DCN multimedia Conference System 1. Soluções de conferência DCN 2. CCS 900 Ultro Sistema de discussão 3

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "DCN multimedia Conference System 1. Soluções de conferência DCN 2. CCS 900 Ultro Sistema de discussão 3"

Transcrição

1 DCN mltimedia Conference System 1 Solções de conferência DCN CCS 900 Ultro Sistema de discssão 3 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs 4 DICENTIS Wireless Conference System 5 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

2 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

3 Índice 3 DCN mltimedia Conference System 10 Mltimedia Devices 11 Dispositivo mltimédia DCN mltimédia 11 Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia 13 Microfone com haste DCN mltimedia 15 Sporte para placas de identificação DCN mltimédia (5 nid.) 17 Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia 18 (5 nid.) Mala de transporte DCN mltimedia para 6 19 dispositivos mltimédia Central Eqipment 0 Powering Switch de ádio DCN mltimédia 0 Powering Switch DCN mltimédia Software do servidor do sistema DCN mltimédia 4 Application Software 7 Preparação e gestão de reniões DCN mltimédia 7 Base de dados de participantes DCN mltimédia 8 Controlo da câmara DCN mltimédia 9 Partilha de mltimédia DCN mltimédia 30 Acordo de mantenção do software do DCN 31 mltimedia Votação no lgar do DCN mltimedia 3 Identificação no lgar do DCN mltimedia 33 Selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia 34 Preparação e gestão de votações DCN mltimedia 35 Webcasting Software 37 Solções de conferência DCN 49 Introdção 51 Introdção 51 Aplicações 56 Aplicações 56 Exemplo 1 57 Exemplo 58 Exemplo 3 59 Exemplo 4 60 Exemplo 5 61 Unidades de debate sem fios 6 Unidades de debate sem fios 6 DCN WD D Unidade de debate sem fios 64 DCN WDCS D Unidade de debate sem fios 66 com selector de canal DCN WDD D Unidade de debate sem fios para 68 dois delegados DCN WDDCS D Unidade de debate sem fios 70 com dois selectores de canal DCN WDV D Unidade de debate sem fios com 7 votação DCN WDVCS D Unidade de debate sem fios 74 com votação e selector de canal DCN WLIION D Pack de baterias para nidades 76 de debate sem fios DCN WCH05 Carregador para 5 packs de baterias 77 DCN UPTK Kit de ferramentas de actalização 78 DDCN-RCWD10 Mala de transporte com rodízios para 10 nidades de debate sem fios 79 DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios 80 DCN WPS Fonte de alimentação para nidades 81 de debate sem fios Aplicação de Webcast do DCN mltimedia 37 Installation Eqipment 39 Cabos de rede do sistema DCN mltimédia 39 Inst. do sistema DCN mltimédia Cabo de m 50 conectores de cabo de instalação do DCN 41 mltimedia 50 conectores de cabo de rede do DCN mltimedia 4 Kit de ferramentas para cabos do sistema DCN 43 mltimédia HD Cameras and accessories 44 Dome HD para conferências 44 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

4 4 Índice Unidades de debate com fios 8 Unidades de debate com fios 8 DCN DISS / DCN DISL Unidade de discssão 84 com microfone fixo DCN DISD Unidade de discssão básica 86 DCN DISCS Unidade de discssão com selector de canais 88 DCN DISDCS Unidade de discssão com dois 90 selectores de canais DCN DISV Unidade de discssão com votação 9 DCN DISVCS Unidade de discssão com votação e selecção de canais 94 DCN DISR Anéis para as nidades de discssão 96 DCN MICS/L Microfone de conector com haste 97 crta/longa DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos 98 de 10) DCN DISBDD Botões para dpla tilização 99 (conjntos de 10) DCN DISCLM Grampo de encravamento para 100 cabo (5 nid.) DCN FCDIS Mala de transporte para 10 nidades de 101 debate DCN-D Wired Discssion Units 10 Unidades de delegado com fios DCN-D 10 DCN-Dx-xx Unidade de delegado básica com 104 microfone fixo DCN-DCS-xx Unidade de delegado com selector de canal 106 DCN-DV-xx Unidade de delegado com votação 108 DCN-DVCS-xx Unidade de delegado com votação e selector de canal 110 DCN MICS/L Microfone de conector com haste 11 crta/longa Unidades Concents 113 Unidades Concents 113 DCN CON Concents standard 114 DCN CONCS Concents com selector de canal 116 DCN CONFF Concents com todas as fnções 118 DCN CONCM Concents de Presidente 10 DCN MICS/L Microfone de conector com haste 1 crta/longa DCN FCCON Mala de transporte para 10 nidades 13 Concents Unidades de montagem embtida 14 Unidades de montagem embtida 14 DCN DDI Interface de Delegado Dplo 16 DCN FHH Microfone de mão 18 DCN-FMIC Painel de embtir para ligação de 19 microfone DCN FMICB Painel de controlo de microfone 130 para embtir DCN MICS/L Microfone de conector com haste 131 crta/longa DCN FPRIOB Painel de prioridade de embtir 13 DCN FLSP Painel de altifalante de embtir 133 DCN FV Painel de votação de embtir 134 DCN FVCRD Painel de votação de embtir com 135 cartão de identificação DCN FVU Unidade de votação de embtir 136 DCN FCS Selector de canais de embtir 137 DCN FBP e DCN FBPS Painéis de isolamento 139 DCN FEC Capa terminal de embtir (50 nid.) 140 DCN FCOUP Acessórios para instalação embtida 141 (50 nid.) DCN FPT Ferramentas para posicionar nidades 14 de embtir ( conjntos) DCN TTH Caixa para montagem sobre a mesa 143 (10 nid.) DCN FET Ferramentas para extrair nidades 144 embtidas Unidades de interpretação 145 DCN IDESK Unidade de intérprete 145 DCN MICS/L Microfone de conector com haste 147 crta/longa DCN FCIDSK Mala de transporte para nidades de 148 intérprete Ascltadores 149 HDP LWN Ascltadores leves com banda para 149 o pescoço LBB 3443 Ascltadores leves 150 LBB 344/00 Ascltador individal 151 LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio 15 HDP ILN Anel de indção para o pescoço 153 LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta 154 qalidade LBB 9095/30 Ascltadores para intérprete 155 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

5 Índice 5 Eqipamento central 156 Eqipamento central 156 DCN CCU Unidade de controlo central 157 DCN CCUB Unidade de controlo central básica 159 DCN DISCLM Grampo de encravamento para 161 cabo (5 nid.) DCN WAP Ponto de acesso sem fios 16 LBC 159/01 Sporte niversal para o chão 163 DCN-EPS Fonte de alimentação para extensão 165 LBB 440/00 Expansor de ádio 166 PRS 4DEX4 Expansor de ádio digital 168 LBB 4404/00 Interface CobraNet 170 DCN FCCCU Mala de transporte para nidades 17 de controlo central DCN WFCCCU Mala de transporte para CCU e 173 WAP PRS 1AIP1 Interface de ádio IP 174 Conjnto de software para conferências 177 Conjnto de software para conferências 177 DCN SW Módlo principal do software de conferência 178 DCN SWMM Software de conferência para 181 gestão de microfones DCN SWPV Software de conferência para votação parlamentar 183 Software de conferência para votação múltipla 185 DCN-SWMV DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados 187 DCN SWID Software de codificação de cartões 188 de identificação para conferências DCN IDENC Codificador de cartões de identificação (USB) 189 DCN IDCRD Cartão de identificação 191 (100 nid.) DCN SWAT Software de conferência para presença e acesso 19 DCN SWSMD Software de conferência para 193 transmissão de dados da renião DCN SWMPC Software de conferência para 194 múltiplos PCs Registo do microfone activado por voz DCN SWVAML Várias aplicações de software 05 Várias aplicações de software 05 DCN SWIND Canais individais 06 LBB 4187/00 Interface aberta 07 Câmaras HD e acessórios 08 Dome HD para conferências 08 Câmaras analógicas e acessórios 13 Câmaras e acessórios 13 Controlo atomático das câmaras em stand- 14 -alone DCN SWSACC Painéis informativos 15 Painéis informativos 15 DCN DDB Placa de distribição de dados 16 Eqipamento de instalação 17 LBB 4114/00 Repartidor para cabo DCN 17 LBB 4115/00 Unidade para derivações de cabo 18 DCN PRS NSP Separador de rede 19 Interfaces de fibra PRS FIN, PRS FINNA e 1 PRS FINS LBB 4116 Extensões de cabo DCN 3 LBB 4116/00 Cabo de instalação DCN de m LBB 4117/00 Grampo para fixação de extensões 5 de cabo DCN (5 nid.) LBB 4118/00 Ficha de terminação DCN 6 LBB 4119/00 Conectores DCN (5 pares) 7 LBB 4416 Cabos de redes de fibra óptica 8 LBB 4417/00 Conjnto de conectores de rede 9 (0 nid.) LBB 4418/00 Kit de ferramentas para conectores 30 de cabo LBB 4419/00 Acopladores de cabo (10 nid.) 31 Software de controlo inteligente 196 Software de controlo inteligente 196 DCN SWSMV Módlo de software sinóptico 197 para microfones e votação Software de gravação de renião 199 Software de gravação de renião 199 DCN MR Meeting Recorder 00 DCN MRT Transcription Modle 0 DCN MRFP Pedal de transcrição 04 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

6 6 Índice Software para PC clássico 3 Software para PC clássico 3 DCN NCO Controlador de rede para múltiplas 33 CCUs LBB 4190/00 Arranqe 35 LBB 4185/00 Instalação do sistema 36 LBB 4170/00 Gestão de microfones 38 LBB 4171/00 Controlo sinóptico de microfones 40 LBB 417/00 Interpretação simltânea 4 LBB 4173/00 Intercomnicação 43 LBB 4175/00 Votação parlamentar 45 LBB 4176/00 Votação múltipla 47 LBB 4178/00 Registo de presenças 49 LBB 4180/00 Base de dados de delegados 50 DCN IDENC Codificador de cartões de identificação 5 (USB) DCN IDCRD Cartão de identificação 54 (100 nid.) LBB 4181/00 Codificador de cartão de identificação 55 LBB 418/00 Distribição de mensagens 56 LBB 4183/00 Visalização de texto/estado 57 LBB 4184/00 Monitor de vídeo 58 LBB 4188/00 Controlo atomático das câmaras 59 LBB 4189/00 Múltiplos PCs 60 Dados técnicos 61 Dados técnicos 61 Eqipamento central de controlo 80 CCS CU Unidade de controlo 80 LBB 3311/00 CCS Conjnto de montagem em 8 bastidor. LBB 3316/00 CCS Cabo de instalação de m LBB 3316/xx Extensão de cabo CCS 84 LBB 4117/00 Grampo para fixação de extensões de cabo DCN (5 nid.) 85 DCN DISCLM Grampo de encravamento para 86 cabo (5 nid.) Ascltadores 87 LBB 3443 Ascltadores leves 87 HDP LWN Ascltadores leves com banda para 88 o pescoço LBB 344/00 Ascltador individal 89 LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio 90 LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta 91 qalidade HDP ILN Anel de indção para o pescoço 9 Acessórios 93 LBB 9600/0 Microfone de condensador de 93 mão LBC 108/40 Cabo para microfone 95 LBC 16/01 Braço ajstável 96 LBC 11/01 Tripé de chão 97 LBC 17/01 Sporte de mesa 98 CCS 900 Ultro Sistema de discssão 65 Especificações de arqitectra e engenharia 99 Especificações de arqitectra e engenharia 99 Sistema CCS 900 Ultro 66 Sistema CCS 900 Ultro 66 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs 303 Introdção 67 CCS 900 Ultro Introdção 67 Exemplos 70 Exemplo 1 - Câmara mnicipal 70 Exemplo - Centro de conferências (internacional) 71 Exemplo 3 - Sala de adiências 7 Especificações do sistema 73 Especificações do sistema 73 Eqipamento de contribição 74 CCS Dx CCS Unidade de delegado 74 CCS CMx CCS Unidade de presidente 76 Mala para 10 nidades de delegado 78 CCS SC6 Mala para a nidade de controlo e 6 79 nidades de delegado Introdção 304 Introdção 304 Descrição do sistema e planeamento 309 Descrição do sistema e planeamento 309 Especificação do sistema 30 Especificação do sistema 30 Emissores e módlos de interface 3 INT TX Transmissor Integrs 3 INT TXK Kits de actalização do emissor 34 LBB 34/0 Módlo de entrada de ádio e de 35 intérpretes simétrica DCN FCCCU Mala de transporte para nidades 36 de controlo central Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

7 Índice 7 Radiadores de infravermelhos 37 LBB 451x/00 Radiadores Integrs 37 INT FCRAD Mala de transporte para radiador 39 LBB 3414/00 Sporte de montagem mral 330 LBC 159/01 Sporte niversal para o chão 331 Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios 333 LBB 4540 Receptores de bolso Integrs 333 LBB 4550/00 Pack de pilhas NiMH 335 LBB 4550/10 Pack de pilhas NiMH Integrs 336 (10 nid.) LBB 4560/xx Unidades de carregamento 337 INT FCRX Mala de armazenamento 339 Ascltadores 340 HDP LWN Ascltadores leves com banda para 340 o pescoço LBB 3443 Ascltadores leves 341 LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio 34 LBB 344/00 Ascltador individal 343 LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta 344 qalidade HDP ILN Anel de indção para o pescoço 345 Unidade de intérprete e acessórios 346 LBB 3/04 Posto de intérprete 346 LBB 3306 Extensões de cabo 348 LBB 9095/30 Ascltadores para intérprete 349 DICENTIS Wireless Conference System 351 Wireless Devices 35 Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia 35 Microfone com haste DCN mltimedia 354 Application Software 356 Controlo da câmara DCN mltimédia 356 Votação no lgar do DCN mltimedia 357 Identificação no lgar do DCN mltimedia 358 HD Cameras and Accessories 359 Dome HD para conferências Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

