Dê um gás em seu programa de detecção de gás

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Dê um gás em seu programa de detecção de gás"

Transcrição

1 Dê um gás em seu programa de detecção de gás Configurado para a sua segurança, o detector multigás Ventis MX4 eleva o seu programa de detecção de gás para o próximo patamar. Detecte de um a quatro gases com uma ampla gama de opções de sensor Recolha amostras a até 30 m de distância com uma bomba integrada de amostragem opcional Ganhe mais visibilidade do instrumento com uma sobrecapa de proteção laranja Obtenha real portabilidade com proteção multigás no tamanho de monogás Use a a bateria de duração estendida para até 20 horas (sem bomba) Descubra a maneira melhor de fazer a detecção de gás com o Ventis no inet Monte o seu Ventis hoje em

2 Não compre detectores de gás Assine um serviço de detecção de gás Não importa a indústria, os locais de trabalho estão se tornando cada vez mais complexos. As exigências de mais produtividade e efi ciência continuam a se tornar o ponto focal das operações. Para atender a tão altas exigências, os funcionários que trabalham em ambientes potencialmente perigosos precisam de um detector de gás confi ável de alta qualidade que, acima de tudo, os mantenha em segurança. O Ventis, altamente confi gurável, é projetado especifi camente para atender a necessidades exclusivas de detecção de gás e manter os trabalhadores em segurança. Disponível com ou sem bomba integrada, o Ventis é ideal para espaços confi nados e monitoramento pessoal. Além de várias confi gurações de sensor e bateria, você pode escolher entre um robusto conjunto de acessórios. Cada uma dessas opções de confi guração garante que, quando receber seu monitor, você só receba aquilo de que precisa. Melhor de tudo, o Ventis é compatível com inet, permitindo maior efi ciência, segurança e menores custos. Mais eficiência Mantenha o foco no que é essencial enquanto nós cuidamos do seu programa de detecção de gás. Como somos O pessoal da Detecção de Gás, a detecção de gás não é apenas o que fazemos, é o que adoramos fazer. Mais segurança Em média, os detectores de gás disparam alarmes máximos uma vez a cada dez dias. Você sabe quantos alarmes máximos a sua instalação teve? O inet lhe oferece informações e ferramentas para resolver os problemas antes que eles ocorram. Custos menores O preço de compra do detector de gás não inclui as despensas contínuas de serviço e manutenção. Elimine os custos desnecessários de propriedade e manutenção assinando um serviço de detecção de gás. Como o serviço de detecção de gases funciona Os operadores acoplam 1. os detectores de gás de propriedade da Industrial Scientifi c. Docking stations realizam 2. testes de bomba, calibrações e registro. Quando o inet deteta um 5. problema, a Industrial Scientifi c envia rapidamente um detector de gás de reposição para você. O inet envia alertas em 4. tempo real e relatórios de status por . O inet Control fornece 3. visibilidade do programa de detecção de gás via Internet.

3 OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO INSTRUMENTO BÁSICO Fornecido com monitor: Copo de calibração (Ventis), mangueira de calibração, mangueira de amostragem (Ventis com bomba), ferramenta de serviço, Guia de referência do Ventis MX4 OPÇÕES DE OPÇÕES DE OPÇÕES DE CERTIFICA- SENSOR BATERIA VERSÃO ÇÕES DE AGÊNCIAS OPÇÕES DE COR GUIA DE REFERÊNCIA IDIOMA Gases combustíveis Conjunto de bateria Ventis UL/CSA Preto Inglês + (1) Russo (9) (posição de sensor 1): de íon de lítio LEL (Pentano) Conjunto de bateria Ventis com bomba** ATEX/IECEx/ Laranja de Francês + (2) Polonês (A) LEL (Metano) de íon de lítio de INMETRO segurança CH 4 (0-5 %) duração estendida* Gases tóxicos (posição de sensor 2 & 3): CO H 2S SO 2 NO 2 Gás tóxico (posição do sensor 4): O 2 Conjunto de bateria alcalina Kit de conversão de Ventis com bomba** ANZEx Espanhol (3) Tcheco (B) Alemão + (4) * Exigido para unidades com bomba Italiano (5) ** Exigido para conjunto de bateria com duração estendida Holandês (6) + O idioma do instrumento pode ser confi gurado para inglês, espanhol, francês ou alemão. Português (7) Se um desses idiomas é selecionado, o instrumento é confi gurado para esse idioma. Chinês (C) Dinamarquês (D) Norueguês (E) Finlandês (F) Sueco (G) Monte e veja o preço de seu Ventis online com o montador de instrumentos Ventis MX4. O Ventis é especialmente útil nas seguintes indústrias: Química Construção Serviços de eletricidade/gás Serviço de bombeiro Petróleo e Gás Serviços públicos Produção de aço Tratamento de água/esgoto Operação autônoma Conecte até 100 módulos IDS acople milhares de instrumentos Calibração de instrumento, registro, diagnóstico e recarga automáticos Utiliza um único banco de dados central Visor multilíngue Compatível com inet CONFIGURAÇÕES MAIS COMUNS DO INSTRUMENTO Nº DE PEÇA DESCRIÇÃO VTS-K y0x Ventis - LEL, CO, H 2S, O 2, íon de lítio, carregador de mesa, preto VTS-K y0x Ventis - LEL, CO, H 2S, O 2, íon de lítio, carregador de mesa/datalink, laranja de segurança VTS-K y1x Ventis - LEL, SO 2, H 2S, O 2, íon de lítio, carregador automático, preto, bolsa macia VTS-K y0x Ventis - LEL, CO, O 2, íon de lítio, carregador automático, laranja de segurança VTS-K y1x Ventis - LEL, CO, NO 2, O 2, íon de lítio, sem carregador, preto, bolsa macia VTS-K y0x Ventis com bomba - LEL, CO, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, laranja de segurança VTS-K y1x Ventis com bomba - LEL, CO, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, preto, estojo macio VTS-L y2x Ventis com bomba - LEL (metano), CO, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, preto, capa rígida com visor VTS-K y0x Ventis com bomba - LEL, SO 2, H 2S, O 2, estendida íon de lítio, carregador de mesa, laranja de segurança y = certifi cação de agência: 1 = UL/CSA, 2 = ATEX/IECEx/INMETRO, 4 = ANZEx x = idioma para guia de referência incluído: 1 = EN, 2 = FR, 3 = ES, 4 = DE, 5 = ITA, 6 = DUT, 7 = PT, 9 = RUS, A = POL, B = CZE, C = CN, D = DAN, E = NOR, F = FIN, G = SWE

