Seu manual do usuário HITACHI CP-X305EF

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Seu manual do usuário HITACHI CP-X305EF http://pt.yourpdfguides.com/dref/1275629"

Transcrição

1 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HITACHI CP- X305EF. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

2 Resumo do manual: O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos causados pela manipulação incorrecta não abrangida pela utilização normal nos termos definidos nos manuais do presente projector. NOTA As informações contidas no presente manual podem ser alteradas sem aviso. O fabricante não assume responsabilidade pelos erros que possam constar do presente manual. A reprodução, a transmissão ou a utilização do presente documento ou conteúdo não é permitida sem a autorização escrita expressa. Sobre os Símbolos São utilizados diversos símbolos no presente manual, no manual do utilizador e no próprio produto para garantir uma utilização correcta, prevenir o perigo provocado ao utilizador e terceiros e prevenir danos provocados a bens. Os significados destes símbolos são apresentados a seguir. É importante a leitura exaustiva destas descrições e a compreensão total do seu conteúdo. ADVERTÊNCIA PRECAUÇÃO Símbolos Tipo Este símbolo refere-se a informações que, caso sejam ignoradas, poderão eventualmente provocar ferimentos ou até a morte devido a uma utilização incorrecta. Este símbolo refere-se a informações que, caso sejam ignoradas, poderão eventualmente provocar ferimentos oudanos físicos devido a uma utilização incorrecta. Este símbolo refere-se a uma advertência suplementar (incluindo precauções). Para esclarecimento do seu conteúdo, é apresentada uma ilustração. Este símbolo refere-se a uma acção interdita. O seu conteúdo será claramente indicado numa ilustração ou nas proximidades (o símbolo à esquerda indica que a desmontagem é interdita). Este símbolo refere-se a uma acção obrigatória. O seu conteúdo será claramente indicado numa ilustração ou nas proximidades (o símbolo à esquerda indica que a ficha deve ser retirada da tomada eléctrica). 1 Precauções de Segurança ADVERTÊNCIA Se tiver ocorrido algum problema, nunca utilize o projector. Fenómenos anormais como fumo, odor estranho, sem imagem, sem som, som demasiado alto, caixa, componentes ou cabos danificados, entrada de líquidos ou matéria estranha, etc., podem provocar incêndio ou choques eléctricos. Nesse caso, desligue imediatamente o interruptor e, em seguida, retire a tomada Retire a ficha da respectiva ficha. Depois de se certificar de que deixou de haver fumo ou odor, da tomada contacte o representante. Nunca tente realizar reparações porque poderá colocar em eléctrica. perigo a sua integridade. A tomada eléctrica deve ser o mais perto possível do projector e facilmente acessível. Tenha um especial cuidado relativamente a crianças e animais domésticos. A utilização incorrecta pode provocar incêndio, choques eléctricos, ferimentos, queimaduras ou problemas nos olhos. Tenha um especial cuidado em casas com crianças e animais domésticos. Não introduza líquidos ou objectos estranhos. A entrada de líquidos ou objectos estranhos pode provocar incêndio ou choques eléctricos. Tenha um especial cuidado em casas com crianças. No caso de líquidos ou objectos estranhos entrarem no projector, desligue imediatamente o interruptor, retire a ficha da tomada eléctrica e contacte o representante. Não coloque o projector próximo de água (ex. uma casa de banho, uma praia, etc.). Não exponha o projector à chuva ou humidade. Não coloque o projector no exterior. Não coloque vasos de flores, potes, copos, cosméticos, líquidos como água, etc., em cima ou à volta do projector. Não coloque metais, combustíveis, etc. em cima ou à volta do projector. Para evitar a entrada de objectos estranhos, coloque o projector numa mala ou saco exclusivamente com acessórios do projector, cabos de sinal e conectores. Nunca desmonte nem faça modificações. O projector contém componentes de alta tensão. A modificação e/ou desmontagem do projector ou acessórios pode provocar incêndio ou choques eléctricos. Nunca abra a caixa. Peça ao representante para reparar e limpar o interior. Não desmonte. Não sujeite o projector a choques ou impactos. Se o projector for sujeito a choques e/ou partir, pode provocar ferimentos, enquanto a sua utilização contínua pode dar origem a incêndios ou choques eléctricos. Se o projector for sujeito a choques, desligue imediatamente o interruptor, retire a ficha da tomada eléctrica e contacte o representante. Não instale o projector numa superfície instável. Se o projector cair e/ou partir, pode provocar ferimentos, enquanto a sua utilização contínua pode dar origem a incêndios ou choques eléctricos. Não coloque o projector numa superfície instável, inclinada ou vibrante, como numa base desequilibrada ou inclinada. Utilize os travões das rodas ao colocar o projector numa base com rodas. Não coloque o projector com a parte lateral virada para cima, a lente virada para cima ou a lente virada para baixo. No caso de instalação no tecto ou semelhante, contacte o representante antes da respectiva instalação. 2 Precauções de Segurança (continuação) ADVERTÊNCIA Tenha cuidado com as altas temperaturas do projector. Sempre que a lâmpada está acesa, são geradas altas temperaturas. Pode provocar incêndios ou choques eléctricos. Tenha um especial cuidado em casas com crianças. Não toque na lente, ventoinhas e aberturas de ventilação durante ou imediatamente a seguir ao funcionamento, para evitar a ocorrência de queimaduras. Tenha cuidado com a ventilação. Guarde um espaço de 30 cm ou mais entre as partes laterais e outros objectos, como paredes. Não instale o projector sobre uma mesa metálica ou algo pouco resistente ao calor. Não coloque nada perto da lente, ventoinhas ou aberturas de ventilação do projector. Nunca obstrua a ventoinha ou aberturas de ventilação.

3 Não tape o projector com uma toalha de mesa. Não instale o projector sobre uma alcatifa ou roupa de cama. Nunca olhe para a lente ou aberturas se a lâmpada estiver acesa. A potência da luz pode prejudicar a visão. Tenha um especial cuidado em casas com crianças. Utilize exclusivamente o cabo eléctrico e a tomada eléctrica correctos. A alimentação eléctrica incorrecta pode provocar incêndios ou choques eléctricos. Utilize somente a tomada eléctrica correcta, de acordo com a indicação existente no projector e respectiva norma de segurança. O cabo eléctrico fornecido deve ser utilizado, dependendo da tomada eléctrica utilizada. Tenha cuidado com a ligação do cabo eléctrico. A ligação incorrecta do cabo eléctrico pode provocar incêndios ou choques eléctricos. Não toque no cabo eléctrico com as mãos molhadas. Verifique se a parte da ligação do cabo eléctrico está limpo (sem pó) antes de utilizar. Utilize um pano macio e seco para limpar a ficha. Introduza a ficha na tomada com firmeza. Evite uma tomada solta, instável ou com falhas de contacto. Ligue com um fio de terra. Ligue o terminal de terra à entrada AC deste aparelho com o terminal de terra fornecido no edifício, utilizando o cabo eléctrico correcto; caso contrário pode haver incêndios ou choques eléctricos. Não retire o nucelo do cabo eléctrico. Não se esqueça de ligar o fio de terra. 3 Precauções de Segurança (continuação) ADVERTÊNCIA Manuseie com cuidado a lâmpada de fonte luminosa. O projector usa uma lâmpada de mercúrio de alta pressão feita em vidro. A lâmpada pode partir com um grande estrondo ou queimar. Sempre que as lâmpadas se partem, é provável que pedaços de vidro se projectem para o respectivo invólucro e haja fugas de gás com conteúdo de mercúrio através dos orifícios de ventilação do projector. Leia atentamente a secção "Lâmpada". Utilize o cabo eléctrico e os cabos de ligação externos com cuidado. Se continuar a utilizar um cabo ou cabos eléctricos danificados, isso pode provocar incêndios ou choques eléctricos. Não aplique demasiado calor, pressão ou tensão ao cabo ou cabos eléctricos. Se o cabo ou cabos eléctricos estiverem danificados (nucelo exposto ou partidos, etc.), contacte o representante Não instale o projector ou objectos pesados sobre o cabo eléctrico. Além disso, não coloque uma manta, cobertura, etc., sobre os cabos porque isso pode fazer com que sejam colocados inadvertidamente objectos pesados sobre os referidos cabos. Não puxe o cabo ou cabos eléctricos. Ao ligar e desligar o cabo ou cabos eléctricos, pegue na ficha ou conector. Não coloque o cabo perto de um aquecedor. Evite dobrar de forma acentuada o cabo eléctrico. Não tente trabalhar sobre o cabo eléctrico. Tenha cuidado ao manipular a pilha do controlo remoto. A manipulação incorrecta da pilha pode provocar incêndios ou ferimentos. A pilha pode explodir se não for correctamente usada. Mantenha a pilha afastada das crianças e animais domésticos. Se for engolida, contacte imediatamente um médico para tratamento de urgência. Não coloque a pilha no fogo ou água. Evite o fogo ou ambientes de altas temperaturas. Não pegue na pilha com uma pinça metálica. Guarde a pilha num local escuro, fresco e seco. Não ligue a pilha em curto-circuito. Não recarregue, desmonte ou solde a pilha. Não sujeite a pilha a impactos físicos. Use exclusivamente a pilha especificada no manual deste projector. Verifique se os terminais positivo e negativo ficam correctamente alinhados ao colocar a pilha. Se a pilha derramar, limpe o derrame e volte a colocar a pilha. Se o derrame atingir o corpo ou a roupa, passe muito bem por água. Cumpra os regulamentos locais aquando do descarte da pilha. 4 Precauções de Segurança (continuação) PRECAUÇÃO Tenha cuidado ao deslocar o projector. O descuido pode provocar ferimentos ou danos. Não desloque o projector se estiver a funcionar. Antes de deslocar, desligue o cabo eléctrico e todas as ligações externas, acute; no interior do projector pode provocar incêndios ou avarias. A limpeza no interior é mais eficaz se for realiza antes dos períodos húmidos, como a estação da chuva. Não limpe o interior porque é perigoso. eléctrica. NOTA Não sujeite o controlo remoto a impactos. Os impactos podem provocar danos ou avarias no controlo remoto. Tenha cuidado para não deixar cair o controlo remoto. Não instale o projector ou objectos pesados sobre o controlo remoto. Cuide da lente. Quando não estiver a utilizar o projector, feche a porta de correr da lente e coloque a tampa da lente para impedir que a sua superfície fique riscada. Não toque na lente para evitar que esta fique com névoa ou suja, provocando a diminuição da qualidade das imagens. Utilize panos para lentes vendidos nos estabelecimentos da especialidade para limpar as lentes (usados para limpar máquinas fotográficas, monóculos, etc.). Tenha cuidado para não riscar a lente com objectos rígidos. Tenha cuidado com a caixa e o controlo remoto. O descuido pode ter um efeito negativo, como a descoloração, a queda da tinta, etc. Utilize um pano macio para limpar a caixa e o controlo remoto do projector. Se estiverem excessivamente sujos, dilua um detergente neutro em água, humedeça e torça o pano macio e, em seguida, passe com um pano macio seco. Não use directamente detergente não diluído. Não utilize sprays de aerossol, solventes, substâncias voláteis ou detergentes abrasivos. Antes de utilizar produtos químicos, leia e siga as instruções. Não permita um contacto prolongado com borracha ou vinil. Solre pontos claros ou escuros. Embora possam aparecem pontos claros ou escuros no ecrã, esta é uma característica única dos visores de cristais líquidos, o que não constitui nenhum perigo para a ocorrência de erros na máquina.

4 Cuidado com a impressão do painel LCD. Se o projector projectar uma imagem parada, imagens inactivas, imagens 16:9 no caso de 4:3 painel ou semelhantes durante um período prolongado de tempo, ou se o projector as projectar repetidamente, é possível que o painel LCD seja impresso. 6 Precauções de Segurança (continuação) NOTA Sobre consumíveis. Lâmpadas, Painéis LCD, polarizadores e outros componentes ópticos, filtros de ar e ventoinhas de arrefecimento, todos possuem diferentes tempos de vida útil. Estas partes poderão necessitar de ser substituídas após um longo período de utilização. Este produto não está concebido para ser utilizado continuamente durante um longo período. Na eventualidade de uma utilização continuada durante 6 ou mais horas, ou de uma utilização diária por um período de 6 ou mais horas (até mesmo se não for continuo), ou utilização repetida, o tempo de vida útil poderá ver-se encurtado e, estas partes poderão necessitar de ser substituídas até mesmo se ainda não tiver decorrido um ano desde o inicio da utilização. A utilização de qualquer inclinação que vá para além dos limites de ajuste explicados nestas instruções do proprietário pode encurtar o tempo de vida dos consumíveis. Antes de ligar a energia, deixe que o projector arrefeça adequadamente. Depois de desligar o projector, premir o interruptor reajuste ou duma interrupção no abastecimento de corrente, deixe que o projector arrefeça adequadamente. O funcionamento do projector num estado de alta temperatura causa danos no eléctrodo e fará com que a lâmpada não se acenda. Evite raios fortes. Os raios fortes (como raios directos do sol ou iluminação do compartimento) sobre os sensores do controlo remoto podem tornar ineficaz o seu transmissor. Evite as interferências radioeléctricas. A interferência de radiações pode provocar imagens desfocadas ou ruídos. Evite geradores de frequências radioeléctricas como telemóveis, transmissoresreceptores, etc., à volta do projector. Sobre as características de visualização. O estado de visualização do projector (como cor, contraste, etc. ) depende das características do ecrã, porque o projector utiliza um painel de visor de cristal líquido. O estado de visualização pode ser diferente no caso de um CRT. Não utilize um ecrã polarizado. Pode utilizar uma imagem vermelha. Ligue/desligue pela ordem correcta. Para evitar eventuais problemas, ligue/desligue o projector pela ordem correcta, segundo descrito no presente, salvo especificação em contrário. Ligue o projector antes de ligar o computador ou videogravador. Desligue o projector depois de desligar o computador ou videogravador. Tenha cuidado para cansar os olhos. Periodicamente, descanse os olhos. Configure o volume de som a um nível adequado para não incomodar as outras pessoas. Aconselha-se a manter o nível do volume baixo e fechar as janelas à noite para proteger o ambiente. Ligar a um computador portátil Ao ligar a um computador portátil, configure correctamente a saída de imagem externa RGB (configurando o monitor CRT ou monitor simultâneo de LCD e CRT). Para obter mais informações, leia o manual de instruções do computador portátil. 7 Lâmpada ADVERTÊNCIA ALTA TENSÃO ALTA TEMPERATURA ALTA PRESSÃO O projector usa uma lâmpada de mercúrio de alta pressão feita em vidro. Se a lâmpada for agitada ou arranhada, tocada enquanto estiver quente ou ficar gasta pelo uso, poderá partir com um grande estrondo ou rebentar. Tenha em atenção que cada lâmpada tem a sua própria duração, pelo que pode haver aquelas que se partem ou fundem pouco tempo depois de começar a usá-las. Além disso, sempre que as lâmpadas se partem, é provável que pedaços de vidro se projectem para o respectivo invólucro e haja fugas de gás com conteúdo de mercúrio através dos orifícios de ventilação do projector. Acerca do descarte da lâmpada Este produto contém uma lâmpada de mercúrio; não a deite para o lixo. Descarte-a de acordo com a legislação ambiental. Para reciclagem da lâmpada, vá a (nos E.U) Para descarte do produto *, contacte a agência governamental local ou* www. eiae.org (nos E.U) ou (no Canada). Para mais informação,* contacte o seu representante. Se a lâmpada se partir (produz um grande estrondo se isso acontecer), retire o cabo eléctrico da respectiva tomada e encomende uma lâmpada nova ao representante local. Tenha em atenção que os pedaços de vidro podem danificar os componentes internos do interior ou provocar ferimentos durante o manuseamento, por isso, não tente limpar o projector nem substituir a lâmpada sem auxílio. Se a lâmpada se partir (produz um grande estrondo se isso acontecer), areje bem o compartimento e não respire o gás que sai das ventilações do projector, nem o deixe atingir os olhos ou boca. Antes de substituir a lâmpada, desligue o projector e retire o cabo eléctrico da respectiva tomada e, a seguir, espere, no mínimo, 45 minutos para que a lâmpada arrefeça o suficiente. Se mexer na lâmpada a alta temperatura pode provocar queimaduras, assim como danificar a lâmpada. Não abra a cobertura da lâmpada enquanto não substituir a lâmpada partida. Se o fizer corre perigos porque, caso a lâmpada esteja partida, os pedaços serão espalhados quando a cobertura é aberta. Além disso, o trabalho em locais elevados é perigoso, por isso, solicite a substituição da lâmpada ao representante local mesmo que esta não esteja partida. Não utilize o projector com a cobertura da lâmpada retirada. Na substituição da lâmpada, certifique-se de que os parafusos são apertados com firmeza. Os parafusos soltos podem provocar danos ou ferimentos. Use exclusivamente a lâmpada do tipo especificado.

5 Se a lâmpada se partir pouco tempo depois da sua utilização inicial, a causa pode residir em problemas eléctricos noutros locais que não a lâmpada. Se isso acontecer, contacte o representante local ou representante da assistência. Manuseie com cuidado: Sacudir ou riscar pode causar explosão da lâmpada durante a utilização. A utilização da lâmpada por períodos prolongados de tempo, pode fazer com que esta escureça, não se acenda ou estoure. Quando as imagens surgirem escuras, ou quando o tom da cor for de fraca qualidade, por favor substitua a lâmpada logo que possível. Não use lâmpadas velhas (usadas) pois isso provoca roturas. Desligue a ficha da tomada da rede 8 Avisos regulamentares Alerta de declaração da FCC Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras da FCC. Seu funcionamento está sujeito às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar nenhuma interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejado. ADVERTÊNCIA : Este aparelho gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de acordo com as instruções, pode provocar interferências perniciosas às comunicações via rádio. Todavia, não se garante que não venham a ocorrer interferências numa instalação específica. No caso de este aparelho provocar interferências perniciosas à recepção de rádio ou televisão, facto que pode ser determinado desligando e ligando o aparelho, aconselha-se que o utilizador rectifique a interferência por via de uma ou mais medidas apresentadas a seguir: - Redireccione ou coloque num local diferente a antena receptora. - Aumente a distância entre o aparelho e o receptor. - Ligue o aparelho a uma tomada de um circuito diferente do utilizado pelo receptor. - Consulte o representante ou um técnico experiente de rádio/televisão para obter ajuda. INSTRUÇÕES AOS UTILIZADORES : Há cabos que têm de ser utilizados com o conjunto núcleo. Para proceder à ligação, use o cabo acessório ou um cabo do tipo designado. Para os cabos que dispõem somente um núcleo numa das extremidades, ligue o núcleo ao projector. Garantia e Assistência Pós-Vendas Salvo se detectar qualquer operação anormal (referida no primeiro parágrafo da secção "ADVERTÊNCIA" do presente manual, consulte primeiro a secção "Resolução De Problemas" do "Guia de utilização", e proceda às verificações recomendadas. Se isso não solucionar o problema, contacte o representante ou empresa de assistência Assim, obterá informações sobre o modo como a garantia será aplicada. 9 Contents Denominação das peças Controlo remoto Funcionamento Sobre este manual... Contents Características do projector. Preparação... MENU FAC ASPECTO, A-KEYSTONE EXECUTAR, KEYSTONE, MODO FOTO., BRILHO, CONTRASTE, COR, MATIZ,NITIDEZ, SILENCIAME, IMAG.ESPELH, REAJUSTE, TEMPO FILTRO, IDIOMA, Vá Para Menu Avançado... Menu CENA BRILHO, CONTRASTE, GAMA, TEMP COR, COR, MATIZ, NITIDEZ, MINHA MEM Menu IMAGEM.. 29 ASPECTO, SOBREEXPL., POSICAO V, POSICAO H, FASE H, TAMANHO H, EXECUTA AJUS AUTOM Menu ENTRD PROGRESS., RED.INT.VÍ, ESP COR, COMPONENT, FORMATO VIDEO, BLOQ EST, ENTRADA COMPUTER, RESOLUÇÃO Menu AJUSTE.. 34 A-KEYSTONE EXECUTAR, KEYSTONE, SILENCIAME, IMAG.ESPELH, VOLUME, ALTO-FALANTE, AUDIO Menu TELA IDIOMA, MENU POS, SUPRESS.IMA, INICIAR, Minha Tela, Bl.Minha Tela, MENSAG, NOME DA FONTE Menu OPÇÃO BUSCA AUTOM., A-KEYSTONE, LIGAR AUTOM., DESLIG.AUTO, TEMPO LÂMP., TEMPO FILTRO, MEU BOTÃO, SERVIÇO, SEGURANÇA Menu REDE DHCP, ENDEREÇO DE IP, SUBNET MASK, PORTA PADRÃO, DATA E HORA, DIFERENÇA HORÁRIA, -SHOT, INFO, SERVIÇO Cuidados Resolução de problemas Características do projector / Preparação NOTA Prender a tampa da lente 3 Denominação das peças Projector , QUENTE! QUENTE! AVISO QUENTE! : PRECAUÇÃO 4 Denominação das peças Painel de Controlo 16, , 60 Painel Traseiro B B R R BATTERY PRECAUÇÃO 5 Denominação das peças Controlo remoto , , , , 22, 23 14, 22, 23 14, 22 14, 22, ESC VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU ENTER RESET 6 Disposição <CP-X205> Numa superfície horizontal Suspenso no tecto a Tamanho do ecrã b Distância de projecção c1 c2 b Distância de projecção c1 c2

6 (diagonal) polegadas Altura do ecrã Altura do ecrã Altura do ecrã Altura do ecrã m m polegadas m polegadas cm polegadas cm polegadas m polegadas m polegadas cm polegadas cm polegadas Disposição (continuação) <CP-X305> Numa superfície horizontal Suspenso no tecto a Tamanho do ecrã b Distância de projecção c1 c2 b Distância de projecção c1 c2 (diagonal) polegadas Altura do ecrã Altura do ecrã Altura do ecrã Altura do ecrã m m polegadas m polegadas cm polegadas cm polegadas m polegadas m polegadas cm polegadas cm polegadas AVISO PRECAUÇÃO 9 PC RS-232C AUDIO OUT RGB OUT USB AUDIO OUT RGB OUT LAN Monitor RGB IN Altifalantes AUDIO IN Leitor VCR/DVD Y CB/PB CR/PR COMPONENT VIDEO OUT L R AUDIO OUT VIDEO OUT L R AUDIO OUT L R AUDIO OUT S-VIDEO OUT AVISO PRECAUÇÃO 10 Ligar os seus dispositivos (continuação) NOTA 11 AVISO AVISO PRECAUÇÃO NOTA 12 Controlo remoto Colocar as pilhas AVISO Acerca do sinal do controlo remoto 30º 30º NOTA 13 Controlo remoto Alterando a frequência do sinal do controlo remoto VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU ENTER ESC RESET 44 Utilizando como um mero rato de PC e teclado (1) Tecla HOME: (2) Tecla END: (3) Tecla PAGE UP: (4) Tecla PAGE DOWN: (5) Botão esquerdo do rato: (6) Mover o cursor: (7) Tecla ESC: (8) Botão direito do rato: USB VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 PRECAUÇÃO POSITION MENU ENTER ESC RESET NOTA VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU ENTER ESC RESET AVISO NOTA Funcionamento VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU ENTER ESC RESET 35 Emudecer o som temporariamente MUTE VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 35 POSITION MENU Seleccionar um sinal de entrada 40 VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE 40 FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU 16 Funcionamento Seleccionar um sinal de entrada (continuação) VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU 40 Procurando um sinal de entrada VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU 40 Seleccionar o rácio do aspecto VIDEO COMPUTER SEARCH Para um sinal de computador ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE Para um sinal vídeo, sinal s-vídeo ou sinal de componente vídeo FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU Para sem sinal 17 Funcionamento PRECAUÇÃO 18 Funcionamento Utilizar a função de ajustamento automático Para um sinal de computador VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU Para um sinal vídeo, sinal s-vídeo ou sinal de componente vídeo Ajustando a posição FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU ENTER ESC RESET Funcionamento Correcção da distorção trapezoidal VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU 49 Utilização da função aumentar VIDEO COMPUTER SEARCH ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU NOTA 20 Funcionamento Parar o ecrã VIDEO COMPUTER SEARCH 39 ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU 42 VIDEO COMPUTER SEARCH 36 ASPECT AUTO BLANK MAGNIFY ON HOME PAGE UP VOLUME OFF END PAGE DOWN MUTE FREEZE MY BUTTON 1 KEYSTONE 2 POSITION MENU 42 NOTA 21 Utilizar as funções do menu No MENU FAC.

7 22 VIDE O ASP Funcionamento COM ECT PUT POSITION ESC ER SEA RCH ON MAGN IFY AUT O BLA NK HOM OFF E PAGE UP END PAGE FRE EZE MY BUT 1 TON 2 POS VOLU ME DOW N MUT E ENTER KEY STO NE ITIO N MEN ENT ESC U ER MENU RESET RES ET Funcionamento Utilizar as funções do menu (continuação) No Menu Avançado. 23 MENU FAC. Item ASPECTO A-KEYSTONE EXECUTAR KEYSTONE Descriçâo MODO FOTO MENU FAC. MENU FAC. (continuação) Item BRILHO CONTRASTE COR MATIZ NITIDEZ SILENCIAME IMAG.ESPELH Descriçâo REAJUSTE TEMPO FILTRO 41 IDIOMA Vá Para Menu Avançado Menu CENA Item BRILHO CONTRASTE #1 ORIGINAL #6 PERSON #1 PERSON Descriçâo #2 ORIGINAL #2 PERSON #3 ORIGINAL #3 PERSON GAMA #6 ORIGINAL #5 PERSON #5 ORIGINAL #4 PERSON #4 ORIGINAL 28 #1 ALTO ORIGINAL #6 ALT-BRILHO-3 PERSON #1 ALTO PERSON #2 MÉDIO ORIGINAL #2 MÉDIO PERSON #3 BAIXO ORIGINAL #3 BAIXO PERSON #4 ALT-BRILHO-1 PERSON #4 ALT-BRILHO-1 ORIGINAL TEMP COR #6 ALT-BRILHO-3 ORIGINAL #5 ALT-BRILHO-2 PERSON #5 ALT-BRILHO-2 ORIGINAL 28 COR MATIZ 26 Menu CENA Menu CENA (continuação) Item Descriçâo NITIDEZ CARREG-1, CARREG-2, CARREG-3, CARREG-4 MINHA MEM 42 GUARDAR-1, GUARDAR-2, GUARDAR-3, GUARDAR-4 27 Menu CENA Menu CENA (continuação) Ajustar a função PERSON em GAMA e TEMP COR para ajustar GAMA para ajustar TEMP COR 28 Menu IMAGEM Item Descriçâo Para um sinal de computador Para um sinal Vídeo, sinal S-vídeo ou sinal de Componente vídeo ASPECTO No caso em que não há sinal SOBREEXPL. POSICAO V acima POSICAO H acima 29 Menu IMAGEM Menu IMAGEM (continuação) Item Descriçâo FASE H TAMANHO H Para um sinal de computador 43 Para um sinal Vídeo, sinal S-vídeo ou sinal de componente vídeo EXECUTA AJUS AUTOM Menu ENTRD Item Descriçâo PROGRESS. RED.INT.VÍ SMPTE240 ESP COR COMPONENT 31 Menu ENTRA Menu ENTRD (continuação) Item Descriçâo FORMATO VIDEO BLOQ EST ENTRADA COMPUTER 32 Menu ENTRD Menu ENTRD (continuação) Item Descriçâo RESOLUÇÃO 33 Menu AJUSTE Item Descriçâo A- KEYSTONE EXECUTAR 49 KEYSTONE Menu AJUSTE Menu AJUSTE (continuação) Item Descriçâo SILENCIAME IMAG.ESPELH 49 VOLUME ALTO-FALANTE AUDIO Menu TELA Item Descriçâo IDIOMA MENU POS 21 SUPRESS.IMA Menu TELA Menu TELA (continuação) Item Descriçâo 38 INICIAR Menu TELA Menu TELA (continuação) Item Descriçâo Minha Tela "O registro de Minha Tela terminou." "Ocorreu um erro de captura. Tente de novo." abaixo 46 Bl.Minha Tela Menu TELA Menu TELA (continuação) Item Descriçâo MENSAG 21 NOME DA FONTE 39 Menu OPÇÃO Item Descriçâo BUSCA AUTOM. A-KEYSTONE LIGAR AUTOM Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo DESLIG.AUTO 15 TEMPO LÂMP. 54 TEMPO FILTRO Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo , 53 REDE MEU BOTÃO (MY BUTTON) SERVIÇO VEL. VENT. 42 Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item AJUSTE AUTO Descriçâo FANTASMA SERVIÇO MENSG. FILTRO Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item BLOQ. TECLA Descriçâo FREQ. REMOTO 14 SERVIÇO INFO AJUSTE FABR Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo 1. Usar as Funções de SEGURANÇA 1.1 Introduzir a PALAVRA DE PASSE 8471 abaixo SEGURANÇA 1.2 Mudar a PALAVRA DE PASSE 45 Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo 1.3 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 2. Usar a Função Pal.-Chave da Minha Tela SEGURANÇA 2.1 Ligar a Função Pal.-Chave da Minha Tela 46 Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo 2.3 Desligando a PALAVRA DE PASSE SEGURANÇA 2.4 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 3. Usar a Função BLOQUEIO PIN 3.1 Registrar o Código PIN 47 Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo SEGURANÇA 3.2 Desligar a Função BLOQUEIO PIN 3.3 Se Esquecer o seu Código PIN 48 Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo 4. Usar a Função Detec. de Posição 4.1 Ligar a Função Detec. de Posição SEGURANÇA 49 Menu OPÇÃO Menu OPÇÃO (continuação) Item Descriçâo SEGURANÇA 4.4 Se esquecer a sua PALAVRA DE PASSE 50 Menu REDE Instruções do proprietário - Guia de Rede NOTA ( Instruções do proprietário Guia de Rede) ( Instruções do proprietário Guia de Rede) 52 Item Descriçâo DHCP (Dynamic Host Protocol) ENDEREÇO DE IP SUBNET MASK 51 Menu REDE Menu REDE (continuação) Item Descriçâo PORTA PADRÃO DIFERENÇA HORÁRIA DATA E HORA ( Seção "Date/Time Settings" das Instruções do proprietário - Guia de Rede) ã e-shot ã P 52 Menu REDE Menu REDE (continuação) Item Descriçâo INFO seção "Network Settings" das Instruções do proprietário Guia de Rede.

8 ( 57) SERVIÇO 53 Cuidados Lâmpada Número do Tipo : DT00841 Substituição da lâmpada PRECAUÇÃO NOTA 54 Cuidados Lâmpada (continuação) Aviso da lâmpada ALTA TENSÃO AVISO ALTA TEMPERATURA ALTA PRESSÃO Acerca do descarte da lâmpada: ã 55 Cuidados Filtro de ar Número do Tipo : MU04951 AVISO NOTA 56 Cuidados HITACHI MAXELL, Parte No. CR2032 AVISO NOTA ( "Date/Time Settings" das Instruções do proprietário - Guia de Rede) 57 Cuidados Cuidados adicionais O interior do projector Cuidados com a lente Cuidados com a caixa e controlo remoto AVISO PRECAUÇÃO 58 Resolução de problemas AVISO NÃO FOI DETECTADA ENTRADA Não existe sinal de entrada. A frequência horizontal ou vertical de um sinal de entrada não se SINCRONIZAÇÃO FORA DE ALCANCE fh khz fv Hz A temperatura interna está a subir. VERIFIQUE 0 FLUXO DE AR ADVERTÊNCIA Uma nota de precaupação que deve ler quando *** HRS PASSADAS DESDE A ULTIMA VERIFICAÇÃO DO FILTRO A MANUTENÇÃO DO FILTRO É ESSENCIAL PARA REMOVER O SINAL DE AVISO, REINICIE O TEMPO DO FILTRO 56 CONSULTE O MANUAL PARA INFORMAÇÃO ADICIONAL 59 Resolução de problemas Indicador POWER Indicador LAMP Indicador TEMP Descrição Desligada Desligada Cor-de-laranja Luz O projector está a aquecer. intermitente Desligada Desligada Verde Verde Desligada Desligada O projector está no estado de espera. O projector está no estado de ligado. Luz O projector está a arrefecer. intermitente Desligada Desligada Cor-de-laranja Luz intermitente Vermelha O projector está a arrefecer. Foi detectado um erro. A lâmpada não se acende e há a possibilidade de que a porção interior tenha aquecido. Luz intermitente vermelha Desligada ou Vermelha Vermelha A tampa da lâmpada não se encontra Luz intermitente Luz vermelha intermitente Desligada ou Vermelha Luz Vermelha Luz intermitente Luz vermelha Desligada intermitente ou Vermelha Luz Vermelha A ventoinha de arrefecimento não está a funcionar. 60 Resolução de problemas Relativamente as lâmpadas dos indicadores (continuação) Indicador POWER Indicador LAMP Indicador TEMP Descrição Há a possibilidade de a parte interior ter aquecido demasiadamente. Luz intermitente vermelha Desligada ou Vermelha Luz Vermelha 42 Verde Vermelha Há a possibilidade de que uma parte interna do Verde Vermelha Intermitência a No mínimo 1 tarefa Power ON é poupada ao projector. Verde durante seção "Schedule Settings" das Desligada Desligada aprox. 3 Instruções do proprietário Guia de Rede. segundos NOTA Encerrar o projector Resolução de problemas Acontecimentos que podem ser facilmente confundidos com erros da máquina Acontecimento Casos que não envolvem um defeito do aparelho. O cabo de alimentação não está ligado. A fonte de alimentação principal foi interrompida durante o funcionamento, como uma interrupção de corrente (corte de energia), etc. Páginas de consulta 12 Ou não há lâmpada e/ou a cobertura da lâmpada ou qualquer destas não foi montada correctamente. Os cabos de sinal não estão ligados correctamente. A fonte de sinal não funciona correctamente. 10 Os cabos de sinal não estão ligados correctamente. A função SILENCIAR O SOM não está a funcionar O volume está ajustado para um nível extremamente baixo. 16 correcta. 35 A tampa das lentes está colocada. Os cabos de sinal não estão ligados correctamente Resolução de problemas Acontecimentos que podem ser facilmente confundidos com erros da máquina (continuação) Acontecimento Casos que não envolvem um defeito do aparelho. O brilho está regulado num nível extremamente baixo. Páginas de consulta O computador não consegue detectar o projector como monitor Plug-and-Play. 11 O ecrã SUPRESS. IMA é visualizado. A função PARADA está a funcionar correctamente. 31 O ajuste ESP COR não é adequado. 31 O brilho e/ou contraste estão regulados num nível extremamente baixo. A função SILENCIAME está activada. útil. regulada correctamente. As lentes estão sujas ou embaciadas. 58 NOTA 63 Item <CP-X205> <CP-X305> 7W 320W Porta de entrada para computador Porta de saída para computador Porta de entrada vídeo Porta de entrada/saída áudio Outros USB Lamp DT00841 MU BATTERY Projector CP-X205/CP-X305 Instruções do proprietário (detalhado) Guia de Rede Este manual destina-se exclusivamente a explicar as Funções de Rede. Para questões de segurança, operações ou quaisquer outras, veja por favor o Guia de Segurança ou o Guia de utilização. AVISO Antes de utilizar este produto, leia por favor todos os manuais relativos ao mesmo. Assegure-se de que lê em primeiro lugar o Guia da Segurança. Depois de os ler, mantenha-os em lugar seguro para futura consulta. NOTA A informação contida neste manual está sujeita a mudanças sem aviso prévio. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer erros que possam surgir neste manual. A reprodução, transmissão ou cópia da totalidade ou de parte deste documento não é permitida sem autorização expressa por escrito. MARCAS COMERCIAIS Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation. Netscape é uma marca registada de Netscape Communications Corporation. JavaScript é uma marca registada de Sun Microsystems, Inc. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários. Conteúdo do Manual Funções de Rede.

9 Avisos de Correio Electrónico.. 23 Gestão do projector através do SNMP Calendarização de eventos Comandos de Controlo por Rede Funções de Rede Funções de Rede Este projector está equipado com as seguintes Funções de Rede: rede através de um web browser num computador ligado à mesma rede. ( 4) Avisos de Correio Electrónico O projector pode enviar automaticamente alertas para endereços de detectado. ( 23) Gestão do projector através do SNMP Este projector suporta o SNMP (Simple Network Management Protocol), o que permite a sua monitorização à distância usando software SNMP. Além disso, este ( 25) Calendarização de eventos O projector pode ser programado para efectuar várias funções agendadas pela data e hora. ( 26) ( 29) Comandos de Controlo por Rede O projector pode ser controlado com comandos RS-232C através da Rede. ( 31) 2 Funções de Rede Antes de Usar as Funções de Rede... para a rede onde for instalado. Consulte o administrador de rede antes de ligar poderão originar problemas na rede a que está ligado. Use um cabo CAT-5 para ligar a porta (o router ou PC que canaliza o tráfego para um destino exterior à subnet do dispositivo transmissor) à porta LAN de rede do Se a rede dispõe do DHCP activado: Quando no menu de REDE o item DHCP está seleccionado como LIGAR a procure DHCP e INFO no menu REDE ( proprietário - Guia de utilização). passos descritos na secção seguinte. Se a rede não dispõe de DHCP activado ou se é necessário um IP Secção "Menu REDE" das Instruções do Secção "Menu REDE" das Instruções do proprietário - Guia de utilização). 1. DHCP : Seleccione DHCP para DESLIGAR do projector à favor, não feche esta pequena janela em dois tipos de IDs: Administrador e . ( 10) 11) falhas e avisos. ( agenda. ( 13) 15) data e hora. ( 17) 19) Controla o projector. ( do projector. ( 22) Restabelece a ligação à rede do projector. ( 22) Utilizador e para as palavras-chave. Item Administrador Utilizador ID Administrator User Palavra- Chave <em branco> <em branco> 5 Exemplo: Se o endereço do IP do projector for seleccionado para : 1) Introduza " na barra de endereços do web browser e prima a tecla "Enter" ou clique no botão "Go". O ecrã da Fig. 1 será mostrado. 2) Introduza o seu ID e palavra-chave e clique em [Logon]. Fig. 1 Se o registro for bem sucedido aparecerá um dos dois ecrãs apresentados na Fig.2 e Fig.3. Fig. 2 (Ligação com o ID de Administrador) Fig. 3 (Ligação com o ID de Utilizador) menu principal menu principal localizado no lado esquerdo do ecrã. 6 Todas as imagens de ecrãs apresentadas neste manual dizem respeito a ligações efectuadas com ID de Administrador. As funções apenas acessíveis aos Administradores não serão visíveis quando se usa um ID de Utilizador. Veja as descrições dadas em cada uma das tabelas

10 seguintes. Item DHCP IP Address Subnet Mask Default Gateway MAC Address Firmware Date Descrição Mostra o endereço corrente do IP. Mostra a Subnet Mask. Mostra a Porta Padrão. Mostra o endereço MAC. informação só é apresentada quando a ligação é efectuada com o ID de Administrador. só é apresentada quando a ligação é efectuada com o ID de Administrador. Firmware Version 7 Item DHCP ON DHCP OFF IP Address Subnet Mask Default Gateway Projector Name Activa o DHCP. Desactiva o DHCP. Descrição O Nome do Projector pode ter um comprimento até 64 caracteres alfanuméricos. Os números `0-9' e o alfabeto `a-z', `A-Z' e símbolos podem ser usados. SNMP. O nome de syslocation pode ter um comprimento até 255 caracteres alfanuméricos. Apenas os números `0-9' e o alfabeto `a-z', `A-Z' podem ser usados. SNMP. O nome de syscontact pode ter um comprimento até 255 caracteres alfanuméricos. Apenas os números `0-9' e o alfabeto `a-z', `A-Z' podem ser usados. syslocation (SNMP) syscontact (SNMP) DNS Server Address Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA ligação à rede é efectuado ao clicar em [Network Restart] no menu principal. Se o projector for ligado a uma rede preexistente, o Administrador da rede 8 Item Network Control Port1 (Port:23) Port open Authentication Network Control Port2 (Port:9715) Port open Authentication Image Transfer Port (Port:9716) Port open Authentication SNMP Port Port open Trap address SMTP Port Port open Clique em [Enable] função de . Clique em [Enable] Clique em [Enable] Clique em [Enable] Descrição Clique em [Enable] necessária autenticação para esta porta. Clique em [Enable] necessária autenticação para esta porta. (Porta:9716). Clique em [Enable] Clique em [Enable] necessária autenticação para esta porta. Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA ligação à rede é efectuado ao clicar em [Network Restart] no menu principal. 9 Item Clique em [Enable] Send mail em Alert Settings. Descrição SMTP Server IP Address O endereço suporta não só o endereço IP, mas também um nome de domínio se um servidor DNS for seleccionado as Network Settings. O nome do computador hospedeiro ou o nome de domínio podem ter um comprimento máximo de 255 caracteres. O comprimento do endereço de do remetente não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos. Sender address [TO] ou [CC] para cada Recipient address endereço. O comprimento do endereço de do destinatário não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos. Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA correctamente usando o botão [Send Test Mail]. Por favor, active a opção Send Mail antes de clicar [Send Test Mail].

11 Se o projector for ligado a uma rede preexistente, o Administrador da rede 10 Item de Aviso Cover Error Fan Error Lamp Error Temp Error Air Flow Error Lamp Time Error Cold Error Filter Error Other Error Schedule Execution Error Lamp Time Alarm Filter Time Alarm Transition Detector Alarm "CHANGE THE LAMP" is displayed. Cold Start Authentication Failure O interruptor está ligado. Descrição A ventoinha de arrefecimento não está operacional. A lâmpada não acende e há a possibilidade de que o interior do equipamento tenha aquecido. Há a possibilidade de que o interior do equipamento tenha aquecido. A temperatura no interior do equipamento está a aumentar. A lâmpada atingiu o limite de tempo. Há a possibilidade de que o interior do equipamento tenha sobrearrefecido. Outro erro. No caso de ter sido detectado este erro, por favor, contacte o seu revendedor. Erro na execução de uma tarefa agendada. ( 13) Alarme de Detecção de Transições. ( Secção "Menu OPÇÂO" das Instruções do proprietário - Guia de utilização) O acesso SNMP foi detectado de uma comunidade SNMP invalida. Consulte, por favor, o Secção "Resolução de problemas" das Instruções do proprietário - Guia de utilização para mais explicações detalhadas, excepto para Other Error e Schedule Execution Error. 11 Alert Settings (Continuação) Os Itens de Aviso são apresentados abaixo Descrição Alarm Time SNMP Trap Send Mail (Só para Lamp Time Alarm e Filter Time Alarm) Clique em [Enable] na janela de selecção para activar os avisos das Armadilhas de SNMP. Clique em [Enable] na janela de selecção para activar os avisos de correio electrónico. (Excepto para Cold Start e Authentication Failure) O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos. (Excepto para Cold Start e Authentication Failure) O comprimento do texto não deverá se superior a 1024 caracteres alfanuméricos. (Excepto para Cold Start e Authentication Failure) Mail Subject Mail Text Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA A activação do Filter Error do correio electrónico está dependente Secção "Menu OPÇÂO" das Instruções do proprietário - Guia de utilização) da lâmpada. Quando as horas de utilização da lâmpada excedem este limite, 12 Item Daily Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Descrição 13 Schedule Setting (Continuação) Os itens de eventos diários e semanais são apresentados abaixo. Item Schedule Schedule List Descrição Diária e Semanal Clique em [Enable] agenda. Mostra a agenda diária existente. Item Schedule Date (Month/Day) Schedule List (No. 1-5). Clique em [Enable] Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. Para adicionar novas funções e eventos clique no botão [Add] seguintes itens. Item Time Command Parameter Power Input Source Display Image relativa à transferência de imagem. Descrição Clique no botão [Register] para adicionar novos comandos à lista de eventos da agenda. Clique no botão [Delete] para apagar comandos à lista de eventos da agenda. NOTA ( 15) saiam de sintonia. 14 Item Current Date Current Time Daylight Savings Time Start Month Week Day Time hour minute End Month Week Day Time hour minute Descrição Actualiza a data no formato ano/mês/dia. Actualiza a hora no formato hora:minuto:segundo. Clique em [ON] diurna de energia. energia (1~12). de energia (First, 2, 3, 4, Last). energia (Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat). energia (0 ~ 23). diurna de energia (0 ~ 59). diurna de energia (1~12). energia (1~12). de energia (First, 2, 3, 4, Last). energia (Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat). energia (0 ~ 23). diurna de energia (0 ~ 59). 15 Date/Time Settings (Continuação) Item Time difference consulte o seu gerente de TI. SNTP Clique em [ON] Descrição SNTP Server IP Address O endereço suporta não só o endereço IP, mas também um nome de domínio se um servidor DNS for seleccionado as Network Settings. O nome do computador hospedeiro ou o nome de domínio podem ter um comprimento máximo de 255 caracteres. da data e hora do servidor de SNTP (horas : minutos). Cycle Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA ligação à rede é efectuado ao clicar em [Network Restart] no menu principal. Se o projector for ligado a uma rede preexistente, o Administrador da rede O projector obterá a informação da data e hora do Time server actualizando recomendada para manter a hora correcta. 16 Item Administrator authority Administrator ID Administrator Password Re-enter Administrator Password User authority User ID Descrição A dimensão do texto não deverá ser superior a 32 caracteres alfanuméricos. O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos. O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 32 caracteres alfanuméricos. O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 255 caracteres alfanuméricos. User Password Re-enter User Password 17 DSecurity Settings (Continuação) Item Network Control Authentication Password Re-enter Authentication Password SNMP Community Name O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 64 caracteres alfanuméricos. de controlo. O comprimento da linha referente ao assunto não deverá se superior a 32 caracteres alfanuméricos. Descrição Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA ligação à rede é efectuado ao clicar em [Network Restart] no menu principal.. 18 Projector Control Os itens apresentados na tabela que se segue podem ser executados usando o menu Projector Control. Seleccione um item usando as teclas de direcção (para cima e para baixo) do PC. A maior parte dos itens têm um sub menu. Veja a tabela que se segue para mais detalhes. NOTA página, clicando no botão [Refresh].

12 Powered by TCPDF ( Controla o projector. Item Main Power Input Source Picture Mode Blank On/Off Mute Freeze Activa e desactiva o modo Supress. Ima. Activa e desactiva o modo Silêncio. Liga e Desliga o projector. Selecciona a fonte de alimentação. Descrição Magnify Para um sinal computador 0-48 Para um video, s-video ou sinal componente 0-16 Picture Brightness Contrast Gamma Color Temp Color Tint Sharpness MyMemory Save MyMemory Recall Salva a informação da Minha Mem. Actualiza os dados da Minha Mem. 19 Projector Control (Continuação) Item Image Aspect Over Scan V Position H Position H Phase H Size Auto Adjust Execute Input Progressive Video NR Color Space Component C-Video Format S-Video Format Frame Lock Computer in-1 Computer in-2 Setup Aoto Keystone Execute Executa a correcção automática da distorção trapezoidal. Keystone Whisper Mirror Volume Speaker Audio-Computer1 Audio-Computer2 Audio-Video Audio-S-Video Audio-Component Atribui o porta de entrada do AUDIO-COMPUTER IN1. Atribui o porta de entrada do AUDIO-COMPUTER IN2. Atribui o porta de entrada do AUDIO-VIDEO. Atribui o porta de entrada do AUDIO-S-VIDEO. Atribui o porta de entrada do AUDIO-COMPONENT. Selecciona o modo SILENCIAME. Selecciona o estado de Imag. Espelh. Selecciona o tipo de sinal de entrada COMPUTER IN1. Selecciona o tipo de sinal de entrada COMPUTER IN2. Selecciona o Esp Cor. COMPONENT. Ajusta a Posição V. Ajusta a Posição H. Ajusta a Fase H. Ajusta o Tamanho H. Executa Ajus Autom. Descrição 20 Projector Control (Continuação) Item Screen Language Menu Position V Menu Position H Blank Startup MyScreen Lock Message Option Auto Search Auto Keystone Auto on Auto off My Button-1 My Button-2 Remote Freq. Normal Remote Freq. High ausência de sinal. remoto incluído. remoto incluído. normal. alta. trapezoidal. Selecciona o Idioma para o OSD. Ajusta a Posição Vertical do Menu. Ajusta a Posição Horizontal do Menu. Selecciona o modo Supress.Ima. Selecciona o modo de ecrã de Inicio. Descrição 21 Projector Status Item Error Status Lamp Time Filter Time Power Status Input Status Blank On/Off Mute Freeze Descrição Mostra o estado corrente de erro. Mostra o tempo de utilização da lâmpada em uso. Mostra o modo actual de utilização de energia. Mostra a proveniência corrente do sinal de entrada. Mostra o modo actual de Parada. Reinicia a ligação à rede do projector. Item Restart Descrição Restabelece a ligação à rede do projector para tornar NOTA Ao restabelecer a ligação à rede terá que se registrar de novo para melhor de clicar no botão [Restart] para iniciar uma nova sessão para efectuar mais controlo ou Um link para o ecrã de logon ( 6 : Fig. 1) é exibido após reiniciar a conexão 22 6 : Fig. 1). Avisos de Correio Electrónico Avisos de Correio Electrónico O projector pode enviar automaticamente uma mensagem de aviso para os certa condição que está a requerer manutenção ou detectou um erro. NOTA O projector poderá não enviar o se houver um corte súbito de corrente. seguintes itens usando um programa de navegação na Internet : 1) Introduza " 1.10/" na barra de endereços do web browser 2) Introduza a ID e palavra-chave de Administrador e clique em [Logon]. 3) Clique em [Port Settings] no menu principal. 4) Clique em [Enable] SMTP Port. 5) Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA É necessário restabelecer a ligação à rede após a alteração das SMTP Port. Clique em [Network Restart] seguintes itens: 6) Clique em [Mail Settings] Mail Settings em para mais informações ( 10). 7) Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. NOTA Clique no botão [Send Test Mail] em Mail Settings Linha referente ao assunto : Test Mail Texto : Send Test Mail Date Time IP Address MAC Address <Nome do Projector> <Data do teste> <Hora do teste> <Endereço do IP do projector> <Endereço MAC do projector> 23 Avisos de Correio Electrónico [Alert Settings] no menu principal. Alert Settings em e controlar o projector por web browser" para mais informações ( 10) Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. 9) 11). Linha referente ao assunto : <Título Principal> <Nome do Projector> Text : <Texto do > IP Address MAC Address <Endereço do IP do projector> <Endereço MAC do projector> 24 Gestão do projector através do SNMP Gestão do projector através do SNMP O SNMP (Protocolo de Gestão de Redes Simples) permite gerir a informação do projector, uma falha ou estado de aviso, a partir de um computador na rede. Será necessário ao computador o programa de gestão SNMP para que possa usar esta função. NOTA É recomendado que as funções SNMP sejam efectuadas pelo administrador da rede. Software de gestão de SNMP deverá ser instalado no computador para monitorizar o projector por SNMP : 1) Introduza " 1.10/" na barra de endereços do web browser. 2) Introduza a ID e palavra-chave de Administrador e clique em [Logon]. 3) Clique em [Port Settings] no menu principal. 4) Clique em [Enable] SNMP Port. aviso. NOTA É necessário restabelecer a ligação à rede após a alteração das SNMP Port. Clique em [Network Restart] e 5) Clique em [Security Settings] no menu principal. 6) Clique em [SNMP] Community Name no ecrã que é mostrado. NOTA É necessário restabelecer a ligação à rede após a alteração do Community Name Clique em [Network Restart] Clique em [Alert Settings] 8) Clique em [Enable] [Enable] quando não é necessária a transmissão de armadilha SNMP. 9) Clique no botão [Apply] para salvar as selecções efectuadas. 25 Calendarização de eventos Calendarização de eventos NOTA Source e Transferred Image Display. 27). 3) Daily. dada aos eventos com um numero menos quando mais que um evento for 28). 26 Calendarização de eventos : 1) Introduza "

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

Seu manual do usuário SAMSUNG AQV09KBBN http://pt.yourpdfguides.com/dref/4356505

Seu manual do usuário SAMSUNG AQV09KBBN http://pt.yourpdfguides.com/dref/4356505 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG AQV09KBBN. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a SAMSUNG AQV09KBBN

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

Instalar o computador

Instalar o computador ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Manual de instalação do software Português LB9155001 Funcionalidades P-touch Editor Controlador da impressora P-touch Address Book (apenas Windows ) Introdução Torna

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 PORTOGUÊS Espresso 3000 1) Interruptor geral 2) Luz de aviso de funcionamento ON: máquina ligada 3) Luz

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Router Wireless Xavi X7868r/X7868r+

Router Wireless Xavi X7868r/X7868r+ Router Wireless Xavi X7868r/X7868r+ Guia de Instalação Rápida Modem Router Wireless Xavi X7868r/X7868r+ (Windows XP) Funcionalidades Transmissão de dados em alta velocidade assimétrica sobre pares de cobre

Leia mais

Guia de Instalação de Software

Guia de Instalação de Software Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com. Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.br ÍNDICE FIAÇÃO 1 APARÊNCIA 2 OPERAÇÃO 2 1. Operações básicas 2 1.1Conversação

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico.

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO

GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO República de Angola Ministério da Energia e Águas GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO Guia de recomendações e orientações para a operação e a manutenção Emissão: MINEA/DNEE Dezembro

Leia mais

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea. TABLET TA 7801W Índice Precauções e cuidados com seu Tablet...2 Descarte seguro de baterias usadas... 2 Retirando seu Tablet da caixa... 3 Primeiro passo... 4 Ícones... 4 Configuração de rede... 4 Conexão

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

características do seu novo ionizador de plasma

características do seu novo ionizador de plasma características do seu novo ionizador de plasma O seu ionizador de plasma é uma excelente escolha para uma limpeza eficiente do ar. O ionizador de plasma protegerá a sua família das alergias causadas pelo

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Guarde estas instruções para consultas futuras Evite que o Sound-Shuffle entre em contacto com água ou

Leia mais

Guia de Instalação do Software

Guia de Instalação do Software Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7 CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções

Leia mais

NOTA IMPORTANTE Claro cliente, muito obrigado por ter escolhido a balança eletrônica UMA, da Casa Bugatti. Como a maioria dos eletrodomésticos, esta balança deve ser usada com cuidado e atenção para prevenir

Leia mais

Voyager AOM-713WP MONITOR DE OBSERVAÇÃO COLORIDO TELA PLANA DE 7 POLEGADAS MANUAL DO PROPRIETÁRIO. Características do modelo AOM-713WP:

Voyager AOM-713WP MONITOR DE OBSERVAÇÃO COLORIDO TELA PLANA DE 7 POLEGADAS MANUAL DO PROPRIETÁRIO. Características do modelo AOM-713WP: Voyager AOM-713WP MONITOR DE OBSERVAÇÃO COLORIDO TELA PLANA DE 7 POLEGADAS MANUAL DO PROPRIETÁRIO Características do modelo AOM-713WP: Painel de LCD colorido padrão automotivo de alto desempenho de 7 polegadas

Leia mais

Resolução de avarias de MPEG

Resolução de avarias de MPEG Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Características da Lt408

Características da Lt408 Lt408 Guia Rápido Características da Lt408 A Lt408 a geração de impressoras industriais robustas de alto rendimento com alta resolução. A Lt408 é uma impressora fácil de usar, com um rendimento e velocidade

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA ÍNDIE GUIA DE ONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELEIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INIIAR E TERMINAR UM PROGRAMA MODIFIAR UM PROGRAMA INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80 Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio Extech BR80. Este instrumento foi concebido para utilização como aparelho

Leia mais

DENVER CRL-310 PORTUGUESE

DENVER CRL-310 PORTUGUESE DENVER CRL-310 PORTUGUESE FUNCIONAMENTO E COMANDOS 1. CANDEEIRO 2. VISOR 3. LUZ LIGADA-DESLIGADA 4. PARA DEFINIR A INTENSIDADE REDUZIDA DA LUZ 5. PARA DEFINIR A INTENSIDADE ELEVADA DA LUZ 6. LUZ AMBIENTE

Leia mais

COMO LIGAR E CONFIGURAR

COMO LIGAR E CONFIGURAR 1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.

Leia mais

Importante! Especificações. Instalação

Importante! Especificações. Instalação Importante! Introdução LD000020 Adaptador USB Powerline Sweex Antes de mais, gostaríamos de agradecer-lhe ter escolhido adquirir o adaptador Powerline. Com a ajuda deste adaptador Powerline, é possível

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de

Leia mais

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS

Leia mais

Este manual destina-se exclusivamente a explicar as Funções de Rede.

Este manual destina-se exclusivamente a explicar as Funções de Rede. X62w Projector dos Multimedia Funções de Rede Este manual destina-se exclusivamente a explicar as Funções de Rede. AVISO Antes de utilizar, leia o Guia da Segurança de Produto e estes manuais para se assegurar

Leia mais

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIALISTA EM INSUFLÁVEIS BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR Para os modelos: 110 220v Leia atentamente e guarde para referência futura! 1 INSTRUÇÕES Agradecemos-lhe a compra da nossa bomba-filtro. Pensamos

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Konica Minolta instrumentos industriais. Precauções de Segurança

Konica Minolta instrumentos industriais. Precauções de Segurança Konica Minolta instrumentos industriais Precauções de Segurança Símbolos de Segurança Os seguintes símbolos são usados neste manual para prevenir acidentes que podem ocorrer como resultado do uso incorrecto

Leia mais

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05 MinyScan Home Leitor Manual de Código de Barras Manual do Usuário Versão 2.0b Data da Revisão: 26/08/05 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. APRESENTANDO O MINYSCAN HOME... 4 2.1. COMPOSIÇÃO... 4 3. INSTALANDO

Leia mais

X90. Projector dos Multimedia Funções de Rede. Conteúdo do Manual

X90. Projector dos Multimedia Funções de Rede. Conteúdo do Manual X90 Projector dos Multimedia Funções de Rede Este manual destina-se exclusivamente a explicar as Funções de Rede. Para questões de segurança, funcionamento ou quaisquer outras, reporte-se às Instruções

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Breezair Smart Hub. 824116-B Portuguese 0706 Page 1 of 6

Breezair Smart Hub. 824116-B Portuguese 0706 Page 1 of 6 GUIA TÉCNICO DO SMART HUB Geral Este documento oferece orientação técnica para a operação do Smart Hub e do sistema de Comando Industrial de Parede 05 (IWC05). Garantia e Resistência às Intempéries O invólucro

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Guia de funcionamento do projector em rede

Guia de funcionamento do projector em rede Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação com fios... 3 Controlar o projector remotamente através de um navegador web...5

Leia mais

ATENÇÃO: Instruções gerais de segurança

ATENÇÃO: Instruções gerais de segurança ATENÇÃO: Instruções gerais de segurança Utilize as seguintes directrizes de segurança para assegurar a sua própria segurança pessoal e para ajudar a proteger o seu aparelho e ambiente de trabalho de potenciais

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica Como racionalizar energia eléctrica Combater o desperdício de energia eléctrica não significa abrir mão do conforto. Pode-se aproveitar todos os benefícios que a energia oferece na medida certa, sem desperdiçar.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Manual do Utilizador DS-11900 Versão 1.0 Índice 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 ESQUEMA FÍSICO... 3 1.3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 4 2 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0

QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0 QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210.

Fone de Ouvido com Câmera. (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. Fone de Ouvido com Câmera (HS-1C) Para os telefones celulares Nokia 3100, 6100, e 7210. INFORMAÇÕES LEGAIS Copyright Nokia Corporation 2002-2004. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir,

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm; MANUAL DE INSTRUÇÕES Por favor, leia as instruções de operação meticulosamente, prestar especial atenção às instruções de segurança. Guarde as instruções de operações junto com o equipamento CUIDADO O

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

Enviar imagens para um serviço da Web registrado

Enviar imagens para um serviço da Web registrado Observe que, neste documento, as páginas no manual Wi-Fi do produto são referenciadas. Consulte o site da Canon para baixar o PDF completo. O procedimento geral para enviar imagens para um serviço da Web

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura

Leia mais

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Manual do utilizador

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 PT Manual do utilizador a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Português Parabéns

Leia mais

São visíveis as filas de impressão partilhadas...

São visíveis as filas de impressão partilhadas... Índice Como enviar trabalhos para o servidor de impressão (imprimir) a partir de portáteis ou outros computadores ligados à rede da FPCEUP?... 3 Em Windows... 3 Em Mac OS X... 5 Como me identifico/autentico

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB MANUAL DE OPERAÇÕES Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB ÍNDICE LER ANTES DE UTILIZAR Nomes e funções das peças...2 Precauções

Leia mais

hypermic Manual do Usuário

hypermic Manual do Usuário hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação

Leia mais

Telêmetro Digital com Laser Extech DT300

Telêmetro Digital com Laser Extech DT300 Guia do Usuário Telêmetro Digital com Laser Extech DT300 Introdução Parabéns pela sua compra do Telêmetro Digital com Laser Extech Modelo DT300. Este medidor mede a Distância até 50 m (164 ft) e calcula

Leia mais