HP ipaq Guia do Produto
|
|
- Branca Flor Fortunato Candal
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 HP ipaq Guia do Produto
2 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Os produtos HP ipaq funcionam com o software Microsoft Windows Mobile 6.0 Classic, incluindo o aplicativo Mensagens e o pacote de recursos de segurança. Microsoft Windows, o logotipo do Windows, Outlook e ActiveSync/Windows Mobile Device Center são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e em outros países. O logotipo SD é uma marca comercial de seu proprietário. Bluetooth é uma marca comercial pertencente a seu proprietário e usada sob licença pela Hewlett-Packard Development Company, L.P. Todos os demais nomes de produtos mencionados aqui podem ser marcas comerciais das respectivas empresas. A Hewlett-Packard Company não deverá ser responsabilizada por erros técnicos ou editoriais nem por omissões contidos neste documento. As informações são fornecidas como estão, sem nenhum tipo de garantia, e estão sujeitas a alteração sem aviso. As garantias dos produtos Hewlett-Packard estão estabelecidas nas declarações expressas de garantia limitada que acompanham tais produtos. Nada neste guia poderá ser interpretado como uma garantia adicional. Este documento contém informações de propriedade da HP, protegidas por direitos autorais. Nenhuma parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para qualquer outro idioma sem a permissão prévia e por escrito da Hewlett- Packard Development Company, L.P. Terceira edição: Abril de 2008 Número de peça:
3 Conteúdo 1 Registro do seu HP ipaq 2 Conteúdo da caixa 3 Componentes Componentes do painel frontal... 3 Componentes dos painéis superior e inferior... 4 Componentes dos lados esquerdo e direito... 5 Componentes do painel posterior Configuração do seu HP ipaq Etapa 1: Remova a tampa da bateria e a bateria... 7 Etapa 2: Instale a bateria e recoloque a tampa da bateria... 8 Etapa 3: Carregue a bateria... 8 Etapa 4: Ligue seu HP ipaq... 9 Proteja seu HP ipaq com uma senha... 9 Localização dos números de série e do modelo Exibição dos ícones de status Aprendizado das operações básicas A tela Hoje Utilização do TodayPanel Lite Dicas para economizar energia da bateria Tecla de navegação de 5 direções Bloqueio e desbloqueio do seu HP ipaq Inserção de texto Inserção das informações sobre o proprietário Reinicialização por programa Visualização de informações do sistema operacional (SO) Alteração do nome do HP ipaq Alteração das configurações regionais Ajuste do volume Alteração das configurações de gerenciamento de energia Escurecimento ou ajuste do brilho da luz auxiliar Instalação e remoção de programas Abertura e fechamento de programas Definição de alarmes e relógios iii
4 Menus de atalhos Exibição do relógio na barra de título Criação e atribuição de uma categoria Ajuste da velocidade de rolagem de itens em uma lista Conexões WLAN Termos de WLAN Conexão automática a uma rede WLAN Conexão manual a uma rede WLAN Localização de um endereço IP Exclusão de uma rede sem fio Definição das configurações de autenticação 802.1x Bluetooth Termos do Bluetooth Bluetooth Manager Bluetooth Phone Manager Conexão a um computador usando Bluetooth Perfis de dispositivos Bluetooth Criação, término e aceitação de uma parceria Bluetooth Alteração do nome de uma parceria Bluetooth Correspondência e remoção da correspondência entre dispositivos Tornar um dispositivo identificável Conexão com um headset Bluetooth Abertura das configurações do Bluetooth Autorização para acessar serviços Utilização de código de acesso ou vínculo Configuração de uma pasta compartilhada Bluetooth Configurações avançadas Conexão com URLs de intranet Alteração de um URL de Intranet Definição de configurações de servidor proxy Configuração de um gateway WAP Definição de configurações avançadas de proxy Configurações avançadas de conexão Configuração de uma conexão de servidor VPN Alteração de um nome de grupo de conexão Término de uma conexão HP Photosmart Mobile HP Photosmart Mobile Anexar uma nota de voz a uma foto Envio de uma foto por iv
5 Visualização de uma apresentação de slides Mensagens Compreensão das mensagens Tipos de pastas Sincronização de s Configuração de contas de mensagens Configuração de utilizando o Exchange Server s da Internet Recebimento de anexos Envio de solicitações de reunião Recebimento de solicitações de reunião Criação ou alteração de uma assinatura Uso do aplicativo Mensagens Criação e envio de mensagens Resposta ou encaminhamento de uma mensagem Adição de um anexo a uma mensagem Download de mensagens Download de mensagens de um servidor Instalação de um catálogo de endereços on-line Windows Live Messenger Entrada e saída do Messenger Envio de mensagens instantâneas Alteração do status Calendário Acesso ao calendário Alteração da exibição da semana de trabalho Configuração de um lembrete padrão para todos os compromissos novos Criação de um compromisso Atualização de um compromisso Cancelamento de um compromisso Contatos Criação de um contato Exclusão de um contato Alteração de informações do contato Cópia de um contato Localização de um contato Envio de uma mensagem de a um contato Adição e remoção de uma imagem Utilização da lista de contatos v
6 11 Aplicativos Aplicativos HP HP Help and Support HP ipaq Setup Assistant HP Asset Viewer Certificate Enroller Gerenciamento de certificados HP ipaq Tips HP ipaq QuickStart Tour HP ipaq Zip HP Enterprise Mobility Agent Windows Media Player Windows Media Player 10 Mobile Limpeza da lista Em Execução Atualização de biblioteca Aplicativos MS Office Word Mobile Excel Mobile PowerPoint Mobile Visualizador de PDF Jogos Bubble Breaker Paciência Internet Explorer Notas Composição de uma nota Criação de uma cópia de uma nota Criação de uma nota de voz Cartões de armazenamento Cartões de armazenamento Inserção de um cartão de armazenamento Remoção de um cartão de armazenamento Visualização do conteúdo de um cartão de armazenamento Sincronização Software de sincronização Cópia de arquivos Migração de dados do Palm Desktop para o Microsoft Windows Mobile Dicas para economizar custos na sincronização sem fio Solução de problemas de sincronização vi
7 15 Tarefas Definição das datas de início e conclusão de uma tarefa Exibição das datas de início e de conclusão na lista de tarefas Configuração de opções para exibição de tarefas na tela Hoje Marcação de uma tarefa como concluída Especificações do produto Especificações do sistema Especificações físicas Ambiente operacional Informações regulamentares Aviso da Comissão Federal de Comunicações (FCC) dos EUA Modificações Cabos Declaração de conformidade para produtos marcados com o logotipo da FCC (somente nos Estados Unidos) Avisos para o Canadá Avis Canadien Avisos para a União Européia Produtos contendo dispositivos de LAN sem fio de 2,4 GHz Advertência sobre a bateria Reciclagem da bateria Descarte da bateria Advertência sobre o equipamento Advertência sobre acústica Aviso para viagens aéreas Equipamento médico eletrônico Avisos para conexões sem fio Avisos regulamentares dos EUA para conexões sem fio Aviso regulamentar do Canadá para conexões sem fio Aviso para o Brasil Aviso para o Japão Dispositivos de LAN sem fio b Dispositivos de LAN sem fio g Dispositivos Bluetooth Aviso DGT para Taiwan Aviso para a Coréia Solução de problemas e perguntas mais freqüentes (FAQs) Solução de problemas de sincronização Instalação do Microsoft ActiveSync Criação de uma parceria ActiveSync com seu computador vii
8 ActiveSync via USB ActiveSync pelo Bluetooth Sincronização ActiveSync com Microsoft Exchange Server Instalação do Windows Mobile Device Center (WMDC) no Windows Vista Conexão com WMDC via Bluetooth Código de erro: 0x O ActiveSync encontrou um problema no servidor Código de erro: 0x Não foi possível completar a sincronização, tente novamente mais tarde Interrupção do cliente VPN Utilitários para controle dos pais Otimizadores de tráfego de rede Aplicativos de firewall para o desktop Solução de problemas de conectividade Wi-Fi Detecção e conexão automática com uma rede Wi-Fi Conexão manual a uma rede Wi-Fi A conexão Wi-Fi informa que está conectando, mas não completa a conexão Como faço para me conectar e navegar pela Internet? Como faço para alterar minha página inicial? Solução de problemas relacionados a alimentação e bateria Como faço para economizar bateria? Tenho problemas ao carregar a bateria. O que devo fazer? Estou tendo problemas para ligar meu HP ipaq. O que devo fazer? Solução de problemas de memória/desempenho Como faço para verificar o espaço de memória disponível no meu HP ipaq? Como faço para liberar espaço de armazenamento no meu HP ipaq? Como faço para evitar que meu dispositivo congele o tempo todo? Por que o HP ipaq de vez em quando opera lentamente? Solução de problemas relacionados à tela Como faço para alterar o idioma da tela/sistema? Como faço para personalizar a tela Hoje? Como faço para recalibrar a tela? Por que vejo a mensagem de erro de layout da tela Hoje na tela do meu HP ipaq? Solução de problemas relacionados ao Bluetooth Como faço para ligar e desligar o Bluetooth? Como faço para conectar a um headset Bluetooth? Como faço para ligar/desligar a visibilidade para que outros dispositivos Bluetooth possam se conectar ao meu HP ipaq? Como faço para procurar arquivos em um dispositivo remoto? Como faço para conectar a um teclado Bluetooth? Como faço para autorizar a transferência de arquivos em um dispositivo Bluetooth? Como faço para me conectar à Internet via telefone? Como faço para me conectar à Internet usando o aplicativo BT Phone Manager? viii
9 Problemas relacionados a Como posso configurar uma conta Hotmail existente e sincronizar s e os meus contatos? Como faço para abrir anexos de ? Como faço para alternar contas de usuário do Windows Live? Reinicialização do dispositivo Execução de uma reinicialização por hardware e restauração das configurações de fábrica Execução de uma reinicialização por programa Diretrizes para cuidados e manutenção Utilização do seu HP ipaq Limpeza do seu HP ipaq Transporte ou armazenamento do HP ipaq Utilização de acessórios ix
10 x
11 1 Registro do seu HP ipaq É necessário registrar seu HP ipaq junto à Hewlett-Packard para: Ter acesso a suporte e serviços, e obter o máximo de seus produtos HP. Gerenciar seu perfil. Inscrever-se para receber gratuitamente alertas de suporte, notícias sobre drivers e boletins informativos personalizados. Após registrar seu HP ipaq, você receberá uma mensagem de com promoções e ofertas especiais. Visite para registrar o HP ipaq ou atualizar seu endereço postal ou de após o registro. Você será solicitado a informar sua ID de usuário e senha de registro para editar seu perfil de forma on-line. 1
12 2 Conteúdo da caixa Esta imagem ilustra os itens presentes na caixa do seu HP ipaq. NOTA: O conteúdo da caixa pode variar dependendo do modelo. (1) HP ipaq (2) Lápis (3) Bateria de íon de lítio removível/recarregável de 1200 mah (4) CD Getting Started (Passos Iniciais) com software adicional (5) Documentação do HP ipaq (6) Adaptador de CA com plugue intercambiável NOTA: O adaptador de CA pode ser fornecido com mais de um plugue intercambiável, que talvez não esteja conectado. Conecte o plugue correto para o seu país/região. (7) Cabo de sincronização mini-usb (8) Estojo protetor 2 Capítulo 2 Conteúdo da caixa
13 3 Componentes NOTA: Nem todos os modelos ou recursos são oferecidos em todos os países/regiões. Componentes do painel frontal Componente Função (1) LEDs Âmbar contínuo carregando Verde contínuo completamente carregado Apagado (âmbar/verde) Não está carregando Verde piscando Uma ou mais notificações foram recebidas Azul contínuo WLAN ou Bluetooth ligado (2) Receptor VoIP Recebe uma seqüência de informações de voz que são convertidas em pacotes digitais e transmitidas através da Internet. (3) Tecla de aplicativo 1 Pressione para iniciar o aplicativo Calendário. Pressione e segure para iniciar a lista Contatos. (4) Tecla de aplicativo 2 Pressione para exibir o menu Iniciar. Pressione e segure para acessar a tela Hoje. (5) Tecla de navegação de 5 direções Utilize para selecionar itens, navegar por menus, alterar configurações de recursos ou jogar. Faça a tela rolar para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita pressionando o botão na direção desejada. Solte o botão para interromper a ação de rolagem. Pressione o botão para selecionar um item realçado na tela. Componentes do painel frontal 3
14 Componente Função (6) Tecla de aplicativo 3 Pressione para selecionar ok ou fechar o aplicativo em execução. Pressione e segure para alternar as exibições paisagem e retrato. (7) Tecla de aplicativo 4 Pressione para iniciar o aplicativo Mensagens. Pressione e segure para iniciar o Windows Media Player. (8) Tela de toque Utilize para visualizar conteúdo na tela. Utilize o lápis para selecionar itens, navegar por menus, alterar configurações de recursos ou jogar. (9) Sensor de luz Utilize para detectar alterações na luz ambiente e ajustar automaticamente a configuração da luz auxiliar para um valor próximo ao da configuração atual. Componentes dos painéis superior e inferior Componente (1) Conector de fones de ouvido de 3,5 mm Função Insira o plugue do fone de ouvido nesse conector para ouvir áudio. (2) Lápis Utilize para selecionar elementos na tela e inserir informações. (3) Porta de carregamento/ comunicações Utilize para conectar o cabo mini-usb de carregamento/sincronização. (4) Microfone Utilize para gravar notas de voz. 4 Capítulo 3 Componentes
15 Componentes dos lados esquerdo e direito Componente Função (1) Slot para cartão SD/SDIO Insira um cartão SD (Secure Digital) ou SDIO (Secured Digital Input/ Output), com o rótulo voltado para cima, para armazenar dados ou executar outras funções. (2) Suporte para cordão de pescoço Utilize para prender acessórios de maneira segura no HP ipaq ou para inserir um cordão e carregar seu HP ipaq. (3) Botão do gravador de voz Utilize para iniciar o aplicativo Voice Recorder (Gravador de voz). NOTA: Essa função não está disponível na China. (4) Reset (Reinício) Pressione para reinicializar seu HP ipaq. (5) Tecla Liga/Desliga Pressione e segure para ligar ou desligar seu HP ipaq. Componentes dos lados esquerdo e direito 5
16 Componentes do painel posterior Componente Função (1) Alto-falante posterior Utilize o alto-falante para ouvir áudio. (2) Antena Bluetooth Detecta e transmite sinais Bluetooth. (3) Trava da bateria Pressione a trava da bateria na tampa da bateria e deslize a tampa para baixo e para fora do HP ipaq para retirar a bateria. (4) Antena WLAN Detecta pontos de acesso WLAN. 6 Capítulo 3 Componentes
17 4 Configuração do seu HP ipaq Etapa 1: Remova a tampa da bateria e a bateria 1. Pressione a trava da bateria na tampa da bateria e deslize a tampa para baixo, removendo-a do HP ipaq. 2. Remova a bateria. Etapa 1: Remova a tampa da bateria e a bateria 7
18 Etapa 2: Instale a bateria e recoloque a tampa da bateria 1. Alinhe os conectores da bateria com os pinos de fixação do compartimento de bateria e insira a bateria. 2. Deslize a tampa da bateria até encaixá-la no lugar. Etapa 3: Carregue a bateria CUIDADO: Para evitar danos no HP ipaq ou no adaptador de CA, verifique se todos os conectores estão alinhados corretamente antes de conectá-los. 8 Capítulo 4 Configuração do seu HP ipaq
19 A bateria fornece energia para o HP ipaq funcionar. Seu HP ipaq vem com um cabo de sincronização mini-usb, que deve ser usado para carregar o dispositivo. Demora de 2 a 4 horas aproximadamente para carregar totalmente a bateria na primeira vez. Cargas subseqüentes podem demorar mais. 1. Insira a extremidade USB do cabo de sincronização mini-usb na porta do adaptador de CA. 2. Conecte o adaptador de CA a uma tomada elétrica. 3. Conecte o cabo de sincronização mini-usb à porta de carregamento/comunicações do seu HP ipaq. O conector do cabo só encaixa de uma maneira. Se não conseguir inserir o conector com facilidade, inverta a posição. DICA: Também é possível carregar a bateria conectando o HP ipaq a uma porta USB do computador utilizando o cabo de sincronização mini-usb. NOTA: Sempre que uma bateria de reposição for inserida no HP ipaq, pressione a tecla Liga/ Desliga por pelo menos dois segundos. Se o HP ipaq não ligar, conecte o adaptador de CA para ligá-lo. Etapa 4: Ligue seu HP ipaq Pressione a tecla Liga/Desliga para ligar seu HP ipaq. Feito isso, siga as instruções apresentadas na tela para completar a configuração. Use o teclado exibido na tela para inserir informações. Proteja seu HP ipaq com uma senha É possível proteger os dados em seu HP ipaq através da definição de uma senha. Toda vez que ligar o HP ipaq, você será solicitado a inserir a senha. Para definir uma senha: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Bloquear. 2. Marque a caixa de seleção Bloquear se o dispositivo ficar sem uso por e selecione quanto tempo o HP ipaq deverá ficar sem uso para que a senha seja solicitada. 3. Na lista Tipo de senha, selecione o tipo de senha que deseja usar. Digite a senha e, em seguida, confirme-a. 4. Na guia Dica, digite uma frase para ajudá-lo a lembrar a senha. Assegure-se de que a dica não permita que outras pessoas adivinhem a sua senha. A dica é exibida após a senha incorreta ser inserida cinco vezes consecutivas. 5. Quando solicitado, toque em Sim. Na próxima vez em que o HP ipaq permanecer sem uso pelo tempo especificado, você será solicitado a digitar a senha. DICA: Siga os mesmos passos acima para mudar ou restaurar a senha. Etapa 4: Ligue seu HP ipaq 9
20 Localização dos números de série e do modelo Localize os números de série e do modelo antes de entrar em contato com o Suporte ao Cliente HP, particularmente se estiver fazendo uma chamada de suporte coberta pela garantia. Veja o número de série e a ID do modelo tocando em Iniciar > HP Help and Support > Números de série e modelos. Também é possível encontrar essa informação na bateria do HP ipaq. Para localizar o número de série: 1. Remova a tampa da bateria. 2. Localize o rótulo que contém o número de série próximo à bateria. Exibição dos ícones de status A tabela a seguir lista os indicadores de status comuns e o que significam. Ícone Status Ícone Status Mensagem instantânea recebida Novo Erro de sincronização Nível da bateria Nível de bateria baixo Carregamento da bateria Sem bateria ou bateria defeituosa Bluetooth Bluetooth desligado WLAN desligada 10 Capítulo 4 Configuração do seu HP ipaq
21 5 Aprendizado das operações básicas Comece a usar seu HP ipaq aprendendo funções básicas como conhecer a tela Hoje, inserir texto e sincronizar dados. A tela Hoje A tela Hoje exibe a data e a hora, oferece um breve status da capacidade restante da bateria e exibe os próximos compromissos. Na parte superior da tela Hoje encontram-se os ícones de conectividade, o indicador de volume e o relógio. Na tela Hoje, toque no ícone (ipaq Wireless) para abrir o aplicativo ipaq Wireless. Na guia Todos, você pode ligar/desligar todas as conexões sem fio. Para personalizar a tela Hoje: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Hoje. 2. Na guia Aparência, selecione o tema desejado para o plano de fundo da tela Hoje. 3. Na guia Itens, selecione os itens que deseja exibir na tela Hoje. DICA: Para alterar a ordem de exibição dos itens, toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Hoje. Na guia Itens, toque em um item para selecioná-lo e, em seguida, toque em P/cima ou P/ baixo. Utilização do TodayPanel Lite Ícone Nome Função TodayPanel Lite Utilize-o para alterar as opções do TodayPanel Lite ou as configurações da tela Hoje. Energia da bateria Memória principal Memória de armazenamento Luz auxiliar Utilize-o para ver a quantidade restante de carga na bateria do seu HP ipaq. Defina o período de espera, o intervalo para desligamento do HP ipaq e o método de carregamento USB. Utilize-o para ver a quantidade de memória principal disponível no seu HP ipaq. Visualize, ative e interrompa todos os programas em execução a partir desta tela. Utilize-o para ver a quantidade de memória de armazenamento disponível no seu HP ipaq. Visualize, ative e interrompa todos os programas em execução a partir desta tela. Utilize-o para ver e alterar as opções de luz auxiliar no seu HP ipaq. A tela Hoje 11
22 Para usar o TodayPanel Lite, toque no ícone desejado, faça as alterações necessárias e toque em ok. É possível alterar os ícones do TodayPanel Lite para o modo compacto, que disponibiliza mais espaço na tela Hoje. Também é possível alterar as configurações de memória e armazenamento para serem exibidas como percentuais em vez de tamanhos de arquivo. Para mudar os ícones TodayPanel Lite para o modo compacto: 1. Toque no ícone (TodayPanel Lite) > Opções para abrir o aplicativo TodayPanel Lite. 2. Toque na lista Modo de exibição e selecione Compacto. Para exibir a memória e o armazenamento como percentuais: 1. Toque no ícone (TodayPanel Lite) > Opções para abrir o aplicativo TodayPanel Lite. 2. Toque na lista Exibir memória como ou na lista Exibir espaço como e selecione o percentual listado. 3. Toque em ok. Para remover o aplicativo TodayPanel Lite da tela Hoje: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Hoje > Itens. 2. Desmarque a caixa de seleção TodayPanel e toque em ok. Para obter mais opções, visite e faça a atualização para a versão TODAYPANEL.PRO. Dicas para economizar energia da bateria É possível ajustar as configurações do seu HP ipaq para atender suas necessidades individuais e prolongar a duração da bateria o máximo possível entre um carregamento e outro. A seguir são apresentadas algumas recomendações para aumentar a duração da bateria: Sons Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Sons e Notificações para desligar todas as notificações desnecessárias. Sempre que você recebe uma notificação de evento, há consumo de energia da bateria. Apagar a luz auxiliar automaticamente Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Luz auxiliar. Especifique um pequeno intervalo de tempo a ser aguardado antes que a luz auxiliar seja desligada. Na guia Alimentação por bateria, configure a opção Apagar a luz auxiliar se o dispositivo não for usado por para 10 segundos. Desligar o Bluetooth e a WLAN Toque em Iniciar > Configurações > Conexões > Gerenc. sem Fio. Sempre desligue o Bluetooth e a WLAN quando não estiverem sendo utilizados. A HP também oferece diversos acessórios para manter seu HP ipaq carregado quando você se ausenta do escritório por períodos de tempo prolongados. Isso inclui o cabo de sincronização mini-usb e o adaptador de viagem. Use baterias e carregadores HP originais para carregar o HP ipaq. Para verificar a energia da bateria, toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Alimentação. 12 Capítulo 5 Aprendizado das operações básicas
23 Tecla de navegação de 5 direções A tecla de navegação de 5 direções é utilizada para navegar pelo sistema de menus, alterar configurações de recursos ou jogar. Ela é utilizada também para rolar listas para cima e para baixo e selecionar uma função desejada. DICA: Seus principais movimentos são para baixo e para cima ao navegar pelos menus ou na lista Contatos. Faça movimentos para a esquerda e para a direita para alterar as configurações do recurso e editar texto. Pressione o botão para selecionar um item realçado na tela. Bloqueio e desbloqueio do seu HP ipaq Você pode bloquear seu HP ipaq para evitar pressionar acidentalmente uma tecla ao transportá-lo. NOTA: Mesmo com seu HP ipaq bloqueado, você pode receber notificações de e ver lembretes de compromissos. Para bloquear seu HP ipaq: Na tela Hoje, toque em Dispositivo desbloqueado. Para desbloquear seu HP ipaq: Na tela Hoje, toque em Desbloquear e, em seguida, na tela Desbloquear, toque em Desbloquear novamente. Agora, seu HP ipaq está desbloqueado e pronto para ser usado. Inserção de texto Com base nas suas preferências, você pode usar o teclado na tela ou um recurso de reconhecimento de escrita como o Reconhecedor de Blocos, o Teclado, o Reconhecedor de Letras ou o Transcriber para inserir texto. Para inserir texto: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Entrada. 2. Na guia Método de Entrada, selecione um método de entrada de texto e altere as opções, conforme necessário. 3. Toque em ok. Feito isso, você pode abrir um programa (como o Notas) e iniciar a inserção de texto. Método de entrada de texto Reconhecedor de Blocos Teclado Reconhecedor de Letras Transcriber Definição Use um único toque para escrever letras, números, símbolos e marcas de pontuação, que são convertidos em texto digitado. Toque nas teclas do teclado para digitar texto. Escreva individualmente letras, números e marcas de pontuação, que são convertidos em texto digitado. Escreva em letra cursiva, de forma ou escrita misturada (consistindo em cursiva e de forma) e converta em texto digitado. Tecla de navegação de 5 direções 13
24 DICA: Altere o método de entrada de texto a partir de qualquer programa tocando na seta Seletor de entrada e selecionando um método de entrada. Inserção das informações sobre o proprietário Forneça seus dados pessoais, como nome e endereço, para que o HP ipaq possa ser devolvido em caso de perda. Para inserir suas informações pessoais: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Inf. do Proprietário. 2. Na guia Identificação, digite suas informações pessoais. DICA: Você pode editar as informações do proprietário diretamente na tela Hoje. Para fazer isso, é necessário marcar a caixa de seleção Inf. do Proprietário durante a personalização da tela Hoje. Para obter mais informações, consulte A tela Hoje na página 11. Reinicialização por programa A reinicialização por programa interrompe todos os aplicativos em execução, mas não apaga nenhum programa ou dados salvos. NOTA: Certifique-se de fechar todos os aplicativos em execução antes de realizar uma reinicialização por programa. Para executar uma reinicialização por programa: 1. Localize o botão Reset (Reinício) embutido no lado direito do HP ipaq. 2. Use o lápis para pressionar levemente o botão Reset (Reinício). Visualização de informações do sistema operacional (SO) Para visualizar informações do sistema operacional: Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Sobre. A guia Versão exibe informações importantes sobre o dispositivo, incluindo o tipo de processador e a quantidade de memória disponível. Alteração do nome do HP ipaq O nome do dispositivo é utilizado para identificar seu HP ipaq nas seguintes situações: Sincronização com um computador Conexão com uma rede NOTA: Se você sincronizar vários dispositivos com o mesmo computador, cada dispositivo precisa ter um nome exclusivo. Para alterar o nome do dispositivo: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Sobre > guia ID do Dispositivo. 2. Insira um nome. O nome do dispositivo deve começar com uma letra, deve consistir de letras de A a Z e números de 0 a 9 e não pode conter espaços. 14 Capítulo 5 Aprendizado das operações básicas
25 Alteração das configurações regionais O estilo no qual números, moeda, datas e horas são exibidos é especificado nas configurações regionais. Para alterar as configurações regionais: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Conf. Regionais > Região. 2. Selecione uma região. A região selecionada determina as opções disponíveis nas outras guias. 3. Para personalizar configurações adicionais, toque nas guias mencionadas abaixo para exibir as opções desejadas: Região Número Moeda Hora Data Ajuste do volume É possível alterar o volume para vários eventos sonoros, como o som que se ouve ao tocar em nomes de programa e opções de menu. Para ajustar o volume: 1. Toque no ícone (Alto-falante) na parte superior da tela. 2. Mova o controle deslizante de volume do sistema, localizado na tela, até o nível de volume desejado. 3. Para suprimir o som do sistema, toque em Desligar. Você também pode definir um tipo de som específico para um determinado evento. Para definir notificações para eventos: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Sons e Notificações. 2. Na guia Sons, selecione como deseja ser notificado marcando as caixas de seleção apropriadas. 3. Na guia Notificações, na lista Evento, toque no nome do evento e selecione como deseja ser notificado marcando as caixas de seleção apropriadas. É possível selecionar diversas opções, como um som especial, uma mensagem ou uma luz piscando. NOTA: Desligar sons e a notificação por LED ajuda a economizar energia da bateria. Alteração das configurações de gerenciamento de energia Para alterar as configurações de gerenciamento de energia: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Alimentação. 2. Toque na guia Avançado e selecione quanto tempo o HP ipaq deve permanecer ligado quando está sendo alimentado por bateria ou por alimentação externa. Alteração das configurações regionais 15
26 Escurecimento ou ajuste do brilho da luz auxiliar É possível ajustar a luz auxiliar para escurecer após um intervalo de tempo especificado. Para alterar as configurações da luz auxiliar: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Luz auxiliar. 2. Toque em Alimentação por bateria ou Alimentação externa. 3. Selecione as opções de luz auxiliar de sua preferência. É possível também aumentar ou diminuir o brilho da luz auxiliar. Mova o controle deslizante próximo ao ícone (Luz auxiliar) para aumentar ou diminuir o brilho. Também é possível alterar o brilho tocando em Iniciar > Configurações > Sistema > Luz auxiliar > Brilho. Instalação e remoção de programas Para instalar programas no seu HP ipaq: 1. Use o cabo de sincronização mini-usb para conectar o HP ipaq ao computador. 2. Siga as instruções no assistente de instalação fornecido com o programa que deseja instalar. 3. Observe a tela do HP ipaq para verificar se alguma etapa adicional será necessária para concluir a instalação do programa. Para remover programas do seu HP ipaq: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Remover Programas. 2. Marque as caixas de seleção dos programas que deseja remover e, em seguida, toque em Remover. NOTA: Você pode aumentar a memória disponível no seu HP ipaq removendo um programa instalado. Se, por algum motivo, você perder programas instalados no HP ipaq, a maioria deles pode ser reinstalada usando qualquer software de sincronização. Consulte Software de sincronização na página 62 para obter mais informações. Abertura e fechamento de programas Não é necessário sair de um programa para abrir outro ou economizar memória. O sistema gerencia a memória automaticamente. Para abrir um programa, toque em Iniciar e selecione o programa desejado na lista. Se não encontrar o programa que deseja iniciar, toque em Iniciar > Programas. Na maioria dos casos, selecionar x ou ok fecha um aplicativo, mas não interrompe sua execução na memória. Entretanto, é possível fechá-lo manualmente. Para interromper programas manualmente: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Memória > Programas em Execução. 2. Na lista Programas em Execução, toque no programa que deseja fechar e, em seguida, toque em Parar. 16 Capítulo 5 Aprendizado das operações básicas
27 Definição de alarmes e relógios Para definir alarmes no seu HP ipaq: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Relógio e Alarmes > Alarmes. 2. Toque em <Descrição> para inserir um nome para o alarme. 3. Toque em um dia da semana para definir o alarme. Também é possível definir o alarme para vários dias. 4. Toque na hora exibida na tela para definir a hora do alarme. 5. Toque no ícone (Alarme) para especificar o tipo de alarme. É possível escolher um som único ou um som que se repete. 6. Se escolher reproduzir um som, toque na lista próxima à caixa de seleção Reproduzir som e, em seguida, toque no som desejado. Para definir a hora no seu HP ipaq: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Relógio e Alarmes > Hora. 2. Selecione Início para definir o fuso horário, a hora local e a data quando estiver em seu país natal. Selecione Visita para definir essas opções quando estiver viajando. Menus de atalhos Um menu de atalhos é exibido quando você toca e segura sobre um item. Esse menu exibe os comandos mais comuns para o item específico. Por exemplo, você pode excluir um compromisso usando comandos de um menu de atalhos. Quando o menu de atalho for exibido, toque na ação que deseja executar. Para fechar um menu de atalhos sem executar uma ação, toque em qualquer lugar fora do menu. Exibição do relógio na barra de título Durante a exibição de determinados programas, a barra de título pode não mostrar o relógio. Para sempre exibir o relógio na barra de título: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Sistema > Relógio e Alarmes. 2. Na guia Mais, toque para marcar a caixa de seleção Exibir o relógio na barra de título em todos os programas. Criação e atribuição de uma categoria Nos programas Calendário, Contatos e Tarefas, é possível utilizar categorias para organizar e agrupar compromissos, contatos e tarefas. Definição de alarmes e relógios 17
28 Para criar e atribuir categorias: 1. Na lista, selecione um item existente ou crie um novo. 2. Execute um dos seguintes procedimentos: Para um item existente em Calendário, abra o compromisso e toque em Menu > Editar > Categorias. Para um item existente em Tarefas, abra a tarefa e toque em Editar > Categorias. Para um item existente em Contatos, abra o contato e toque em Editar > Categorias. Para um novo item em Calendário, Contatos e Tarefas, selecione Categorias. 3. Marque a caixa de seleção desejada (Comercial, Feriado, Pessoal ou Sazonal) e toque em ok para atribuir a categoria. 4. Toque em ok para retornar ao compromisso, tarefa ou contato. NOTA: Para criar uma nova categoria, toque em Novo e atribua um nome para a categoria de um contato, tarefa ou compromisso. A nova categoria é automaticamente atribuída ao item. Ajuste da velocidade de rolagem de itens em uma lista Para alterar a velocidade de rolagem: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Pessoal > Botões > Controle Para Cima/Baixo. 2. Em Atraso antes da primeira repetição, mova o controle deslizante para diminuir ou aumentar o tempo de espera até a rolagem começar. 3. Em Taxa de repetição, mova o controle deslizante para alterar o tempo que leva para rolar de um item para outro. 18 Capítulo 5 Aprendizado das operações básicas
29 6 Conexões Você pode usar seu HP ipaq para se conectar e trocar informações com outros dispositivos de mão, seu computador, diversos tipos de rede ou a Internet. Existem várias maneiras de se conectar: WLAN WLAN Bluetooth Você tem acesso a todos esses tipos de conexão tocando em Iniciar > Configurações > Conexões. Com o acesso sem fio, você não precisa de cabos para conectar seu HP ipaq à Internet. Em vez disso, pontos de acesso transmitem dados de e para seu dispositivo sem fio. Seu HP ipaq pode se conectar a uma rede IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) b/g ou diretamente a outros dispositivos com capacidade WLAN. Com o acesso via WLAN, você pode: Acessar a Internet Enviar e receber s Acessar informações em redes corporativas Usar redes virtuais privadas (VPNs) para ter acesso remoto seguro Usar pontos de acesso para obter conectividade sem fio Na tela Hoje, toque no ícone (ipaq Wireless) para acessar os recursos WLAN. NOTA: O uso de conexão dial-up e conexão sem fio para acesso à Internet, , redes corporativas e outras comunicações sem fio, como dispositivos Bluetooth, pode exigir hardware adicional e outros equipamentos compatíveis a serem adquiridos separadamente, além de uma infra-estrutura WLAN padrão e um contrato de serviços firmado em separado. É possível que nem todo o conteúdo da Web esteja disponível. Determinados conteúdos da Web podem exigir a instalação de software adicional. Termos de WLAN É recomendável familiarizar-se com os termos a seguir ao começar a utilizar a tecnologia de rede local sem fio (WLAN). Termo Padrão Dispositivo-para-computador ou ad-hoc Definição É uma especificação padrão de tecnologia de rádio aprovada pelo IEEE (Instituto de Engenheiros Eletricistas e Eletrônicos dos EUA) e utilizada para redes locais sem fio (WLANs). É um modo que não utiliza pontos de acesso. Ele fornece conectividade independente ponto a ponto em uma LAN sem fio. DNS (Domain Name System - Sistema de nomes de domínio) É o modo em que os nomes de domínio da Internet são localizados e convertidos em endereços IP. É fácil lembrar o nome de um endereço de Internet. Cada site da Web possui seu próprio endereço IP específico na Internet. WLAN 19
30 Termo Criptografia Pontos de acesso Infra-estrutura Definição É um processo de conversão alfanumérica (letras e/ou números) de dados, utilizado principalmente para proteção contra o acesso de pessoas não autorizadas. São áreas públicas ou privadas nas quais é possível acessar serviços de WLAN. Essas conexões sem fio podem estar localizadas, por exemplo, em bibliotecas, cibercafés, hotéis, no saguão de aeroportos ou em centros de convenções. Esse serviço pode ser gratuito ou pago. Esse modo de conexão utiliza pontos de acesso sem fio para se conectar a redes. Conexão automática a uma rede WLAN Quando você liga o rádio WLAN, seu HP ipaq detecta automaticamente redes WLAN que estão transmitindo sinais. Se a sua rede WLAN não estiver definida para transmissão, será necessário conectá-la manualmente. Antes de tentar se conectar a uma rede WLAN, determine se a informação de autenticação é necessária entrando em contato com o administrador de rede. Para se conectar a uma rede WLAN automaticamente: Toque no ícone Toque no ícone (ipaq Wireless). (WLAN) para ligar a WLAN e, em seguida, toque na guia WLAN. 3. Quando o HP ipaq detecta uma rede WLAN, você é solicitado a escolher se deseja se conectar. Selecione a rede com a qual deseja se conectar e toque em ok. O HP ipaq detecta várias redes. 4. Selecione o método de conexão desejado, Internet ou Trabalho e, em seguida, toque em Conectar. NOTA: Para obter o melhor desempenho Wi-Fi, a HP recomenda a utilização de canais independentes e sem sobreposição no ambiente corporativo. Pontos de acesso/roteadores devem ser configurados de acordo com os seguintes canais: 1, 6 e 11. Conexão manual a uma rede WLAN Uma rede sem fio pode ser adicionada manualmente, bastando para isso inserir as informações de configuração. Antes de tentar se conectar a uma rede WLAN, determine se a informação de autenticação é necessária entrando em contato com o administrador da rede. Para se conectar a uma rede WLAN manualmente: Toque no ícone Toque no ícone (ipaq Wireless). (WLAN) para ligar a WLAN e, em seguida, toque na guia WLAN. 3. Toque em Iniciar > Configurações > Conexões > HP ipaq Wireless > WLAN > Exibir Redes WLAN > Sem Fio > Adicionar Nova. 4. Digite o nome da rede. 20 Capítulo 6 Conexões
31 5. Selecione um método de conexão. Selecione Internet para se conectar à Internet através de um ISP ou selecione Trabalho para se conectar à rede de uma empresa. Você deve selecionar Trabalho se a rede exigir um servidor proxy. 6. Toque em Avançar. Para usar autenticação, selecione o método de autenticação na lista Autenticação. Para usar criptografia de dados, selecione um método de criptografia na lista Criptog. de Dados. Para usar uma chave de rede automaticamente, toque em A chave é fornecida automaticamente ou especifique a Chave de rede e o Índice de chaves. Toque em Avançar, em seguida toque em Concluir. NOTA: Para obter o melhor desempenho Wi-Fi, a HP recomenda a utilização de canais independentes e sem sobreposição no ambiente corporativo. Pontos de acesso/roteadores devem ser configurados de acordo com os seguintes canais: 1, 6 e 11. Localização de um endereço IP Para localizar um endereço IP: Toque no ícone Toque no ícone (ipaq Wireless). (WLAN) para ligar a WLAN e, em seguida, toque na guia WLAN. 3. Conecte-se a uma rede, de maneira automática ou manual, tocando em Iniciar > Configurações > Conexões > HP ipaq Wireless > WLAN > Exibir Redes WLAN. 4. Selecione uma rede WLAN. O endereço IP da WLAN é exibido na parte inferior da tela WLAN. Exclusão de uma rede sem fio É possível excluir redes inseridas manualmente. Entretanto, se uma rede foi detectada automaticamente, não será possível excluí-la. Para excluir uma rede sem fio existente ou disponível: Toque no ícone Toque no ícone (ipaq Wireless). (WLAN) para ligar a WLAN e, em seguida, toque na guia WLAN. 3. Toque em WLAN > Exibir Redes WLAN > Sem Fio. 4. Na caixa Configurar Redes Sem Fio, toque e segure a rede que deseja excluir. 5. Toque em Remover as Configurações. Definição das configurações de autenticação 802.1x Antes de prosseguir, determine se são necessárias informações de autenticação entrando em contato com o administrador da rede. WLAN 21
32 Bluetooth Para definir as configurações de autenticação 802.1x: 1. Para inserir informações manualmente, toque em Iniciar > Configurações > Conexões > HP ipaq Wireless > WLAN > Exibir Redes WLAN. 2. Em Configurar Redes Sem Fio, selecione a rede que deseja configurar. 3. Toque em Avançar até chegar à segunda tela Configurar Autenticação de rede. 4. Para aumentar a segurança, marque a caixa de seleção Usar controle de acesso de rede IEEE 802.1x, selecione o tipo EAP necessário e toque em Concluir. Termos do Bluetooth É recomendável familiarizar-se com os termos a seguir ao começar a utilizar a tecnologia Bluetooth. Termo Autenticação Autorização Definição Verificação de um código de acesso numérico antes de fazer uma conexão ou executar uma atividade. Aprovação de uma conexão, acesso ou atividade antes que possa ser realizada. Estabelecimento de vínculo (dispositivos com correspondência) Criação de uma conexão confiável entre o seu dispositivo e um outro. Uma vez criado um vínculo, os dois dispositivos passam a ter correspondência. Um dispositivo com correspondência não requer autenticação ou autorização. Endereço do dispositivo Identificação do dispositivo ID de dispositivo Criptografia Código de PIN Gerenciador de Informações Pessoais (PIM) Perfis Descoberta de serviços Endereço eletrônico exclusivo de um dispositivo Bluetooth. Localização e reconhecimento de outro dispositivo Bluetooth. Nome fornecido por um dispositivo Bluetooth quando este é identificado por outro dispositivo. Método de proteção de dados. O código que você informa para autenticar conexões ou atividades solicitadas por outros dispositivos. Conjunto de programas usados para gerenciar tarefas comerciais diárias (por exemplo: Contatos, Calendário e Tarefas). Conjunto de configurações do Bluetooth. Determinação de quais programas você possui em comum com outros dispositivos. Bluetooth Manager Use o Bluetooth Manager para: Estabelecer conexões Trocar cartões de visita Mostrar atalhos 22 Capítulo 6 Conexões
33 Para acessar o Bluetooth Manager: 1. Toque no ícone (ipaq Wireless). 2. Toque na guia Bluetooth e, em seguida, toque no ícone (Bluetooth) para ligar o Bluetooth. 3. Toque em Bluetooth > Configurações do Bluetooth > Bluetooth Manager. Bluetooth Phone Manager Utilize o Bluetooth Phone Manager para conectar seu HP ipaq a um telefone celular com Bluetooth, o que permite usar o celular como modem para navegar na Internet ou transferir outras informações. Para fazer isso, crie uma conexão Bluetooth entre seu HP ipaq e o celular, em seguida envie informações ao celular usando o Bluetooth. O celular transmite as informações pela linha telefônica e envia de volta ao HP ipaq todas as informações solicitadas na conexão. NOTA: Verifique se o HP ipaq e o celular estão ligados, identificáveis e dentro da área de alcance. Para estabelecer uma conexão entre o HP ipaq e um celular usando o Bluetooth Phone Manager: 1. Toque em Iniciar > BT Phone Manager. 2. Ao usar o aplicativo pela primeira vez, toque em Sim para fazer a correspondência com um celular Bluetooth. 3. Siga as instruções apresentadas na tela para fazer a correspondência entre o HP ipaq e o celular. Para obter mais informações, abra o Bluetooth Phone Manager e toque em Ferramentas > Ajuda. Conexão a um computador usando Bluetooth Para obter os melhores resultados, conecte o HP ipaq ao computador utilizando um cabo USB para estabelecer um relacionamento de sincronização antes de se conectar via Bluetooth. Para se conectar a um computador usando Bluetooth: 1. Siga as instruções da Ajuda do software de sincronização para configurar o Bluetooth em seu computador. 2. No HP ipaq, toque em Iniciar > ActiveSync. NOTA: Se o ActiveSync não estiver visível, toque em Iniciar > Configurações > Menus. Em seguida, marque a caixa de seleção ActiveSync para visualizar o ActiveSync em Iniciar > Programas. 3. Toque em Menu > Conexões, em seguida marque a caixa de seleção Sincronizar todos os PCs usando esta conexão. 4. Selecione BluetoothActiveSync na lista e toque em ok. Verifique se o HP ipaq e o computador estão dentro da faixa de alcance. 5. Se for a primeira vez que se conecta a esse computador usando Bluetooth, conclua o assistente do Bluetooth no HP ipaq e configure uma parceria Bluetooth com o computador. 6. Toque em Sincronizar. 7. Toque em Menu > Desconectar Bluetooth. DICA: Para economizar energia da bateria, desligue o Bluetooth após a sincronização. Bluetooth 23
34 Perfis de dispositivos Bluetooth As funções que o Bluetooth suporta são chamadas serviços ou perfis. Só é possível se comunicar com dispositivos Bluetooth que ofereçam suporte a pelo menos um dos seguintes perfis: ActiveSync Utiliza o perfil SPP (Serial Port Profile Perfil de porta serial) para conexão com o ActiveSync em um computador A2DP (Advanced Audio Distribution Profile Perfil avançado de distribuição de áudio) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile Perfil de controle remoto de áudio e vídeo) BIP (Basic Imaging Profile Perfil básico de imagem) BPP (Basic Printer profile Perfil básico de impressora) DUN (Dial-up Networking Rede dial-up) FTP (File Transfer Protocol Protocolo de transferência de arquivos) GAP (Generic Access Profile Perfil de acesso genérico) HSP (Headset Support Profile Perfil de suporte de headset) HID (Human Interface Device Profile Perfil de dispositivo de interface humana) OBEX (Object Exchange Protocolo de troca de objetos) OPP (Object Push Protocol Protocolo de envio de objetos) PAN (Personal Area Network Rede pessoal) SPP (Serial Port Profile Perfil de porta serial) SDP (Service Discovery Protocol Protocolo de descoberta de serviços) Criação, término e aceitação de uma parceria Bluetooth É possível trocar informações entre o seu HP ipaq e outro dispositivo que possua capacidades Bluetooth. Para isso, primeiro você deve criar uma parceria Bluetooth entre os dois dispositivos. NOTA: Para trocar informações entre dois dispositivos compatíveis com Bluetooth, verifique se o Bluetooth está ativado nos dois dispositivos. Não é necessário que os dispositivos estejam no modo identificável. Para criar uma parceria Bluetooth: 1. Verifique se os dois dispositivos estão ligados, identificáveis e dentro da área de alcance. 2. Toque em Iniciar > Configurações > Conexões > Bluetooth. 3. Toque em Bluetooth Manager > Novo > Explorar dispositivo Bluetooth. O HP ipaq procura por outros dispositivos com capacidades Bluetooth e os exibe na lista. 4. Selecione o serviço que deseja utilizar na lista Seleção de serviço. 5. Toque no nome do dispositivo com o qual deseja se conectar e, em seguida, toque em ok. 6. Em Segurança, se desejar usar uma conexão segura e criptografada (recomendada para segurança aprimorada), marque a caixa de seleção Usar conexão segura e criptografada e toque em Avançar. Caso contrário, deixe o campo Segurança em branco e toque em Avançar. 24 Capítulo 6 Conexões
35 7. Toque em Concluir. 8. Para fornecer um nome mais significativo à parceria, toque e segure o nome do dispositivo em Meus atalhos e, em seguida, toque em Renomear. Para terminar uma parceria Bluetooth: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Conexões > Bluetooth > Bluetooth Manager. 2. Toque e segure a parceria que deseja terminar. 3. Toque em Excluir, em seguida toque em Sim. Para aceitar uma parceria Bluetooth: 1. Certifique-se de que seu HP ipaq está ligado, identificável e dentro da área de alcance. 2. Ao ser solicitado a aceitar uma parceria com o dispositivo que está requerendo o relacionamento, toque em ok. 3. Se um código de acesso for solicitado, insira um código alfanumérico com 1 a 16 caracteres no campo Código de PIN e toque em ok. Insira o mesmo código de acesso no dispositivo que requisitou a parceria. Utilizar um código de acesso fornece mais segurança. 4. Toque em Concluir. Se não for possível identificar o outro dispositivo, experimente os seguintes procedimentos: Certifique-se de que o Bluetooth está ligado. Mova os dispositivos para que fiquem mais próximos um do outro. Certifique-se de que o dispositivo ao qual você está tentando se conectar está ligado e no modo identificável. Alteração do nome de uma parceria Bluetooth Para alterar o nome de uma parceria Bluetooth: 1. Toque em Iniciar > Configurações > Conexões > Bluetooth. 2. Toque em Bluetooth Manager. 3. Na guia Meus atalhos, toque e segure a parceria que deseja renomear e, em seguida, toque em Renomear. 4. Digite um novo nome para a parceria. 5. Toque em ok. Correspondência e remoção da correspondência entre dispositivos É possível fazer a correspondência entre dispositivos para que troquem uma chave de segurança gerada por computador antes de cada conexão. A chave de segurança é gerada a partir de um endereço exclusivo de dispositivo Bluetooth, um número aleatório e uma senha definida pelo usuário. Após ser estabelecida a correspondência entre dois dispositivos, eles passam a ter um relacionamento confiável. Não é necessário inserir qualquer informação adicional. Suas conexões e atividades podem então ser executadas entre os dispositivos com correspondência sem que seja necessário fornecer autorização constantemente. Bluetooth 25
Atualizações de Software Guia do Usuário
Atualizações de Software Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. Aviso sobre o produto
Leia maisAtualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça: 405533-201
Atualização, Backup e Recuperação de Software Número de Peça: 405533-201 Janeiro de 2006 Sumário 1 Atualizações de Software Recebimento Automático de Atualizações de Software HP...................................
Leia maisAtualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. As informações
Leia maisAtualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações
Leia maisGUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP
GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos.
Leia maisLync Acessando o Lync Web App
Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião
Leia maisAtualização, backup e recuperação de software
Atualização, backup e recuperação de software Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA. As informações
Leia maisZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3
ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda
Leia maisTelefone IP HP 4120. Guia do Usuário
Telefone IP HP 4120 Guia do Usuário Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. Este
Leia maisGUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP
GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos. AMD
Leia maisModem e rede local. Guia do usuário
Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisBlu Aria Manual do Usuário
Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar
Leia maisSeu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Leia maisMotorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro
Leia maisUsando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.
Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.
Leia maisFigura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?
Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade
Leia maisModem e rede local. Guia do Usuário
Modem e rede local Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisComece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o dispositivo. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronização, movimentação de arquivos e outras
Leia maisControle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário
Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registradas da Microsoft Corporation
Leia maisFale.com. Manual do Usuário
Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com
Leia maisUsando o Conference Manager do Microsoft Outlook
Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook Maio de 2012 Conteúdo Capítulo 1: Usando o Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Introdução ao Conference Manager do Microsoft Outlook... 5 Instalando
Leia maisBackup e Recuperação Guia do Usuário
Backup e Recuperação Guia do Usuário Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste
Leia maisHP ipaq Guia do Produto
HP ipaq Guia do Produto Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, o logotipo do Windows, Outlook e ActiveSync são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e
Leia maisImpressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora
Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se
Leia maisModem e rede local. Guia do Usuário
Modem e rede local Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas à alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos
Leia maisSimba RTF BP.qxd 05/02/2004 14:48 Page 1 Leia isto primeiro
Leia isto primeiro Inicie aqui Você poderá fazer o seguinte com este guia: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros aplicativos. Sincronizar o computador de
Leia maisPowerPoint 2010 para o Office 365 para empresas
PowerPoint 2010 para o Office 365 para empresas Faça a migração O Microsoft PowerPoint 2013 tem uma aparência diferente das versões anteriores. Assim, veja a seguir uma visão geral dos novos recursos e
Leia maisSeu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION B1400. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Leia maisO Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.
MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)
Leia maisKF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR
MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search
Leia maisGuia do usuário para sistemas Polycom CX7000
Guia do usuário para sistemas Polycom CX7000 1.1 Agosto de 2012 3725-82842-114/A Informações sobre marcas comerciais Polycom, o logotipo de "Triângulos" da Polycom e os nomes e as marcas associados aos
Leia maisGuia do Usuário. Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android
Guia do Usuário Avigilon Control Center Móvel Versão 2.0 para Android 2011-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. AVIGILON é marca comercial registrada e/ou não registrada da Avigilon
Leia maisSuporte Técnico. Conteúdo da embalagem. Guia de Instalação do N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4
Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. A NETGEAR recomenda o uso exclusivo de recursos oficiais de suporte da NETGEAR. Com o dispositivo instalado, localize o número de série no
Leia maisIntrodução. Nokia N93
Introdução Nokia N93 Conteúdo Inserir o cartão (U)SIM e a bateria... 3 Carregar a bateria... 5 Ligar o aparelho... 5 Telas... 7 Inserir o cartão de memória... 7 Remover o cartão de memória... 8 Modos...
Leia maisGuia de Início Rápido SystemTweaker
Guia de Início Rápido SystemTweaker O SystemTweaker é uma ferramenta segura e fácil de usar para personalizar o Windows de acordo com as suas preferências. Este guia de início rápido irá ajudar você a
Leia mais... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB
... MANUAL DO MODERADOR SERVIÇOS DE WEB ÍNDICE 1. IMPLEMENTAÇÃO 4 1.1 PAINEL DE CONTROLE 4 1.2 SENHA 4 1.3 INSTALAÇÃO 4 1.3.1 INSTALAÇÃO PARA MODERADOR 4 1.3.2 INSTALAÇÃO PARA PARTICIPANTES 8 1.3.2.1 PELO
Leia mais2400 Series Primeiros passos
Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando
Leia maisMais configuração OptraImage
1 fax Personalizarconfiguraçõesdecópia...2 Definirmanualmenteasinformaçõesbásicasdofax...3 Criardestinospermanentesdefax...5 Alterarasconfiguraçõesderecebereenviarfax...7 Ajustarasopçõesdeenviodefax...8
Leia maisSegurança. Guia do Usuário
Segurança Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos. As informações contidas neste documento
Leia maisBrainloop Secure Dataroom versão 8.30 App QR Code Scanner para ios e Android Guia rápido
Guia rápido Brainloop Secure Dataroom Versão 8.30 Direitos autorais Brainloop AG, 2004-2016. Todos os direitos reservados. Versão do documento 1.3. Todas as marcas registradas, citadas neste documento
Leia maisModem e Redes Locais. Número de Peça: 383057-202. Outubro de 2005
Modem e Redes Locais Número de Peça: 383057-202 Outubro de 2005 Sumário 1 Modem Interno Utilização do Cabo de Modem....................... 2 Utilização de um Adaptador de Cabo de Modem Específico para
Leia maisConhecendo o Decoder
Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para
Leia maisHP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO
HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO v1.0.br Part number: 575739-001 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Leia maisMiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART
MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas
Leia maisMicrosoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR
Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR 1 Índice: 01- Acesso ao WEBMAIL 02- Enviar uma mensagem 03- Anexar um arquivo em uma mensagem 04- Ler/Abrir uma mensagem 05- Responder uma mensagem
Leia maisCâmera frontal. Liga/Desliga. Voltar
MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE
Leia maisFiery Driver Configurator
2015 Electronics For Imaging, Inc. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 16 de novembro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo Fiery Driver Configurator...5
Leia maisLeia isto primeiro primeir
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.
Leia maisDo Word 2007 para o Office 365 para empresas
Do Word 2007 para o Office 365 para empresas Faça a migração O Microsoft Word 2013 para área de trabalho está diferente das versões anteriores. Assim, veja a seguir uma visão geral dos novos recursos e
Leia maisComece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:
LEIA ISTO PRIMEIRO Comece aqui Com este guia você aprenderá a: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronizar, transferir arquivos e muito
Leia maisVivo Soluciona TI Manual de Autoinstalação
Vivo Soluciona TI Manual de Autoinstalação TELVPG-5228 Adpt WK Kit Vivo Soluciona TI_15 REV.indd 1 23/2/15 16:42 Veja a seguir como aproveitar ao máximo seu Vivo Soluciona TI. Parabéns por adquirir o Vivo
Leia maisGuia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center. Versão 5.6
Guia de Usuário do Servidor do Avigilon Control Center Versão 5.6 2006-2015 Avigilon Corporation. Todos os direitos reservados. A menos que seja expressamente concedida por escrito, nenhuma licença será
Leia maisSumário. Sobre este livro 1. Direto ao assunto 7
Sumário 1 2 Sobre este livro 1 Sem informatiquês!........................................................... 1 Uma breve visão geral.......................................................... 2 O que há
Leia maisManual de Instalação SIM/SINASC
Manual de Instalação SIM/SINASC Agosto/2009 Versão 2.2 Índice CAPÍTULO 01 INTRODUÇÃO... 4 CAPÍTULO 02 - PERFIL DO HARDWARE... 5 CAPÍTULO 03 INSTALADOR SIM SINASC 2.2... 6 CAPÍTULO 04 - MODO DE INSTALAÇÃO...
Leia maisCapítulo 1. Guia de Início Rápido. Você vai aprender a programar a sua primeira reunião em 5 passos fáceis.
Capítulo 1 Guia de Início Rápido Você vai aprender a programar a sua primeira reunião em 5 passos fáceis. PRIMEIRO PASSO: Entrando no ClaireMeeting Use o seu navegador e acesse: http://www.clairemeeting4.com.br
Leia maisFigura 1: Interface 3G Identech
Sumário 1 INTRODUÇÃO...3 2 INSTALAÇÃO NO WINDOWS XP...5 3 INSTALAÇÃO NO WINDOWS VISTA...12 4 INSTALAÇÃO NO WINDOWS 7...18 5 CADASTRANDO OPERADORA...25 6 CONECTANDO NA INTERNET...27 7 SERVIÇO DE SMS...29
Leia maisInstalação do software e de opções da Série Polycom RealPresence Group e acessórios. Visão geral
Instalação do software e de opções da Série Polycom RealPresence Group e acessórios Visão geral Quando você atualiza o software Polycom ou adquire opções adicionais do sistema, sua organização pode continuar
Leia maisPerguntas frequentes do Xerox Mobile Link 2.0 - ios
Perguntas frequentes do Xerox Mobile Link 2.0 - ios O Xerox Mobile Link é um aplicativo de produtividade pessoal que conecta seu celular e tablet a uma Impressora multifuncional (MFP) Xerox. Você pode
Leia mais9311 - Roteador Wi-Fi AC Gigabit
9311 - Roteador Wi-Fi AC Gigabit INTRODUÇÃO O Roteador Wi-Fi AC Gigabit traz os recursos da nova geração de Wi-Fi. Com velocidades de 300Mbps a 2.4GHz e 867Mbps a 5GHz, este roteador possui alto desempenho
Leia maisManual de Utilização do PDV Klavix
Manual de Utilização do PDV Klavix Página 1/20 Instalando a partir do CD Se você recebeu um CD de instalação, rode o programa Instalador que se encontra no raiz do seu CD. Ele vai criar a pasta c:\loureiro
Leia maisGerenciamento e Impressão
Gerenciamento e Impressão Guia do Usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registrada nos Estados Unidos da Microsoft Corporation. Intel e Centrino são marcas
Leia maisGuia de Introdução do IBM Security SiteProtector System SP3001
Guia de Introdução do IBM Security SiteProtector System SP3001 Este documento fornece orientação durante o processo de conexão e execução da configuração inicial do dispositivo IBM Security SiteProtector
Leia maisAtenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.
Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Interface megadmx SA Firmware versão 1, 2 e 3 / software megadmx 2.000 (Windows/MAC
Leia maisDriver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS
ReadMe_Driver.pdf 11/2011 Driver da KODAK D4000 Duplex Photo Printer para WINDOWS Descrição O driver da D4000 Printer é um driver da impressora MICROSOFT personalizado para uso com a D4000 Duplex Photo
Leia maisManual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião
Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Versão 1.2.3 27 de novembro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação
Leia maisManual do Usuário ICCTAB 705B/W/P
Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P 1. Introdução ao Tablet PC 1.1 Diagrama geral do Tablet PC Diagrama Frontal: Figura 1-1. Diagrama Lateral: Figura 1-2 Diagrama Traseiro: Figura 1-3 1.2 Tablet PC - Uso
Leia maisVeja em Tela cheia abaixo: Página nº 2
Neste pequeno manual iremos conhecer as diversas impressoras que poderemos utilizar no sistema park service, a impressora poderá ser matricial ou térmica utilizando uma bobina de papel 40 colunas, facilmente
Leia maisAvaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida
Avaya Softconsole Versão 1.5 Referência Rápida 555-233-773PTB 1ª edição Fevereiro de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos os direitos reservados Impresso nos EUA Aviso. Considerando-se que foram empregados
Leia maisHP ipaq Guia do Produto
HP ipaq Guia do Produto Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Número de peça: 455719-201 Os produtos HP ipaq funcionam com o software Microsoft Windows Mobile 6 Professional com Messaging
Leia maisMensagem de atendimento ao cliente
Cisco WebEx: Patch Padrão sendo aplicado A Cisco WebEx está enviando esta mensagem para os principais contatos de negócios. A Cisco aplicará um Patch padrão aos seguintes serviços WebEx: Cisco WebEx Meeting
Leia maisObrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.
Guia Rápido Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem
Leia maisSistemas Operacionais. Curso Técnico Integrado Profa: Michelle Nery
Sistemas Operacionais Curso Técnico Integrado Profa: Michelle Nery Conteúdo Programático CONTAS DE E GRUPOS DE O Microsoft Management Console - MMC Permissões de Segurança de um Console Contas de Usuários
Leia maisConectar diferentes pesquisas na internet por um menu
Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu Pré requisitos: Elaboração de questionário Formulário multimídia Publicação na internet Uso de senhas na Web Visualização condicionada ao perfil A
Leia maisGestor de ligações Manual do Utilizador
Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas
Leia maisO Sistema foi inteiramente desenvolvido em PHP+Javascript com banco de dados em MySQL.
Nome do Software: Gerenciador de Projetos Versão do Software: Gerenciador de Projetos 1.0.0 1. Visão Geral Este Manual de Utilização do Programa Gerenciador de Projetos via Web, tem por finalidade facilitar
Leia maisGuia do usuário do PrintMe Mobile 3.0
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial
Leia maisManual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP
Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela
Leia maisConhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
Leia maisSoftware Planejamento Tributário
Software Planejamento Tributário Bem vindo ao segundo manual de instalação do software de Planejamento Tributário, este irá lhe mostrar os passos para o término da instalação e configuração do software
Leia maisBlackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida
Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Todas as imagens deste manual são meramente ilustrativas. Para detalhes sobre modelos específicos, contate seu provedor de serviços.
Leia maisSeu manual do usuário MOTOROLA MOTOTASK A1200E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3755822
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para MOTOROLA MOTOTASK A1200E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no
Leia mais1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE
2 1 ACESSO PARA SECRETÁRIA... 4 2 - CONFIGURAR HORÁRIOS DE ATENDIMENTO... 4 2.1 BLOQUEANDO E HABILITANDO HORÁRIOS... 5 3 PRÉ-DEFININDO PARÂMETROS DE ATENDIMENTO... 6 4 - A TELA AGENDA... 7 4.1 - TIPOS
Leia maisRegistrar senha, endereço de e-mail e contato
Guia de Início Antes de usar o produto, leia atentamente este manual e tenha-o à mão para consultas futuras. ATÉ A EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL: O FORNECEDOR NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELO RESULTADO
Leia maisRedes Ponto a Ponto. Os drivers das placas de rede devem estar instalados.
Redes Ponto a Ponto É fácil configurar uma rede ponto-a-ponto em qualquer versão do Windows. Antes entretanto é preciso tomar algumas providências em relação ao hardware: Todos os computadores devem estar
Leia maisPacote de Idiomas do ImageNow Guia de Introdução
Pacote de Idiomas do ImageNow Guia de Introdução Versão: 6.6.x Escrito por: Product Documentation, R&D Data: Outubro de 2011 ImageNow e CaptureNow são marcas comerciais registradas da Perceptive Software.
Leia maisPerguntas frequentes do Xerox Mobile Link 2.0 - Android
Perguntas frequentes do Xerox Mobile Link 2.0 - Android O Xerox Mobile Link é um aplicativo de produtividade pessoal que conecta seu celular e tablet a uma Impressora multifuncional (MFP) Xerox. Você pode
Leia maisUsar o Office 365 em seu telefone Android
Usar o Office 365 em seu telefone Android Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu telefone Android para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde
Leia maisAviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.
Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico.
Leia maisQPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0
QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4
Leia maisManual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86.
Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Este manual apresenta o funcionamento e os procedimentos de configuração e instalação dos painéis Aceno Digital, modelos
Leia maisHP Visual Collaboration Desktop. Guia do usuário. HP Visual Collaboration Desktop v2.0
HP Visual Collaboration Desktop Guia do usuário HP Visual Collaboration Desktop v2.0 First edition: December 2010 Avisos legais Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações aqui
Leia maisManual do Utilizador
Manual do Utilizador Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial detida pelo respectivo proprietário e utilizada pela Hewlett-Packard Company sob licença. Google,
Leia maisInstruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM
Instruções de Instalação do IBM SPSS Modeler (Licença de Usuário Autorizado) IBM Índice Instruções de Instalação....... 1 Requisitos do sistema........... 1 Código de autorização.......... 1 Instalando...............
Leia maisLGTi Tecnologia. Manual - Outlook Web App. Soluções Inteligentes. Siner Engenharia
LGTi Tecnologia Soluções Inteligentes Manual - Outlook Web App Siner Engenharia Sumário Acessando o Outlook Web App (Webmail)... 3 Email no Outlook Web App... 5 Criar uma nova mensagem... 6 Trabalhando
Leia maisCabo USB para sincronização protetora
Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize
Leia maisAviso antes da instalação
Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha
Leia maisVigilância Remota. Distância não faz diferença
Vigilância Remota Distância não faz diferença Para nossos clientes valiosos, Obrigado por escolher este produto. Você vai se surpreender com as úteis funções que este produto oferece, especialmente pelo
Leia maisLASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO
LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE
Leia maisGUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5
1 GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5 2 GUIA RÁPIDO CELULAR HIPhone 5 ÍNDICE 1-Abrindo seu celular Pag. 2 2-Configurar o telefone Pags. 2 e 3 1. Acessando o menu 2. Data e hora local (fundamental para funcionar
Leia maisGuia de Instalação Rápida. Guia de Instalação Rápida. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150. Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150
Guia de Instalação Rápida Guia de Instalação Rápida Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc. Todos os direitos reservados. CAPA Adaptador PCI-E Sem Fio N300/N150 Encore Electronics, Inc.
Leia mais