Copyright e Licença. registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/regiões.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Copyright e Licença. registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/regiões."

Transcrição

1 Passos Iniciais

2 Copyright e Licença As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada aqui deve ser interpretado como direito de garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais ou omissões aqui contidos. A HP não assume nenhuma responsabilidade pelo uso ou confiabilidade de seu software em equipamentos que não sejam fornecidos pela HP. Este documento contém informações proprietárias protegidas por direitos autorais. Nenhum trecho deste documento pode ser copiado, reproduzido ou traduzido para outro idioma sem consentimento prévio por escrito da HP. Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA USA Copyright 2011 Hewlett Packard Development Company, L.P. Este produto incorpora tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por patentes dos Estados Unidos e outros direitos de propriedade intelectual. A utilização dessa tecnologia de proteção de direitos autorais deve ser autorizada pela Macrovision, sendo destinada somente para uso doméstico ou utilizações em outras visualizações limitadas, salvo exceções autorizadas pela Macrovision. Não é permitida a engenharia reversa ou a desmontagem. Microsoft e Windows 7 são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. O Windows e o Logotipo Windows 7 são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/regiões. "Dr. Dre", "Beats" e o logotipo B são marcas comerciais do Dr. Dre e Jimmy Iovine. A HP apóia o uso legal da tecnologia e não endossa ou estimula a utilização de nossos produtos para fins que não sejam os permitidos pelas leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Entendendo o espaço na unidade de disco rígido A unidade de disco rígido nos computadores Hewlett-Packard e Compaq com o sistema operacional Microsoft Windows preinstalado pode parecer menor do que o tamanho declarado nas especificações do produto, na documentação ou na caixa. As unidades de disco rígido são descritas e anunciadas pelos fabricantes em termos de capacidade decimal (base 10). Microsoft Windows e outros programas, como FDISK, usam o sistema de numeração binária (base 2). Em notação decimal, um megabyte (MB) é igual a de bytes, e um gigabyte (GB) é igual a de bytes. No sistema de numeração binária, um megabyte é igual a de bytes, e um gigabyte é igual a de bytes. Devido à diferença dos sistemas de mensuração, você pode ver uma diferença entre o tamanho informado pelo Microsoft Windows e o tamanho anunciado. A capacidade de armazenamento da unidade de disco rígido é como anunciado. O Microsoft Windows informa uma capacidade menor na ferramenta Windows Explorer e na janela do computador porque ela exibe informação sobre uma partição da unidade de disco rígido de cada vez. Uma das partições contém a informação sobre Recuperação do Sistema.

3 Conteúdo 1 Obtendo informações Recursos Configurando seu computador... 6 Proteção de seu Computador... 6 Diretrizes para Instalação de software e dispositivos de hardware... 7 Conectando à Internet... 7 Transferindo pastas e configurações para seu novo computador... 9 Orientação do computador Conectando um console de jogos HP My Display TouchSmart Edition Usando o Beats Audio Usando o HP TouchSmart com segurança e conforto Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas O computador não inicia Energia Monitor (tela) Teclado e mouse (com cabo) Teclado e mouse (sem fio) Alto-falantes e som Acesso à Internet Modo de jogos Diagnóstico e solução de problemas de software Manutenção Recuperação do sistema Mídia de recuperação PTWW iii

4 iv PTWW

5 1 Obtendo informações Tipo de informação Onde localizar Configuração do computador. Documentação de configuração está incluída com seu computador. Consulte vídeos de procedimentos sobre o uso de recursos do seu computador. Uso do computador. Conexão à Internet. Recuperação das configurações de fábrica. Solução de problemas mais comuns de hardware e software de computador. Links para atualizações de drivers. Perguntas frequentes. Como usar o sistema operacional Microsoft Windows 7. Encontre informações sobre suporte ao Windows 7. Localização de guias eletrônicos do usuário e especificações do seu modelo de computador. Pedidos de peças e encontrar mais ajuda para solução de problemas. Visite (apenas em inglês) Toque o ícone Tutorial (somente modelos selecionados) no carrossel com o aplicativo HP TouchSmart. Guia Passos Iniciais (este guia) Ajuda e Suporte: Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Ajuda e Suporte. Ferramentas para solução de problemas do Windows 7: 1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, em seguida toque em Sistema e Segurança. 2. Em Central de Ações, toque em Encontrar e corrigir problemas (solução de problemas). Website de Suporte HP: Visite Website de Suporte HP: PTWW 1

6 Tipo de informação Onde localizar Localização de informações de garantia do computador. Suporte técnico. Informações atualizadas e ajuda da comunidade do Windows. Guia de Garantia Limitada e Suporte ou a Informação de Garantia e Suporte incluídas com seu computador. Conexão a uma TV. Documentação de configuração está incluída com seu computador. Assistindo e Gravando TV Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário. Se o guia não estiver disponível, visite Utilitários especiais para proprietários de computador. Pasta Ajuda e Ferramentas do PC Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em Ajuda e Ferramentas do PC. Manutenção do computador. HP Support Assistant Mantém o desempenho de seu computador e resolve problemas com mais rapidez usando atualizações automáticas, diagnósticos onboard e assistência orientada. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em HP, em seguida toque em HP Support Assistant. Informações ergonômicas. Guia de Segurança e Conforto Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário ou visite Montagem de computador com suporte para parede (apenas modelos HP TouchSmart PC). Montagem de seu HP TouchSmart na parede Toque em Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário. Se o guia não estiver disponível, visite AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou de danos ao equipamento: Coloque o computador em um local longe de água, poeira, umidade e fuligem. Isso pode causar aquecimento da temperatura interna, provocar incêndio ou choque elétrico. 2 Capítulo 1 Obtendo informações PTWW

7 AVISO! Não desative o conector de aterramento do cabo de alimentação. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada aterrada que esteja sempre em local de fácil acesso. AVISO! Desconecte o cabo de energia do equipamento e, depois, da tomada. AVISO! A alimentação de energia é pré-definida para o país/região onde o computador foi adquirido. Se você se mudar, verifique as exigências de voltagem para sua nova localização antes de conectar o computador a uma tomada de energia CA. AVISO! Para evitar exposição direta a um feixe de laser, não tente abrir o gabinete das unidades de CD ou DVD. NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft Windows. PTWW 3