4 INFORMAÇÕES SOBRE PEDIDOS BOMBA VTSP-0011 MATRIZ DE VENTIS MX4 PUMP BOMBA VTSP-2011 EXEMPLO: VTSP Ventis MX4 bomba, sem bateria, preto, UL/CSA, inglês VTSP DESCRIÇÃO Base Bateria Cor Aprovações Idioma KIT DE BATERIA DE ÍON DE LÍTIO VTSB-201 MATRIZ DE KIT BATERIA VENTIS MX4 EXEMPLO: VTSB kit de bateria de íon de lítio Ventis MX4, preto, UL/CSA/ATEX/IECEx DESCRIÇÃO VTSB Kit de bateria Ventis MX4 VTSB- Selecione opcionais abaixo além do preço básico Bateria de íon de lítio 1 Bateria de íon de lítio com duração estendida (exigida para 2 unidades com bomba) Bateria alcalina 3 COR Preto 0 Laranja de segurança 1 CERTIFICAÇÕES UL/CSA/ATEX/IECEx/INMTRO 1 ANZEx 4 Kits de bateria incluem: Conjunto de baterias, tampa de bateria com rótulos e parafusos apropriados. Base KIT DE BATERIA ALCALINA VTSB-301 KIT DE BATERIA DE ÍON DE LÍTIO VTSB-101 Bateria Cor Aprovações Ventis MX4 bomba VTSP- Selecione opcionais abaixo além do preço básico BATERIA Nenhuma 0 Bateria de íon de lítio com duração estendida (exigida 2 para unidades com bomba) Conjunto de bateria alcalina 3 COR Preto 0 Laranja de segurança 1 CERTIFICAÇÕES UL/CSA 1 ATEX/IECEx/INMETRO 2 ANZEx 4 IDIOMA DO GUIA DO KIT DE MONTAGEM DA BOMBA Inglês 1 Francês 2 Espanhol 3 Alemão 4 Italiano 5 Holandês 6 Português 7 Russo 9 Polonês A Tcheco B Chinês C Dinamarquês D Norueguês E Finlandês F Sueco G KITS PARA ESPAÇOS CONFINADOS Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO VK-K123211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, CO, H 2S, O 2 VK-K103211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, CO, O 2 VK-K023211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, H 2S, O 2 VK-K003211xy1z Kit de espaço confi nado Ventis - LEL, O 2 y = certifi cação de agência: 1 = UL/CSA, 2 = ATEX/IECEx/INMETRO, 4 = ANZEx x = idioma para guia de referência incluído: 1 = EN, 2 = FR, 3 = ES, 4 = DE, 5 = ITA, 6 = DUT, 7 = PT, 9 = RUS, A = POL, B = CZE, C = CN, D = DAN, E = NOR, F = FIN, G = SWE Kits de espaço confinado Ventis Incluem: Ventis com bomba, carregador universal, capa macia, ferramenta de serviço, guia de referência, tubulação de calibração, fi ltro de pó/rolha, conector de calibração, tubulação de amostragem, gás de calibração (mistura apropriada) com regulador, capa de plástico duro resistente.

5 ACESSÓRIOS CARREGADOR DE AUTOMÓVEL VENTIS SEM BOMBA, CAPA MACIA V INSTRUMENTO CAL COM VENTIS* (*monitor não incluído) CARREGADOR VENTIS IMPRESSORA CARREGADOR MONTADO EM CAMINHÃO, CABEADO VENTIS COM BOMBA, CAPA RÍGIDA COM VISOR V INSTRUMENTO CAL WITH VENTIS COM BOMBA* (*monitor não incluído) CARREGADOR MONTADO EM CAMINHÃO, COM PLUGUE CARREGADOR DE 6 UNIDADES CARREGADOR/ DATALINK VENTIS SEM BOMBA, CAPA MACIA, BATERIA DE LÍTIO Nº DA PEÇA DESCRIÇÃO BC DS2 Docking Station para Ventis MX4 B = Quantidade de igas Leitora: 0 = nenhuma 1 = 1 igas Leitora 2 = 2 igas Leitoras 3 = 3 igas Leitoras C = cabo de alimentação: 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ AB V Cal Calibration Station A = tipo de instrumento: 0 = Ventis, 1 = Ventis com bomba B = cabo de alimentação: 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ ABC V Cal 6-Unit Calibration Station AB = número de instrumentos Ventis (A) e Ventis com bomba (B) 06 = 0 Ventis e 6 Ventis com bomba 33 = 3 Ventis e 3 Ventis com bomba 60 = 6 Ventis e 0 Ventis com bomba C = cabo de alimentação: 0 = Universal com os EUA, UK, EU, adaptadores de tomada AUS Impressora matricial de dados seriais para V Cal alimentação de 120 CAV Carregador de uma unidade Carregador/datalink de uma unidade Carregador de automóvel de uma unidade, 12 CDV, com plugue Carregador de caminhão de uma unidade, 12 CDV, com plugue Carregador de caminhão de uma unidade, 12 CDV, cabeado A Carregador de 6 unidades A = cabo de alimentação: 0 = US, 1 = UK, 2 = EU, 3 = AUS, 4 = ITA, 5 = DEN, 6 = SWZ MX4 Adaptador de carga de baterias externas Ventis bomba manual Ventis sem bomba, bolsa macia, bateria de lítio Ventis sem bomba, capa macia. bateria de íon de lítio de duração estendida ou alcalina Ventis sem bomba, capa rígida com visor, bateria de íon de lítio Ventis sem bomba, bolsa rígida com visor, bateria de íon de lítio com duração estendida ou alcalina Ventis sem bomba, bolsa rígida sem visor, bateria de íon de lítio Ventis sem bomba, bolsa rígida sem visor, bateria de íon de lítio com duração estendida ou alcalina Ventis com bomba, bolsa macia, bateria de lítio Ventis com bomba, capa rígida com visor Ventis com bomba, capa rígida sem visor Sensor de reposição, oxigênio (O 2) Sensor de reposição, gás sulfídrico (H 2S) Sensor de reposição, monóxido de carbono (CO) Sensor de reposição, gás combustível (LEL/CH 4) Sensor de reposição, dióxido de nitrogênio (NO 2) Sensor de preposição, dióxido de enxofre (SO 2) Conjunto de bateria de íon de lítio de duração estendida de reposição, UL/CSA/ATEX/IECEx/INMETRO Conjunto de bateria de íon de lítio de duração estendida de reposição, ANZEx Conjunto de bateria alcalina de reposição Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, preto, UL/CSA/ATEX/IECEx/INMETRO Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, preto, ANZEx Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, laranja de segurança, UL/CSA/ATEX/IECEx/INMETRO Kit de conversão Ventis, Ventis com bomba para Ventis sem bomba, laranja de segurança, ANZEx

6 ESPECIFICAÇÕES Material da bolsa: Policarbonato com capa de borracha protetora Dimensões: 103 mm x 58 mm x 30 mm (4,1 x 2,3 x 1,2 ) - Ventis, versão com bateria de íon de lítio (típica) 172 mm x 67 mm x 66 mm (6,8 x 2,.6 x 2,6 ) - Ventis com bomba, versão com bateria de lítio (típica) Peso: 182 g (6,4 oz) - Ventis, versão com bateria de lítio (típica) 380 g (13,4 oz) - Ventis com bomba, versão com bateria de lítio (típica) Intervalo de temperatura operacional: -20 C - 50 C (-4 F F) típico Intervalo de umidade operacional: típico de 15 % - 90 % sem condensação (contínuo) Visor/leitura: Liquid Crystal Display (LCD) com luz de fundo Fonte de alimentação/tempo de operação: Conjunto recarregável de bateria de íon de lítio (típico de 12 horas a 20 ºC) - Ventis Conjunto recarregável de bateria de íon de lítio de duração estendida (típico de 20 horas a 20 ºC) - Ventis Conjunto substituível de bateria alcalina AAA (típico de 8 horas a 20 ºC) - Ventis Conjunto recarregável de bateria de íon de lítio (típico de 12 horas a 20 ºC) - Ventis com bomba Conjunto substituível de bateria alcalina AAA (típico de 8 horas a 20 ºC) - Ventis com bomba Alarmes: LEDs ultra brilhantes, alarme sonoro alto (95 db a 30 cm) com alarme vibratório Sensores: Gases combustíveis/metano - difusão catalítica O 2, CO, H 2 S, NO 2, SO 2 - Eletroquímico Intervalos de medição: Gases combustíveis: % LEL em incrementos de 1 % Metano (CH 4 ): 0-5 % de vol. em incrementos de 0,01 % Oxigênio (O 2 ): 0-30 % de vol. em incrementos de 0,1 % Monóxido de carbono (CO): 0-1,000 ppm em incrementos de 1 ppm Gás sulfídrico (H 2 S): ppm em incrementos de 0,1 ppm Dióxido de nitrogênio (NO 2 ): ppm em incrementos de 0,1 ppm Dióxido de enxofre (SO 2 ): ppm em incrementos de 0,1 ppm Certificações: UL Classe I, divisão 1, grupos A B C D, T4 Classe II, grupos F G (pó granulado & carbonáceo) AEx d ia IIC T4 IP66 IP67 ATEX Ex d ia I Mb / Ex d ia IIC T4 Gb; grupo e categoria de equipamentos I M2 e II 2G IP66 IP67 IECEx Ex d ia IIC T4 IP66 IP67 CSA Classe I, divisão 1, grupos A B C D, T4 C22.2 No. 152 apenas para leitura de %LEL Ex d ia IIC T4 ANZEx Ex ia s Zona 0 I Ex ia s Zona 0 IIC T4 IP66; IP67 INMETRO Ex d ia IIC T4 Gb IP66; IP67 CERTIFICADO CERTIFICADO REV Industrial Scientifi c Corporation AMÉRICAS Telefone: DETECTS ( ) North America Fax: info@indsci.com ÁSIA-PACÍFICO Telefone: Fax: info@ap.indsci.com EUROPA Telefone: WORKSAFE ( ) Europe Fax: customersupport@eu.indsci.com

Dê um gás em seu programa de detecção de gás

Dê um gás em seu programa de detecção de gás Dê um gás em seu programa de detecção de gás Configurado para a sua segurança, o detector multigás Ventis MX4 eleva o seu programa de detecção de gás para o próximo patamar. Detecte de um a quatro gases

Leia mais

Capa. O QUE ESTÁ DENTRO É O QUE CONTA ALTAIR 5X detector multigás com tecnologia de sensor MSA XCell

Capa. O QUE ESTÁ DENTRO É O QUE CONTA ALTAIR 5X detector multigás com tecnologia de sensor MSA XCell Capa O QUE ESTÁ DENTRO É O QUE CONTA ALTAIR 5X detector multigás com tecnologia de sensor MSA XCell Totalmente compatível com MSA Link e sistema de teste automatizado MSA GALAXY Variedade de sensores infravermelhos

Leia mais

Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único

Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único Dräger Pac 5500 Dispositivo de detecção de gás único Missões mais longas são sua especialidade: o instrumento de um único gás Dräger Pac 5500 não tem limitação de vida útil e é ideal para monitoramento

Leia mais

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil

Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil GUIA DO USUÁRIO Medidor de Monóxido de Carbono (CO) Portátil Modelo CO40 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO40. O CO40 mede simultaneamente a concentração CO e a Temperatura

Leia mais

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule

Sinalizador óptico à prova de explosão em GRP, 5 joule Sinalizador óptico à prova de explosão em Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual

Leia mais

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DO NOVO DETECTOR ALTAIR 4X

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DO NOVO DETECTOR ALTAIR 4X ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DO NOVO DETECTOR ALTAIR 4X Caracterís*cas Físicas: Detector com dimensões 112 x 76 x 35 mm, peso menor que 224 g, operado através de um único botão, reves*do em capa emborrachada

Leia mais

Analisador de Gases Rápido e Robusto Instrumento para Todos Parâmetros Importantes

Analisador de Gases Rápido e Robusto Instrumento para Todos Parâmetros Importantes Compromisso com o Futuro testo 327-1/-2 Analisador de Gases Rápido e Robusto Instrumento para Todos Parâmetros Importantes NOVO! O 2 CO 2 C hpa CO O 2 EN 50379-2 and 1. BImSchV Testado pelo TÜV para O2,

Leia mais

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80

Manual de instruções. Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção. Modelo BR80 Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio Extech BR80. Este instrumento foi concebido para utilização como aparelho

Leia mais

Viggia. Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 -

Viggia. Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 - Manual de Instruções Viggia - MP04401-01 Rev 02-19/10/2011 PG - 1 - ÍNDICE ÍNDICE 1 APRESENTAÇÃO... 3 2 ENTRADA DE DADOS... 3 3 SINALIZAÇÃO DA OPERAÇÃO... 3 4 ARMAZENAMENTO DE DADOS... 4 5 COMUNICAÇÃO

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50 GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.

Leia mais

Transmissor de Gás PrimaX Detecção de gás versátil para atender às suas necessidades

Transmissor de Gás PrimaX Detecção de gás versátil para atender às suas necessidades Transmissor de Gás PrimaX Detecção de ás versátil para atender às suas necessidades Fácil de usar, versátil e confiável Para diversos tipos de aplicações O novo transmissor de ás PrimaX oferece a qualidade

Leia mais

N.º Ref. 8-64500012 Leitor de RPM de encaixe, liga-se à tomada de diagnóstico (bateria opcional)

N.º Ref. 8-64500012 Leitor de RPM de encaixe, liga-se à tomada de diagnóstico (bateria opcional) Conta-Rotações N.º Ref. 8-63500003 Leitor de RPM alimentado com bateria N.º Ref. 8-64500012 Leitor de RPM de encaixe, liga-se à tomada de diagnóstico (bateria opcional) Sensores de Temperatura de Óleo

Leia mais

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto.

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto Característica Avaliação do sinal controlada por microprocessador Configuração automática de endereço sem definições do codificador ou chave DIP 2 entradas

Leia mais

VENTIS PRO SERIES. Guia do Produto

VENTIS PRO SERIES. Guia do Produto VENTIS PRO SERIES Guia do Produto ESTEJA PREPARADO PARA O MOMENTO Em sua linha de trabalho, um dia aparentemente rotineiro pode transformar-se em perigo em instantes. Esteja preparado para o inesperado

Leia mais

CAIXAS DE JUNÇÃO DE Ex d DE ZONA 1 IEC/ATEX/IEC NBR. Aplicações

CAIXAS DE JUNÇÃO DE Ex d DE ZONA 1 IEC/ATEX/IEC NBR. Aplicações Caixas de junção em poliéster reforçado com fibra de vidro para aplicações elétricas e de energia série NJBEP Aplicações As caixas de junção elétricas são usadas para distribuir energia para iluminação

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

POLIAS DE CORRENTE PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS. Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono

POLIAS DE CORRENTE PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS. Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono POLIAS DE CORRENTE E ACESSÓRIOS PARA OPERAÇÃO DE VÁLVULAS ELEVADAS Ferro dúctil Aço inox Alumínio Aço carbono Industries, Inc. POLIAS DE CORRENTE AJUSTÁVEIS DE FERRO DÚCTIL USADAS PARA OPERAR VÁLVULAS

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO CATEGORIA: SIRENES ELETROMECÂNICAS Sirene Eletromecânica Industrial Convencional Para Médias e Grandes Áreas - Código: AFRT12. A sirene de alarme código AFRT12 é um equipamento que deve ser instalado no

Leia mais

BZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN

BZ 500 LSN Central de Incêndio. Características. Central de Incêndio LSN BZ 500 LSN Central de Incêndio Código de Modelo Código de Pedido Descrição BZ500LSN 4 998 099 012 230 VCA, 64 zonas, espanhol BZ500LSN 4 998 013 799 230 VCA, 64 zonas, português A unidade de controle se

Leia mais

VENTIS PRO SERIES. Guia do Produto

VENTIS PRO SERIES. Guia do Produto VENTIS PRO SERIES Guia do Produto ESTEJA PREPARADO PARA O MOMENTO Em sua linha de trabalho, um dia aparentemente rotineiro pode transformar-se em perigo em instantes. Esteja preparado para o inesperado

Leia mais

Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura

Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de CO 2 /Umidade/Temperatura Modelo SD800 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de CO 2 /Temperatura/Umidade Extech SD800. Este aparelho mede,

Leia mais

Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo 382252

Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo 382252 Manual do Usuário Kit Testador de Resistência de Aterramento Modelo 382252 Introdução Parabéns pela sua compra do Kit Testador de Resistência de Aterramento Extech 382252. Este equipamento mede a Resistência

Leia mais

Sistema de deteção de fuga de gás. para aquecimento de salas e ambientes semelhantes

Sistema de deteção de fuga de gás. para aquecimento de salas e ambientes semelhantes 7 601 INTELLIGAS Sistema de deteção de fuga de gás para aquecimento de salas e ambientes semelhantes A unidade de controlo eletrónico para a deteção de fuga de gás com sensor individual destina-se a controlar

Leia mais

Projetor Série PC À prova de explosão. Vapor metálico, vapor de sódio, vapor de mercúrio, halogênio

Projetor Série PC À prova de explosão. Vapor metálico, vapor de sódio, vapor de mercúrio, halogênio IP66 ou IK10 Aplicações Projetados para iluminação de ambientes amplos em áreas industriais externas e internas de risco. Ideal para uso nas Zonas 1 e 2, 21 e 22 na indústria de gás e petróleo. Em locais

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções SE 630 (X) MS MEMO SENS Manual de Instruções Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos www.knick.de Manual de Instruções Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos SE 630 Memosens Não deixe de ler e seguir as

Leia mais

Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR

Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR Localização de cabos reinventada Obtenha resultados precisos em minutos com novas funcionalidades e tecnologias que simplificam a localização de cabos e a identificação

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F**** TÜV 13.0533 X Ex ia IIC T* Ga * Ver tabela de temperatura 0044 Document ID: 43431 Índice 1 Validade... 4 2 Geral... 4 2.2 Instrumento EPL-Ga... 4 2.3

Leia mais

optek TRAINING Team Export

optek TRAINING Team Export Caso Real: Analisador da Cor da Água Apresentação Cor da Água Tratada Ramos de Aplicações & Soluções Turbidez: Espalhamento de Luz Turbidez: NIR-Absorbância Suspensão / Emulsão Cor: VIS-Absorbância Concentração:

Leia mais

Descritivo de produto. Fornecedor. www.velp.com

Descritivo de produto. Fornecedor. www.velp.com Descritivo de produto Fornecedor www.velp.com Análise DBO DBO Sensor EVO e DBO Sensor EVO System 6 A maneira mais conveniente para obter resultados confiáveis automaticamente para análise de DBO manométrico.

Leia mais

Multicalibrador portátil Modelo CEP3000

Multicalibrador portátil Modelo CEP3000 Tecnologia de calibração Multicalibrador portátil Modelo CEP3000 Folha de dados WIKA CT 82.01 Aplicações Prestadores de serviços de calibração e testes Laboratórios de medição e controle Indústria (laboratório,

Leia mais

Família de sensores de O 2 InPro 6900 / InPro 6800 / InPro 6050

Família de sensores de O 2 InPro 6900 / InPro 6800 / InPro 6050 Dados técnicos A família de sensores de O 2 InPro propicia medições confiáveis em linha em uma ampla gama de processos que operam sob condições estéreis/higiênicas. A fim de atender esses requisitos, a

Leia mais

Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção

Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção Medição elétrica de temperatura Termorresistência Modelo TR10-H, sem poço de proteção WIKA folha de dados TE 60.08 outras aprovações veja página 8 Aplicações Para montagem direta em processo Fabricante

Leia mais

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 7 mm Dados característicos Condições de montagem B. 5 mm C.

Dados técnicos. Polaridade de saída Intervalo seguro de comutação s a 0... 7 mm Dados característicos Condições de montagem B. 5 mm C. 0102 Designação para encomenda Características 10 mm não nivelado forma plana Entalhe de montagem para agrupador de cabos Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto de trabalho

Leia mais

Programa de Gestão? Dicionário da língua portuguesa Aurélio Buarque de Holanda Ferreira

Programa de Gestão? Dicionário da língua portuguesa Aurélio Buarque de Holanda Ferreira Programa de Gestão? Gestão : ato ou efeito de gerir; Gerencia : Gestão, função de Gerente, local onde exerce a função Administrativa; Gerir : Administrar. Dicionário da língua portuguesa Aurélio Buarque

Leia mais

Soluções para tratamento do ar na indústria. Redução do impacto ambiental, melhoria do local de trabalho e aumento da eficiência na produção.

Soluções para tratamento do ar na indústria. Redução do impacto ambiental, melhoria do local de trabalho e aumento da eficiência na produção. Soluções para tratamento do ar na indústria Redução do impacto ambiental, melhoria do local de trabalho e aumento da eficiência na produção. BRAÇOS EXTRATORES O princípio da captação na fonte é simples

Leia mais

Sensores de visão OsiSense XUW. Catálogo

Sensores de visão OsiSense XUW. Catálogo Sensores de visão Catálogo Um sensor de visão de alto desempenho que é simples de instalar e configurar O novo sensor de visão auxilia no controle de qualidade na fabricação de suas peças. A configuração

Leia mais

Building Technologies

Building Technologies Building Technologies Detecção de Incêndio Catálogo de Produtos BC80 Índice Página 1. Central de Detecção e Alarme de Incêndio Série BC8001... 4 BC8001/e Central de Detecção e Alarme de Incêndio BC8001

Leia mais

VET 36 3.0 01/2016-PT TELE PACK VET X LED. Sistema de vídeo completo para documentação endoscópica ambulatorial

VET 36 3.0 01/2016-PT TELE PACK VET X LED. Sistema de vídeo completo para documentação endoscópica ambulatorial VET 36 3.0 01/2016-PT TELE PACK VET X LED Sistema de vídeo completo para documentação endoscópica ambulatorial Cinco aparelhos, um O TELE PACK VET X LED da KARL STORZ é um sistema único, compacto e portátil,

Leia mais

Fábrica de Nordborg - Dinamarca

Fábrica de Nordborg - Dinamarca Fábrica de Nordborg - Dinamarca Termostatos Visão Geral Nome do Aplicação Faixa de Temperatura Tipo de Invólucro Página Produto regulagem máx. sensor RT Uso Geral 25 a 300ºC 350ºC Remoto, de IP66 75-76

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

Armadilha Eletrônica

Armadilha Eletrônica Manual de Instalação Armadilha Eletrônica Produtos Inteligentes www.sertam.com.br e-mail: sertam@sertam.com.br cód. ARM-MI rev.0 1 ANTESDECOMEÇAR Recomenda-se a leitura completa deste manual. A leitura

Leia mais

Gravação de Áudio WAVE (Mono) Tipo de Lente Lente Zoom Canon. Zoom Ótico 4x

Gravação de Áudio WAVE (Mono) Tipo de Lente Lente Zoom Canon. Zoom Ótico 4x Tipo de Câmera Câmera Digital "Aponte & Dispare" Compacta Sensor de Imagem CCD de 1/1,8" e 10.4 Megapixels Resolução Efetiva 10 milhões de pixels Profundidade de Cor RGB de 24 bits Modos de Cor Vívida,

Leia mais

Detector de gases. Biosystems PHD6. Manual de referência. Sperian Instrumentation

Detector de gases. Biosystems PHD6. Manual de referência. Sperian Instrumentation Detector de gases Biosystems PHD6 Manual de referência Sperian Instrumentation 651 South Main Street Middletown, CT 06457 EUA 800 711-6776 860 344-1079 Fax 860 344 1068 17 de novembro de 2008 Número de

Leia mais

Tradução do documento original. Uma nova versão do documento original está disponível. Série 3730 Posicionador Electropneumático Tipo 3730-1

Tradução do documento original. Uma nova versão do documento original está disponível. Série 3730 Posicionador Electropneumático Tipo 3730-1 Série 3730 Posicionador Electropneumático Tipo 3730-1 Aplicação Posicionador de simples efeito ou duplo efeito para ligação a válvulas de comando pneumáticas. Auto-calbragem, adaptação automática à válvula

Leia mais

Guia do Usuário. Monitor de CO 2. Modelo CO200

Guia do Usuário. Monitor de CO 2. Modelo CO200 Guia do Usuário Monitor de CO 2 Modelo CO200 Introdução Parabéns pela sua compra deste Medidor de Dióxido de Carbono Modelo CO200. Este aparelho mede o nível de CO2, a temperatura do ar, umidade, data

Leia mais

FieldLogger. Apresentação

FieldLogger. Apresentação Solução Completa Ethernet & USB Até 16GB de memória Conversor A/D 24 bits Até 1000 amostras por segundo Apresentação FieldLogger O FieldLogger é um módulo de leitura e registro de variáveis analógicas,

Leia mais

Roxtec BG soluções de vedação para equipotencialização e aterramento dos cabos

Roxtec BG soluções de vedação para equipotencialização e aterramento dos cabos Roxtec soluções de vedação para equipotencialização e aterramento dos cabos Aplicações previstas A família de produtos Roxtec é projetada para conectar e aterrar cabos armados e blindados, com segurança

Leia mais

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD***

Instruções de segurança VEGACAL CL6*.DI***HD*** Instruções de segurança NCC 14.03234 X Ex d ia IIC T* Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 42731 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 4 4 Especificações... 5 5 Proteção contra danos causados

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

Sistema de resposta interativa SMART Response LE

Sistema de resposta interativa SMART Response LE PENSE ANTES DE IMPRIMIR Especificações Sistema de resposta interativa SMART Response LE Receptor e dispositivo Especificações físicas Dimensões do receptor Peso do receptor Tamanho do dispositivo Peso

Leia mais

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO MANUAL KIT ELÉTRICO Seu KIT de conversão parcial é composto por: - Módulo Controlador Eletrônico - Suporte de Bateria - Bateria de Lítio - Painel Indicador - Acelerador - Motor da roda dianteiro 250w de

Leia mais

SISTEMA DE ULTRASONS PUNDIT LAB Em conformidade com norma EN 12504-4 Medição da velocidade de propagação dos ultra-sons

SISTEMA DE ULTRASONS PUNDIT LAB Em conformidade com norma EN 12504-4 Medição da velocidade de propagação dos ultra-sons SISTEMA DE ULTRASONS PUNDIT LAB Em conformidade com norma EN 12504-4 Medição da velocidade de propagação dos ultra-sons Além da medição do tempo de trânsito e velocidade do pulso tradicional, o Pundit

Leia mais

Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360

Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360 www.vaisala.com Série de Transmissores Intrinsecamente Seguros de Umidade e Temperatura HMT360 série HMT360 é verdadeiramente flexível. Os clientes podem especificar a configuração do transmissor ao encomendar

Leia mais

Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014

Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014 Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014 Modelo RTT30 Transmissor de temperatura I/A Series com protocolo Fieldbus HART ou FOUNDATION Informações sobre segurança Índice 1. RTT30, HART, ATEX/INMETRO II 1 G...

Leia mais

Novos Instrumentos Compactos para Medição de ph

Novos Instrumentos Compactos para Medição de ph testo 205, 206, 230 Novos Instrumentos Compactos para Medição de ph Com eletrodos de medição acopláveis ph C Os novos medidores de ph possuem sondas inovadoras A medição de ph tem papel importante em muitas

Leia mais

INFORMATIVO DE PRODUTO

INFORMATIVO DE PRODUTO Sensor / Detector de Gás Natural e Derivados de Metano Com Saída Relé NA / NF Código: ALM1224BR O Detector de Gás, código ALM1224BR é um equipamento que deve ser instalado na parede de cozinhas, salas

Leia mais

Cabina de segurança biológica classe 2 A2

Cabina de segurança biológica classe 2 A2 Cabina de segurança biológica classe 2 A2 Apresentação As cabines de segurança biológica AEROGLASS são projetadas de acordo com as mais recentes normas do setor, incorporando soluções tecnicas capazes

Leia mais

Guia do Usuário. Monitor de CO 2 e Registrador de Dados. Modelo CO210. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.microdaq.

Guia do Usuário. Monitor de CO 2 e Registrador de Dados. Modelo CO210. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. www.microdaq. Guia do Usuário Monitor de CO 2 e Registrador de Dados Modelo CO210 Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de Dióxido de Carbono Modelo CO210. Esse medidor mede e registra os dados no nível de

Leia mais

Pressostatos de ar e água, Tipo CS

Pressostatos de ar e água, Tipo CS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Brochura técnica Pressostatos de ar e água, Tipo CS Os pressostatos CS possuem ajuste de faixa, diferencial ajustável, e um contato integrado de três polos operado por pressão.

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 18 5 78 79 S 36 Designação para encomenda LED Características série de conforto A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada 10 mm não nivelado Ligação

Leia mais

PAINEL DIGITAL SUNDOW WEB - COMPLETO * SD40

PAINEL DIGITAL SUNDOW WEB - COMPLETO * SD40 RUA SIGFREDO DAY, 50 - SOBRELOJA CIC CEP 81.170-650 CURITIBA PR FONE / FAX: (41)3014-3536. E-MAIL: vendas@guster.com.br INSTRUMENTOS AUTOMOTIVOS MONITORAMENTO DE VEÍCULOS RASTREADORES GPS - TRAVAS PAINEL

Leia mais

HD 2101.1 HD 2101.2 UR-2 UR-3

HD 2101.1 HD 2101.2 UR-2 UR-3 UR-2 HD 2101.1 HD 2101.2 TERMOHIGRÔMETRO HD2101.1 E HD2101.2 Os modelos HD2101.1 e HD2101.2, são instrumentos portáteis equipados com um display LCD de grandes dimensões. Eles medem a umidade relativa

Leia mais

Procedimentos de montagem e instalação

Procedimentos de montagem e instalação Procedimentos de montagem e instalação de elementos filtrantes Pall grau P (farmacêutico) 1. Introdução Os procedimentos abaixo devem ser seguidos para a instalação dos elementos filtrantes Pall grau P

Leia mais

MEDIDOR DE OXIGÊNIO COM SENSOR ÓPTICO

MEDIDOR DE OXIGÊNIO COM SENSOR ÓPTICO ProODO MEDIDOR DE OXIGÊNIO COM SENSOR ÓPTICO O medidor YSI satisfaz as necessidades para leitura de oxigênio no campo e laboratório. Possui nova tecnologia de leitura através de sensores Ópticos, que permitem

Leia mais

FINAL DE CURSO (A2B) ATÉ UM LMI. UM SISTEMA. UMA CHAMADA TELEFÔNICA

FINAL DE CURSO (A2B) ATÉ UM LMI. UM SISTEMA. UMA CHAMADA TELEFÔNICA O sistema Cranesmart é um investimento na tecnologia atual. Ele vai mudar a maneira de você pensar sobre a instalação de um sistema de segurança no seus guindastes. FINAL DE CURSO (A2B) ATÉ UM LMI. UM

Leia mais

MODELO CDWi/P. APLICAÇÃO Instalação de sistemas de controle, computadores, partida de motores, interfaces eletrônicas, entre outras.

MODELO CDWi/P. APLICAÇÃO Instalação de sistemas de controle, computadores, partida de motores, interfaces eletrônicas, entre outras. Painéis Pressurizados para Atmosferas Explsivas MODELO CDWi/P ATMOSFERAS EXPLOSIVAS Ex pz II T4 Gc IP66 Ex py II T4 Gb IP66 DADOS CONSTRUTIVOS Painél pressurizado fabricado em aço inox 304/316L, juntas

Leia mais

Soluções Globais de Detecção e Monitoramento de Gás

Soluções Globais de Detecção e Monitoramento de Gás Soluções Globais de Detecção e Monitoramento de Gás Com mais de 100 anos de experiência em segurança especializada e em sistemas de detecção de fogo e gás, somos pessoas de detecção de gás. www.oldhamgas.com

Leia mais

Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: 0.00-45.00 mg/l (ppm) 0.0-300% de saturação de oxigénio

Sonda polarográfica tipo Clark com membrana substituível. Gamas: 0.00-45.00 mg/l (ppm) 0.0-300% de saturação de oxigénio Condutividade Oxigénio Dissolvido Sonda potenciométrica de quatro anéis Cobre todas as gamas, desde 0.00 μs/cm a 500 ms/cm (EC absoluta) Precisão ± 1% da leitura ± (0.05 μs/cm ou 1 digito, o que for maior)

Leia mais

Gerenciamento Total da Informação

Gerenciamento Total da Informação FI-7160 Funções O melhor custo-benefício da categoria Alimentador de grande volume Equipado com LCD Equipado com função de proteção avançada de papel Redutor de Desvio - mecanismo estável de alimentação

Leia mais

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02 medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma

Leia mais

No-Break Monofásico Powerware 5125

No-Break Monofásico Powerware 5125 UNINTERRUPTABLE POWER SYSTEMS NoBreak Monofásico Powerware 5125 Dados Principais do Produto Características Sistema ABM Plus (Gerenciamento Avançado de Baterias), que dobra a vida útil das baterias Saída

Leia mais

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.

Leia mais

Dräger Flame 3000 Detecção de chamas

Dräger Flame 3000 Detecção de chamas Dräger Flame 3000 Detecção de chamas O Dräger Flame 3000 é um detector de chamas à prova de explosão com base em imagens. O sistema de detecção visual de chamas usa o processamento de imagens digitais

Leia mais

Sistema de Deteçãode Fogo e Gás

Sistema de Deteçãode Fogo e Gás TRIÂNGULO DA COMBUSTÃO COMBUSTÍVEL (HIDROCARBONETO) OXIGÊNIO (AR) ENERGIA (FONTE INICIAL DE IGNIÇÃO) Sistema de Deteçãode Fogo e Gás Círculo de combustão limitada (EXPLOSÃO!) Combustível (hidrocarboneto)

Leia mais

Modelo GC 2109 T. Família GC 2009 Microcontrolado Indicador Digital de Temperatura 1/8 DIN - 98 x 50mm

Modelo GC 2109 T. Família GC 2009 Microcontrolado Indicador Digital de Temperatura 1/8 DIN - 98 x 50mm Modelo T Família GC 2009 Microcontrolado 1/8 DIN - 98 x 50mm Os Indicadores Digitais de Temperatura da Família GC 2009 são instrumentos precisos e compactos, baseados na moderna tecnologia dos microcontroladores,

Leia mais

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções SE 604 (X) MS MEMO SENS Manual de Instruções Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos www.knick.de Instruções de Uso Sensor de Condutividade de 2 Eletrodos Memosens SE 604 (X) MEMO SENS Leia e siga as seguintes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-950

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-950 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-950 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

Monnal T60. Um toque para respirar. www.airliquide.com.br

Monnal T60. Um toque para respirar. www.airliquide.com.br Monnal T60 Um toque para respirar. www.airliquide.com.br Junto da emergência Monnal T60 foi desenvolvido especialmente para intervenções médicas móveis em todos os ambientes de terapia intensiva, seja

Leia mais

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO 35.1072. Manual de Instruções

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO 35.1072. Manual de Instruções ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA Transformador 220V MODELO 35.1072 Manual de Instruções Estação Meteorológica sem fio Red Lava Funções: Visor animado; Mudança de cor do visor de acordo com a previsão

Leia mais

Permite conexão fácil e segura para sensores, atuadores e instrumentos de medição em fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus ou HART Montagem

Permite conexão fácil e segura para sensores, atuadores e instrumentos de medição em fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus ou HART Montagem Permite conexão fácil e segura para sensores, atuadores e instrumentos de medição em fieldbus - Foundation fieldbus, Profibus ou HART Montagem robusta para aplicações industriais e em áreas classificadas

Leia mais

JCB l LINHA DE PÁ-CARREGADEIRAS

JCB l LINHA DE PÁ-CARREGADEIRAS JCB l LINHA DE PÁ-CARREGADEIRAS Desempenho, durabilidade e conforto. A MAIS POTENTE LINH Apenas as carregadeiras mais resistentes, são capazes, de garantir alta produtividade por muitos anos. Para isso

Leia mais

INSTRUMENTOS PARA CONSTRUÇÃO

INSTRUMENTOS PARA CONSTRUÇÃO CATÁLOGO 2012 INSTRUMENTOS PARA CONSTRUÇÃO Niveis laser RoTATivos SETTOP FRE205B NIVEL LASER NIVEL LASER AUTONIVELANTE DE PLANO HORIZONTAL Nivel laser fácil de operar com apenas duas teclas, muito robusto

Leia mais

AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos.

AVISO: Não descarte este produto em lixo doméstico. Entregue-o a um ponto de coleta para reciclagem de aparelhos eletrônicos. Garantia & Support Este produto é fornecido com garantia de um ano para problemas encontrados durante o uso normal. O mal uso ou Easi-Cars a abertura da unidade invalidará esta garantia. Tudo, exceto reparos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700

Guia do Usuário. Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700 Guia do Usuário Registrador de Dados de Pressão barométrica / Umidade e Temperatura Modelo SD700 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Pressão barométrica/umidade/temperatura Extech

Leia mais

RESPOSTA A PEDIDO DE ESCLARECIMENTO PROCESSO ADMINISTRATIVO DE COMPRAS N 009/2015 EMPRESA SOLICITANTE: EQUIPAMED EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA.

RESPOSTA A PEDIDO DE ESCLARECIMENTO PROCESSO ADMINISTRATIVO DE COMPRAS N 009/2015 EMPRESA SOLICITANTE: EQUIPAMED EQUIPAMENTOS MÉDICOS LTDA. RESPOSTA A PEDIDO DE ESCLARECIMENTO PROCESSO ADMINISTRATIVO DE COMPRAS N 009/2015 PREGÃO ELETRÔNICO N 003/2015 OBJETO: LOCAÇÃO DE EQUIPAMENTO MÉDICO EMPRESA SOLICITANTE: EQUIPAMED EQUIPAMENTOS MÉDICOS

Leia mais

2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétricos em queimadores de gás, ou combustíveis líquidos leves como óleo diesel, álcool, querosene, etc..

2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétricos em queimadores de gás, ou combustíveis líquidos leves como óleo diesel, álcool, querosene, etc.. PRODUTO: ACS-TE-1-C6 FOLHA TÉCNICA 1/11 1. CERTIFICAÇÕES DA SELCON 2. APLICAÇÃO Ignição por centelhamento elétricos em queimadores de gás, ou combustíveis líquidos leves como óleo diesel, álcool, querosene,

Leia mais

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039

Manual de instruções. Luminária LED série 6039 > 6039 Manual de instruções Luminária LED série > Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 2 Explicação dos símbolos...3 3 Instruções gerais de segurança...3 4 Utilização prevista...4 5 Dados técnicos...4

Leia mais

Sistema Integrado de Administração de Materiais e Serviços - SIAD Catálogo de Materiais e Serviços - CATMAS SISTEMA ANTIFURTOS

Sistema Integrado de Administração de Materiais e Serviços - SIAD Catálogo de Materiais e Serviços - CATMAS SISTEMA ANTIFURTOS SISTEMA ANTIFURTOS SISTEMA DE DETECÇÃO E IDENTIFICAÇÃO RFID Conjunto composto por 2 antenas com altura mínima de 1,75m, com acabamento transparente e várias configurações de cores do sinal luminoso do

Leia mais

Instrução de uso Transformador intrinsecamente seguro

Instrução de uso Transformador intrinsecamente seguro KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefone: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de uso Transformador intrinsecamente

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS T91A61 Wall Mount AXIS T91A62 Parapet Mount PORTUGUÊS AXIS T91A63 Ceiling Mount AXIS T91A64 Corner Mount AXIS T91A67 Pole Mount Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio

Leia mais

Highlights 2016. Edição do 1 trimestre de 2016. Otorrinolaringologia

Highlights 2016. Edição do 1 trimestre de 2016. Otorrinolaringologia Highlights 2016 Edição do 1 trimestre de 2016 Otorrinolaringologia Vídeo-otoscópio USB Diagnóstico móvel, fácil de realizar Ideal para otorrinolaringologistas e audiologistas Características Especiais:

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO KIT TORQUÍMETRO Prezado Dr (a). Introdução Parabéns por ter adquirido um equipamento Dentscler. O KIT Torquimetro Star Tork Dentscler foi desenvolvido para proporcionar maior conforto e segurança durante

Leia mais

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água

Jato de água HyPrecision. Otimizando o desempenho do jato de água Jato de água HyPrecision Otimizando o desempenho do jato de água Dólares O menor custo de propriedade 4137 bar versus 4137 bar reduza seu custo total de propriedade em aproximadamente 20% Ao calcular

Leia mais

Taurus. PRECISION feeding. Taurus O PRODUTO CONHECENDO O PESO DOS ANIMAIS É POSSÍVEL: www.dinamicagenerale.com ~ 1 ~ PDD Rev A1

Taurus. PRECISION feeding. Taurus O PRODUTO CONHECENDO O PESO DOS ANIMAIS É POSSÍVEL: www.dinamicagenerale.com ~ 1 ~ PDD Rev A1 PRECISION feeding O PRODUTO O sistema de pesagem é constituído de um set de componentes confiáveis e resistentes ao tempo, capaz de operar nos ambientes mais inóspitos. Pode ser utilizado para a pesagem

Leia mais

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) COND. Últimas informações sobre o produto: www.knick.de

Linha de Produtos Especificações Português. Portavo 904(X) COND. Últimas informações sobre o produto: www.knick.de Linha de Produtos Especificações Português Portavo 904(X) COND Últimas informações sobre o produto: www.knick.de 2 Linha de Produtos Sensores Sensores de condutividade analógicos N. p/ Pedido Sensor de

Leia mais

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display Guia do Usuário do cia ResponseCard AnyWhere Display Visão geral do produto................... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Instalação em 3 minutos!................

Leia mais