Doro PhoneEasy 613. Português

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Doro PhoneEasy 613. Português"

Transcrição

1 Doro PhoneEasy 613 Português

2

3 1. Auscultador 2. Atalho para a câmara 3. Tecla de seleção esquerda 4. Tecla de chamada 5. Marcação rápida 6. Correio de voz 7. Silêncio/Método de introdução 8. Microfone 9. Atalho para as SMS 10. Teclas de seta 11. Terminar chamada/ligar/ /desligar 12. Tecla de seleção direita 13. Lente da câmara 14. Conector para o carregador 15. Conector para auscultadores/microfone 16. Luz LED (Vermelha = Bateria fraca/carregamento, Verde = Nova mensagem/chamada não atendida) 17. Tecla de Emergência 18. Altifalante 19. Controlo de volume 20. Correia (não incluída) 21. Suporte de carregamento 20 21

4 Índice Instalação... 1 Instalar o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria... 1 Carregamento... 2 Símbolos... 4 Funções de assistência... 4 Indicadores do telefone... 4 Símbolos de estado do visor... 4 Símbolos principais do visor... 5 Funcionamento... 6 Ativar o telefone... 6 Fazer uma chamada... 7 Fazer uma chamada a partir da Lista telefónica... 7 Receber uma chamada... 7 Controlo de volume... 8 Introduzir texto... 8 Opções de chamada... 9 Chamada em espera...10 Informação da chamada...10 Marcação rápida...10 Silêncio...10 Conjunto de auscultadores/microfone...10 Chamadas SOS...11 Tecla de assistência...11 Lista telefónica...12 Criar uma entrada da lista telefónica...13 Criar uma entrada ICE (In Case of Emergency - Em Caso de Emergência)...13 Gerir as entradas da lista telefónica...13 ICE (In Case of Emergency - Em Caso de Emergência)...15 Mensagens...16 Criar e enviar SMS...16 Criar e enviar mensagens de voz Criar e enviar MMS Caixa entrada, Enviadas, Caixa saída...19 Regis. cham Consultar e marcar...21

5 Câmara (tirar fotografias)...21 Câmara, opções...21 Ajustes da câmara...22 Visualiz. imag...22 Visualiz. imag., opções...22 Ligar o telefone a um computador...24 Arrastar e largar conteúdos entre o telefone e um computador...24 Desligar o cabo USB com segurança...25 Definições...25 Geral...25 Som...29 Mostrar...31 Chamadas...32 Mensagens...37 Câmara Assistência...42 Bluetooth...44 Segurança...45 Gestor ficheiros...48 Funções adicionais...50 Alarme...50 Organizador...50 Calculadora Rádio FM...52 Jogos...54 Instruções para o UTILIZADOR REMOTO...54 Resolução de problemas...58 Instruções de segurança...60 Serviços e custos da rede...60 Ambiente de operação...60 Aparelhos médicos...61 Áreas com risco de explosão...61 Bateria de iões de lítio...62 Proteja a sua audição...62 Chamadas de emergência...62 Veículos...62

6 Cuidados e manutenção...63 Garantia...63 Especificações...64 Próteses auditivas...64 Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate - SAR)...64 Declaração de Conformidade...64

7 Instalação IMPORTANTE Desligue o telefone e separe-o do carregador antes de remover a tampa do compartimento da bateria. Instalar o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria Os suportes do cartão SIM e do cartão de memória encontram-se no interior do compartimento da bateria Remova a tampa do compartimento da bateria e a bateria, caso esta já esteja instalada. 2. Insira o cartão SIM, fazendo-o deslizar cuidadosamente para dentro do suporte. Certifique-se de que os contactos do cartão SIM estão virados para dentro e que o canto cortado está apontado para baixo. Tenha cuidado para não riscar ou dobrar os contactos do cartão SIM. 1

8 3. Para inserir o cartão de memória faça-o deslizar cuidadosamente para dentro do suporte. Certifique-se de que os contactos do cartão de memória estão virados para dentro e que o canto cortado está apontado para cima. Tenha cuidado para não riscar ou dobrar os contactos do cartão de memória. Para retirar o cartão de memória: encontre a pequena saliência na extremidade exposta do cartão de memória. Coloque a unha na saliência e puxe cuidadosamente o cartão de memória para fora. 4. Insira a bateria, fazendo-a deslizar para dentro do compartimento da bateria, com os contactos virados para cima e para a esquerda. Volte a colocar a tampa do compartimento da bateria. IMPORTANTE Utilize apenas cartões de memória compatíveis com este dispositivo. Tipos de cartões compatíveis: microsd, microsdhc. Os cartões incompatíveis podem danificar o próprio cartão, o dispositivo e corromper os dados armazenados no cartão. Dependendo do mercado, alguns telefones podem ter um cartão de memória pré-instalado. Carregamento CUIDADO Utilize apenas baterias, carregador e acessórios que tenham sido aprovados para este modelo específico. A ligação de outros acessórios poderá ser perigosa e invalidar a aprovação de tipo e a garantia do telefone. Quando a bateria está fraca, é apresentado no visor e emitido um sinal sonoro de aviso. Para carregar a bateria, ligue o transformador de corrente a uma tomada e ao conector para o carregador y. é apresentado por breves instantes quando o carregador é ligado ao telefone e quando é desligado. O indicador de carga da bateria mover-se-á durante o carregamento. Demora aproximadamente 3 horas para carregar a bateria totalmente. é apresentado no visor quando o carregamento está concluído. Se o telefone estiver desligado quando o carregador estiver ligado ao telefone, será apresentado apenas o indicador de carga da bateria no visor. 2

9 Nota! Para poupar energia, a LCD luz fundo apaga-se após algum tempo. Prima qualquer tecla para iluminar o visor. A capacidade total da bateria será atingida apenas quando a bateria tiver sido carregada 3 a 4 vezes. As baterias degradam-se ao longo do tempo, o que significa que o tempo de chamada e o tempo em espera irão diminuir normalmente com o uso regular. Poupar energia Depois de carregar a bateria totalmente e separar o carregador do dispositivo, desligue o carregador da tomada. 3

10 Símbolos Funções de assistência Os seguintes símbolos indicam informação presente no manual sobre funções de assistência para: Visualização Audição Manuseamento Segurança Indicadores do telefone A luz LED no telefone irá: piscar verde quando tem uma nova mensagem ou uma chamada não atendida. Após ver a nova mensagem/chamada não atendida, parará de piscar. piscar vermelho quando a bateria está fraca e durante o carregamento. Símbolos de estado do visor Intensidade do sinal Apenas toque 5 Toque + vibração Apenas vibração Silêncio Roaming (noutra rede) Chamada não atendida Auscultador ligado Mensagem de correio de voz recebida Sem cobertura de rede Mensagem não lida na Caixa de entrada Alarme ativo Nível da bateria Reencaminhamento de chamadas ativado Bluetooth ativado, visível para os outros Bluetooth ativado, invisível para os outros Bluetooth ligado Transmissão de dados 4

11 Símbolos principais do visor Português Silencioso Mensagem enviada com êxito O envio da mensagem falhou Erro Aviso Pergunta Feito (confirmado) Nova mensagem Bateria fraca A proc. Chamada de Emergência Controlo de volume Mensagem vcard Carregador ligado Carregador removido Auricul lig Auric deslig Altifalante ligado Altifalante desligado Chamada recebida Chamada efetuada Chamada terminada Chamada não atendida. Prima Ler para visualizar as chamadas não atendidas. Chamada em espera Apenas chamadas SOS A processar, aguarde 5