8 2 Recursos Os recursos podem variar de acordo com o modelo. O HPTouchSmart PC é um computador de alto desempenho montado em um monitor sensível a toque, widescreen e de alta definição. O computado ultra-fino oferece recursos que variam de acordo com o modelo, como a webcam ajustável, um drive de CD/DVD e player e gravador de Blu-ray, Bluetooth, portas USB, leitor de cartões de memória, rede sem fio 802,11, suporte completo para os dispositivos Beats Audio (disponíveis separadamente) e alto-falantes de alta qualidade. Os modelos HP TouchSmart PC podem ser fixados em uma parede usando um dispositivo VESA (Associação de Padrões Eletrônicos de Vídeo e Interfaces) de fixação na parede. O modelo HP TouchSmart 5,0 proporciona uma experiência de uso incomparável graças ao exclusivo monitor com tela sensível ao toque. A Tela Mágica vem com área de trabalho interativa, que se expande para a direita e esquerda, permitindo que seus aplicativos e documentos possam ser distribuídos pela tela. Use o carrossel para definir atalhos para todos os seus aplicativos favoritos, pastas, arquivos e páginas da Internet. Para inicializar o programa, toque no ícone HP TouchSmart ná área de trabalho, ou toque no botão Iniciar e, em seguida, toque em HP TouchSmart. A Tela Mágica A Tela Mágica é uma área interativa que aumenta de tamanho à medida que você rola a tela para a direita e para a esquerda. Você já não precisa mais estar confinado a uma única área de trabalho, mas poderá ter suas anotações, programas e arquivos distribuídos pela tela, bastando expandir para a esquerda e para a direita. Acesse um submenu, tocando na Tela Mágica, para alterar o plano de fundo, escreva uma nota na Tela Mágica e deixe-a lá, e filtre os tipos de mídia que aparecem em sua tela. Personalize a aparência de sua Tela Mágica com objetos estacionários e em movimento. Coloque listas de reprodução, exibições de slide, música, grafite, vídeos e fotos em sua Tela Mágica. Um carrossel de aplicativos disponíveis e seus atalhos de website favorito, aparecem na parte inferior da tela. Faça um movimento deslizando para a esquerda e para a direita com seu dedo sobre o carrossel para rolar continuamente através de aplicativos e atalhos de website. Criação de Imãs Conteúdos em formato de imãs também poderão ser posicionados na Tela Mágica. Voce poderá criar imãs a partir de alguns aplicativos do TouchSmart. Arraste conteúdo de um aplicativo (fotos, música, lista de reprodução, notas, calendários) na Tela Mágica. Criação de atalhos para conteúdo. Interaja com imãs sem ter que abrir o aplicativo. Pendure imãs na Tela Mágica para evitar que eles rolem. Interação com Aplicativos 4 Capítulo 2 Recursos PTWW

9 Todos os aplicativos ativos estão destacados no carrossel. Os aplicativos podem ser rolados na tela e fora da tela. Traga um aplicativo para visualizar tocando-o no carrossel. Visualize todos os aplicativos e atalhos de website tocando o botão Quick Launch. Visualize aplicativos de tamanho de tela cheia, tela parcial ou ícone. Mosaico do Website Adicione mosaicos de atalho para seus websites favoritos no carrossel. Para obter mais informações sobre o HP TouchSmart 5,0, toque no botão Iniciar, toque em Ajuda e Suporte, e então toque em HP TouchSmart, ou no ícone Ajuda e Suporte no carrossel, selecionando HP TouchSmart. PTWW 5

10 3 Configurando seu computador Siga os passos na documentação de configuração incluída em seu computador. Posicione seu computador para que as aberturas de ventilação estejam desobstruídas e os cabos não estejam em passagens ou locais onde possam ser pisados ou danificados pela colocação de móveis em cima deles. Conecte todos os cabos de alimentação a partir do computador e acessórios em um dispositivo de proteção contra picos de energia que seja especificamente etiquetado como tendo proteção contra picos, um no-break (UPS), ou um dispositivo similar. Se o computador tiver um sintonizador de televisão ou conexão de telefone, proteja o computador usando proteção contra picos com essas entradas de sinal também. Conecte o cabo de televisão ou o cabo da linha telefônica no dispositivo de proteção contra picos, em seguida conecte o dispositivo no computador. Faça download e instale atualizações do sistema operacional. Procure na caixa do computador detalhes e atualizações impressas adicionais. Leia o documento de Informações Regulamentares e de Segurança. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário. Leia o Guia de Segurança e Conforto para a configuração correta da workstation, a adequada postura, saúde e hábitos de trabalho, e informações sobre segurança elétrica e mecânica. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, em seguida toque em Guias do Usuário ou visite Proteção de seu Computador Risco ao computador Uso não autorizado do computador ou conta de usuário Acesso não autorizado a Utilitário de Configuração, configurações BIOS e outras informações de identificação do sistema Vírus de computador Recursos do computador Senha de usuário Uma senha é um grupo de caracteres que você escolhe para proteger as informações em seu computador. Senha do administrador Software antivírus A amostra gratuita do software antivírus pré-instalada em seu computador pode detectar a maioria dos vírus, removê-los e, na maioria dos casos, pode reparar danos causados por vírus. Para proteção contra novos vírus além do período da amostra grátis, compre um serviço de atualização estendida. 6 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

11 Risco ao computador Acesso não autorizado a dados e ameaças contínuas ao computador Recursos do computador Software firewall Windows 7 inclui o software firewall preinstalado no computador. O software antivírus, que é pré-instalado no computador, inclui software firewall. Segurança do computador Atualizações críticas de segurança do Windows 7 A Microsoft atualiza constantemente o sistema operacional Windows 7. NOTA: evitá-los. Soluções de segurança podem deter roubo, manuseio incorreto e ataques a software, mas não pode Diretrizes para Instalação de software e dispositivos de hardware Depois de completar a configuração inicial do computador, você pode desejar instalar outros programas de software ou dispositivos de hardware. Verifique o sistema operacional, a memória e outros requisitos listados antes de adquirir novos softwares ou hardwares para o computador. Siga as orientações do fabricante para instalar o novo software. NOTA: Utilize apenas software original licenciado. A instalação de cópias de software pode resultar em instalação instável, contaminar o computador com um vírus ou ser ilegal. Conectando à Internet Para conexão com a Internet: 1. Conecte o hardware (vendido separadamente). PTWW Diretrizes para Instalação de software e dispositivos de hardware 7

12 Para uma conexão de rede com fio, conecte um cabo Ethernet ao computador e a um roteador de rede ou dispositivo LAN. Para uma conexão de rede sem fio, use um roteador sem fio com o computador para conectá-lo a uma WLAN com uma conexão com a Internet. 2. Obtenha serviço de Internet. 8 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

13 Assinando um provedor de acesso à Internet (ISP). Se você já tiver uma conta com um ISP, pule esse passo e siga as instruções fornecidas pelo ISP. Se você não configurou o computador para serviço de Internet durante a configuração inicial, faça-o agora usando os Serviços On-line: a. Toque no botão Iniciar, em Todos os programas e, em seguida, toque em Ficar on-line. b. Siga as instruções na tela para selecionar um ISP e configurar o serviço de Internet. NOTA: Os Serviços On-line oferecem uma lista de ISPs. No entanto, você pode escolher outro ISP ou transferir uma conta existente para esse computador. Para transferir contas existentes, siga as instruções oferecidas pelo ISP. 3. Usando sua conexão de Internet através de seu ISP, abra um navegador da Web e navegue na Internet. NOTA: Se você tiver problemas para se conectar à Internet, consulte Acesso à Internet na página 22. Transferindo pastas e configurações para seu novo computador Você pode copiar arquivos de outro computador para seu novo computador usando CDs ou DVDs, memory sticks e unidades de disco rígido externos. Você também pode usar o software Windows Easy Transfer, que está incluído no Windows 7 (somente modelos selecionados), para copiar arquivos e configurações para um dispositivo de armazenamento ou usar um Easy Transfer Cable, diretamente de outro computador para o novo computador. O Easy Transfer Cable é um cabo USB projetado especificamente para conectar dois computadores e para trabalhar com o software Windows Easy Transfer. NOTA: O Easy Transfer Cable é vendido separadamente. Um cabo USB padrão não funciona. Para transferir seus arquivos e configurações: 1. Toque no botão Iniciar, digite Windows Easy Transfer na caixa Iniciar pesquisa, em seguida toque em Windows Easy Transfer. 2. Siga as instruções na tela do assistente do Windows Easy Transfer para transferir seus arquivos para o novo computador. NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft Windows. PTWW Transferindo pastas e configurações para seu novo computador 9

