Central de Desenfumagem RZN 4402/04-K

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Central de Desenfumagem RZN 4402/04-K"

Transcrição

1 Instruções de utilização Central de Desenfumagem RZN 4402/04-K instalação Os sistemas de segurança protegem vidas humanas assim como bens materiais! Uma vez por ano, devem ser realizados testes funcionais por uma empresa habilitada As ligações, montagem e os testes funcionais deverão ser realizados por uma empresa habilitada Os sinalizadores verdes das botoneiras deverão estar constantemente acesos Caso contrário consulte "informações para o arranque". Repare imediatamente qualquer avaria na fonte de alimentação Fonte de alimentação de emergência para 72 horas. Approval- Number: G Garantia RZN 4402-K RZN 4404-K RZN 4402-KS RZN 4404-KS A x L x P = 250 x 250 x 91 A x L x P = 400 x 300 x anos de garantia em todos os produtos D+H contados a partir da data de entrega. A garantia é anulada em caso de ligação de equipamentos D+H a equipamentos de outros fabricantes.

2 Conteúdo Garantia Dados Técnicos / Manutenção... 2 Introdução... 3 Vista geral do sistema... 4 Montagem Placa-Mãe RZN-4402/04-K... 7 Actuadores e Bot. de Desenfumagem... 8 Esquema de Ligações... 9 Ligações de Cabos Ligações Arranque Codificação da Linha e do Grupo Vistoria Dados Técnicos Tipo de Central : RZN 4402/4404-K / KS Tensão Nominal : 230 VAC, 50Hz Consumo Nominal : 60VA/120VA Emissão de interferências : EN EN Resist. ao impacto : EN EN to -6 EN Cat. de Protecção : II / I Resistência térmica : de -5 a +40 C Sist. de Protecção : IP30 / IP54 Categoria - Monitorização : Contínua - Desenfumagem / Ventilação : A curto prazo Tensão Saída : 24VDC / Nominal res. ripple <10% Corrente Saída Nominal : 2A / 4A Nº. Aprovação VdS : G Manutenção A manutenção deve ser ANUAL, feita por uma empresa autorizada pelo fabricante. Susbtituir a folha de ensaio e guardar o livro operacional. As instruções de manutenção da D+H devem se respeitadas. As empresas autorizadas foram treinadas pela D+H, para a realização técnica da manutenção, e recebem periodicamente instruções de manutenção actualizadas. Os seguintes testes devem se realizados no âmbito da manutenção: - Verificação Exterior / inspecção dos equipamentos do sistema. - Medição das resistências de isolamento. - Vistoria de todas as fontes de alimentação. - Testes funcionais dos equipamentos ligados ao sistema. - Registo da data de realização da manutenção e anotação de acordo com as instruções. Informação Após 14 ou 16 meses, uma indicação de manutenção aparecerá na Central. O indicador LED amarelo na Central e na botoneira de desenfumagem RT-43H ficará intermitente. Em caso de avaria no sistema de desenfumagem, os indicadores LED verde das botoneiras de desenfumagem apagar-se-ão. Após ter expirado o tempo para a manutenção (14 a 16 meses) a função de ventilação fica desactivada, dependendo da pre-selecção. O reinício do sistema, pode apenas ser efectuado por uma empresa autorizada pelo fabricante. 24 V - Fonte de Alimentação de Emergência Fonte de alimentação de emergência para 72 horas. Utilize unicamente baterias aprovadas pela VdS! RZN 4402-K: 2x 12V / 1,2 Ah ±0,2Ah (Tipo 1) Com ligação a dispositivos de : 2x 12V / 2,2 Ah ±0,3Ah (Tipo 2) RZN 4404-K: 2x 12V / 2,2 Ah ±0,3Ah (Tipo 2) Com ligação a dispositivos de : 2x 12V / 3,4 Ah ±0,3Ah (Tipo 8) * 2/20 * Atenção! É necessário um suporte maior!

3 Introdução Os sistemas de desenfumagem e ventilação natural são elementos muito importantes da estrutura preventiva da protecção contra incêndios Sistemas de desenfumagem e ventilação natural são aparelhos de prevenção contra incêndios. Eles desempenham um papel muito imprtante em caso de incêndio: Protegem Vidas Humanas, criando espaços livres de fumo, facilitando o trabalho das equipas de salvamento. Os danos materiais são consideravelmente reduzidos, evitando assim a destruição total. Para tal, os sistemas são absolutamente confiáveis em caso de incêndio. Apenas estão autorizadas empresas certificadas na montagem deste tipo de sistemas, somente estas podem responsabilizar-se e assegurar o bom funcionamento de todo o sistema, portanto, a manutenção periódica e testes de aptidão funcional são imprescindiveis e devem ser assegurados. Estes sistemas estão de acordo com a norma Europeia para os sistemas de desenfumagem e ventilaçao natural EN Recomenda-se que todo o trabalho de manutenção seja executado por empresas certificadas. Apenas uma manutenção profissional regular pode garantir a funcionalidade e segurança necessárias A instalação e manutenção dos sistemas de desenfumagem e ventilação natural da D+H são unicamente permitidas a empresas certificadas. A D+H fornece a todos os seus parceiros uma formação contínua para assegurar a sua qualificação e experiência. Segundo a DIN secção parágrafo 10.2 e a VdE 0833 secção 1 parágrafo referente a sistemas de e orientações do fabricante, a manutenção de sistemas de desenfumagem e ventilação natural deve ser ANUAL, assegurada por uma empresa certificada. De acordo com a DIN VdE 0108 secção 1, parágrafo as baterias de alimentação de emergência (de chumbo), devem ser verificadas a cada 6 meses por um responsável previamente designado para a função e a manutenção das mesmas deverá ser feita anualmente por uma empresa certificada. O tipo de baterias utilizadas para os sistemas de desenfumagem e ventilação natural da D+H devem ser aprovadas pela VdS e devem apenas ser utilizados o tipo de baterias indicadas pela D+H para os diferentes sistemas de desenfumagem e ventilação natural. Em concordância com a DIN 18232, secção 2, parágrafo 10.2 os testes devem ser registados no Livro Operacional, livro este que deverá ser apresentado pelo responsável e/ou proprietário do edifício quando solicidado pelas autoridades controladoras. O Livro Operacional encontra-se disponível na D+H (ord. Nº.: ). A manutenção realizada deve ser comprovada com a confirmação da D+H. Regulamentos Importantes Veja os regulamentos dos sistemas de aviso de perigo, directrizes para sistemas eléctricos VdS 2221, VDE 0100 e DIN para os sitemas de desenfumagem e ventilação natural, os regulamentos nacionais, assim como, as indicações da EDP para a ligação à rede pública de electricidade. 3/20

4 Vista Geral do Sistema Grupo de actuadores Dispositivos de ópticos + acústicos 230V / 50Hz Placa de * interruptor* detector de chuva / vento CDI* botoneiras de desenfumagem detector de fumo ou térmico* botoneira de ventilação* * Extenção opcional da função (Podem ser adaptados componentes separadamente!) 4/20

5 Montagem da caixa 1 Dimensão para montagem embutida L x A x P : 262 x 262 x 81mm passagem de cabos (apenas montagem em superfície) estrutura p/ montagem embutida (288x288mm) * estrutura p/ montagem em superfície cruzeta para montagem embutida * protecção dos cabos porta suporte para montagem embutida * vareta (dobradiça) * Conjunto opcional para montagem embutida UPS 44-K ( Não aconselhável em parede oca) caixa 5/20

6 Montagem da caixa 2 Instalar a Central de forma protegida, e de fácil acesso para a manutenção, próximo do(s) actuador(es). Montagem de superfície: 1. retirar a protecção dos cabos 2. Fixar com 4 parafusos a estrutura na parede Montagem embutida 1. Colocar os suportes e a cruzeta na estrutura 2. fixar a estrutura à parede e faça os acabamentos necessários. Atenção: A resistência ao fogo das paredes não deve ser comprometida. O isolamento acústico é prejudicado com a montagem embutida. Explicação pictográfica Alarme de desenfumagem Central O.K. Fusível do actuador 230 VAC / 50 Hz Botão ventilação "ABRIR" Botão vent. / desenf. "FECHAR" Regulador tensão p/ carreg a bat. Bateria Tampa de protecção Após ter ligado os cabos de alimentação, coloque a tampa de protecção sobre os terminais Montagem final: 3. Montar e ligue a placa electrónica 4. Colocar a protecção dos cabos 5. Retirar a porta da armação puxando a vareta (dobradiça) com um alicate. Montar a placa electrónica e colocar novamente a porta Fixação das baterias Apenas RZN 4404-K. 6/20

7 Placa-Mãe (RZN 4402/04-K) fusível do fusível detector externo LED- RZN 4402/ 04-K = T0,63A comutador Dip fusível do grupo fusível térmico mains connection tampa de protecção LED LED-avaria LED LED-avaria, grupo Sinais externos Ventilação Linha Sistema Grupo Central de Desenfumagem tipo: sistema: Bateria Fusíveis: dimenções 5 x 20mm A classificação e a corrente nominal estão indicados na central. regulador tensão p/ carregar a bateria LED-avaria da bateria ligações da bateria fusível da bateria 7/20

8 Actuadores Aberturas de desenfumagem e ventilação natural: Em caso de incêndio, os fumos e gases tóxicos devem ser conduzidos da melhor forma possível para as aberturas de desenfumagem e ventilação natural. De acordo com inúmeros factores, as aberturas devem ser sempre colocadas no ponto mais alto do edifício. As aberturas de desenfumagem e ventilação natural podem ser montadas tanto em fachadas como em coberturas. O tamanho, tipo e disposição são factores essenciais para o bom desempenho do sistema de desenfumagem e ventilação natural. É importante que a evacuação não seja prejudicada pela própria janela ou por factores estruturais. Os ângulos de abertura dos exutores de fumo, devem estar em conformidade com a regulamentação. ATENÇÃO! Os exutores com abertura para o interior não podem bloquear a passagem das saídas de emergência. Instalação dos actuadores: Por favor, leia atentamente a informação de montagem e caractrísticas dos actuadores, devido à vasta possibilidade de escolha de tipo de actuadores. ATENÇÃO: Quando o comutador DIP 10 estiver na posição ligado (ON), o actuador de desenfumagem será accionado com um impulso de abertura a cada 2 minutos, durante um periodo de 30 minutos, de acordo com a norma VdS Para tal, o curso do actuador deverá estar desimpedido segundo a VdS 2580, par Todos os actuadores da D+H satisfazem estas normas. Em caso de não ser possível satisfazer estas normas, o comutador DIP 10 deve ser desligado. Botoneiras de desenfumagem Montagem: Podem, no máximo, ser ligadas até 8 botoneiras. De acordo com a VdS 2221 o comando principal deve ser instalado no rés-do-chão, o secundário pode ser instalado nos restantes pisos. Instale as botoneiras de forma a que estejam sempre visíveis e acessíveis. Altura da montagem: A 1,5m do solo. Fixação: Com parafusos. Côr da caixa: Padrão: alaranjada (RAL 2011) de acordo com VdS No entanto, em determinadas circunstâncias podem ser fornecidas outras cores (ex. cinza, azul, amarelo, vermelho). Por favor consulte-nos. 8/20

9 Esquema de cabos (Padrão) para os seguintes M Actuador Ver a tabela de cabos Painel de Controlo 230VAC para os seguintes Olflex 4x0,75mm 2 24VDC 230V 50Hz Sem possibilidade de desligar Olflex 4x0,75mm 2 Liycy 2x0,75mm 2 Detector de incêndio Comando CDI (central de detecção de incêndio) Botoneira de ventilação Lixey 8x0,75mm 2 comando secundário Legenda M 230VAC 24VDC Actuadores 24VDC Exutores de fumo (cabo deve acabar numa caixa de derivação, veja o desenho acima) RZN de montagem à superfície ou embutida. (230VAC / 24VDC) próximo dos actuadores. Botoneira de desenfumagem (RT43-H/N) de montagem à superfície a cerca de 1,5 do solo. Botoneira de ventilação 24VDC (ex. LT43) a cerca de 1,2m do solo. Detector de incêndio 24VDC (FO 1362 ou FT 1262) Lixey 8x0,75mm Alimentação 230 V Prever circuito eléctrico independente. Fusíveis 5x20 Monte a tampa de protecção sobre a placa-mãe Cabo de ligação: Ligação de carga: Comando principal 2 FVV 3x2,5mm RZN 4402-K = 60 VA RZN 4404-K = 120 VA Linhas de fraca corrente Instale e alimente separadamente da rede. 230VAC 2 9/20

10 Cabos para os sistemas de desenfumagem e ventilação natural da D+H A central de desenfumagem foi concebida para controlar clarabóias de desenfumagem, activadas pelo ar quente ascendente ou pelos detectores de incêndio automáticos (detectores térmicos, detectores de fumo), são accionados manualmente ou automaticamente no estágio inicial de um incêndio, permanecendo abertas em caso de deterioração de sistema eléctrico. É necesário a utilização de cablagem protegida contra danos mecânicos, segundo a DIN 18232, secção 2.5.5, parág. 4. Cabos dos actuadores (Grupo): Os cabos que derivam da central de desenfumagem para os actuadores (as s dos actuadores possuem um fio de monitorização no qual deve ser ligado um dispositivo de detecção térmica, como por exemplo um detector THE 4/70 da D+H; - Linha de segurança com conservação funcional... E30, de acordo com DIN 4102* ou orientações para sistemas de MLAR. Comprimento e secção de : Tipo Actuadores 0,5A A x 1,5mm² m 3 x 2,5mm² m * 5 x 2,5mm² m 10/20 RZN 4402-K Cabos dos Detectores (): Os cabos dos detectores são monitorizados para o caso de curto-circuito ou interrupcão. Os dispositivos de abertura actuam automaticamente em caso de avaria se o comutador DIP-7 estiver na posição ON. Cabos das botoneiras de desenfumagem e dos detectores automáticos: - cabo flexlível com baínha para baixas 2 correntes Olflex 6 x 0,75mm ou 2 - Liycy 6x0,75mm Cabos nas áreas não protegidas: Pode ser exigido um cabo com maior durabilidade, quando as s dos actuadores são instaladas através de partes do edifício não protegidas. Linha de segurança com conservação funcional... E90, de acordo com DIN 4102* ou orientações padrão para sistema de MLAR. (veja folha suplementar 1 para DIN VDE 0108) Nota: Não é dado nenhum tipo de designação acerca deste tipo de cabos devido à grande variedade no mercado. Para mais informações, por favor contacte o seu distribiudor D+H. O condutor de ligação à terra (verde / amarelo) não deve ser utilizado. RZN 4404-K secção (mm²) = comprimento (m) x número actuadores 80** * Ligar em paralelo 2 fios para cada ligação do actuador. ** Aplica-se apenas a actuadores de 1 Amp. Utilize "160" para actuadores de 0,5 Amp. e "230" para actuadores de 0,35 Amp.

11 Ligações Eléctricas Ligações padrão comando CDI 10k último detector de incêndio botoneira de desenfumagem botoneira de ventilação actuadores** Typ**** RT (-SD) 10k * out in 47k 47k 2 resistências 47K ou resistência terminação caixa junção último ind. ABERTO (opc.) N fechar abrir reistência fusível 1k fusível the4 bk bk L P ye bl br do 1º ao penúltimo out in caixa junção 1º ou penúltimo LT 43 10k * comprimento e secção dos condutores. Veja pág. 10 Linha L P preto cast. Controlo indicação de ABERTO (opcional) Alarme N Fechar fechar Avaria abrir monitorização Mot.a Mot.b RM < opcional > RM RT LT MOT LE GE * Resistências de terminação para monitorização do cabo: Estão colocadas na Central para transporte. Retire-as e ligue-as de acordo com o esquema. Quando nenhum detector de incêndio ou outro comando estiver ligado, as resistências devem permanecer ligadas ao terinal RM 1,2. ** Detectores de incêndio: Apenas devem ser utilizados detectores aprovados pela D+H. (Veja pág. 16). 11/20

12 Ligação em paralelo botoneira desenfumagem RT-45 Botoneira desenf. 1ª Botoneira desenf. 2ª Linha Controlo Alarme Fechado Avaria YR 7x 0,8 Linha Controlo Alarme Fechado Avaria YR 7x 0,8 * * RZN 4402 / 04-K * Shunt feito pelo cliente 12/20

13 Ligações padrão com RT 43-H / -N CDI 10k último detector de incêndio Typ** 10k * sai. botoneira de ventilação LT 43 (-SD) resistência fusível 1k ent. botoneira de desenfumagem L P actuadores*** sinal aberto N fechar abrir 2x47k laranja preto preto 10k RT 43-H azul castanho 2 resistências 47k ou resistência de terminação fusível térmico THE 4 - fechar avaria zu alarm green red yellow Último caixa de derivação 1º ou penúltimo saí. ent. 10k * - fechar avaria sinal aberto (opcional) N fechar abrir monitorização Mot.a Mot.b LT RM < opcional > RM RT LT MOT L P azul castanho RT 43-N º ou penúltimo - penúltimo comprimento e secção da, veja pág.12 * Resistências de terminação para monitorização do cabo: Estão colocadas na Central para transporte. Retire-as e ligue-as de acordo com o esquema. Quando nenhum detector de incêndio ou outro comando estiver ligado, as resistências devem permanecer ligadas ao terinal RM 1,2. ** Detectores de incêndio: Apenas devem ser utilizados detectores aprovados pela D+H. (Veja pág. 16). 13/20

14 Ligação de 2 botoneiras desenfumagem RT 43H / -N Botoneira desenf. RT 43-H Botoneira desenf. RT 43-N verde verm. amar. verde verm avaria - 10k * * 10k avaria RM/RT RZN 4402/ 04-K * shunt feito pelo cliente 14/20

15 Ligação em paralelo de 2 x 2 botoneiras de desenfumagem - RT43-H/-N Botoneira desenfumagem Botoneira desenfumagem 1ª 2ª Cada uma das últimas botoneiras de desenfumagem avaria avaria Cada uma da 1ª à penúltima botoneira de desenfumagem Shunt feito pelo cliente avaria avaria avaria geral 15/20

16 Ligação de um detector de incêndio * 2 180R K resistência de terminação 6. 5 detector de incêndio Ligação de vários detectores de incêndio * 180R * 180R 180R * K resistência de terminação º detector de incêndio do 2º ao penúltimo detector de incêndio último detector de incêndio * não deverá ser utilizada a resistência de terminação quando forem ligados dois detectores de incêndio. Ligação dos contactos magnéticos na RZN 4400-K contacto magnético Contacto magnético 24V max. 500mA (corrente total) interruptor de chave Saída de baixa tensão durante as falhas de energia N- N+ Z + M D1 D2 16/20

17 Exemplos de ligações Ligação com derivação de Os fios de alimentação de Mot a / Mot b derivam em paralelo, a monitorização é feita através de todos os cabos até acabar o grupo. painel de Zentrale caixa de derivação Abzweigdose caixa de derivação Abzweigdose caixa de derivação no Abzweigdose actuador am Motor cast. azul M weitere ligue as Abzweige derivações gleichartig seguintes da schalten mesma forma. caixa de derivação no actuador am Motor cast. azul M Exemplo 1: 1 Instalação simples, mas desfavorável devido à queda de tensão: todos os actuadores ligados na mesma. M 3x2,5mm² M M 25m M M M M M Exemplo 2: 2 s Painel de ao centro, 1 lado ligado como derivação, o outro como de derivação! 50m M M M M 4x2,5mm² 50m M M M M 3x2,5mm² Exemplo 3: 2 s de um lado Derivação e s de terminação na mesma direcção; O número de actuadores varia consoante o comprimento da. Note os 4 condutores para derivação! painel de 65m 40m 3x2,5mm² M M M M M M M M 4x2,5mm² cx. derivação Exemplo 4: 3 s Foram aplicados cabos de 5 condutores devido à longa distância: Derivação de 2 circuitos com 3 actuadores cada, em 75m de e 1 circuito com 2 actuadores em 20m de. Note os 4 condutores para derivação! M 65m cx. derivação 65m 200m 4x2,5mm² 5x2,5² M M M M M M M 4x2,5mm² 17/20

18 Informações para iniciar Siga as verificações de desempenho do painel de de desenfumagem e ventilação natural. Ligações parciais ou incompletas podem todos os cabos não originar funcionamento defeituoso. estão ligados? Verifique as seguintes ligações: Rede 230V, actuadores, botoneiras desenfumagem, quando necessário detectores de incêndio e botoneiras ventilação natural. Ver "esquema ligações" pág.9 e sim Todas as resistências de terminação estão ligadas? Componentes de desenfumagem estão monitorizados. Na configuração de fábrica do painel de, uma avaria será reconhecida como alame. A clarabóia abrir-se-á automáticamente e somente poderá ser reiniciada em condições especiais. sim Configuração de fábrica? (Comut. Dip) não Configure o comutador-dip S1 da paca-mãe da seguinte forma: ON sim Existe resistência de 10k Ω na bot. de vent.? sim Existe resistência de 10k Ω no detec. incênd.? sim Existe módulo Stop 2x47kΩ na caixa derivação? sim não não não A resistência deve ser ligada na última botoneira entre os terminais 3/8 (RT43-H) ou terminais 3/7 (RT42). veja esquema ligações pág A resistência deve ser ligada no último ou no único detector de incêndio, entre os terminais 2 e 4 (tipo FO/FT). A resistência deve permanecer no painel de entre os terminais RM1 e 2 se não existir nenhum detector de incêndio. veja esquema ligações pág Ligue módulo Stop na caixa derivação do último ou do único actuador no fio 5 amarelo, 6 preto, 7 preto. Veja esquema ligacões pág O indicador luminoso de rede está ligado? não Verifique fusível na de segurança E, e o fusível de rede do painel de. sim O indicador luminoso das s da bat. está ligado? não Rede eléctrica indisponível ou comutador de em " 0 " ou deficiência nos fusíveis. Verificação desempenho /reset e ventilação As lamelas de desenfumagem abrem e fecham? não Possível inversão de polaridades no actuador. 18/20

19 Codificação da e do grupo Os seguintes funcionamentos podem ser definidos com o interruptor DIP (S1) na placa-mãe Comut. Dip 1 em ON = Limitação do tempo de abertura. Usando o potênciometro, o tempo de abertura pode ser definido. Se a botoneira de ventilação for accionada sec 2 60 para "abrir", o tempo de de abertura do actuador será pré-definido. Comut. Dip 2 em ON = Limitação do tempo de ventilação. Usando o potênciometro, o tempo de ventilação pode ser seleccionado. Os actuadores voltarão a fechar-se após min 2 45 ter expirado o tempo configurado. Comut. Dip 3 em ON = Comut. Dip 4 em ON = REABERTURA Se o comutador Dip-1 estiver "ON", a limitação do tempo de abertura pode ser re-accionada. Falha alimentação - FECHO. Se houver uma falha de energia, o actuador fechar-se-á. Apenas se o comutador Dip-5 estiver "ON". Comut. Dip 5 em ON = As clarabóias fechar-se-ão totalmente, pressionando uma única vez a botoneira de ventilação. Quando o comutador Dip-5 estiver "OFF", as clarabóias fechar-se-ão apenas enquanto a botoneira de ventilação ou o botão da central estiverem pressionados. A visualização de ABERTURA na botoneira de ventilação não será possível! Se o comutador Dip estiver "OFF", a função "FECHO" -falha de energia- será desactivada Comut. Dip 6 em ON = As clarabóias abrir-se-ão totalmente, pressionando uma única vez a botoneira de ventilação. Se o comutador Dip-6 estiver "OFF" as clarabóias abrir-se-ão apenas enquanto a botoneira de ventilação for pressionada. Comut. Dip 7 em ON = A Central ficará em, isto significa que se abre a clarabóia em caso de avaria da (Ex: interrupção de detector de ou curto-circuito). Comut. Dip 8 em ON = A Central ficará em, isto significa que se abre a clarabóia em caso de avaria de grupo(ex: interrupção ) Dip switch 8 must be on ON in conjunction with a ground in thermal maximal detector (e.g. THE 4). Comut. Dip 9 em ON = Detector de incêndio não pode ser reiniciado, pressionando o botão na botoneira de desenfumagem. Se desejar reíniciar os detectores de incêndio através das botoneiras de desenfumagem, o comutador Dip-9 deve estar "OFF". Comut. Dip 10 em ON = Em caso da clarabóia não ter aberto totalmente, por ter parado por esforço, a Central tenta abri-la durante 30 mnts em inervalos de 2 mnts, de acordo com a VdS ON Disposição padrão dos comutadores Dip: 19/20

20 Vistoria A cada 6 meses e depois de uma reparação efectuada por um técnico ou responsável, designado para a função. Repare imediatamente uma avaria. Guarde o livro de. Preparacão: Informar o utilizador que o sistema só estará operacional depois da inspecção. Informar o utilizador sobre falsos s. Interromper ou desligar as indicações de e s remotos. Informação Após cerca de 16 meses, um atraso na manutenção do sistema será indicado na central. O LED amarelo da central, assim como na botoneira de desenfumagem RT43-H, ficará intermitente. Os sinalizadores LED verde nas botoneiras de desenfumagem, quando desligados, indicam que não existe nenhuma avaria no sistema de desenfumagem. A função de ABERTURA para ventilação pode ser comprometida após ter expirado o tempo para a manutenção (14 a 16 meses), dependendo da programação do temporizador. O Reset do sistema deve ser realizado por uma empresa certificada. Inspecção: Verificar se existem danos externos ou acumulação de poeira nos aparelhos e cabos de ligação. Os detectores de incêndio, botoneiras de desenfumagem e ventilação natural, assim como o restante sistema, não devem ser modificados em caso de mudanças estruturais. Botoneiras de desenfumagem: Abra a botoneira de desenfumagem Pressionar o botão vermelho, o LED vermelho acender-se-á na Central e no botão. A clarabóia de abrir-se. Pressionar o botão (1seg.), o LED vermelho desligar-se-á no botão e na Central. A clarabóia deve fechar-se. Detectores de incêndio automáticos: Accione o em cada um dos detectores com o equipamento de teste da D+H, e não com o fumo de um cigaro. (atraso de resposta de cerca de 20 segundos). A clarabóia deve abrir. Para o encerramento espere até que não haja fumo no detector. Reinicie a na botoneira (botão preto), o LED vermelho desligar-se-á na botoneira e na Central. Pressionar o botão na botoneira de desenfumagem. A clarabóia deve fechar-se. A também pode ser reiniciada através da botoneira de desenfumagem, se o reset remoto estiver activado. Para tal, pressione o botão na botoneira de desenfumagem durante 1 seg. O LED vermelho desligar-se-á na botoneira e na Central. Em situações de grande acumulação de poeira visível do exterior, ou falsos s, substitua o detector e envie-o para a manutenção. Controlo externo (opcional) Accionar o externo ( Por ex. a CDI) A clarabóia deve abrir-se. Para encerrar, abrir o contacto do sistema externo, reiniciando, por exemplo a CDI. Se a clarabóia não fechar automaticamente pressionar o botão na botoneira de desenfumagem durante 1 segundo. O LED vermelho desligar-se-á no botão e na Central. A clarabóia deve fechar-se. Fonte de alimentação de emergência: Retirar da placa-mãe da Central o fusível da rede eléctrica. O indicador LED verde da rede da central deve permanecer desligado. Repetir os testes funcionais. O indicador LED verde das botoneiras não deve acender. Se os comutadores Dip 4 e 5 estiverem "ON" o grupo fechar-se-á automaticamente. 20/20

Central de desenfumagem RZN 4503-T

Central de desenfumagem RZN 4503-T Instruções de utilização Central de desenfumagem RZN 4503-T Os sistemas de segurança protegem vidas humanas, as como bens materiais! Uma vez por ano, devem ser executados testes funcionais por uma empresa

Leia mais

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. Instruções de Operação do QTA. I.

