SPOT BATTERY EXCHANGER

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SPOT BATTERY EXCHANGER"

Transcrição

1 SPOT BATTERY ECHANGER SBE PICKER V1.0 V1.0 Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351)

2 1 ÍNDICE 2 - DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE OPERAÇÃO E UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO 12 GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 2/13

3 2 - DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE Engenharia e Manutenção CERTIFICADO Nº 7/2010 SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351) DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE (Directiva 42/2006/CE) Pela presente se declara que a seguinte máquina, corresponde aos requisitos básicos de segurança e saúde da CE no seu conceito e tipo de fabrico. Descrição da máquina - SBE PICKER V1.0 : Constituida por um berço de accionamento hidráulico, que está montado nas patolas de um empilhador rectráctil. Os accionamentos deste empilhador estão na zona de comando do berço (disponíveis apenas as funções de subir / descer e para a frente / para trás). No berço estão montados rolos transversais accionados por motor hidráulico e um sistema puxa-empura com dois cilindros hidráulico montados de forma oposta para puxar ou empurrar as baterias com o auxílio de electroimanes. Está conforme com as seguintes directivas, normas e especificações: Directiva Máquinas - 42/2006/CE Directiva Baixa Tensão - 37/23/CE Directiva Compatibilidade Electromagnética - 89/336/CE NP EN :2008 Segurança dos carros de movimentação - Carros automotores com capacidade não superior a kg e tractores cujo esforço no gancho é inferior ou igual a N - Parte 1: Prescrições gerais. Bem como toda a legislação nacional que as transpõem. Designação: SBE PICKER V1.0 N.º Série: 07 Ano de Fabrico: 2010 Capacidade Máxima: kg Tensão: 48 VC Intensidade: 140 A Em caso de alterações ao referido equipamento, sem acordo prévio, a presente declaração perde a validade. Lisboa, 23 de Abril de 2010 Augusto Sacramento SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 3/13

4 3 - OPERAÇÃO E UTILIZAÇÃO Ao escolher a SBE PICKER V1.0 optou por um produto que é o resultado de um conhecimento acumulado na área da elevação e movimentação de carga. As peças de alta qualidade e a capacidade técnica profissional aliadas a um design moderno e ergonómico são factores que garantem uma longa vida e uma utilização muito fácil. SBE PICKER V1.0 é uma estrutura elevatória capaz de trocar baterias de empilhadores / porta paletes transporta-las e arrumá-las numa estante em alvéolos predefinidos para se carregarem. Princípio de funcionamento O SBE PICKER V1.0 é composto por um berço de accionamento hidráulico, montado nas patolas de um empilhador retráctil, que se desloca no chão guiado por um carril. Sendo que os accionamentos do empilhador estão na zona de comando do berço (disponíveis apenas as funções de subir / descer e para a frente / para trás). No berço estão montados rolos transversais accionados por um motor hidráulico e um sistema puxa empura com dois cilindros hidráulico montados de forma oposta para puxar ou empurrar as baterias com o auxílio de electroimanes. O SBE PICKER V1.0 executa movimentos de translação horizontal e os de elevação através do controlo á distância do empilhador. Todos os outros movimentos, incluindo os rolos e o sistema puxa empurra são accionados através do sistema hidráulico, sendo estes movimentos controlados por um autómato. Ciclo de operação O operador estaciona o porta paletes / empilhador junto ao SBE PICKER V1.0, desliga a tomada da bateria e desloca-se para a zona de comandos. O SBE PICKER V1.0 retira a bateria descarregada do porta paletes / empilhador para o seu interior (zona dos rolos) e deslocando-se para o alvéolo vazio, predefinido para carregar a bateria, coloca-a na mesa de rolos e liga-a ao carregador. Em seguida, o operador selecciona uma bateria carregada e alinha o SBE PICKER V1.0 com esse alvéolo, iniciando o processo inverso. Assim, o SBE PICKER V1.0 transfere a bateria da mesa de rolos, onde esteve a carregar, para a zona dos rolos e coloca-a no porta paletes / empilhador. O ciclo termina após o operador ligar e prender a bateria. A máquina cumpre a Directiva n.º 2006/42/CE relativa a máquinas e tem uma marcação CE. Este manual contém instruções importantes de segurança e manutenção. Por favor leia-o atentamente antes de usar a sua SBE PICKER V1.0. LEIA COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA. É MAIS SEGURO PARA SI E EVITA DANOS DESNECESSÁRIOS. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 4/13