12 Ativar o telefone Português Funcionamento Prima e mantenha premida a tecla vermelha telefone. Confirma com Sim para desligar. para ligar/desligar o Se o cartão SIM for válido, mas estiver protegido por um código PIN (Número de Identificação Pessoal), será apresentado PIN no visor. Introduza o código PIN e prima OK ( canto superior esquerdo do teclado). Apague com Apagar ( canto superior direito do teclado). Nota! Caso os códigos PIN e PUK não tenham sido fornecidos juntamente com o cartão SIM, entre em contacto com o seu fornecedor de serviços. Ensaios: # indica o número de tentativas restantes para a introdução do código PIN. Quando não existem mais tentativas, é apresentado PIN bloqueado no visor. Agora o cartão SIM deverá ser desbloqueado com o código PUK (Chave de Desbloqueio Pessoal). 1. Introduza o código PUK e confirme com OK. 2. Introduza um novo código PIN e confirme com OK. 3. Volte a introduzir o novo código PIN e confirme com OK. Assistente de configuração Quando o telefone é ligado pela primeira vez, é possível utilizar o Assistente de configuração para efetuar algumas definições básicas. Prima Sim para alterar, ou Não, caso não pretenda efetuar alterações. O idioma predefinido é determinado pelo cartão SIM. Consulte Geral, p.25 para obter informações sobre como alterar o idioma, a hora e a data. Sugestão: Poderá executar o Assistente de configuração mais tarde, caso pretenda. Consulte Assistente de configuração, p.26. Em espera (Modo de repouso) Quando o telefone está pronto a usar, e o utilizador não introduziu quaisquer caracteres, o telefone encontra-se em modo de espera. A tecla de seleção esquerda em modo de espera é Menu. 6

13 A tecla de seleção direita em modo de espera é Nome. Sugestão: Pode premir de espera. a qualquer altura para regressar ao modo Alterar o idioma, a hora e a data O idioma predefinido é determinado pelo cartão SIM. Consulte Geral, p.25 para obter informações sobre como alterar o idioma, a hora e a data. Fazer uma chamada 1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo. Apague com Apagar. 2. Prima para marcar. Prima Cancel para cancelar a marcação. 3. Prima para terminar a chamada. Sugestão: Para chamadas internacionais, utilize sempre + antes do indicativo de país, para garantir um melhor funcionamento. Prima duas vezes * para obter o prefixo internacional +. Fazer uma chamada a partir da Lista telefónica 1. Prima Nome para abrir a lista telefónica. 2. Utilize as teclas de seta / para percorrer a lista telefónica ou efetue uma procura rápida premindo a tecla correspondente à primeira letra da entrada. Consulte Introduzir texto, p Prima Marcar para marcar o número da entrada selecionada, ou prima Atrás. Receber uma chamada Para atender uma chamada recebida quando a tampa do telefone está fechada, abra-a. Para atender uma chamada recebida quando definiu Abrir para responder para Deslig., consulte Modo resp, p Abra a tampa e prima para atender, ou prima Silên. para desligar o sinal de toque e, em seguida, Rej. para rejeitar a chamada (sinal de ocupado). Em alternativa, pode premir para rejeitar a chamada diretamente. 7

14 2. Prima para terminar a chamada. Sugestão: Prima e mantenha premida a tecla + ou para desligar temporariamente o sinal de toque sem abrir a tampa. Controlo de volume Utilize as teclas laterais +/ para ajustar o volume de som durante uma chamada. O nível de volume é indicado no visor. Se utilizar uma prótese auditiva ou tiver dificuldades auditivas ao utilizar o telefone num ambiente ruidoso, poderá personalizar as definições de áudio do telefone. Consulte Configuração áudio, p.29. Introduzir texto Prima repetidamente uma tecla numérica, até que seja apresentado o carácter pretendido. Aguarde alguns segundos antes de introduzir o carácter seguinte. Prima * para obter uma lista de caracteres especiais. Selecione o carácter pretendido com / e prima OK para o introduzir. Utilize as teclas laterais +/ ou / para mover o cursor no texto. Prima # para alternar entre letras maiúsculas, minúsculas e os algarismos. Prima e mantenha premida a tecla # para alterar o idioma de escrita. Introduzir texto com previsão de texto Em alguns idiomas é possível usar o método de introdução Smart ABC (ezitype ) que utiliza um dicionário para sugerir palavras. Consulte Suport ortogr, p.37 para saber como ativar a previsão de texto. Prima cada tecla uma vez, mesmo se o carácter apresentado não for o pretendido. O dicionário irá sugerir palavras com base nas teclas premidas. 1. Para escrever a palavra «Fred», prima 3, 7, 3, 3. Complete a palavra antes de olhar para as sugestões. 2. Utilize / para visualizar as palavras sugeridas. 3. Prima Selecc e continue com a palavra seguinte. 8

15 Em alternativa, pode premir 0 para continuar com a palavra seguinte. Se nenhuma das palavras sugeridas estiver correta, utilize o modo de introdução manual. O ícone no canto superior esquerdo do visor indica o modo de introdução: Abc Letras maiúsculas e minúsculas com previsão de texto ABC LETRAS MAIÚSCULAS com previsão de texto abc letras minúsculas com previsão de texto Abc Letras maiúsculas e minúsculas ABC LETRAS MAIÚSCULAS abc letras minúsculas 123 Algarismos Opções de chamada Durante uma chamada, as teclas de seleção 1 ( funções adicionais: ) permitem aceder a Opção (tecla de seleção esquerda) É apresentado um menu com as seguintes opções: Ret cham únic/recuper única Fim cham únic Nova cham Lista telef. Mensagens Mudo Reter/recuperar a chamada atual. Terminar a chamada atual (o mesmo que ). Ligar para outro número (Conferência). Pesquisar a lista telefónica. Escrever ou ler mensagens SMS. Desativar o microfone. Alt lig (tecla de seleção direita) Ativa o modo de mãos-livres, que lhe permite falar sem segurar no telefone. Fale claramente para o microfone, a uma distância máxima de 1 m. 1. as teclas de seleção têm múltiplas funções. A função atual é apresentada no visor por cima da tecla de seleção. 9

16 Utilize as teclas laterais +/ para ajustar o volume do altifalante. Prima Alt des para regressar ao modo normal. Nota! A função de mãos-livres permite que apenas uma pessoa fale de cada vez. A comutação entre falar/ouvir é acionada pelo som da pessoa que está a falar. Os ruídos de fundo altos (música, etc.) poderão interferir com a função. Chamada em espera Será emitido um sinal sonoro de alerta se for recebida uma chamada enquanto estiver a falar. Para colocar a chamada atual em espera e atender a chamada recebida, prima Opção, selecione Responder e, em seguida, OK. Sugestão: Cham em esp deverá ser ativada. Consulte Config cham, p.35. Informação da chamada Durante uma chamada, o número de telefone recebido ou marcado e o tempo de duração da chamada são apresentados. Se a identificação do autor da chamada não for revelada, é apresentado Desconhecido. Marcação rápida Pode utilizar as teclas A, B e C, bem como as teclas numéricas 0 e 2 9. Para fazer a marcação rápida de uma entrada a partir do modo de espera, prima e mantenha premida a tecla correspondente. Consulte Marcação rápida, p.33. Silêncio Silêncio é um perfil fixo com Tom teclado, Tom de mensagem e Chamad entrad desativados, enquanto Vibração, Tarefas e Alarme permanecem inalterados. Sugestão: Prima e mantenha premida a tecla de atalho # para ativar/ /desativar Silêncio. Conjunto de auscultadores/microfone Quando é ligado um auscultador, o microfone interno do telefone é automaticamente desligado. 10

17 Quando receber uma chamada, pode utilizar a tecla para atender no cabo do auscultador (caso este tenha uma) para atender e terminar chamadas. CUIDADO A utilização de um auscultador com o volume alto poderá danificar a sua audição. Ajuste o nível do volume cuidadosamente sempre que usar um auscultador. Chamadas SOS Enquanto o telefone estiver ligado, é sempre possível efetuar uma chamada de emergência, introduzindo o número de emergência local principal da sua localização atual seguido por. Algumas redes aceitam chamadas para números de emergência sem um cartão SIM válido. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter mais informações. Tecla de assistência IMPORTANTE Informe sempre os destinatários da Lista números de que estes estão listados como os seus contactos de assistência. CUIDADO Quando é ativada uma chamada de assistência, o telefone está predefinido para o modo de mãos-livres/altifalante. Não segure o dispositivo junto ao ouvido durante a utilização do modo de mãos- -livres, pois o volume poderá estar extremamente alto. Caso necessite de ajuda, a tecla de assistência permite aceder facilmente aos números de ajuda predefinidos (Lista números). Antes de ser utilizada, a função de assistência poderá ter de ser ativada. Consulte Assistência, p.42 para saber como ativar a função conforme descrito ou com 3 teclas premidas, como introduzir os destinatários na lista de números e como editar a mensagem de texto. Prima e mantenha premida a tecla de assistência durante 3 segundos, ou prima-a duas vezes no espaço de 1 segundo. A chamada de assistência começa após um tempo de espera de 5 segundos. 11