Leia mais

NRS 1-8. Instruções de funcionamento 810167-01 Interruptor de nível GESTRA NRS 1-8

NRS 1-8. Instruções de funcionamento 810167-01 Interruptor de nível GESTRA NRS 1-8 Instruções de funcionamento 810167-01 Interruptor de nível GESTRA NRS 1-8 Circuito de segurança do queimador Rede Fig. 1 Rede Circuito de segurança do queimador Fig. 2 U 1-2 submerso emerso avaria 2 V

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Copyright

Leia mais

Sistema de deteção de fuga de gás. para aquecimento de salas e ambientes semelhantes

Sistema de deteção de fuga de gás. para aquecimento de salas e ambientes semelhantes 7 601 INTELLIGAS Sistema de deteção de fuga de gás para aquecimento de salas e ambientes semelhantes A unidade de controlo eletrónico para a deteção de fuga de gás com sensor individual destina-se a controlar

Leia mais

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação

Leia mais

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL Eletroímã VERSÃO DO MANUAL 1.4 de 19/02/2013 3045 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 2.1. FECHBEM SUPER FS 150 e FS 200... 3 2.2. AUTOMAG F300 E F600... 4 3. Especificações Técnicas...

Leia mais

Manual de Instalação

Manual de Instalação Central de Detecção e Alarme Contra Incêndio V260 Imagem Central V260 36 Laços Manual de Instalação Leia atentamente o manual antes do manuseio do equipamento ÍNDICE 1 COMANDOS E SINALIZAÇÕES DA CENTRAL

Leia mais

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Esta caixa de terminais do gerador Powder Mini-Argus inclui protecção para cada via, protecção contra sobrecargas e interruptor de corte DC num caixa separada e pode ser

Leia mais

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015 M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Módulos de função xm10 para Caldeiras de aquecimento Murais, de Chão e para a parede. Para os técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem 7 747 005 078 03/003 PT Prefácio

Leia mais

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos VÍDEO PORTEIRO COLORIDO VIP COLOR 7 Manual de Instalação 1) APRESENTAÇÃO DO PRODUTO A Amelco, oferece cada vez mais soluções em segurança eletrônica para seus clientes e apresenta o Vídeo Porteiro com

Leia mais

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO MANUAL KIT ELÉTRICO Seu KIT de conversão parcial é composto por: - Módulo Controlador Eletrônico - Suporte de Bateria - Bateria de Lítio - Painel Indicador - Acelerador - Motor da roda dianteiro 250w de

Leia mais

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA ILUMINAÇÃO DE CIRCULAÇÃO OU DE EVACUAÇÃO Tem como objectivo permitir a evacuação das pessoas em segurança, garantindo ao longo dos caminhos de evacuação condições de visão e de evacuação adequadas e possibilitar

Leia mais

TeleTek. Painel MAG2 / MAG4 Manual de Instalação

TeleTek. Painel MAG2 / MAG4 Manual de Instalação TeleTek. Painel MAG2 / MAG4 Manual de Instalação Versão 1.3 Leia este manual antes de ligar o equipamento e mantenha-o em segurnaça para futura referência. Instruções de instalação Informação Geral 2 Usar

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Fumaça Óptico Convencional + Módulo Endereçável Código: AFDFE. (Ideal Para Utilizar em Conjunto com a Central de Alarme de Incêndio AFSLIM). O detector de fumaça código AFDFE é um

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto.

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto Característica Avaliação do sinal controlada por microprocessador Configuração automática de endereço sem definições do codificador ou chave DIP 2 entradas

Leia mais

Centrais de Desenfumagem RZN 4404/08-M, RZN 4408-K

Centrais de Desenfumagem RZN 4404/08-M, RZN 4408-K MANUAL DE UTILIZAÇÃO Centrais de Desenfumagem RZN 4404/08M, RZN 4408K instalação Os sistemas de segurança protegem vidas humanas assim como bens materiais! As ligações, a montagem e os testes funcionais

Leia mais

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção Ciclone 4 3 5 2 1 8 6 7 fig. B Abre - menos sucção Fecha - mais sucção fig. A Conteúdo Apresentação... 01 Legenda... 01 Descrição do equipamento... 01 Instalação... 01 Procedimentos antes da utilização/

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...

Leia mais

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento

MOTOR DE TECTO PRATIKO. ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento MOTOR DE TECTO PRATIKO ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado por pessoal qualificado, capaz de avaliar

Leia mais

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße 7 82362 Weilheim, Germany N TP-TG-PT pt Elevador de serviço ZARGES com guincho de tração e dispositivo de retenção da TRACTEL Greifzug Plano de verificação diário com protocolo de verificação Impresso ZARGES GmbH Zargesstraße 7

Leia mais

1) Entendendo a eletricidade

1) Entendendo a eletricidade 1) Entendendo a eletricidade 1 2) Circuitos Modelix 2 3) Utilizando o Sistema Esquemático Modelix-G (Modelix-Grafix) 6 4) Fazendo montagens com os Circuitos Modelix 7 5) Exercícios para treinar 8 Objetivo:

Leia mais

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO CENTRAL DE ALARME COM FIO AW2 CONTROLE REMOTO CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado;

Leia mais

Termo de Garantia. Extinção da Garantia

Termo de Garantia. Extinção da Garantia OBS IMPORTANTE: Você esta adquirindo um produto de segurança. Verifique com o Engenheiro responsável da obra, se ele atende as necessidades para o local onde será Instalado, pois todo o equipamento de

Leia mais

MU-00xx - Manual do usuário Produto: Leitor de cartão de proximidade Telefones: (11) 3682-7197 (11) 3683-7141

MU-00xx - Manual do usuário Produto: Leitor de cartão de proximidade Telefones: (11) 3682-7197 (11) 3683-7141 Manual do técnico/usuário: Produto: Leitor de cartão de proximidade Versão deste manual: 1 Revisão deste manual: 1 Data do manual: 10/06/2008 M.c.u Tecnologia www.mcu.com.br 1 Leitor de cartão de proximidade.

Leia mais

PRS 9. Instruções de funcionamento 810549-00 Programador PRS 9

PRS 9. Instruções de funcionamento 810549-00 Programador PRS 9 PRS 9 Instruções de funcionamento 810549-00 Programador PRS 9 1 Dimensões/Componentes 128.5 169 30.01 (6TE) Fig. 1 A B C D E I H G J F MAX 70 C Fig. 2 MAX 95 % 2 Legenda A B C D E F G H I J Selector S1

Leia mais

Console Bimanual CBM-W

Console Bimanual CBM-W Fabricado por Sensores Eletrônicos Instrutech 11 5031-5188 CBM CONSOLE BIMANUAL PULSO AJUSTE POWER S1 OUTPUT S2 MANUAL DO USUÁRIO Console Bimanual CBM-W Console Bimanual para acionamento em máquinas operatrizes

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO INFORMAÇÕES INICIAIS Antes de iniciar a instalação do Poolmax é necessário adicionar sal à água. Para isso é necessário saber qual o volume de água da piscina, para adicionar a quantidade

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AP6 Central de Alarme Particionada www.compatec.com.br 2 www.compatec.com.br 3 4. Dimensões do produto... 5. Conhecendo o seu produto... 7 5.1 Conhecendo as funções da central...

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR CENTRAL DE DETECÇÃO DE FUGAS DE GÁS E ÁGUAS ERAG V1.1

MANUAL DO UTILIZADOR CENTRAL DE DETECÇÃO DE FUGAS DE GÁS E ÁGUAS ERAG V1.1 MANUAL DO UTILIZADOR CENTRAL DE DETECÇÃO DE FUGAS DE GÁS E ÁGUAS ERAG V1.1 CONVENÇÕES: As funções serão referenciadas entre -, teclas entre -, sensores entre -, indicadores visuais entre - e sinais sonoros

Leia mais

5. Operação. 5.1. Reconhecimento do alarme. 5.2. Temporizador de disparo das saídas. 5.3. Reinicialização do sistema de alarme

5. Operação. 5.1. Reconhecimento do alarme. 5.2. Temporizador de disparo das saídas. 5.3. Reinicialização do sistema de alarme 5. Operação 5.1. Reconhecimento do alarme Obs.: pressione a tecla Reinicia Sirene (interna) para silenciar o bip interno. Siga os procedimentos internos de segurança. O alarme geral pode ser acionado a

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS 2 PORTUGUÊS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição geral do dispositivo... 2 2.0 Onde

Leia mais

1. Utilização correcta. 2. Indicações de segurança. Índice

1. Utilização correcta. 2. Indicações de segurança. Índice 310 248 LUNA 129 star-time Dämmerungsschalter Twilight switch Commutateur pénombre Schemerschakelaar Interruttori crepusculari Interruptor crepuscular Instruções de utilização Skumringsrelæ Bruksanvisning

Leia mais

Instruções Sistema Alarme sem Fios a Energia Solar Configuração básica

Instruções Sistema Alarme sem Fios a Energia Solar Configuração básica Instruções Sistema Alarme sem Fios a Energia Solar Configuração básica A bateria (principal incluído) O controlador remoto LX-FS-V (bateria incluída) Sensor PIR LX-AL8 (bateria incluída) Magneto de Porta

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

MANUAL TÉCNICO DA CENTRAL FÊNIX-20L

MANUAL TÉCNICO DA CENTRAL FÊNIX-20L MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS GERAIS... 3 PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS... 3 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 PAINEL... 4 FUNÇÕES DO PAINEL... 4 FUNÇÕES INTERNAS PLACA DE CONTROLE... 6 FUNÇÕES INTERNAS

Leia mais

Instalação e configuração

Instalação e configuração Dometic Communication Unit Version 0.37 820 9505 18 - ed0110 Instalação e configuração ÍNDICE página 1. Geral 1.1. DCU como equipamento de série 4 1.2. DCU como conjunto de actualização 4 1.3. Visão geral

Leia mais

AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO

AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO AUTOMATISMO PARA PORTA SECCIONADA INDUSTRIAL MANUAL DE UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO Por favor leia atentamente o manual antes da instalação e utilização Rev..2 7/03/20 O cadernal foi projectado apenas para

Leia mais

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T

Termoacumulador. Elacell Comfort. Elacell. Elacell Excellence HS 50-3C HS 80-3C HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T Termoacumulador Elacell HS 35-3B HS 50-3B HS 80-3B HS 100-3B Elacell Comfort HS 50-3C HS 80-3C Elacell Excellence HS 50-3T HS 80-3T HS 100-3T 8 739 722 796 PT/ES (2008.08) JS Português 2 Español 28 Indicações

Leia mais

PORTEIROS ELETRÔNICOS RESIDÊNCIAIS - KITs

PORTEIROS ELETRÔNICOS RESIDÊNCIAIS - KITs RESIDÊNCIAIS KITs 26.0 INTRODUÇÃO AOS PORTEIROS ELETRÔNICOS RESIDÊNCIAIS KITs O porteiro eletrônico residencial é um sistema constituído por quatro componentes básicos. 3 S Figura 1 KIT NR30 Figura 2 KIT

Leia mais

NRGS 11-2 NRGS 16-2. Instruções de funcionamento 810336-00 Electrodo de nível NRGS 11-2 Electrodo de nível NRGS 16-2

NRGS 11-2 NRGS 16-2. Instruções de funcionamento 810336-00 Electrodo de nível NRGS 11-2 Electrodo de nível NRGS 16-2 NRGS 11-2 NRGS 16-2 Instruções de funcionamento 810336-00 Electrodo de nível NRGS 11-2 Electrodo de nível NRGS 16-2 Dimensões 173 173 500, 1000, 1500 140 500, 1000, 1500 240 140 337,5 Fig. 1 Fig. 2 2 Componentes

Leia mais

Instruções de instalação, assistência e de manutenção

Instruções de instalação, assistência e de manutenção Instruções de instalação, assistência e de manutenção Sistema para grandes instalações Logasol SAT-DSP Logasol SAT-DES DHW DHW DHW DHW DCW DCW DCW DCW DHW DCW DHW DCW DHW DCW DHW DCW 6720619738-00.1 SD

Leia mais

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA 2. APRESENTAÇÃO DA PLACA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada com 3 setores; 3.2 Acompanha dois transmissores (mod. TSN); 3.3 Freqüência

Leia mais

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira 16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira Manual de Utilizador Certificação Declaração FCC Este equipamento foi testado e comprovado estar em conformidade

Leia mais

Guia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro

Guia do Usuário. Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Guia do Usuário Modelo 380360 Testador de Isolamento / Megômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Isolamento/Megômetro da Extech. O Modelo 380360 fornece três faixas de teste além de

Leia mais

SPOT BATTERY EXCHANGER

SPOT BATTERY EXCHANGER SPOT BATTERY ECHANGER SBE PICKER V1.0 V1.0 Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax.

Leia mais

Central de Desenfumagem RZN 4416-M

Central de Desenfumagem RZN 4416-M Instruções de utilização Central de Desenfumagem RZN 4416-M instalação Os sistemas de segurança protegem vidas humanas assim como bens materiais! As ligações, montagem e os testes funcionais deverão ser

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Manual de montagem Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS Última atualização: V1.20150220 30322575-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para

Leia mais

Manual de Atualização dos Móveis Make-up - Nova Iluminação Fev/08

Manual de Atualização dos Móveis Make-up - Nova Iluminação Fev/08 Manual de Atualização dos Móveis Make-up - Nova Iluminação Fev/08 bandeja de metal que fica na 1ª prateleira. Os Móveis Make-up estão passando por uma atualização. Ganharam um novo display e uma nova iluminação.

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

Ligação da rede elétrica 19. Visão lateral fonte. Rede (100 ~240 Vac) 60 Hz. Neutro (Azul Claro 1,5 mm 2 ) Fase (Preto 1,5 mm 2 ) Visão frontal

Ligação da rede elétrica 19. Visão lateral fonte. Rede (100 ~240 Vac) 60 Hz. Neutro (Azul Claro 1,5 mm 2 ) Fase (Preto 1,5 mm 2 ) Visão frontal Ligação da rede elétrica A ligação com a rede elétrica é feita diretamente no módulo placa do carregador e conexões INC 2000, conforme a figura a seguir: Visão lateral fonte Terra (Verde 1,5 mm 2 ) Visão

Leia mais

PREVENIR é vencer. O quê? A imprudência, o fatalismo, a indisciplina, a desatenção, o desleixo, a preguiça, a falta de reflexão, o desrespeito pela

PREVENIR é vencer. O quê? A imprudência, o fatalismo, a indisciplina, a desatenção, o desleixo, a preguiça, a falta de reflexão, o desrespeito pela PREVENIR é vencer. O quê? A imprudência, o fatalismo, a indisciplina, a desatenção, o desleixo, a preguiça, a falta de reflexão, o desrespeito pela integridade física de cada um. Enfim, é vencer quanto

Leia mais

Dispositivo de detecção/aviso de fluxo no transporte pneumático

Dispositivo de detecção/aviso de fluxo no transporte pneumático Dispositivo de detecção/aviso de fluxo no transporte pneumático Manual de instruções F. BLOCK F B Neue Technik Entwicklung und Vertrieb Índice: 1 Características e utilização 3 2 Montagem do aparelho 4

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA)

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA) PP. 1/9 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA) 2 DESCRIÇÃO Trabalhos diversos relacionados com a

Leia mais

2 Zonas com capacidade de teste e inibição. 2 Circuitos de sirenes com capacidade de inibição. Fonte de alimentação de 24V/400mA com bateria de

2 Zonas com capacidade de teste e inibição. 2 Circuitos de sirenes com capacidade de inibição. Fonte de alimentação de 24V/400mA com bateria de Central de Detecção de Incêndio de 2 Zonas Características 2 Zonas com capacidade de teste e inibição. 2 Circuitos de sirenes com capacidade de inibição. Fonte de alimentação de 24V/400mA com bateria de

Leia mais

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 10 A Montagem em circuito impresso ou bases série 95

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 10 A Montagem em circuito impresso ou bases série 95 Série 40 - Relé para circuito impresso plug-in 8-10 - 16 A Características 40.31 40.51 40.52 Relé com 1 ou 2 contatos 40.31-1 contato 10 A (3.5 mm distância pinos) 40.51-1 contato 10 A (5 mm distância

Leia mais

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Nesta página: Símbolos de informações de segurança Diretrizes operacionais Avisos de segurança Especificação técnica Informações

Leia mais

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.

Leia mais

R3M. Saída da antena. Teclas de setor. Teclas de aprendizagem. Teclado do Tele Alarme (opcional) Gabinete metálico com espaço para bateria

R3M. Saída da antena. Teclas de setor. Teclas de aprendizagem. Teclado do Tele Alarme (opcional) Gabinete metálico com espaço para bateria 47 R3M CENTRAL DE ALARME 3 SETORES MICROPROCESSADA Aplicação - Usada como central de alarme residencial, comercial ou industrial. Saída da antena APRESENTAÇÃO DA CENTRAL Teclas de setor Teclas de aprendizagem

Leia mais

JUNIOR V4 CENTRAL DE DETECÇÃO DE INCÊNDIO. MANUAL DO UTILIZADOR Versão 2.0 / 04-2013

JUNIOR V4 CENTRAL DE DETECÇÃO DE INCÊNDIO. MANUAL DO UTILIZADOR Versão 2.0 / 04-2013 JUNIOR V4 - ENTRL DE DETEÇÃO DE INÊNDIO Manual do Utilizador - Versão 2.0 / 04-2013 JUNIOR V4 ENTRL DE DETEÇÃO DE INÊNDIO MNUL DO UTILIZDOR Versão 2.0 / 04-2013 JUNIOR V4 - ENTRL DE DETEÇÃO DE INÊNDIO

Leia mais

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Introdução A FAP2 é uma Central de Detecção de Incêndio Convencional, equipada com 2 zonas de detecção,

Leia mais

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica; 1 1. INFORMAÇÕES GERAIS Função O Chuveiro tem como função principal fornecer água com vazão adequada à higiene pessoal. Aplicação Utilizado para higiene pessoal em banheiros ou áreas externas como piscinas.

Leia mais

PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica)

PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica) Descrição Técnica PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica) Monofásica, On-line de Dupla-Conversão, VFI Fonte de Alimentação Não Interruptível (UPS) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 7,5-10-12 kva (entrada e saída

Leia mais

TA ISA V1.0 Alarme Instalações Sanitárias Acessíveis

TA ISA V1.0 Alarme Instalações Sanitárias Acessíveis Descrição Geral TA ISA V1.0 Alarme Instalações Sanitárias Acessíveis O TA ISA foi concebido para cumprir a legislação em vigor nomeadamente o DL. 163/2006 no seu art. 2.9.15 abaixo transcrito. Possui no

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança Actuador regulador universal 1 canal, 50-210 W com entrada binária N.º art. 3210 UP Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas

Leia mais

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT.

Termostatos KP. Brochura técnica MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Brochura técnica Termostatos KP Termostatos KP são interruptores elétricos ativados por temperatura com contatos SPDT. Um termostato KP pode ser conectado diretamente a um

Leia mais

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO

Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Megôhmetro/Teste de Isolamento Modelo 380260 GUIA DO USUÁRIO Introdução Parabéns por sua compra do Megôhmetro/Teste de Isolamento da Extech. O Modelo 380260 fornece três faixas de teste de medição de tensão

Leia mais

Solius 61 Manual de Instruções

Solius 61 Manual de Instruções Zona Industrial de Avintes, nº 103 4430 930 Avintes, V. N. de Gaia web: www.cirelius.pt e-mail: info@cirelius.pt tel: 227 843 817 fax: 227 843 819 Controlador Solar Solius 61 O controlador Solius 61 dispõe

Leia mais

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes de usar o seu dispositivo

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791

MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação RADAR DUO 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento... 4 3.1

Leia mais

Descrição do Produto. Dados para Compra

Descrição do Produto. Dados para Compra Descrição do Produto Os módulos supressores para pontos analógicos AL-3492 e AL-3493 foram desenvolvidos para oferecer alta proteção contra surtos de tensão em pontos de entrada ou saída analógicos. Por

Leia mais

BZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN

BZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN BZ 500 LSN Central de Incêndio Código de Modelo Código de Pedido Descrição BZ500LSN 4 998 099 012 230 VCA, 64 zonas, espanhol BZ500LSN 4 998 013 799 230 VCA, 64 zonas, português A unidade de controle se

Leia mais

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável Manual Utilização Central Detecção Incêndio JUNIOR-NET CSA v.4 Sistema Analógico Endereçável Modelo com aprovação das normas EN54PT2 e PT4 1999 GFE 1/5 Legenda da Central: 1 33 32 2 3 31 30 4 10 5 29 28

Leia mais

Manual de Instruções. Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C. A&C Automação e Controle. Rua: Itápolis nº 84 SBC.