5 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A SPOT JET não aceita qualquer responsabilidade se não forem respeitadas as seguintes instruções: Não utilizar uma máquina que ficou danificada (no transporte, por exemplo). Em caso de dúvida, contactar o seu fornecedor. Utilizar a máquina exclusivamente segundo as instruções deste manual. Respeitar todas as regras de segurança e regulamentos locais. O operador (utilizador) deve garantir que a máquina é mantida em bom estado e que as peças defeituosas são substituídas. Ao operador só é permitido movimentar a máquina quando a porta de segurança estiver fechada e trancada e accionando ao mesmo tempo o pedal de segurança. A máquina tem capacidade para 1 operador. Não é permitido em caso algum a permanência de outros operadores na área de trabalho, isto é, na zona abrangente do carril por onde a máquina se movimenta. A utilização da máquina só deve ser feita por pessoal autorizado e com formação para esse efeito. Os trabalhos de manutenção, que não sejam operações de manutenção de rotina, só podem ser efectuados por técnicos autorizados. Os trabalhos de manutenção só poderão ser efectuados com o quadro geral desligado. A máquina não permite trocar baterias com um peso superior a 1200 kg, A máquina só permite trocar baterias com dimensões exteriores inferiores a: mm de comprimento, 800 mm de largura e 900 mm de altura. Evitar o contacto com objectos fixos e móveis (edifícios, veículos, gruas, etc.). Não utilizar equipamento adicional que aumente a altura permitida pela máquina (3000 mm). OUTRAS FORMAS DE UTILIZAÇÃO DA SBE PICKER V1.0 SÃO EPRESSAMENTE PROIBIDAS. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 5/13

6 5 - INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO OPERAÇÃO EM MANUAL Pressionar botão Manual Operação Emergência Frente / Trás Sobe/Desce Joystick: Accionando-o para cima e para baixo anda a máquina para trás e para a frente. Fechar as portas e pressionar o botão VERDE para ligar a máquina; Se necessário: Rodar o botão de EMERGÊNCIA para a esquerda, desencravando-o. Accionando-o para a esquerda ou para direita (em relação ao operador) a máquina desce ou sobe. 1 Retirar bateria do empilhador: Pressionar botão Braço E, Baixar a báscula Avançar cilindro esquerdo direcção da bateria Activar os electroímanes ϟ Recuar, até a bateria ficar apoiada nos rolos Desactivar os electroímanes ϟ Subir a báscula Pressionar botão Rolos Rodar p/ direita, parar a bateria no último rolo Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento com o empilhador. 2 Inserir a bateria à carga na mesa de rolos: Pressionar botão Rolos Rodar p/ direita, até bateria sair da máquina Pressionar botão Braço D, Baixar a báscula Avançar cilindro direito direcção da bateria Recuar após bateria encostada no fim da mesa Subir a báscula Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento à mesa de rolos. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 6/13

7 3 Retirar bateria carregada da mesa de rolos: Pressionar botão Braço D, Baixar a báscula Avançar cilindro direito na direcção da bateria Activar os electroímanes ϟ Recuar, até a bateria ficar apoiada nos rolos Desactivar os electroímanes ϟ Subir a báscula Pressionar botão Rolos Rodar p/ esquerda, parar bateria no último rolo Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento à mesa de rolos. 4 Inserir a bateria no empilhador: Pressionar botão Rolos Rodar p/ esquerda até bateria sair da máquina Pressionar botão Braço E, Baixar a báscula Avançar cilindro esquerdo direcção da bateria Recuar após bateria encostada no empilhador Subir a báscula Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento com o empilhador. NOTA: Em qualquer altura pressionando sair vamos para o menu inicial, onde temos a opção de funcionamento em Automático ou em Manual. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 7/13

8 OPERAÇÃO EM AUTOMÁTICO Pressionar Botão Auto Retirar bateria do empilhador: Operação Emergência Frente / Trás Sobe/Desce Joystick: Accionando-o para cima e para baixo anda a máquina para trás e para a frente. Fechar as portas e pressionar o botão VERDE para ligar a máquina; Se necessário: Rodar o botão de EMERGÊNCIA para a esquerda, desencravando-o. Accionando-o para a esquerda ou para direita (em relação ao operador) a máquina desce ou sobe. Botão Esquerda - Retirar: Retira a bateria do empilhador. Aparece menu Operação: Picking (Retirar) Esquerda A máquina faz em automático os paços descritos em manual no ponto 1: 1 Retirar bateria do empilhador Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento com o empilhador. Alguma anomalia: Pressionar botão Sair e iniciar modo de funcionamento em manual, botão Manual no menu principal, para corrigir as anomalias. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 8/13