18 Neste período de tempo, poderá evitar um possível falso alarme, premindo. É enviada uma SMS de assistência para todos os destinatários. É marcado o número do primeiro destinatário na lista. Se a chamada não for atendida no espaço de 25 segundos, é marcado o número seguinte. A marcação é repetida 3 vezes ou até que a chamada seja atendida, ou até que seja premido. A função de assistência pode ser configurada de modo que o destinatário tenha de premir "0" (zero) para confirmar e parar a sequência de alarme. Se existir o risco de a chamada de assistência ser atendida por um serviço de correio de voz/atendimento de chamadas, ative a função Confirmar com "0". Consulte Confirme com "0", p.43. Nota! Algumas empresas de segurança privadas podem aceitar chamadas automáticas dos seus clientes. Contacte sempre a empresa de segurança antes de utilizar o respetivo número de telefone. IMPORTANTE Informação para o destinatário de uma chamada de assistência, quando Confirme com "0" está ativado: Após a receção da mensagem de assistência, cada número da Lista números é marcado sequencialmente. Para confirmar a chamada de assistência, o destinatário tem de premir 0. Se o destinatário não premir 0 no espaço de 60 segundos (depois de atender), a chamada é interrompida e é marcado o número seguinte da sequência. Se o destinatário premir 0 no espaço de 60 segundos, a chamada é confirmada e não serão feitas mais tentativas de chamada (a sequência de assistência é interrompida). Lista telefónica A lista telefónica permite armazenar 300 entradas com 3 números de telefone em cada entrada. 12

19 Criar uma entrada da lista telefónica 2. Selecione -Novo contac- e prima Adic.. 3. Introduza um Nome para o contacto. Consulte Introduzir texto, p.8. Apague com Apagar. 4. Utilize / para selecionar Telemóvel, Casa ou Escritório, e introduza o(s) número(s) de telefone, incluindo o indicativo. 5. Selecione Imagem e prima Editar para associar uma fotografia ao contacto. Esta fotografia será apresentada quando ligar para o contacto correspondente ou quando este lhe estiver a ligar. Consulte Lista telefónica imagem, p.28. Selecione Tirar fotografia e prima OK para utilizar a câmara para tirar uma fotografia. Selecione As minhas imagens e prima OK para selecionar uma fotografia existente. 6. Prima Guardar. Sugestão: Para chamadas internacionais, utilize sempre + antes do indicativo de país, para garantir um melhor funcionamento. Prima duas vezes * para obter o prefixo internacional +. Criar uma entrada ICE (In Case of Emergency - Em Caso de Emergência) Em caso de emergência, com estas informações adicionais e informações médicas, os prestadores de primeiros socorros podem aceder a estas informações a partir do telefone da vítima. Em caso de traumatismo, é essencial ter essas informações o mais cedo possível, podendo aumentar as hipóteses de sobrevivência. Todos os campos são opcionais, mas quanto mais informações forem fornecidas melhor. Consulte ICE (In Case of Emergency - Em Caso de Emergência), p.15 para saber como configurar a sua informação ICE. Gerir as entradas da lista telefónica 2. Selecione um contacto e prima Opção. 13

20 3. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Ver Visualizar os detalhes do contacto selecionado. Editar 1. Utilize / para mover o cursor. Apague com Apagar. 2. Prima Guardar. Adic. Consulte Criar uma entrada da lista telefónica, p.13. Marcar Prima OK para ligar para o contacto. Enviar SMS Prima OK para escrever uma mensagem SMS. Consulte Criar e enviar SMS, p.16. Enviar MMS Prima OK para escrever uma mensagem MMS. Consulte Criar e enviar MMS, p.17. Apagar Prima OK para apagar a entrada selecionada da lista telefónica. Prima Sim para confirmar ou Não para cancelar. Apagar tudo Selecione Do SIM ou Do telefone e prima OK para apagar todas as entradas da lista telefónica do cartão SIM ou da memória do telefone. Introduza o código do telefone e prima OK para confirmar. O código predefinido do telefone é Copiar tudo Selecione Do SIM e prima OK para copiar todas as entradas da lista telefónica do cartão SIM para a memória do telefone. Prima Sim para confirmar ou Não para cancelar. 14

21 Selecione Do telefone e prima OK para copiar todas as entradas da lista telefónica da memória do telefone para o cartão SIM. Prima Sim para confirmar ou Não para cancelar. Env vcard Selecione Por SMS e prima OK para enviar a entrada selecionada da lista telefónica como vcard via SMS. Introduza o número de telefone do destinatário. Em alternativa, pode utilizar as teclas de seta / para percorrer a lista telefónica ou efetuar uma procura rápida, premindo a tecla correspondente à primeira letra da entrada. Consulte Introduzir texto, p.8. Prima OK para enviar. Selecione Por MMS e prima OK para enviar a entrada selecionada da lista telefónica como vcard via MMS. Escreva a mensagem e, em seguida, prima Opção. Adicione itens à mensagem a partir das opções Adicionar assunto, Adicionar imagem, Adicionar som e Adicionar vídeo. Adicione destinatários com Para e Enviar quando estiver concluída. Selecione Por Bluetooth e prima OK para enviar a entrada selecionada da lista telefónica como vcard via Bluetooth. Consulte Bluetooth, p.44 para saber como ligar através do Bluetooth. ICE (In Case of Emergency - Em Caso de Emergência) Em caso de emergência, os prestadores de primeiros socorros podem aceder a informações importantes, tais como informações médicas, a partir do telefone da vítima. Em caso de traumatismo, é essencial ter essas informações o mais cedo possível, para aumentar as hipóteses de sobrevivência. Todos os campos são opcionais, mas quanto mais informações forem fornecidas melhor. 2. Selecione e prima OK e, em seguida, utilize / para percorrer a lista de entradas. 3. Prima Editar para adicionar ou editar informações em cada uma das entradas. Consulte Introduzir texto, p.8. Apague com Apagar. Prima Guardar quando tiver concluído. 15

22 Nome: Nascimento: Altura: Peso: Idioma Seguro: Contacto 1: Contacto 2: Médico: Doenças: Alergias: Tipo sanguíneo: Vacinação: Medicação: Outras informações: Criar e enviar SMS Português O seu nome. A sua data de nascimento. A sua altura. O seu peso. O seu idioma. A sua companhia de seguros e o número da apólice. Prima Opção e, em seguida, OK para Adic. ou Apagar um contacto da lista telefónica, ou Guardar para aceitar a entrada atual. Se possível, adicione a sua relação com os contactos ICE da lista telefónica, como por exemplo «ICE esposa Mary Smith». Quaisquer estados clínicos/dispositivos médicos (p. ex. diabético, estimulador cardíaco). Quaisquer alergias conhecidas (p. ex. penicilina, picadas de abelha). O seu grupo sanguíneo. Quaisquer vacinações relevantes. Quaisquer medicamentos que esteja a tomar. Outras informações (p. ex. doador de órgãos, testamento em vida, consentimento para o tratamento). Mensagens Nota! Para poder enviar SMS, é necessário guardar primeiro o número do centro de mensagens. O número do centro de serviço é fornecido pelo seu fornecedor de serviços e normalmente está definido no cartão SIM. Caso não esteja, poderá introduzir o número. Consulte Centro de SMS, p Prima a tecla de atalho ou prima Menu, percorra a lista até e prima OK. 2. Selecione SMS e prima OK. 3. Escreva a mensagem (consulte Introduzir texto, p.8) e, em seguida, prima Para. 4. Selecione um destinatário da Lista telef. e prima Adic.. 16

23 Em alternativa, selecione Introduzir número e prima Selecc para adicionar o destinatário manualmente e prima Feito. 5. Selecione Adic. para adicionar mais destinatários ou selecione Enviar para enviar e, em seguida, prima OK. 6. Também é possível alterar os destinatários, selecionando um e premindo Opção para Editar, Apagar ou Apagar tudo. Nota! Caso opte por adicionar vários destinatários, será cobrado por cada um dos destinatários (máximo 10). Para chamadas internacionais, utilize sempre + antes do indicativo de país, para garantir um melhor funcionamento. Prima duas vezes * para obter o prefixo internacional +. Criar e enviar mensagens de voz Uma mensagem de voz utiliza a mesma tecnologia que uma MMS. Tanto o utilizador como o destinatário têm de ter subscrições que suportem MMS. As definições das MMS são fornecidas pelo seu fornecedor de serviços e podem ser-lhe enviadas automaticamente por SMS. Caso contrário, consulte Definiç. MMS, p.38 para saber como configurar o seu perfil de MMS. 2. Selecione Mensagem de voz e prima OK. 3. A gravação começará imediatamente. Prima Parar quando tiver terminado e prima Sim para guardar. 4. Selecione um destinatário da Lista telef. e prima Adic.. Em alternativa, selecione Introduzir número e prima Selecc para adicionar o destinatário manualmente e prima Feito. 5. Selecione Adic. para adicionar mais destinatários ou selecione Enviar para enviar e, em seguida, prima OK. 6. Também é possível alterar os destinatários, selecionando um e premindo Opção para Editar, Apagar ou Apagar tudo. Nota! Caso opte por adicionar vários destinatários, será cobrado por cada um dos destinatários (máximo 10). Para chamadas internacionais, utilize sempre + antes do indicativo de país, para garantir um melhor funcionamento. Prima duas vezes * para obter o prefixo internacional +. Criar e enviar MMS Uma mensagem MMS pode conter texto e objetos multimédia, tais como fotografias, gravações de som e vídeo. Tanto o utilizador como o 17

24 destinatário têm de ter subscrições que suportem MMS. As definições das MMS são fornecidas pelo seu fornecedor de serviços e podem ser- -lhe enviadas automaticamente por SMS. Caso contrário, consulte Definiç. MMS, p.38 para saber como configurar o seu perfil de MMS. 2. Selecione MMS e prima OK. 3. Escreva a mensagem (consulte Introduzir texto, p.8) e, em seguida, prima Opção. 4. Adicione itens à mensagem a partir das opções Adicionar assunto, Adicionar imagem, Adicionar som e Adicionar vídeo. 5. Adicione destinatários com Para e Enviar quando estiver concluída. Adicionar assunto 1. Selecione Adicionar assunto e prima OK. 2. Escreva o assunto e, em seguida, prima Feito. Adicionar imagem 1. Selecione Adicionar imagem e prima OK. 2. Selecione As minhas imagens e prima OK. Em alternativa, selecione Tirar fotografia e prima OK para utilizar a câmara para tirar uma fotografia. 3. Selecione Telef/Cartão memór e prima Abr. 4. Selecione uma pasta, p. ex. Fotografias e prima Abr. 5. Selecione um ficheiro e prima OK. Adicionar som 1. Selecione Adicionar som e prima OK. 2. Selecione Os meus sons e prima OK. Em alternativa, selecione Gravar som e prima OK para utilizar o microfone para gravar som. A gravação começará imediatamente. Prima Parar quando tiver terminado e prima Sim para guardar. 3. Selecione Telef/Cartão memór e prima Abr. 4. Selecione uma pasta, p. ex. Áudio e prima Abr. 5. Selecione um ficheiro e prima OK. Adicionar vídeo 1. Selecione Adicionar vídeo e prima OK. 18

25 2. Selecione Meus vídeos e prima OK. 3. Selecione Telef/Cartão memór e prima Abr. 4. Selecione uma pasta, p. ex. Recebidas e prima Abr. 5. Selecione um ficheiro e prima OK. Adicionar destinatários (Para) 1. Selecione Para e prima OK para selecionar um destinatário da Lista telef. e prima Adic.. Em alternativa, selecione Introduzir número e prima Selecc para adicionar o destinatário manualmente e prima Feito. 2. Selecione Adic. para adicionar mais destinatários ou selecione Enviar para enviar e, em seguida, prima OK. 3. Também é possível alterar os destinatários, selecionando um e premindo Opção para Editar, Apagar ou Apagar tudo. Caixa entrada, Enviadas, Caixa saída / SMS/MMS não lida / SMS/MMS enviada / SMS/MMS lida / SMS/MMS não enviada 2. Selecione Caixa entrada/enviadas/caixa saída e prima OK. 3. Selecione uma mensagem e prima Ler. Utilize / para percorrer a mensagem para cima/baixo. 4. Prima Opção para as seguintes opções: Ver (MMS apenas) Para visualizar a mensagem. Marcar Prima OK para ligar para o contacto. Reenviar Envie novamente para o mesmo destinatário. 19

26 Respon Escreva a mensagem e, em seguida, prima Feito. A mensagem será enviada imediatamente. Apagar Prima Sim para apagar a mensagem ou Não para voltar atrás. Descarregar/Cancelar Se a mensagem ainda não tiver sido descarregada, prima Descarregar. Editar Edite a mensagem e, em seguida, prima Enviar. Reencam Reencaminhe uma mensagem. Edite a mensagem (caso pretenda) e, em seguida, prima Enviar. Usar n.º Apresenta todos os números de telefone contidos na mensagem, bem como o número do remetente. Marcar Guardar Enviar SMS Enviar MMS Ligar para o número selecionado. Guardar o número na Lista telefónica. Escrever uma nova mensagem SMS. Escrever uma nova mensagem MMS. Guardar objecto (MMS apenas) Para guardar texto e objetos multimédia, tais como fotografias, gravações de som e vídeo. Detalhes (MMS apenas) Para visualizar os detalhes da mensagem. Regis. cham. As chamadas recebidas, não atendidas e efetuadas são guardadas num registo de chamadas combinado. É possível armazenar 20 chamadas de 20

27 cada tipo no registo. No caso de várias chamadas relacionadas com o mesmo número, será guardada apenas a chamada mais recente. Consultar e marcar 1. Prima. Em alternativa, prima Menu, percorra a lista até 2. Utilize / para percorrer o Regis. cham.. Entradas Chamada saídas Chams perdid e prima OK. 3. Prima para marcar o número ou prima Opção para as seguintes definições: Ver Visualizar os detalhes da chamada selecionada. Apagar Apagar a chamada. Apagar tudo Apagar todas as chamadas no Registo de chamadas. Guardar Guardar o número na Lista telefónica. Câmara (tirar fotografias) Para tirar fotografias nítidas, limpe a lente com um pano seco. 1. Prima o atalho ou prima Menu, percorra a lista até e prima OK. 2. Prima para tirar uma fotografia. 3. Prima Opção ou Atrás (se não efetuar nenhuma seleção a fotografia é guardada). Câmara, opções Enviar Selecione uma opção e, em seguida, prima OK: Por MMS Enviar como MMS. Prima OK para criar uma mensagem. Consulte Criar e enviar MMS, p.17. Por Bluetooth Enviar para outros dispositivos Bluetooth. Consulte Bluetooth, p

28 Apagar Prima OK para apagar a imagem selecionada. Prima Sim para confirmar ou Não para voltar atrás. Usar Selecione uma opção da lista e, em seguida, prima OK. Imag fund Lista telefónica imagem Guardar como fundo do ecrã principal. Prima OK. Guardar como contacto da lista telefónica. Prima OK. Ajustes da câmara Utilize / para aumentar e diminuir o zoom. Utilize as teclas laterais +/ para ajustar o EV/Sensibilidade à luz. Nota! O zoom poderá reduzir a qualidade da imagem. Para mais definições da câmara, consulte Câmara, p.41. Visualize as imagens guardadas. Visualiz. imag. 2. Selecione uma imagem e, em seguida, prima Opção. 3. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Visualiz. imag., opções Ver Visualização única. Prima Atrás quando tiver concluído. Enviar Selecione uma opção e, em seguida, prima OK: Por MMS Enviar a imagem como MMS. Prima OK para criar uma mensagem. Consulte Criar e enviar MMS, p.17. Por Bluetooth Enviar a imagem para outros dispositivos Bluetooth. Consulte Bluetooth, p

29 Apagar Prima OK para apagar a imagem selecionada. Prima Sim para confirmar ou Não para voltar atrás. Usar Selecione uma opção da lista e, em seguida, prima OK para confirmar. Imag fund Lista telefónica imagem Guardar como fundo do ecrã principal. Prima OK. Guardar como contacto da lista telefónica. Prima OK. Detalhes Visualize as informações detalhadas sobre o ficheiro, p. ex. a data, o tamanho, o copyright. Renomeie Renomeie a imagem. Apague com Apagar e prima Feito para confirmar. Estilo procura É possível alterar a visualização da imagem. A predefinição é Grand, também é possível selecionar Lista ou Média. Na Lista, é apresentado o nome do ficheiro, a data e o tamanho da imagem. Classificar Selecione se pretende ordenar as imagens por Nome ou Tempo. Armazen Selecione o local onde o telefone deve guardar os ficheiros se tiver um cartão de memória instalado. Apagar tudo Prima OK para apagar todas as imagens. Prima Sim para confirmar ou Não para voltar atrás. 23

30 Ligar o telefone a um computador Ligue o telefone a um computador e comece a transferir imagens, música e outros tipos de ficheiros. Basta ligar um cabo USB entre o telefone e o computador. A partir do explorador de ficheiros do computador, pode arrastar e largar conteúdos entre o telefone e o computador. Nota! Poderá não conseguir transferir algum material protegido por copyright. Arrastar e largar conteúdos entre o telefone e um computador. 1. Ligue o telefone a um computador utilizando um cabo USB. 2. Aguarde até o telefone/cartão de memória aparecer como disco externo no explorador de ficheiros. 3. Arraste e largue os ficheiros selecionados entre o telefone e o computador. Nota! Quando o telefone/cartão de memória está ligado ao computador, o telefone não consegue aceder ao cartão de memória. Algumas funcionalidades e aplicações do telefone, tal como a câmara, poderão não estar acessíveis. Pode transferir ficheiros utilizando um cabo USB na maioria dos dispositivos e sistemas operativos que suportam uma interface de armazenamento em massa USB. 24

31 Desligar o cabo USB com segurança 1. Certifique-se de que ativa o hardware para ser removido com segurança. 2. Desligue o cabo USB. Nota! Não desligue o cabo USB durante a transferência de conteúdos, pois estes poderão ficar corrompidos. As instruções do computador podem variar consoante o seu sistema operativo. Consulte a documentação do sistema operativo do seu computador para mais informações. Definições Nota! As definições descritas neste capítulo são executadas no modo de espera. Prima a tecla para regressar ao modo de espera. Geral Hora e data Definir a hora e a data 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Hora e Data e prima OK. 4. Selecione Def hora e prima OK. 5. Introduza a hora (HH:MM), e prima OK. 6. Selecione Def data e prima OK. 7. Introduza a data (DD/MM/AAAA), e prima OK. Definir o formato de hora/data 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Hora e Data e prima OK. 4. Selecione Def Format e prima OK. 5. Selecione Formato Hora e prima OK. 6. Selecione 12 horas ou 24 horas e prima OK. 7. Selecione Formato Data e prima OK. 8. Selecione o formato de data pretendido e prima OK. 25

32 Ativar/desativar a definição automática da hora 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Hora e Data e prima OK. 4. Selecione Dia/hora auto e prima OK. 5. Selecione Ligado/Deslig. e prima OK. Para definir o telefone para atualizar automaticamente a hora e a data de acordo com o fuso horário atual, selecione Ligado. A atualização automática da data e da hora não altera a hora definida para o despertador ou o calendário. Estas correspondem à hora local. A atualização poderá fazer com que alguns alarmes definidos expirem. Dependendo do suporte de rede e da assinatura. Idioma O idioma predefinido para os menus do telefone, as mensagens, etc. é determinado pelo cartão SIM. Pode alterar este idioma para qualquer outro suportado pelo telefone. 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Idioma e prima OK. 4. Percorra / para selecionar um idioma e, em seguida, prima OK. Assistente de configuração Utilize o Assistente de configuração para definir algumas definições básicas. Prima Sim para alterar Idioma, Hora e Data, Chamad entrad, Tom toque, Tamanho de Texto ou Temas. Prima Não caso não pretenda efetuar alterações. N.º do Propr Os números de telefone atribuídos ao seu cartão SIM são guardados, caso o cartão o permita. Para visualizar/editar os números: 26

33 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione N.º do Propr e prima OK. Consulte Lista telefónica, p.12 para saber como adicionar nomes/ /números. Para editar ou apagar uma entrada existente, selecione-a e prima Opção e, em seguida, selecione Editar ou Apagar e prima OK. Bloq função Pode desativar funções para simplificar a utilização do telefone. 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Bloq função e prima OK. 4. Selecione cada uma das funções que pretende desativar e prima Deslig.. 5. Prima Feito para confirmar. Config rede O telefone seleciona automaticamente a sua rede doméstica (do fornecedor de serviços), caso esta esteja dentro de alcance. Caso não esteja dentro de alcance, pode utilizar outra rede, desde que a sua operadora de rede tenha um acordo que lhe permita fazê-lo. Isto chama-se roaming. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter mais informações. 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Config rede e prima OK. 4. Selecione uma das seguintes opções e prima OK para confirmar. Nova procura Efetue uma nova procura se a ligação for perdida. Selec rede Para visualizar as redes disponíveis, prima Selec rede. É apresentada uma lista das operadoras de rede disponíveis (após um curto período de tempo). Selecione a operadora pretendida e prima OK. Modo rede 27

34 Para selecionar outra rede, selecione Modo rede e, em seguida, selecione uma das seguintes opções. Automático Manual A rede é selecionada automaticamente. A rede é selecionada manualmente. Utilize Selec rede para selecionar a operadora pretendida. Serviços Este menu pode conter serviços pré-programados do seu fornecedor de serviços de rede. Dependendo do suporte de rede e da assinatura. 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Serviços e prima OK. Salvar lista telefónica 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Salvar lista telefónica e prima OK. 4. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. SIM Um número de telefone por contacto. O número e o comprimento dos números de telefone/contactos que podem ser armazenados irá variar, dependendo das preferências do cartão SIM/fornecedor de serviços. Telef 300 contactos com 3 números de telefone, cada um com Telemóvel, Casa ou Escritório. Lista telefónica imagem Pode alterar o modo de visualização da lista telefónica. Selecione Ligado para visualizar a fotografia associada aos contactos (Imagem), ou selecione Deslig. para apresentar apenas os nomes dos contactos. 2. Selecione Geral e prima OK. 3. Selecione Lista telefónica imagem e prima OK. 4. Selecione Ligado ou Deslig. e prima OK. 28

35 Som Português Nota! É necessário definir Silêncio para Deslig., para aceder a Config som, Tom toque, Tipo toqu e Tom Extra. Consulte Silêncio, p.30. Configuração áudio Se utilizar uma prótese auditiva ou tiver dificuldades auditivas ao utilizar o telefone num ambiente ruidoso, poderá personalizar as definições de áudio do telefone. 2. Selecione Som e prima OK. 3. Selecione Configuração áudio e prima OK. 4. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Normal Média Alta Config som Para audição normal em condições normais. Para dificuldades auditivas ligeiras ou utilização num ambiente ruidoso. Para dificuldades auditivas moderadas ou utilização num ambiente muito ruidoso. 2. Selecione Som e prima OK. 3. Selecione Config som e prima OK. 4. Selecione Chamad entrad e prima OK. 5. Percorra / para selecionar uma das melodias disponíveis. A melodia será reproduzida. Prima OK para confirmar, ou Atrás para descartar as alterações. 6. Configure as outras funcionalidades dos tons da mesma forma. Volume do toque 2. Selecione Som e prima OK. 3. Selecione Tom toque e prima OK. 4. Percorra / para alterar o volume de toque e, em seguida, prima OK. 29

36 Silêncio Português 2. Selecione Som e prima OK. 3. Selecione Silêncio e prima OK. 4. Selecione Ligado ou Deslig. e prima OK. Sugestão: Prima e mantenha premida a tecla de atalho # para ativar/ /desativar o modo Silêncio. Tipo toqu As chamadas recebidas podem ser sinalizadas com um tom de toque e/ /ou vibração. 2. Selecione Som e prima OK. 3. Selecione Tipo toqu e prima OK. 4. Percorra / para selecionar o modo de sinalização e, em seguida, prima OK. Só toque Só vibraç Vibr e toq Vibr.->ring Silêncio Apenas tom de toque. Apenas vibração. Vibração e tom de toque. Começa com vibração e acrescenta o toque após um curto espaço de tempo. Sem som nem vibração, o visor fica iluminado. Tom Extra Os tons de aviso e de erro servem para alertá-lo quando a bateria está fraca, quando ocorrem erros no telefone ou no cartão SIM, etc. 2. Selecione Som e prima OK. 3. Selecione Tom Extra e prima OK. 4. Selecione Aviso e prima Ligado/Deslig. para ativar/desativar. 5. Selecione Erro e prima Ligado/Deslig. para ativar/desativar. 6. Prima Feito para guardar. 30

37 Mostrar Português Menu principal É possível selecionar estilos diferentes para o menu principal. 1. Prima Menu Definições Mostrar. 2. Selecione Menu principal Grand/Lista. 3. Prima OK para confirmar. Imag fund É possível selecionar fundos do ecrã principal diferentes. 2. Selecione Mostrar e prima OK. 3. Selecione Imag fund e prima OK. 4. Percorra / para visualizar os fundos de ecrã disponíveis. 5. Prima OK para confirmar, ou Atrás para descartar as alterações. Tamanho de Texto É possível personalizar o tamanho do texto para as mensagens e a lista telefónica. 2. Selecione Mostrar e prima OK. 3. Selecione Tamanho de Texto e prima OK. 4. Selecione Normal ou Grand e prima OK. Visual esper No modo de espera, o visor pode apresentar apenas o relógio, o relógio e o fornecedor de serviços ou todas as informações. 2. Selecione Mostrar e prima OK. 3. Selecione Visual esper e prima OK. 4. Selecione Só relógio, Relógio e operador ou Toda info e prima OK. Temas É possível selecionar temas diferentes para personalizar o visor de texto e o ecrã de fundo do telefone. 31

38 2. Selecione Mostrar e prima OK. 3. Selecione Temas e prima OK. 4. Percorra / para selecionar um tema. 5. Prima OK para confirmar, ou Atrás para descartar as alterações. LCD luz fundo Selecione o tempo de atraso para a luz de fundo do visor. 2. Selecione Mostrar e prima OK. 3. Selecione LCD luz fundo e prima OK. 4. Selecione 15 seg., 30 seg. ou 1 min. e prima OK. Brilho É possível personalizar as definições de brilho do telefone. 2. Selecione Mostrar e prima OK. 3. Selecione Brilho e prima OK. 4. Selecione Nível 1 Nível 3 e prima OK. Chamadas Correio de voz Se a sua assinatura incluir um serviço de atendimento de chamadas, os autores das chamadas poderão deixar uma mensagem de correio de voz quando não puder atender uma chamada. Correio de voz é um serviço de rede e poderá ter de subscrevê-lo primeiro. Para obter mais informações e para o número do correio de voz, contacte o seu fornecedor de serviços. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Correio de voz e prima OK. 4. Selecione Vazio e prima Adic.. 5. Selecione Lista telefónica para adicionar um contacto da Lista telef.. 32

39 Em alternativa, pode premir Manual. Consulte Lista telefónica, p.12 para saber como adicionar nomes/números. 6. Prima OK. Para editar ou apagar uma entrada existente, selecione-a e prima Opção e, em seguida, selecione Editar ou Apagar e prima OK. Chamar correio voz 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Correio de voz e prima OK. 4. Selecione Opção e prima OK. 5. Selecione Chamar correio voz e prima OK para ligar para a caixa de correio de voz. Sugestão: Prima e mantenha premida a tecla de atalho 1 para ligar para o correio de voz. Marcação rápida As teclas A, B, C e as teclas numéricas 0 e 2 9 podem ser utilizadas para efetuar uma marcação rápida. Adicionar números de marcação rápida 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Marcação rápida e prima OK. 4. Selecione a tecla A e prima Adic.. 5. Selecione uma entrada da lista telefónica e prima OK. 6. Repita este processo para adicionar entradas de marcação rápida para as teclas B, C, 0, 2 9. Para alterar um contacto, selecione uma entrada existente e prima Opção e, em seguida, selecione Editar ou Apagar e prima OK. Para fazer a marcação rápida de uma entrada a partir do modo de espera, prima e mantenha premida a tecla correspondente. É possível editar a informação do contacto para as teclas de marcação rápida dedicadas A, B e C. 33

40 1. Prima a tecla correspondente. Utilize / para destacar o nome ou o número e, em seguida, prima Editar. 2. Prima OK para confirmar. Apague com Apagar. Top 10 Defina a entrada como um dos primeiros 10 contactos na lista telefónica. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Top 10 e prima OK. 4. Selecione uma das entradas vazias e prima Adic.. 5. Utilize / para percorrer a lista telefónica ou efetue uma procura rápida, premindo a tecla correspondente à primeira letra da entrada. 6. Prima OK para guardar a entrada selecionada, ou prima Atrás para descartar as alterações. Para apagar uma entrada do Top 10, selecione a entrada na lista Top 10 e prima Opção e, em seguida, Apagar. Tempor chamada Durante uma chamada, o visor apresenta a duração da chamada. Poderá verificar a duração das chamadas. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Tempor chamada e prima OK. 4. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Última Visualizar a duração da chamada mais recente. chamada Chamada Visualizar a duração de todas as chamadas efetuadas. saídas Entradas Visualizar a duração de todas as chamadas recebidas. Repor todos Prima Sim para repor o temporizador ou Não para descartar as alterações. 34

41 Modo resp Selecione Abrir para responder e prima OK, selecione Ligado e prima OK para poder atender chamadas abrindo a tampa. Selecione Qualq Tecla e prima OK, selecione Ligado e prima OK para poder atender chamadas premindo qualquer tecla (exceto ). Config cham Dependendo do suporte de rede e da assinatura. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter mais informações. ID conta Quando efetua uma chamada, pode optar entre apresentar ou ocultar o número de telefone no telefone do destinatário da chamada. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Config cham e prima OK. 4. Selecione ID conta e prima OK. 5. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Def pela rede Utilizar a predefinição da rede. Ocult ID Nunca apresentar o número. Env ID Apresentar sempre o número. Chamada em espera É possível controlar mais de uma chamada ao mesmo tempo. Será emitido um sinal sonoro de alerta se for recebida uma chamada enquanto estiver a falar. Para colocar a chamada atual em espera e atender a chamada recebida, prima Opção, selecione Responder e, em seguida, OK. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Config cham e prima OK. 4. Selecione Cham em esp e prima OK. 5. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. 35

42 Activar Desactivar Estado pesq Ativa a chamada em espera. Desativa a chamada em espera. Informa se a chamada em espera está ativada ou desativada. Desvio cham É possível desviar chamadas para um serviço de atendimento de chamadas ou para outro número de telefone. Defina quais as chamadas que devem ser desviadas. Selecione uma condição e prima OK e, em seguida, selecione Activar, Desactivar ou Estado pesq (consulte Chamada em espera, p.35) para cada uma delas. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Config cham e prima OK. 4. Selecione Desvio cham e prima OK. 5. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Desv cham Desvia todas as chamadas de voz. voz Desv n/suc Desvia as chamadas recebidas se o telefone estiver desligado ou sem rede. Desv s/resp Desvia as chamadas recebidas se estas não forem atendidas. Desv se ocup Desvia as chamadas recebidas se a linha estiver ocupada. Cancelar Não desvia as chamadas. desv Barram cham O telefone pode ser restringido para não permitir certo tipo de chamadas. Nota! É necessária uma palavra-passe para aplicar o Barram cham. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter a palavra-passe. 2. Selecione Chamadas e prima OK. 3. Selecione Config cham e prima OK. 4. Selecione Barram cham e prima OK. 5. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. 36

43 Chamada Prima OK e, em seguida, selecione: saídas Todas cham. O utilizador pode atender as chamadas recebidas mas não efetuar chamadas. Chs internaci O utilizador não pode ligar para números internacionais. Int. expt casa O utilizador não pode ligar para números internacionais, exceto para o país associado ao cartão SIM. Entradas Prima OK e, em seguida, selecione: Todas cham. O utilizador pode efetuar mas não receber chamadas. Em roaming O utilizador não pode receber chamadas em roaming (a operar noutras redes). Canc tudo Cancela todos os barramentos de chamadas (palavra-passe necessária). Mensagens 2. Selecione Mensagens e prima OK. 3. Selecione uma das seguintes opções e prima OK. Suport ortogr Selecione Ligado e prima OK para ativar o Suport ortogr/ezitype. Consulte Introduzir texto, p.8. Veloc. escrita É possível alterar a velocidade com que os caracteres do teclado se repetem (antes que o cursor passe para o carácter seguinte). Selecione Rápida, Normal ou Lenta e prima OK. Definiç. SMS Estado memór Apresenta a percentagem de espaço de memória utilizada no cartão SIM e na memória do telefone. A memória do telefone pode armazenar até 200 mensagens. Armazen 1. Selecione SIM (predefinição) para armazenar mensagens no cartão SIM, ou Telef para armazenar mensagens na memória do telefone. 37

44 2. Prima OK. Centro de SMS Este número é necessário para utilizar a função de mensagem. O número do centro de serviço é fornecido pelo seu fornecedor de serviços e normalmente está definido no cartão SIM. Caso o número do centro de serviço esteja guardado no cartão SIM, este é apresentando. Caso não esteja, poderá introduzir o número. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter mais informações. 1. Prima Editar e introduza o número do centro de serviço. Prima Apagar para apagar. 2. Prima Guardar para guardar o novo número. Informação celular Pode receber mensagens sobre vários assuntos do seu fornecedor de serviços, tais como condições meteorológicas ou de trânsito numa determinada região. Contacte o seu fornecedor de serviços para obter informações sobre os canais disponíveis e as definições do canal relevante. Não é possível receber mensagens de difusão celular quando o dispositivo está em roaming. Selecione Informação celular e prima OK para as seguintes definições: Funç lig/des Ler Linguagens Definições Para que a informação fique Ligado ou Deslig.. Prima OK para ler a mensagem. Selecione um idioma Ligado/Deslig. e prima Feito. Selecione os canais dos quais pretende receber/subscrever mensagens. Utilize as opções Subscrever, Cancelar subscrição, Adic., Editar e Apagar para definir os canais. Definiç. MMS Estado memór Apresenta a percentagem de espaço de memória utilizada na memória do telefone. Armazen As mensagens com imagem/mms são guardadas por defeito na memória do telefone. Quando a memória ficar cheia será necessário apagar uma mensagem com imagem (consulte Apagar, p.20) ou selecionar para 38

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0

Leia mais

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

Office Telefone com fios

Office Telefone com fios Office Telefone com fios NOS_Office_com_fios.indd 1 16/05/14 16:30 NOS_Office_com_fios.indd 2 16/05/14 16:30 1. Configurar o Office com fios 1.1. Aceder à página de configuração 1.2. Alterar a password

Leia mais

Telefone com fios Manual de configuração Office

Telefone com fios Manual de configuração Office Telefone com fios Manual de configuração Office Índice Configurar o Office com fios 5 Aceder à página de configuração 5 Alterar a password e outros dados do administrador 5 Editar a extensão telefónica

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Este módulo pressupõe que que já tenha criado uma conta de correio eletrónico no Gmail (caso já não se recorde como deve fazer, consulte o nosso

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial detida pelo respectivo proprietário e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob licença. Google,

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR 1 Prefácio Obrigado por escolher este telefone foi uma escolha sensata, parabéns! Os nossos telefones são aprovados para as redes GSM e respeitam os padrões Europeus. O seu telefone

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON J230I http://pt.yourpdfguides.com/dref/529198

Seu manual do usuário SONY ERICSSON J230I http://pt.yourpdfguides.com/dref/529198 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON J230I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia

2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

Gestor de Janelas Gnome

Gestor de Janelas Gnome 6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico

Leia mais

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR:

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Uso do serviço SMS REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Impresso na China. Código do manual do

Leia mais

Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi)

Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi) Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi) Este módulo irá ensinar-lhe como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica usando o programa Prezi. A produção de uma apresentação

Leia mais

Manual do utilizador. Grupo Vodafone 2015. Vodafone e os logótipos Vodafone. são marcas comerciais do Grupo Vodafone. Quaisquer

Manual do utilizador. Grupo Vodafone 2015. Vodafone e os logótipos Vodafone. são marcas comerciais do Grupo Vodafone. Quaisquer Manual do utilizador Grupo Vodafone 2015. Vodafone e os logótipos Vodafone Vodafone Group 2015. Vodafone and the Vodafone logos são marcas comerciais do Grupo Vodafone. Quaisquer are trade marks of Vodafone

Leia mais

Gigaset DE900 IP PRO Vista geral

Gigaset DE900 IP PRO Vista geral Gigaset DE900 IP PRO Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tecla Mãos-livres Ligar/desligar o altifalante 2 Tecla do auricular Efetuar a através do auricular 3 Tecla Silenciar Ligar/desligar

Leia mais

Utilizar o Office 365 no Windows Phone

Utilizar o Office 365 no Windows Phone Utilizar o Office 365 no Windows Phone Guia de Introdução Verificar e-mail Configure o seu Windows Phone para enviar e receber correio da sua conta do Office 365. Consultar o seu calendário, esteja onde

Leia mais

XPontos. Manual de Instruções

XPontos. Manual de Instruções XPontos Manual de Instruções 2 XPontos LIGAR O EQUIPAMENTO Na parte inferior do equipamento, ligar o cabo de alimentação de acordo com a ilustração. COLOCAR O ROLO PARA IMPRESSÃO Pressionar o botão OPEN

Leia mais

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 1 Índice Página Principal... 1 Menu... 3 Modo Anunciador... 9 Slide Show... 9 Planta Baixa... 9 Status... 9 Zona... 9 Info... 9 Menu.... 3 Funções de Segurança...

Leia mais

AVISOS IMPORTANTES...

AVISOS IMPORTANTES... Índice AVISOS IMPORTANTES... 5 PRECAUÇÕES / MEDIDAS DE SEGURANÇA... 5 PRECAUÇÕES AO USAR O TELEFONE... 5 INICIANDO... 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 7 INSTALANDO O CARTÃO SIM, A BATERIA E ANEXANDO OUTROS ACESSÓRIOS...

Leia mais

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6 Universidade Católica Portuguesa Direcção de Sistemas de Informação Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6 Manual de utilização - Docentes DSI Outubro 2014 V2.6 ÍNDICE 1 OBJETIVO DESTE

Leia mais

Central Inteligente Manual de utilização

Central Inteligente Manual de utilização Central Inteligente 4 Benefícios 5 Funcionalidades 5 Portal de Configuração 5 Índice Área de Cliente 6 Registo Área de Cliente 7 Login Área de Cliente 7 Menu Área de Cliente 7 Portal de Configuração da

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Acessos Convergentes. Manual de Configuração e Utilização

Acessos Convergentes. Manual de Configuração e Utilização Índice 1 Introdução... 4 1.1 Âmbito do Documento... 4 1.2 Acesso... 5 1.3 Autenticação... 5 2 Cliente... 6 2.1 Reencaminhamentos ou redireccionamentos... 6 2.1.1 Novo Plano de Redireccionamento... Error!

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210.

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. Fone de Ouvido com Câmera (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. INFORMAÇÕES LEGAIS Copyright Nokia Corporation 2002-2004. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir,

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0 QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4

Leia mais

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG Início Rápido Nero BackItUp Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador Nero BackItUp e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e

Leia mais

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Manual do InCD Reader

Manual do InCD Reader Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas comerciais Este manual e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos

Leia mais

Chamadas...15 Fazer e atender chamadas...15 Contactos...17 Marcação rápida...19 Funcionalidades adicionais de chamadas...20

Chamadas...15 Fazer e atender chamadas...15 Contactos...17 Marcação rápida...19 Funcionalidades adicionais de chamadas...20 Índice Noções iniciais...4 Descrição do telefone...5 Ligar o telefone...6 Ajuda...7 Carregar a bateria...7 Maximizar o desempenho da bateria...8 Ícones do ecrã...9 Descrição dos menus...10 Navegação...11

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED Guia do Utilizador Fevereiro 2011 Ver 1.0 Indice TECLAS DE FUNÇÃO...2 TECLAS ALFANUMÉRICAS...3 SINAIS AUDÍVEIS...3 INDICADORES...3 SUMÁRIO DE FUNÇÕES...3 COMO ARMAR

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

1. Criar uma nova apresentação

1. Criar uma nova apresentação MANUAL DO Baixa da Banheira, 2006 1. Criar uma nova apresentação Para iniciar uma sessão de trabalho no PowerPoint é necessário criar uma nova apresentação para depois trabalhar a mesma. Ao iniciar uma

Leia mais

Tabelas vista de estrutura

Tabelas vista de estrutura Tabelas vista de estrutura A vista de estrutura permite definir a configuração dos dados Vamos adicionar os restantes campos à tabela carros, de acordo com o modelo de dados feito no papel 47 Tabelas vista

Leia mais

Comunicador cco SMOOTH TALKER

Comunicador cco SMOOTH TALKER MANUAL DE INSTRUÇÕES Comunicador cco SMOOTH TALKER Descrição do Produto Com um desenho moderno, o comunicador SMOOTH TALKER é o comunicador com uma mensagem e sequencial mais versátil existente no mercado.

Leia mais

Curso destinado à preparação para Concursos Públicos e Aprimoramento Profissional via INTERNET www.concursosecursos.com.br INFORMÁTICA AULA 11

Curso destinado à preparação para Concursos Públicos e Aprimoramento Profissional via INTERNET www.concursosecursos.com.br INFORMÁTICA AULA 11 INFORMÁTICA AULA 11 INTERNET (CONTINUAÇÃO) Outlook EXPRESS A janela principal do Outlook Express pode ser divida basicamente em: Área de Comando (superior) - Contém a barra de botões e a barra de menus.

Leia mais

Conhecendo seu telefone

Conhecendo seu telefone Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

Manual do Utilizador Manual de Instalação

Manual do Utilizador Manual de Instalação Manual do Utilizador Manual de Instalação 9356671 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto TFE-4R está em conformidade

Leia mais

GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1)

GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1) GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1) MICROSOFT OUTLOOK 2003 - OBJECTIVOS OBJECTIVOS: Enumerar as principais funcionalidades do Outlook; Demonstrar a utilização das ferramentas do correio electrónico;

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Facturação Guia do Utilizador

Facturação Guia do Utilizador Facturação Guia do Utilizador Facturação Como se utiliza 2 1 Como se utiliza Todas as opções do sistema estão acessíveis através do menu: ou do menu: O Menu caracteriza-se pelas seguintes funcionalidades:

Leia mais

Aparelho Mod. 4028/4029

Aparelho Mod. 4028/4029 Aparelho Mod. 4028/4029 Monofone Regulador de Inclinação Indicador Luminoso Piscando Verde: Entrada de chamada Piscando Vermelho : Alarme Teclas Programáveis Navegação Teclas de Funções Programáveis Teclas

Leia mais

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués

Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...

Leia mais

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português Fechadura Digital anual de Instruções YDF40 Português ATENÇÃO, LEIA AS INSTRÇÕES ANTES DE TILIZAR O PRODTO. As funções e design deste produto podem ser modificadas sem aviso prévio visando a qualidade

Leia mais

Guia rápido de criação e gestão de um espaço no SAPO Campus

Guia rápido de criação e gestão de um espaço no SAPO Campus Guia rápido de criação e gestão de um espaço no SAPO Campus O SAPO Campus é uma plataforma online, disponível em http://campus.sapo.pt, que permite a comunicação e a colaboração entre membros de uma Instituição

Leia mais

Características da Câmara de Vídeo GE111

Características da Câmara de Vídeo GE111 Características da Câmara de Vídeo GE111 1 Botão de Fotografia Instantânea 2 Indicador LED 3 Objectiva Instalar a Câmara de Vídeo GE111 1. Primeiro instale o controlador e, de seguida, ligue a VideoCAM

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios) IRISPen Air 7 Guia rápido (ios) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as informações

Leia mais

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia LGTi Tecnologia Soluções Inteligentes Manual - Outlook Web App Siner Engenharia Sumário Acessando o Outlook Web App (Webmail)... 3 Email no Outlook Web App... 5 Criar uma nova mensagem... 6 Trabalhando

Leia mais

8. Perguntas e Respostas

8. Perguntas e Respostas Arquimedes Manual do Utilizador 185 8. Perguntas e Respostas 8.1. Aparência Para conservar a disposição na qual estão expostas as B.D. no ecrã e para que em posteriores sessões de trabalho tenham a mesma

Leia mais

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Relógio com localizador para crianças

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Relógio com localizador para crianças Kids Tracker GPS Watchi! G100 Prixton Relógio com localizador para crianças Por favor, leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o dispositivo. Pode não representar a cor real do relógio.

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

Obrigado por ter comprado este telemóvel.

Obrigado por ter comprado este telemóvel. 0 Obrigado por ter comprado este telemóvel. Leia atentamente as precauções de segurança, assim como este manual antes de utilizar o telemóvel para garantir uma utilização correta e sem riscos. O conteúdo,

Leia mais

Instalação. Conteúdos da embalagem

Instalação. Conteúdos da embalagem Este Guia de Início Rápido fornece linhas de orientação para instalar e utilizar a IRISPen. Para mais informações acerca de todas as funcionalidades da IRISPen, consulte o Manual do Utilizador completo

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

O Manual do ssc. Peter H. Grasch

O Manual do ssc. Peter H. Grasch Peter H. Grasch 2 Conteúdo 1 Introdução 6 2 Usar o ssc 7 2.1 Gerir os utilizadores.................................... 7 2.1.1 Adicionar um utilizador.............................. 8 2.1.1.1 Associar-se

Leia mais

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)

Leia mais

Portátil Série Aspire

Portátil Série Aspire Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida

Leia mais

COMO LIGAR E CONFIGURAR

COMO LIGAR E CONFIGURAR 1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.

Leia mais

Manual de Utilizador. Caderno. Recursos da Unidade Curricular. Gabinete de Ensino à Distância do IPP. http://eweb.ipportalegre.pt. ged@ipportalegre.

Manual de Utilizador. Caderno. Recursos da Unidade Curricular. Gabinete de Ensino à Distância do IPP. http://eweb.ipportalegre.pt. ged@ipportalegre. Manual de Utilizador Caderno Recursos da Unidade Curricular Gabinete de Ensino à Distância do IPP http://eweb.ipportalegre.pt ged@ipportalegre.pt Índice RECURSOS... 1 ADICIONAR E CONFIGURAR RECURSOS...

Leia mais

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.

Leia mais

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA 1. REMOVA A TAMPA TRASEIRA 2. INSERIR O CARTÕES SIM EO CARTÃO DE MEMÓRIA 3. INSIRA A BATERIA 4. CARREGUE A BATERIA POR 8 HORAS ANTES DE LIGAR 5. LIGUE O TELEFONE E AGUARDE A CONFIGURAÇÃO

Leia mais

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

MODEM USB LTE. Manual do Usuário MODEM USB LTE Manual do Usuário 2 Conteúdo Manual do Usuário... 1 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 4 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações...

Leia mais

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS 2 PORTUGUÊS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição geral do dispositivo... 2 2.0 Onde

Leia mais

Formador: Carlos Maia

Formador: Carlos Maia Formador: Carlos Maia Iniciar o MS Excel MS Excel - Introdução 1 Ajuda Se ainda não estiver visível a ajuda do Excel do lado direito do ecrã, basta clicar sobre Ajuda do Microsoft Excel no menu Ajuda,

Leia mais

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios

Ambiente de trabalho. Configurações. Acessórios Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique com o exterior. Actualmente, o Windows é

Leia mais

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693

Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

zūmo 590 Manual de Início Rápido

zūmo 590 Manual de Início Rápido zūmo 590 Manual de Início Rápido Março 2014 190-01706-54_0A Impresso em Taiwan Como começar AVISO Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Vivaz pro Manual do utilizador completo

Vivaz pro Manual do utilizador completo Vivaz pro Manual do utilizador completo Índice Ajuda adicional...5 Introdução...6 Montagem...6 Ajuda no telefone...9 Descrição do telefone...10 Descrição dos menus*...11 Navegação...12 Utilizar outras

Leia mais

Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário

Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário Telefone IP HP 4120 Guia do Usuário Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. Este

Leia mais

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE INSTRUÇÕES OPERACIONAIS BALANÇA SEM FIO DE CARGA DE REFRIGERANTE BALANÇA

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais