Colocação em funcionamento... 3 Elementos de comando... 6 Entrada... 7 Lista telefónica Fazer e atender chamadas... 11

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Colocação em funcionamento... 3 Elementos de comando... 6 Entrada... 7 Lista telefónica... 10 Fazer e atender chamadas... 11"

Transcrição

1 Telemóvel de conforto com teclas grandes Modelo Viva Colour Instruções de uso pt/pt Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk Hattingen

2 Índice Colocação em funcionamento... 3 Elementos de comando... 6 Entrada... 7 Lista telefónica Fazer e atender chamadas Mensagens Listas de chamadas Configurações do telefone Configurações de rede Configurações de segurança Repor as configurações de fábrica Função de chamada de emergência Perfis dos utilizadores Organizador Multimédia Seleção por imagem Lanterna Resolução de erros Características técnicas Avisos de segurança Avisos de conservação / Garantia Declaração de conformidade Índice remissivo

3 Colocação em funcionamento Colocação em funcionamento Cuidado: Antes de começar, por favor, leia os avisos de segurança na página 25! Fornecimento O fornecimento inclui: 1 telefone 1 cabo de ligação USB 1 accu de iões de Li 1 base carregadora 1 alimentador de rede USB 1 par de auriculares com microfone 1 manual de instruções sumárias Instalar o cartão SIM Cuidado: Há peças pequenas que podem ser engolidas! Pode retirar o cartão SIM. Crianças pequenas podem engoli-lo. 1. Desligue o telefone. Cuidado: Tenha em atenção a não dobrar ou riscar o cartão SIM. Evite o contacto com água, sujidade ou cargas eléctricas. 2.Empurre a tampa do compartimento do accu para baixo e remova a tampa. Se um accu se encontrar inserido, retire-o. Nota: O seu nº de telefone será gravado no cartão SIM e não no telefone. Ao utilizar o cartão de um telefone antigo, manterá o seu nº de telefone. 3. Deslize o cartão SIM para dentro do suporte previsto para isso, com os contatos dourados virados para baixo. Nisso, o cartão SIM deve ficar em baixo da barrinha de metal. 4. Insira o accu. Nisso, os contactos dourados apontam para o lado superior esquerdo. 5.Monte a tampa do compartimento do accu. 3

4 Colocação em funcionamento Inserir o micro-cartão de memória SD Por opção, a memória do telefone pode ser ampliada por meio de um micro-cartão de memória SD. Deste modo aumenta a quantidade de dados, que podem ser gravados. 1.Abra o clipe de metal prateado ao lado da abertura de inserção do cartão SIM deslizando-o levemente para baixo até ouvir o clique de desbloqueio, de baixo volume. Dobre o clipe de metal para cima. 2. Coloque o micro-cartão de memória SD para dentro do compartimento aberto, com os contatos virados para baixo. A forma do compartimento corresponde exatamente à forma do micro-cartão de memória SD e previne uma colocação errada. 3.Dobre o clipe de metal para baixo e puxe-o para cima, com uma leve pressão até este engrenar com um clique de baixo volume. Carregar o accu Atenção: Por motivos de segurança, deve utilizar apenas o alimentador de rede fornecido. Outros alimentadores de rede podem danificar o telefone. AVISO: Antes de carregar o accu assegure-se que este ficou bem colocado. Não retire o accu enquanto o telefone está a ser carregado. Deste modo, pode danificar o telefone. AVISO: Carregue o accu apenas em temperaturas ambiente. O accu não deve ficar exposto ao calor, à insolação direta ou a temperaturas inferiores a 0 C / superiores a 45 C. Nota: Na primeira colocação em funcionamento deve carregar o accu durante, pelo menos, 4 horas. Alguns accus atingem toda a sua potência apenas após alguns ciclos de carga/descarga. Nos accus totalmente descarregados pode demorar algum tempo até é apresentado o processo de carga. Conete o alimentador de rede conforme a imagem esquemática. Por motivos de segurança, deve utilizar apenas o alimentador de rede fornecido. ÑÑÑ ÑÑÑ 4

5 Como alternativa pode utilizar também a base carregadora fornecida. Colocação em funcionamento Ligar e desligar o telefone 3 seg. Ligar o telefone. 3 seg. Desligar o telefone. Nota: Alguns cartões SIM pedem que introduza o seu PIN. Siga as indicações apresentadas. Indicador do estado de carregamento do accu O estado de carregamento do accu é indicado da seguinte forma no display: Cheio Meio Baixo Vazio Se haver um estado de carregamento baixo do accu receberá uma respetiva mensagem no display. Nota: Deve carregar o accu. Se haver um estado de carregamento muito baixo do accu pode acontecer que a iluminação de fundo não funciona e que algumas funções não estão disponíveis. Quando o estado de carregamento do accu fique inferior a um limite mínimo, o telefone desliga-se automaticamente. Verificar a disponibilidade de rede Nem todas as redes têm acesso da mesma qualidade em todos os locais. O diagrama do lado esquerdo do display indica que estão disponíveis um sinal e uma rede. Um diagrama com maior enchimento de barras no diplay significa uma melhor qualidade de recepção. O nome da rede é indicado no centro do display. muito bom mal 5

6 Elementos de comando Elementos de comando 9 1 Auscultador 2 Display 3 Tecla de navegação / Ligar /desligar o bloqueio do teclado 4 (direita) Seleção por imagem / Anterior / Cancelar 5 Tecla de navegação para baixo 6 Terminar telefonemas / Ligar/Desligar o telefone 7 - Teclas numéricas Cardinal / Marcação rápida pessoa masculina de contacto / Tecla de navegação à direita 9 Ligar/desligar lanterna 10 Asterisco / Marcação rápida pessoa feminina de contacto / Tecla de navegação à esquerda 11 Atender telefonemas 12 Abrir o menu / Confirmar 13 LED da lanterna 14 Tecla de emergência 15 Altifalante 16 Tampa do compartimento do accu 17 Micro-ligação USB 18 Anel para cinta de transporte 19 Entrada para o headset

7 Teclas funcionais Entrada Tecla Modo Pressionar Manter Standby Ligar/desligar o bloqueio das teclas Standby Abrir menu principal / Menu Seleccionar submenu / Telefonema Configurar o volume do telefonema Standby Abrir lista de chamadas Menu Confirmar selecção Standby Ligar/desligar o aparelho (direita) Menu Retroceder / cancelar (direita) Standby Abrir selecão por imagem Telefonema Terminar a chamada Entrada Neste capítulo encontrará as informações básicas para utilizar o seu manual de instruções e o seu telefone. Modo de apresentação no manual de instruções Pressionar brevemente a tecla apresentada 2 seg. Pressionar a tecla apresentada durante 2 segundos manter Manter pressionada a tecla apresentada Introduzir números ou letras O telefone toca Lista telefónica Apresentar os textos no display Apresentar os símbolos no display Modo Standby (modo de disponibilidade) Todas as descrições neste manual de instruções têm como base que o telefone se encontra no modo Standby. Pressionando várias vezes na tecla chega ao modo Standby. Pode ser necessário desactivar o bloqueio do teclado. Modo de poupança de energia O telefone muda para o modo de poupança de energia após algum tempo sem introduções realizadas. Agora o display já não é iluminado. Pressione qualquer tecla para desativar o modo de poupança de energia. 7

8 Entrada Softkeys 1 Nos diversos menus foram atribuídas várias funções aos softkeys. Bloqueio do teclado 2 O bloqueio do teclado evita a activação involuntária de funções. No modo Standby pressione: 2 seg. Ligar/Desligar o bloqueio do teclado Nota: Com o bloqueio do teclado activado pode receber normalmente chamadas. Navegação no menu Há acesso a todas as funções através de diferentes menus. Abrir o menu principal / Selecionar o submenu desejado Abrir o submenu / Selecionar a função desejada Abrir a função / (esquerda) Selecionar e confirmar a configuração desejada Introduzir números ou letras através do teclado Confirmar as entradas (direita) Retroceder um nível Cancelar os processos de programação e gravação e voltar ao modo Standby Criar registos na lista telefónica - Exemplo 3 Navegar nos menus e realizar configurações é descrito aqui por meio do exemplo Criar registos na lista telefónica. Siga este exemplo para todas as configurações. Abrir o menu principal / Lista telefónica Selecionar o item do menu / Adicionar novo contato Selecionar o item do menu / Para SIM / Para telefone Selecionar o local de memória Introduzir nome Introduzir número de telefone / Guardar Selecionar registo 8

9 Entrada Introduzir texto und cifras 4 As teclas numéricas contêm letras para introduzir texto. O seu telefone apresenta vários métodos para introduzir texto. Ao criar ou editar registos na lista telefónica, procurar nomes na lista telefónica e escrever mensagens SMS utilizam-se estes métodos. Nota: Nem todos os métodos estão sempre disponíveis em cada aplicação. Métodos de introdução de texto Mude para o método de introdução de texto para poder introduzir um outro caratér. Maiúsculas Multitap Minúsculas Multitap Cifras 123 Nota: Para poder alterar entre os diversos métodos de introdução de texto e cifras pressione durante a introdução de texto. Multitap Para introduzir um texto no modo Multitap deve pressionar a tecla com o respectivo grupo de letras/caracteres. Se precisar o primeiro caractér do grupo deve accionar a tecla uma vez. Se precisar o segundo caractér do grupo deve accionar a tecla por duas vezes. Para introduzir mais uma letra colocada na mesma tecla deve, antes demais, introduzir, como sempre, a primeira letra. Aguarde até o cursor avança e, em seguida, introduza a próxima letra. Pontuação e caracteres especiais No modo de edição pressione a tecla. Serão apresentados os carateres especiais e a pontuação. Selecione com / o caratér desejado e aceite-o pressionando. No modo de edição pode criar também vários carateres especiais frequentemente utilizados pressionando múltiplas vezes a tecla. Outras introduções e funções (direita) (direita) / Introduzir espaços. Apagar caracteres. Apagar todos os carateres. Mover o cursor. 9

10 Lista telefónica Lista telefónica 5 Pode guardar até 300 registos na lista telefónica do seu telefone. Pode gravar registos adicionais no seu cartão SIM. Todos os números de telefone devem incluir o indicativo nacional e regional. Ao chegar ao fim da capacidade da memória o display apresenta uma respectiva mensagem na gravação do próximo registo. Para poder gravar novos registos deve apagar primeiro registos antigos. Os registos da lista telefónica estão ordenados por ordem alfabética. Para ir directamente até ao registo da lista telefónica deve clicar na respectiva letra inicial. Para efetuar uma procura manual nos registos utilize /. Para chegar até às opções dos registos na lista telefónica pressione: / Lista telefónica Selecione com / um registo e abra as seguintes opções pressionando : Chamar Fazer uma chamada para o registo. Enviar SMS Ver Editar Limpar Copiar Mover Grupo de chamadores Configurações da lista telefónica Crie uma SMS e envie-a para o registo ( Criar uma SMS Página 13). Apresentar os detalhes do registo. Editar o registo. Apagar o registo. Copiar o registo para o cartão SIM ou para o telefone. Mover o registo para o cartão SIM ou para o telefone. Administrar grupos de chamadores. Administrar configurações da lista telefónica. Configurações da lista telefónica Para chegar até às configurações da lista telefónica pressione: / Lista telefónica / Configurações da lista telefónica Navegue através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Local de memória preferido Selecione o local de memória onde serão gravados os novos contatos e de que são apresentados os registos da lista de contatos. Marcação rápida Marcação rápida Página 11 O meu número Introduzir os seu próprio número de telefone. Estado da memória Indica o estado de memória da memória interna e do cartão SIM. Copiar contatos Copiar todos os registos do cartão SIM para o telefone e viceversa. Mover contatos Mover todos os registos do cartão SIM para o telefone e viceversa. Eliminar todos os contatos Apagar todos os registos da lista telefónica. 10

11 Marcação rápida 6 Fazer e atender chamadas Pode configurar uma função de marcação rápida para até 8 numeros de telefone através das teclas -. Nota: Os números da marcação rápida só podem ser preenchidos com registos já existentes na sua lista telefónica. Além disso, a função da marcação rápida deve ser ativada. Navegue na Marcação rápida por meio de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Estado Ative a função de marcação rápida ( On ) ou desative-a ( Off )). Configurar número Atribua aqui um número de telefone da lista telefónica a uma tecla ( - ), como marcação rápida ( Criar um número de marcação rápida Página 11). Criar um número de marcação rápida 7 Para atribuir a função de marcação rápida a números, pressione o seguinte no menu Configurar número : / [tecla numérica] Selecionar da lista uma tecla numérica, a qual petende atribuir uma função de marcação rápida da lista. / [registo] Selecionar e confirmar um registo da lista telefónica. Caso pressione agora durante 3 seg., no modo Standby, a tecla, a qual atribuiu este número de telefone, esta será selecionada. Fazer e atender chamadas Atender uma chamada Atender uma chamada. Recusar uma chamada Recusar uma chamada. Terminar uma chamada Fazer chamada (direita) Terminar uma chamada a ser realizada Introduzir número Apagar o último dígito em caso de introdução errônea. Selecionar número. Selecionar números da lista de chamadas O seu telefone memoriza o último número de telefone selecionado bem como as chamadas recebidas e efetuadas na lista de chamadas. Abrir a lista de chamadas. / Selecionar a lista de chamadas. / (esquerda) Selecionar o registo, indicar as opções / Chamar Selecionar o item do menu e estabelecer a ligação. 11

12 Fazer e atender chamadas Selecionar números da lista telefónica Deve ter gravado numeros de telefone na lista telefónica. Abrir o menu principal. / Lista telefónica Abrir a lista telefónica. / Selecionar entrada e estabelecer a ligação. Nota: Para saltar até a um certo registo deve introduzir a letra inicial do nome gravado através do teclado. Eventualmente deve accionar a tecla mais vezes para introduzir a letra desejada. Marcação rápida O número deve ser memorizado como marcação rápida ( Marcação rápida Página 11). No modo Standby pressione: No modo Standby, mantenha pressionada todas a teclas de - durante 3 s. Chamar a pessoa de confiança (mulher / homem) O número deve ser memorizado como pessoa de confiança (mulher / homem) ( Pessoa de confiança (mulher / homem) Página 19). No modo Standby, mantenha pressionada a tecla ou durante 3 s. Indicação da duração da chamada Durante a chamada, no display é indicada a duração da chamada em horas, minutos e segundos. Configurar o volume do auscultador Ajuste o volume durante uma chamada: / Selecionar o volume desejado O volume máximo ouvido durante um período prolongado pode danificar a audição. 12

13 Mensagens 8 9 Mensagens O seu telefone pode receber e enviar mensagens (SMS). Neste menu pode escrever e administrar as suas SMS's. Nota: É possível que nem todos os operadores de serviço móvel suportam todas as funções oferecidas. Para informações mais detalhadas, por favor, contate o seu operador local de serviços de comunicação móvel. Para chegar ao menu de SMS pressione: / Mensagens Navegue aqui através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Escrever mensagem Crie uma SMS e envie-a ( Criar uma SMS Página 13). A receber Entrada de correspondência Página 13. Rascunhos Apresentar os rascunhos de SMS. A enviar Apresentar as SMS's que ainda não foram enviadas. Mensagens enviadas Saída de correspondência Página 14. Eliminar mensagens Apagar SMS. Configurações de SMS Configurações de SMS Página 14. Criar SMS Nota: Uma SMS padrão contém 160 carateres. SMS's com mais do que 160 caracteres podem ter custos acrescidos. Para escrever uma SMS pressione: / Mensagens Escrever mensagem Escreve o seu texto ( Introduzir texto e dígitos Página 9). Abrir as opções Navegue aqui através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Enviar para Método de introdução Inserir modelo Avançadas Guardar para rascunhos Entrada de correspondência Enviar uma SMS para: - um número introduzido ( Introduzir número ). - uma entrada da lista telefónica ( Adicionar a partir da lista telefónica ). Alterar o método de introdução. Inserir modelo. Inserir números de telefone ou nomes da lista telefónica. Guardar SMS na pasta Rascunhos. SMS's a receber são guardadas em A receber. Em A receber deve selecionar uma SMS por meio de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Ver Apresentar SMS. Responder Criar uma SMS de resposta. Chamar remetente Chamar o remetente da SMS. Encaminhar Encaminhar a SMS. Limpar Apagar uma SMS. Eliminar tudo Apagar todas as SMS em A receber. 13

14 Mensagens Guardar na lista telefónica Guardar o nº de telefone do remetente na lista telefónica. SMS's enviadas 10 No menu Mensagens enviadas são guardadas as SMS's enviadas. No menu Mensagens enviadas deve selecionar uma mensagem por meio de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Ver Apresentar SMS. Encaminhar Encaminhar a SMS. Limpar Apagar uma SMS. Eliminar tudo Apagar todas as SMS em Mensagens enviadas. Configurações de SMS 11 Nota: É possível que nem todos os operadores de serviço móvel suportam todas as funções oferecidas. Para informações mais detalhadas, por favor, contate o seu operador de serviços de comunicação móvel. Para chegar às configurações de SMS pressione: / Mensagens Configurações de SMS Definições de mensagens do Navegue aqui através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Configurações do perfil Configurações do perfil Página 14. Servidor de correio de voz Definir o servidor de correio de voz. Configurações gerais Configurações gerais de SMS Página 14. Estado da memória Estado da memória do telefone e do cartão SIM inserido. Local de memória preferido Configurar se as mensagens são gravadas no SIM ou no telefone. Configurações do perfil 12 / Perfil 1 / Perfil 2 / Editar Navegue com / no perfil e efetue as configurações desejadas: Nome do perfil Introduzir o nome do perfil. Endereço SMSC Alterar o número SMSC. Nota: A distribuição de SMS's é realizada por um centro de serviço (SMSC). Caso queira enviar e receber SMS, um número do centro de serviço deve ser registado no seu telefone. Geralmente, existe um número pré-configurado. Recomenda-se a manutenção das configurações básicas. Tempo de memorização Configurar, durante quanto tempo deve tentar de enviar uma SMS. Tipo de mensagem Configurar se a SMS deve ser enviada como Texto, Fax, ou Página. Configurações gerais de SMS 13 Navegue no menu Configurações gerais através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Relatório de entrega Solicitar um relatório sobre a entrega de mensagens SMS. Caminho de resposta Configurar se uma mensagem de resposta é transmitida através do mesmo SMSC. Guardar mensagem enviada Guardar SMS s enviadas na pasta Mensagens enviadas. 14

15 Listas de chamadas 14 Listas de chamadas O seu telefone memoriza o último número de telefone selecionado bem como as chamadas recebidas e efetuadas na lista de chamadas. Nota: Se um número corresponde a uma entrada na sua lista telefónica é apresentado o respetivo nome. / Listas de chamadas / Registo de chamadas Navegue aqui através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Chamadas não atendidas Lista das chamadas não atendidas. Números ligados Lista das chamadas efetuadas. Chamadas recebidas Lista das chamadas atendidas. Eliminar listas de chamadas Apagar uma ou todas as listas de chamadas. Contador de SMS Lista das SMS's enviadas e recebidas. Opções de lista de chamadas Nota: As opções de lista de chamadas são iguais em todas as listas de chamadas. Abrir a lista de chamadas. / Selecionar e abrir a lista. / (esquerda) Selecionar a entrada e abrir as opções. Aqui pode realizar as seguintes funções: Ver Apresentar os detalhes do registo. Chamar Fazer uma chamada para o registo. Enviar SMS Crie uma SMS e envie-a para o registo ( Criar uma SMS Página 13). Guardar na lista telefónica Guardar uma entrada na lista telefónica. Editar antes da chamada Editar o número da entrada antes de efetuar chamadas. Limpar Apagar o registo. Configurações de chamadas / Listas de chamadas / Configurações de chamada / Configurações de chamada Navegue através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Chamada em espera Ativar/desativar a opção de chamada em espera. Com a função de chamada em espera ativada receberá um sinal acústico quando um outro chamador tenta falar consigo durante uma chamada. Desvio de chamadas Desviar chamadas Página 16. Barramento de chamadas Barrar chamadas Página 16. Mudança de linha Mudar da linha 1 para linha 2. P.ex. pode manter uma chamada na linha 1 enquanto atende uma outra na linha 2. 15

16 Listas de chamadas Desviar chamadas 15 Neste menu desvia chamadas a entrar para um outro número de telefone. Navegue em Desvio de chamadas através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Desviar todas as chamadas de voz Desvia todas as chamadas a entrar. Desviar quando não disponível Desvia chamadas quando o seu aparelho não tem ligação à rede ou está desligado. Desviar quando não atendida Desvia chamadas não atendidas no seu aparelho. Desviar quando ocupado Desvia chamadas quando a sua ligação for ocupada Desviar todas as chamadas de dados Desvia chamadas de dados. Cancelar todos os desvios Cancela todos os desvios ativados. Para desviar chamadas Selecione em Desvio de chamadas o tipo de desvio, que quer ativar, pressione e selecione um dos itens do menu através de / : Ativar Ativar um desvio. Desativar Desativar um desvio. Consultar estado Consultar se, atualmente, o desvio é ativo. Barrar chamadas 16 Neste menu pode barrar certas chamadas a entrar e sair. Navegue em Barramento de chamadas através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Chamadas efectuadas Efetuar configurações de barramento para chamadas a sair. Chamadas recebidas Efetuar configurações de barramento para chamadas a entrar. Cancelar tudo Cancelar todos os barramentos de chamadas. Alterar palavra-passe de barramento Alterar a palavra-passe de barramento Configurações alargadas: 17 / Listas de chamadas / Configurações de chamada / Configurações avançadas Navegue através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Remarcação automática Aviso de duração da chamada Modo de atender Ativar/desativar a remarcação automática. Se um número chamado é ocupado ou não atendido, as tentativas de ligação continuam até o destinatário atende a chamada. Soa um sinal acústico e a ligação é estabelecida. Configurar o sinal acústico, que soa regulamente durante as chamadas. Ativar/desativar o atendimento de chamadas por todas as teclas. 16

17 Configurações do telefone Configurações do telefone Nas Configurações do telefone pode alterar as configurações básicas como p.ex.hora, idioma etc. Para chegar ao menu pressione: / Configurações / Configurações do telefone Navegue aqui através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Hora e data Configurações da hora e data Página 17. Temporizar o ligar/desligar Idioma Métodos de introdução preferidos Configurar os tempos de ligação/desligamento automática/o do telefone. Alterar o idioma. Configurar o método padrão de introdução para escrever textos ( Introduzir textos e dígitos Página 9). Ecrã Configurações de apresentação Página 17. Configurações diferentes Configurar a claridade e o tempo de iluminação do display. Configurações da hora e data Navegue em Hora e data através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Configurar a capital Configurar a capital. Configurar hora/data Configurar a hora e data Página 17. Configurar formato Configurar o formato da hora e data. Configurar hora e data / Configurar hora/data (links) HH:MM DD MM AAAA Mudança da hora On / Off Selecionar o item do menu. Introduza a hora e continuar. Introduzir a data e continuar. Configurar e confirmar a mudança da hora. Configurações do ecrã 20 Navegue em Ecrã através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Imagem de fundo Configurar a imagem de fundo. Ativar o ecrã Configurar a animação apresentada ao ligar o telefone. Desativar o ecrã Configurar a animação apresentada ao desligar o telefone. Mostrar data e hora Ativar/desativar a data e a hora no display. Configurações de rede 21 Selecione em Definições de rede por meio de o item de menu Definições de rede. Depois navegue através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Seleção de rede Seleção de rede Página 18. Configurações prévias Selecionar as configurações prévias de alguns operadores de rede. Nota: Alterações nas Definições de rede podem causar custos elevados. 17

18 Configurações de segurança Seleção de rede 22 Navegue em Seleção de rede através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Nova procura Procurar por redes disponíveis. Seleccionar rede Definir manualmente a rede. Modo de seleção Configurar a definição automática ou manual da rede. Configurações de segurança Navegue em Configurações de segurança através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Segurança SIM Segurança SIM Página 18. Segurança do telefone Segurança do telefone Página 18. Bloqueio automático do teclado Configurar se quer ativar automaticamente o bloqueio do teclado. Segurança SIM Navegue em Segurança SIM através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Nota: Os códigos PIN (Personal Identity Number) e PIN 2 são números de 4 a 8 dígitos. Receberá os códigos PIN e PIN 2 juntamente com o cartão SIM do seu operador de rede móvel. Bloqueio com PIN Ligar ou desligar a consulta do ao ligar o telefone. Nota: Ao desactivar o bloqueio SIM não é preciso que introduza o PIN ao ligar o telefone. Recomenda-se manter a ativação do bloqueio do SIM para dificultar o uso do seu telefone por pessoas não autorizadas. Alterar o PIN Alterar o PIN. Para isto, siga as instruções no ecrã. Alterar o PIN 2 Alterar o PIN 2. Para isto, siga as instruções no ecrã. Segurança do telefone Navegue em Segurança do telefone através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Nota: Ao ativar o bloqueio do telefone, deve reconfigurar o código de barramento do telefone sempre que liga o telefone. Bloquear o telefone Ligar ou desligar o bloqueio do telefone. Alterar código de barramento Alterar o código de barramento do telefone. Para isto, siga as instruções no ecrã. Nota: O código de barramento do telefone é definido na fábrica em

19 Repor as configurações de fábrica 26 Repor as configurações de fábrica Nota: Ao repor as configurações da fábrica perderá todos os dados gravados! Necessita o código de barramento do telefone ( Página 18) para repor as configurações de fábrica. Para repor as configurações de fábrica no seu aparelho faça o seguinte: 1. Pressione no modo Standby: / Configurações / Restaurar configurações da fábrica 2.Introduza o código de barramento do telefone e confirme a sua entrada através de. 3.Confirme a seguinte consulta novamente por meio de. O seu telefone reinicia e é reposto para as configurações de fábrica. Função de chamada de emergência 27 A tecla SOS tem uma função de emergência. Ao pressionar a tecla SOS durante aprox. 3 seg., é emitida uma chamada de emergência. Juntamente soa um sinal de alarme e são enviadas SMS's de emergência a números de telefone gravados. Depois são estabelecidas chamadas, no modo de mãos livres, para os números de telefone gravados. Pode atribuir até 5 números de telefone à tecla SOS de emergência. Para gravar números de telefone na tecla SOS faça o seguinte: / Configurações Selecionar o item do menu. / Configurações de emergência Selecionar o item do menu. / Lista de números Selecionar o item do menu. oder Introduzir o número de telefone e continuar ou confirmar. Chamar a pessoa de confiança (mulher / homem) Em cada item do menu grave um número de telefone, que será chamado mantendo pressionada a tecla (pessoa de confiança - mulher) ou (pessoa de confinaça - homem), no modo Standby. Para gravar um número de telefone nas teclas vá até Número Mulher / Número Homem e faça o seguinte: Introduzir e confirmar o número de telefone a ser gravado. Agora, no modo Standby, mantenha pressionada a respetiva tecla durante aprox. 2 s e estabelecerá uma ligação com o número de telefone gravado. Perfis dos utilizadores No menu Perfis do utilizador pode alterar as configurações do toque. Para chegar ao menu Perfis do utilizador pressione: / Perfis do utilizador Selecione aqui um perfil através de / e pressione para selecionar as seguintes opções: Ativar Ativar o perfil selecionado. Adaptar Repor 28 Adaptar o perfil selecionado às suas necessidades ( Adaptar os perfis dos utilizadores Página 20). Repor o perfil selecionado às configurações de fábrica. 19

20 Organizador Adaptar dos perfis dos utilizadores 29 Navegue no perfil através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Tipo de alerta Configurar se o telefone toca e vibra, apenas toca ou apenas vibra. Tipo de toque Configurar o tipo de toque. Chamada recebida Configurar o toque para chamadas a receber. Volume de toque Configurar o volume do toque. Mensagem Configurar o toque de mensagens. Volume do toque da mensagem Configurar o volume do toque da mensagem. Teclado Configurar o toque das teclas. Volume do toque das teclas Configurar o volume do toque das teclas. Ligar Configurar o toque de ligação. Desligar Configurar o toque de desligamento. Toque do sistema Ligar/desligar os toques do sistema. Organizador No menu Agenda encontrará ajudas práticas no dia-a-dia. Para chegar ao menu Agenda pressione: / Agenda Navegue em Agenda através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Calendário Calendário Página 20. Tarefas Tarefas Página 21. Alarme Despertador Página 21. Calendário 30 No Calendário pode registar eventos/datas, que quer recordar. Ao abrir o menu Calendário verá um calendário com o cursor posto na data atual. Navegue em Calendário através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Ver Ver e administrar tarefas do dia selecionado. Ver tudo Ver todas as tarefas. Adicionar tarefa Criar uma tarefa para um dia específico. Eliminar evento Apaga uma tarefa. Ir para data Salta para a data introduzida. Ir para hoje Salta para a data de hoje. Ir para vista semanal / Ir para vista mensal Alterar a vista do calendário. 20

21 Tarefas 31 Organizador Navegue em Tarefas através de / e pressione para selecionar os seguintes itens do menu: Ver Apresentar tarefas selecionadas. Adicionar Criar tarefas Página 21. Editar Editar a tarefa (alterar nome, data, hora etc.). Procur Procurar a tarefa. Limpar Apagar a tarefa selecionada. Eliminar vencidas Apagar tarefas vencidas. Eliminar tudo Apagar todas as tarefas. Ir para data Salta para a data introduzida. Ver não terminadas Ver tarefas não terminadas. Criar tarefas 32 Selecione Adicionar, navegue com / no perfil e efetue as configurações desejadas: 1.Introduzir a data para a tarefa. 2. Introduzir a hora quando quer ser lembrado da tarefa. 3.Introduzir um nome para a tarefa. 4. Introduzir um alarme para a tarefa. 5. Configurar se a tarefa deve ser repetida em intervalos regulares. 6. Definir a prioridade para a tarefa. 7. Introduzir os detalhes para a tarefa. 8.Configurar se a tarefa fique ativa ( Não concluído ) ou inativa ( Concl. ). Após a conclusão de todas as configurações pressione para gravar as novas tarefas ou descartar todas as configurações. Despertador 33 No menu Alarme pode configurar um despertador. Navegue através de / e pressione para selecionar as seguintes configurações: 1.Configurar se o despertador seja ativo ( On ) ou inativo ( Off ). 2. Definir a hora quando quer ser acordado. 3. Configurar se o despertador deve ser repetido em intervalos regulares. 4.Configurar o toque do alarme, com que quer ser acordado. 5.Configurar se e quando deve ser ativada a função snooze. 6. Configurar o tipo de sinalização. 21

22 Multimédia Multimédia Este telemóvel tem uma rádio integrada e um visualizador de imagens. Rádio Com a Rádio pode receber emissores radiofónicos e ouví-los por meio do seu headset (incluído no fornecimento). Navegue da seguinte forma: / Multimédia / Rádio Ligar/desligar a rádio. Encontrar os emissores radiofónicos. Configurar o volume. Pressione para obter mais configurações para Lista de canais, Introdução manual ou Procura automática. Visualizador de imagens 36 Com o visualizador de imagens pode apresentar, renomear, apagar ou ordenar fotos. Para isso, navegue da seguinte forma: / Multimédia / Visualizador de imagem Pressione para efetuar mais configurações. Seleção por imagem (direita) Abrir o menu da seleção por imagem. 3 seg. - Selecionar o local de memorização. / Adicionar (esquerda) Selecionar o item do menu. / / Editar (direita) Selecionar o registo da lista telefónica. Selecionar a imagem no gestor de ficheiros. Gravar alterações. Telefonar através da seleção por imagem (direita) - Abrir o menu da seleção por imagem. Chamar o número no local de memorização. Lanterna 37 Na parte superior do telefone há um LED, que pode ser utilizado como lanterna. 3 seg. Ligar/desligar a lanterna. 22

23 Resolução de erros Resolução de erros Perguntas e respostas Perguntas Não é possível ligar o telefone. Sem indicação da força do sinal. O teclado não funciona ou reage muito lentamente. Umas funções causam uma mensagem no display indicando a impossibilidade da sua realização/utilização. A apresentação não se altera ou o aparelho não reage à activação das teclas. Não há ligação á rede móvel. No display é apresentada a mensagem Introduzir cartão SIM. Não é possível carregar o accu ou este fica descarregado em pouco tempo. Respostas - O accu não foi colocado. - O accu não foi carregado. - Sem ligação à rede. É possível que o telefone se encontra num local dem ligação à rede. Escolha um outro local ou contate o seu operador de comunicação móvel. - A velocidade operacional do display é mais lenta em temperaturas baixas. É normal. Experimente novamente num local mais quente. - Muitas funções só podem ser utilizadas solicitando primeiro o seu servíço. Para mais detalhes, por favor, contate o seu operador de serviços de comunicação móvel. - Retire o accu durante 3 minutos e tente de novo. - Entre em contacto com o seu operador de serviços de comunicação móvel. - Assegure-se da colocação correcta do cartão SIM. Entre, eventualmente, em contacto com o seu operador de serviços de comunicação móvel. - O accu está defeituoso. - Coloque o telefone corretamente na base carregadora ou ligue o alimentador de rede de forma correta. Limpe as áreas de contato do telefone e do alimentador de rede com um pano macio e seco. - Carregue o telefone durante 4 horas. Dicas relacionadas com o accu Utilize apenas accus e alimentadores de rede autorizados pelo fabricante, caso contrário pode danificar o accu. Nunca cause um curto-circuito no accu. Mantenha o accu sempre no telefone para evitar um curto-circuito involuntário nos contactos do accu. Mantenha os contactos do accu limpos e sem sujidade. O accu pode ser carregado e descarregado centenas de vezes, no entanto, a sua vida útil é limitada. Troque o accu caso note que a sua capacidade baixou. Para evitar um consumo desnecessário do seu alimentador de rede, retire-o da tomada se o accu não está a ser carregado. 23

24 Características técnicas Características técnicas Propriedade Valor Padrão GSM 1 900, 1800 MHz banda dupla Dimensões (A x L x P) 116,3 x 54 x 14,1 mm Peso Aprox. 87 g incl. accu Alimentação eléctrica Entrada: V, Hz, 0,15 A Saída: 5 V, 500 ma Accu 3,7 V, 600 mah Tempo de carregamento: aprox. 4 horas Tempo em standby Até 140 horas Duração máx. de conversação Até 270 min. Display LCD com iluminação de fundo Temperatura ambiente permitida -10 C a 40 C Humidade rel. de ar permitida 30 % a 75 % Valor SAR 0,49 W/kg Nota: Salvo alterações técnicas! Declaração de conformidade Este aparelho compre os seguintes requisitos da diretriz europeia: a diretriz 1999/5/CE do equipamento terminal de radiocomunicações e telecomunicações bem como o reconhecimento mútuo da sua conformidade. A marca CE colocada no aparelho confirma a sua conformidade com a norma supramencionada. Informações SAR Informações sobre as emissões das frequências de rádio e das taxas de absorção específicas (SAR = Specific Absorption Rate). Durante o desenvolvimento deste telemóvel foram observadas as normas de segurança relevantes para as emissões de radiofrequência. Estes valores limites baseiam-se nas directivas científicas e incluem uma margem de segurança para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde. Os valores das emissões de radiofrequência indicados nas directivas baseiam-se numa unidade chamada SAR. Os valores SAR são determinados por métodos padrão, sempre operando o telefone com a potência energética máxima em todas as bandas de frequência utilizadas. Apesar das possíveis divergências nos valores SAR nos vários modelos de telefone, todos eles foram desenvolvidos de modo a cumprir as directivas relevantes referentes às emissões de radiofrequência. As seguintes informações são válidas em países como os estados membros da UE onde são aplicados os valores limites SAR de 2 W/kg (valor médio em 10 g de tecido), recomendados pela ICNIRP (International Commission on Non-lonizing Radiation Protection): para este telemóvel o maior valor médio de medição SAR em 10 g de tecido era de 0,49 W/kg, medido diretamente no ouvido GSM = Global System for Mobile Communications = padrão para telemóveis.

25 Avisos de segurança 38 Por favor, leia esta parte com muita atenção. Avisos de segurança Cuidado: Mantenha as películas de embalagem e de protecção longe das crianças. Utilização corrente Este telefone é apropriado para telefonar dentro de uma rede de telefónes móveis. Qualquer utilização diferente conta como não corrente. Não são permitidas alterações ou remodelações por conta própria. Em caso algum abra o aparelho e nunca realize tentativas de reparação por sua conta. Âmbito operacional O telefone não deve ser utilizado em âmbitos proibidos. Deve desligar o telefone perto de aparelhos de assistência médica (p.ex. em hospitais). Não utilize o telefone em bombas de gasolina ou perto de combustíveis e substâncias químicas. Ao querer utilizá-lo em aviões deve contactar a linha aérea. Tente fazer telefonemas bastante curtos ou utilize o headset fornecido para reduzir a carga por ondas radioelétricas na zona da cabeça. Tente não guardar o telemóvel perto da cabeça e desligue-o durante os períodos sem uso (p.ex. à noite) para evitar uma carga por ondas radioelétricas. Avisos gerais Evite fumo, poeiras, vibrações, substâncias químicas, humidade, calor ou insolação direta. O seu telefone não é vedado contra humidade; mantenha-o seco. Deve utilizar exclusivamente os acessórios originais. Nunca tente ligar outros produtos. Apenas o pessoal qualificado de serviço deve reparar este aparelho. Todos os aparelhos por rádio podem sofrer de interferências com efeito negativo à sua potência. Guarde o telefone e os seus acessórios fora do alcance das crianças. Pode retirar o cartão SIM. Atenção! Crianças pequenas podem engoli-lo. O sinal da chamada é reproduzido pelo altifalante. Atenda primeiro a chamada e coloque o telefone ao ouvido. Deste modo evite eventuais danos nos ouvidos. Ao conduzir deve utilizar o telefone apenas juntamente com o kit de mãos livres previsto. Assegure-se que a operação do telefone não interfere com funções relevantes para a segurança. Sem falta, tenha em atenção as directrizes legais específicas do país. Mantenha sempre uma distância de, pelo menos, 15 cm até aos pace-maker cardíacos para evitar eventuais interferências. Desaconselhamos que transporta o telefone ligado no bolso da camisa. Durante os telefonemas deve colocar o telefone ao ouvido do lado contrário do pace-maker cardíaco. Se sentir ou suspeitar qualquer efeito negativo deve desligar o telefone imediatamente. Nunca o telemóvel deve ser o único meio de segurança em caso de emergência. Por várias razões técnicas não é possível garantir uma ligação segura em todas as circunstâncias. 25

26 Avisos de segurança Alimentador de rede Atenção: Utilize apenas o alimentador de rede fornecido, porque outros alimentadores de rede podem danificar o telefone. Não bloqueie o acesso ao alimentador de rede, nem com móveis nem com outros objetos. Accus recarregáveis Atenção: Nunca deite accus no fogo. Utilize apenas accus do mesmo tipo! Autocolante de código de barras no telefone Os autocolantes de código de barra contêm informações sobre o telefone como p.ex. o nº de série. Não os elimine. Eliminação Caso queira eliminar o seu aparelho, deve entregá-lo num centro de recolha da sua entidade de eliminação municipal (p.ex. centro de reciclagem). Conforme a lei sobre aparelhos elétricos e eletrónicos os proprietários de aparelhos usados têm a obrigação legal de entregar os aparelhos elétricos e eletrónicos no fim de vida útil à recolha de resíduos em separado. O símbolo significa que, em caso algum, deve colocar o aparelho nos resíduos domésticos! Perigo para a saúde e o meio ambiente causado por acumuladores e pilhas! Nunca deve abrir, danificar, engolir ou eliminar no meio ambiente os acumuladores e pilhas. Podem conter metais pesados tóxicos e perigosos para o meio ambiente. É a sua obrigação legal eliminar os acumuladores e as pilhas no comércio de pilhas ou nos centros de recolha competentes que fornecem os respetivos recipientes. A eliminação é gratuita. Os símbolos significam que, em caso algum, deve colocar pilhas e baterias nos resíduos domésticos, mas sim deve eliminá-las através dos locais de recolha. Elimine os materiais de embalagem conforme os respectivos regulamentos locais. 26

27 Avisos de conservação / Garantia Avisos de conservação / Garantia Avisos de conservação Limpe as superfícies da caixa com um pano macio e sem pêlos. Não deve utilizar qualquer detergente ou solvente. Garantia Por favor, guardar, sem falta! Caro cliente, apraz nos saber que optou em favor desse aparelho. Caso surja um defeito, queira devolver o aparelho, junto com o comprovante de compra e a embalagem original, ao mercado onde adqueriu. Vale o prazo de garantia legal. 27

28 Declaração de conformidade Declaration of Conformity DoC-Nr.: 2123 Rev: gemäß der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) In accordance to Directive 1999/5/EC (R&TTE Directive) OLYMPIA Business Systems Vertriebs GmbH... Der Hersteller / Verantwortliche Person erklärt, dass das Produkt: The manufacturer / responsible persondeclares that the product: Mobile Phone Model: Olympia VIVA Colour Geräteklasse Equipment class 1 2 bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des Artikel 3 der R&TTE) entspricht. complies with the essential requirements of Article 3 of the R&TTE Directive, when used for its intended purpose. angewendete harmonisierte Normen Harmonised standards applied Gesundheit und Sicherheit gemäß Artikel 3 (1) a Health and safety requirements pursuant to article 3 (1) a) EN : A11: A1: A12:2011 EN 50360: 2001, EN 50371:2002 EN : 2006; EN :2010 elektromagnetische Verträglichkeit, Artikel 3 (1) b) electromagnetic compatibility 3(1)(2), Article 3(1)(b)) EN V1.3.1: EN V1.9.2: effiziente Nutzung des Funkfrequenzspektrums Artikel 3(2) efficient use of the radio frequency spectrum Article 3(2) EN V9.0.2: gemäß der Richtlinie 2005/32/EC (Energieeffizienz) In accordance to Directive 2005/32/EC (Ecodesign) Leistungsaufnahme externer Netzteile electric power consumption of external power supplies Commission Regulation EC No 278/2009 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Hattingen, Zum Kraftwerk 1 Ort, Datum / Place & date of issue Hattingen Phone: / Fax: / olympia@olympia-vertrieb.de H. Prygoda Konform.Erklä EG

29 Índice remissivo A Apagar texto, 9 Atender chamadas, 11 Avisos de conservação, 27 Avisos de segurança, 25 B Barrar chamadas, 16 Bloqueio do teclado, 8 C Calendário, 20 Carregar, 4 Cartão SIM, 3 Código de barramento do telefone, 18 Configurações da lista telefónica, 10 Configurações de chamadas, 15 Configurações de rede, 17 Configurações de segurança, 18 Configurações de SMS, 14 Configurações do ecrã, 17 Configurações do perfil, 14 Configurações do telefone, 17 Configurações gerais de SMS, 14 Configurar hora e data, 17 Criar registos na lista telefónica, 8 D Declaração de conformidade, 24 Desligar, 5 Despertador, 21 Desviar chamadas, 16 Dicas relacionadas com o accu, 23 Duração da chamada, 12 E Elementos de comando, 6 Entrada, 7 Entrada de correspondência, 13 Escrever SMS, 13 F Fazer chamada, 11 Fazer e atender chamadas, 11 Fornecimento, 3 Função de chamada de emergência, 19 G Garantia, 27 H Hora e data, 17 I Indicador do estado de carregamento do accu, 5 Informações SAR, 24 Inserir o cartão de memória, 4 Introduzir texto und cifras, 9 L Lanterna, 22 Ligar, 5 Lista telefónica, 10 Listas de chamadas, 15 M Marcação rápida, 11, 12 Mensagens, 13 Métodos de introdução de texto, 9 Modo de poupança de energia, 7 Modo Standby, 7 Modos de escrever, 7 Mover o cursor, 9 Multimédia, 22 N Navegação, 8 O Opções de lista de chamadas, 15 Organizador, 20 P Perfis dos utilizadores, 19 Perguntas e respostas, 23 Pontuação e caracteres especiais, 9 Problemas, 23 R Rádio, 22 Recusar uma chamada, 11 Rede, 5 Repor as configurações de fábrica, 19 Repor o telefone, 19 Resolução de erros, 23 S Segurança do telefone, 18 Segurança SIM, 18 Seleção de rede, 18 Seleção por imagem, 22 Selecionar números da lista de chamadas, 11 Selecionar números da lista telefónica, 12 SMS's enviadas, 14 Softkeys, 8 T Tarefas, 21 Terminar a chamada, 11 V Visualizador de imagens, 22 Volume do auscultador, 12 29

30 Por favor, tenha em atenção que o manual de instruções está sujeito ao direito de autor da Olympia e, consequentemente, não deve ser republicado ou vendido. Os dados e impressos deste manual de instruções são destinados apenas para uso pessoal. Reservamo-nos o direito a alterações técnicas e do conteúdo.

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Gestor de ligações Manual do Utilizador Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas

Leia mais

Blu Aria Manual do Usuário

Blu Aria Manual do Usuário Blu Aria Manual do Usuário -1- -2- Conteúdo Iniciando... 4 1.1 Instalação do Chip (cartão SIM) e da Bateria... 4 1.2 Recarga da Bateria... 4 1.3 Conexão à Rede... 5 Tipo de Entrada... 5 1.4 Para Mudar

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0

Leia mais

Smartphone X GOLD - X GRAY

Smartphone X GOLD - X GRAY www.qbex.com.br MANUAL DO PRODUTO QBEX SUPORTE 3003.2900 0800 722 9029 CAPITAIS E REGIÕES METROPOLITANAS DEMAIS REGIÕES HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO: DE SEGUNDA A SEXTA-FEIRA DAS 8 ÀS 17 HORAS(EXCETO FERIADOS).

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

COMO LIGAR E CONFIGURAR

COMO LIGAR E CONFIGURAR 1 2 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA COMO LIGAR E CONFIGURAR carregar a bateria O utilizador deverá, em primeiro lugar, carregar a bateria do sistema. A primeira carga deverá ter um tempo ininterrupto de 6 horas.

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

XPontos. Manual de Instruções

XPontos. Manual de Instruções XPontos Manual de Instruções 2 XPontos LIGAR O EQUIPAMENTO Na parte inferior do equipamento, ligar o cabo de alimentação de acordo com a ilustração. COLOCAR O ROLO PARA IMPRESSÃO Pressionar o botão OPEN

Leia mais

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3

ZOEY - CONTEÚDO. 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 ZOEY - CONTEÚDO 1.Iniciando... Error! Bookmark not defined. 1.1 Instalação dos Cartões SIM, Cartão de memória e da Bateria... 3 2. Método de Entrada... 5 3. Guia do Menu... 6 3.1 Mensagens... 6 3.2 Agenda

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR:

Impresso na China. REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Uso do serviço SMS REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Impresso na China. Código do manual do

Leia mais

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência

G355 / G 955. Guia Rápido de Referência G355 / G 955 Guia Rápido de Referência Revisão 1.0 Julho 2010 DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A NEC reserva-se o direito de modificar as especificações, funções ou características a qualquer hora e sem

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

Manual de Utilização do PDV Klavix

Manual de Utilização do PDV Klavix Manual de Utilização do PDV Klavix Página 1/20 Instalando a partir do CD Se você recebeu um CD de instalação, rode o programa Instalador que se encontra no raiz do seu CD. Ele vai criar a pasta c:\loureiro

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows

Leia mais

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com. Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: 09.416.111/0001-58 www.alivebrasil.com.br ÍNDICE FIAÇÃO 1 APARÊNCIA 2 OPERAÇÃO 2 1. Operações básicas 2 1.1Conversação

Leia mais

GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1)

GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1) GESTÃO DE INFORMAÇÃO PESSOAL OUTLOOK (1) MICROSOFT OUTLOOK 2003 - OBJECTIVOS OBJECTIVOS: Enumerar as principais funcionalidades do Outlook; Demonstrar a utilização das ferramentas do correio electrónico;

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR

MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR 1 Prefácio Obrigado por escolher este telefone foi uma escolha sensata, parabéns! Os nossos telefones são aprovados para as redes GSM e respeitam os padrões Europeus. O seu telefone

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi)

Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi) Como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica (Prezi) Este módulo irá ensinar-lhe como produzir e publicar uma apresentação online dinâmica usando o programa Prezi. A produção de uma apresentação

Leia mais

DENVER CRL-310 PORTUGUESE

DENVER CRL-310 PORTUGUESE DENVER CRL-310 PORTUGUESE FUNCIONAMENTO E COMANDOS 1. CANDEEIRO 2. VISOR 3. LUZ LIGADA-DESLIGADA 4. PARA DEFINIR A INTENSIDADE REDUZIDA DA LUZ 5. PARA DEFINIR A INTENSIDADE ELEVADA DA LUZ 6. LUZ AMBIENTE

Leia mais

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE

Leia mais

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo

Leia mais

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE

Leia mais

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea

EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura.

Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Telefone Sem Fio ATEL AWP-L300 Manual do Usuário Favor ler este manual antes de utilizar seu telefone e guardá-lo para referência futura. Para obter as versões mais atuais da documentação, visite o site

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador Manual do Utilizador TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

AVISOS IMPORTANTES...

AVISOS IMPORTANTES... Índice AVISOS IMPORTANTES... 5 PRECAUÇÕES / MEDIDAS DE SEGURANÇA... 5 PRECAUÇÕES AO USAR O TELEFONE... 5 INICIANDO... 7 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 7 INSTALANDO O CARTÃO SIM, A BATERIA E ANEXANDO OUTROS ACESSÓRIOS...

Leia mais

PAINEL DE ADMINISTRADOR

PAINEL DE ADMINISTRADOR PAINEL DE ADMINISTRADOR IMPORTANTE: O Painel de administrador APENAS deverá ser utilizado pelo responsável do sistema. são: Nesta aplicação, poderá configurar todo o sistema de facturação. As opções do

Leia mais

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40

Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 Guia de Usuário Teclado sensível ao toque TM40 1 Índice Página Principal... 1 Menu... 3 Modo Anunciador... 9 Slide Show... 9 Planta Baixa... 9 Status... 9 Zona... 9 Info... 9 Menu.... 3 Funções de Segurança...

Leia mais

Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS

Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS Obrigado por escolher o Thuraya SatSleeve! O SatSleeve permite utilizar o seu smartphone no modo de satélite. Agora já pode usufruir de chamadas, mensagens

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X) IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura

Leia mais

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO

SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO AUTOMAÇÃO SEGURANÇA SOM SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR www.only-pt.pt INTRODUÇÃO... 4 EQUIPAMENTOS... 4 CONTROLOS E INDICAÇÕES... 5 CONFIGURAÇÃO ATRAVÉS DO OTC-CLIMA... 6 1. Ajuste de data

Leia mais

Akropole Catequista. Todos os Ficheiros no Akropole Catequista trabalham com uma simples barra de edição, com 4 botões:

Akropole Catequista. Todos os Ficheiros no Akropole Catequista trabalham com uma simples barra de edição, com 4 botões: Akropole Catequista O Akropole Catequista em três tempos... Este texto é um pequeno manual de introdução ao Akropole Catequista. Umas das características deste programa é o facto deste não necessitar de

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Mais configuração OptraImage

Mais configuração OptraImage 1 fax Personalizarconfiguraçõesdecópia...2 Definirmanualmenteasinformaçõesbásicasdofax...3 Criardestinospermanentesdefax...5 Alterarasconfiguraçõesderecebereenviarfax...7 Ajustarasopçõesdeenviodefax...8

Leia mais

Gestor de Janelas Gnome

Gestor de Janelas Gnome 6 3 5 Gestor de Janelas Gnome Nesta secção será explicado o funcionamento de um dos ambientes gráficos disponíveis no seu Linux Caixa Mágica, o Gnome. Na figura 5.1 apresentamos o GDM, o sistema gráfico

Leia mais

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO? Índice BlueControl... 3 1 - Efetuando o logon no Windows... 4 2 - Efetuando o login no BlueControl... 5 3 - A grade de horários... 9 3.1 - Trabalhando com o calendário... 9 3.2 - Cancelando uma atividade

Leia mais

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T Termoacumulador Elacell HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B Elacell Comfort HS 50-3C HS 80-3C Elacell Excellence HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T 8 739 722 796 PT/ES (2008.08) JS Português 2 Español 28 Indicações

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CERTIFICADO DE GARANTIA. Telefone Celular de Mesa GSM Quadriband 850/900/1800/1900 MHz MODELO HOME CELL 6028

MANUAL DE INSTRUÇÕES CERTIFICADO DE GARANTIA. Telefone Celular de Mesa GSM Quadriband 850/900/1800/1900 MHz MODELO HOME CELL 6028 MANUAL DE INSTRUÇÕES CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO HOME CELL 6028 Telefone Celular de Mesa GSM Quadriband 850/900/1800/1900 MHz Parabéns, você acaba de adquirir um produto Ibratele. Marca que é sinônimo

Leia mais

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6

Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6 Universidade Católica Portuguesa Direcção de Sistemas de Informação Manual de Transição TWT Sítio de Disciplina para Moodle 2.6 Manual de utilização - Docentes DSI Outubro 2014 V2.6 ÍNDICE 1 OBJETIVO DESTE

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES NA27 REGI PRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Pode agora fazer medições contínuas de ruído, com registo simultâneo de áudio, com um Sonómetro NA27 da RION e um PC DEZEMBRO DE 2011 NA27REGIPRO-001 2011-Adj163-Instrucoes-V01-006-VCR.docx

Leia mais

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de

Leia mais

Office Telefone com fios

Office Telefone com fios Office Telefone com fios NOS_Office_com_fios.indd 1 16/05/14 16:30 NOS_Office_com_fios.indd 2 16/05/14 16:30 1. Configurar o Office com fios 1.1. Aceder à página de configuração 1.2. Alterar a password

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Central Inteligente Manual de utilização

Central Inteligente Manual de utilização Central Inteligente 4 Benefícios 5 Funcionalidades 5 Portal de Configuração 5 Índice Área de Cliente 6 Registo Área de Cliente 7 Login Área de Cliente 7 Menu Área de Cliente 7 Portal de Configuração da

Leia mais

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail

Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Como enviar e receber correio eletrónico utilizando o Gmail Este módulo pressupõe que que já tenha criado uma conta de correio eletrónico no Gmail (caso já não se recorde como deve fazer, consulte o nosso

Leia mais

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português Fechadura Digital anual de Instruções YDF40 Português ATENÇÃO, LEIA AS INSTRÇÕES ANTES DE TILIZAR O PRODTO. As funções e design deste produto podem ser modificadas sem aviso prévio visando a qualidade

Leia mais

Acessando o SVN. Soluções em Vendas Ninfa 2

Acessando o SVN. Soluções em Vendas Ninfa 2 Acessando o SVN Para acessar o SVN é necessário um código de usuário e senha, o código de usuário do SVN é o código de cadastro da sua representação na Ninfa, a senha no primeiro acesso é o mesmo código,

Leia mais

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.

Leia mais

MANUAL DE PROCEDIMENTOS PLATAFORMA DE INSCRIÇÕES ONLINE

MANUAL DE PROCEDIMENTOS PLATAFORMA DE INSCRIÇÕES ONLINE A época de 2012/2013 terá um novo recurso para a Filiação e Inscrições em Provas para os Clubes, Equipas e Agentes Desportivos, tendo sido criada para o efeito uma nova Plataforma de Inscrições Online.

Leia mais

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany N TP-TG-PT pt Elevador de serviço ZARGES com guincho de tração e dispositivo de retenção da TRACTEL Greifzug Plano de verificação diário com protocolo de verificação Impresso ZARGES GmbH Zargesstraße 7

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

Guia rápido de criação e gestão de um espaço no SAPO Campus

Guia rápido de criação e gestão de um espaço no SAPO Campus Guia rápido de criação e gestão de um espaço no SAPO Campus O SAPO Campus é uma plataforma online, disponível em http://campus.sapo.pt, que permite a comunicação e a colaboração entre membros de uma Instituição

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Curso destinado à preparação para Concursos Públicos e Aprimoramento Profissional via INTERNET www.concursosecursos.com.br INFORMÁTICA AULA 11

Curso destinado à preparação para Concursos Públicos e Aprimoramento Profissional via INTERNET www.concursosecursos.com.br INFORMÁTICA AULA 11 INFORMÁTICA AULA 11 INTERNET (CONTINUAÇÃO) Outlook EXPRESS A janela principal do Outlook Express pode ser divida basicamente em: Área de Comando (superior) - Contém a barra de botões e a barra de menus.

Leia mais

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I http://pt.yourpdfguides.com/dref/449986 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY ERICSSON K550I. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Fale.com. Manual do Usuário

Fale.com. Manual do Usuário Fale.com Manual do Usuário Serviço Fale.com Índice 1. Introdução 3 2. Instalando o Fale.com 3 a. Configurando o áudio para atendimento pela Internet 9 3. Configurando o Fale.com 14 4. Utilizando o Fale.com

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. EcclesiaSoft 2012. v.01

MANUAL DE UTILIZAÇÃO. EcclesiaSoft 2012. v.01 MANUAL DE UTILIZAÇÃO EcclesiaSoft 2012 v.01 1 CONTEÚDO 1. Apresentação:... 4 2. Instalação... 5 3. Configurações iniciais... 5 4. Secretaria... 6 4.1. Criação de uma nova ficha... 8 4.2. Listagem de Pessoas...

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião Versão 1.2.3 27 de novembro de 2015 Departamento de Engenharia de Produto (DENP) SEAT Sistemas Eletrônicos de Atendimento 1. Introdução O Teclado de Satisfação

Leia mais

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro...

Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... Conteúdo Iniciando... 2 Informações de segurança... 2 Configurações de seu produto... 3 O produto... 4 Instalando o produto em seu carro... 5 Operações básicas de seu produto... 8 Além de um simples GPS...

Leia mais

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o

Leia mais

Manual de Utilização - Backoffice

Manual de Utilização - Backoffice Manual de Utilização - Backoffice ÍNDICE 1. LOGIN DE ACESSO 2. SEPARADORES 2.1 PROMOÇÕES 2.2 GESTÃO DE CENTROS E LOJAS 2.3 GESTÃO DE PÁGINA DO LOJISTA 2.4 GESTÃO DE UTILIZADORES 2.5 ALERTAS 3. VALIDAÇÃO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO - TK102-2

MANUAL DO USUÁRIO - TK102-2 MANUAL DO USUÁRIO - TK102-2 Prefácio Obrigado por adquirir o rastreador GPS TK102b este manual mostra como operar o aparelho sem problemas e corretamente. Certifique-se de ler atentamente este manual antes

Leia mais

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas

Leia mais

8. Perguntas e Respostas

8. Perguntas e Respostas Arquimedes Manual do Utilizador 185 8. Perguntas e Respostas 8.1. Aparência Para conservar a disposição na qual estão expostas as B.D. no ecrã e para que em posteriores sessões de trabalho tenham a mesma

Leia mais

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED. Guia do Utilizador. Fevereiro 2011 Ver 1.0 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. Teclado OLED Guia do Utilizador Fevereiro 2011 Ver 1.0 Indice TECLAS DE FUNÇÃO...2 TECLAS ALFANUMÉRICAS...3 SINAIS AUDÍVEIS...3 INDICADORES...3 SUMÁRIO DE FUNÇÕES...3 COMO ARMAR

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

www.moxelectronics.com.br

www.moxelectronics.com.br MANUAL PARA AUTOFALANTE PORTÁTIL MO-S603 www.moxelectronics.com.br Para operar corretamente, por favor, leia este manual com atenção antes de usar. Qualquer revisão de conteúdo do manual não será citada

Leia mais

1. Informações Gerais

1. Informações Gerais 1. Informações Gerais Guia de Utilização Samsung PST TDMA 1.1 Pré-Requisitos para utilização do software 1º - Noções básicas de informática! (Manipulação de arquivos, instalação e utilização de programas)

Leia mais

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART

MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART MiVoice 6725ip Telefone Microsoft Lync 41-001368-10 REV03 MANUAL DO USUÁRIO WORK SMART AVISO As informações contidas neste documento provavelmente são precisas em todos os aspectos, mas não são garantidas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

OPL9815 Inventário Configurável

OPL9815 Inventário Configurável OPL9815 Inventário Configurável Versão: PXOINCG (OPL9815) 30/09/2015: Revisão 01 Opticon Latin America Versão: INCG - Página 1 1. Funcionalidades... 3 2. Teclas... 3 3. Estrutura de Menus... 4 3. 1. Coleta...

Leia mais

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador

Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,

Leia mais