14 Orientação do computador O computador pode ficar inclinado no suporte entre -5 a 30 graus (2). Caso o computador seja montado na parede (apenas os modelos HP TouchSmart), somente o formato paisagem (landscape) poderá ser exibido. Para instruções sobre como fixar seu HP TouchSmart PC, consulte o Manual do Usuário Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. 10 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

15 Conectando um console de jogos HP TouchSmart PC (apenas alguns modelos) Alguns modelos de computador permitem que você use o sistema como um monitor de alta resolução para jogar videogame. Duas conexões HDMI para vídeo games estão localizadas no lado direito inferior do computador. Você pode ouvir sons através das caixas internas, a partir de fones de ouvido ou usando caixas de som externas conectadas por meio de conectores A/V (saída de áudio) (1) localizado na parte traseira do computador. 1. Conecte o cabo HDMI de um console de game paa ativar a exibição na tela do computador. 2. Conecte o cabo da caixa de som externa ao conector A/V do computador (1). 3. Para alterar entre o modo de tela cheia e tela parcial toque no ícone de jogo na tela ou clique com o botão direito do mouse. CUIDADO: Quando o sistema estiver no modo de exibição. o computador ainda estará executando em segundo plano. O teclado, mouse e a função da tela de toque estão ativos e ainda controla o computador. É recomendado que você salve e feche todos os arquivos antes de conectar as portas do console de jogos. PTWW Conectando um console de jogos 11

16 Uso do controle remoto no modo de jogos Use o botão de fonte A/V no controle remoto para alternar entre os modos de fonte: Modo PC e modo de jogo. Se utilizado durante o modo de jogo, os seguintes botões ainda afetarão o modo PC: A/V alterna entre itens (PC e HDMI) Volume Afeta o volume do computador também, quando alterado no modo de jogos Sem som Desativa o som nos jogos e no computador Media Center (Iniciar) alterna automaticamente de volta para PC e abre o Media Center Energia coloca o sistema em modo de suspensão. Retornar para o modo PC a partir do modo de jogos Para retornar ao modo PC a partir do modo de jogo, escolha entre as opções a seguir: Toque a tela cheia para retornar à área de trabalho Pressione a tecla ESC para retornar à área de trabalho Use o botão esquerdo do mouse para retornar à área de trabalho Pressione as teclas Ctrl, Alt e Del simultaneamente no teclado Pressione o botão Ligar/Suspender no teclado ou no controle remoto Pressione o botão Ligar/Suspender no computador Pressione o botão Media Center (Iniciar) no controle remoto 12 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

17 Ajuste de configurações com exibição na tela (somente modelos com console de jogos) Os HPTouchSmart PCs com a opção de console de game incluem um botão de exibição em tela (OSD) na lateral direita do computador, um pouco acima dos botões de volume. 1. Pressione o botão do menu de exibição no lado direito do computador. O menu será exibido na tela, permitindo a seleção do modo de tela (padrão, filme, texto ou jogos) e ajuste de brilho e contraste, além de outros ajustes de modo de exibição e som. 2. Os botões + e abaixo do botão de exibição do menu permitem navegar pelas opções de configuração, para cima e para baixo. 3. Após selecionar as funções que deseja customizar, pressione o botão OK abaixo do botão de exibição do menu. 4. Quando terminar, você poderá fechar o menu exibido na tela clicando ou tocando no X vermelho no canto superior direito ou pressionando o botão de exibição do menu na lateral do computador. NOTA: Ao conectar-se às portas de jogos, seu sistema entrará em modo de exibição; Não há recurso de gravação. HP My Display TouchSmart Edition HP TouchSmart PC (apenas alguns modelos) O HP My Display TouchSmart Edition permite ajustar a exibição da tela usando recurso de toque. Você pode ajustar som, brilho e contraste. O modo de exibição pode ser definido como modo original ou otimizado para filmes, textos ou jogos. Os indicadores de status permitem a você saber se o scroll lock, num lock ou caps lock estão definidos. Uma tela de ajustes permite ajustar as cores com o tocar de um botão. Uma opção na tela permite definir opções de visualização, transparência e verificar por atualizações. HP My Display TouchSmart Edition pode ser acessado a partir da bandeja de tarefas, ou clicando com o botão direito na área de trabalho, ou a partir do Menu Iniciar, tocando em Todos os Programas, tocando em HP, em seguida clicando em HP My Display TouchSmart Edition. A ajuda online para HP My Display TouchSmart Edition está disponível tocando o botão? no canto superior direito da tela do aplicativo. Usando o Beats Audio HP TouchSmart PC (apenas alguns modelos) PTWW HP My Display TouchSmart Edition 13

18 Seu HP TouchSmart PC possui conectores de áudio (fones de ouvido e saídas de áudio) que estão otimizadas para os fones de ouvido e sistemas de áudio externo Beats Audio (adquirido separadamente). Os modelos HP TouchSmart PC também incluem quatro alto-falantes internos do tipo Beats otimizados e um botão de alteração Beats no teclado. Seu computado já vem preparado para que você ouça músicas com o Beats ativado. Para desativar o Beats, pressione o botão de ativação do Beats; o ícone de desligamento do Beats aparecerá na tela. Para ativar o Beats, pressione o botão de ativação do Beats novamente. Caso seu teclado não contenha o botão Beats toggle, pressione Fn+B para habilitar e desabilitar o Beats. Toque o ícone do Beats na barra de ferramentas para visualizar a interface de usuário do Beats. Tudo o que você precisa fazer é conectar os fones de ouvido Beats Audio no conector lateral para experienciar uma sensação de áudio límpida e definida. Para vivenciar a capacidade total do BEATS usando os alto-falantes internos, a HP recomenda a conexão de um subwoofer HP ao Sub-conector no painel traseiro. Se você está usando um sistema de áudio externo, conecte o plug no conector da Saída do Áudio no painel traseiro. Usando o HP TouchSmart com segurança e conforto Antes de você começar usar o computador, organize o computador e sua área de trabalho para manter seu conforto e produtividade. Consulte o Guia de Segurança e Conforto para encontrar informações importantes sobre ergonomia: Visite na Web. AVISO! Para reduzir o risco de danos pessoais sérios, leia o Guia de Segurança e Conforto. Ele descreve a correta configuração do computador, postura, saúde e hábitos de trabalho para usuários de computador. Ele também fornece importantes informações sobre segurança elétrica e mecânica. 14 Capítulo 3 Configurando seu computador PTWW

19 Localize o HP TouchSmart PC na sala para reduzir a claridade da tela. Você também pode reduzir a claridade inclinando a tela. A tela do HP TouchSmart pode ser usada como um dispositivo de entrada; portanto, o computador será colocado de modo que seus ombros e pescoço fiquem confortáveis. O computador precisará ser movido para perto de seu corpo para manter seus ombros relaxados enquanto você toca a tela. Mantenha seus ombros baixos e seu braço perto do seu corpo quando você tocar a tela. A maioria da tela é usada para entradas, a mais importante é essa. Você pode posicionar o computador em uma variedade de maneiras para fornecer equilíbrio entre relaxar os ombros mantendo sua cabeça equilibrada confortavelmente sobre seu pescoço. Se você sentir desconforto em seus ombros, tente mover o computador para perto de seu corpo ou diminuindo a altura da tela baixando a superfície de trabalho. Se você sentir desconforto em seus músculos das costas e pescoço, tente aumentar a altura da tela aumentando a altura da superfície de trabalho. O gráfico abaixo mostra o posicionamento correto do corpo e do computador. O gráfico abaixo mostra o uso incorreto. PTWW Usando o HP TouchSmart com segurança e conforto 15

20 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas Consulte a documentação fornecida pelo fabricante do produto para obter informações sobre problemas específicos de periféricos, como problemas com uma impressora. A seção seguinte apresenta alguns problemas que você pode encontrar enquanto instala, inicializa ou usa seu computador e as possíveis soluções. Para obter mais informações ou opções adicionais de diagnóstico e solução de problemas, consulte Obtendo informações na página 1. O computador não inicia Sintoma Mensagem de erro: Erro na unidade de disco rígido. O computador não liga nem inicia. Solução possível Contato para Suporte: Certifique-se de que os cabos que conectam o computador à fonte de energia externa estejam corretamente conectados. Quando os cabos que ligam o computador à fonte de energia externa estão corretamente conectados, e a tomada de parede está funcionando, a lâmpada verde da fonte de energia na parte traseira do computador deve ficar acesa; se a lâmpada não estiver acesa, consulte o Suporte. Se o monitor (tela) está em branco, o computador pode não estar conectado adequadamente. Conecte o computador e ligue-o. Teste a tomada de parede conectando um dispositivo elétrico diferente a ela. 16 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

21 Sintoma O computador parece estar travado e não responde. Solução possível Use o Gerenciador de Tarefas do Windows para fechar quaisquer programas que não estiverem respondendo ou reinicie o computador: 1. Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete no teclado, simultaneamente. 2. Toque em Iniciar Gerenciador de Tarefas. 3. Toque no programa que não está respondendo, em seguida toque em Finalizar Tarefa. Se o fechamento dos programas não funcionar, reinicie o computador: 1. Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete no teclado, simultaneamente. 2. Toque no botão Seta próximo ao botão vermelho Desligar, em seguida toque em Reiniciar. Ou, mantenha pressionado o botão Liga/Desliga por 5 ou mais segundos para desligar o computador, em seguida pressione o botão Liga/Desliga para reiniciar o computador. Energia Sintoma Mensagem de erro: Disco de sistema inválido ou Disco não de sistema ou erro de disco. O computador não desliga quando o botão Liga/Desliga é pressionado. Solução possível Quando a unidade interromper a atividade, remova o disco, em seguida pressione a barra de espaço no teclado. O computador deverá ser inicializado. Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o computador desligue. Verificar Configurações de Energia. O computador é desativado automaticamente. O computador pode estar em um ambiente excessivamente quente. Deixe-o esfriar. Certifique-se de que as entradas de ar não estejam bloqueadas e que o ventilador interno esteja funcionando consulte Mantendo o computador sem poeira, sujeira e calor na página 27. (Seu computador pode não ter um ventilador interno.) PTWW Energia 17

22 Monitor (tela) Sintoma A tela está em branco. Solução possível Conecte novamente o plugue de alimentação na parte traseira do computador e na tomada. Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador. Pressione a barra de espaço no teclado ou mova o mouse para fazer com que a exibição na tela fique novamente visível. Pressione o botão Suspensão (somente em alguns modelos), ou a tecla Esc no teclado, para reiniciar a partir do modo Suspensão. As imagens na tela estão demasiadamente grandes ou pequenas ou as imagens estão indistintas. Ajuste a configuração da resolução da tela no Windows 7: 1. Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Painel de Controle. 2. Em Aparência e Personalização, toque em Ajustar a resolução da tela. 3. Ajuste a resolução como for necessário, em seguida toque em Aplicar. Teclado e mouse (com cabo) Sintoma Os comandos e caracteres digitados por meio do teclado não são reconhecidos pelo computador. O mouse (com cabo) não funciona ou não é detectado. O cursor não se move com o uso das teclas de seta no teclado numérico. Solução possível Desligue o computador utilizando o mouse, desconecte e reconecte o teclado à parte traseira do computador e, em seguida, reinicie o computador. Desconecte e reconecte o cabo do mouse no computador. Se o mouse ainda não for detectado, desligue o computador, desconecte e reconecte o cabo do mouse e, em seguida, reinicie o computador. Pressione Num Lock no teclado para desligar o Num Lock, para que as teclas de seta no teclado numérico possam ser usadas. 18 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

23 Sintoma O cursor não responde ao movimento do mouse. O cursor está lento, move-se somente na vertical ou na horizontal ou não se move suavemente. Solução possível Use o teclado para salvar as alterações em todos os Programas abertos e, em seguida, reinicie seu computador: 1. Pressione as teclas Alt+Tab simultaneamente para navegar até um programa aberto. 2. Pressione as teclas Ctrl + S simultaneamente para salvar suas alterações no programa selecionado (Ctrl + S é o atalho no teclado para Salvar na maioria não em todos os programas). 3. Repita os passos 1 e 2 para salvar as alterações em todos os Programas abertos. 4. Após salvar todas as alterações em todos os Programas abertos, pressione as teclas Ctrl+Esc no teclado, simultaneamente, para exibir o menu Iniciar do Windows. 5. Use as teclas de seta para selecionar o botão de Seta ao lado do botão Desativar. Selecione Desativar e, em seguida, pressione Enter. 6. Após a desativação estar concluída, desconecte e reconecte o conector do mouse à parte traseira do computador e, em seguida, reinicie o computador. Para mouses com esfera rolante: Limpe a esfera rolante: Remova a tampa da esfera rolante da parte de baixo do mouse (gire-a no sentido anti-horário), remova a esfera e limpe-a com um pano úmido sem fiapos (não use papel). Limpe também os roletes sobre os quais a esfera se move. Use um mouse pad ou outra superfície áspera sob o mouse. Para mouses ópticos: Limpe o mouse óptico: Esfregue cuidadosamente a lente do sensor, na parte de baixo do mouse, com um pano sem fiapos (não use papel). Use um mouse pad, folha branca de papel ou outra superfície menos reflexiva sob o mouse. PTWW Teclado e mouse (com cabo) 19

24 Teclado e mouse (sem fio) Sintoma O teclado ou mouse não funciona ou não é detectado. Solução possível Assegure-se de que esteja usando o teclado sem fio ou mouse sem fio dentro da faixa do receptor, aproximadamente 10 metros (32 pés) para uso normal, e dentro de 30 cm (12 polegadas) durante configuração inicial ou para ressincronização. Assegure-se de que o mouse não esteja no modo Suspensão, o que ocorre após 20 minutos de inatividade. Toque o botão esquerdo do mouse para reativá-lo. Troque as pilhas do teclado e do mouse. Sincronize novamente o teclado e o mouse para o receptor, usando os seguintes passos. O receptor, teclado sem fio, e mouse sem fio mostrados na seguinte ilustração são exemplos; seus modelos podem variar. IMPORTANTE: Durante esses passos, coloque o teclado e mouse sem fio no mesmo nível do receptor, dentro de 30 cm (12 polegadas) do receptor, e longe de interferência de outros dispositivos. 1. Desconecte o receptor do conector USB no computador, em seguida conecte-o novamente. O modelo de seu computador pode ter um conector dedicado para o receptor. 2. Verifique se o mouse está ligado (A) e aperte e mantenha pressionado o botão Conectar (B) na parte de baixo do mouse durante 5 a 10 segundos até que o LED no receptor acenda ou pare de piscar. A sessão da conexão do receptor termina após 60 segundos. Para se certificar de que a conexão foi estabelecida e que o receptor não excedeu o tempo limite, mova o mouse e verifique a resposta na tela. 3. Após ser restabelecida a conexão do mouse, continui usando os seguintes passos para repetir o procedimento para o teclado. 4. Pressione e mantenha pressionado o botão Conectar (C) na parte de baixo do teclado durante 5 a 10 segundos até que o LED no receptor acenda ou pare de piscar. 20 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

25 Alto-falantes e som Sintoma O volume está muito baixo ou insatisfatório. Nenhum som é produzido. Solução possível Assegure-se de que você conectou os alto-falantes no conector de Saída de Áudio na parte traseira do computador. (Os conector de áudio adicionais são usados para alto-falantes de múltiplos canais). Os alto-falantes desacoplados sem alimentação (alto-falantes sem uma fonte de alimentação separada como baterias ou um cabo de alimentação) não produzem som satisfatório. Substitua os alto-falantes sem alimentação por alto-falantes com alimentação. Para o Windows 7: 1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, toque em Central de Ações, em seguida toque em Solução de problemas. 2. Em Hardware e Sons, toque em Solução de problemas e reprodução de áudio. Se você estiver usando alto-falantes integrados no computador, use o botão Volume para ajustar o volume. Você também pode usar My Display TouchSmart Edition para assegurar que o volume esteja definido corretamente. Certifique-se de que você conectou os alto-falantes acionados (ativos) e de que eles estejam ligados. Desligue seu computador e, em seguida, desconecte e reconecte os alto-falantes. Certifique-se de que os alto-falantes estão conectados a um conector de áudio e não a um conector de entrada de linha ou de fone de ouvido. Para reiniciar a partir do modo Suspensão, pressione o botão Suspensão (somente em alguns modelos), ou pressione Esc. Desconecte os fones de ouvido se eles estiverem conectados a seu computador (ou ao sistema de alto-falantes). Quando são conectados alto- -falantes externos, o áudio fica sem som. Quando um Conector de Saída de Linha de Áudio (como fones de ouvido ou alto-falantes externos) é conectado, os alto-falantes internos ficam sem som. PTWW Alto-falantes e som 21

26 Acesso à Internet Sintoma Os programas de Internet não iniciam automaticamente. Não é possível conectar-se à Internet. Solução possível Faça login em seu Provedor de Serviço de Internet Service Provider (ISP), e inicie o programa desejado. Para o Windows 7: 1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, toque em Central de Ações, em seguida toque em Solução de problemas. 2. Em Rede e Internet, toque em Conectar à Internet. Verifique se você está usando os cabos apropriados para seu tipo de conexão de Internet. Seu computador pode ter um adaptador de rede Ethernet (também chamado de placa de interface de rede, ou NIC). O adaptador de rede usa um cabo de rede para conectar a rede de área local (LAN). Não conecte um cabo de telefone no adaptador de rede, e não conecte um cabo de rede em uma linha de serviço telefônico; se o fizer, poderá danificar o adaptador de rede. Execute o assistente de instalação sem fio: 1. Toque no botão Iniciar, toque em Painel de Controle, toque em Rede e Internet, em seguida toque em Central de Rede e Compartilhamento. 2. Na janela de Central de Rede e Compartilhamento, toque em Configurar uma nova conexão ou rede para abrir o assistente, e siga as instruções na tela. Se o seu sistema tem uma antena externa, tente movê-la para uma posição melhor. Se a antena for interna, tente mover o computador. Tente conectar novamente mais tarde ou contate seu ISP para obter assistência. Modo de jogos Sintoma Solução Possível Ao conectar o console às portas do console de game, o computador continua a voltar para o modo PC. Verifique se o console e o computador estão ligados. 22 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

27 Sintoma Solução Possível A mensagem Sem Sinal aparece na tela. O áudio é reduzido quando inicia um jogo de vídeo. Certifique-se de que o console de game esteja ligado. Certifique-se de que o cabo HDMI esteja conectando o console de game ao computador. O sistema está sem som. Pressione o botão Volume + ou Volume na parte lateral do computador para sais do estado Sem som. Verifique as definições de volume no menu PIP. Abra o menu Configurações de Áudio a partir do aplicativo de jogos para assegurar que a saída do formato de áudio correta está selecionada. Escolha Estéreo Digital, ou Áudio PCM. (O HP TouchSmart PC não admite AC3, DTS, Dolby Digital 5.1.) Diagnóstico e solução de problemas de software Alguns reparos de software são tão simples quanto reiniciar o computador, e outros exigem a execução de uma Recuperação do Sistema com base nos arquivos da unidade de disco rígido. Para consertar problemas de software, tentes estes métodos: Desligue o computador completamente, em seguida e ligue-o novamente. Algumas vezes essa é maneira mais fácil de resolver um problema. Atualize os drivers (consulte Atualização de drivers na página 23). Use a Restauração de Sistema Microsoft (consulte Restauração do sistema Microsoft na página 24) Restaure a configuração que estava em uso em seu computador antes da instalação do software. Reinstale o programa de software ou driver de hardware. (Consulte Reinstalação do programa de software e do driver de hardware na página 25) Restaura o software (se ele veio com o produto) ou driver de hardware às configurações de fábrica. Recuperação do Sistema (veja Recuperação do sistema na página 29) Apaga e reformata a unidade de disco rígido, em seguida reinstala o sistema operacional, programas e drivers. CUIDADO: Este processo apaga todos os arquivos de dados que você tenha criado. Atualização de drivers Driver é um programa de software que permite ao seu computador comunicar-se com um dispositivo conectado, como uma impressora, uma unidade de disco rígido, um mouse ou um teclado. PTWW Diagnóstico e solução de problemas de software 23

28 Execute o procedimento abaixo para atualizar uma impressora ou para voltar a uma versão anterior do driver se o novo não solucionar o problema: 1. Toque no botão Iniciar. 2. Digite Gerenciador de Dispositivo na caixa Iniciar Pesquisa, em seguida toque em Gerenciador de Dispositivo para abrir a janela do Gerenciador de Dispositivo. 3. Toque no sinal mais (+) para expandir o tipo de dispositivo que deseja atualizar ou reverter. (Por exemplo, unidades de DVD/CD-ROM). 4. Toque duas vezes no item específico (por exemplo, HP DVD Writer 640b) 5. Toque na guia Driver. 6. Para atualizar um driver, toque em Atualizar Driver, e siga as instruções na tela. Ou, para reverter para uma versão anterior de um driver, toque em Reverter driver, e siga as instruções na tela. Você também pode acessar o website de Suporte HP: e selecione a tarefa, Download de drivers e software. Siga as instruções da tela. Restauração do sistema Microsoft Se você tiver um problema que pode ser decorrente do software instalado em seu computador, use Restauração do Sistema para fazer com que o computador volte a um ponto de restauração anterior. Também é possível estabelecer pontos de restauração manualmente. NOTA: Sempre use este procedimento de Restauração do Sistema antes de usar o programa de Recuperação do Sistema. NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft Windows. Para iniciar uma Restauração do Sistema: 1. Feche todos os programas em execução. 2. Toque no botão Iniciar, toque em Computador, em seguida toque em Propriedades. 3. Toque em Proteção do sistema, Restauração do Sistema, toque em Avançar, e siga as instruções na tela. 24 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

29 Para adicionar pontos de restauração manualmente: 1. Feche todos os programas em execução. 2. Toque no botão Iniciar, toque em Computador, toque em Propriedades, em seguida toque em Proteção do sistema. 3. Em Configurações de Proteção, toque o disco no qual gostaria de criar um ponto de restauração. 4. Toque em Criar, e siga as instruções na tela. Reinstalação do programa de software e do driver de hardware Se algum de seus programas de software ou drivers de hardware instalados na fábrica estiverem danificados, é possível reinstalá-los, utilizando o programa Gerenciador de Recuperação (somente em alguns modelos). NOTA: Não use o programa Gerenciador de Recuperação para reinstalar os programas de software que venham em CDs ou DVDs incluídos na caixa do computador. Reinstale estes programas diretamente pelos CDs ou DVDs. Antes de desinstalar um programa, assegure-se de que você tem uma maneira para reinstalá-lo. Certifique-se de que o programa ainda está disponível onde você inicialmente o instalou (por exemplo, disco ou a Internet). Ou verifique se o programa está na lista dos programas que você pode reinstalar a partir do Gerenciador de Recuperação. NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft Windows. Para consultar a relação de programas que podem ser instalados com o Gerenciador de Recuperação: 1. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em Recovery Manager, em seguida toque em Recovery Manager. Se for solicitado, toque em Sim para permitir que o programa continue. 2. Em Preciso de ajuda imediatamente, toque em Reinstalação de Programa de Software. 3. Toque em Avançar na tela Bem-vindo. Uma lista de programas é aberta. Verifique se seu programa está lá. Para desinstalar um programa: 1. Feche todos os programas de software e pastas. 2. Desinstale o programa danificado: a. Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Painel de Controle. b. Em Programas, toque em Desinstalar um programa. PTWW Diagnóstico e solução de problemas de software 25

30 c. Toque no programa que você deseja remover, em seguida toque em Desinstalar. d. Toque em Sim se você deseja continuar com o processo de desinstalação. Para reinstalar um programa utilizando o Gerenciador de Recuperação: 1. Toque no botão Iniciar, toque em Todos os Programas, toque em Gerenciador de Recuperação, em seguida toque em Gerenciador de Recuperação. 2. Toque em Reinstalação de Programa de Software, em seguida toque em Avançar na tela Bem-vindo. 3. Escolha o programa que você deseja instalar, toque em Avançar, e siga as instruções na tela. 4. Quando você terminar a reinstalação, reinicie o computador. Não pule esta última etapa. É preciso reiniciar o computador após recuperar programas de software ou drivers de hardware. Manutenção É importante que você execute uma manutenção simples de seu computador para assegurar que ele trabalhe com seu desempenho máximo. Semanalmente Limpeza de software Desfragmentação Varredura de vírus Use a Limpeza de Disco, ou ferramentas de limpeza terceirizadas seguras, para remover arquivos inúteis e temporários, que se acumulam e tornam o sistema lento. Verifique também programas que não são mais necessários e desinstale-os. Execute o Desfragmentador de Disco para manter o seu disco rígido em boas condições e melhorar o desempenho do sistema. A execução frequente desta tarefa não danifica seu sistema. Execute uma varredura de vírus completa semanalmente, para não perder nenhum vírus que possa ter passado despercebido. A maioria dos produtos antivírus tem um recurso de programação para controlar isso automaticamente. Mensalmente Limpeza de hardware Atualizações de software Atualizações do Windows Limpe totalmente a parte externa de seu computador. Use as Atualizações do Windows para reparar bugs do sistema operacional e melhorar o desempenho. Certifique-se também de verificar atualizações de driver para seu hardware e novas versões de seus programas favoritos. Execute a Atualização do Windows mensalmente, para instalar atualizações. 26 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

31 Diagnóstico de disco rígido Às vezes, um disco rígido com falha pode ser detectado antecipadamente, usando o Diagnóstico de Disco Rígido. Anualmente Recuperação do sistema Com o tempo, seu sistema pode até ficar paralisado, dependendo do uso do computador. Use o Recuperador de Sistema para limpar a instalação do sistema operacional Windows, restaurando sua configuração original como quando você iniciou o sistema pela primeira vez. Faça backup de arquivos de dados importantes antes de continuar com a Recuperação do Sistema. Consulte Recuperação do sistema na página 29 para obter mais detalhes. Conforme necessário Fazendo backup de seus dados Use o software de gravação de CD ou DVD que está instalado em seu computador para criar (ou gravar ) discos de backup de informações importantes, incluindo arquivos pessoais, mensagens de e marcadores de website. Você também pode mover dados para uma unidade de disco rígido externa. Mantendo o computador sem poeira, sujeira e calor Mantendo o sistema de seu computador sem poeira e sem sujeira prolongará sua vida útil. Poeira, pelos de animais domésticos e outras partículas podem se acumular, criando um efeito de estufa, o que pode resultar em superaquecimento dos componentes ou, no caso do teclado e do mouse, atrapalhar sua eficácia e deslizamento. Verifique seu sistema uma vez por mês atrás de sinais visíveis de poeira e sujeira, e limpe-o mais ou menos a cada três meses. Visite para ler instruções adicionais de limpeza. Limpando as entradas de ar do computador As aberturas de ventilação mantém o computador ventilado. Mantenha essas aberturas limpas usando um limpador aspirador pequeno alimentado por bateria. (Um aspirador pequeno alimentado por bateria elimina o risco de choques elétricos.) 1. Aspire as aberturas de ventilação do gabinete do computador. 2. Remova qualquer sujeira acumulada dentro e ao redor dos conectores do computador (por exemplo, os conectores Ethernet e USB). PTWW Manutenção 27

32 Limpeza do teclado e do mouse Ao limpar as teclas do teclado, utilize a potência mais baixa do aspirador de pó à bateria para evitar a retirada de teclas e outros componentes. 1. Aspire entre as teclas e nas canaletas do teclado. 2. Utilize um pano limpo e seco umedecido com álcool isopropílico para limpar a parte externa e as bordas do teclado. 3. Limpe o corpo do mouse e o respectivo fio usando lenços de limpeza. Se você possui um mouse com esfera rolante, limpe a esfera e os roletes internos: 1. Vire o mouse de cabeça para baixo e gire o anel da tampa da esfera em sentido anti-horário para remover o anel e liberar a esfera. 2. Lave a esfera com sabão e água morna. 3. Limpe os roletes internos do mouse com um cotonete umedecido em álcool isopropílico. 4. Após a esfera e os roletes estarem completamente secos, coloque de volta a esfera e o anel da tampa. Limpando a tela de toque Siga esses passos para limpar a tela de toque: 1. Desligue o computador. Toque no botão Iniciar, em seguida toque em Desligar. 2. Desconecte o cabo de alimentação da parede. 3. Borrife uma pequena quantidade de limpador de vidros suave em um pano macio para limpar a tela de toque. 4. Limpe a superfície e laterais esquerda e direita da tela de toque para remover toda sujeira, impressões digitais, ou outros fragmentos que possam dificultar o reconhecimento de toque da tela. CUIDADO: Não borrife ou coloque o limpador diretamente na tela; borrife o limpador em um pano, em seguida limpe as laterais e a superfície da tela de toque. Não use produtos de limpeza abrasivos ou pano quando limpar as laterais ou a superfície da tela, pois isso poderá causar danos à tela de toque. 28 Capítulo 4 Manutenção e Diagnóstico e Solução de Problemas PTWW

33 Recuperação do sistema A Recuperação do Sistema apaga e reformata completamente a unidade de disco rígido, excluindo todos os arquivos de dados que você criou e, em seguida, reinstala o sistema operacional, os programas e os drivers. No entanto, é preciso reinstalar qualquer software que não tenha sido instalado no computador na fábrica. Isso inclui o software que veio nas mídias incluídas na caixa de acessórios do computador e quaisquer programas de software que você instalou desde a compra. NOTA: Sempre use o procedimento de Restauração do Sistema antes de usar o programa de Recuperação do Sistema consulte Restauração do sistema Microsoft na página 24. NOTA: Alguns recursos podem não estar disponíveis em sistemas enviados sem a versão do Microsoft Windows. É preciso escolher um dos seguintes métodos para realizar uma Recuperação do Sistema: Imagem de Recuperação Executa a Recuperação do Sistema com base em uma imagem de recuperação armazenada na unidade de disco rígido. A imagem de recuperação é um arquivo que contém uma cópia do software original embarcado pela fábrica. Para executar uma Recuperação do Sistema com base em uma imagem de recuperação, consulte Recuperação do Sistema a partir do Menu Iniciar do Windows 7 na página 30. NOTA: A imagem de recuperação utiliza uma parte da unidade de disco rígido que não pode ser utilizada para o armazenamento de dados. Mídia de Recuperação Execute a recuperação do sistema a partir da mídia de recuperação que você cria a partir dos arquivos armazenados em sua unidade de disco rígido ou adquirida separadamente. Para criar uma nova mídia de recuperação, consulte Mídia de recuperação na página 32. Opções de Recuperação do Sistema A Recuperação do Sistema deve ser tentada na seguinte ordem: 1. Através da unidade de disco rígido, a partir do menu Iniciar no Windows Por meio da unidade de disco rígido, pressionando a tecla F11 no teclado, durante a inicialização do sistema. 3. Com o auxílio da mídia de recuperação que você criar. 4. Por meio dos discos de recuperação comprados do suporte da HP. Para comprar discos de recuperação, visite PTWW Recuperação do sistema 29

Guia de Manutenção, Detecção e Solução de Problemas

Guia de Manutenção, Detecção e Solução de Problemas Guia de Manutenção, Detecção e Solução de Problemas Copyright e Licença Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações

Leia mais

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201 Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................

Leia mais

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem prévio aviso.

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Copyright e Licença Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas à alteração sem aviso. As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

Atualizações de Software Guia do Usuário

Atualizações de Software Guia do Usuário Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto

Leia mais

Lync Acessando o Lync Web App

Lync Acessando o Lync Web App Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião

Leia mais

Segurança. Guia do Usuário

Segurança. Guia do Usuário Segurança Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento

Leia mais

Backup e Recuperação Guia do Usuário

Backup e Recuperação Guia do Usuário Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Guia de Início Rápido SystemTweaker

Guia de Início Rápido SystemTweaker Guia de Início Rápido SystemTweaker O SystemTweaker é uma ferramenta segura e fácil de usar para personalizar o Windows de acordo com as suas preferências. Este guia de início rápido irá ajudar você a

Leia mais

Modem e rede local. Guia do usuário

Modem e rede local. Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Todas as imagens deste manual são meramente ilustrativas. Para detalhes sobre modelos específicos, contate seu provedor de serviços.

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION B1400. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o dispositivo. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronização, movimentação de arquivos e outras

Leia mais

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos. AMD

Leia mais

Modem e rede local. Guia do Usuário

Modem e rede local. Guia do Usuário Modem e rede local Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas à alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro

Leia mais

Modem e rede local. Guia do Usuário

Modem e rede local. Guia do Usuário Modem e rede local Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4

Sumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 1 Sumário 1. Instalando a Chave de Proteção 3 2. Novas características da versão 1.3.8 3 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 4. Executando o PhotoFacil Álbum 9 3.1. Verificação da Chave 9 3.1.1. Erro 0001-7

Leia mais

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico

UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico UNIDADE 2: Sistema Operativo em Ambiente Gráfico Ambiente de trabalho Configurações Acessórios O Sistema Operativo (SO) é o conjunto de programas fundamentais que permitem que o computador funcione e comunique

Leia mais

Simba RTF BP.qxd 05/02/2004 14:48 Page 1 Leia isto primeiro

Simba RTF BP.qxd 05/02/2004 14:48 Page 1 Leia isto primeiro Leia isto primeiro Inicie aqui Você poderá fazer o seguinte com este guia: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros aplicativos. Sincronizar o computador de

Leia mais

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.

Redes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados. Redes Ponto a Ponto É fácil configurar uma rede ponto-a-ponto em qualquer versão do Windows. Antes entretanto é preciso tomar algumas providências em relação ao hardware: Todos os computadores devem estar

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP

GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos.

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da

Leia mais

Seu manual do usuário HP COMPAQ PRESARIO SG3300 http://pt.yourpdfguides.com/dref/868345

Seu manual do usuário HP COMPAQ PRESARIO SG3300 http://pt.yourpdfguides.com/dref/868345 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP COMPAQ PRESARIO SG3300. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO

HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO v1.0.br Part number: 575739-001 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Leia mais

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6

Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6 Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center Versão 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedida por escrito, nenhuma licença será

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da

Leia mais

Leia isto primeiro primeir

Leia isto primeiro primeir Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.

Leia mais

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia

LGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia LGTi Tecnologia Soluções Inteligentes Manual - Outlook Web App Siner Engenharia Sumário Acessando o Outlook Web App (Webmail)... 3 Email no Outlook Web App... 5 Criar uma nova mensagem... 6 Trabalhando

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais

Backup e recuperação. Guia do Usuário

Backup e recuperação. Guia do Usuário Backup e recuperação Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações contidas neste documento

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR http://pt.yourpdfguides.com/dref/3195523

Seu manual do usuário COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR http://pt.yourpdfguides.com/dref/3195523 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para COMPAQ TOUCHSMART TX2-1040BR. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a

Leia mais

Impressora HP LaserJet Série P2030. Guia de papel e mídia de impressão

Impressora HP LaserJet Série P2030. Guia de papel e mídia de impressão Impressora HP LaserJet Série P2030 Guia de papel e mídia de impressão Impressora HP LaserJet Série P2030 Guia de papel e mídia de impressão Copyright e licença 2008 Copyright Hewlett-Packard Development

Leia mais

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário

Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Dispositivos Apontadores e Teclado Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas

Leia mais

Diagnóstico e correção de falhas e Guia de manutenção

Diagnóstico e correção de falhas e Guia de manutenção Diagnóstico e correção de falhas e Guia de manutenção As únicas garantias para produtos e serviços da Hewlett-Packard são estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham. Nada aqui deve ser interpretado

Leia mais

Sumário. Sobre este livro 1. Direto ao assunto 7

Sumário. Sobre este livro 1. Direto ao assunto 7 Sumário 1 2 Sobre este livro 1 Sem informatiquês!........................................................... 1 Uma breve visão geral.......................................................... 2 O que há

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos

Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira

Leia mais

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS

Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS ReadMe_Driver.pdf 11/2011 Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS Descrição O driver da D4000 Printer é um driver da impressora MICROSOFT personalizado para uso com a D4000 Duplex Photo

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Interface megadmx SA Firmware versão 1, 2 e 3 / software megadmx 2.000 (Windows/MAC

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Guia de instalação do driver RICOH

Guia de instalação do driver RICOH Guia de instalação do driver RICOH Este documento fornece explicações sobre o método de instalação do driver RICOH exigido para usar a impressora jato de tinta RICOH Pro L4130/L4160. O driver RICOH é exigido

Leia mais

Segurança e recuperação Manual do utilizador

Segurança e recuperação Manual do utilizador Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas

Leia mais

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2 Neste pequeno manual iremos conhecer as diversas impressoras que poderemos utilizar no sistema park service, a impressora poderá ser matricial ou térmica utilizando uma bobina de papel 40 colunas, facilmente

Leia mais

H4 Series Guia do Usuário

H4 Series Guia do Usuário Machine type: 10059/7723 10060/7724 10068/7752 H4 Series Guia do Usuário Version 2.0 2011.06 31048447 Informações Importantes de Segurança Antes de usar este manual, é importante ler e entender todas as

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

Leia antes de instalar Mac OS X

Leia antes de instalar Mac OS X Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter

Leia mais

Atualização, backup e recuperação de software

Atualização, backup e recuperação de software Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook

Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Maio de 2012 Conteúdo Capítulo 1: Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Introdução ao Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Instalando

Leia mais

HP Visual Collaboration Desktop. Introdução

HP Visual Collaboration Desktop. Introdução HP Visual Collaboration Desktop Introdução HP Visual Collaboration Desktop v2.0 First edition: December 2010 Notificação legal Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas

Leia mais

Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1

Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1 Guia de Atualização Passo a Passo do Windows 8.1 Instalação e atualização do Windows 8.1 Atualize o BIOS, aplicativos e drivers e execute o Windows Update Selecione o tipo de instalação Instale o Windows

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário

Telefone IP HP 4120. Guia do Usuário Telefone IP HP 4120 Guia do Usuário Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. Este

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida

Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida 555-233-773PTB 1ª edição Fevereiro de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos os direitos reservados Impresso nos EUA Aviso. Considerando-se que foram empregados

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com

Leia mais

Manual de Instalação SIM/SINASC

Manual de Instalação SIM/SINASC Manual de Instalação SIM/SINASC Agosto/2009 Versão 2.2 Índice CAPÍTULO 01 INTRODUÇÃO... 4 CAPÍTULO 02 - PERFIL DO HARDWARE... 5 CAPÍTULO 03 INSTALADOR SIM SINASC 2.2... 6 CAPÍTULO 04 - MODO DE INSTALAÇÃO...

Leia mais

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM

Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos do sistema........... 1 Código de autorização.......... 1 Instalando...............

Leia mais

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4

Suporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. A NETGEAR recomenda o uso exclusivo de recursos oficiais de suporte da NETGEAR. Com o dispositivo instalado, localize o número de série no

Leia mais

Soluções para gerenciamento de clientes e Impressão móvel

Soluções para gerenciamento de clientes e Impressão móvel Soluções para gerenciamento de clientes e Impressão móvel Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation.

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Librix. A LIBERDADE DO LINUX COM A QUALIDADE ITAUTEC Guia de referência

Librix. A LIBERDADE DO LINUX COM A QUALIDADE ITAUTEC Guia de referência Librix A LIBERDADE DO LINUX COM A QUALIDADE ITAUTEC Guia de referência índice Librix Introdução Librix...03 Manual Eletrônico...03 Opções de Suporte...03 Dicas para a Instalação Configurações Regionais...05

Leia mais

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá LibreOffice Impress Editor de Apresentação Iniciando o Impress no Linux Educacional 4 1. Clique no botão 'LE' no

Leia mais

Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000

Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000 Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000 1.1 Agosto de 2012 3725-82842-114/A Informações sobre marcas comerciais Polycom, o logotipo de "Triângulos" da Polycom e os nomes e as marcas associados aos

Leia mais

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

INTRODUÇÃO À INFORMÁTICA GRUPO DE PESQUISA LEITURA NA TELA

INTRODUÇÃO À INFORMÁTICA GRUPO DE PESQUISA LEITURA NA TELA INTRODUÇÃO À INFORMÁTICA GRUPO DE PESQUISA LEITURA NA TELA Núcleo de Educação a Distância UniEvangélica 2 ÍNDICE 1 Introdução à Informática... 3 1. O Computador... 3 Teclado... 3 Mouse... 5 Monitor...

Leia mais

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8

RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar

Leia mais

Gerenciamento e Impressão

Gerenciamento e Impressão Gerenciamento e Impressão Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. Intel e Centrino são marcas

Leia mais

Modem e Redes Locais. Número de Peça: 383057-202. Outubro de 2005

Modem e Redes Locais. Número de Peça: 383057-202. Outubro de 2005 Modem e Redes Locais Número de Peça: 383057-202 Outubro de 2005 Sumário 1 Modem Interno Utilização do Cabo de Modem....................... 2 Utilização de um Adaptador de Cabo de Modem Específico para

Leia mais

INTRODUÇÃO AO WINDOWS

INTRODUÇÃO AO WINDOWS INTRODUÇÃO AO WINDOWS Paulo José De Fazzio Júnior 1 Noções de Windows INICIANDO O WINDOWS...3 ÍCONES...4 BARRA DE TAREFAS...5 BOTÃO...5 ÁREA DE NOTIFICAÇÃO...5 BOTÃO INICIAR...6 INICIANDO PROGRAMAS...7

Leia mais

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP

Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP Informática básica Telecentro/Infocentro Acessa-SP Aula de hoje: Verificando data e hora, desligando o computador, janelas, copiar colar, excluindo um arquivo. Prof: Lucas Aureo Guidastre Verificando data

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria Número da peça: 46P4845 Obrigado por comprar o computador IBM ThinkPad Série A. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Brainloop Secure Dataroom versão 8.30 App QR Code Scanner para ios e Android Guia rápido

Brainloop Secure Dataroom versão 8.30 App QR Code Scanner para ios e Android Guia rápido Guia rápido Brainloop Secure Dataroom Versão 8.30 Direitos autorais Brainloop AG, 2004-2016. Todos os direitos reservados. Versão do documento 1.3. Todas as marcas registradas, citadas neste documento

Leia mais

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.

Sumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia

Leia mais

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA

ROBERTO OLIVEIRA CUNHA LEIAME APRESENTAÇÃO Nenhuma informação do TUTORIAL DO MICRO- SOFT OFFICE WORD 2003 poderá ser copiada, movida ou modificada sem autorização prévia e escrita do Programador Roberto Oliveira Cunha. Programador:

Leia mais

Insight Teacher Quickstart Guide

Insight Teacher Quickstart Guide 1 2 Site de Internet: www.faronics.com E-mail: sales@faronics.com Telefone: (+1) 800-943-6422 ou (+1) 604-637-3333 Fax: (+1) 800-943-6488 ou (+1) 604-637-8188 Horário: de segunda-feira a sexta-feira, das

Leia mais

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações

Leia mais

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software

Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais