Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP"

Transcrição

1 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Versão 7.0 Edição 1 Agosto de 2015

2 2015 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Nota O uso de celulares, telefones móveis, GSMs ou rádios bidirecionais em área próxima aos Telefones IP Avaya poderá causar interferência. Isenção de responsabilidade quanto à documentação Documentação refere-se a informações publicadas pela Avaya em meios diversificados que podem incluir informações do produto, instruções de operação e especificações de desempenho que a Avaya pode disponibilizar em geral aos usuários de seus produtos. A Documentação não inclui materiais de marketing. A Avaya não se responsabiliza por quaisquer modificações, adições ou exclusões efetuadas na versão original publicada deste documento, a menos que tais modificações, adições ou exclusões tenham sido realizadas pela Avaya. Os usuários finais concordam em indenizar e isentar a Avaya, os seus agentes e os seus funcionários de todas as queixas, ações judiciais, processos e sentenças decorrentes de ou relacionados a modificações, adições ou exclusões subsequentes realizadas nesta documentação pelo Usuário final. Isenção de responsabilidade quanto a links A Avaya não é responsável pelo conteúdo nem pela confiabilidade de qualquer site que possua links de referência neste site ou na documentação fornecida pela Avaya. A Avaya não se responsabiliza pela precisão de nenhuma das informações, declarações ou conteúdo fornecido nestes sites e não necessariamente apoia os produtos, serviços ou informações descritas ou oferecidas por eles. A Avaya não pode garantir o funcionamento constante desses links e não tem controle sobre a disponibilidade das páginas vinculadas. Garantia A Avaya fornece garantia limitada para seu hardware e software. Consulte o contrato de venda para conhecer os termos da garantia limitada. Além disso, o idioma padrão da garantia da Avaya, assim como as informações referentes ao suporte deste produto, desde que sob garantia, estão disponíveis aos clientes da Avaya e outras partes no site de suporte da Avaya: ou o sucesso de site como determinado pela Avaya. Observe que se o(s) Produto(s) foi(foram) adquirido(s) de um revendedor autorizado da Avaya fora dos EUA ou do Canadá, a garantia é fornecida pelo dito canal revendedor parceiro e não pela Avaya. Licenças OS TERMOS DA LICENÇA DE SOFTWARE DISPONÍVEIS NO SITE DA AVAYA, SÃO APLICÁVEIS A TODOS QUE BAIXAM, USAM E/OU INSTALAM SOFTWARE AVAYA, COMPRADO DA AVAYA INC., DE QUALQUER AFILIADA DA AVAYA OU DE PARCEIRO DE CANAL DA AVAYA (CONFORME APLICÁVEL) SOB ACORDO COMERCIAL COM A AVAYA OU PARCEIRO DE CANAL DA AVAYA. A MENOS QUE AUTORIZADO POR ESCRITO PELA AVAYA, A AVAYA NÃO ESTENDE ESTA LICENÇA SE O SOFTWARE FOI OBTIDO POR OUTRO FORNECEDOR QUE NÃO A AVAYA, UMA AFILIADA DA AVAYA OU UM PARCEIRO DE CANAL DA AVAYA; A AVAYA SE RESERVA O DIREITO DE TOMAR MEDIDAS LEGAIS CONTRA VOCÊ E QUALQUER OUTRA PESSOA QUE USE OU VENDA O SOFTWARE SEM UMA LICENÇA. AO INSTALAR, FAZER DOWNLOAD OU USAR O SOFTWARE, OU AUTORIZAR OUTROS A FAZÊ-LO, EM SEU NOME E DA ENTIDADE PARA A QUAL VOCÊ INSTALOU OU USA O SOFTWARE (DENOMINADA AQUI DE MANEIRA INTERCAMBIÁVEL COMO VOCÊ E USUÁRIO FINAL ), VOCÊ CONCORDA COM ESTES TERMOS E CONDIÇÕES E CRIA UM CONTRATO OBRIGATÓRIO ENTRE VOCÊ E A AVAYA INC. OU A EMPRESA AFILIADA DA AVAYA APLICÁVEL ( AVAYA ). A Avaya concede a Você uma licença dentro do escopo dos tipos de licença descritos abaixo, com exceção do Software Herdado da Nortel, para o qual o escopo da licença está detalhado abaixo. Quando a documentação do pedido não identificar expressamente o tipo de licença, a licença aplicável será a Licença para os Sistemas Designados. O número aplicável de licenças e de unidades de capacidade em que a licença é concedida será 1 (um), salvo se uma quantidade diferente de licenças ou de unidades de capacidade estiver especificado na documentação ou em outros materiais disponíveis para você. Software significa programas de computador em código de objeto, fornecido pela Avaya ou um Parceiro de Canal Avaya, seja como produto autônomo, pré-instalado em produtos de hardware, e qualquer atualização, patches, correção de bugs ou versões modificadas do mesmo. Processador designado refere-se a um dispositivo de informática único e independente. Servidor refere-se a um Processador designado que hospeda um aplicativo de software que pode ser acessado por vários usuários. Instância significa uma única cópia do Software em execução em um determinado período de tempo: (i) em uma máquina física; ou (ii) em uma máquina virtual de software implantado ( VM ) ou implantação similar. Tipos de licença Licença para os Sistemas Designados (DS). O Usuário Final pode instalar e usar cada cópia ou instância do Software somente em um número de Processadores Designados menor ou igual ao indicado no pedido. A Avaya pode solicitar que o(s) Processador(es) Designado(s) seja(m) identificado(s) em ordem por tipo, número de série, chave de recurso, instância, localização ou por outra designação específica, ou que essas identificações sejam fornecidas pelo Usuário Final para a Avaya pelos meios eletrônicos estabelecidos por ela especificamente para essa finalidade. Contrato de Adesão (SR). Você pode instalar e usar o Software conforme os termos e condições dos acordos de licença aplicáveis, como licenças de shrinkwrap ou clickthrough que acompanhem ou sejam aplicáveis ao Software ( Licença de Shinkwrap ). Direitos autorais Salvo quando expressamente declarado em contrário, nenhum uso deve ser feito de materiais contidos neste site, Documentação, Software, Serviço Hospedado ou Hardware fornecidos pela Avaya. Todo o conteúdo do site, a documentação, Serviço Hospedado e o(s) produto(s) fornecido pela Avaya, incluindo a seleção, organização e design do conteúdo é de propriedade da Avaya ou de seus licenciantes e são protegidos pelas leis de direitos autorais e propriedade intelectual, incluindo direitos sui generis relacionados à proteção de bancos de dados. Você não pode modificar, copiar, reproduzir, republicar, fazer upload, postar, transmitir ou distribuir de qualquer forma qualquer conteúdo, total ou parcial, inclusive quaisquer códigos e software, a menos que expressamente autorizado pela Avaya. A reprodução, transmissão, disseminação, armazenamento ou uso sem o expresso consentimento por escrito da Avaya pode ser considerado crime, assim como um delito civil nos termos da legislação aplicável. Componentes de Terceiros Componentes de Terceiros significam que alguns programas, ou suas partes, incluídos no Software podem conter Software ou o Serviço Hospedado (incluindo software de código aberto) de acordo com contratos de terceiros ( Componentes de Terceiros ), que contêm termos referentes aos direitos de uso de determinadas partes do Software ( Condições de Terceiros ). Conforme necessário, as informações a respeito de código-fonte do SO Linux (para produtos que distribuíram código-fonte do SO Linux) e a identificação dos detentores dos direitos autorais dos Componentes de terceiros e as Condições de terceiros aplicáveis estão disponíveis nos produtos, na Documentação ou no site da Avaya em: ou site sucessor conforme designado pela Avaya. Você concorda com as Condições de terceiros para qualquer Componente de terceiros. Prevenção contra fraudes tarifárias Fraude Tarifária é o uso não autorizado do sistema de telecomunicações por uma parte não autorizada (por exemplo, uma pessoa que não seja funcionário, agente, prestador de serviços ou que não trabalhe em nome de sua empresa). Esteja ciente de que há risco de fraude tarifária associado a seu sistema e que essas fraudes podem resultar em despesas adicionais significativas pelos serviços de telecomunicações. Intervenção da Avaya contra Fraudes Caso suspeite de estar sendo vítima de fraudes tarifárias e precise de assistência ou suporte técnico, ligue para a linha direta de intervenção contra fraudes de tarifação do centro de assistência técnica da Avaya através do telefone nos Estados Unidos e Canadá. Para obter números de telefone adicionais, consulte o site de suporte da Avaya: support.avaya.com ou qualquer sucessor de tal site como determinado pela Avaya. Suspeitas de vulnerabilidades de segurança dos Produtos Avaya devem ser comunicadas à Avaya através do securityalerts@avaya.com.

3 Download da documentação Para obter as versões mais atuais da Documentação, consulte o site de suporte da Avaya: ou qualquer sucessor de tal site conforme determinado pela Avaya. Contato com o suporte da Avaya Consulte o site de suporte da Avaya, para obter avisos e artigos sobre o produto ou Serviço Hospedado, ou para informar um problema com o seu produto ou Serviço Hospedado Avaya. Para obter uma lista de números de telefone e endereços de contato, vá para o site de suporte da Avaya, (ou o sucessor de tal site conforme determinado pela Avaya), role a página para baixo e selecione Contato com o suporte da Avaya. Declarações regulamentares Declarações da Austrália Declaração sobre dispositivos magnéticos de monofones Perigo: O receptor do monofone contém dispositivos magnéticos que podem atrair pequenos objetos metálicos. Deve-se tomar cuidado para evitar ferimentos pessoais. Declarações da Industry Canada (IC) Declaração de padrões RSS Este dispositivo está em conformidade com a Industry Canada isento da licença de padrões RSS. A operação está sujeita às seguintes duas condições: 1. Este dispositivo não pode causar interferência e 2. Ele deve aceitar qualquer interferência, inclusive interferências que possam causar sua operação indesejada. Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: 1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et 2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Declaração sobre o rádio transmissor De acordo com os regulamentos da Industry Canada, este transmissor de rádio pode operar somente usando antena de um tipo e o máximo (ou menor) ganho aprovado para o transmissor pela Industry Canada. Para reduzir possíveis interferências de rádio para outros usuários, o tipo de antena e seu ganho devem ser escolhidos de forma que a potência isotrópica radiada equivalente (PIRE) não seja maior que a necessária para uma comunicação com êxito. Conformément à la réglementation d'industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante. Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com a Canadá ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Declaração sobre exposição à radiação Este dispositivo atende aos limites de exposição à radiação de RF da Industry Canada para a população em geral (ambiente não controlado) e não deve estar no mesmo local ou ser operado em conjunto com qualquer outra antena ou transmissor. Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RF d'industrie Canada énoncés dans la population générale (environnement non contrôlé) et ne doivent pas être co- -situés ou exploités conjointement avec une autre antenne ou émetteur. Declarações do Japão Declaração da Classe B Este é um produto Class B com base no padrão do VCCI Council. Este equipamento pode causar interferências de rádio se usado próximo de televisões ou rádio no ambiente doméstico. Instale e use o equipamento de acordo com o manual de instruções. Declaração sobre o cabo de alimentação DenAn Perigo: Tome os seguintes cuidados durante a instalação do equipamento: Use apenas os cabos de ligação, cabo de alimentação e adaptadores CA fornecidos com o equipamento ou especificados pela Avaya. Se você usar qualquer outro equipamento, poderá causar falhas, mau funcionamento ou incêndio. Os cabos de alimentação fornecidos com este equipamento não devem ser usados com qualquer outro equipamento. O não seguimento das orientações acima pode causar a morte ou lesões graves. 本 製 品 を 安 全 にご 使 用 頂 くため 以 下 のことにご 注 意 ください 接 続 ケーブル 電 源 コード AC アダプタなどの 部 品 は 必 ず 製 品 に 同 梱 されております 添 付 品 または 指 定 品 をご 使 用 ください 添 付 品 指 定 品 以 外 の 部 品 をご 使 用 になると 故 障 や 動 作 不 良 火 災 の 原 因 となることがあります 同 梱 されております 付 属 の 電 源 コードを 他 の 機 器 には 使 用 しないでください 上 記 注 意 事 項 を 守 らないと 死 亡 や 大 怪 我 など 人 身 事 故 の 原 因 となることがあります Declaração do México A operação deste equipamento está sujeita às seguintes duas condições: 1. É possível que este equipamento ou dispositivo não cause interferência prejudicial, 2. Ele deve aceitar qualquer interferência, inclusive interferências que possam causar sua operação indesejada. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Declaração sobre a tecnologia PoE (Power over Ethernet) Esse equipamento deve estar conectado a redes PoE sem roteamento para a planta externa. Declaração de dispositivos de ondas de rádio de baixa potência radiadas de Taiwan b/802.11g/BT: Artigo 12 - Sem permissão concedida pelo NCC, qualquer companhia, empresa ou usuário não tem permissão para alterar a frequência, aumentar a potência de transmissão ou alterar característica original, bem como o desempenho de dispositivos de radiofrequência de baixa potência aprovados. Artigo 14 - Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência não devem influenciar a segurança da aeronave e interferir nas comunicações legais; se encontrado, o usuário cessará a operação imediatamente até que a não interferência seja alcançada. As comunicações legais referidas significam que as comunicações por rádio sejam operadas em conformidade com a Lei das Telecomunicações. Os dispositivos de radiofrequência de baixa potência devem ser suscetíveis com a interferência de comunicações legais ou de dispositivos de ondas de rádio ISM irradiavas.

4 Declarações da Federal Communications Commission (FCC) dos EUA Declaração de conformidade As alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável pela conformidade podem invalidar a autoridade do usuário de operar o equipamento. Para cumprir os requisitos de conformidade de exposição a RF da FCC, este dispositivo e sua antena não devem ser posicionados no mesmo local nem operar em conjunto com outras antes ou transmissores. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes duas condições: 1. Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e 2. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada. Declaração da Classe B Parte 15 Esse equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites dos dispositivos digitais Classe B, conforme a parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Contudo, não existe garantia de que a interferência não ocorrerá em uma instalação particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser verificada ligando e desligando o equipamento, o usuário é instruído a corrigir a interferência por meio de um ou mais dos seguintes procedimentos: Mude a direção ou localização da antena receptora. Aumente a distância entre o equipamento e o receptor. Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente do que o receptor está conectado. Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/tv para obter ajuda. Declaração sobre exposição à radiação Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição de radiação FCC definidos para um ambiente não controlado. Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 8 polegadas ou 20 cm entre o radiador e o seu corpo. Este transmissor não deve ser posto ou operado junto com qualquer outra antena ou transmissor. Marcas comerciais Todas as marcas registradas da Avaya pertencem aos seus respectivos proprietários. Linux é uma marca registrada de Linus Torvalds nos Estados Unidos e outros países.

5 Conteúdo Capítulo 1: ntrodução aos deskphones SIP Visão geral... 9 Rolagem e navegação Sobre os ícones Ícones de Histórico de chamadas Ícones de presença Mensagens administrativas Suporte do deskphone Capítulo 2: Menu Avaya Como usar opções e configurações Exibir a tela Telefone ao discar Exibir a tela Telefone ao receber uma chamada Como exibir temporizadores de chamada Como configurar as opções de rediscagem Como configurar alertas visuais Como configurar o caminho de áudio Como configurar as opções de discagem Como alternar o nome e número Como configurar a discagem rápida Como configurar favoritos Como ter acesso à lista de favoritos Como personalizar rótulos de botão Como ajustar o contraste do visor Como alterar o padrão de toque Como configurar um tom de campainha para chamadas encaminhadas recebidas Como definir o tom de campainha para o Botão da equipe Como definir o tom de campainha para Aparência em chamada em ponte Como definir o toque de captura de chamada Como definir um alerta para um grupo de captura de chamada Como ativar e desativar sons de clique de botão Como ativar ou desativar tons de erro Como ativar ou desativar a rolagem contínua Como configurar o atraso da repetição da tecla Como alterar o idioma Como configurar o formato da hora Como configurar o perfil de headset Configurando a compatibilidade com aparelho auditivo Habilitar sinalização bidirecional do headset sem fio Como ativar ou desativar o controle de ganho automático Como integrar outros aplicativos com o telefone Navegador Como usar o navegador WML Informações de rede Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 5

6 Conteúdo Capítulo 3: Atender uma chamada Como enviar uma chamada ativa para o correio de voz Como ignorar chamadas recebidas Como colocar uma chamada em espera Como cortar o áudio de chamadas Como alternar para outro deskphone durante uma chamada ativa Como fazer uma transferência de chamada não atendida Como fazer uma transferência de chamada anunciada Capítulo 4: Como fazer uma chamada Como fazer uma chamada de emergência Como rediscar números Como usar discagem rápida para chamar uma pessoa Como discar automaticamente para um número pré-atribuído Como fazer chamadas usando editar discagem Como chamar uma pessoa da lista de contatos Chamar uma pessoa do registro de chamadas Chamar uma pessoa da lista telefônica Como discar um número E Fazer uma chamada usando um link Clique para discar Capítulo 5: Sobre o encaminhamento de chamadas Como ativar o Enviar todas chamadas Como ativar o encaminhamento de chamadas Como desativar o encaminhamento de chamadas Capítulo 6: Como usar o recurso conferência Como adicionar uma pessoa em uma chamada ativa Como juntar duas chamadas ativas Como adicionar uma pessoa em retenção à chamada de conferência Como colocar uma chamada de conferência em espera Como desconectar a última pessoa de uma chamada de conferência Capítulo 7: Usar apresentações de chamada em ponte Como atender chamadas em uma linha em ponte Ingressar na chamada em uma linha em ponte Fazer uma chamada de saída em uma linha em ponte Como excluir outras pessoas de sua chamada em ponte Como transferir chamadas em ponte para o próprio correio de voz Alerta independente para cada apresentação de chamada em ponte Capítulo 8: Como usar o recurso Contatos Como procurar um contato Pesquisa ampliada Exibir os detalhes de um contato Como adicionar um novo contato Como editar um contato Como atribuir um tom de campainha específico a um contato Como excluir um contato Como acessar os contatos do Exchange Capítulo 9: Histórico de chamadas Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

7 Conteúdo Exibir o histórico de chamadas Exibir detalhes do histórico de chamadas Adicionar uma entrada do histórico de chamadas à lista de contatos Remover uma entrada do histórico de chamadas Limpar todas as entradas do histórico de chamadas Desativar o histórico de chamadas Capítulo 10: Presença Como visualizar o status de presença do contato Como alterar o status de presença Como habilitar ETC quando DND estiver ativo Como habilitar o temporizador de ausência Capítulo 11: Sobre a Linha de suporte Capítulo 12: Sobre o Botão equipe Exibir o estado de um ramal Como atender a uma chamada ativa em um ramal monitorado Discagem rápida para um ramal monitorado Como transferir uma chamada para um deskphone monitorado Como atribuir um tom de campainha para um ramal monitorado Capítulo 13: Como receber suas mensagens Efetuando logon no correio de voz Capítulo 14: Sobre Recursos Como acessar a tela Recursos Tabela de recursos Como monitorar rapidamente outros ramais Visão geral do SLA Mon Como atribuir rótulos a números de discagem automática Como configurar rechamada automática Como fazer uma chamada de comunicação interna automática Como ativar o encaminhamento de chamadas quando a sua linha está ocupada ou não atende Sobre o recurso Encaminhamento de chamada avançado Regras de configuração para encaminhamento avançado de chamadas Iniciando um anúncio de grupo Como alternar para outro deskphone durante uma chamada ativa Como bloquear a exibição do seu ramal durante chamadas Como exibir o seu ramal em chamadas de saída Como estacionar uma chamada Como cancelar estacionamento de chamadas Como configurar um alerta de atendimento de chamada aprimorada Como capturar uma chamada para outro ramal Como capturar uma chamada para outro grupo de Atendimento de Chamada Como atender a uma chamada de um membro de grupo de atendimento de chamada Como chamar uma pessoa no mesmo grupo de intercom Como acompanhar uma chamada mal-intencionada Como gravar uma chamada Como fazer uma chamada prioritária Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 7

8 Conteúdo Como interromper uma chamada com uma busca silenciosa Definir alerta sem áudio Como ativar o recurso LNCC Como desativar o recurso LNCC Alerta visual para uma chamada criptografada Como ativar o EC500 para tocar simultaneamente em vários telefones Como ampliar uma chamada para o seu celular (EC500) Capítulo 15: Como usar o calendário Lembretes de compromissos do calendário Como revisar compromissos Capítulo 16: Acesso limitado durante o failover Capítulo 17: Bloqueando e efetuando logon e logoff do deskphone Efetuando logon no deskphone Como bloquear e desbloquear o deskphone Efetuar logoff do deskphone Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

9 Capítulo 1: ntrodução aos deskphones SIP 9601 Seu deskphone oferece vários recursos, que incluem: Visualização e gerenciamento das suas chamadas, registros de chamadas e lista de contatos. Como personalizar seu telefone Como acessar sua caixa de correio de voz Como usar o navegador WML integrado Talvez o administrador não tenha configurado todas as funções e recursos descritos neste guia do usuário. Visão geral A próxima seção descreve o display, as teclas, os botões e os recursos associados disponíveis no deskphone. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 9

10 ntrodução aos deskphones SIP 9601 Figura 1: Um deskphone 9601 Nota: Seu deskphone pode ter botões etiquetados. A tabela a seguir fornece descrições dos botões e recursos dos deskphones As versões mais novas dos deskphones 9601 não possuem esses rótulos. Nº Nome Descrição 1 Indicador de mensagens em espera Uma luz vermelha acesa no canto superior direito do telefone indica que você tem um correio de voz. Se Alerta visual estiver ativado, essa lâmpada piscará quando você receber uma chamada. Além do Indicador de mensagem em espera, o botão Mensagem também acenderá quando houver mensagens em espera. 2 Linha superior A Linha superior mostra as informações de status como hora e data, indicações de erro e chamadas perdidas. 3 Linhas de Recursos e de Aparência em chamada Os botões de linha com LEDs integrados mostram as linhas em uso e correspondem às linhas no display. Pressione o botão de linha para selecionar a linha. No caso de uma chamada recebida, o LED verde piscará. Enquanto o deskphone estiver Continuação da Tabela 10 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

11 Visão geral Nº Nome Descrição fora do gancho, os LEDs vermelho e verde piscarão simultaneamente. 4 Rótulos de tecla programável As linhas também indicam se um recurso ou um número do sistema estão ativados ou desativados na exibição de Recursos ou de Números do sistema. O LED verde acende para indicar que um recurso está ativado. Quando o recurso é desativado, o LED é desligado. Use as teclas programáveis para agir na linha destacada na tela. Os rótulos de teclas programáveis mostram a ação produzida pelas teclas. Os rótulos e as ações variam conforme a tela sendo exibida. 5 Teclas programáveis Os rótulos de teclas programáveis mostram a ação produzida pelas teclas. Os rótulos e as ações variam conforme a tela sendo exibida. 6 Exibir mais Use a tecla Exibir mais para rolar o a linha selecionada quando o símbolo ">>" aparecer. 7 Mensagem Pressione o botão Mensagem para conectar-se diretamente ao sistema de correio de voz. Esse botão acende quando houver mensagens de correio de voz em espera. 8 Setas de navegação Use as setas de navegação esquerda e direita para navegar entre menus ou mover o cursor durante a entrada de texto. Use as setas de navegação para cima e para baixo para mudar de linha. 9 Telefone Pressione Telefone para exibir e administrar as suas chamadas. 10 Contatos Pressione Contatos para visualizar as entradas na lista de contatos. 11 Histórico Pressione Histórico para exibir uma lista das chamadas de saída, recebidas e perdidas. 12 Menu Avaya Pressione Menu Avaya para definir opções e configurações, acessar o navegador, efetuar logoff ou exibir informações da rede. 13 Volume Pressione Volume para ajustar o volume do fone, fone de ouvido, alto-falante e toque. 14 Ativar mudo Pressione Mudo para desativar o áudio de uma chamada em andamento. Para ativar o áudio da chamada, pressione Mudo novamente. 15 Viva-voz Pressione Viva-voz para usar o viva-voz. Para tirar uma chamada do viva-voz, levante o monofone ou pressione Headset. 16 Headset Pressione Headset para usar o headset se estiver conectado. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 11

12 ntrodução aos deskphones SIP 9601 Rolagem e navegação Ao navegar pelas opções e recursos do display do telefone, use as setas de navegação para rolar e os botões para selecionar linhas ou opções. Use as setas de navegação para cima e para baixo para percorrer listas acima ou abaixo; para uma rolagem rápida, mantenha pressionada a seta por alguns segundos. Use as setas de navegação para direita e para esquerda para se mover entre a tela Telefone e a lista Recursos, ou a lista Recursos e a lista Números do sistema, ou para mover o cursor para a direita ou esquerda quando inserir texto. Use a tecla Exibir mais para rolar pela linha selecionada quando o símbolo ( >> ) aparecer no display. Quando rolar até uma linha no display, essa linha será selecionada. Os rótulos das teclas programáveis mudarão de acordo com as opções disponíveis da linha selecionada. O botão OK é um atalho para a ação padrão. Por exemplo, quando uma entrada é selecionada na lista de contatos, pressione o botão OK para estabelecer uma chamada com esta pessoa. Também é possível selecionar uma linha ou recurso sem rolar, pressionando o botão da linha correspondente. Sobre os ícones Os ícones na tabela a seguir indicam o estado de uma chamada, as opções de navegação ou o status de um contato cuja presença você esteja rastreando. Ícone Descrição Chamada perdida; uma chamada não atendida ou encaminhada para o correio de voz. Chamada recebida em alerta. Chamada ativa. Chamada em retenção. As suas chamadas estão sendo encaminhadas. Conferência está ativa. Conferência em retenção. Use a tecla Exibir mais para ver mais informações na linha selecionada. O áudio da chamada em andamento foi desativado. Para desativar o volume do toque, pressione no botão Volume até que o volume seja desativado. Para restaurar o volume, pressione + no botão Volume. O ícone de presença indica que o telefone do contato está atualmente ocupado com o recurso Enviar todas as chamadas Continuação da Tabela 12 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

13 Ícones de Histórico de chamadas Ícone Descrição ativo. Consulte o tópico Ícones de presença para obter mais informações. Este ícone também designa que um recurso não está disponível neste ponto da chamada. Indica que o deskphone não está conectado ao gerenciador de sessão e está operando no modo contingência. Alguns recursos podem não estar disponíveis ou funcionar corretamente. O ícone também indica o modo não AST. Para mais informações sobre failover, consulte o tópico Aceso limitado durante o failover. Indica que a chamada está usando um codec de banda larga para uma chamada de voz de alta qualidade. Indica o baixo desempenho da rede ou a presença de problemas com a rede local que podem resultar em uma chamada de qualidade inferior. Indica que o usuário habilitou o recurso LNCC. O recurso LNCC altera o deskphone com Apresentação de várias chamadas para o deskphone com Apresentação de chamada única. Indica o recurso ampliar chamada. O recurso de Ampliar chamada permite que você transfira uma chamada de deskphone para o seu celular. Indica que a chamada ponto a ponto está segura. Indica que o agente do SLA Mon assumiu o controle do deskphone. Indica que a chamada está sendo gravada para SLA Mon. Indica o estado de toque do botão Equipe. Ícones de presença aparecem quando é definida a pessoa cuja presença deseja rastrear como um contato e insere uma identificação (um número de telefone ou URI) para essa pessoa. Ícones de Histórico de chamadas Os tipos de chamadas são indicados pelos ícones a seguir: Ícone Nome Descrição Chamada perdida Chamada atendida Chamada de saída Chamada em ponte Indica que a chamada não foi atendida ou foi redirecionada para o correio de voz. Indica que a chamada foi atendida. Indica que a chamada foi realizada. Indica o número de chamadas em ponte. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 13

14 ntrodução aos deskphones SIP 9601 Ícones de presença Os ícones a seguir indicam o status de presença de um contato. Ícone Nome Descrição Disponível Em uma chamada Ocupado O usuário está disponível e pode se comunicar. O usuário está em uma chamada. O usuário está ocupado. Ausente Não perturbe Fora do escritório/offline Desconhecido O usuário está ausente do deskphone. O usuário não deseja se comunicar. Fora do escritório: o usuário está fora do escritório. Offline: o usuário deseja aparecer como invisível. O status de presença do usuário é desconhecido ou o deskphone não está registrado. Nota: É possível visualizar os ícones apenas se o recurso de rastreamento de contato estiver configurado para seu deskphone. Mensagens administrativas Seu administrador pode enviar mensagens importantes, como a notificação de um fechamento antecipado do escritório devido a condições climáticas adversas. Ele também pode enviar informações sobre uma interrupção iminente do serviço de seu deskphone. Esses tipos de mensagens podem ser: Uma mensagem de texto transmitida na primeira linha do visor, acompanhada por um alerta sonoro. Uma mensagem de alerta de áudio transmitida pelo Viva-voz (ou o headset, se ativado). Uma tela de interrupção notificando que você está recebendo uma alerta de áudio. Ao receber um alerta sonoro, é possível alternar entre viva-voz, monofone e headset, encerrar a transmissão do conteúdo de áudio no gancho e ajustar o volume, como normalmente se faz durante uma chamada. 14 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

15 Suporte do deskphone Suporte do deskphone Para colocar o telefone verticalmente sobre um suporte de parede, vire a aba localizada sob o gancho no bolso do fone superior e verifique se o monofone está na posição correta. Você precisará de uma chave de fenda pequena para levantar a aba depois que ela for invertida. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 15

16 Capítulo 2: Menu Avaya É possível usar o Menu Avaya para ajustar e personalizar opções e configurações do telefone, acessar aplicativos adicionais baseados na web, obter informações sobre as configurações do telefone e da rede e efetuar logoff. Ao pressionar o botão Menu Avaya, você verá um dos seguintes menus, dependendo de como o administrador configurou o sistema e dos aplicativos disponíveis: Nota: Os menus e submenus que aparecem dependem de como o administrador configurou seu ramal. Algumas opções ou submenus podem não estar disponíveis. Entre em contato com o administrador em caso de dúvidas. Opções e configurações Minha presença Navegador Informações de rede Sobre o Avaya Logoff Opções e configurações permitem alterar as configurações de chamada, personalizar os rótulos de botão, ajustar brilho e contraste, selecionar o padrão de toque, configurar favoritos, atribuir entradas de discagem rápida e mais. Minha presença permite que você altere o status de presença para Disponível, Ocupado, Ausente, Não Perturbe, Fora do Escritório ou Offline. Também é possível definir a seleção para automático. O Navegador contém aplicativos adicionais baseados na web. Se o administrador não configurou a opção navegador para o deskphone, o deskphone não exibirá a opção navegador. Informações de rede possui um submenu com opções de visualização diferentes: Parâmetros de áudio, RTCP-XR, Parâmetros de IP (protocolo de Internet), Qualidade do serviço, Interfaces, Parâmetros 802.1X, Diagnóstico e Diversos. O administrador do sistema pode pedir para você usar esta opção para verificar certas configurações de telefone ou rede para investigar problemas. Sobre a Avaya fornece o número de liberação do software do seu telefone. Logoff permite sair do telefone para proteger suas configurações ou deixar outro usuário efetuar logon. 16 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

17 Como usar opções e configurações Como usar opções e configurações O menu Opções e config. possui os submenus a seguir: Nomes dos submenus Configurações de chamada Definir Discagem rápida Definir favoritos Config. aplicativo Opções de tela e som Idioma e região Opções avançadas Descrição Inclui opções para exibir automaticamente a tela Telefone quando uma chamada é recebida ou efetuada, para atender uma chamada, ativar ou desativar os temporizadores de chamada, controlar o funcionamento da rediscagem, ativar ou desativar o Alerta visual, e muito mais. Permite atribuir números de discagem rápida para até dez contatos, de forma que com um único toque longo você inicie uma chamada para essa pessoa. Consulte Como definir a discagem rápida na página 20 para obter mais informações. Permite criar uma lista de até nove contatos ou recursos favoritos. Consulte Como definir favoritos na página 21 para obter mais informações. Inclui opções para personalizar rótulos de botão, ativar e desativar chamadas e incluir chamadas em ponte no Histórico de chamadas. Inclui opções para ajustar o brilho e o contraste do deskphone, o padrão de campainha, os logotipos de fundo, os cliques de botão e os tons de erro. Inclui opções para definir o idioma de exibição e o formato de hora. Inclui opções para integrar outros aplicativos, como Microsoft Exchange Server, com o seu telefone. Também é possível definir AGC (Controle de ganho automático) para o áudio do headset, monofone e/ou viva-voz. Exibir a tela Telefone ao discar Execute esta tarefa para que a tela Telefone do deskphone seja exibida quando um número for discado para fazer uma chamada. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configurações > Configurações de chamada > Tela do telefone ao chamar. 3. Pressione Alterar para selecionar uma das seguintes opções: Sim: para exibir a tela Telefone quando você discar um número. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 17

18 Menu Avaya Não: para permanecer na tela atual quando um número for discado. 4. Pressione Salvar. Exibir a tela Telefone ao receber uma chamada Execute esta tarefa para exibir a tela Telefone quando uma chamada for recebida. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configurações > Configurações de chamada > Tela do telefone ao tocar. 3. Pressione Alterar para selecionar uma das seguintes opções: Sim: para exibir a tela Telefone quando você receber uma chamada. Não: para permanecer na tela atual quando uma chamada for recebida. 4. Pressione Salvar. Como exibir temporizadores de chamada É possível definir as configurações de chamada para exibir a duração das chamadas. Você pode ativar e desativar a exibição do temporizador de chamada. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec. para selecionar Opções e config. > Config. de chamadas > Exibir tempo cham. 3. Pressione Alterar para selecionar Sim ou Não. 4. Pressione Salvar. Como configurar as opções de rediscagem Use esta tarefa para visualizar uma lista dos últimos quatro números discados ou para discar o último número discado quando usar o recurso de rediscagem. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec.para selecionar Opções e config. > Config. de chamadas > Rediscagem. 18 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

19 Como usar opções e configurações 3. Pressione Alterar para selecionar uma das opções a seguir: Um número: para discar o último número discado. Lista: para exibir os quatro últimos números discados. 4. Pressione Salvar. Como configurar alertas visuais Siga estes passos para fazer o LED do canto superior direito do telefone piscar quando o deskphone estiver recebendo chamadas. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec. para selecionar Opções e config. > Config. de chamadas > Alerta visual. 3. Pressione Alterar para selecionar Ativar ou Desativar. 4. Pressione Salvar. Como configurar o caminho de áudio Ajuste o seu telefone para receber chamadas no alto-falante ou headset. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configuração > Configurações da chamada > Caminho de áudio. 3. Pressione Alterar para selecionar Headset ou Alto-falante. 4. Pressione Salvar. Como configurar as opções de discagem O telefone tem as duas opções de discagem a seguir: É possível discar um número levantando o monofone e, após ouvir um tom de discagem, discando o número desejado (discagem fora do gancho). É possível usar o recurso Editar discagem. Caso utilize esse recurso, é possível inserir o número inteiro ou parte dele, usar o backspace para corrigir um dígito caso necessário e iniciar o processo de discagem usando uma tecla programável. Caso ative o recurso Limitar número de chamadas concomitantes (LNCC) no modo de editar discagem, e comece a discar um número quando, ao mesmo, o deskphone recebe uma chamada, o deskphone apresenta a última como uma chamada perdida. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 19

20 Menu Avaya 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec. para selecionar Opções e config. > Config. de chamadas > Opções de discagem. 3. Pressione Alterar para selecionar No gancho ou Editável. Quando a discagem no gancho estiver em vigor, as pesquisas no teclado (editar discagem) não estarão disponíveis. Durante uma chamada ativa quando você seleciona a aparência da segunda linha, a aparência da primeira linha vai em espera e o modo Editável é desabilitado, independente da sua configuração de Opções de discagem. 4. Pressione Salvar. Como alternar o nome e número Siga estes passos para alternar entre o nome e o número da pessoa que realizou a chamada se o nome for muito longo para caber na tela do deskphone. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar > Opções e config. > Config. de chamada > Alterar nome/ número. 3. Pressione Alterar para selecionar Ativar ou Desativar. 4. Pressione Salvar. Como configurar a discagem rápida Siga estes passos para atribuir números de discagem rápida a seus contatos. É possível atribuir números de discagem rápida a até 10 contatos. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para escolher Opções e configurações > Atribuir entradas de discagem rápida > Definir discagem rápida. 3. Role e pressione Atribuir para selecionar a linha com a atribuição cancelada desejada. 4. Pressione Selecionar para escolher o número que deseja atribuir. Para obter mais informações sobre o uso do recurso de discagem rápida, consulte Fazendo uma discagem rápida na página Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

21 Como usar opções e configurações Como configurar favoritos Siga estes passos para criar uma lista dos contatos ou recursos favoritos para acesso rápido. É possível incluir até nove itens favoritos na lista de favoritos. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecione > Opções e config. > Atribuir entradas de favoritos. 3. Pressione Contatos ou Recursos para selecionar e definir os favoritos. Como ter acesso à lista de favoritos Siga estes passos para acessar a lista de favoritos ou acessar rapidamente um contato ou recurso. 1. Role até a última Aparência em chamada. 2. Destaque o contato ou recurso desejado. 3. Pressione Call (Chamar) ou Selec., conforme o caso. Como personalizar rótulos de botão É possível alterar os rótulos exibidos para ramais, recursos e botões de discagem rápida ou números do sistema. Por exemplo, você pode alterar o rótulo do seu ramal para "Minha Linha". Você não pode editar os rótulos de botões de discagem automática usando este procedimento. Para obter informações, consulte Como atribuir rótulos a números pré-atribuídos (discagem automática) na página Pressione Menu Avaya. 2. Selecione Opções e config. 3. Selecione Configurações de aplicativo. 4. Selecione Personalizar rótulos. 5. Pressione Selecionar ou OK. 6. Selecione o rótulo que deseja editar. Se o rótulo que você deseja editar estiver na tela Recursos, role para a direita para acessar a tela Recursos e selecione o rótulo a ser editado. Se a etiqueta que deseja Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 21

22 Menu Avaya editar está no menu Números do sistema, role para a direita duas vezes para acessá-lo e selecione a etiqueta que deseja personalizar. 7. Pressione Editar. 8. Edite o rótulo usando até 13 caracteres sem qualquer vírgula (,). Pressione Mais e Limpar para limpar todos os campos de texto e começar de novo. 9. Pressione Salvar ou OK. 10. Você pode voltar aos rótulos do botão padrão selecionando Opções e config. > Configurações do aplicativo > Restaurar rótulos padrão de botões e pressionando Padrão. Como ajustar o contraste do visor 1. Pressione Menu Avaya. 2. Selecione Opções e configurações > Opções de tela e som > Contras.. 3. Use as teclas de seta para aumentar ou diminuir o brilho ou contraste do visor. 4. Pressione Salvar ou OK. Como alterar o padrão de toque 1. Pressione Menu Avaya. 2. Selecione Opções e config. 3. Pressione Selecionar ou OK. 4. Selecione Opções de tela e som. 5. Pressione Selecionar ou OK. 6. Role para Campainha personalizada e pressione Alterar. O tom de campainha selecionado no momento é exibido na linha de status e uma lista com os oito toques daquela categoria aparece com uma marca de seleção ao lado do padrão selecionado atualmente. O telefone exibe os tons de campainha da categoria Sofisticados por padrão. A tecla programável Clássicos indica outra categoria de tom de campainha, que lhe permite alternar entre as categorias. 7. Pressione Alterar para mudar para o próximo tom de campainha. 8. Pressione Salvar para salvar sua seleção. Como configurar um tom de campainha para chamadas encaminhadas recebidas 22 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

23 Como usar opções e configurações Siga estes passos para atribuir o tom de chamada que deseja ouvir quando as chamadas recebidas forem redirecionadas para o seu deskphone. Você pode ouvir o tom de chamada especificado para: A pessoa que realizou a chamada O primeiro deskphone que encaminhou a chamada. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec. para selecionar Opções e config. > Opções de tela e som > Campainha de encam. chamada. 3. Pressione Alterar para selecionar uma das seguintes opções: Pessoa que realizou a chamada: para ouvir o tom de chamada especificado para a pessoa que realizou a chamada. Pessoa que encaminhou a chamada: para ouvir o tom de campainha especificado para o primeiro deskphone que encaminhou a chamada. 4. Pressione Salvar. Como definir o tom de campainha para o Botão da equipe Siga estes passos para definir um tom de campainha para deskphones monitorados por você. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configurações > Opções de tela e som > Tipo de toque do botão de equipe. 3. Pressione Alterar para selecionar o tom de campainha desejado. 4. Pressione Salvar. Como definir o tom de campainha para Aparência em chamada em ponte Siga estes passos para definir um tom de campainha para deskphones monitorados por você. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configurações > Opções de tela e som > Tipo de toque do botão de equipe. 3. Selecione a aparência de chamada em ponte para obter um tom de campainha. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 23

24 Menu Avaya 4. Selecione a aparência de chamada em ponte para obter um tom de campainha.. Como definir o toque de captura de chamada É possível definir tons de campainha para avisá-lo quando você receber uma chamada. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Selecione Opções e config. 3. Selecione Opções de tela e som. 4. Pressione Selecionar ou OK. 5. Selecione o Tipo Toque atend.cham.. 6. Pressione Alterar ou OK ou use as setas para direita/esquerda para alternar entre um tom/número e outro. Cada toque soa rapidamente conforme você se move a ele. 7. Se desejar, pressione Reproduzir ou OK para ouvir os toques. 8. Repita as últimas duas etapas até encontrar o padrão de toque desejado para chamadas dentro do seu grupo de captura. 9. Pressione Salvar para torná-lo o toque de captura de chamada. Como definir um alerta para um grupo de captura de chamada Siga estes passos para definir um alerta de grupo de chamada de captura no seu deskphone. O alerta de grupo de captura de chamada emite um alerta visual ou de áudio no seu deskphone quando um membro no seu grupo de captura de chamada recebe uma chamada. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configurações > Opções de tela e som > Indicad. atendim.cham.. 3. Pressione Alterar para selecionar uma das seguintes opções: Sonoro: emite um alerta de áudio. Visual: emite um alerta visual. Ambos: emite ambos os alertas de áudio e visual. Desligado: não emite alerta de atendimento de chamada. 4. Pressione Salvar. 24 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

25 Como usar opções e configurações Como ativar e desativar sons de clique de botão Use o procedimento para desativar os sons de clique de botão. 1. Pressione o menu Avaya. 2. Pressione Selec.para selecionaropções e config. > Opções de tela e som > Cliques de botão. 3. Pressione Alterar para ativar ou desativar o som. 4. Pressione Salvar. Como ativar ou desativar tons de erro O deskphone emitirá um sinal sonoro se você cometer um erro ou executar uma ação não permitida. Caso não deseje ouvir sinais sonoros de erro, defina o tom de erro como Desativar. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec. para selecionar Opções e config >. Opções de tela e som > Tons de erro. 3. Pressione Alterar para ativar ou desativar tons de erro. 4. Pressione Salvar. Como ativar ou desativar a rolagem contínua Use o procedimento para controlar o recurso de rolagem contínua para o seu deskphone. 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selec. para selecionar Opções e config. > Opções de tela e som > Rolagem contínua. 3. Pressione Alterar para ligar ou desligar a rolagem contínua. 4. Pressione Salvar. Agosto de 2015 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP 25

26 Menu Avaya Como configurar o atraso da repetição da tecla Siga estes passos para definir por quanto tempo o botão de navegação deve ser pressionado para iniciar o processo de repetição automática. É possível selecionar os seguintes intervalos de repetição: Não repetir Padrão Curto Longo Muito longo 1. Pressione Menu Avaya. 2. Pressione Selecionar para selecionar Opções e configurações > Opções de tela e som > Atraso da repetição da tecla. 3. Pressione Alterar para selecionar a opção desejada. 4. Pressione Salvar. Como alterar o idioma 1. Pressione Menu Avaya. 2. Selecione Opções e config. 3. Pressione Selecionar ou OK. 4. Selecione Idioma e região. 5. Pressione Selecionar ou OK. 6. Selecione Idioma. Nota: A opção de idioma só estará disponível se o administrador tiver habilitado a opção para seu telefone. 7. Selecionar o idioma do display. 8. Pressione Selecionar ou OK. 9. Pressione Sim para confirmar o idioma selecionado. Como configurar o formato da hora É possível alterar o modo de exibição da hora na tela. O formato da hora pode ser de 12 ou 24 horas. 26 Como usar o deskphone SIP Avaya 9601 IP Agosto de 2015

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone H.323 9608 e 9611G

Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone H.323 9608 e 9611G Guia do Usuário do Avaya one-x Deskphone H.323 9608 e 9611G Versão 6.2 16-603593 Edição 3 Fevereiro de 2012 2012 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir

Leia mais

Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9620 IP Telephone

Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9620 IP Telephone Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9620 IP Telephone 16-601945PTBR Edição 2 Dezembro de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos...5 Introdução ao telefone 9620 SIP IP...7 Visão geral...7 Rolagem e navegação...8

Leia mais

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas

Leia mais

Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário

Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário Telefone IP HP 4120 Guia do Usuário Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. Este

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida 555-233-773PTB 1ª edição Fevereiro de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos os direitos reservados Impresso nos EUA Aviso. Considerando-se que foram empregados

Leia mais

Usando o Avaya one-x Mobile no Android

Usando o Avaya one-x Mobile no Android Usando o Avaya one-x Mobile no Android Versão 6.1 v1.2 Outubro de 2011 2011 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir a abrangência e a fidedignidade das

Leia mais

Mais configuração OptraImage

Mais configuração OptraImage 1 fax Personalizarconfiguraçõesdecópia...2 Definirmanualmenteasinformaçõesbásicasdofax...3 Criardestinospermanentesdefax...5 Alterarasconfiguraçõesderecebereenviarfax...7 Ajustarasopçõesdeenviodefax...8

Leia mais

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link:

------------------------------------------------------------------------- *** Recuperação de senha através do link: YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Maio de 2012 Conteúdo Capítulo 1: Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Introdução ao Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Instalando

Leia mais

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail;

YEALINK SIP-T22P. Função de Teclas SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP. Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; YEALINK SIP-T22P SÍNTESE DE FUNCIONALIDADES VOIP Função de Teclas Permitir aos usuários o acesso ao Voice Mail; Redirecionar ligações ao se ausentar; CUIDADO; (ativa o último nº registrado na memória)

Leia mais

Aparelho Mod. 4028/4029

Aparelho Mod. 4028/4029 Aparelho Mod. 4028/4029 Monofone Regulador de Inclinação Indicador Luminoso Piscando Verde: Entrada de chamada Piscando Vermelho : Alarme Teclas Programáveis Navegação Teclas de Funções Programáveis Teclas

Leia mais

Controle remoto Sensor de ar externo

Controle remoto Sensor de ar externo Guia de Instalação Acessórios sem fio RedLINK Controle remoto Sensor de ar externo Termostato Sensor de ar externo Controle remoto EIM Equipamento de HVAC MPCR28484 Procedimento de instalação 1 2 3 Módulo

Leia mais

Usar o Avaya A175 Desktop Video Device com o Avaya Flare Experience

Usar o Avaya A175 Desktop Video Device com o Avaya Flare Experience Usar o Avaya A175 Desktop Video Device com o Avaya Flare Experience 16-603733 Versão 1 Dezembro de 2010 2011 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados para garantir

Leia mais

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001367-10 REV02 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001367-10 REV02 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001367-10 REV02 GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas

Leia mais

Registrar senha, endereço de e-mail e contato

Registrar senha, endereço de e-mail e contato Guia de Início Antes de usar o produto, leia atentamente este manual e tenha-o à mão para consultas futuras. ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELO RESULTADO

Leia mais

IP Office Guia do Usuário da Série 9600

IP Office Guia do Usuário da Série 9600 Versão 05d - (3/30/2012) 2010 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora todas as providências tenham sido tomadas no sentido de assegurar a completude e precisão das informações contidas neste

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

Modem e rede local. Guia do usuário

Modem e rede local. Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Manual do Discador da Palm

Manual do Discador da Palm Manual do Discador da Palm Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. Palm e o logotipo da Palm são marcas comerciais da Palm, Inc.

Leia mais

Guia de Início Rápido SystemTweaker

Guia de Início Rápido SystemTweaker Guia de Início Rápido SystemTweaker O SystemTweaker é uma ferramenta segura e fácil de usar para personalizar o Windows de acordo com as suas preferências. Este guia de início rápido irá ajudar você a

Leia mais

1 CARREGUE ANTES DE COMEÇAR INICIAR A FUNÇÃO BLUETOOTH. Fone de Ouvido Bluetooth H700. 4 Etapas Rápidas para Conexão. a Bateria do Fone de Ouvido

1 CARREGUE ANTES DE COMEÇAR INICIAR A FUNÇÃO BLUETOOTH. Fone de Ouvido Bluetooth H700. 4 Etapas Rápidas para Conexão. a Bateria do Fone de Ouvido ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Fone de Ouvido Bluetooth H700 Etapas Rápidas para Conexão CARREGAR INICIAR

Leia mais

Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9640/9640G IP Telephone

Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9640/9640G IP Telephone Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone SIP for 9640/9640G IP Telephone 16-602403PTBR Edição 1 Dezembro de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos...5 Introdução ao telefone 9640/9640G SIP IP...7 Visão geral...7 Rolagem

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1608 Guia do Usuário

Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1608 Guia do Usuário Avaya one-x Deskphone Value Edition Telefone IP 1608 Guia do Usuário 16-601446PTBR Edição 1 Julho de 2007 Conteúdo Conteúdo Avisos... 5 Introdução ao Telefone IP 1608... 7 Visão geral... 7 Sobre LEDs...

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais

BlackBerry Podcasts Guia do usuário

BlackBerry Podcasts Guia do usuário BlackBerry Podcasts Guia do usuário Versão: 1.6 SWD-1977111-0302010530-012 Conteúdo Primeiros passos... 2 Requisitos... 2 Assinar e fazer download... 3 Adicionar um canal de podcast... 3 Assinar um podcast...

Leia mais

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas

Aparelho Digital Meridian M3902. Guia de Operações Básicas Aparelho Digital Meridian M3902 Guia de Operações Básicas ÍNDICE: ANTES DE COMEÇAR Instruções gerais do aparelho: 2 Para fazer uma chamada: 4 Para receber uma chamada: 4 Transferência de ligações: 4 Procure

Leia mais

Lync Acessando o Lync Web App

Lync Acessando o Lync Web App Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião

Leia mais

Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes

Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes Você encontra a Certificação regulatória/marcas de aprovação para o seu dispositivo em Configurações > Sobre o dispositivo > Garantia e questões

Leia mais

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia LGTi Tecnologia Soluções Inteligentes Manual - Outlook Web App Siner Engenharia Sumário Acessando o Outlook Web App (Webmail)... 3 Email no Outlook Web App... 5 Criar uma nova mensagem... 6 Trabalhando

Leia mais

Modem e rede local. Guia do Usuário

Modem e rede local. Guia do Usuário Modem e rede local Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas à alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

Modem e rede local. Guia do Usuário

Modem e rede local. Guia do Usuário Modem e rede local Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

Manual do Usuário - ProJuris Web - Biblioteca Jurídica Página 1 de 20

Manual do Usuário - ProJuris Web - Biblioteca Jurídica Página 1 de 20 As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem o prévio aviso, o que não representa um compromisso da Virtuem Informática. As pessoas, organizações ou empresas e eventos de exemplos

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Este Treinamento foi elaborado para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir, apresentaremos

Leia mais

Avaya Agile Communication Environment Mobility Application para BlackBerry

Avaya Agile Communication Environment Mobility Application para BlackBerry Avaya Agile Communication Environment Mobility Application para BlackBerry Versão 3.0 NN10850-028, 05.01 26 de Julho de 2011 2011 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Apesar dos esforços empenhados

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display Guia do Usuário do cia ResponseCard AnyWhere Display Visão geral do produto................... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Instalação em 3 minutos!................

Leia mais

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android

Guia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android Guia do Usuário Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android 2011-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON é marca comercial registrada e/ou não registrada da Avigilon

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6 Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center Versão 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedida por escrito, nenhuma licença será

Leia mais

MANUAL DA SECRETARIA

MANUAL DA SECRETARIA MANUAL DA SECRETARIA Conteúdo Tela de acesso... 2 Liberação de acesso ao sistema... 3 Funcionários... 3 Secretaria... 5 Tutores... 7 Autores... 8 Configuração dos cursos da Instituição de Ensino... 9 Novo

Leia mais

Nero AG SecurDisc Viewer

Nero AG SecurDisc Viewer Manual do SecurDisc Nero AG SecurDisc Informações sobre direitos autorais e marcas registradas O manual e todo o seu conteúdo é protegido por leis de direitos autorais e são de propriedade da Nero AG.

Leia mais

HP Visual Collaboration Desktop. Guia do usuário. HP Visual Collaboration Desktop v2.0

HP Visual Collaboration Desktop. Guia do usuário. HP Visual Collaboration Desktop v2.0 HP Visual Collaboration Desktop Guia do usuário HP Visual Collaboration Desktop v2.0 First edition: December 2010 Avisos legais Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui

Leia mais

Guia do Usuário do Cisco Unified MeetingPlace para Outlook versão 7.1

Guia do Usuário do Cisco Unified MeetingPlace para Outlook versão 7.1 Guia do Usuário do Cisco Unified MeetingPlace para Outlook versão 7.1 Sede das Américas Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 EUA http://www.cisco.com Tel.: +1 408 526-4000

Leia mais

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br

Manual do Usuário - Telefone e Facilidades. www.integrati.com.br Manual do Usuário - Telefone e Facilidades www.integrati.com.br Introdução Esta apresentação foi elaborada para auxiliá-lo na utilização do novo sistema de telefonia Alcatel-Lucent. A seguir apresentaremos

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro

Leia mais

Guia do usuário do Avaya one-x Mobile para o Palm Treo

Guia do usuário do Avaya one-x Mobile para o Palm Treo Guia do usuário do Avaya one-x Mobile para o Palm Treo 18-602149PT-BR Edição 1 Novembro de 2007 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora tenham sido feitos esforços razoáveis para garantir

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Mensagem instantânea. Edição 1

Mensagem instantânea. Edição 1 Mensagem instantânea Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca

Leia mais

Instalação do software e de opções da Série Polycom RealPresence Group e acessórios. Visão geral

Instalação do software e de opções da Série Polycom RealPresence Group e acessórios. Visão geral Instalação do software e de opções da Série Polycom RealPresence Group e acessórios Visão geral Quando você atualiza o software Polycom ou adquire opções adicionais do sistema, sua organização pode continuar

Leia mais

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o dispositivo. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronização, movimentação de arquivos e outras

Leia mais

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 1 Índice Página Principal... 1 Menu... 3 Modo Anunciador... 9 Slide Show... 9 Planta Baixa... 9 Status... 9 Zona... 9 Info... 9 Menu.... 3 Funções de Segurança...

Leia mais

Sistema Integrado de Atendimento

Sistema Integrado de Atendimento Sistema Integrado de Atendimento Sistema Integrado de Atendimento. Um sistema moderno, completo e abrangente que modifica a realidade do atendimento de sua empresa, proporcionando maior segurança na tomada

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB

... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB ... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB ÍNDICE 1. IMPLEMENTAÇÃO 4 1.1 PAINEL DE CONTROLE 4 1.2 SENHA 4 1.3 INSTALAÇÃO 4 1.3.1 INSTALAÇÃO PARA MODERADOR 4 1.3.2 INSTALAÇÃO PARA PARTICIPANTES 8 1.3.2.1 PELO

Leia mais

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i Terminal de Consulta de Preço Linha Vader Modelo TT300 e TT1000i Índice 1. Conhecendo o Terminal de Consulta 03 1.1 Configurando o endereço IP no terminal 04 2. Conhecendo o Software TTSocket 06 3. Instalando

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

O conteúdo deste documento é de propriedade intelectual exclusiva da GVDASA Sistemas e está sujeito a alterações sem aviso prévio.

O conteúdo deste documento é de propriedade intelectual exclusiva da GVDASA Sistemas e está sujeito a alterações sem aviso prévio. AVISO O conteúdo deste documento é de propriedade intelectual exclusiva da GVDASA Sistemas e está sujeito a alterações sem aviso prévio. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida nem transmitida

Leia mais

O aplicativo de desktop Novell Filr é compatível com as seguintes versões do sistema operacional Windows:

O aplicativo de desktop Novell Filr é compatível com as seguintes versões do sistema operacional Windows: Readme do aplicativo de desktop Novell Filr Setembro de 2014 Novell 1 Visão geral do produto O aplicativo de desktop Novell Filr permite que você sincronize os seus arquivos do Novell Filr com o sistema

Leia mais

BlackBerry Mobile Voice System

BlackBerry Mobile Voice System BlackBerry Mobile Voice System Versão: 5.0 Service pack: 2 Testes de verificação SWD-980801-0125102730-012 Conteúdo 1 Visão geral... 4 2 Tipos de telefones e contas de usuário... 5 3 Verificando a instalação

Leia mais

Modem e Redes Locais. Número de Peça: 383057-202. Outubro de 2005

Modem e Redes Locais. Número de Peça: 383057-202. Outubro de 2005 Modem e Redes Locais Número de Peça: 383057-202 Outubro de 2005 Sumário 1 Modem Interno Utilização do Cabo de Modem....................... 2 Utilização de um Adaptador de Cabo de Modem Específico para

Leia mais

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1

PTT (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 (Push to Talk - Pressione para Falar) Edição 1 2008 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Nseries são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation. Nokia

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

Migrando para o Word 2010

Migrando para o Word 2010 Neste guia O Microsoft Word 2010 está com visual bem diferente, por isso, criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Leia-o para saber as partes principais da nova interface,

Leia mais

O QUE É A CENTRAL DE JOGOS?

O QUE É A CENTRAL DE JOGOS? O QUE É A CENTRAL? A Central de Jogos consiste de duas partes: Um site na Internet e um programa de computador (Central) que deve ser instalado em sua máquina. No site www.centraldejogos.com.br, você pode

Leia mais

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86.

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86. Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Este manual apresenta o funcionamento e os procedimentos de configuração e instalação dos painéis Aceno Digital, modelos

Leia mais

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE

1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE 2 1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE ATENDIMENTO... 6 4 - A TELA AGENDA... 7 4.1 - TIPOS

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

MAIS CONTROLE SOFTWARE Controle Financeiro / Fluxo de Caixa (MCS Versão 2.01.99) Índice

MAIS CONTROLE SOFTWARE Controle Financeiro / Fluxo de Caixa (MCS Versão 2.01.99) Índice Item MAIS CONTROLE SOFTWARE Controle Financeiro / Fluxo de Caixa (MCS Versão 2.01.99) Índice Página 1.Apresentação... 4 2.Funcionamento Básico... 4 3.Instalando o MCS... 4, 5, 6 4.Utilizando o MCS Identificando

Leia mais

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos do sistema........... 1 Código de autorização.......... 1 Instalando...............

Leia mais

Carrera Pessoal 2015. Guia de uso

Carrera Pessoal 2015. Guia de uso Carrera Pessoal 2015 Guia de uso Bem vindo ao Carrera Pessoal 2015, o gerenciador financeiro ideal. Utilizando o Carrera Pessoal você poderá administrar com facilidade as suas finanças e/ou da sua família.

Leia mais

Brainloop Secure Dataroom versão 8.30 App QR Code Scanner para ios e Android Guia rápido

Brainloop Secure Dataroom versão 8.30 App QR Code Scanner para ios e Android Guia rápido Guia rápido Brainloop Secure Dataroom Versão 8.30 Direitos autorais Brainloop AG, 2004-2016. Todos os direitos reservados. Versão do documento 1.3. Todas as marcas registradas, citadas neste documento

Leia mais

BR DOT COM SISPON: MANUAL DO USUÁRIO

BR DOT COM SISPON: MANUAL DO USUÁRIO BR DOT COM SISPON: MANUAL DO USUÁRIO BAURU 2015 2 BR DOT COM SISPON: MANUAL DO USUÁRIO Manual do usuário apresentado para auxiliar no uso do sistema SisPon. BAURU 2015 3 SUMÁRIO 1 Instalação... 5 1.1 Sispon...

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Lifesize Video Table of Contents

Lifesize Video Table of Contents Table of Contents Vamos começar Para quem devo ligar? Criar uma reunião Enviar um convite Ligar para alguém Vamos nos reunir Vamos conversar Compartilhando dados em uma chamada Como discar Tópicos avançados

Leia mais

Notas de Aplicação. Utilização do ScpDDEServer com Microsoft Excel. HI Tecnologia. Documento de acesso público

Notas de Aplicação. Utilização do ScpDDEServer com Microsoft Excel. HI Tecnologia. Documento de acesso público Notas de Aplicação Utilização do ScpDDEServer com Microsoft Excel HI Tecnologia Documento de acesso público ENA.00020 Versão 1.02 outubro-2004 HI Tecnologia Utilização do ScpDDEServer com Microsoft Excel

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Versão 1.2.3 27 de novembro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação

Leia mais

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 16 de novembro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo Fiery Driver Configurator...5

Leia mais

Escopo do Copilot Optimize - Elaboração de Relatórios

Escopo do Copilot Optimize - Elaboração de Relatórios Descrição do serviço Copilot Optimize - Elaboração de Relatórios CAA-1013 Visão geral do serviço Esta Descrição do serviço ( Descrição do serviço ) é firmada por você, o cliente, ( você ou Cliente ) e

Leia mais

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTOTASK A1200E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3755822

Seu manual do usuário MOTOROLA MOTOTASK A1200E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3755822 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para MOTOROLA MOTOTASK A1200E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

Insight Teacher Quickstart Guide

Insight Teacher Quickstart Guide 1 2 Site de Internet: www.faronics.com E-mail: sales@faronics.com Telefone: (+1) 800-943-6422 ou (+1) 604-637-3333 Fax: (+1) 800-943-6488 ou (+1) 604-637-8188 Horário: de segunda-feira a sexta-feira, das

Leia mais

Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000

Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000 Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000 1.1 Agosto de 2012 3725-82842-114/A Informações sobre marcas comerciais Polycom, o logotipo de "Triângulos" da Polycom e os nomes e as marcas associados aos

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais

Compartilhamento on-line 2.0. Nokia N76-1

Compartilhamento on-line 2.0. Nokia N76-1 2.0 Nokia N76-1 SEM GARANTIA Os aplicativos de terceiros fornecidos junto com seu aparelho podem ter sido criados e detidos por pessoas ou instituições não associadas nem relacionadas com a Nokia. A Nokia

Leia mais

Guia para o Google Cloud Print

Guia para o Google Cloud Print Guia para o Google Cloud Print Versão A BRA-POR Definições das observações Utilizamos o estilo de observação a seguir ao longo deste manual do usuário: As observações ensinam como agir em determinada situação

Leia mais