9 Retirar bateria da mesa de rolos: Operação Emergência Frente / Trás Sobe/Desce Joystick: Accionando-o para cima e para baixo anda a máquina para trás e para a frente. Fechar as portas e pressionar o botão VERDE para ligar a máquina; Se necessário: Rodar o botão de EMERGÊNCIA para a esquerda, desencravando-o. Accionando-o para a esquerda ou para direita (em relação ao operador) a máquina desce ou sobe. Botão Direita Retirar: Retira a bateria da mesa de rolos. Aparece o menu Operação: Picking (Retirar) Direita A máquina faz em automático os paços descritos em manual no ponto 3: 3 Retirar bateria carregada da mesa de rolos Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento com o empilhador. Alguma anomalia: Pressionar botão Sair e iniciar modo de funcionamento em manual, botão Manual no menu principal, para corrigir as anomalias. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 9/13

10 Inserir bateria no empilhador: Operação Emergência Frente / Trás Sobe/Desce Joystick: Accionando-o para cima e para baixo anda a máquina para trás e para a frente. Fechar as portas e pressionar o botão VERDE para ligar a máquina; Se necessário: Rodar o botão de EMERGÊNCIA para a esquerda, desencravando-o. Accionando-o para a esquerda ou para direita (em relação ao operador) a máquina desce ou sobe. Botão Esquerda Inserir: Insere a bateria no empilhador. Aparece o menu Operação Inserir Esquerda A máquina faz em automático os paços descritos em manual no ponto 4: 4 Inserir a bateria no empilhador Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento com o empilhador. Alguma anomalia: Pressionar botão Sair e iniciar modo de funcionamento em manual, botão Manual no menu principal, para corrigir as anomalias. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 10/13

11 Inserir bateria na mesa de rolos: Operação Emergência Frente / Trás Sobe/Desce Joystick: Accionando-o para cima e para baixo anda a máquina para trás e para a frente. Fechar as portas e pressionar o botão VERDE para ligar a máquina; Se necessário: Rodar o botão de EMERGÊNCIA para a esquerda, desencravando-o. Accionando-o para a esquerda ou para direita (em relação ao operador) a máquina desce ou sobe. Botão Direita Inserir: Insere a bateria na mesa de rolos. Aparece o menu Operação Inserir Direita A máquina faz em automático os paços descritos em manual no ponto 2: 2 Inserir a bateria à carga na mesa de rolos Se necessário: Usar o joystick para corrigir a altura e o alinhamento com o empilhador. Alguma anomalia: Pressionar botão Sair e iniciar modo de funcionamento em manual, botão Manual no menu principal, para corrigir as anomalias. NOTAS IMPORTANTES: 1 - Em qualquer altura pressionando sair vamos para o menu inicial, onde temos a opção de funcionamento em Automático (Auto) ou em Manual. 2 - Pressionar o botão Reset coloca a báscula na posição de inicio, isto é, em cima e com os cilindros recolhidos (notar que por questões de segurança os cilindro primeiro recolhem e só depois báscula para cima). 3 - Pressionando no botão Auto, sai do modo automático directamente para o modo manual, onde aparece o menu de funcionamento em manual. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 11/13

12 6 - MANUTENÇÃO A manutenção de rotina da SBE PICKER V1.0 é necessária de modo a assegurar uma utilização apropriada e segura. Leia e observe as seguintes instruções recomendadas. 1. Sistema Hidráulico Inicialmente Antes de cada utilização Bimensal Eliminar fugas e reapertar uniões Eficácia funcionamento das válvulas (teste manual) 2. Sistema Electroíman Ver integridade das ligações eléctricas (cabos) Eficácia funcionamento electroímanes (teste manual) 3. Quadro Eléctrico Teste manual à eficácia da aparelhagem Reaperto eventual de alguns contactos 4. Betoneira Eléctrica Accionamento manual de todos os sistemas Ensaiar eventuais falhas possíveis e corrigir sistema 5. Lubrificação Lubrificar todos os elementos móveis 6. Limpeza Todos os rolos da mesa de troca de baterias Pó em fotocélulas e outros componentes ópticos ANTES DE EFECTUAR QUALQUER OPERAÇÃO DE MANUTENÇÃO DEVE ASSEGURAR-SE QUE A MÁQUINA ESTÁ DESLIGADA NO GERAL. SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 12/13