Manual de Instruções. Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C. A&C Automação e Controle. Rua: Itápolis nº 84 SBC. Manual de Instruções Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C A&C Automação e Controle Rua: Itápolis nº 84 SBC. SP CEP: 09615-040 Tel: (11) 4368-4202 Fax: (11) 4368-5958 E-mail: aec@aecautomacao.com.br

Leia mais

Instruções de instalação, assistência técnica e manutenção para técnicos especializados

Instruções de instalação, assistência técnica e manutenção para técnicos especializados Instruções de instalação, assistência técnica e manutenção para técnicos especializados Sistemas de grandes instalações para 3 - x unidades habitacionais LSS-DA, LSS-DI LSS-DA LSS-DI DHW DHW DHW DHW DCW

Leia mais

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FP4-4 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FP4-4 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC Modelo FP4-4 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Introdução A FP4 é uma Central de Detecção de Incêndio Convencional, equipada com 4 zonas de detecção,

Leia mais

SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO PARA AUTO-ATENDIMENTO BANCÁRIO DESCRITIVO DO SISTEMA INTELIGENTE DE ABERTURA DE PORTAS

SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO PARA AUTO-ATENDIMENTO BANCÁRIO DESCRITIVO DO SISTEMA INTELIGENTE DE ABERTURA DE PORTAS SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO PARA AUTO-ATENDIMENTO BANCÁRIO DESCRITIVO DO SISTEMA INTELIGENTE DE ABERTURA DE PORTAS O sistema inteligente de travamento de portas consiste na utilização de fechadura eletromagnética

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais

MODELOS CP - 8000 E CP - 8001 V 2006

MODELOS CP - 8000 E CP - 8001 V 2006 ELETRIFICADOR DE CERCAS DE SEGURANÇA MODELOS CP - 8000 E CP - 8001 V 2006 MANUAL DO USUÁRIO INDÚSTRIA BRASILEIRA www.atdshelter.com.br JANEIRO / 2007 ATENÇÃO!!! INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia atentamente

Leia mais

A entrada de energia elétrica será executada através de:

A entrada de energia elétrica será executada através de: Florianópolis, 25 de março de 2013. 1. CONSIDERAÇÕES INICIAIS O presente memorial tem como principal objetivo complementar as instalações apresentadas nos desenhos/plantas, descrevendo-os nas suas partes

Leia mais

1. INTRODUÇÃO 2 2. OBJECTO 2 3. RESPONSÁVEL DE SEGURANÇA 2 4. MEDIDAS DE PREVENÇÃO 2 ANEXO - LISTA DE VERIFICAÇÕES 7

1. INTRODUÇÃO 2 2. OBJECTO 2 3. RESPONSÁVEL DE SEGURANÇA 2 4. MEDIDAS DE PREVENÇÃO 2 ANEXO - LISTA DE VERIFICAÇÕES 7 Directivas Técnicas 01-02/2007 Prevenção de incêndios em hospitais Ficha técnica Número 01-02/2007 Data de publicação MAI 2007 Data última revisão MAI 2008 Revisão obrigatória MAI 2009 Autoria e edição

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

ADAPTADOR DE REDE POWERLINE DE ALTA VELOCIDADE

ADAPTADOR DE REDE POWERLINE DE ALTA VELOCIDADE ADAPTADOR DE REDE POWERLINE DE ALTA VELOCIDADE Guia de Instalação Rápida 1 Instruções de Segurança Importantes Este produto destina-se a ser ligado à tomada eléctrica AC. As seguintes precauções devem

Leia mais

Building Technologies

Building Technologies Building Technologies Detecção de Incêndio Catálogo de Produtos BC80 Índice Página 1. Central de Detecção e Alarme de Incêndio Série BC8001... 4 BC8001/e Central de Detecção e Alarme de Incêndio BC8001

Leia mais

O não cumprimento dessas instruções bem como as de todo!manual e termo de garantia acarretará a perda total da mesma.

O não cumprimento dessas instruções bem como as de todo!manual e termo de garantia acarretará a perda total da mesma. Manual do Usuário Manual do Usuário 1 A GPTRONICS desenvolve soluções em produtos eletrônicos microcontrolados. É uma empresa 100% nacional, inovadora e focada na satisfação de seus clientes. Oferece um

Leia mais

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea. TABLET TA 7801W Índice Precauções e cuidados com seu Tablet...2 Descarte seguro de baterias usadas... 2 Retirando seu Tablet da caixa... 3 Primeiro passo... 4 Ícones... 4 Configuração de rede... 4 Conexão

Leia mais

4 3. Sinalização... 7 4. Programação... 8 5. Controlando o equipamento via ligação de voz... 17 6. Exemplos de Programação...

4 3. Sinalização... 7 4. Programação... 8 5. Controlando o equipamento via ligação de voz... 17 6. Exemplos de Programação... 1. Introdução... 3 2. Funcionamento... 4 3. Sinalização... 7 4. Programação... 8 5. Controlando o equipamento via ligação de voz... 17 6. Exemplos de Programação... 18 7. Especificações... 21 Certificado

Leia mais

ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS

ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS 3 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3 3. UTILIZAÇÃO 5 3.1. Indicações de operação 5 3.2. Funcionamento 7 3.3. Observações 8 4. CERTIFICADO DE GARANTIA 9 4.1. Condições de garantia

Leia mais

Bem vindo ao Guia Rápido Zênite 2. Conheça as principais características, configurações e informações deste aparelho TechGeo.

Bem vindo ao Guia Rápido Zênite 2. Conheça as principais características, configurações e informações deste aparelho TechGeo. Bem vindo ao Guia Rápido Zênite 2. Conheça as principais características, configurações e informações deste aparelho TechGeo. 01 1.O Aparelho 1.1 O Aparelho Especificações Técnicas 2. Painel 2.1 Painel

Leia mais

KPORTB75 01. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 01.A. Motor. Folha 1 Folha 2. Transformador. Central MC18

KPORTB75 01. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR 01.A. Motor. Folha 1 Folha 2. Transformador. Central MC18 KPORTB75 01. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DO UTILIZADOR/INSTALADOR Folha 1 Folha 2 Motor Alimentação Consumo por folha Torque Tempo abertura / fecho Temperatura de funcionamento 24 V 0.3 A 20Nm 15 segundos

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE. Manual de Instalação

VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE. Manual de Instalação VÍDEO PORTEIRO SENSE E VIVA-VOZ SENSE Manual de Instalação Manual de Instalación Installation Manual HDL da Amazônia Indústria Eletrônica LTDA. Av. Abiurana, 1150 - Distrito Indústrial Manaus - AM - Cep:

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais