/-!M.$-&/! '! N%)('! EKLLOG! *-$8+'$'&/%$!2.'!'+'1!8-,'$!1')!*)(%,-1!,.)%&/'!%!)-,%7'$!-.!&%!'/%8%!,'!8I1P '6'(/-1! ;(1.%(1! =! '2.(;%+'&/'! %!!"#$%&'(0!.$%! '48)'113-! 2.'! )'$-&/%! S1! 8)($'()%1!,=*%,%1!,-!*(&'$%!'!=!,'6(&(,-!*-$-!H/-,%!$%&(8.+%>3-!,.)%&/'!%!8)-,.>3-!,-!6(+$'!2.'! ;'D'1!,'&-$(&%,%1!'6'(/-1!'18'*(%(1J!E89K#TG9!M!$.,%&>%!,'!')*'$+%+)!8%)%!,+)#%+)0!.$! 8-1/')(-)!,(7(/%+(D%>3-!%!8%)/()!,-1!%&-1!"#FL!'!"##L9! M-!+-&7-!,-1!8)($'()-1!*'$!%&-1!,-!*(&'$%!%6()$%)%$P1'!,()'>3-!'!$-&/%7'$! *-$-!%1!+U,')'1!,-!8)-*'11-!,'!*)(%>3-9!M!8)($'()%!6-(!(,'&/(6(*%,%!*-$-!-!6-*-!,%!%./-)(%! *(&'$%/-7)<6(*%!'!%!1'7.&,%!*-$-!%!8)(&*(8%+!6-)>%!)'18-&1<;'+!8-)!,%)!6-)$%!'!6+.5&*(%! " 0!8-)!'4'$8+-G0!'1/'!8'&1%$'&/-! )',.D!-!8%8'+!,-1!'6'(/-1!;(1.%(1!%!.$%!$')%!2.'1/3-!/=*&(*%!'!/'*&-+I7(*%!-.!-1!,'6(&'! *-$-!%!$%)*%!,'!6(+$'1!,'!%8'+-!'4*+.1(;-!%-!'18'/<*.+-0!(&*-$8'/5&*(%!%)/U1/(*%!'!6)<7(+! &%))%/(;%9! X&/'&,'$-1!2.'!'1/'!*-&*'(/-!=!+($(/%&/'!8-)!(7&-)%)!%!)(*%!/)%,(>3-!2.'!-1!'6'(/-1! ;(1.%(1!/)%>%)%$!&-1!%&-1!(&(*(%(1!,-!*(&'$%9!Y%1!,.%1!8)($'()%1!,=*%,%1!'6'(/-1!6-)%$! )'*-&Z'*(,-1!*-$-!.$%!'18'*(6(*(,%,'!,-!*(&'$%!+%,-!%!+%,-!*-$!1.%1!*%8%*(,%,'1!,'! )'7(1/)-!,%!)'%+(,%,'!($',(%/%!'!/'$8-1!%&/'1!,%!$-&/%7'$!-)7%&(D%)!%1!*-&;'&>?'1!,'! " B'+-&[! EKLLWG!,(1*./'! %! 6-)$%>3-!,'!.$!($%7(&<)(-! *)(%/(;-!

20 !KL *(&'$%9! X$! 1'.! +.7%)! 1'! %6()$%)%$! %1! *-&;'&>?'1! &%))%/(;%1!,'! *-&/(&.(,%,'! &%! 2.'1/(-&%$'&/-1!-.!,'(4%)!8(1/%1!%!)'18'(/-!,'!1.%!*-&1/).>3-9! M1! *-&;'&>?'1!,'! *-&/(&.(,%,'! '! /)%&18%)5&*(%! *-&/(&.%)%$! %!./(+(D%)! '6'(/-1! ;(1.%(1!8%)%!,%)! *-&/%!,'!)'8)'1'&/%)!-1! $.&,-1!,'! 6(*>3-!,%1! &%))%/(;%1!'&2.%&/-! 1.1/'&/%;%$!-!,(1*.)1-!,'!)'%+(1$-!,%!($%7'$!*(&'$%/-7)<6(*%9!:1!'6'(/-1!8%11%)%$!%! 1')!+-,+).,'+)! 8%)%! %! $%(-)(%!,-1! '18'*/%,-)'1! %-! '1/'&,')'$! *'&<)(-10! $-1/)%)'$! *(,%,'1!%)*%(*%1!'!%6%1/%)'$P1'!,%1!%>?'1!'$!/-)&-!,-1!8)-/%7-&(1/%19!]1/-!%/=!%!'1/)'(%!,-!8)($'()-!/+-&0/1-&!'$!"#TT9 ^-$0 /+-& 0 /1-& 0-1! '6'(/-1! ;(1.%(1! 1'! /-)&%)%$! (&'1*%8<;'(1! %-! )'8)'1'&/%)!-! 8')1-&%7'$P/U/.+-!'$!/-)&-!,'!2.'$!1'!-)7%&(D%!%!&%))%/(;%_!.$!7-)(+%!7(7%&/'!/)%D(,-!,'!.$%!(+Z%!)'$-/%!S!6-)>%!%!6($!,'!1')!.1%,-!*-$-!-!*Z%$%)(D!,'!.$!'18'/<*.+-!'$!Y-;%! ]-)2.'9!:!6(+$'0!.$%!'6(*('&/'!%;'&/.)%!2.'!,(%+-7%!*-$!,(;')1-1!75&')-10!6%*(+$'&/'!6%D! -!'18'*/%,-)!'12.'*')!2.'!%!8)I8)(%!*(,%,'!=!.$!'6'(/-!'18'*(%+!)'.&(&,-!8)-R'>?'10! 8(&/.)%1!'!$%2.'/'1!'$!.$%!%$<+7%$%!2.'!'4(@'!%!&%/.)'D%!,'!$1-,'-231!,-!,(1*.)1-! *(&'$%/-7)<6(*-9! M!.@(2.(,%,'!,-1!'6'(/-1!;(1.%(1!'$!/1-&!1.@+(&Z%!2.'!.$!'1/.,-!%!)'18'(/-!,'+'1! &3-!8-,'!1'!+($(/%)!%!-@1');%)!%1!/=*&(*%1!,'!%&($%>3-!E2.'!,3-!$-;($'&/-!%-!7-)(+%G! $%1!8)'*(1%!@.1*%)!-!-8-1/-!-1+"!,%!*\$')%0!)'18-&1<;'+!8-)!)'.&()!/-,-1!-1!1.@1U,(-1! 8)-,.D(,-1! '$!,(;')1%1! 1(/.%>?'1! '$!.$%! A&(*%! ($%7'$! %! 1')!,'16)./%,%! 8'+-! '18'*/%,-)9!:@)%1!'18'*(%+(D%,%1!&%!*%/%+-7%>3-!'!*)-&-+-7(%!Z(1/I)(*%!,%1!/'*&-+-7(%1!,'!'6'(/-1!;(1.%(1!*-$-!`(*[(//!EKLLLG0!a%D!b!c%))-&!EKLLKG!'!d))')-!E"#FQG!'&.$')%$!,(;')1%1!*%/'7-)(%1!/=*&(*%1!,'!'6'(/-1!e!*-$-!$%2.'/'10!$%2.(%7'$0!'48+-1?'1!'!6-7-! *-&/)-+%,-10!%&($%>?'10!8(&/.)%1!'$!;(,)-0!%&($%/)V&(*-10!'6'(/-1!I8/(*-10!$-,'+%7'$! /)(,($'&1(-&%+0!*%8/.)%!,'!$-;($'&/-10!'/*9!e!2.'!8-,'$!1')!.1%,-1!'$!1'8%)%,-!-.! *-$@(&%,-1!'&/)'!1(9! M!)(2.'D%!Z(1/I)(*%!,%!($%7'$!*-$!'6'(/-1!;(1.%(1!)'1(,'!&%!)1(%0' &10,'1/%1!/=*&(*%1!*-$!-1!,'$%(1!'+'$'&/-1!,-!6(+$'0!%+7-!8)'1'&/'!,'1,'!1'.1!8)($'()-1!,(%19!M11($0! &'1/%!/'1'!&-1!,',(*%)'$-1!%-!'1/.,-!,-1!'6'(/-1!;(1.%(1!,'&-$(&%,-1!

Messinki PUSERRUSLIITIN EM 10 MM PUSERRUSLIITIN EM 12 MM PUSERRUSLIITIN EM 15 MM PUSERRUSLIITIN EM 18 MM PUSERRUSLIITIN EM 22 MM

Messinki PUSERRUSLIITIN EM 10 MM PUSERRUSLIITIN EM 12 MM PUSERRUSLIITIN EM 15 MM PUSERRUSLIITIN EM 18 MM PUSERRUSLIITIN EM 22 MM Messinki Tuote LVI-numero Pikakoodi PUSERRUSLIITIN EM 1551002 XV87 PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM 2 PUSERRUSLIITIN EM 35 MM

Leia mais

Messinki PUSERRUSLIITIN EM 10 MM PUSERRUSLIITIN EM 12 MM PUSERRUSLIITIN EM 15 MM PUSERRUSLIITIN EM 18 MM PUSERRUSLIITIN EM 22 MM

Messinki PUSERRUSLIITIN EM 10 MM PUSERRUSLIITIN EM 12 MM PUSERRUSLIITIN EM 15 MM PUSERRUSLIITIN EM 18 MM PUSERRUSLIITIN EM 22 MM Messinki Tuote LVI-numero Pikakoodi PUSERRUSLIITIN EM 1551002 XV87 PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM PUSERRUSLIITIN EM 35 MM 10X

Leia mais

Prgrmçã O Mu s u Év r, p r l ém f rcr s s i g ns «vi s i t s cl áss i cs» qu cri m s p nt s c nt ct nt r s di v rs s p úb l ic s qu vi s it m s c nt ú d s d s u ri c s p ó l i, p r cu r, c nc m i t nt

Leia mais

ba l h e m. sab e r se h a. foy, ti m Soa. s re. e m. h oss. e a. a d. tra

ba l h e m. sab e r se h a. foy, ti m Soa. s re. e m. h oss. e a. a d. tra 96 R: VS A ( ) () b C O M b q fy q S y q P v C ç z q ff q q 24 V C ç B z q q q q q í q ã f O q M ã b ::; q z R q ã q y b q fz q P R v f F N S P z (P b M 30 q G Sz çõ Pá v v Ab qq ff ã v Cô q f z z A B

Leia mais

Guião M. Descrição das actividades

Guião M. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes

Leia mais

Tabela de Vinculação de pagamento Manteve o mesmo nome DDM SIAFI-TABELA-VINCULA-PAGAMENTO

Tabela de Vinculação de pagamento Manteve o mesmo nome DDM SIAFI-TABELA-VINCULA-PAGAMENTO Segue abaixo dados das DDMs que mudaram para o PCASP, tanto as que mudaram de nome como as que mantiveram o mesmo nome. Para estas, os campos que serão excluídos (em 2015) estão em vermelho e os campos

Leia mais

!" # $$ " " '# " *+,!$%!-"( "%&'%"($ )%" !" #$% " &"% '(%&!" ) '%" *+( $&"% +"", -$. &) $% /.")" /

! # $$   '#  *+,!$%!-( %&'%($ )% ! #$%  &% '(%&! ) '% *+( $&% +, -$. &) $% /.) / !" # $$ "!" #$% " &"% '(%&!" ) '%" *+( $&"% +"", -$. &) $% /.")" #%"0&"#"1$!"%"2&% 3 "%&'%"($ )%" " '# " *+,!$%!-"( /4 56673 Livros Grátis http://www.livrosgratis.com.br Milhares de livros grátis para

Leia mais

! $&% '% "' ' '# ' %, #! - ' # ' ' * '. % % ' , '%'# /%, 0! .!1! 2 / " ') # ' + 7*' # +!!! ''+,!'#.8.!&&%, 1 92 '. # ' '!4'',!

! $&% '% ' ' '# ' %, #! - ' # ' ' * '. % % ' , '%'# /%, 0! .!1! 2 /  ') # ' + 7*' # +!!! ''+,!'#.8.!&&%, 1 92 '. # ' '!4'',! "#$%% $&% '% "' ' '# '"''%(&%') '*'+&%'# ),'#+# ' %, # - ' # ' "%'''' ' * '. % % ', '%'# ''''') /%, 0.1 2 / " ') 33*&,% *"'",% '4'5&%64'' # ' + 7*' # + "*''''' 12''&% '''&")#'35 ''+,'#.8.&&%, 1 92 '. #

Leia mais

Tópicos Quem é é a a PP aa nn dd ui t t?? PP oo rr qq ue um CC aa bb ea men tt oo PP er ff oo rr ma nn cc e? dd e AA ll tt a a Qua ll ii dd aa dd e e PP aa nn dd ui t t NN et ww oo rr k k II nn ff rr aa

Leia mais

E[IE 3EE A. =á* g (ñ 6 B. =?ryeéeih:h = TTrgtBgt gflg. i=ñe. tf;e w. =Ei. +q?17=qz qq51. 5Éñ El. I m I(, óg ú. i ::::::: :3:: rj\ 8ü Ec' E E E Et

E[IE 3EE A. =á* g (ñ 6 B. =?ryeéeih:h = TTrgtBgt gflg. i=ñe. tf;e w. =Ei. +q?17=qz qq51. 5Éñ El. I m I(, óg ú. i ::::::: :3:: rj\ 8ü Ec' E E E Et l < g > * 66 rd(, dz \"- (). ()^ d>? Pr] ( s i i,z l, l) lli^ 3U i u)* lt!ñ (3'3 6il;í ()C35 n.p; l' u: ::t 13 (:UP ^e l 5 ' v, s r\ t; w q T -{ r{..* " rá h." ( (r) [{ t, q m (,... < t C.). u r+ u-r!!.

Leia mais

! "#" $ %&& ' ( )%*)&&&& "+,)-. )/00*&&& 1+,)-. )/00*&2) (5 (6 7 36 " #89 : /&*&

! # $ %&& ' ( )%*)&&&& +,)-. )/00*&&& 1+,)-. )/00*&2) (5 (6 7 36  #89 : /&*& ! "#" %&& ' )%*)&&&& "+,)-. )/00*&&& 1+,)-. )/00*&2) 3 4 5 6 7 36 " #89 : /&*& #" + " ;9" 9 E" " """

Leia mais

$ " ( % . &/0.1 (+ 2 / */ & 4*"53 7==78&9 +! :% 5 333A 3B4 3 >! % :3 (C!4"3 .?*9E=;F;#F=#<<F#"FE 3& &>! 4 3 C43 3%;3#%<=30.!

$  ( % . &/0.1 (+ 2 / */ & 4*53 7==78&9 +! :% 5 333A 3B4 3 >! % :3 (C!43 .?*9E=;F;#F=#<<F#FE 3& &>! 4 3 C43 3%;3#%<=30.! ! " $ " %!' ( % )*!+ %),-+. /0.1 (+ 2 / */ 2-3-2 4*"53 7==789 +! :% 5 333A 3B4 3 >! % :3 (C!4"3

Leia mais

Certidão Permanente. Código de acesso: PA DESCRIÇÕES - AVERBAMENTOS - ANOTAÇÕES

Certidão Permanente. Código de acesso: PA DESCRIÇÕES - AVERBAMENTOS - ANOTAÇÕES Certidão Permanente Código de acesso: PA-180-99919-08080-0093 URBANO DENOMINAÇÃO: LOTE N2 DO SECTOR 1A - "AL-CHARB - EDIFICIO Y1" SITUADO EM: Vilamoura ÁREA TOTAL: 192 M2 ÁREA COBERTA: 298 M2 ÁREA DESCOBERTA:

Leia mais

Manual Exportação SAFT-PT. Gestão Administrativa 3

Manual Exportação SAFT-PT. Gestão Administrativa 3 Manual Exportação SAFT-PT Gestão Administrativa 3 21 de Novembro de 2012 Introdução Este manual tem como principal objetivo ajudar o utilizador configurar o sistema para uma exportação correta do SAFT-PT.

Leia mais

b a c v g g g t a n m p o i a a a m i o t f m p b a m p e l x m x o a a i o r a r n r c h a a s l u u u v m u c a a s n u g r l l i a a e l

b a c v g g g t a n m p o i a a a m i o t f m p b a m p e l x m x o a a i o r a r n r c h a a s l u u u v m u c a a s n u g r l l i a a e l x x x z f f h h q h f z X x x x z f f h h q h f z Pó C S C Cí Nzó Lüí Aí Aó G Oá Xé Ró Lóz Bó X Mqé V Mí Lz Méz Fáz Gz Nz B Có E P C, S. L. D R Hz C ISBN13 978-84-694-1518-4 DL C 634-2011 X : TOP X : TOP

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

Bem-vindo ao Inspector Stone uma produção da BBC Learning. Vamos começar o espetáculo.

Bem-vindo ao Inspector Stone uma produção da BBC Learning. Vamos começar o espetáculo. The case of the missing ring Script: part three A transcrição abaixo não é uma cópia fiel do áudio. Apresentadora: Bem-vindo ao Inspector Stone uma produção da BBC Learning English. Série 1 o caso da aliança

Leia mais

Ministério da Cultura Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional Departamento de Planejamento e Administração Coordenação-Geral de

Ministério da Cultura Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional Departamento de Planejamento e Administração Coordenação-Geral de Ministério da Cultura Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional Departamento de Planejamento e Administração Coordenação-Geral de Tecnologia da Informação!" !" $%& '( ) %) * +, - +./0/1/+10,++$.(2

Leia mais

CILINDROS CILINDROS ISO SQ (PERFIL MK)...02 CILINDROS ISO SI (PADRÃO EUROPA)...03 CILINDROS SC (TIRANTADO)...04 ACESSÓRIOS - CANTONEIRA...

CILINDROS CILINDROS ISO SQ (PERFIL MK)...02 CILINDROS ISO SI (PADRÃO EUROPA)...03 CILINDROS SC (TIRANTADO)...04 ACESSÓRIOS - CANTONEIRA... CILINDROS CILINDROS ISO SQ (PERFIL MK)..........................................02 CILINDROS ISO SI (PADRÃO EUROPA).....................................0 CILINDROS SC (TIRANTADO).............................................0

Leia mais

(""!)*+,-+.)!"!%*+/+.+)+0*!%,-/)+/!*)! (1%2(+"/+/2+,-3".!2(+(/+/!/!/2+,-!!"!%44(!%*.!+%(4!)"(/+/! 4+/!("0+5+2/+/!/!(1%2(+"!!2% 6(+

(!)*+,-+.)!!%*+/+.+)+0*!%,-/)+/!*)! (1%2(+/+/2+,-3.!2(+(/+/!/!/2+,-!!!%44(!%*.!+%(4!)(/+/! 4+/!(0+5+2/+/!/!(1%2(+!!2% 6(+ !"# $!&"' (""!)*,-.)!"!*/.)0*!,-/)/!*)! (12("//2,-3".!2((//!/!/2,-!!"!44(!*.!(4!)"(//! 4/!("052//!/!(12("!!2 6( )(!*/)7)8!"")*)9(!:" ;;< ! /(2!6!)=! " # $$ &'()*, $-./0 $10 0- #2334 * &'()2, $-./0 $10

Leia mais

CONDIÇÕES APLICÁVEIS AO REGISTO DE DOMÍNIOS COM DOIS CARACTERES. (artigo 44.º, n.º 3 das Regras de Registo de.pt com o Depósito Legal n.

CONDIÇÕES APLICÁVEIS AO REGISTO DE DOMÍNIOS COM DOIS CARACTERES. (artigo 44.º, n.º 3 das Regras de Registo de.pt com o Depósito Legal n. CONDIÇÕES APLICÁVEIS AO REGISTO DE DOMÍNIOS COM DOIS CARACTERES (artigo 44.º, n.º 3 das Regras de Registo de.pt com o Depósito Legal n.º 37664/14) I. Considerando não haver fundamento técnico, administrativo

Leia mais

'" (!! !" #$ %!& '! & & ! & ( )* + +, + - -' $ -#-%#!!"&&-. %) /0120 * 34 * 5 : +9 ; 7 < 7 <;6==> * + 9 ; 7 < !"!!

' (!! ! #$ %!& '! & & ! & ( )* + +, + - -' $ -#-%#!!&&-. %) /0120 * 34 * 5 : +9 ; 7 < 7 <;6==> * + 9 ; 7 < !!! !"#$! %"&!" #$ %!& '! & &! & ( '" (!! * + +, + -! * +./*! -+, -' $ -#-%#!!"&&-. % /0120 * 34 * 5 67 8 ( 9 : +9 ; 7 < 7 * +9>77< + 9 ; 7 < + 0 0!!* * *- + 1 2! 2 *! * - * *!** +

Leia mais

Entidades autorizadas a exercer a atividade de transporte de doentes e respetivos veículos

Entidades autorizadas a exercer a atividade de transporte de doentes e respetivos veículos Tipo de entidade Rótulos de Linha 3 Ambulâncias 111 Serviço de Transporte de Doentes e Sinistrados, S.A. 03-CG-22 03-CG-23 03-CG-24 13-72-XQ 17-EM-31 19-IX-83 19-IX-86 24-EC-12 35-79-QP 35-CD-95 45-GQ-20

Leia mais

RENAVAM Registro Nacional de Veículos Automotores. Manual de Procedimentos

RENAVAM Registro Nacional de Veículos Automotores. Manual de Procedimentos RENAVAM Registro Nacional de Veículos Automotores Manual de Procedimentos!" ESTRUTURA DESTE MANUAL &'( ) *+,-./0-1 *+,2 % *+,3-445-"-4 6 *+,"-47.2-4 8 *+,4349!.4 : ; 4';

Leia mais

Maultiere und Spiderwoman

Maultiere und Spiderwoman U v k F 5 2 S Ä 3 x f z 2 k L m 9 H G J p m v J 8 9 E U R [ D ] 9 2 E U 9 I S B N R [ A R v z D.. - 3 f 8 5 - C H 8-5 v 6 V - F 9-6. ] 7 8 A 7 : T f D. Z m V V f Ü V v f Ä 7 B k S y ¼ m. L V B 2 x m z

Leia mais

Regras de Registo Domínios com Dois Caracteres. 1 de novembro 2014

Regras de Registo Domínios com Dois Caracteres. 1 de novembro 2014 Regras de Registo Domínios com Dois Caracteres 1 de novembro 2014 Índice Preâmbulo... 1 Condições Aplicáveis ao Registo de Domínios com Dois Caracteres... 3 Artigo 1º Artigo 2º Artigo 3º Artigo 4º Artigo

Leia mais

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) John W. Newstrom Click here if your download doesn"t start automatically Comportamento Organizacional: O Comportamento

Leia mais

dno 72.'-Número &sz-sabado 14 de lulho de ^ ?Wah da Emma Campeão das vaíacías, NP_ Publica-se aos 'sabadbs 'F3P "sab d?de

dno 72.'-Número &sz-sabado 14 de lulho de ^ ?Wah da Emma Campeão das vaíacías, NP_ Publica-se aos 'sabadbs 'F3P sab d?de 7Nú &zsb 93 GDTR Lããâ R 5 ^ z Pb bb 8Ê ü%% à 93? É?ê / 333 S bõ ) b F3P b? N59 J bã àlê @ z S5 Nã 5 ] ããããà b y3338% 359 7 b? Cã NP > â â ã & â ê Nú 8 5 BZZF G 85) B! bz 5 ó b ã > z z ó R à! P? z J Sb!

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

' " '-I^^By''"' " ^^_. .' Hj. ^ ^B' ^ ^H" ' ^M ^fl. -:; BedactOMjheíe mímlvando MENDES DE ALMEIDA ' - -- " ' cúlar.uma turma de 20 homens.

'  '-I^^By'''  ^^_. .' Hj. ^ ^B' ^ ^H ' ^M ^fl. -:; BedactOMjheíe mímlvando MENDES DE ALMEIDA ' - --  ' cúlar.uma turma de 20 homens. Ã Y G çü) ç) ç ) ôü bí y Í Í ÁFÂ Í F D D DÇÃ DG F b GÇ D DÇÃ DÇÃ Ç D ç b É z b ã b b ú ó q q yã [ q ê é é ç G b q b ã ç b ) b F búb b ê çõ Çõ b b ü q ã D é ç q b ã q üé b F é F çõ é bã ô çã F b q ç xõ

Leia mais

Questionário sobre o Ensino de Leitura

Questionário sobre o Ensino de Leitura ANEXO 1 Questionário sobre o Ensino de Leitura 1. Sexo Masculino Feminino 2. Idade 3. Profissão 4. Ao trabalhar a leitura é melhor primeiro ensinar os fonemas (vogais, consoantes e ditongos), depois as

Leia mais

Politiska riktlinjer, avsnitt 2 En stنndigt f rنnderlig vنrld

Politiska riktlinjer, avsnitt 2 En stنndigt f rنnderlig vنrld Politiska riktlinjer, avsnitt 2 En stنndigt f rنnderlig vنrld i~éé هê pلا o~ا cêëن~ضëëي نن~êة aلëيêلâي vêâ~هاة cêةاê~ض~هاةë êâ~هاة M m~êيلëي êةنëةه _لر~ننيلننâ~éليةنOلêلâينلهàةêه~ T OT _لر~نن _لر~نن نêا~ضOEâ~éليةنOFKاçإ

Leia mais

NOTA: Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web. 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening )

NOTA: Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web. 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening ) Professor(a): Bispo, Suzamara Apª de Souza Nome: n.º 3º Web Barueri, / / 2009 Trimestre: 3ª Postagem Exercícios de reposição ( listening ) NOTA: ACTIVITY ONE: Put the verses in order according to what

Leia mais

Inglês com Inglesar Jota Filho

Inglês com Inglesar Jota Filho Inglês com Inglesar Jota Filho Aula Prática Parte 5 Texto em Inglês: Reddy Fox He was afraid that he would fall through into the water or onto the cruel rocks below. Granny Fox ran back to where Reddy

Leia mais

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS 01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS OBS1: Adaptação didática (TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS) realizada pelo Prof. Dr. Alexandre Rosa dos Santos. OBS2: Textos extraídos do site: http://www.englishclub.com

Leia mais

14: 4 4, NI` 'Wo. re! bsti. erd

14: 4 4, NI` 'Wo. re! bsti. erd 4: 4$ 4 4 N` 'Wo! bsti OP O 4 z d M00030 9') l)'' l ' ' 04'; 420 '.. " '. i C s 2 20a44 t. 0.. ): > oj 2z2z J 4. y. a 2 2 f ). " C at a. 4.2..tc 9 y a 24 z s 2 z.«ci2 C l'f Y 9 9 C' 24t. 0 il 22 C*.. &t)

Leia mais

NPQV Variável Educação Prof. Responsáv el : Ra ph a el B i c u d o

NPQV Variável Educação Prof. Responsáv el : Ra ph a el B i c u d o NPQV Variável Educação Prof. Responsáv v el :: Ra ph aa el BB ii cc uu dd o ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NA ÁREA DE EDUCAÇÃO 2º Semestre de 2003 ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NA ÁREA DE EDUCAÇÃO As atividades realizadas

Leia mais

!"! #!$%&!% ' % (%) *% % +,% )!" #" $% %!"#$%&' % ( ) *+,-.' &' '()*+,-./01 2) :; < D E)*+.4 5 =>FGHID JKLMNO PQ R9 STUV W X>Y NO >9

!! #!$%&!% ' % (%) *% % +,% )! # $% %!#$%&' % ( ) *+,-.' &' '()*+,-./01 2) :; < D E)*+.4 5 =>FGHID JKLMNO PQ R9 STUV W X>Y NO >9 !"! #!$%&!% ' % (%) *% % +,% )!" #" $% %!"#$%&' % ( ) *+,-.' &''()*+,-./012)34 567 1 89:; < =>?@ABC D E)*+.4 5 =>FGHIDJKLMNOPQ R9 STUV W X>YNO >9 ZQ D[\]^1_)A`a* + bc *+45JK => PQ UV W /01-23456 ) ). 2347/

Leia mais

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer? MONEY CHANGER Câmbio I d like to exchange some money. Where can I find a money changer? Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Onde posso encontrar um câmbio? I d like to exchange (I would) Where can

Leia mais

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) As 100 melhores piadas

Leia mais

São eles: SOME (Algum, alguma, alguns,algumas). É utilizado em frases afirmativas,antes de um substantivo. Ex.:

São eles: SOME (Algum, alguma, alguns,algumas). É utilizado em frases afirmativas,antes de um substantivo. Ex.: Pronomes Indefinidos Indefinite Pronouns Esses pronomes são utilizados para falar de pessoas, objetos ou lugares indefinidos Referem a pessoas ou coisas, de modo vago ou impreciso São eles: SOME (Algum,

Leia mais

Ac esse o sit e w w w. d e ca c lu b.c om.br / es t u dos 2 0 1 5 e f a ç a s u a insc riçã o cl ica nd o e m Pa r t i c i p e :

Ac esse o sit e w w w. d e ca c lu b.c om.br / es t u dos 2 0 1 5 e f a ç a s u a insc riçã o cl ica nd o e m Pa r t i c i p e : INSCRIÇÕES ABERTAS ATÉ 13 DE JULH DE 2015! Ac esse o sit e w w w. d e ca c lu b.c om.br / es t u dos 2 0 1 5 e f a ç a s u a insc riçã o cl ica nd o e m Pa r t i c i p e : Caso vo cê nunca t e nh a pa

Leia mais

Lição 27: Preposições de direção. Como usar preposições de direção.

Lição 27: Preposições de direção. Como usar preposições de direção. Lesson 27: Prepositions of Direction (from, to, into, onto, away from) Lição 27: Preposições de direção Como usar preposições de direção.. Reading (Leituras) I come from Austria. ( Eu venho da Áustria.)

Leia mais

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO PROJECTO PROVAS EXPERIMENTAIS DE EXPRESSÃO ORAL DE LÍNGUA ESTRANGEIRA - 2005-2006 Ensino Secundário - Inglês, 12º ano - Nível de Continuação 1 1º Momento GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Leia mais

SITUAÇÃO DE REVISÃO DE DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA PARA OS MANUAIS ELABORADOS OU TRADUZIDOS PELA HELIBRAS (SRD 350)

SITUAÇÃO DE REVISÃO DE DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA PARA OS MANUAIS ELABORADOS OU TRADUZIDOS PELA HELIBRAS (SRD 350) SITUAÇÃO DE REVISÃO DE DOCUMENTAÇÃO TÉCNICA PARA OS MANUAIS ELABORADOS OU TRADUZIDOS PELA HELIBRAS (SRD 350) NOTAS IMPORTANTES 1. Documento atualizado mensalmente com o objetivo de ser o referencial do

Leia mais

Conteúdo Programático Anual

Conteúdo Programático Anual INGLÊS 1º BIMESTRE 5ª série (6º ano) Capítulo 01 (Unit 1) What s your name? What; Is; My, you; This; Saudações e despedidas. Capítulo 2 (Unit 2) Who s that? Who; This, that; My, your, his, her; Is (afirmativo,

Leia mais

Centro Educacional Brasil Central Nível: Educação Básica Modalidade: Educação de Jovens e Adultos a Distância Etapa: Ensino Médio APOSTILA DE INGLÊS

Centro Educacional Brasil Central Nível: Educação Básica Modalidade: Educação de Jovens e Adultos a Distância Etapa: Ensino Médio APOSTILA DE INGLÊS Centro Educacional Brasil Central Nível: Educação Básica Modalidade: Educação de Jovens e Adultos a Distância Índice APOSTILA DE INGLÊS Módulo I - EXPRESSÕES PARA USO COTIDIANO - SUBJECT PRONOUNS - VERBO

Leia mais

3 o ANO ENSINO MÉDIO. Prof. a Christiane Mourão Prof. a Cláudia Borges

3 o ANO ENSINO MÉDIO. Prof. a Christiane Mourão Prof. a Cláudia Borges 3 o ANO ENSINO MÉDIO Prof. a Christiane Mourão Prof. a Cláudia Borges Unidade II Science Health and nature 2 Aula 5.1 Conteúdos Phrasal Verbs in texts 3 Habilidade Identificar os phrasal verbs em textos

Leia mais

Entidades autorizadas a exercer a atividade de transporte de doentes e respetivos veículos

Entidades autorizadas a exercer a atividade de transporte de doentes e respetivos veículos Tipo de entidade Rótulos de Linha 101 Associação Humanitária de Bombeiros Voluntários de Aveiro - Velhos 51-81-LG 66-32-UG 73-NF-90 21-70-SQ 40-32-SU 76-IG-48 60-OV-17 01-HI-83 05-30-UR 09-79-LV 09-AO-94

Leia mais

Entidades autorizadas a exercer a atividade de transporte de doentes e respetivos veículos

Entidades autorizadas a exercer a atividade de transporte de doentes e respetivos veículos Tipo de entidade Rótulos de Linha 3101 Cruz Vermelha Portuguesa - Delegação De Aldreu 96-46-HD 37-36-XP 66-NX-49 75-IS-24 78-32-MM 3102 Cruz Vermelha Portuguesa - Delegação De Amares 25-98-LI 03-88-QU

Leia mais

!"#$%&'("')#*&%+,-./' 0#12"%31(/("'4"("%/5'("'6"%#/+78.&' 91#1.183'!/%(&3&':/%.1/' 2.;<.1#=8*>"=7%'?&2"+7%&@'ABCB'

!#$%&'(')#*&%+,-./' 0#12%31(/('4(%/5'('6%#/+78.&' 91#1.183'!/%(&3&':/%.1/' 2.;<.1#=8*>=7%'?&2+7%&@'ABCB' !"#$%&'("')#*&%+,-./' 0#12"%31(/("'4"("%/5'("'6"%#/+78.&' 91#1.183'!/%(&3&':/%.1/' 2.;"=7%'?&2"+7%&@'ABCB'! F7G"-2&':"%/5''!H13.8-%'$I.#1./3'("'>%&;%/+/JK&'"'"3$%8$8%/JK&' ("'(/(&3'>/%/'&'("3"#2&521+"#$&'("'>%&;%/+/3'

Leia mais

Classificação Periódica dos Elementos

Classificação Periódica dos Elementos Classificação Periódica dos Elementos 1 2 3 1 Massa atômica relativa. A incerteza no último dígito é 1, exceto quando indicado entre parênteses. Os valores com * referemse Número Atômico 18 ao isótopo

Leia mais

Foco da Linguagem. Language Focus

Foco da Linguagem. Language Focus I can t find my wallet. I don t know where I lost it. Não consigo encontrar minha carteira. Não sei onde eu a perdi. I can t find I don t know where my wallet. minha carteira. Não consigo encontrar my

Leia mais

!" # $%&' ' '!! '('" %$'& ) )!"# %& ()*+,-./ %0 1 ) ) 23)*+,-./ %0 1 ) )./ %0 %& 41 ) ) %%.! &/' /! " 0! 1 %' 1! '.!! '! "# $ %"&# "'! %"# " " "' $ %"

! # $%&' ' '!! '(' %$'& ) )!# %& ()*+,-./ %0 1 ) ) 23)*+,-./ %0 1 ) )./ %0 %& 41 ) ) %%.! &/' /!  0! 1 %' 1! '.!! '! # $ %&# '! %#   ' $ % !" # $%&' ' '!! '('" %$'&!"# %& (*+,-./ %0 1 23*+,-./ %0 1./ %0 %& 41 %%.! &/' /! " 0! 1 %' 1! '.!! '! "# $ %"&# "'! %"# " " "' $ %"&# " '! "!%" &! "' ( '! "#! "! %"# " " "' $ %"&#!%" %&! " "'$ %"&#! %"#

Leia mais

TABELA DE COMPARAÇÃO DE CLASSES

TABELA DE COMPARAÇÃO DE CLASSES TABELA DE COMARAÇÃO DE CLASSES METAL DURO SEM COBERTURA M M10 U10E UTi20T U2 UX30 UTi20T A30 UX30 UMN WA10B A EX45 F S 890 IC07 M40 UM40 EX45 HTi05T H1 H2 N HTi10 UTi20T E G10E EH20 TH03 S05F T S15F W10

Leia mais

Artigo Inicial: 4 Artigo I ("A Semente é a Palavra de Deus"): 9 Artigo II ("Alvo de Contradição"): 20 Artigo III ("Novo Adão e Nova Eva"): 26 Artigo

Artigo Inicial: 4 Artigo I (A Semente é a Palavra de Deus): 9 Artigo II (Alvo de Contradição): 20 Artigo III (Novo Adão e Nova Eva): 26 Artigo 1 !" #!#!$" %&''() 2 Artigo Inicial: 4 Artigo I ("A Semente é a Palavra de Deus"): 9 Artigo II ("Alvo de Contradição"): 20 Artigo III ("Novo Adão e Nova Eva"): 26 Artigo IV ("São José"): 37 Artigo V ("Corpo

Leia mais

DESDOBRAMENTO DA FUNÇÃO QUALIDADE - QFD UM MODELO CONCEITUAL APLICADO EM TREINAMENTO

DESDOBRAMENTO DA FUNÇÃO QUALIDADE - QFD UM MODELO CONCEITUAL APLICADO EM TREINAMENTO G 996 DDBM D FUÇÃ QUDD QFD UM MD U D M M h v, M M h h, hd Jã B, M F gh jbá F / D çã D v. B,.0 hh jbá MG 700000 b: h h f g h f y, w, h k f g, whh h h. h Qy F Dy ( QFD ) hq g b f g h h w. Fy, QFD y hw g

Leia mais

Como testar componentes eletrônicos - volume 1 (Portuguese Edition)

Como testar componentes eletrônicos - volume 1 (Portuguese Edition) Como testar componentes eletrônicos - volume 1 (Portuguese Edition) Renato Paiotti Newton C. Braga Click here if your download doesn"t start automatically Como testar componentes eletrônicos - volume 1

Leia mais

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them? GUIÃO A Prova construída pelos formandos e validada pelo GAVE, 1/7 Grupo: Chocolate Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas 1º Momento Intervenientes

Leia mais

RESULTADO FINAL OPTATIVAS INTERCURSO

RESULTADO FINAL OPTATIVAS INTERCURSO Ç Ã B S F PVS S 2014/2 ome atrícula urso S GÇVS SG204104 SÇÃ ÊSS S P SG208080 G P H SG207287 BÁB G H SG204772 ÇÃ BY FGS SG207806 ÇÃ FÍS B S V SG207988 S - ÍG PGS PS S SG208360 QÍ V F SG204632 H V GÇVS

Leia mais

PROPl{lED.AI>E l>(j CLUll LITTEl{ARlü

PROPl{lED.AI>E l>(j CLUll LITTEl{ARlü PROP{EDAI>E >(J CLU LITTE{ARü RI>ACÇÃO : JÃ LPE A MARTINH AEL (ARCIA J DE BARCELLO E J ÜLYMPIO I N: 4 SUMMARIO A ABEL GARCIA ; A évirgil VARZ:A; D b ;y8 gfarias BRIT; MMATINHO RDRIGUES ; O qz J L ; 0 VÔVÔ0JIVEIRA

Leia mais

ESCOLA DATA: / / NOME:

ESCOLA DATA: / / NOME: ESCOLA DATA: / / PROF: TURMA: NOME: O significado desse verbo corresponde a PODER ou SABER, em português. Portanto para indicar capacidade, possibilidade, habilidade e permissão. Observe abaixo como usar

Leia mais

INDICE EDITORIAL... 2

INDICE EDITORIAL... 2 INDICE EDITORIAL... 2 MATÉRIA DE CAPA... 3 Nietzsche - Vida e obra... 3 Investidas contra o Deus moral obsessivo... 4 Entrevista com Paul Valadier... 4 Buscando o critério de avaliação das avaliações...

Leia mais

!"#$%&'!"#$%&' ()*+,-./01!"# 23456!789!:;!"# 6 FGHIJ6K LMNO! K PQ01 RST6UV WX1Y 4! Z#[\]^ _`a$bcn `, 23 c 6!"#6 b /60.!"# KL <=

!#$%&'!#$%&' ()*+,-./01!# 23456!789!:;!# 6 FGHIJ6K LMNO! K PQ01 RST6UV WX1Y 4! Z#[\]^ _`a$bcn `, 23 c 6!#6 b /60.!# KL <= !"#$%&'!"#$%&' ()*+,-./01!"# 23456!789!:;!"# ?@ABCDE23! 6 FGHIJ6K LMNO! K PQ01 RST6UV WX1Y 4! Z#[\]^ _`a$bcn `, 23 c 6!"#6 b /60.!"# KL ?@A!BC $ DE F %&'GHI JKLMN O " P!QRSTUVWX Y & &# Z[\ 4 TU]^_`aVbc"

Leia mais

tr EU H."i Ed <Ft En ,-t;dt.'j oa 5 F.> ?-.ES >.= ii EN -</9Fl _FU ca pla a- c)-e a-t- .Pi ce* ir. F. FT* te l^' ooo\ Q.a tr o^q Et C) slb Ca rr vti

tr EU H.i Ed <Ft En ,-t;dt.'j oa 5 F.> ?-.ES >.= ii EN -</9Fl _FU ca pla a- c)-e a-t- .Pi ce* ir. F. FT* te l^' ooo\ Q.a tr o^q Et C) slb Ca rr vti ?/ :; : 5 G VJ. iiu'. \..c G 3.;i.. f) \J + '= il 'i rl c pl _ ii >.= h:,;.'j e < n."i r r. 1! ' nr 9 ^^, r.!. l k J J l = r*r ( r f = 9 >,i r!.?. b r r &'= b 9 c l f l^' T*.i ir.. Gr

Leia mais

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo Click here if your download doesn"t start automatically Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo

Leia mais

7 * ": ) : : I* 5 6 7 < : # G I9 9 4 M N O* P " 7 "! M * : : # M

7 * : ) : : I* 5 6 7 < : # G I9 9 4 M N O* P  7 ! M * : : # M 7 ": ) : : I 5 6 7 < : # G I9 9 4 M N O P " 7 "! M : : # M # Q 7 97 8 ! # # I ) H3"K # : R : : 9 M ) # 9# Q ; : 9 : IM Q ; 9M O H8 7B3B K : 9 ) 4 4; 9 < : ) 9 # : M :!# ; : N : " 3 S T! S U # I T S # H3"K

Leia mais

Sobre a obra: Sobre nós:

Sobre a obra: Sobre nós: Sobre a obra: A presente obra é disponibilizada pela equipe do ebook espírita com o objetivo de oferecer conteúdo para uso parcial em pesquisas e estudos, bem como o simples teste da qualidade da obra,

Leia mais

ESCOLA DATA: / / NOME:

ESCOLA DATA: / / NOME: ESCOLA DATA: / / PROF: TURMA: NOME: O significado desse verbo corresponde a PODER ou SABER, em português. Portanto para indicar capacidade, possibilidade, habilidade e permissão. Observe abaixo como usar

Leia mais

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition)

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition) Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition) Padre Paulo Ricardo Click here if your download doesn"t start automatically Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese

Leia mais

Words and Music by Beyoncé Knowles, Ryan Tedder and Evan Bogart

Words and Music by Beyoncé Knowles, Ryan Tedder and Evan Bogart Words and Music by Beyoncé Knowles, Ryan Tedder and Evan Bogart 2003 Adaptation and Transcription by Deusdet Coppen Publishing Rights for Beyoncé assigned to MUSIC PUBLISHING Copyright 2001-2008 - Transcription

Leia mais

Farmacologia na Pratica de Enfermagem (Em Portuguese do Brasil)

Farmacologia na Pratica de Enfermagem (Em Portuguese do Brasil) Farmacologia na Pratica de Enfermagem (Em Portuguese do Brasil) Click here if your download doesn"t start automatically Farmacologia na Pratica de Enfermagem (Em Portuguese do Brasil) Farmacologia na Pratica

Leia mais

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Click here if your download doesn"t start automatically Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Meditacao da Luz: O Caminho da

Leia mais

O EMPREITEIRO. Copatrocínio

O EMPREITEIRO. Copatrocínio KH T M W TÃ G A N F NAL UC Lp D CA -A 1200 ÁT X A JT - / A ã 5 1 0 2 D m 26 A A ç p 27 MW c áb fz h C J F g c h Lb 290/ -116 6 1 0 y 2 w h çã f pc G pc m D x f L ª 4 G c M A Jg q A b é C gh H V V g ã M

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

Amy Winehouse - Tears Dry On Their Own

Amy Winehouse - Tears Dry On Their Own Amy Winehouse - Tears Dry On Their Own All I can ever be to you, is a darkness that we knew And this regret I got accustomed to Once it was so right When we were at our high, Waiting for you in the hotel

Leia mais

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Searching for Employees Precisa-se de Empregados ALIENS BAR 1 Searching for Employees Precisa-se de Empregados We need someone who can prepare drinks and cocktails for Aliens travelling from all the places in our Gallaxy. Necessitamos de alguém que possa

Leia mais

Todos os caminhos levam a Roma (Portuguese Edition)

Todos os caminhos levam a Roma (Portuguese Edition) Todos os caminhos levam a Roma (Portuguese Edition) Scott Hahn, Kimberly Hahn Click here if your download doesn"t start automatically Todos os caminhos levam a Roma (Portuguese Edition) Scott Hahn, Kimberly

Leia mais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition)

Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition) Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Ganhar Dinheiro Em Network Marketing (Portuguese Edition) Ganhar Dinheiro Em Network Marketing

Leia mais

PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese Edition)

PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese Edition) PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese Edition) Eduardo Gonçalves Click here if your download doesn"t start automatically PL/SQL: Domine a linguagem do banco de dados Oracle (Portuguese

Leia mais

Poder sem limites - o caminho do sucesso pessoal pela programação neurolinguística

Poder sem limites - o caminho do sucesso pessoal pela programação neurolinguística Poder sem limites - o caminho do sucesso pessoal pela programação neurolinguística Anthony Robbins Click here if your download doesn"t start automatically Poder sem limites - o caminho do sucesso pessoal

Leia mais

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition)

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition) A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition) Francisca Dantas Mendes Click here if your download doesn"t start automatically

Leia mais

"Oswego": Um Surto Epidêmico de Gastroenterite

Oswego: Um Surto Epidêmico de Gastroenterite "Owg": Um Eêmc Excíc E Tçã: A: F: E Av Wm Ogzçã P-Amc ú Uv ã P (Pó-R çã Pó-çã) C D C Pv OWEO : UM URTO EPIDÊMICO DE ATROETERITE * OJETIVO Aó ém xcíc á cz : m m; b m cv êmc; cc cm x q c ív víc mã; m vgçã

Leia mais

Cartomancia: Conhecimento através das cartas (Coleção Autoconhecimento) (Portuguese Edition)

Cartomancia: Conhecimento através das cartas (Coleção Autoconhecimento) (Portuguese Edition) Cartomancia: Conhecimento através das cartas (Coleção Autoconhecimento) (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Cartomancia: Conhecimento através das cartas (Coleção

Leia mais

Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota (Portuguese Edition)

Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota (Portuguese Edition) Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota 1.000 (Portuguese Edition) Arlete Salvador Click here if your download doesn"t start automatically Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação

Leia mais

'!"( )*+%, ( -. ) #) 01)0) 2! ' 3.!1(,,, ".6 )) -2 7! 6)) " ) 6 #$ ))!" 6) 8 "9 :# $ ( -;!: (2. ) # )

'!( )*+%, ( -. ) #) 01)0) 2! ' 3.!1(,,, .6 )) -2 7! 6))  ) 6 #$ ))! 6) 8 9 :# $ ( -;!: (2. ) # ) !" #$%&& #% 1 !"# $%& '!"( )*+%, ( -. ) #) /)01 01)0) 2! ' 3.!1(,,, " 44425"2.6 )) -2 7! 6)) " ) 6 #$ ))!" 6) 4442$ ))2 8 "9 :# $ ( -;!: (2. ) # ) 44425"2 ))!)) 2() )! ()?"?@! A ))B " > - > )A! 2CDE)

Leia mais

Ligações Entre NANDA, NOC e NIC. Diagnósticos, Resultados e Intervenções (Em Portuguese do Brasil)

Ligações Entre NANDA, NOC e NIC. Diagnósticos, Resultados e Intervenções (Em Portuguese do Brasil) Ligações Entre NANDA, NOC e NIC. Diagnósticos, Resultados e Intervenções (Em Portuguese do Brasil) Marion Johnson Click here if your download doesn"t start automatically Ligações Entre NANDA, NOC e NIC.

Leia mais

Rita Alexandra Manso Araújo. As relações negociais entre jornalistas e fontes: o caso da Saúde. Universidade do Minho Instituto de Ciências Sociais

Rita Alexandra Manso Araújo. As relações negociais entre jornalistas e fontes: o caso da Saúde. Universidade do Minho Instituto de Ciências Sociais Rita Alexandra Manso Araújo As relações negociais entre jornalistas e fontes: o caso da Saúde UMinho 2012 Rita Alexandra Manso Araújo As relações negociais entre jornalistas e fontes: o caso da Saúde Universidade

Leia mais

Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante?

Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante? Do you know how to ask questions in English? Você sabe fazer perguntas em Inglês? Em primeiro lugar observe as frases abaixo: Afirmativo: Ele é estudante Interrogativo: Ele é estudante? Note que tanto

Leia mais

URGENTE! Chamada para Assinatura de Termo Individual de Estágio. Auxiliares e Técnicos

URGENTE! Chamada para Assinatura de Termo Individual de Estágio. Auxiliares e Técnicos URGENTE! Chamada para Assinatura de Termo Individual de Estágio Auxiliares e Técnicos Os alunos Auxiliares e Técnicos relacionados abaixo devem comparecer na escola nos dias 16 e 17/04 para assinar Termo

Leia mais

#$ -.,./0*$/1 2 3,*45 $. 6 /768/. $ 2.95,* :;< 6$ $ -.,./0 *$/1 +=. $6 >.=7 2 3.=45.$ $ 1,? " 2= $.9.5!!< 2 #$45 6-= $,? <" 2= $>A 9. $ = = 5.

#$ -.,./0*$/1 2 3,*45 $. 6 /768/. $ 2.95,* :;< 6$ $ -.,./0 *$/1 +=. $6 >.=7 2 3.=45.$ $ 1,?  2= $.9.5!!< 2 #$45 6-= $,? < 2= $>A 9. $ = = 5. !"!"#$ %&!$'#(%)"&!'&*)+),#)&!-+.$#)/ %&! #$% $ &' 0123 ()**+,+,*& #$ -.,./0*$/1 2 3,*45 $. 6 /768/. $ 2.95,* :;< 6$ $ -.,./0 *$/1 +=. $6 >.=7 2 3.=45.$ $ 1,? " 2= $.9.5!!< 2 3@ #$45 6-= $,?

Leia mais

PROJETOHORTAEMCASA. Manualdo. Apoio. Realização CDHU PREFEITUR A DE SÃO PAULO VERDE E MEIO AMBIENTE. Instituto GEA

PROJETOHORTAEMCASA. Manualdo. Apoio. Realização CDHU PREFEITUR A DE SÃO PAULO VERDE E MEIO AMBIENTE. Instituto GEA M RJETHRTAEMCAA CM LANTAR E CLHER ALIMENT EM CAA 201 A Rzçã Ch Dvv Hb Ub CDHU I GEA é b REFEITUR A DE Ã AUL VERDE E MEI AMBIENTE FhTé Ebçã Tx Agô Jé Lz Ch T Nh Rh Rvã A M Dg Lz Egá j Nh Rh Rq L R Rf Tv

Leia mais

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group:

Colégio de Aplicação UFRGS. Name: Group: Present Perfect: FOOD for THOUGHT Colégio de Aplicação UFRGS Name: Group: Present Perfect Simple Os Perfect Tenses são formados com o presente simples do verbo to have (have / has), que, neste caso, funciona

Leia mais

Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (Portuguese Edition)

Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (Portuguese Edition) Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes (Portuguese Edition) Os 7 Hábitos das

Leia mais

Inglês. Pronomes Interrogativos. Professor Eduardo Folks.

Inglês. Pronomes Interrogativos. Professor Eduardo Folks. Inglês Pronomes Interrogativos Professor Eduardo Folks www.acasadoconcurseiro.com.br Inglês WH-WORDS WHAT PRONOME: Sujeito, objeto ou objeto de uma preposição. Seu emprego é de sentido genérico e não

Leia mais