13 DIMENSÕES DA MÁQUINA (Ver desenhos de conjunto em anexo) ESPECIFICAÇÕES LARGURA COMPRIMENTO ALTURA PESO CARGA MÁIMA ALTURA MÁIMA (ALCANCE) COMPRIMENTO MÁIMO MESA ROLOS LARGURA MÁIMA DA MESA DE ROLOS mm mm mm 550 Kg Kg mm mm 800 mm Engenharia e Manutenção SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351) SPOT JET Engenharia e Manutenção Pag. 13/13

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE FOOT V1.0 MANUAL DE INSTRUÇÕES SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351)

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE PUSH-PULL V1.0 MANUAL DE INSTRUÇÕES A DOERS é uma marca, propriedade da: SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4º Dto.

Leia mais

Coluna de Elevação Hidráulica

Coluna de Elevação Hidráulica Coluna de Elevação Hidráulica Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351) 217

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE RACK V0.3 Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351)

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE RACK V2.0 V2.0 MANUAL DE INSTRUÇÕES A DOERS é propriedade da: SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4º Dto. 1050-072

Leia mais

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções

Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções Spot Picker V 0.1 Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Lda Rua D. Luís de Noronha n.º 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel. (+351)

Leia mais

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos No sentido da marcha Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos 1 ! Obrigado por optar pela BeSafe izi Up FIX A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Instruções para utilização

Instruções para utilização Instruções para utilização MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Português AWM 129 Sumário Instalação, 16-17-18-19 Desembalar e nivelar Ligações hidráulicas e eléctricas Primeiro ciclo de lavagem Dados técnicos Instruções

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany N TP-TG-PT pt Elevador de serviço ZARGES com guincho de tração e dispositivo de retenção da TRACTEL Greifzug Plano de verificação diário com protocolo de verificação Impresso ZARGES GmbH Zargesstraße 7

Leia mais

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento MOTOR DE TECTO PRATIKO ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado por pessoal qualificado, capaz de avaliar

Leia mais

Parte 2: Instruçes de montagem classe 806

Parte 2: Instruçes de montagem classe 806 Indice Página: Parte : Instruçes de montagem classe 806 1. Equipamento da máquina de costura............................... 3. Montagem da máquina de costura.1 Dispositivos de segurança para transporte.............................

Leia mais

de limpeza frontal com corrente

de limpeza frontal com corrente GRELHA MECÂNICA DE BARRAS de limpeza frontal com corrente tipo GV ou GSV Aplicações As águas de descarga civis podem conter vários lixos. Tudo o que puder ser deitado no esgoto, e mesmo o que não se puder,

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/7 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA GRUAS TORRE 2 DESCRIÇÃO As gruas torre são máquinas utilizadas para elevação de cargas (por meio de um cabo), e transporte dentro de um raio

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

HDN MANUAL DO UTILIZADOR HDN PT VERSÃO 1.2

HDN MANUAL DO UTILIZADOR HDN PT VERSÃO 1.2 Manual do utilizador HDN MANUAL DO UTILIZADOR HDN PT VERSÃO 1.2 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Dinamarca T: +45 96 86 30 20 M: mail@liftup.dk www.liftup.dk 1. Préfacio...3 2. EU declaração de

Leia mais

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a 1 23 2 4 3 Manual de utilização 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 No sentido inverso ao da marcha Altura 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso máximo 18 kg 15 19 Idade 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27

Leia mais

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO l INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL IMPORTANTE: Deverá ler atentamente todos os documentos antes do armazenamento, da instalação ou da utilização do material

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33

Auricular Bluetooth Nokia BH-102 9207246/33 Auricular Bluetooth Nokia BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207246/33 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-107W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Reboques para comboios logísticos. Soluções completas para utilização no interior e no exterior.

