19. SUSPENSÃO TRASEIRA

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "19. SUSPENSÃO TRASEIRA"

Transcrição

1 19. SUSPENSÃO TRASEIRA INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 19-1 DESCRIÇÃO DOS SISTEMAS 19-2 ES 19-7 GARFO TRASEIRO ARTICULAÇÕES DA SUSPENSÃO PRÓ-LINK INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Use somente parafusos e poras originais HONDA nos pontos de fixação e artiulação da suspensão e amorteedores. Os amorteedores traseiros ontêm gás nitrogênio sob alta pressão. Não exponha os amorteedores a hamas ou alor exessivo. Antes de suatear amorteedores usados, proeda à drenagem do nitrogênio do amorteedor (página 19-9). DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS Suspensão muito maia (baixa) Mola(s) fraa(s) Vazamento de óleo no amorteedor Vazamento de ar ou gás Regulagem inorreta do amorteedor Suspensão dura Componentes da suspensão montados inorretamente Regulagem inorreta do amorteedor Artiulações do garfo traseiro empenadas Haste do amorteedor empenada Rolamento(s) de artiulação do garfo traseiro danifiado(s) Artiulações da suspensão defeituosas Rolamentos das artiulações da suspensão danifiados

2 DESCRIÇÃO DO SISTEMA Os sistemas de suspensão traseira om braço osilante proporionam onforto e boas araterístias de tração e ontrole da motoileta. A utilização da artiulação dianteira do braço osilante omo ponto de apoio e de fixação do eixo traseiro na extremidade posterior do braço permite que a roda responda rapidamente às variações da superfíie da pista. Atualmente, quase todas as motoiletas adotam esta onfiguração básia de suspensão traseira. Em alguns tipos de ilomotores, o motor integrado à transmissão desempenha a função do braço osilante. A onfiguração básia da suspensão traseira om braço osilante pode ser dividida em algumas ategorias, dependendo do número de amorteedores utilizados e do tipo de braço osilante. Tipo Convenional om Dois Amorteedores/Molas No tipo onvenional, dois onjuntos de amorteedores/molas, apoiados na extremidade do braço osilante, sustentam a parte posterior do hassi, onforme mostrado na ilustração. Atualmente, esse tipo de suspensão é enontrado prinipalmente em motoiletas de baixa ilindrada, devido à simpliidade de instalação, ao número reduzido de omponentes neessários e à eonomia básia do sistema. Até 1981, esse tipo de suspensão também era usado na maioria das motoiletas de maior ilindrada. Ajustando-se orretamente os ângulos de fixação dos amorteedores em relação ao braço osilante, pode-se obter uma suspensão de ação progressiva. Suspensão de Ação Progressiva PRO-LINK O sistema de suspensão Pro-Link da Honda foi projetado para proporionar maior onforto e melhor ontrole sobre a motoileta. Sua ação progressiva fornee a proporção ideal de ompressão e amorteimento para diversas ondições de rodagem. A ação iniial é mais suave para respostas brandas a pequenas saliênias e ondulações. Caso as superfíies se tornem mais aidentadas, a ação mais rígida proporiona o ontrole neessário para evitar que a roda traseira não pera o ontato om o solo. FUNCIONAMENTO NORMAL O braço osilante e o amorteedor da suspensão traseira Pro- Link são onetados ao braço osilante por uma artiulação. O urso do amorteedor em relação ao movimento da roda traseira pode ser alterado de forma relativamente livre durante o estágio da onfiguração, de aordo om a ombinação do braço e da haste de onexão de amorteimento seleionados. Como a distânia do urso do eixo aumenta, a veloidade do pistão do amorteedor e a força de amorteimento aumentam progressivamente. Assim, essa suspensão é arateristiamente maia em seu urso iniial, para que pequenas irregularidades da pista sejam absorvidas adequadamente, e proporiona progressivamente uma maior resistênia para evitar que a roda não pera o ontato om o solo na ompressão total, quando um obstáulo maior é enontrado. COMPRESSÃO TOTAL COMO O CURSO A É SEMPRE O MESMO, AUMENTA-SE O CURSO B 19-2

3 Essa disposição proporiona à suspensão um urso maior em relação à ompressão do amorteedor, proporionando assim maior ontrole para que a suspensão apresente um melhor desempenho. Ela também possibilita que o peso do onjunto do amorteedor/mola seja entralizado de forma mais ompata, próximo ao entro do hassi. A suspensão Delta Pro-Link é um sistema ainda mais avançado que reduz signifiantemente o entro de gravidade da motoileta e reduz o peso do onjunto. Suspensão Pro-Arm A suspensão Pro-Arm apresenta um braço osilante do tipo antilever, exlusivo da Honda, om uma onfiguração diferente dos sistemas onvenionais. Sua alta rigidez e durabilidade são obtidas através do uso de um tubo de seção quadrada e um eixo de artiulação do braço osilante om maior diâmetro. A fixação da roda traseira através de um pino entral permite remover e instalar a roda om failidade e o design do suporte exêntrio do rolamento failita o ajuste da orrente, além de tornar o alinhamento da roda bastante simples. Outras vantagens inluem peso mínimo suspenso, maior espaço para a passagem do esapamento, perfil mais afilado da motoileta, aesso mais fáil para ajustes do amorteedor e failidade na manutenção e limpeza. Design e Funionamento dos Amorteedores O onforto da motoileta e a tração adequada da roda traseira são obtidas através da ombinação do onjunto do amorteedor/mola, e de erta forma, pela manutenção adequada da pressão dos pneus. O amorteedor absorve um pouo da força de ompressão da suspensão e ontrola os efeitos de extensão da mola. Pode-se dizer que, na ompressão, existe uma resistênia de amorteimento relativamente pequena, pois a maior parte desta resistênia ( hoque ) é absorvida pela mola. AÇÃO DO RETORNO CÂMARA DE ÓLEO COMPRESSÃO Os amorteedores hidráulios podem ser instalados na motoileta em duas posições: om o reservatório virado para baixo ou para ima (invertido). A instalação do amorteedor de forma invertida (om a haste para baixo e o reservatório para ima) reduz o peso suspenso. VIBRAÇÃO (Somente mola) VIBRAÇÃO (Mola e amorteedor) MONTAGEM INVERTIDA MONTAGEM DIREITA 19-3

4 Além dos amorteedores om reservatório onvenionais e invertidos, existem duas onfigurações básias de amorteedores, ada qual designada pelo método utilizado para riar a ação de amorteimento; o amorteedor de frição e o hidráulio. DE DUPLA-AÇÃO O amorteedor de frição apresenta uma onfiguração relativamente simples e é utilizado somente em modelos mais leves e eonômios. Esse amorteedor usa somente a frição de um pistão não-metálio ontra a parede interna do ilindro, que é revestida de graxa, para reagir ao efeito natural de retorno das molas. A maioria das motoiletas de baixa ilindrada e ilomotores são equipados om amorteedores de ação simples, que ontrolam somente o retorno da mola. A resistênia de ompressão da mola é utilizada para absorver as irregularidades das pistas. Os amorteedores de dupla ação são os mais efiientes, pois a força de amorteimento é forneida tanto no urso de ompressão omo no de retorno. Alguns amorteedores apresentam gás nitrogênio em suas araças ou dentro de reservatórios a fim de evitar a formação de espuma no óleo. Nos amorteedores tipo emulsão, o nitrogênio se enontra na araça do amorteedor. Alguns amorteedores desse tipo apresentam um separador na âmara de gás para evitar que este se misture om o óleo. Os amorteedores do tipo Dearbon mantém o gás nitrogênio separado do óleo através de um pistão livre flutuante que age omo um diafragma. Dessa forma, o óleo pode passar através dos orifíios da válvula de amorteimento sem que haja interferênia om o gás. TIPO EMULSÃO TIPO DECARBON SEPARADOR PISTÃO LIVRE FLUTUANTE Os amorteedores equipados om reservatório externo de gás são uma variação mais simples dos amorteedores do tipo Dearbon. Eles permitem que a temperatura do óleo seja onstante e, onseqüentemente, que o amorteimento seja mais efiiente devido ao aumento na apaidade de óleo; a araça do amorteedor pode ser totalmente abasteida om óleo, já que a âmara de gás se enontra em outro lugar. Um diafragma de borraha é utilizado dentro do reservatório para separar o nitrogênio do óleo. COM RESERVATÓRIO DE GÁS EXTERNO CÂMARA DE GÁS RESERVATÓRIO 19-4

5 Molas dos Amorteedores Traseiros Diversos tipos de molas são utilizadas em motoiletas e ilomotores. Entre elas, enontram-se as molas de passo onstante, passo progressivo, passo longo e passo estreito e, ainda, molas ônias. Cada uma delas apresenta araterístias diferentes de ompressão. NOTA O peso suspenso é ligeiramente reduzido nos amorteedores quando as espirais de passo maior da mola são posiionadas na direção do braço osilante. MOLA DE PASSO CONSTANTE MOLA PROGRESSIVA Uma maneira de se obter uma ação progressiva do amorteedor é usar duas ou mais molas om araterístias diferentes. Esse método é onheido omo disposição de molas ombinadas. Uma outra variação para se obter uma ação progressiva da mola, é adiionar um reservatório de ar ao onjunto do amorteedor. Nesses tipos, a pressão do ar é apliada numa quantidade espeífia para ompensar argas maiores, em vez de se ajustar a pré-arga da mola. COM MOLAS COMBINADAS COM RESERVATÓRIO DE AR O amorteedor direito da GL1500s é, na verdade, somente uma mola a ar. Ele não apresenta propriedades de amorteimento, exeto por uma frição muito pequena do vedador. Esse amorteedor é abasteido apenas om uma pequena quantidade de óleo para lubrifiar sua haste e vedador. Tipos de Ajustadores da Pré-arga das Molas O ajustador altera o omprimento da mola e sua pré-arga iniial. Existem vários tipos de ajustadores: o preestabeleido, o meânio e os tipos meânio e hidráulio om ontrole separado. Todos eles ajustam o omprimento da mola. O ajustador preestabeleido inlui os tipos ame e om pora de trava dupla rosada de ajuste infinito. Tipo Came O ajustador do tipo ame apresenta um anel dotado de ressaltos que se enaixam na araça do amorteedor. Como ada ressalto está posiionado ontra um batente ou par de batentes embutidos na araça do amorteedor, a pré-arga da mola pode ser ajustada de 3 a 5 posições preestabeleidas, para se adequar melhor aos requisitos de arga da motoileta. AJUSTADOR TIPO CAME MACIA RÍGIDA 19-5

6 Ajustador Tipo Pora e Contrapora A pré-arga da mola é ajustada movendo-se a pora do ajustador para omprimir ou distender a mola. Uma vez que a pré-arga desejada é estabeleida, a ontrapora é apertada ontra a pora de ajuste para evitar que esta saia da posição. Comprimentos mínimo e máximo da mola (pré-arga da mola) são reomendados para ada modelo de motoileta, e estes devem ser obedeidos. Caso ontrário, a mola pode fiar totalmente omprimida ou fiar solta om os movimentos da suspensão. AJUSTADOR DO TIPO PORCA E CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE CONTRAPORCA COMPRIMENTO DA MOLA Ajustadores om Controle Separado Nesse tipos de ajustadores, utiliza-se a pressão hidráulia para ajustar o omprimento da mola. Um botão de ajuste, posiionado onvenientemente no meanismo de ontrole, omprime-se ontra um diafragma, que, por sua vez, força o fluido hidráulio através de uma linha até o amorteedor. Esse sistema hidráulio, ompletamente separado do sistema de amorteimento, aumenta ou diminui o omprimento da mola para atingir a pré-arga desejada. AJUSTADOR COM CONTROLE SEPARADO BOTÃO DO AJUSTADOR DIAFRAGMA AJUSTADOR DA MOLA AJUSTADOR DA MOLA Ajustador de Amorteimento Nos amorteedores hidráulios, o ajustador de amorteimento é utilizado para ontrolar o fluxo de óleo através da regulagem do diâmetro dos orifíios nas válvulas do amorteedor. Em ertos tipos, diferentes dos mostrados na ilustração, a força de amorteimento é ontrolada ajustando-se a arga na válvula. Ao diminuir o diâmetro dos orifíios, aumenta-se a resistênia à passagem do fluido, tornando o amorteedor mais rígido. LADO DE RETORNO Ao aumentar o diâmetro dos orifíios, diminui-se a resistênia à passagem do fluido, o que torna o amorteedor mais maio. 19-6

7 ES REMOÇÃO Apóie a motoileta firmemente e levante a roda traseira do solo. Remova o(s) parafuso(s) ou pora(s) de fixação e, em seguida, remova o amorteedor. INSTALAÇÃO Instale o amorteedor no apoio superior, observando a posição orreta de montagem. Levante a roda traseira o sufiiente para permitir a instalação do amorteedor no apoio inferior. Aperte o(s) parafuso(s) ou pora(s) de fixação om o torque espeifiado. Nos sistemas PRO-LINK e PRO-ARM, onsulte no manual espeífio da motoileta os proedimentos de remoção e instalação do amorteedor. DESMONTAGEM ADAPTADOR Alguns amorteedores são abasteidos om gás nitrogênio sob alta pressão. Não desmonte os amorteedores a gás. Solte o gás dos amorteedores antes de suateá-los. Para impedir perda de tensão, não omprima a mola do amorteedor além do neessário para removê-la. COMPRESSOR DA MOLA DO Remova o amorteedor. Comprima a mola e retire o amorteedor. ADAPTADOR Utilização do ompressor do amorteedor Instale o ompressor no amorteedor. Certos tipos de ompressores exigem adaptadores para serem instalados. Consulte no Manual do Modelo Espeífio qual o tipo de ompressor que deve ser utilizado. Fixe o prendedor do ompressor na extremidade do amorteedor perto da ontrapora ou anel de retenção. Gire o abo do ompressor lentamente. Utilização de prensa hidráulia Instale a onexão do ompressor no amorteedor e omprima a mola om a prensa hidráulia. Use sempre a ferramenta espeifiada para omprimir a mola do amorteedor. Consulte o Manual do Modelo Espeífio. Fixe o amorteedor firmemente para evitar que este se solte durante a ompressão da mola, provoando aidentes. PORCA DO SUPORTE MOLA CONEXÃO COMPRESSOR MOLA PRENSA HIDRÁULICA Em alguns amorteedores a mola é fixada por um anel de retenção, enquanto que outros tipos são montados om uma ontrapora. Consulte o Manual do Modelo Espeífio. ANEL DE RETENÇÃO 19-7

8 Remoção da ontrapora Comprima a mola do amorteedor e solte a ontrapora; em seguida, retire o suporte do amorteedor e a mola. COMPRESSOR PORCA DO SUPORTE Remoção do anel de retenção Comprima a mola e remova o anel de retenção e o assento da mola. Retire a mola em seguida. COMPRESSOR CONEXÃO ANEL DE RETENÇÃO INSPEÇÃO Mola Coloque a mola em uma superfíie nivelada e meça o omprimento Iivre. MOLA Substitua a mola se estiver deformada, trinada ou se o omprimento livre for menor do que o limite de uso. Unidade do amorteedor Tenha uidado para não aproximar amorteedores a gás de hamas ou fontes de alor. COMPRIMENTO LIVRE O aqueimento exessivo de amorteedor a gás pode provoar explosão, om graves onseqüênias. Não desmonte o amorteedor se este proedimento não for desrito no Manual Espeífio do Modelo. A desmontagem pode provoar o desprendimento do gás sob pressão. Verifique se o amorteedor apresenta deformações ou vazamentos de óleo. Substitua-o se neessário. Verifique se a haste do amorteedor está empenada ou om desgaste exessivo. Substitua o amorteedor, se neessário. Verifique se o batente do amorteedor está deteriorado ou danifiado. Substitua-o, se neessário. BATENTE 19-8

9 Pressão de ompressão (amorteedores a gás) Marque na haste do amorteedor o urso do primeiro estágio de ompressão (10 mm a partir da araça do amorteedor). Apóie o amorteedor sobre uma balança e meça a força neessária para omprimir o amorteedor até que a mara da haste fique rente à araça do amorteedor. Consulte no Manual Espeífio do Modelo a força e o urso da ompressão espeifiados. Se a força exigida for inferior ao limite de uso, é sinal que há vazamentos de gás. CURSO DE COMPRESSÃO ESPECIFICADO Verifique se as buhas e os separadores dos suportes do amorteedor estão gastos ou danifiados. Substitua-os, se neessário. SUPORTE NOTA Lubrifique os separadores e as buhas dos suportes do amorteedor om a graxa espeifiada. Para os amorteedores om rolamentos nos suportes, onsulte no manual espeífio o proedimento para remoção e instalação dos rolamentos. BUCHA M ESPAÇADOR PROCEDIMENTO PARA SUCATEAR ES Marque o ponto de perfuração na araça do amorteedor om um punção de entro. Consulte no Manual do Modelo Espeífio a posição exata do ponto de perfuração. Envolva o amorteedor om um sao plástio. Fixe o amorteedor em posição vertial em uma morsa. BROCA PONTO DE FURAÇÃO Pela abertura do sao plástio, introduza uma furadeira elétria om uma broa de 2 a 3 mm de diâmetro (5/64-1/8 ). SACO PLÁSTICO Não use broas sem orte pois provoam alor exessivo e pressão no interior do amorteedor, podendo ausar explosão e ferimentos. O amorteedor ontém gás nitrogênio e óleo sob alta pressão. Não fure a araça do amorteedor abaixo da medida indiada. Se o furo atingir a âmara de óleo, este esapará sob alta pressão, ausando graves ferimentos. Use óulos de proteção para evitar que os avaos de metal atinjam os olhos durante a saída do gás. NOTA FURADEIRA O sao plástio tem a finalidade de protegê-lo apenas da saída do gás. Segure a sao plástio em volta da furadeira. Ligue a furadeira; o sao plástio será inflado pelo ar do motor da furadeira evitando que este entre em ontato om a broa quando iniiar o furo. O ponto de furação indiado é somente um exemplo. Consulte no Manual Espeífio do Modelo o ponto exato de perfuração. 19-9

10 Nos amorteedores dotados om válvulas para alibragem da pressão do nitrogênio, pressione o núleo da válvula para soltar o nitrogênio e, em seguida, retire a válvula do amorteedor. MONTAGEM Monte o amorteedor na ordem inversa da desmontagem. NOTA Consulte no Manual do Modelo Espeífio a posição orreta de instalação da mola do amorteedor. NÚCLEO DA VÁLVULA Utilização de prensa hidráulia Usando uma prensa hidráulia, omprima a mola do amorteedor até que o anel de retenção ou a ontrapora possa ser instalado. Consulte o Manual do Modelo Espeífio. Instale o anel de retenção na analeta da araça do amorteedor. Certifique-se de que o anel de retenção fique assentado orretamente na analeta. Se o anel de retenção não estiver montado orretamente, poderá desprender-se provoando aidentes. A mola perderá tensão aso seja omprimida exessivamente. Nos amorteedores om suporte rosqueado na haste, deverá ser usado sempre o ompressor da mola do amorteedor. A utilização de prensa hidráulia para omprimir a mola pode fazer a mola ou o amorteedor saltar da prensa, provoando aidentes. CONEXÃO PRENSA HIDRÁULICA MOLA ANEL DE RETENÇÃO lnstalação do suporte do amorteedor Limpe as rosas da ontrapora antes de instalar o suporte. Instale a ontrapora na haste do amorteedor, Aplique uma amada de trava químia nas rosas da haste do amorteedor. Instale o suporte no amorteedor. Fixe o suporte e aperte a ontrapora om o torque espeifiado. CONTRAPORCA SUPORTE COMPRESSOR TRAVA ROSCAS 19-10

11 GARFO TRASEIRO Consulte no Manual do Modelo Espeífio, os proedimentos de remoção, desmontagem, montagem e instalação do garfo traseiro. GUIA DA CORRENTE INSPEÇÃO Remova a guia da orrente e a haste de anoragem do freio (se houver). Nas motoiletas om transmissão por eixo ardã, remova a oifa de borraha. Verifique se as peças retiradas estão gastas ou danifiadas. Substitua-as, se neessário. Verifique se o eixo de artiulação, o espaçador, as buhas ou os rolamentos estão gastos ou danifiados. Substitua-os, se neessário. GRAXEIRA ESPAÇADOR ARTICULAÇÕES DA SUSPENSÃO PRO-LINK NOTA BRAÇO DO PARAFUSO DE FIXAÇÃO INFERIOR DO Identifique os omponentes da suspensão antes da desmontagem. O braço do amorteedor e a haste de onexão, muitas vezes, têm um sentido de instalação espeífio e podem interferir om o hassi ou alterar a altura da motoileta, se não forem instalados orretamente. REMOÇÃO PARAFUSO PARAFUSO DE FIXAÇÃO HASTE DE CONEXÃO Remova as seguintes peças: Roda traseira, Parafusos/poras de fixação da haste de onexão (lado do hassi). Parafuso de fixação inferior do amorteedor. Parafusos/poras de fixação do braço do amorteedor (lado do garfo traseiro). BRAÇO DO INSPEÇÃO Verifique se há deformações, trinas, desgaste exessivo ou outros danos no braço do amorteedor e na haste de onexão. Substitua-os, se neessário. HASTE DE CONEXÃO 19-11

12 Verifique se os espaçadores, protetores de pó, buhas e/ou rolamentos estão gastos ou danifiados e substitua-os, se neessário. Veja no Manual do Modelo Espeífio os proedimentos de substituição. ESPAÇADOR PROTETOR DE PÓ INSTALAÇÃO Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio em todos os pontos de artiulação. Aplique graxa nas graxeiras (se houver). Monte as artiulações da suspensão observando a posição orreta de fixação e instale os parafusos sem apertá-los. Instale o onjunto das artiulações da suspensão no hassi e aperte os parafusos de fixação om o torque espeifiado. BRAÇO DO HASTE DE CONEXÃO Consulte o Manual do Modelo Espeífio para saber quais são os torques orretos. M GRAXEIRA PARAFUSOS DE ARTICULAÇÃO NOTAS 19-12

13 COMO UTILIZAR ESTE MANUAL Este manual apresenta as teorias de funionamento de vários sistemas omuns às motoiletas e motonetas. Ele fornee também as informações básias sobre diagnóstio de defeitos, inspeção e reparos dos omponentes e sistemas enontrados nessas máquinas. Consulte o Manual de Serviços do modelo espeífio para obter as informações espeífias deste modelo que esteja manuseando (ex. espeifiações ténias, valores de torque, ferramentas espeiais, ajustes e reparos). Capítulo 1 refere-se às informações gerais sobre toda a motoileta, assim omo preauções e uidados para efetuar a manutenção e reparos. Capítulos 2 a 15 referem-se às partes do motor e transmissão. Capítulos 16 a 20 inluem todos os grupos de omponentes que formam o hassi. Capítulos 21 a 25 apliam-se a todos os omponentes e sistemas elétrios instalados nas motoiletas HONDA. Loalize o apítulo que voê pretende onsultar nesta página (Índie Geral). Na primeira página de ada apítulo voê enontrará um índie espeífio. TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PUBLI- CAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRO- DUTO NA OCASIÃO EM QUE A IMPRESSÃO DO MANUAL FOI AUTORIZADA. A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREITO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MO- TOCICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM AVISO PRÉVIO, NÃO INCORRENDO POR ISSO EM OBRIGAÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA SEM AUTORIZAÇÃO POR ESCRITO. MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. Departamento de Serviços Pós-Venda Setor de Publiações Ténias ÍNDICE GERAL SISTEMA ELÉTRICO CHASSIS MOTOR INFORMAÇÕES GERAIS MANUTENÇÃO TESTE DO MOTOR LUBRIFICAÇÃO SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO SISTEMA DE ESCAPE SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÃO SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO CABEÇOTE/VÁLVULAS CILINDRO/PISTÃO EMBREAGEM SISTEMA DE TRANSMISSÃO POR CORREIA V-MATIC TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS CARCAÇA DO MOTOR/ ÁRVORE DE MANIVELAS TRANSMISSÃO FINAL/ EIXO DE TRANSMISSÃO RODAS/PNEUS FREIOS SUSPENSÃO DIANTEIRA/ SISTEMA DE DIREÇÃO SUSPENSÃO TRASEIRA CHASSI FUNDAMENTOS DE ELETRICIDADE BATERIA/SISTEMA DE CARGA/ SISTEMA DE ILUMINAÇÃO SISTEMAS DE IGNIÇÃO PARTIDA ELÉTRICA/ EMBREAGEM DE PARTIDA LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES SUPLEMENTO 26

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3 O teste de compressão fornece informações importantes sobre a condição mecânica

Leia mais

20. CHASSI INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 20-1 DESCRIÇÃO 20-2 INSPEÇÃO 20-4 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 20-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 20-1

20. CHASSI INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 20-1 DESCRIÇÃO 20-2 INSPEÇÃO 20-4 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 20-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 20-1 20. CHASSI INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 20-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 20-1 DESCRIÇÃO 20-2 INSPEÇÃO 20-4 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Embora seja possível reparar trincas no chassi por meio de soldagem ou alinhar chassis

Leia mais

3. MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 NX-4 FALCON

3. MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 NX-4 FALCON NX-4 FALCON 3. MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 TABELA DE MANUTENÇÃO 3-3 LINHA DE COMBUSTÍVEL 3-4 FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 3-4 AFOGADOR 3-5 FILTRO DE AR 3-6 RESPIRO DO MOTOR 3-6 VELAS DE IGNIÇÃO

Leia mais

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON NX-4 FALCON 7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-3 COMPRESSÃO DO CILINDRO 7-4 REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE 7-5 DESMONTAGEM DA TAMPA DO 7-6 CABEÇOTE REMOÇÃO DA ÁRVORE DE

Leia mais

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON NX-4 FALCON 19. LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA 19-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS 19-3 PAINEL DE INSTRUMENTOS 19-5 TACÔMETRO 19-9 SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL

Leia mais

099-100-R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS

099-100-R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS - Se o acumulador precisa ser desmontado por qualquer razão, o procedimento seguinte deve ser seguido na sequência

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

Guia de Instalação Pinhão de 18 dentes

Guia de Instalação Pinhão de 18 dentes 1 Guia de Instalação Pinhão de 18 dentes por d Avila, Edson. 2004, versão 1.0. Autorizada reprodução se mantido os créditos do autor 2 O autor acredita que todas as informações aqui apresentadas estão

Leia mais

by d Avila, 2004 versão 1.0

by d Avila, 2004 versão 1.0 Versão 1.0 2 by d Avila, 2004 versão 1.0 O autor e o Grupo CB Brasil acreditam que todas as informações aqui apresentadas estão corretas e podem ser utilizadas para qualquer fim legal. Entretanto, não

Leia mais

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455 Martelete Rotativo HR445- HR455 MANUAL DE INSTRUÇÕES Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. Fábrica Rua Makita Brasil, 00 Bairro Alvarengas - S. B. do Campo - SP - CEP: 0985-080 PABX: (0xx) 439-4

Leia mais

Boletim da Engenharia

Boletim da Engenharia Boletim da Engenharia 10 Verificação e Ajuste da Folga Axial dos Compressores Parafuso 11/02 Tipos de compressores: OS.53 / OS.70 / OS.74 HS.53 / HS.64 / HS.74 HSKC 64 / HSKC 74 Sumário Página 1 Introdução

Leia mais

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO TM-IC TM-Z TM-IT TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO Prezado Cliente, Você acaba de adquirir o Transpalete Hidráulico Manual (Linha TM)PALETRANS, um equipamento

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Caminhões basculantes. Design PGRT

Caminhões basculantes. Design PGRT Informações gerais sobre caminhões basculantes Informações gerais sobre caminhões basculantes Os caminhões basculantes são considerados como uma carroceria sujeita à torção. Os caminhões basculantes são

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

ARTICULAÇÃO DA DIREÇÃO ARTICULAÇÃO DA DIREÇÃO Componentes

ARTICULAÇÃO DA DIREÇÃO ARTICULAÇÃO DA DIREÇÃO Componentes RTUÇÃO RÇÃO RTUÇÃO RÇÃO omponentes unta articulada arra da direção () arra central da direção ancal auxiliar Porca de travamento raço auxiliar raço Pitman arra da direção () rente Substitua sempre a cada

Leia mais

Manual de Montagem, Operação e Manutenção. Aparelho de Levantamento. Série B200

Manual de Montagem, Operação e Manutenção. Aparelho de Levantamento. Série B200 Manual de Montagem, Operação e Manutenção Aparelho de Levantamento Série B200 Português Índice Página 1 Aplicação e características gerais 1 Aplicação e características gerais 3 1.1 Aplicação 3 1.2 Características

Leia mais

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

Manual de Instruções e Catálogo de Peças 1 Manual de Instruções e Catálogo de Peças Mk-GT 800 2 ÍNDICE Apresentação... 03 Normas de Segurança... 04 Componentes... 07 Engate / Montagem... 08 Preparação p/trabalho... 09 Cuidados... 10 Manutenção...11

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

Acumuladores hidráulicos

Acumuladores hidráulicos Tipos de acumuladores Compressão isotérmica e adiabática Aplicações de acumuladores no circuito Volume útil Pré-carga em acumuladores Instalação Segurança Manutenção Acumuladores Hidráulicos de sistemas

Leia mais

Carolina Vilanova. 26/12/13 www.omecanico.com.br/modules/revista.php?action=printout&recid=423. Desmontagem e dicas da caixa VW

Carolina Vilanova. 26/12/13 www.omecanico.com.br/modules/revista.php?action=printout&recid=423. Desmontagem e dicas da caixa VW Desmontagem e dicas da caixa VW Vamos apresentar nessa reportagem as características, dicas de manutenção, desmontagem e montagem da caixa de câmbio MQ200, que em suas várias aplicações, equipa a maioria

Leia mais

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação

Leia mais

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS

13. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 TRANSMISSÃO/SELETOR DE MARCHAS 13. TRANSMISSÃO/SELETOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 13-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 13-1 DESCRIÇÃO DO SISTEMA 13-2 DESMONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-6 INSPEÇÃO DA TRANSMISSÃO 13-6 MONTAGEM DA TRANSMISSÃO 13-7 INFORMAÇÕES

Leia mais

Montagem Passo-a-passo

Montagem Passo-a-passo Porta de Segurança Lisa Cod 101 (Tipo Porta Blindada) Montagem Passo-a-passo * Este material não descarta o serviço de um instalador profissional. 1 PINEZI MADEIRAS Embalagem da porta de segurança. Embalagem

Leia mais

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher Manual de Instruções Actuador 657 (30-70 e 87) Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher Conteúdo Introdução................................... 1 Âmbito do Manual...........................

Leia mais

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967 Instruções complementares Centragem para VEGAFLEX Série 80 Document ID: 44967 Índice Índice 1 Descrição do produto 1.1 Vista geral... 3 1.2 Centragens... 3 2 Montagem 2.1 Informações gerais... 10 2.2 Estrelas

Leia mais

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas

Leia mais

Elementos de Máquinas

Elementos de Máquinas Professor: Leonardo Leódido Sumário Introdução Padronização e Definições Tipos e Usos de Parafusoso Introdução Elementos de fixação: Importância Por que estudar elementos de fixação. Papel em projetos

Leia mais

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 Conheça o funcionamento, diagnóstico e reparo do ajustador de freio automático, um componente primordial para segurança, aplicado em veículos pesados. Que a

Leia mais

Informações Gerais de Reparo e Testes. Teste e Reparo de Equipamentos WABCO com segurança

Informações Gerais de Reparo e Testes. Teste e Reparo de Equipamentos WABCO com segurança Informações Gerais de Reparo e Testes Teste e Reparo de Equipamentos WABCO com segurança Informações Gerais de Reparo e Testes Teste e Reparo de Equipamentos WABCO com segurança 2ª edição Esta publicação

Leia mais

Diagnose de suspensão (rolamento de roda)

Diagnose de suspensão (rolamento de roda) Diagnose de suspensão (rolamento de roda) Principais Funções do Rolamento Redução da força de atrito Suportar cargas Guiar partes móveis Redução da Força de Atrito Atrito de escorregamento Atrito de rolamento

Leia mais

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO COLHEITA NA AUSTRALIA Hoje nós temos que preocupar não só em aprimorar as MÁQUINAS, mas também os OPERADORES que com elas trabalham. PARTES CONSTITUINTES

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

CONVERSOR DE TORQUE PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO

CONVERSOR DE TORQUE PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO CONVERSOR DE TORQUE PRINCIPIO DE FUNCIONAMENTO Em matérias anteriores, conhecemos algumas noções básicas do funcionamento de uma transmissão automática, com seus componentes principais, informando ao técnico

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 MANUAL DO USUÁRIO Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM Sumário Informações importantes de segurança Diagrama de vista explodida Lista de peças Instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088

Leia mais

Mangueira de Hot melt da série Blue com sistema de suspensão RediFlex II

Mangueira de Hot melt da série Blue com sistema de suspensão RediFlex II Folha de instruções Portuguese Mangueira de Hot melt da série lue com sistema de suspensão RediFlex II Indicações de segurança ATNÇÃO! onfiar a operação ou a manutenção do equipamento apenas a pessoal

Leia mais

CSR/Instruções de inspeção para Técnicos

CSR/Instruções de inspeção para Técnicos INSTRUÇÕES DE INSPEÇÃO Carregadeiras sobre rodas CSR/Instruções de inspeção para Técnicos Esta instrução é um recurso técnico informal. Para obter especificações e procedimentos corretos, refira-se sempre

Leia mais

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG.

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG. VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG. Veículos envolvidos: JETTA, NEW BEETLE, PASSAT, AUDI SPORTSBACK de 2006 em diante. FLUIDO RECOMENDADO:

Leia mais

Capacetes de Segurança H-700

Capacetes de Segurança H-700 Dados Técnicos Página 1 de 8 Capacetes de Segurança H-700 DESCRIÇÃO GERAL: O capacete de segurança H-700 é composto de: Casco ventilado (com ou sem tira refletiva) ou sem ventilação (com ou sem tira refletiva),

Leia mais

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 -

Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 - Manual Capítulo 1 de montagem : Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 - Ferramentas necessárias 3 Desmontagem do Veíulo 3 Preparação para montagem 4 Montagem do Kit no motor 5 Preparação para o funcionamento

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível

Leia mais

Lubrificação IV. Notou-se excessivo ruído no sistema de mudança. Sistema selado

Lubrificação IV. Notou-se excessivo ruído no sistema de mudança. Sistema selado A U A UL LA Lubrificação IV Introdução Notou-se excessivo ruído no sistema de mudança da caixa de câmbio de um automóvel. Um mecânico verificou que a caixa de câmbio estava com problemas por falta de óleo.

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

SUSPENSÃO 2-1 SUSPENSÃO CONTEÚDO

SUSPENSÃO 2-1 SUSPENSÃO CONTEÚDO R1 SUSPENSÃO 2-1 SUSPENSÃO CONTEÚDO página ALINHAMENTO... 1 SUSPENSÃO DIANTEIRA - 4X4... 13 página SUSPENSÃO DIANTEIRA-4X2... 6 SUSPENSÃO TRASEIRA... 23 ALINHAMENTO ÍNDICE página DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO ALINHAMENTO

Leia mais

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação. Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10

Leia mais

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation

Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation Instruções para Implementadores Volvo Truck Corporation Substitui a edição 01 do VBI de 12.2005. As alterações estão marcadas com um traço vertical (l) na margem. Nota! Sempre verifique a versão mais atualizada

Leia mais

RESPONSABILIDADES DO OPERADOR

RESPONSABILIDADES DO OPERADOR RESPONSABILIDADES DO OPERADOR Assegure-se sempre que a sua empilhadeira encontra-se em boas condições de funcionamento antes de começar o trabalho. Não tente realizar consertos ou reparos. Informe imediatamente

Leia mais

Boletim de Serviço Nº 01 / 08

Boletim de Serviço Nº 01 / 08 1 Boletim de Serviço Nº 01 / 08 04 de março de 2008 FOLHA 1 de 9 Veículo/Modelo: TR4R CIRCULAR POR: x Diretoria Marketing x - Cup x Eng. Competição Pilotos x Mod. Center - CAT INSTALAÇÃO DO LIMITADOR DE

Leia mais

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção ISO 9001:2008 VENTEC AMBIENTAL EQUIPAMENTOS E INSTALAÇÕES LTDA Rua André Adolfo Ferrari, nº 550 - Distrito Industrial Nova Era - Indaiatuba - São Paulo

Leia mais

Manual de Instalação do Encoder

Manual de Instalação do Encoder Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação

Leia mais

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

Manual de instrução. Desempenador de Rodas Manual de instrução Desempenador de Rodas Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto center e borracharia em geral, contamos com uma linha de funcionarios altamente qualificada

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO AGA-TEC Indústria, Comércio e Manutenção Ltda. R: Danilo Valbuza, 703 - Laranjeiras 07700-000 Caieiras / SP - Brasil Tels /Fax: (11) 4441 8353 / 8309 / 8247 / 8502 E-mail: agatecvendas@terra.com.br MANUAL

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS T91A61 Wall Mount AXIS T91A62 Parapet Mount PORTUGUÊS AXIS T91A63 Ceiling Mount AXIS T91A64 Corner Mount AXIS T91A67 Pole Mount Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso.

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso. MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGGT Por favor, leia este manual antes do uso. Conteúdo Lista de peças... 3 Instruções de montagem:... 5 Manutenção... 6 Termo de garantia... 6 Lista de peças 3 PART

Leia mais

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança com retroescavadeira Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Retroescavadeira Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e dos implementos devem efetuar

Leia mais

Procedimentos de montagem e instalação

Procedimentos de montagem e instalação Procedimentos de montagem e instalação de elementos filtrantes Pall grau P (farmacêutico) 1. Introdução Os procedimentos abaixo devem ser seguidos para a instalação dos elementos filtrantes Pall grau P

Leia mais

Travas e vedantes químicos

Travas e vedantes químicos A U A UL LA Travas e vedantes químicos O mecânico de manutenção de uma empresa de caminhões tentava eliminar, de todas as formas, um vazamento de óleo que persistia na conexão de um manômetro de um sistema

Leia mais

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação www.swagelok.com Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação MHSU para tubos de até 1"/25 mm com base MHSU para tubos maiores do que 1"/25 mm com

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8896)

Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8896) Manual de instruções Termossifão pressurizado (EA8896) Índice 1. Aviso... 3 2. Caracteristicas técnicas... 4 3. Princípios da Operação... 4 3.1. Tubos de vácuo... 4 3.2. Heat Pipe... 5 4. Instalação...

Leia mais

Instruções para utilização

Instruções para utilização Instruções para utilização MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Português AWM 129 Sumário Instalação, 16-17-18-19 Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicos Instruções

Leia mais

Selecione o tipo de rolamento e configuração. Limitações dimensionais

Selecione o tipo de rolamento e configuração. Limitações dimensionais Seleção do 2. Seleção do Os s e de estão disponíveis numa variedade de tipos, formas e dimensões. Quando se faz a correta seleção do para a sua aplicação, é importante considerar diversos fatores, e analisar

Leia mais

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA

ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA ROMPEDOR DE CORRENTE HEAVY DUTY DE BANCADA INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Ao manusear correntes de motosserra, sempre há o risco de acontecer pequenos cortes nos dedos e na própria mão. Ao romper uma corrente,

Leia mais

Detalhes DBC. - Manual versão 1.05 - Junho de 2012. o x i g ê n i o. Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-600 CA 27617.

Detalhes DBC. - Manual versão 1.05 - Junho de 2012. o x i g ê n i o. Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-600 CA 27617. DBC o x i g ê n i o Detalhes - Manual versão 1.0 - Junho de 2012 Máscara de Solda de auto-escurecimento DBC-00 CA 21 Manual do Usuário Índice Conteúdo 1) Breve histórico das máscaras 2) Componentes deste

Leia mais

McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company

McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO The High Performance Company Índice do Conteúdo Informações de Segurança - Definição de Termos... 1 Introdução... 1 Instalação...

Leia mais

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design. MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado

Leia mais

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Introdução: Tabela: Medidas de segurança Introdução: As Biseladoras Internas Merax podem ser utilizadas para biselar e /ou facear paredes de tubos de diâmetro interno de 16 mm à 610 mm em diferentes espessuras (conforme tabela abaixo). Tabela:

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 TUTORIAL Adaptação de Servo-motores Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 PdP Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos http://www.maxwellbohr.com.br

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO 1.0 INTRODUÇÃO Você adquiriu uma capa de proteção para piscina, confeccionada em Laminado de PVC reforçado com tramas de Poliéster. A Sodramar não fabrica o laminado, compramos e o transformamos em Capa

Leia mais

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE Este manual serve apenas como orientação dos procedimentos para instalar um pneu largo na traseira da moto Vblade 250cc da Sundown e deve ser feito por especialista

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

Projeto: Torquímetro Didático

Projeto: Torquímetro Didático Universidade Estadual de Campinas Instituto de Física Gleb Wataghin 1º semestre de 2010 Projeto: Torquímetro Didático Disciplina: F-609 Instrumentação para Ensino Aluno: Diego Leonardo Silva Scoca diegoscocaxhotmail.com

Leia mais

Plantadeira de Micro-Trator 1 Linha - Plantio Direto e Convencional Instruções do Operador

Plantadeira de Micro-Trator 1 Linha - Plantio Direto e Convencional Instruções do Operador R Plantadeira de Micro-Trator 1 Linha - Plantio Direto e Convencional Instruções do Operador INDÚSTRIA MECÂNICA KNAPIK LTDA. Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 B12-084 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO... 4

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço VARREDEIRA ZE072 Manual de serviço A varredeira ZE072 foi desenvolvida para trabalhos na construção civil, de manutenção em estradas, ou locais que necessitem o mesmo sistema de remoção de resíduos. Qualquer

Leia mais

------------------------------- -----------------------------Henflex. Henflex------------------------------ Índice

------------------------------- -----------------------------Henflex. Henflex------------------------------ Índice Índice 1.Características Gerais... 2 2.Seleção do Tamanho do Acoplamento... 2 2.1- Dimensionamento dos acoplamentos Henflex HXP para regime de funcionamento contínuo... 2 2.2 Seleção do Acoplamento...

Leia mais

DIAGNÓSTICOS E CORREÇÕES DE SISTEMA DE FREIOS HIDRÁULICOS. 9ª Edição

DIAGNÓSTICOS E CORREÇÕES DE SISTEMA DE FREIOS HIDRÁULICOS. 9ª Edição DIAGNÓSTICOS E CORREÇÕES DE SISTEMA DE FREIOS HIDRÁULICOS 9ª Edição POLÍTICA DE QUALIDADE Nosso compromisso é melhorar continuamente a qualidade de nossos produtos e serviços, atendendo ou superando os

Leia mais

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A

Manual de Instruções. Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta. Taxa de consumo de energia Corrente 10,5ª / 4,0A Manual de Instruções Leia todas as instruções antes de operar essa ferramenta Chanfradeira portátil Modelo HB-15B Ferramenta profissional HB-15B Especificações Fonte de energia (fase única) AC110v-120v

Leia mais