Reboques para comboios logísticos. Soluções completas para utilização no interior e no exterior. Reboques para comboios logísticos Soluções completas para utilização no interior e no exterior. Soluções de transporte desde a recepção dos produtos até à área de distribuição/produção. Com capacidades

Leia mais

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+/1 0-18 kg 6m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Kid ISOfix. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA ÍNDIE GUIA DE ONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELEIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INIIAR E TERMINAR UM PROGRAMA MODIFIAR UM PROGRAMA INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

Instruções para uso do peso de bater automático

Instruções para uso do peso de bater automático Este equipamento foi desenvolvido com as finalidades de: 1) Agilizar e otimizar o tempo necessário para os testes de penetração de solo; 2) Melhorar a ergonomia do procedimento, evitando esforços físicos

Leia mais

Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas.

Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas. Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas. DESCRIÇÃO a Bloco motor a1 Selector electrónico de velocidade

Leia mais

mobimaster 12 V~DC 24 V~DC 230 V~AC 89 830 A401 P

mobimaster 12 V~DC 24 V~DC 230 V~AC 89 830 A401 P mobimaster 12 V~DC 24 V~DC 230 V~AC 89 830 A401 P P Instruções de operação mobimaster Índice 1. Aplicação 2 2. Dados técnicos e acabamento 2 3. Operação 4 4. Equipamento dos veículos de transporte 5 5.

Leia mais

International Powered Access Federation Boas Práticas na Utilização de Plataformas Elevatórias

International Powered Access Federation Boas Práticas na Utilização de Plataformas Elevatórias International Powered Access Federation Boas Práticas na Utilização de Plataformas Elevatórias Filipa Sanches Portugal Representative Ibero America Support Skype: IPAF.sanches filipa.sanches@ipaf.org portugues@ipaf.org

Leia mais

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12. 1. Objectivo. 2. Aplicação

Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12. 1. Objectivo. 2. Aplicação Código: CHCB.PI..EST.01 Edição: 1 Revisão: 0 Páginas:1 de 12 1. Objectivo o Estabelecer normas para o processamento dos dispositivos médicos, baseadas em padrões de qualidade. o Estabelecer condições de

Leia mais

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS

Leia mais

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a

No sentido inverso ao da marcha. Altura 61-105 cm. Peso máximo 18 kg. UN regulation no. R129 i-size. Idade 6m-4a 1 23 2 4 3 Manual de utilização 5 6 7 24 26 8 9 10 11 12 13 14 No sentido inverso ao da marcha Altura 61-105 cm 16 17 18 20 25 Peso máximo 18 kg 15 19 Idade 6m-4a UN regulation no. R129 i-size 21 22 27

Leia mais

ÍNDICE. Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho.

ÍNDICE. Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho. Esperamos que nosso transportador de carga Tracionário, proporcione agilidade e segurança em seu trabalho. Para que nosso produto tenha um resultado positivo, é de fundamental importância que o Manual

Leia mais

... Altamente eficiente. Fatiadora totalmente automática A 510 da Bizerba com balança integrada

... Altamente eficiente. Fatiadora totalmente automática A 510 da Bizerba com balança integrada ... Altamente eficiente Fatiadora totalmente automática A 510 da Bizerba com balança integrada A nova fatiadora totalmente automática A 510, combina apresentações apelativas de porções de produtos fatiados

Leia mais

Manual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1. Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a

Manual de utilização. No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1. Peso 0-18 kg. Idade 6m-4a 1 26 27 34 35 16 2 4 3 Manual de utilização 5 6 8 9 7 10 11 12 13 14 15 28 29 36 31 17 30 37 No sentido inverso ao da marcha e no sentido da marcha Grupo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Idade

Leia mais

Media 65/75 BT - 60 BS

Media 65/75 BT - 60 BS Máquinas Lavadoras Aspiradoras Media 65/75 BT - 60 BS De confiança, produtiva e prática Lavadora aspiradora com 66, 76 e 61 cm de largura de trabalho Media 65/75 BT - 60 BS: prática também em operações

Leia mais

Sistemas de Lubrificação AutoJet

Sistemas de Lubrificação AutoJet Sistemas de Lubrificação AutoJet Sistemas de lubrificação AutoJet Sistemas de lubrificação oferece-lhe um método eficiente na aplicação de lubrificantes e líquidos anti-corrosivos. Em adição, moldes, estampagem,

Leia mais

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2

Auricular Bluetooth Nokia BH-104 9213524/2 Auricular Bluetooth Nokia BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213524/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto BH-104 está em conformidade com os requisitos essenciais e

Leia mais

GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO

GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO República de Angola Ministério da Energia e Águas GERADORES DE EMERGÊNCIA ACCIONADOS POR MOTORES DE COMBUSTÃO Guia de recomendações e orientações para a operação e a manutenção Emissão: MINEA/DNEE Dezembro

Leia mais

Axkid Manual de Instruções Kidzone

Axkid Manual de Instruções Kidzone Axkid Manual de Instruções Kidzone segurança Voltada para frente com cinto de 9-18kg Voltada para trás com cinto de segurança Voltada para frente com 9-25 Kg o cinto de segurança do adulto 15-25 kg Testado

Leia mais

1. Utilização correcta. 2. Indicações de segurança. Índice

1. Utilização correcta. 2. Indicações de segurança. Índice 310 248 LUNA 129 star-time Dämmerungsschalter Twilight switch Commutateur pénombre Schemerschakelaar Interruttori crepusculari Interruptor crepuscular Instruções de utilização Skumringsrelæ Bruksanvisning

Leia mais

TBM220. Instruções de Serviço

TBM220. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! O berbequim de mesa PROXXON TBM 220 é uma máquina precisa e potente. As presentes instruções contêm: instruções de segurança manuseamento e manutenção lista de peças

Leia mais

Manual de calibragem para transdutor de força dos travões Banco de ensaio de rolos para travões BDE 2205 / brekon 2000 BDE 2206 / brekon 151-3

Manual de calibragem para transdutor de força dos travões Banco de ensaio de rolos para travões BDE 2205 / brekon 2000 BDE 2206 / brekon 151-3 Manual de calibragem para transdutor de força dos travões Banco de ensaio de rolos para travões Art. Nº.: 2000614602 Version 2.0 Índice Página 1. Medidas de segurança 2 2. Valores de calibragem 3 3. Verificação

Leia mais

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 158 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 B12-084 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO... 4

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE STARA S.A. - INDÚSTRIA DE IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS AV. STARA, 519 CEP 99470-000 - Não-Me-Toque/RS - Brasil Telefone/Fax: (54) 3332-2800 e-mail: stara@stara.com.br

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

KERN KHP V20 Versão 1.0 11/2014 P

KERN KHP V20 Versão 1.0 11/2014 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefone: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de instalação Ponte de pesagem ( 3000

Leia mais

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design. MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado

Leia mais

Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll

Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll Manual de Instruções Transportadores Moveflex Série Roll Versão: 4.0 Data:01/2015 Ind. e Com. Eletro Eletronica Gehaka Ltda. CNPJ: 13005553/0001-23 Av. Duquesa de Goiás, 235 - Real Parque 05686-900 -

Leia mais

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização MG 18 P P Mini-massageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo JACARANDA VBX14 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.

Leia mais

Instruções de montagem e de utilização. Motores tubulares com accionamento por manivela

Instruções de montagem e de utilização. Motores tubulares com accionamento por manivela R12/17...L120/11 Modelo: M05 pt Instruções de montagem e de utilização Motores tubulares com accionamento por manivela Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

IME - AUTOFLIFT - ESPECIALISTA EM SISTEMAS DE ELEVAÇÃO MÓVEL PARA TODO O TIPO DE VEÍCULOS.

IME - AUTOFLIFT - ESPECIALISTA EM SISTEMAS DE ELEVAÇÃO MÓVEL PARA TODO O TIPO DE VEÍCULOS. IME - AUTOFLIFT - ESPECIALISTA EM SISTEMAS DE ELEVAÇÃO MÓVEL PARA TODO O TIPO DE VEÍCULOS. Equipamentos Oficinais SSH ELEVADOR DE TESOURAS PARA CAMIÕES E AUTOCARROS Equipamentos Oficinais CARACTERÍSTICAS

Leia mais

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança

Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança Kit para Viatura Nokia CK-300 Manual de Consulta Rápida e Informações de Segurança 9202250 Edição 3 PT DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-21W está em conformidade

Leia mais

Regulamento da Biblioteca do Instituto de Seguros de Portugal. Capítulo I ASPECTOS GERAIS

Regulamento da Biblioteca do Instituto de Seguros de Portugal. Capítulo I ASPECTOS GERAIS Regulamento da Biblioteca do Instituto de Seguros de Portugal Capítulo I ASPECTOS GERAIS Artigo 1.º Objecto 1. O presente Regulamento estabelece um conjunto de normas a serem observadas e cumpridas pelos

Leia mais

Advertências. Código QR. 1 Advertências

Advertências. Código QR. 1 Advertências Advertências Como obter o manual completo Neste manual são apresentadas apenas as noções básicas necessárias para a utilização do aparelho. Para obter o manual completo com as descrições de todas as funcionalidades,

Leia mais

RH 1270 - CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA

RH 1270 - CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA MANUAL DE INSTRUÇÕES RH 1270 - CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA APRESENTAÇÃO A Rhema A empresa Rhema Ferramentas de Precisão está no mercado desde 1999, e está localizada na cidade de Maringá, no

Leia mais

WORX AEROCART MODELO WG050

WORX AEROCART MODELO WG050 WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções

Leia mais

Manual de instrução. Desempenador de Rodas

Manual de instrução. Desempenador de Rodas Manual de instrução Desempenador de Rodas Apresentação Somos uma empresa voltada no ramo de equipamentos para auto center e borracharia em geral, contamos com uma linha de funcionarios altamente qualificada

Leia mais

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Esta caixa de terminais do gerador Powder Mini-Argus inclui protecção para cada via, protecção contra sobrecargas e interruptor de corte DC num caixa separada e pode ser

Leia mais

31995L0063. Página Web 1 de 7. Jornal Oficial nº L 335 de 30/12/1995 p. 0028-0036

31995L0063. Página Web 1 de 7. Jornal Oficial nº L 335 de 30/12/1995 p. 0028-0036 Página Web 1 de 7 Avis juridique important 31995L0063 Directiva 95/63/CE do Conselho, de 5 de Dezembro de 1995, que altera a Directiva 89/655/CEE, relativa às prescrições mínimas de segurança e de saúde

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+-1 0-18 kg 6m-4a

no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 0+-1 0-18 kg 6m-4a no sentido inverso ao da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+-1 0-18 kg 6m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Kid. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger

Leia mais

Tri - Loc System - Sistema Rápido de Registo

Tri - Loc System - Sistema Rápido de Registo Tri - Loc System - Sistema Rápido de Registo Nenhum outro sistema de registo oferece a facilidade de utilização e a precisão como Tri-Loc Sistem da M & R. Este equipamento fornece muitas vantagens tais

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIALISTA EM INSUFLÁVEIS BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR Para os modelos: 110 220v Leia atentamente e guarde para referência futura! 1 INSTRUÇÕES Agradecemos-lhe a compra da nossa bomba-filtro. Pensamos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Sistema para aquecimento de água sanitária com o aproveitamento de energia solar INSTALACÃO DO TERMOACUMULADOR A Norma respeitante á montagem deste aparelho é a NP 3401. Estes aparelhos

Leia mais

Objectivos Gerais da Aplicação 5 Requisitos Mínimos e Recomendados 5 Processo de Instalação 6

Objectivos Gerais da Aplicação 5 Requisitos Mínimos e Recomendados 5 Processo de Instalação 6 MANUAL DO UTILIZADOR A informação contida neste manual, pode ser alterada sem qualquer aviso prévio. A Estratega Software, apesar dos esforços constantes de actualização deste manual e do produto de software,

Leia mais

Automatização para janelas maxim-ar e de tombar

Automatização para janelas maxim-ar e de tombar Automatização para janelas maxim-ar e de tombar Distribuído por Somfy Brasil www.somfy.com.br A Mingardi é uma empresa do grupo Somfy International, líder mundial em automatização de sistemas de aberturas

Leia mais

Mega Tricycle 3 em 1. Manual de montagem e uso. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem.

Mega Tricycle 3 em 1. Manual de montagem e uso. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem. Mega Tricycle 3 em 1 Manual de montagem e uso Idade sugerida 1 a 3 anos. Importante - Leia todas as instruções antes de iniciar a montagem. Instruções de uso e de montagem (Guardar para consultas futuras).

Leia mais

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 3 3 CALIBRAGEM DOS MÓDULOS LASER (AFERIÇÃO E TEMPORIZAÇÃO)... 3 3.1 AFERIÇÃO DO LASER PONTO LONGITUDINAL...3 3.2

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000

Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000 Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000 1 Manual de operação Conteúdo : 1 Parâmetros técnicos 2 Aplicações 3 Instruções de uso e operação 4 Manutenção 5 Carregador de bateria 6 Esquema elétrico 2

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

CN890F(CE) PISTOLA PNEUMÁTICA DE PREGOS EM BOBINA

CN890F(CE) PISTOLA PNEUMÁTICA DE PREGOS EM BOBINA CN890F(CE) PISTOLA PNEUMÁTICA DE PREGOS EM BOBINA MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PORTUGUÊS ANTES DE UTILIZAR ESTA FERRAMENTA, ESTUDE ESTE MANUAL PARA CONHECER AS INSTRUÇÕES E OS S DE SEGURANÇA. GUARDE

Leia mais

Importante. Sumário. Entre em contato conosco:

Importante. Sumário. Entre em contato conosco: Manual do operador Terceira edição Segunda impressão Importante Leia, compreenda e siga estas normas de segurança e instruções de operação antes de operar a máquina. Somente pessoas treinadas e autorizadas

Leia mais

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,

Leia mais

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Cozinha Industrial Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Serviços de alimentação Este tipo de trabalho aparenta não ter riscos, mas não é bem assim, veja alguns exemplos: Cortes

Leia mais

Trabalho Realizado por: Filipa Sanches e Sílvio Dias 26/11/2011

Trabalho Realizado por: Filipa Sanches e Sílvio Dias 26/11/2011 2011 Trabalho Realizado por: Filipa Sanches e Sílvio Dias 26/11/2011 Índice: Níveis de probabilidades e respectiva caracterização Pág. 3 Níveis de gravidade e respectiva caracterização Pág. 4 Avaliação

Leia mais

Manual de Instruções e Catálogo de Peças

Manual de Instruções e Catálogo de Peças 1 Manual de Instruções e Catálogo de Peças Mk-GT 800 2 ÍNDICE Apresentação... 03 Normas de Segurança... 04 Componentes... 07 Engate / Montagem... 08 Preparação p/trabalho... 09 Cuidados... 10 Manutenção...11

Leia mais

Instruções. ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Até aos 13Kg Língua Português. Importante - Conserve estas instruções para futuras consultas

Instruções. ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Até aos 13Kg Língua Português. Importante - Conserve estas instruções para futuras consultas 50262715 Instruções ECE R44/04 EN 1888:2012 Grupo 0+ Até aos 13Kg Língua Português Importante - Conserve estas instruções para futuras consultas 4 Índice. 01/ Informação essencial / Avisos...7 02/ Utilização

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

KIT MULTIUSO STANG PRODUTO EXCLUSIVO PARA USO DOMÉSTICO

KIT MULTIUSO STANG PRODUTO EXCLUSIVO PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÃO E TERMO DE GARANTIA versão 01 - agosto 2013 KIT MULTIUSO STANG PRODUTO EXCLUSIVO PARA USO DOMÉSTICO Indústria de Utilidades Rua Filippo Brustolin, 131 Bairro São Leopoldo - CEP 95080-090

Leia mais

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Índice Introdução... 3 Limitações de Uso... 3 Instruções Gerais de Segurança... 3 Especificações Técnicas... 4 Descrição da STC-210... 5 Acessórios

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

This page should not be printed.

This page should not be printed. Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Julia M. 09-02-2015 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE

Leia mais

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Banco voltado para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep ISOfix A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO Este manual ajudará você a familiarizar-se com o seu Transportador de Carga Tracionário BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento,

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL - 2014

APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL - 2014 APRESENTAÇÃO INSTITUCIONAL - 2014 Apresentação da Spot Jet A empresa A Spot Jet é fabricante de máquinas industriais, especialistas em manutenção e integradores de sistemas em automação industrial e robótica.

Leia mais

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo

Leia mais

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 23 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Instruções de serviço Varredora

Leia mais

Manual original 45398043433 PT - 03/2013

Manual original 45398043433 PT - 03/2013 Manual original 1060 1061 45398043433 PT - 03/2013 Índice g 1 Introdução Dados do carro elevador... 2 Informação geral... 2 Como consultar o manual... 2 Entrega do carro elevador e documentação... 3 Declaração

Leia mais

CV 3001. Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças. 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24

CV 3001. Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças. 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24 CV 3001 Manual de Instruções Cadeira Auto Dispositivo de Retenção para Crianças 20110717 manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24 Apresentação Este é um dispositivo de retenção para crianças, utilizado

Leia mais