8 8 Índice Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

9 Índice remissivo 9 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

10 DCN mltimedia Conference System 1 Mltimedia Devices 11 Central Eqipment 0 Application Software 7 Webcasting Software 37 Installation Eqipment 39 HD Cameras and accessories 44 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

11 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices 11 Dispositivo mltimédia DCN mltimédia Características Ecrã táctil capacitivo de 7" Microfone conectável discreto Altifalante de das vias integrado Vídeo, conteúdo da renião e acesso à Internet Amento de fncionalidades através de software e de aplicações de terceiros/personalizadas O dispositivo mltimédia é essencial para conselhos locais e regionais e é ideal qando é necessário apresentar conteúdo mltimédia. O dispositivo mltimédia pode ser facilmente ligado o removido do sistema tilizando a cablagem de rede do sistema, o qe torna a configração do sistema mais rápida e eficaz. O dispositivo mltimédia pode ser tilizado de forma atónoma o fixo a ma mesa, recorrendo-se para esse efeito a parafsos de montagem. O dispositivo mltimédia pode ser configrado remotamente como lgar de presidente o participante e possi ma fnção de desactivação remota qe permite popar energia. O dispositivo oferece ma qalidade de ádio perfeita e pode ser tilizado com m microfone conectável (a encomendar à parte). Os dispositivos mltimédia podem ser ligados tilizando ma configração simples em cadeia ("daisy-chain"). Em alternativa, os dispositivos podem ser ligados tilizando ma configração em estrela, na qal cada dispositivo é ligado a m comtador compatível com Power over Ethernet tilizando m cabo individal CAT 5e (o sperior) padrão. Os conectores encontram-se na parte inferior dos dispositivos, o qe garante ma instalação organizada e desimpedida do sistema. Fnções Controlos e indicadores Ecrã gráfico táctil capacitivo a cores de 7", qe incli: Navegação pelos dados da renião e dados relativos à ordem do dia. Navegação na Internet. Vídeo em directo (p. ex., apresentação do orador actal). Fncionalidades de gestão da renião atribíveis ao presidente. Controlo do volme de som dos ascltadores. Possibilidade de acrescentar aplicações Android de terceiros. As fncionalidades podem ser amentadas através de software adicional. Obtenção de docmentos: MS Word (.doc,.docx). Excel (.xls,.xlsx). PowerPoint (.ppt,.pptx,.pps,.ppsx). Portable Docment Format (.pdf). Rich Text Format (.rtf). Texto simples (.txt). Codecs de imagem:.jpg..gif..png..bmp..webp. Codecs de ádio: AAC (.aac,.3gp,.mp4,.m4a,.ts). Flac (.flac). Mp3 (.mp3). Midi (.mid). Vorbis (.ogg). PCM (.wav). Codecs de vídeo: H63 (.3gp,.mp4). H64 (.3gp,.mp4). MPEG4 (.3gp). vp8 (.webm). Microfone conectável. Câmara de 3 megapixéis integrada para tilização ftra. Altifalante de das vias integrado. Botão para ligar/desligar o microfone o botão de pedido de palavra. Silenciador de microfone o botão de prioridade do presidente. Indicadores qe apresentam o estado de microfone ligado, o pedido de palavra e a possibilidade de falar. Sistema de altifalantes de das vias. Interligações Tomada para microfone conectável. ligações compatíveis com RJ45 para comnicação do sistema e alimentação. Jack estéreo de 3,5 mm para ascltadores, microfone externo o ascltadores com microfone incorporado. Sporta troca em fncionamento ("hot-swap") e "ligar e tilizar" ("plg and play"). Possibilidade de fixar m sporte magnético para placas de identificação. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Dispositivo mltimédia DCN mltimédia DCNM MMD 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

12 1 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices Especificações Técnicas Especificações ambientais 1 Geral Tamanho do ecrã Tipo de ecrã 7 pol., 104 x 600 píxeis Mltitoqe capacitivo Temperatra de fncionamento 0 ºC a +35 ºC (3 ºF a +113 ºF) Temperatra de armazenamento -0 ºC a +70 ºC (-4 ºF a +158 ºF) Sistema operativo Android 4.03 Hmidade relativa < 95 %, > 5% Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo energético Resposta de freqência Distorção harmónica total ao nível nominal Alcance dinâmico Relação sinal/rído Entradas de ádio Entrada nominal do microfone Entrada máxima do microfone Entrada nominal do microfone externo Entrada máxima do microfone externo Saídas de ádio Saída nominal do altifalante Saída máxima do altifalante Saída nominal do ascltador Saída máxima do ascltador Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Peso 48 Vdc IEEE 80.3 no tipo 11,3 W 100 Hz 0 khz (-3 db ao nível nominal) < 0,01 % 96 db ( dbspl) 66 db em comparação com a margem do valor nominal de 30 db 80 db, em conformidade com a norma CEI db, em conformidade com a norma CEI dbv -5 dbv 7 db SPL a 0,5 m 90 db SPL -3 dbv 0 dbv Tampo de ma mesa o bancada 75 x 31 x 175 mm (,95 X 1,8 x 6,89 pol.) 1,85 kg (4,078 lb) Dispositivo mltimédia DCN mltimédia Dispositivo de conferência mltimédia com ecrã táctil capacitivo. O microfone e cabo devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCNM-MMD Acessórios de hardware Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia Microfone com tecnologia de elevada direcionalidade DCN mltimedia para os Dispositivos sem fios DICENTIS e os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-HDMIC Microfone com haste crta DCN mltimedia Microfone de haste crta DCN mltimedia para Dispositivos sem fios DICENTIS e dispositivo DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-MICS Microfone com haste longa DCN mltimedia Microfone de haste longa DCN mltimedia para Dispositivos sem fios DICENTIS e dispositivo DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-MICL Sporte para placas de identificação DCN mltimédia (5 nid.) Sporte para placas de identificação para fixar à parte posterior do dispositivo mltimédia DCN mltimedia (DCNM-MMD). N.º de encomenda DCNM-NCH Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia (5 nid.) Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia para evitar reflexos indesejados da ilminação de tecto e proteger o ecrã LCD do dispositivo mltimédia (DCNM-MMD). N.º de encomenda DCNM-MMDSP Cor Preto, RAL 9017 Cinzento pérola, RAL 90 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

13 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices 13 Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia Planeamento 1 Freqência de resposta (ânglo de abertra: 0, 90 e 180 gras) Características Microfone discreto para comodidade do tilizador Resposta de elevada orientação Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Nível de rído ltra-baixo Liberdade de movimento O microfone inovador com tecnologia de elevada orientação, elegante, ergonómico, oferece ao tilizador a possibilidade de visalizar a sala de reniões sem obstrções. O microfone com tecnologia de elevada orientação contém das cápslas posicionadas de forma precisa qe lhe permite ma resposta de elevada orientação, o qe torna possível falar a ma distância sperior ao habital, mesmo em ambientes ridosos. O microfone apresenta m baixo rído e ma baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. Vermelho indica qe o microfone está activo, verde indica qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Diagrama polar (medido com o rído rosa) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

14 14 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices Peças inclídas 1 Qantidade Componentes 1 Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia DCNM HDMIC Especificações Técnicas Especificações elétricas Largra de banda Alcance dinâmico Entrada nominal Entrada máxima Rído eqivalente 100 Hz 15 khz, em conformidade com a norma CEI > 96 db 80 db SPL 110 db SPL 1 db SPL Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Peso Ligar e encaixar nos dispositivos DCN mltimedia e dispositivos sem fios. 108 x 1,5 x 60 mm (4,5 x 0,85 x,36 pol.) 0,035 kg (0,077 lb) Cor Preto, RAL 9017 Cinzento pérola, RAL 90 Especificações ambientais Temperatra de fncionamento 0 ºC a +45 ºC (3 ºF a +113 ºF) Temperatra de armazenamento -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) Hmidade relativa < 95%, > 5% Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia Microfone com tecnologia de elevada direcionalidade DCN mltimedia para os Dispositivos sem fios DICENTIS e os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-HDMIC Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

15 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices 15 Microfone com haste DCN mltimedia Planeamento 1 Freqência de resposta (ânglo de abertra: 0, 90 e 180 gras) Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporados Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Para salas qe colocam desafios em termos acústicos Para locais onde as pessoas qerem falar de pé Microfone inovador, elegante e ergonómico com ma haste ajstável qe pode ser ligado directamente ao dispositivo DCN mltimedia. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos o em espaços qe colocam desafios em termos acústicos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. O microfone com haste está disponível em dois comprimentos, para lhe oferecer o melhor resltado. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. Vermelho indica qe o microfone está activo, verde indica qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone. Diagrama polar (medido com o rído rosa) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

16 16 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices Peças inclídas 1 Qantidade Componentes 1 DCNM MICS Microfone com haste crta DCN mltimedia, o DCNM MICL Microfone com haste longa DCN mltimedia Especificações Técnicas Especificações elétricas Largra de banda Alcance dinâmico Entrada nominal Entrada máxima Rído eqivalente 15 Hz 15 khz, em conformidade com a norma CEI >100 db 85 db SPL 115 db SPL 15 db SPL Especificações mecânicas Montagem Comprimento: DCNM MICS (sem conector) DCNM MICL (com conector) Conector Peso: DCNM MICS DCNM MICL Ligar e encaixar nos dispositivos sem fios. 310 mm (1,1 pol.) 480 mm (19,90 pol.) 77,15 x 60,47 mm (3,40 x,38 pol.) 91 g (0,0 lb) 108 g (0,4 lb) Cor: DCNM MICS/DCNM MICL Preto, RAL 9017 Cinzento pérola, RAL 90 Especificações ambientais Temperatra de fncionamento 0 ºC a +45 ºC (3 ºF a +113 ºF) Temperatra de armazenamento -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) Hmidade relativa < 95%, > 5% Microfone com haste crta DCN mltimedia Microfone de haste crta DCN mltimedia para Dispositivos sem fios DICENTIS e dispositivo DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-MICS Microfone com haste longa DCN mltimedia Microfone de haste longa DCN mltimedia para Dispositivos sem fios DICENTIS e dispositivo DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-MICL Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

17 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices 17 Sporte para placas de identificação DCN mltimédia (5 nid.) 1 Características De fácil colocação e remoção, através de ímanes Permite adicionar texto personalizado O sporte para placas de identificação é fixado à parte posterior do dispositivo mltimédia DCN mltimedia (DCNM-MMD). Dois ímanes na parte sperior do sporte permitem a sa fácil colocação e remoção. Uma placa de papel personalizada pode ser facilmente inserida no sporte. Fnções Uma placa de papel personalizada pode ser facilmente inserida no sporte. A placa poderá inclir: O nome e a foto do participante. O nome da empresa. O nome da conferência. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Sporte para placas de identificação DCN mltimedia (5 nidades) Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) 60 x 18 x 3 mm (,36 x 7,17 x 0,91 pol.) Sporte para placas de identificação DCN mltimédia (5 nid.) Sporte para placas de identificação para fixar à parte posterior do dispositivo mltimédia DCN mltimedia (DCNM-MMD). N.º de encomenda DCNM-NCH Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

18 18 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices 1 Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia (5 nid.) Características Protecção mlti-sos para o ecrã LCD do DCNM- -MMD Anti-brilho intenso, anti-riscos e anti-desgaste De fácil colocação e sbstitição A pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia é ma protecção de ecrã de vidro ato-absorvente, com características anti-brilho intenso, anti-riscos e anti-desgaste. Protege o ecrã LCD do dispositivo mltimédia (DCNM- -MMD) e evita o reflexo da ilminação de tecto. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia (5 nidades) Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia (5 nid.) Pelícla anti-reflexo do DCN mltimedia para evitar reflexos indesejados da ilminação de tecto e proteger o ecrã LCD do dispositivo mltimédia (DCNM-MMD). N.º de encomenda DCNM-MMDSP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

19 DCN mltimedia Conference System Mltimedia Devices 19 Mala de transporte DCN mltimedia para 6 dispositivos mltimédia Mala de transporte DCN mltimedia para 6 dispositivos mltimédia Mala de transporte DCN mltimedia para o armazenamento e transporte de 6 dispositivos mltimédia, 6 microfones de elevada orientação e cabos. N.º de encomenda DCNM-FCMMD 1 Características Fabrico comprovado Interior em espma moldada para colocação do eqipamento Fácil arrmação, remoção e transporte do eqipamento Rodas para transporte prático Pegas confortáveis; fechos de trinco A mala de transporte é tilizada para armazenar e transportar eqipamento DCN mltimedia. Incli compartimentos para 6 dispositivos mltimédia, 6 microfones de elevada orientação e m compartimento para cabos. A mala é fabricada a partir de materiais comprovados para garantir a protecção adeqada do se eqipamento DCN mltimedia drante o transporte e armazenamento. As pegas e fechos são semi-embtidos e protegidos. O interior em espma moldada assegra a fácil e rápida arrmação e remoção do eqipamento. A mala possi ma pega retráctil e rodas para o transporte fácil e para evitar ter de a levantar desnecessariamente. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso (sem eqipamento) Cor (exterior) 318 x 801 x 59 mm (1,5 x 31,54 x 0,83 pol.) 11 kg (4,5 lb) Preto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

20 0 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 1 Powering Switch de ádio DCN mltimédia Características Sem configração de rede Totalmente compatível com as normas Ethernet (IEEE80.3) e OMNEO Sporta ligações em cadeia com redndância de cablagem Spressor de feedback acústico, cancelamento de eco e eqalizador Modo standby para m desempenho ecológico O Powering Switch de ádio é responsável pelo encaminhamento, controlo e processamento de ádio e fornece alimentação aos dispositivos mltimédia. Incli m spressor de feedback acústico adaptável inteligente, cancelamento de eco e dois eqalizadores paramétricos de 5 bandas qe possibilitam ma inteligibilidade de voz optimizada. Além disso, possi das entradas de ádio para introdção de sinais de ádio analógico externos no sistema e disponibiliza "mix-mins" para efectar a ligação do sistema DCN mltimédia a eqipamento de conferência (vídeo). As das saídas de ádio são tilizadas para "mix-mins" e ligação de m sistema de reforço sonoro externo. O comtador de Ethernet integrado permite ligar todos os dispositivos qe fazem parte do sistema, agrpados nma rede, e sporta ligações em cadeia, o qe torna possível ligar m dispositivo mltimédia a otro, sendo possível ligar até o último dispositivo mltimédia da cadeia para criar redndância da cablagem. O powering switch de ádio não possi controlos de tilizador e pode ser totalmente controlado remotamente. Fnções LED na parte posterior qe indica: verde (disponibilidade da alimentação em cada tomada de alimentação), vermelho (sobrecarga por tomada de alimentação). LED da rede Ethernet amarelo e âmbar para cada tomada. Tomadas de alimentação independentes; m crto- -circito nma das tomadas não tem inflência sobre as otras. Sporta troca em fncionamento ("hot-swap") e "ligar e tilizar" ("plg and play"). Interligações entradas de linha de ádio XLR de três pólos balanceadas com separação galvânica 4 entradas de linha de ádio RCA não balanceadas saídas de linha de ádio XLR de três pólos balanceadas com separação galvânica 4 saídas de linha de ádio RCA não balanceadas Entrada de fonte de alimentação de rede com intervalo atomático. 1 tomada com Ethernet sem alimentação, compatível com RJ45. 3 tomadas com Ethernet com alimentação de alta potência (144 W), compatíveis com RJ45. 1 tomada com Ethernet com alimentação de baixa potência (15 W), compatível com RJ45. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Powering Switch de ádio DCN mltimédia DCNM APS Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo energético Alimentação do sistema DCNM Potência total da alimentação Vac Hz 530 W 48 Vdc 3x 144 W + 15 W Controlos e indicadores Interrptor de alimentação na parte posterior para ligar o powering switch de ádio. Interrptor de isolamento de terra. LED na parte frontal qe indica: verde (ligado), âmbar (standby), intermitente (sem ligação ao sistema). Resposta de freqência Distorção harmónica total ao nível nominal Gama dinâmica Relação sinal/rído Entradas de ádio Entrada XLR (valor nominal) Entrada XLR (valor máximo) 30 Hz - 0 khz < 0,1% > 95 db > 95 db -18 dbv (+6 db/-18 db) +18 dbv Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

21 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 1 Entrada cinch (valor nominal) Entrada cinch (valor máximo) Saídas de ádio Saída XLR (valor nominal) Saída XLR (valor máximo) Saída cinch (valor nominal) Saída cinch (valor máximo) -30 dbv (+6 db/-18 db +6 dbv -18 dbv (+8 /-4 db) +0 dbv -30 dbv (+8 /-4 db) +8 dbv 1 Especificações mecânicas Montagem No tampo de ma mesa/bancada o nm bastidor de 19" Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés: para tilização em bastidor de 19", com sportes: à frente dos sportes atrás dos sportes Peso 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 7,6 kg (16,79 lbs) Cor Preto, RAL 9017 Cinzento pérola, RAL 90 Especificações ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento 0 ºC a +45 ºC (-3 ºF a +113 ºF) -0 ºC a +70 ºC (-4 ºF a +158 ºF) Hmidade relativa < 96 %, > 5 % Powering Switch de ádio DCN mltimédia Switch para controlo e encaminhamento do ádio do sistema, inclindo spressão do feedback acústico, cancelamento de eco e eqalização. Fornece alimentação aos dispositivos DCN mltimedia. Possi m comtador de Ethernet integrado. É necessário, pelo menos, m DCNM-APS por sistema DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-APS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

22 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 1 Powering Switch DCN mltimédia 1 tomada com Ethernet sem alimentação, compatível com RJ45. 3 tomadas com Ethernet com alimentação de alta potência (144 W), compatíveis com RJ45. 1 tomada com Ethernet com alimentação de baixa potência (15 W), compatível com RJ45. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Características Sem configração de rede Totalmente compatível com as normas Ethernet (IEEE80.3) e OMNEO Sporta ligações em cadeia com redndância de cablagem Modo standby para m desempenho ecológico O Powering Switch é tilizado em combinação com m Powering Switch de ádio para fornecer ma potência de alimentação adicional à rede DCN mltimédia. O comtador de Ethernet integrado permite ligar todos os dispositivos qe fazem parte do sistema agrpados nma rede e sporta ligações em cadeia, o qe torna possível ligar m dispositivo mltimédia a otro, sendo possível ligar até o último dispositivo mltimédia da cadeia ao powering switch (de ádio) para criação de redndância de cablagem. O powering switch não possi controlos de tilizador e pode ser totalmente controlado remotamente. Fnções Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Powering Switch DCN mltimédia DCNM PS Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo energético Alimentação do sistema DCNM Potência total da alimentação Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés: Vac Hz 530 W 48 Vdc 3x 144 W + 15 W No tampo de ma mesa/bancada o nm bastidor de 19" 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) para tilização em bastidor de 19", com sportes: 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) Controlos e indicadores Interrptor de alimentação na parte posterior para ligar o powering switch. LED na parte frontal qe indica: verde (ligado), âmbar (standby), intermitente (sem ligação ao sistema). LED na parte posterior qe indica: verde (disponibilidade da alimentação em cada tomada de alimentação), vermelho (sobrecarga por tomada de alimentação). LED da rede Ethernet amarelo e âmbar para cada tomada. Tomadas de alimentação independentes; m crto- -circito nma das tomadas não tem inflência sobre as otras. Sporta troca em fncionamento ("hot-swap") e "ligar e tilizar" ("plg and play"). Interligações Entrada de fonte de alimentação de rede eléctrica com intervalo atomático. à frente dos sportes atrás dos sportes Peso 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 7,4 kg (16,31 lbs) Cor Preto, RAL 9017 Cinzento pérola, RAL 90 Especificações ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento 0 ºC a +45 ºC (-3 ºF a +113 ºF) -0 ºC a +70 ºC (-4 ºF a +158 ºF) Hmidade relativa < 96 %, > 5 % Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

23 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 3 Powering Switch DCN mltimédia Switch para fornecer energia adicional aos dispositivos DCN mltimedia; switch de Ethernet integrado. N.º de encomenda DCNM-PS 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

24 4 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 1 Software do servidor do sistema DCN mltimédia Características Detecção atomática de dispositivos Controlo de até 750 dispositivos mltimédia Solção de servidor do cliente Não é necessária qalqer interacção do tilizador para exectar o sistema Criação e atribição atomática de lgares O software do sistema DCN mltimédia é tilizado como plataforma qe controla todo o sistema DCN mltimédia. Estão inclídas fnções básicas podendo ser adicionadas otras fnções consoante a fncionalidade pretendida. Generalidades (sistema) Para além dos termos e condições de vendas padrão da Bosch ST, o software do sistema DCN mltimédia da Bosch é ma excelente opção para pode beneficiar do serviço de mantenção da Bosch, mantendo o software do sistema DCN mltimédia sempre actalizado. Conslte as informações relacionadas com o prodto em Fnções O software do sistema DCN mltimedia foi concebido como ma solção de servidor do cliente e é constitído por dois componentes principais: o software do servidor e a aplicação para reniões. Software do servidor O software do servidor é m conjnto de serviços para Windows. Os serviços individais não possem interfaces de tilizador e são exectados em segndo plano para controlarem e monitorizarem todos os componentes DCN mltimedia e, opcionalmente, a(s) aplicação(ões) para reniões em execção nos PC de cliente. Encontra-se presente ma interface de tilizador para informar o tilizador sobre o estado do sistema e os diagnósticos. Além dos serviços, contém m módlo de activação de licença. Este módlo é necessário para activar a licença de todo o sistema de conferências DCN mltimedia. Após o software do servidor ter sido configrado através da aplicação para reniões, o software do servidor pode ser exectado atomaticamente sem qalqer intervenção do tilizador. Aplicação para reniões A aplicação para reniões fnciona como ma interface de tilizador de PC, para configrar o sistema e para gerir e preparar as reniões. Esta aplicação, em conjnto com o dispositivo mltimédia, corresponde à interface de tilizador do sistema. É necessário o módlo de software de preparação e gestão de reniões DCN mltimedia para preparar e gerir ma renião a partir da aplicação para reniões. O software de servidor e a(s) aplicação(ões) para reniões podem, mas não necessitam de, ser exectados em comptadores separados. Isto proporciona a possibilidade de atribir fncionalidades a diferentes tilizadores e/o PC, por exemplo, permitir qe m o mais tilizadores configrem o sistema (configração), enqanto a otros tilizadores registados se poderá atribir a condição de participantes (preparação da renião) e qe otros possam, efectivamente, gerir a renião (gestão da renião) nm otro PC. O software do sistema contém as segintes fncionalidades básicas: Configração a partir da aplicação para reniões: Os dispositivos são detectados atomaticamente e podem ser atribídos a m lgar de forma atomática o manal. Configração do lgar do presidente. Gestão de tilizadores. Configração do nível de volme dos altifalantes mltimédia e da saída para reforço sonoro no DCNM APS. Activação/desactivação do spressor de feedback acústico. Eqalização do espaço, 5 bandas paramétricas. Prioridade definível pelo tilizador e sons de convocatória. Fnções qe podem ser acedidas através de m dispositivo mltimédia qe se encontre configrado como m dispositivo atribído ao lgar do presidente: Modos de microfone: Modo aberto atomático, modo aberto com gestão manal, modo de sobreposição. Número de microfones abertos: 1 a 5. Número de oradores em espera: 0 a 00. Activação/desactivação do desligamento atomático do microfone após 30 segndos. Activação/desactivação do som de prioridade. Controlo principal de volme. Iniciação de m sinal de aviso de convocatória. O PC qe irá exectar o software do servidor necessita de ser activado com ma licença antes de poder ser tilizado. Ao encomendar o software do sistema DCN mltimedia DCNM LSYS, este será enviado por ; o e- -mail contém todas as informações sobre como activar o sistema. Caso o PC qe se encontre a exectar o software do servidor necessite de ser sbstitído; encontra-se disponível ma solção de tilização fácil para activar o PC de sbstitição, sem ter de ser necessário encomendar novo software. O se representante Bosch pode disponibilizar mais informações sobre o assnto, se necessário. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

25 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 5 Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação. Especificações Técnicas Especificações técnicas Nesta secção, são apresentados os reqisitos mínimos para cada peça do sistema. Para ma vista geral das peças qe são obrigatórias o opcionais, conslte as secções Vista geral do sistema do manal do DCN mltimedia. PC Um PC pode ser tilizado para três finalidades: 1. PC a exectar o software do servidor nm sistema com vários PC.. PC cliente (a exectar apenas a aplicação para reniões). 3. Um só PC tilizado para ambas as finalidades spracitadas. Para cada tilização existem reqisitos mínimos, enmerados na tabela abaixo. Sistema com m só PC a exectar o software do servidor e a aplicação para reniões: PC a exectar o software do servidor nm sistema com vários PC: PC a exectar apenas a aplicação para reniões: Windows Server 008 R de 64 bits, o Windows Server 01 R de 64 bits (inclindo a fncionalidade.net Framework 3.5): Processador i5 qad-core de,4 GHz. 8 GB de RAM. 0 GB de espaço livre em disco. Placa Ethernet de 1 GB. Windows Server 008 R de 64 bits, o Windows Server 01 R de 64 bits (inclindo a fncionalidade.net Framework 3.5): Processador i5 qad-core de,4 GHz. 8 GB de RAM. 0 GB de espaço livre em disco. Placa Ethernet de 1 GB. Windows 7 Home Premim de 64 bits, o Windows 8 Pro de 64 bits (inclindo a fncionalidade.net Framework 3.5): Processador i5 qad-core de,4 GHz. 8 GB de RAM. 0 GB de espaço livre em disco. Placa Ethernet de 1 GB. Switches Aplicam-se os segintes reqisitos mínimos aos switches: 1 Gbit o mais com capacidades de comtação de hardware. Qalidade do serviço através de serviços diferenciados com 4 o mais filas de saída e programação do pacote com prioridade estrita. (Opcional) IGMPv3 o IGMPv Snooping. Pode ser tilizado o IGMP Snooping para optimizar a largra de banda. Isto é útil em sistemas com >10 canais mlticast, apesar de não ser absoltamente necessário. Desempenho sficiente para poder lidar com m grande número de respostas a pedidos de IGPM em fila, consoante o número de dispositivos ligados (directa o indirectamente) ao switch em qestão. Recomenda-se vivamente sporte de hardware para o IGMP. (Opcional) Sporte a árvores de expansão (rápido), caso estejam a ser tilizadas redes redndantes. (Opcional) Sporte a SNMPv3 para fins de spervisão de switches. Roters Aplicam-se os segintes reqisitos mínimos aos roters: Portas Ethernet de 1 Gbit o mais. Sporte a PIM DM o PIM bidireccional. Capacidade de encaminhamento IP no hardware (o seja, m "switch de layer 3") para minimizar o atraso no encaminhamento. Taxa de encaminhamento de pacotes > pacotes por segndo por porta (p. ex., 8 Mpps para m roter de 8 portas). Placa de inserção não bloqeável por cada porta de comtação, o seja, Gbit por porta (p. ex., 16 Gbps para m roter de 8 portas). Tabela de endereços MAC com, pelo menos, 1000 endereços por cada sb-rede ligada directamente. Software do servidor do sistema DCN mltimédia O software do sistema DCN mltimédia controla todo o sistema DCN mltimédia. Podem ser adicionados otros módlos de software para ampliar as fncionalidades. A configração pode ser efectada tilizando a aplicação para reniões. N.º de encomenda DCNM-LSYS Opções de software Preparação e gestão de reniões DCN mltimédia O módlo de software de preparação e gestão de reniões DCN mltimédia permite preparar e gerir reniões tilizando a aplicação para reniões. Apenas pode ser tilizado em combinação com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LMPM Base de dados de participantes DCN mltimédia A base de dados de participantes DCN mltimédia permite definir os nomes dos participantes e atribir participantes a lgares. Apenas pode ser tilizada em combinação com o DCNM LSYS e o DCNM LMPM. N.º de encomenda DCNM-LPD 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

26 6 DCN mltimedia Conference System Central Eqipment 1 Partilha de mltimédia DCN mltimédia A partilha de mltimédia DCN mltimédia permite partilhar o ecrã de m comptador de apresentação remoto com todos os dispositivos mltimédia. Apenas pode ser tilizada em combinação com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LMS Controlo da câmara DCN mltimédia O Controlo de câmara DCN mltimedia permite qe as câmaras compatíveis com Bosch Onvif sejam tilizadas no sistema DICENTIS e no sistema DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-LCC Votação no lgar do DCN mltimedia A licença de Votação no lgar DCN mltimedia adiciona a fncionalidade de votação aos Dispositivos sem fios ampliados DICENTIS e aos dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-LSVT Identificação no lgar do DCN mltimedia A licença Identificação no lgar DCN mltimedia adiciona a fncionalidade de identificação a m Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS o a m dispositivo DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-LSID Selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia A licença de selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia activa a fncionalidade de selecção do idioma do dispositivo DCN mltimedia. A licença apenas pode ser tilizada em combinação com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LSSL Preparação e gestão de votações DCN mltimedia Permite preparar e gerir as sessões de votações. Reqer as licenças de sistema DCNM LSYS, DCNM LMPM e DCNM LPD. As licenças de lgar DCNM-LSVT são necessárias para cada dispositivo DCN mltimedia, para a Aplicação de renião e para o cliente API. N.º de encomenda DCNM-LVPM Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia de 1 ano Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia por mais 1 ano. Incli o sistema com licença e actalizações de software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. N.º de encomenda DCNM-1SMA Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia de anos Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia por mais anos. Incli o sistema com licença e actalizações de software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. N.º de encomenda DCNM-SMA Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia de 5 anos Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia por mais 5 anos. Incli o sistema com licença e actalizações de software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. N.º de encomenda DCNM-5SMA Aplicação de Webcast do DCN mltimedia Código electrónico de atorização, software da aplicação de Webcast do DCN mltimedia, a ser tilizado com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LWA Alojamento de Webcast do DCN mltimedia Código electrónico de atorização, licença de alojamento de Webcast do DCN mltimedia para 1 meses/ 100 horas. N.º de encomenda DCNM-LWA1M100 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

27 DCN mltimedia Conference System Application Software 7 Preparação e gestão de reniões DCN mltimédia Características Preparação e gestão de reniões e da ordem do dia Criação de reniões estrtradas com pontos de ordem do dia Ligação de conteúdo mltimédia a pontos da ordem do dia e/o da renião Gestão de reniões O módlo de software de preparação e gestão de reniões DCN mltimédia permite preparar e gerir fnções na aplicação para reniões. Fnções Preparação A fnção de preparação oferece a possibilidade de preparar reniões e ordens do dia. Drante a preparação da ordem do dia para cada tópico, podem ser configradas definições básicas de debate o pode até ser seleccionado, a partir de m modelo, m conjnto completo de definições de debate. Podem também ser definidos novos modelos de debate para m conjnto pessoal e personalizado de definições e podem ser adicionadas ligações a conteúdo mltimédia. Gestão A fnção de gestão oferece a possibilidade de gerir a renião a m operador o presidente. Drante a preparação das reniões, pode ser activado m dos dois. Drante a activação de ma renião, todos os dispositivos mltimédia apresentam atomaticamente o tópico da renião activada. O passo seginte corresponde à abertra da renião através da aplicação para reniões. Neste momento a renião encontra-se oficialmente aberta. Consoante as definições, ma renião pode ser aberta atomaticamente após ter sido activada e, mesmo opcionalmente, o primeiro tópico da ordem do dia pode ser aberto atomaticamente após a renião ter sido aberta. O debate pode ser gerido qando a ordem do dia se encontrar aberta. Qando o tópico se encontrar encerrado, este pode ser fechado e poder-se-á abrir o tópico seginte. Por último, a renião pode ser fechada. Drante a renião, pode ser a iniciado m sinal de aviso de convocatória qe pode ser tilizado para chamar os participantes e pedir-lhes qe regressem à sala de reniões. A preparação e gestão de reniões DCN mltimédia permite realizar as segintes acções na aplicação para reniões. Preparação da renião Preparação da renião. Preparação das ordens do dia. Preparação de modelos de debate com ligações a conteúdo mltimédia como docmentos. Gestão da renião Activar, desactivar, abrir e fechar reniões. Abrir e fechar tópicos da ordem do dia. Iniciar a m sinal de aviso de convocatória. Gestão do debate: Conceder discrso, cancelar oradores, cancelar pedidos, alternar pedidos. Alterar a definição básica de debate: Modo de microfone: aberto e sobreposição. Número de microfones abertos. Activação/desactivação do desligamento atomático do microfone após 30 segndos de inactividade. Opções prioritárias. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação. Preparação e gestão de reniões DCN mltimédia O módlo de software de preparação e gestão de reniões DCN mltimédia permite preparar e gerir reniões tilizando a aplicação para reniões. Apenas pode ser tilizado em combinação com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LMPM 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

28 8 DCN mltimedia Conference System Application Software 1 Base de dados de participantes DCN mltimédia Características Base de dados abrangente com informação de todos os participantes Retilização da informação dos participantes para otras reniões Definição do debate, gestão da renião e prioridade das atorizações para cada participante individal O módlo de software de base de dados de participantes DCN mltimédia permite a compilação, na aplicação para reniões, de ma base de dados abrangente de informações relacionadas com os participantes. Drante a fase de preparação da renião os participantes podem ser nomeados para a renião. A vantagem deste método é qe as pessoas qe participem em várias reniões apenas necessitam de ser registadas ma vez, podendo ser atribídas para qalqer renião sem qe seja necessário introdzir novamente a informação relativa ao participante. Além disso, permite definir ma lista de oradores dos participantes para cada tópico individal da ordem do dia. Fnções Base de dados Todas as informações são registadas através da aplicação para reniões, antes o drante a conferência. É possível especificar m número considerável de dados para cada participante. Todas as informações específicas, como o nome próprio, o nome do meio, o apelido, o cargo, a região e o país do participante, podem ser retilizadas e não precisam de voltar a ser registadas para cada renião. Na preparação da renião é possível conceder o recsar atorização de debate, de gestão da renião e de prioridade a participantes individais nma renião específica. Além disso, os participantes podem ser introdzidos nma lista de oradores para cada tópico individal da ordem do dia. Introdção de dados Todas as informações dos participantes são introdzidas na área de preparação da aplicação para reniões. Para algmas entradas (nome próprio, apelido) são introdzidos vários caracteres. Para otras entradas (cargo, região, país), a introdção pode ser facilmente seleccionada a partir de ma lista de opções qe é apresentada pelo sistema. Esta lista de opções é controlada de forma atomática pelo sistema. Qando o tilizador procede à introdção de texto, este é atomaticamente acrescentado à lista. Direitos do tilizador Ao serem definidos os direitos de tilizador correctos, pode ser criada ma entrada no PC de cliente com a informação dos participantes. Este PC de entradas pode ser colocado no acesso de entrada da sala de conferências, onde a pessoa responsável pelo registo pode introdzir a informação dos participantes, atribindo-os à renião pretendida. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação. Base de dados de participantes DCN mltimédia A base de dados de participantes DCN mltimédia permite definir os nomes dos participantes e atribir participantes a lgares. Apenas pode ser tilizada em combinação com o DCNM LSYS e o DCNM LMPM. N.º de encomenda DCNM-LPD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

29 DCN mltimedia Conference System Application Software 9 Controlo da câmara DCN mltimédia TvOne CORIOmatrix. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação. 1 Controlo da câmara DCN mltimédia O Controlo de câmara DCN mltimedia permite qe as câmaras compatíveis com Bosch Onvif sejam tilizadas no sistema DICENTIS e no sistema DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-LCC Características Apresenta atomaticamente o orador atal no ecrã dos dipositivos mltimédia Interface com as câmaras IP em conformidade com Bosch Onvif Deteta câmaras atomaticamente Controla comtadores de vídeo HD-SDI O módlo de software do Controlo de câmara DCN mltimedia permite qe o sistema DICENTIS e o sistema DCN mltimedia sejam tilizados em interface com câmaras IP qe estejam em conformidade com Bosch Onvif. Este seleciona a ativação de câmaras fixas o pré- -posicionadas (como as Dome HD para conferências da Bosch) de modo a apresentarem o orador qe tem a palavra nesse momento na renião. Fnções Qando o microfone de m participantee é ativado, a câmara atribída a essa posição é ativada. Qando nenhm dos microfones se encontra ativo, é atomaticamente ativada ma câmara panorâmica. A imagem de vídeo é apresentada no ecrã tátil do dispositivo DCN mltimedia, mas também pode ser apresentada na Aplicação de renião DCN mltimedia o em painéis de visalização em conjnto com as informações sobre o participante qe se encontra a falar. A configração é fácil porqe todas as câmaras em conformidade com Bosch Onvif são detetadas atomaticamente. No sistema DICENTIS e no sistema DCN mltimedia, o módlo de software de Controlo de câmara DCN mltimedia oferece: controlo de câmaras Bosch Onvif. controlo do comtador de vídeo Kramer MV-6. a possibilidade de tilização de comtação de vídeo HD-SDI de modo qe os sinais de vídeo HD SDI possam ser atomaticamente comtados e apresentados com latência redzida em m o mais painéis de visalização. Os segintes switches de vídeo também são sportados no sistema DCN mltimedia: TvOne C-355A em combinação com TvOne S-108HD e Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

30 30 DCN mltimedia Conference System Application Software 1 Partilha de mltimédia DCN mltimédia Partilha de mltimédia DCN mltimédia A partilha de mltimédia DCN mltimédia permite partilhar o ecrã de m comptador de apresentação remoto com todos os dispositivos mltimédia. Apenas pode ser tilizada em combinação com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LMS Características Partilha de mltimédia a partir de m comptador de apresentação remoto O ecrã partilhado é dimensionado atomaticamente A partilha de mltimédia DCN mltimédia possibilita a partilha de m ecrã de m comptador de apresentação remoto com todos os ecrãs dos dispositivos mltimédia. O presidente o o gestor da renião pode activar o modo de apresentação tilizando a aplicação para reniões o m dispositivo mltimédia. Qando o modo de apresentação se encontra activo, a imagem do ecrã do comptador de apresentação remoto é transmitida através da rede para todos os dispositivos mltimédia. Fnções Qando o presidente o o gestor da renião activa o modo de apresentação, todos os ecrãs dos dispositivos mltimédia apresentam atomaticamente a imagem do ecrã do comptador de apresentação remoto. A activação do modo de apresentação pode ser efectada a partir da aplicação para reniões, o a partir de m dispositivo mltimédia com as devidas atorizações. A partilha de mltimédia é mito fácil de tilizar e não necessita de qalqer tipo de configração. Apenas é necessário qe seja iniciada ma peqena aplicação no comptador de apresentação remoto e não são necessários qaisqer procedimentos de instalação. O participante qe pretenda partilhar o ecrã do comptador de apresentação remoto apenas tem de efectar ligação com o servidor qe se encontra a exectar o software DCN mltimédia e iniciar a peqena aplicação. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

31 DCN mltimedia Conference System Application Software 31 Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia com extensão Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia com extensão para alargar o SMA existente com a inclsão de novos módlos de software. N.º de encomenda DCNM-XSMA 1 Características O melhor desempenho do sistema possível Actalizações de software em vez de hardware dispendioso Actalizações reglares Com actalizações de software reglares, o sistema DCN mltimedia é desenvolvido em fnção das necessidades do tilizador, garantindo a máxima fncionalidade. Incli o sistema com licença e software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. Se os módlos de software do DCN mltimedia forem adicionados posteriormente, o âmbito do SMA pode ser alargado, para qe esses módlos também sejam actalizados. O SMA é gratito drante o primeiro ano após a activação de m sistema DCN mltimedia. Para a mantenção do software do sistema DCN mltimedia, estão disponíveis Acordos de mantenção do software (SMA) de m, dois o cinco anos. Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia de 1 ano Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia por mais 1 ano. Incli o sistema com licença e actalizações de software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. N.º de encomenda DCNM-1SMA Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia de anos Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia por mais anos. Incli o sistema com licença e actalizações de software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. N.º de encomenda DCNM-SMA Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia de 5 anos Acordo de mantenção do software do DCN mltimedia por mais 5 anos. Incli o sistema com licença e actalizações de software para cada posto, bem como actalizações de compatibilidade com aplicações de terceiros. N.º de encomenda DCNM-5SMA Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

32 3 DCN mltimedia Conference System Application Software 1 Votação no lgar do DCN mltimedia Características Procedimento de votação intitivo e fácil A escolha e os resltados da votação são apresentados atomaticamente nos dispositivos DICENTIS e DCN mltimedia Retilização de licenças de votação para novos lgares no caso da eliminação de lgares antigos Botões de votação coloridos e intitivos para fácil tilização A fncionalidade dos dispositivos DCN mltimedia e dos dispositivos sem fios DICENTIS pode ser ampliada com a tilização de licenças opcionais. A licença de Votação no lgar ativa a fncionalidade de votação de m dispositivo DCN mltimedia o de m DICENTIS Dispositivo sem fios ampliado. O número de licenças tem de corresponder ao número de dispositivos qe necessitam de votação. A licença é fornecida como m código de ativação e é ativada do mesmo modo qe os otros códigos de ativação nos sistemas DICENTIS e DCN mltimedia. Fnções A licença de Votação no lgar ativa ma fncionalidade de votação segra no sistema DCN mltimedia qe está otimizado para conselhos e parlamentos. Drante a sessão de votação, cada dispositivo DCN mltimedia o Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS licenciado pode ser tilizado para exprimir m voto nm conjnto de respostas selecionado. A escolha e os totais da votação são apresentados atomaticamente nos dispositivos de debate, o qe assegra m processo de decisão eficiente e eficaz. DICENTIS sem fios A licença de Votação no lgar DCN mltimedia permite qe o processo de votação seja gerido na interface Web do Ponto de acesso sem fios DICENTIS. A interface Web tem opções para: introdzir ma descrição para m tópico de votação. selecionar o conjnto de respostas: a favor/contra, a favor/contra/abstenção, a favor/contra/abstenção/npnv, sim/não, sim/não/abstenção, sim/não/ abstenção/npnv. abrir, sspender, retomar e encerrar a sessão de votação. apresentar os resltados. Os participantes com m Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS com licença de votação podem: confirmar a sa presença drante a sessão de votação. exprimir o voto tilizando botões de votação coloridos com ícones claros. ver os resltados no ecrã do dispositivo através de gráficos de barras coloridos. DCN mltimedia O dispositivo DCN mltimedia o o participantee com direitos para gerir renião tem o controlo total do procedimento de votação e pode: orientar todos os participantees para o ecrã de votação. abrir a votação. sspender a votação. retomar a votação. encerrar a votação. Os participantes qe disponham de m dispositivo DCN mltimedia com ma licença de votação podem exprimir o voto tocando nos botões representativos (A favor, Contra o Abstenção) no ecrã do dispositivo. Para fácil tilização: os botões de votação apresentam ma cor verde, vermelha e amarela. a tonalidade dos botões de votação é concebida de modo qe as pessoas daltónicas consigam ver com clareza qais os votos qe podem expressar. os resltados da votação são apresentados em forma de gráfico de barras e com ma cor verde, vermelha e amarela para melhorar a compreensão. os resltados intermédios e finais (A favor, Contra e Abstenção) podem ser apresentados nos ecrãs dos dispositivos DCN mltimedia. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação da licença. Votação no lgar do DCN mltimedia A licença de Votação no lgar DCN mltimedia adiciona a fncionalidade de votação aos Dispositivos sem fios ampliados DICENTIS e aos dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-LSVT Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

33 DCN mltimedia Conference System Application Software 33 Identificação no lgar do DCN mltimedia Características Permite a tilização de m nome de tilizador/ palavra-passe exclsivo para início de sessão no dispositivo DCN mltimedia Ecrã de boas-vindas com informações pessoais sobre os participantes para o dispositivo DCN mltimedia Permite a tilização de ma etiqeta NFC para início de sessão nm dispositivo sem fios DICENTIS Possibilidade de tilização de lgares livres o fixos Reconhecimento atomático de participantes e visibilidade no sistema A fncionalidade dos dispositivos DCN mltimedia e dos dispositivos sem fios DICENTIS pode ser ampliada com a tilização de licenças opcionais. A licença de Identificação no lgar permite a identificação de participantees nm dispositivo DCN mltimedia o nm Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS. O número de licenças tem de corresponder ao número de dispositivos qe necessitam de identificação. A licença é fornecida como m código de ativação e é ativada do mesmo modo qe os otros códigos de ativação nos sistemas DICENTIS e DCN mltimedia. Fnções DICENTIS sem fios Qando o Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS tem a licença Identificação no lgar: As restrições de acesso de tilizador estão ativadas; os participantes podem tilizar a etiqeta NFC para identificar-se e participar nma renião. A atribição de lgares livres o fixos é sportada e pode ser configrada tilizando a interface Web do Ponto de acesso sem fios DICENTIS. Os nomes dos participantees podem ser apresentados em várias localizações, por exemplo, no Dispositivo sem fios ampliado, na interface Web e nos painéis de visalização (com controlo de câmara). Os nomes dos participantees são apresentados corretamente na lista de oradores, mesmo qe o orador esteja a falar a partir de ma localização central, por exemplo, nma tribna. Os otros participantees ficam a saber imediatamente qem está a falar. O Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS pode ser configrado como leitor NFC. Isso permite qe as etiqetas NFC sejam ligadas aos participantes, o qe permite qe as informações sobre os participantes sejam introdzidas no sistema de ma forma rápida e fácil. DCN mltimedia Qando os dispositivos DCN mltimedia têm a licença Identificação no lgar: As restrições de acesso de tilizador estão ativadas; os participantes podem tilizar o próprio nome de tilizador e/o palavra-passe definidos para iniciar sessão no sistema e participar na renião. O ecrã de boas-vindas no visor dos dispositivos DCN mltimedia pode apresentar credenciais pessoais do participante. O ecrã de início de sessão pode ser tilizado para dar as boas-vindas aos participantees de ma renião e ajdá-los a sentarem-se no respetivo lgar. A atribição de lgares livres o fixos é sportada e pode ser configrada na Aplicação de renião. A identificação através de ma fnção "Selecionar na lista" está disponível. Os nomes dos participantees podem ser apresentados em várias localizações, por exemplo, nos dispositivos DCN mltimedia, nos painéis de visalização (o seja, com controlo de câmara) e na aplicação de Webcast DCN mltimedia. Os nomes dos participantees são apresentados corretamente na lista de oradores e na imagem da câmara, mesmo qe o orador esteja a falar a partir de ma localização central, por exemplo, nma tribna. É para esta finalidade qe é implementada a fnção "Selecionar na lista". Os otros participantees ficam a saber imediatamente qem está a falar. É possível desativar m dispositivo DCN mltimedia se este não estiver a ser tilizado drante ma renião. O sistema DCN mltimedia também reqer a licença de preparação e gestão de reniões (DCNM LMPM) e a licença de base de dados de participantes (DCNM LPD), porqe a identificação reqer participantes. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação da licença. Identificação no lgar do DCN mltimedia A licença Identificação no lgar DCN mltimedia adiciona a fncionalidade de identificação a m Dispositivo sem fios ampliado DICENTIS o a m dispositivo DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-LSID 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

34 34 DCN mltimedia Conference System Application Software 1 Selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia Peças inclídas Qantidade Componentes 1 com informações sobre a activação da licença. Selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia A licença de selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia activa a fncionalidade de selecção do idioma do dispositivo DCN mltimedia. A licença apenas pode ser tilizada em combinação com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LSSL Características Interface intitiva para alternar entre idioma do orador da sala e otros idiomas disponíveis O nome do idioma seleccionado é claramente apresentado tilizando o nome e os caracteres originais O discrso interpretado pode ser ovido através de ascltadores ligados à respectiva saída no dispositivo mltimédia As licenças de lgar do DCN mltimedia permitem amentar a fncionalidade dos dispositivos DCN mltimedia para qe se adeqúem às necessidades do participante. A licença de selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia activa a fncionalidade de selecção do idioma do dispositivo DCN mltimedia. É necessária ma licença individal para cada dispositivo DCN mltimedia qe exija a selecção de idioma. A licença é fornecida como m código de activação e atorizada de forma idêntica a otros códigos de activação no sistema DCN mltimedia. Fnções Os idiomas interpretados estão distribídos no sistema DCN mltimedia e são apresentados na lista de idiomas do dispositivo DCN mltimedia. O idioma do orador da sala é o idioma apresentado no primeiro lgar da lista. O participante pode seleccionar o idioma pretendido a partir da lista de idiomas e depois ovir o discrso interpretado através de ascltadores ligados à respectiva saída do dispositivo DCN mltimedia ligado. Selecção do idioma A "licença de selecção de idioma no lgar do DCN mltimedia" permite aos participantes: Facilmente seleccionar o idioma pretendido a partir da lista de idiomas disponível no dispositivo DCN mltimedia. Alternar rapidamente entre o idioma do orador da sala e otros idiomas disponíveis. Ovir comodamente o idioma seleccionado através de ascltadores ligados à respectiva saída no dispositivo DCN mltimedia. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

35 DCN mltimedia Conference System Application Software 35 Preparação e gestão de votações DCN mltimedia Características As sessões de votação podem ser preparadas de antemão e selecionadas comodamente para votação A atorização para a votação pode ser definida individalmente para cada participante Armazenamento segro e acesso fácil aos dados da votação para análise após a votação o após a renião Acesso de dados a terceiros devido às APIs do sistema O módlo de software de Preparação e gestão de votações DCN mltimedia facilita a preparação e a gestão de ma o mais sessões de votação na Aplicação de renião do Software do sistema DCN mltimedia. Isso permite configrar e gerir as sessões de votação de ma forma avançada e eficiente, tal como exigido pelos concelhos e parlamentos. Fnções Preparação da votação A fncionalidade Preparação da votação permite qe m assistente o fncionário prepare e adicione ma o mais sessões de votação a ma renião. As sessões de votação podem ser preparadas de imediato e/o atalizadas mais tarde. Uma sessão de votação pode voltar a ser chamada o eliminada de ma renião se deixar de ser necessária. Drante a preparação de ma sessão de votação, o assistente o fncionário pode configrar parâmetros como os segintes: Número de referência da votação Tema da votação Descrição da sessão de votação Seqência de sessões de votação (o seja, a ordem pela qal as sessões de votação serão tilizadas drante ma renião) A página inicial do browser integrado Conjntos de respostas para votação qe podem ser alterados de acordo com o país o a região. É possível selecionar vários conjntos de respostas, por exemplo, Sim, Não o A favor, Contra, Abstenção e NPNV Como são apresentados os resltados provisórios A atorização para a votação dos participantes pode ser definida para cada renião. Os participantes não atorizados a votar podem participar nos procedimentos e ver os resltados da votação. A fncionalidade Gardar configrações como predefinição permite qe ma nova sessão de votação seja criada a partir de ma sessão de votação anterior com rapidez e precisão. Os detalhes de cada sessão de votação podem ser comodamente vistos (nma vista de ecrã total) na Aplicação de renião e nos dispositivos DCN mltimedia. Se necessário, pode ser apresentada ma atalização dos resltados da votação em tempo real (totais e/o resltados individais). Em alternativa, os resltados da votação só podem apresentados depois de a votação estar encerrada o qando esta está sspensa. Gestão de votações As sessões de votação preparadas podem ser facilmente selecionadas na lista de votações e disponibilizadas para tilização imediata. O presidente pode verificar todos os detalhes de ma sessão de votação antes de a partilhar com os participantes. Além disso, os participantes podem visalizar informações básicas sobre o tema da votação antes de esta começar. Uma sessão de votação pode voltar a ser chamada pelo presidente se deixar de ser necessária. Qando o presidente abre a sessão de votação, é pedido aos participantes qe votem nma proposta selecionando m botão de votação. Drante a votação, o presidente pode optar por Sspender/retomar, Abortar e Encerrar ma sessão de votação. Também existem botões para aceitar o rejeitar sessões de votação conclídas. As sessões de votação anteriores e segintes podem ser facilmente apresentadas selecionando os botões intitivos na parte sperior da página de voto. Os resltados da votação são apresentados em cima dos botões de votação sob a forma de números e gráficos de barras coloridos. Os resltados da votação são apresentados nos dispositivos DCN mltimedia e na Aplicação de renião. Os dados da votação são armazenados de ma forma segra no servidor DCNM no formato de ficheiros XML com deteção de sabotagem. Isso permite m acesso fácil aos dados, através de m modelo XSLT, para análise após a votação o após a renião (por exemplo, os resltados podem ser adicionados à transcrição de ma renião). As segintes informações podem ser facilmente obtidas: Nome e país do participante Nome e descrição da renião Tema e descrição do item da agenda Detalhes da sessão de votação, inclindo o tema e a descrição da sessão de votação Horas de abertra e de encerramento da votação, inclindo a data Resltados totais e individais Também é possível aceder aos dados da votação através de aplicações externas graças às APIs do sistema. 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

36 36 DCN mltimedia Conference System Application Software 1 Preparação e gestão de votações DCN mltimedia Permite preparar e gerir as sessões de votações. Reqer as licenças de sistema DCNM LSYS, DCNM LMPM e DCNM LPD. As licenças de lgar DCNM-LSVT são necessárias para cada dispositivo DCN mltimedia, para a Aplicação de renião e para o cliente API. N.º de encomenda DCNM-LVPM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

37 DCN mltimedia Conference System Webcasting Software 37 Aplicação de Webcast do DCN mltimedia Características Transmitir reniões em directo através da Internet Gravar reniões em directo Pblicar reniões gravadas online Adicionar apresentações de PowerPoint, docmentos Word, ligações, sondagens e inqéritos relacionados com itens da ordem do dia e dados geográficos Exportar as reniões gravadas para DVD o para m local na intranet A aplicação de Webcast de conferência DCN (DCN- -SWWA) é m prodto com base em software qe permite a gravação de ádio e vídeo de reniões e, ao mesmo tempo, a transmissão de reniões online e em directo. Também permite disponibilizar reniões gravadas online o na intranet. O software da aplicação de Webcast consiste nos segintes módlos: Aplicação de Webcast Planeador de Webcast Site de Webcast em directo Além do conjnto de módlos de software Conferência DCN-SW, é também necessário m pacote de alojamento. Generalidades (sistema) A DCNM LWA é m acréscimo ao conjnto de software DCN mltimedia e permite a transmissão o gravação de reniões em directo. A aplicação de Webcast é tilizada em combinação com o DCNM LSYS. Para a transmissão em directo é necessária ma ligação à Internet com fios, com m mínimo de 350 Kbit/s de carregamento de dados para câmaras HD. A DCNM LWA sporta câmaras HD. A licença de activação DCNM LWA1M100 é necessária para a tilização da aplicação de Webcast. A licença disponibiliza 100 horas de Webcast drante m período de 1 meses. Os dados relativos a delegados, a lista de oradores activos e a lista de pedidos para falar serão atomaticamente associados aos itens da ordem do dia correspondentes no Webcast. Fnções As segintes fnções são configráveis Aplicação de Webcast: Definir a qalidade de saída de vídeo Definir a atorização do operador Pblicar m Webcast Combinar Webcasts Enriqecer os Webcasts Abertra e fecho organizado Exportar m Webcast Adicionar pontos à ordem do dia de forma imediata Planeador de Webcast: Agendar m Webcast Definir palavra-passe de início de sessão para m Webcast Definir Webcast como visível/oclto Definir activação/desactivação de partilha Definir idiomas (em caso de sistema com vários idiomas) Adicionar docmentos (PowerPoint, Word, etc.) Adicionar pontos à ordem do dia Site de Webcast em directo: Definir fontes e cores Definir site como privado Adicionar logótipo pessoal Peças inclídas Qantidade Componente 1 Código electrónico de atorização: DCNM LWA Software da aplicação de Webcast do DCN mltimedia. Especificações Técnicas Reqisitos mínimos do sistema Hardware: 1 ranhra PCI Express livre (se tilizar placa de captra HD). 1 ranhra PCI versão.1 (se tilizar placa de captra analógica). 500 Gbit de espaço livre em disco rígido (1 hora de Webcast na resolção mais alta ocpa aproximadamente 430 MB de espaço no disco rígido). Processador qad-core (,50 GHz). 4 GB de memória interna. A largra de banda mínima necessária para carregamento de dados é de é de 50 Kbit/s para câmaras analógicas e 350 Kbit/s para câmaras HD. Software: Para exectar a aplicação de Webcast, necessita de m PC com: Windows 7 Home Premim o sperior (apenas 64 bits). Windows Vista Home Premim o sperior (apenas 64 bits). Independentemente das versões de idioma, todas as versões devem conter os service packs e actalizações mais recentes. 1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

38 38 DCN mltimedia Conference System Webcasting Software 1 Portas de Internet: Para exectar m Webcast, é necessário disponibilizar as segintes portas para a aplicação de Webcast: 80 TCP [http]. 443 TCP [carregamentos em https] TCP [flash streaming]. Aplicação de Webcast do DCN mltimedia Código electrónico de atorização, software da aplicação de Webcast do DCN mltimedia, a ser tilizado com o DCNM LSYS. N.º de encomenda DCNM-LWA Alojamento de Webcast do DCN mltimedia Código electrónico de atorização, licença de alojamento de Webcast do DCN mltimedia para 1 meses/ 100 horas. N.º de encomenda DCNM-LWA1M100 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

39 DCN mltimedia Conference System Installation Eqipment 39 Cabos de rede do sistema DCN mltimédia Acessórios de hardware 50 conectores de cabo de rede do DCN mltimedia Conectores para sbstitição do conector de cabo de rede do sistema. Não podem ser tilizados com o DCNM CB50 e só podem ser tilizados com o DCNM CBxx e o DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CBCON-N 1 Os cabos de rede do sistema possem terminações nas das extremidades com conectores do tipo RJ45 com pinos de alimentação adicionais. Os cabos de rede do sistema são tilizados para ligar m dispositivo mltimédia ao powering switch de ádio o ao powering switch. Permitem realizar comnicações de rede e transportam corrente de alimentação nm único cabo. Os cabos de rede do sistema são tilizados qando são necessárias ligações em cadeia e ligações redndantes por cabo. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Cabo de rede do sistema DCN mltimédia DCNM CBxx Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (diâm.) Material 6,35 mm PVC Cor Preto, RAL 9017 Raio de crvatra 40 mm Cabo de rede do sistema de m DCN mltimédia Cabo de rede do sistema de m (6,6 pés) para ligar todos os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-CB0 Cabo de rede do sistema de 5 m DCN mltimédia Cabo de rede do sistema de 5 m (16 pés) para ligar todos os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-CB05 Cabo de rede do sistema de 10 m DCN mltimédia Cabo de rede do sistema de 10 m (33 pés) para ligar todos os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-CB10 Cabo de rede do sistema de 5 m DCN mltimédia Cabo de rede do sistema de 5 m (8 pés) para ligar todos os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-CB5 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

40 40 DCN mltimedia Conference System Installation Eqipment 1 Inst. do sistema DCN mltimédia Cabo de 50 m Características Criação de cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado O cabo de instalação do sistema é tilizado para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. O cabo de instalação do sistema pode ser tilizado para criar cabos com m comprimento máximo de 100 m (38,084 pés) adicionando ma terminação aos conectores do cabo de instalação (DCNM CBCON I) com o kit de ferramentas para cabos do sistema. Certificados e Aprovações Acessórios de hardware 50 conectores de cabo de instalação do DCN mltimedia Conectores (azis) para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. Não podem ser tilizados com o DCNM CBxx e só podem ser tilizados com o DCNM CB50 e o DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CBCON-I Kit de ferramentas para cabos do sistema DCN mltimédia Kit de ferramentas para criar de cabos do sistema DCN mltimedia de comprimento personalizado. Das ferramentas para ligar os conectores de instalação/rede do sistema (DCNM CBCON I/DCNM CBCON N) a m cabo de instalação/rede do sistema (DCNM CB50/ DCNM CBxx) de comprimento personalizado. N.º de encomenda DCNM-CBTK Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 DCNM CB50 Cabo de instalação do sistema de 50 m/80,1 pés do DCN mltimedia Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (diâm.) Material 6,35 mm PVC Cor Preto, RAL 9017 Raio de crvatra 40 mm Inst. do sistema DCN mltimédia Cabo de 50 m 50 m/80 pés de cabo para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. Não podem ser tilizados com DCNM CBCON N e só podem ser tilizados com DCNM CBCON I e DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CB50 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

41 DCN mltimedia Conference System Installation Eqipment conectores de cabo de instalação do DCN mltimedia Kit de ferramentas para cabos do sistema DCN mltimédia Kit de ferramentas para criar de cabos do sistema DCN mltimedia de comprimento personalizado. Das ferramentas para ligar os conectores de instalação/rede do sistema (DCNM CBCON I/DCNM CBCON N) a m cabo de instalação/rede do sistema (DCNM CB50/ DCNM CBxx) de comprimento personalizado. N.º de encomenda DCNM-CBTK 1 Os conectores de cabo de instalação são tilizados em conjnto com o cabo de instalação de rede do sistema de 50 m (80, pés) (DCNM CB50) para criar m cabo de comprimento personalizado com m comprimento máximo de 100 m (38,084 pés). O kit de ferramentas para cabos do sistema (DCNM CBTK) é tilizado para a ligação dos conectores. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 DCNM CBCON I 50 conectores de cabo de instalação do DCN mltimedia (50 nid.) 50 conectores de cabo de instalação do DCN mltimedia Conectores (azis) para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. Não podem ser tilizados com o DCNM CBxx e só podem ser tilizados com o DCNM CB50 e o DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CBCON-I Acessórios de hardware Inst. do sistema DCN mltimédia Cabo de 50 m 50 m/80 pés de cabo para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. Não podem ser tilizados com DCNM CBCON N e só podem ser tilizados com DCNM CBCON I e DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CB50 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

42 4 DCN mltimedia Conference System Installation Eqipment 1 50 conectores de cabo de rede do DCN mltimedia O conector é tilizado para sbstitir m conector defeitoso o qando é necessário redzir m cabo de rede do sistema (DCNM CBxx). O kit de ferramentas para cabo do sistema (DCNM CBTK) é tilizado para a fixação do conector. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 DCNM CBCON N 50 conectores de cabo de rede do DCN mltimedia (50 nid.) 50 conectores de cabo de rede do DCN mltimedia Conectores para sbstitição do conector de cabo de rede do sistema. Não podem ser tilizados com o DCNM CB50 e só podem ser tilizados com o DCNM CBxx e o DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CBCON-N Acessórios de hardware Kit de ferramentas para cabos do sistema DCN mltimédia Kit de ferramentas para criar de cabos do sistema DCN mltimedia de comprimento personalizado. Das ferramentas para ligar os conectores de instalação/rede do sistema (DCNM CBCON I/DCNM CBCON N) a m cabo de instalação/rede do sistema (DCNM CB50/ DCNM CBxx) de comprimento personalizado. N.º de encomenda DCNM-CBTK Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

43 DCN mltimedia Conference System Installation Eqipment 43 Kit de ferramentas para cabos do sistema DCN mltimédia Características Caixa robsta para kit de ferramentas Interior em espma moldada para colocação das ferramentas Contém das ferramentas exclsivas e de alta qalidade para ligar conectores do sistema DCN mltimedia O kit de ferramentas para cabos do sistema DCN mltimedia incli das ferramentas exclsivas para fixar o conector do sistema DCN mltimedia a m cabo de instalação/rede do sistema de comprimento personalizado. Uma ferramenta é tilizada para ligar os dois contactos da cablagem de alimentação e a otra para ligar os oito contactos aos qatro fios de sinal de pares entrançados CAT-5e do cabo de instalação/rede do sistema. As ferramentas são entreges nma caixa robsta, o qe garante a sa protecção adeqada drante o transporte e armazenamento. Peças inclídas Kit de ferramentas para cabos do sistema DCN mltimédia Kit de ferramentas para criar de cabos do sistema DCN mltimedia de comprimento personalizado. Das ferramentas para ligar os conectores de instalação/rede do sistema (DCNM CBCON I/DCNM CBCON N) a m cabo de instalação/rede do sistema (DCNM CB50/ DCNM CBxx) de comprimento personalizado. N.º de encomenda DCNM-CBTK Acessórios de hardware Inst. do sistema DCN mltimédia Cabo de 50 m 50 m/80 pés de cabo para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. Não podem ser tilizados com DCNM CBCON N e só podem ser tilizados com DCNM CBCON I e DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CB50 50 conectores de cabo de instalação do DCN mltimedia Conectores (azis) para criar cabos de instalação do sistema de comprimento personalizado. Não podem ser tilizados com o DCNM CBxx e só podem ser tilizados com o DCNM CB50 e o DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CBCON-I 50 conectores de cabo de rede do DCN mltimedia Conectores para sbstitição do conector de cabo de rede do sistema. Não podem ser tilizados com o DCNM CB50 e só podem ser tilizados com o DCNM CBxx e o DCNM CBTK. N.º de encomenda DCNM-CBCON-N 1 Qantidade Componente 1 Caixa para kit de ferramentas 1 Ferramenta para a cablagem de alimentação 1 Ferramenta para a cablagem de sinais Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor (caixa) Cor (ferramentas) 80 x 340 x 70 mm (1,5 x 31,54 x 0,83 pol.) 1,73 kg (3,81 lb) Azl Azl e preto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

44 44 DCN mltimedia Conference System HD Cameras and accessories 1 Dome HD para conferências Apesar do se design compacto, a Dome HD para conferências tiliza tecnologia de ponta e fncionalidades qe são raras na maior parte das câmaras PTZ compactas. As sas velocidades de rotação vertical e horizontal variáveis e a fnção de AtoPivot garantem m controlo optimizado da câmara e visalização a todos os níveis de zoom. A câmara de focagem atomática com zoom de 160x (10x óptico/16x digital) de elevado desempenho integra a mais recente tecnologia de imagem digital, com ma sensibilidade e resolção excelentes. Com 64 predefinições definidas pelo tilizador, a Dome HD para conferências não é limitada qanto ao número de fncionalidades. A Dome HD para conferências maximiza o se investimento em eqipamento para conferências ao poder ser integrada em sistemas de conferência da Bosch, inclindo o sistema de conferências DCN Next Generation, bem como o sistema de debate sem fios DCN. Características Resolções HD de 1080p e de 70p Zoom de 160x (10x óptico, 16x digital) Saída HD-SDI padrão Controlo e configração via Ethernet Opção de linha de ecrã para apresentação dos nomes dos delegados, até 16 caracteres A Dome HD para conferências é ma câmara PTZ extremamente compacta e fácil de instalar com saída HD-SDI padrão para vídeos de excelente qalidade HD. A câmara proporciona controlo completo de toda a fncionalidade dome, inclindo as fnções de rotação horizontal, rotação vertical e zoom, predefinições, bem como a configração baseada na Internet de todas as definições da dome. Nota Utilização da câmara A Dome HD para conferências foi concebida para tilização apenas em aplicações de conferências. Destaqes da câmara Dome HD para conferências Com m diâmetro de dome de apenas 1,8 cm (5,04 polegadas), a Dome HD para conferências é qase 50% mais peqena do qe a AtoDome da Bosch. Estas dimensões compactas tornam a Dome HD ideal para ambientes de conferência. A Dome HD para conferências é fácil de instalar e tilizar; disponível com opções de montagem saliente, em parede, semi-embtida e em tbo. Generalidades (sistema) Câmara dia/noite PTZ de 160x de elevado desempenho A câmara PTZ Dome HD para conferências possi m sensor CMOS de leitra progressiva de 1/,5 polegadas. Com resolção até 1080p e sensibilidade até menos de 1,0 lx, a Dome HD para conferências oferece m desempenho excecional a m preço bastante acessível. A repetibilidade predefinida da rotação vertical e horizontal tem ma precisão de ±0,1 gras para garantir qe a cena correta é sempre captrada. A Dome HD para conferências permite velocidades de rotação vertical/ horizontal variáveis, desde ma velocidade lenta de apenas 1 gra por segndo até ma velocidade ltrarrápida de 10 gras por segndo. A dome tem capacidade para velocidades de rotação horizontal de 360 gras por segndo e velocidades de rotação vertical de 100 gras por segndo entre pré-posições. A Dome HD para conferências proporciona m alcance de rotação vertical de 0 a 94 gras e m alcance de rotação horizontal de até 360 gras com rotação contína. As fnções AtoScaling (zoom proporcional) e AtoPivot (roda atomaticamente e inverte a câmara) garantem m ótimo controlo. Saída HD-SDI padrão A Dome HD para conferências tiliza ma saída HD-SDI padrão para vídeos de qalidade HD excelente. A Dome HD para conferências sporta resolções de 1080p30 e de 70p60 em modelos de 50 Hz e de 60 Hz com m formato de imagem de 16:9. Vários flxos de vídeo Jnto à saída HD-SDI, a inovadora fncionalidade Qad- -streaming (transmissão em flxo qádrplo) da Bosch permite qe a Dome HD para conferências transmita três flxos H.64 em conjnto com m flxo M-JPEG, nos modos de largra de banda completa e redzida, para fins de monitorização. Estabilização da imagem Os algoritmos de estabilização da imagem, inclídos com a Dome HD para conferências, redzem a vibração da câmara, tanto a nível do eixo vertical como do eixo horizontal, resltando nma nitidez de imagem excecional. A solção de estabilização da imagem da Bosch, única no mercado, não redz a sensibilidade da câmara, ao contrário do qe acontece com os sistemas da concorrência. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

45 DCN mltimedia Conference System HD Cameras and accessories 45 Fiabilidade imbatível Como acontece com todos os prodtos da Bosch, a câmara foi concebida tilizando o melhor processo de design da indústria e foi sbmetida aos mais exigentes testes padrão, tais como os HALT (ensaios de vida altamente acelerados). Fnções Segem-se algmas das fncionalidades qe fazem da Dome HD para conferências a solção ideal para diversas aplicações de conferência. Controlo e configração com base em rede A Dome HD para conferências permite o controlo total da câmara e capacidades de configração através da rede. Os operadores o técnicos podem controlar a rotação horizontal/vertical/zoom da câmara e as predefinições praticamente a partir de qalqer lgar, sem necessidade de cablagem adicional. Planeamento Dimensões da Dome HD para conferências 1 O servidor Web integrado permite qe o instalador aceda a todas as definições do tilizador, faça ajstes nas câmaras e actalize o firmware através de m browser de Internet comm o do Video Management System da Bosch. Gestão de dispositivos O sporte do Simple Network Management Protocol (Protocolo de Administração de Redes Simples) (SNMP) facilita a monitorização e gestão remotas. A Dome HD para conferências proporciona sporte total para SNMP v3. Fácil instalação e mantenção A Dome HD para conferências foi concebida de modo a permitir ma instalação rápida e fácil. A dome já vem completamente montada e pronta para aplicações de montagem saliente. Também estão disponíveis kits de montagem em parede, semi-embtida e em tbo qe permitem qe a Dome HD para conferências se adapte facilmente aos reqisitos individais de cada local. Power over Ethernet A alimentação dos modelos de câmara para interior pode ser fornecida através de ma ligação por cabo de rede compatível com Power over Ethernet Pls (PoE+, IEEE 80.3at, classe 4). Com esta configração, apenas é necessária ma ligação com m único cabo para fornecer alimentação e controlar a câmara, ao mesmo tempo qe se efecta a monitorização das imagens captadas através do servidor Web. É necessário m cabo coaxial adicional para o vídeo da saída HD-SDI. Certificados e Aprovações Dimensões do sporte para montagem em tbo Compatibilidade electromagnética (EMC) Segrança do prodto Conforme com a FCC, Parte 15, ICES-003 e reglamentos CE Conforme aos reglamentos CE e normas UL, CSA, EN e CEI. Dimensões do sporte para montagem em parede Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

46 46 DCN mltimedia Conference System HD Cameras and accessories Sensibilidade (típica) 1 30 IRE 50 IRE 1 Modo Dia SensUp desligado 1, lx,0 lx SensUP ligado (64x) 0,038 lx 0,063 lx Modo Noite SensUp desligado 0,06 lx 0,1 lx SensUP ligado (64x) 0,0018 lx 0,0031 lx Dimensões do sporte para montagem semi- -embtida/no tecto Velocidade do obtrador eletrónico (AES) Relação sinal/rído Compensação de contralz Eqilíbrio de brancos Dia/Noite 1x a 64x; 1/50 (1/60) a 1/10000 > 50 db (CAG desligado) Ligado/desligado ATW, Interior, Exterior, Sspensão AWB, ATW Ampliado, Manal (sinais Vermelho e Azl ajstáveis no modo Manal) Monocromático, cor, atomático 1. F1.8, obtrador 1/30 (1/5), CAG máximo.. O globo escrecido acrescenta ma perda de f-stop de 0,8. Controlo de software Configração da câmara Através do browser Internet Explorer, versão 7.0 o posterior, o do Configration Manager da Bosch Dimensões do sporte para montagem saliente Peças inclídas Especificações Técnicas Câmara HD de 10x Sensor de imagens CMOS de leitra progressiva de 1/,5 polegadas Número de pixéis Formato de imagem 16:9 Objetiva Focagem Diafragma,1 megapixéis Zoom ótico de 10x (6,3 a 63 mm) (F1.8/F.5 até ao fecho) Atomático com sbstitição manal Atomático com sbstitição manal Campo de visão Horizontal: 5,5 a 50,6 Vertical: 3,1 a 9,3 Controlo atomático de ganho Sincronização Correção da abertra Zoom digital Normal, Médio, Elevado, Fixo Interno Ligado/desligado 16x Atalização de software Vídeo HD-SDI Normas Upload de firmware SMPTE 9M Resolções (H x V) e velocidades de fotogramas Fll HD/1080p 190 x 1080, 30 ips HD/70p 180 x 70, 60 ips Taxa de dados Atraso de vídeo Flxo de rede Normas Transmissão em flxo 1,5 Gbit/s 10 ms H.64 (ISO/CEI ), M JPEG, JPEG Flxos em H.64 e M JPEG configráveis individalmente, velocidade de fotogramas e largra de banda configráveis; 1080p30 Um (1) flxo H p30 mais m (1) M JPEG e m (1) flxo de fotograma I Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

47 DCN mltimedia Conference System HD Cameras and accessories 47 70p60 Um (1) flxo H.64 70p60 mais m (1) M JPEG e m (1) flxo de fotograma I Estrtra GOP IP, IBP, IBBP Precisão predefinida Tensão nominal ± 0,1 típico 4 Vac ± 10%, 50/60 Hz o PoE+ (IEEE 80.3at, classe 4) 1 Taxa de dados Atraso IP geral 9,6 kbps a 6 Mbps 40 ms Resolções (H x V) e velocidades de fotogramas Flxo 1 Flxo 3 Fll HD/1080p 190 x 1080, 30 ips HD/70p 180 x 70, 60 ips SD/480p (WVGA) x 480, 30 ips SD/40p (WQVGA) 4 43 x 40, 30 ips Consmo de energia 17 W, típico Especificações ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento Hmidade em fncionamento Vários Pré-posições C a 30 C (14 F a 86 F) 0 C a 60 C ( 4 F a 140 F) 0% a 90% relativa, sem condensação 3. O flxo 1 deve estar definido para 70p a 30 ips. 4. Imagens apresentadas no formato de imagem de 16:9. Linha de ecrã Até 16 carateres (apenas pode ser tilizado o conjnto de carateres ASCII padrão) Rede Protocolos Protocolos NTCIP Controlo da câmara CCTV Camada de aplicação Camadas de transporte/rede Camada de sb-rede RTP, Telnet, UDP, TCP, IP, HTTP, HTTPS, FTP, DHCP, IGMP V/V3, ICMP, ARP, SMTP, SNTP, SNMP, RTSP, 80.1x, iscsi, DynDNS, UPnP NTCIP 105 SNMP via NTCIP 1101:1996 e NTCIP 301 TCP/IP por NTCIP 0:001 PMPP (Protocolo ponto-a-mltiponto) via NTCIP 101:001 e NTCIP 10:003 Idiomas sportados Ligações para tilizador Em serviço Vídeo PoE+, modelos para interior Câmara, todos os modelos Controlo Constrção Inglês, alemão, holandês, francês, italiano, espanhol, portgês, polaco, rsso, chinês e japonês RJ Base-TX Ethernet PoE+ IEEE 80.3at, classe 4 4 Vac, 50/60 Hz BNC com saída HD-SDI RJ Base-TX Ethernet Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX, deteção atomática, half/fll dplex, RJ45 PoE+ IEEE 80.3at, classe 4 Especificações elétricas/mecânicas Tamanho (diâmetro x altra) Tamanho do globo Peso Material 153,0 x 133,0 mm (6,0 x 4,61 pol.) 18,0 mm (5,04 pol.) 1,9 kg (4,4 lb) Alcance da rotação horizontal Ânglo de inclinação Velocidade variável Velocidade de pré- -posicionamento contína Rotação horizontal: 1 /s a 10 /s Rotação vertical: 1 /s a 100 /s Rotação horizontal: 360 /s Rotação vertical: 100 /s Caixa Almínio fndido Globo Acrílico Cor Branco o antracite Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

48 48 DCN mltimedia Conference System HD Cameras and accessories 1 VCD-811-IWT Dome HD para conferências, branca, com globo escrecido Branca, câmara HD de 1080p para interior para tilização com sistemas de videoconferência, com globo escrecido N.º de encomenda VCD-811-IWT VCD-811-ICT Dome HD para conferências, antracite, com globo escrecido Antracite, câmara HD de 1080p para interior para tilização com sistemas de videoconferência, com globo escrecido N.º de encomenda VCD-811-ICT Sporte para montagem em tbo VEZ-A-PW Sporte pendente para montagem em tbo (Ø145/149 mm) para câmaras dome (tilize em conjnto com m sporte adaptador para dome adeqado); branco N.º de encomenda VEZ-A-PW Sporte para montagem em parede VEZ-A-WW Sporte para montagem em parede (Ø145/149 mm) para câmaras dome (tilize em conjnto com m sporte adaptador para dome adeqado); branco N.º de encomenda VEZ-A-WW Acessórios de hardware VJR-A3-IC Sporte para montagem embtida no interior para AtoDome Jnior HD Sporte para montagem embtida para aplicações de câmara no interior qe não reqeiram ma classificação IP54 o Pleno N.º de encomenda VJR-A3-IC VJR-A3-SP Kit de apoio para encastrar no tecto para a AtoDome Série 700/800 e AtoDome Jnior HD Kit de apoio para tecto sspenso para montagem encastrada no tecto da AtoDome Série 700 e 800 e AtoDome Jnior HD N.º de encomenda VJR-A3-SP VJR-A3-IC54 Sporte para montagem embtida no exterior para AtoDome Jnior HD com classificação como Pleno O sporte para montagem embtida é necessário para aplicações de câmara no interior qe necessitam de obter ma classificação IP54 o Pleno e é necessário para todas as aplicações de câmaras embtidas no exterior N.º de encomenda VJR-A3-IC54 VEZ-A-JC Adaptador para montagem saliente Adaptador antracite para instalações salientes da Ato- Dome Jnior N.º de encomenda VEZ-A-JC VEZ-A-JW Adaptador para montagem saliente Adaptador branco para instalações salientes da AtoDome Jnior N.º de encomenda VEZ-A-JW VEZ-A-PC AtoDome Jnior Sporte de tbo Antracite N.º de encomenda VEZ-A-PC VEZ-A-WC AtoDome Jnior Montagem em parede Antracite N.º de encomenda VEZ-A-WC VJR-SBUB-CL Globo transparente para AtoDome Jnior HD, Interior N.º de encomenda VJR-SBUB-CL VJR-SBUB-TI Globo escrecido para AtoDome Jnior HD, Interior N.º de encomenda VJR-SBUB-TI UPA Fonte de alimentação, 10 V, 60 Hz Fonte de alimentação interna para câmara. 10 Vca, 60 Hz Entrada; 4 Vca, 50 Va, saída N.º de encomenda UPA UPA Fonte de alimentação, 0 V, 50 Hz Fonte de alimentação interna para câmara. 0 Vca, 50 Hz Entrada; 4 Vca, 50 Va, saída N.º de encomenda UPA Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

49 Solções de conferência DCN Introdção 51 Aplicações 56 Unidades de debate sem fios 6 Unidades de debate com fios 8 DCN-D Wired Discssion Units 10 Unidades Concents 113 Unidades de montagem embtida 14 Unidades de interpretação 145 Ascltadores 149 Eqipamento central 156 Conjnto de software para conferências 177 Software de controlo inteligente 196 Software de gravação de renião 199 Várias aplicações de software 05 Câmaras HD e acessórios 08 Câmaras analógicas e acessórios 13 Painéis informativos 15 Eqipamento de instalação 17 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

50 Software para PC clássico 3 Dados técnicos 61 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

51 Solções de conferência DCN Introdção 51 Introdção Trata-se do primeiro sistema de conferências totalmente digital do mndo, actalizado para m desempenho ainda sperior A rede de congressos digital da Bosch traz todas as vantagens da inovadora tecnologia digital para os sistemas de debate e conferência. Trata-se do primeiro do se género inteiramente digital, oferecendo versatilidade, elevada qalidade de ádio e transmissão de dados, proporcionando, ao mesmo tempo, m controlo total sobre as actividades da conferência. A operação e a instalação estão altamente simplificadas, com software de controlo moderno e intitivo, bem como instalações de fnções de gestão flexíveis para todos os tipos de conferências. Qer instale ma configração com fios (tilizando as nidades DCN Next Generation), ma configração sem fios (tilizando nidades DCN sem fios) o crie ma combinação diferente ao mistrar ambos, o sistema DCN dá-lhe o controlo total do se ambiente de conferências. É adeqado para eventos, desde reniões peqenas e informais até conferências internacionais mltilinges. Desempenho digital, graças ao software de controlo intitivo O sistema cmpre todos os reqisitos de m sistema de gestão de conferências moderno. De entre as fnções contam-se a gestão básica de microfones, a identificação e registo de delegados, a votação electrónica, a apresentação e distribição de informações e ma vasta gama de fncionalidades para tradção simltânea. Acima de tdo, o sistema DCN é intitivo na sa forma de tilização. Desde qe se sem os módlos de software apropriados, m único operador consege controlar e monitorizar mesmo as conferências de maior dimensão. Modlaridade do sistema Ao configrar em cadeia as nidades DCN Next Generation com fios o ao adicionar nidades DCN sem fios, pode ser criada qalqer configração. Esta estrtra modlar significa, na prática, qe m sistema pode ser configrado à medida de cada conferência em todos os níveis. Os sistemas podem ser facilmente ampliados ao adicionar mais eqipamento, como ádio expanders o módlos de software. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

52 5 Solções de conferência DCN Introdção Rede de sistema Unidade de controlo central Ádio expander digital (início de sessão de ádio) 9 Postos de intérprete 1 0 Transmissor Integrs 1 1 Unidade CobraNet 1 Unidades Concents 1 3 Unidades de montagem encastrada Unidades de debate com fios Unidades de debate sem fios Radiador Integrs Receptores Integrs Ponto de Acesso Sem Fios Câmara Software de controlo DCN Ecrã sensível ao toqe Ecrã de vídeo LCD Gama de eqipamento A gama DCN da Bosch incli nidades de conferência com fios e sem fios, nidades de controlo central, ponto de acesso sem fios (WAP), eqipamento para interpretação simltânea e distribição de idiomas, software de controlo de conferência, eqipamento para apresentação de informações e eqipamento de instalação. Esta gama é complementada por eqipamento externo, tais como PCs, monitores, amplificadores de potência, altifalantes e impressoras, etc., todos eles facilmente integrados no sistema DCN. Ligação ádio avançada A rede óptica permite ma grande variedade de ligações ádio, nomeadamente a ligação de peqenos sistemas, com pocos idiomas, a sistemas grandes, com m máximo de 31 idiomas. É igalmente possível extrair e inserir tanto ádio digital (AES/EBU o SPDIF) como ádio analógico. Otras técnicas avançadas de ligação ádio inclem o CobraNet. CobraNet é ma combinação de software, hardware e protocolo de rede, qe permite a distribição de inúmeros canais de ádio digital em tempo real de alta qalidade, através de ma rede Ethernet sando cabos CAT5. CobraNet facilita a distribição de ádio ao longo de edifícios e a ligação do sistema DCN a otros dispositivos ádio compatíveis com o CobraNet, como gravadores e mistradores de ádio. Dispositivo de participação de secretária O dispositivo de participação de secretária engloba as nidades qe os participantes tilizam para tomar parte nma conferência. Dependendo do tipo de nidade de participação, os participantes poderão esctar, falar, pedir a palavra, receber mensagens no ecrã, manter conversas privadas com otros participantes através de m intercomnicador, tomar parte na votação electrónica e receber interpretação simltânea do idioma do orador da sala. As nidades de presidente dispõem de m sistema de prioridade para microfones, qe silencia momentaneamente todos os microfones dos delegados qe estejam activos. Excelente inteligibilidade da voz A avançada tecnologia digital proporciona m desempenho de ádio de alto nível sem perdas da qalidade o nível do sinal. Por isso, cada nidade recebe m sinal de ádio com m nível de qalidade sempre elevado, o qal contribi decisivamente para a inteligibilidade da Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

53 Solções de conferência DCN Introdção 53 voz. O sistema DCN elimina virtalmente todos os problemas associados aos sistemas convencionais, como sejam rído de fndo, interferências, distorção o diafonia. As nidades DCN sem fios estão também protegidas contra as interferências casadas por otro eqipamento móvel qe tilize sinais de Bletooth o de microondas. Para além disso, trata-se de m sistema com imnidade ao telemóvel, por isso os participantes podem deixar os ses telemóveis ligados drante as reniões sem qe isso interrompa o sinal do sistema de debate. Baixos cstos de instalação A instalação rápida e económica é ma das grandes vantagens do sistema DCN. As nidades DCN Next Generation tilizam cabos coaxiais finos e flexíveis com dois condtores para transportar todos os sinais digitais do sistema, eliminado a necessidade de cabos mlticondtores dispendiosos e vlneráveis. Os cabos podem ser passados facilmente através dos caminhos de cabos e canalizações para cabos existentes. Os cabos têm capacidade para transportar, em simltâneo, até 3 canais de contribição de alta qalidade e 3 canais de distribição de alta qalidade. Conveniência sem fios em todos os aspectos Ao tilizar as nidades de debate DCN sem fios, as conferências e os seminários podem ser definidas com m elevado nível de liberdade graças ao design flexível do sistema. O WAP pode ser instalado nma parede, nm tecto o tripé, sendo facilmente posicionado para m melhor efeito técnico o estético. É possível adicionar e reorganizar nidades de debate sem fios individais simplesmente pegando nelas e movendo-as. Com m tempo mínimo necessário para a configração o desinstalação, podem ocorrer vários eventos consectivamente praticamente sem atrasos. O sistema DCN sem fios apoia de forma extraordinária as conferências e os seminários onde qer qe as pessoas se reúnam. A mantenção simples das baterias é essencial nma aplicação sem fios. As nidades de debate tilizam baterias de lítio com poca o mesmo nenhma degradação drante a sa longa vida útil. Uma bateria totalmente carregada dra aproximadamente 0 horas, mito mais do qe a maioria das reniões o conferências. As baterias têm m crto tempo de carregamento - tão peqeno qe dra apenas algmas horas - e só as baterias precisam de ser retiradas; as nidades de debate podem permanecer no local. Além disso, cada ma das nidades possi m "modo de sspensão", cja patente já foi pedida, para redzir o consmo energético da bateria drante pasas mais extensas. E, com o controlo remoto disponível através do software de conferência, m administrador pode visalizar a carga da bateria e o estado do sinal de todas as nidades de debate activas. Comnicação sem fios estável e segra O sistema tiliza a comnicação sem fios segra com encriptação Rijndael AES (Advanced Encryption Standard - Norma de encriptação avançada) de 18 bits. O sistema inteligente possi mesmo m bloqeio de sbscrição atomático. Não são permitidas sbscrições adicionais, mesmo qe o administrador se esqeça de fechar o processo de sbscrição. O WAP é ligado à CCU através da rede óptica patenteada da Bosch, a qal fornece comnicação digital de fibra óptica e alimentação através de m único cabo. A comnicação sem fios segra entre o WAP e as nidades de debate fnciona na banda de,4 GHz, licenciada a nível mndial. Eqipamento para tradção simltânea e distribição de idiomas O sistema DCN possi inúmeras solções para interpretação simltânea e distribição de idiomas qe o tornam apto para as exigências de conferências mltilinge. Todas as fnções de tradção se encontram integradas no sistema básico, em qe as tradções sam o mesmo barramento digital qe as demais fnções do sistema. A integração de fnções de idiomas em sistemas DCN Next Generation o DCN sem fios existentes é relativamente fácil. O sistema de tradção simltânea proporciona modos de tradção qer directa, qer secndária atomática, para resolver a qestão dos idiomas menos comns. Cada posto de intérprete possi ma saída para o idioma normal (primário) e otra para os idiomas alternativos. Até 31 idiomas O posto de intérprete DCN Next Generation está preparado para trabalhar com até 31* canais de idiomas mais o idioma do orador da sala, todos eles com ma largra de banda de ádio de 0 khz. Podem ser instalados, no máximo, seis postos de trabalho em cada cabina de intérprete. Qando sada nm sistema atónomo, o se microprocessador integrado é programado manalmente para atribir canais de idiomas, encaminhamento de canais e interbloqeios. Nos sistemas controlados pelo operador, o posto pode ser configrado, controlado e monitorizado com o módlo de software dedicado para interpretação simltânea. * Os primeiros 10 canais podem ser distribídos através das nidades de debate DCN sem fios, os otros canais estão disponíveis no resto do sistema. Distribição de idiomas com o sem fios O sistema DCN oferece ma escolha de distribição de idiomas. Ao ser tilizado em combinação com as nidades de delegado DCN Next Generation, a distribição de idiomas pode ser efectada através da cablagem do sistema e os idiomas são acedidos e seleccionados tilizando as nidades do selector de canal o nidades de delegado com fnções integradas de selecção de canal. Ao tilizar as nidades de debate DCN sem fios, a distribição de idiomas é efectada através do sinal sem fios de segrança e os participantes podem receber os canais de idiomas com os selectores de canais incorporados nas nidades. Para além disso, o sistema digital de distribição de idiomas por infravermelhos (IR) Integrs pode ser tilizado para distribir idiomas através da sala de conferências por intermédio de transmissores e radiadores de infravermelhos. Acesso mediante receptores de infravermelhos individais com ascltadores. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

54 54 Solções de conferência DCN Introdção Unidade de controlo central Sistema Integrs para ma distribição de idiomas sem fios O sistema Integrs é ligado através da rede óptica ao sistema DCN a fim de distribir ao todo 3 idiomas sando tecnologia digital por infravermelhos, em conformidade com a norma CEI parte 7. A tecnologia digital por infravermelhos garante a máxima qalidade de som com ma relação sinal/rído de 80 db. O Integrs integra igalmente m modo de operação especial para interligar salas. Isto significa qe diversos sistemas, localizados em salas separadas, podem fornecer exactamente o mesmo idioma. Para mais informações sobre o Integrs, conslte a brochra técnica do Integrs. Eqipamento central de controlo A nidade de controlo central (CCU) constiti o epicentro do sistema de gestão de conferências. A CCU tanto pode fncionar em modo atónomo, oferecendo m controlo atomático da conferência, como pode ser controlada por m operador através de m PC, no caso de ser necessária ma gestão mais alargada. As CCUs podem controlar até 45 nidades de contribição* DCN Next Generation com fios e 45 nidades de contribição DCN Next Generation sem fios (tais como nidades de delegado e de presidente, postos de intérprete). Se for necessária mais capacidade, as CCUs podem ser instaladas em conjnto para sportar até 4000 posições de microfone*. As CCUs podem ainda assegrar a necessária alimentação eléctrica para m certo número de nidades de contribição. O se número máximo depende do tipo de nidades de contribição tilizado na aplicação. * Reqer o DCN-CCU Actividades da conferência integralmente atomáticas Em modo atónomo, a CCU não carece de controlo por parte do operador, gerindo atomaticamente as actividades da conferência. Ela oferece fnções como a gestão básica de microfones, interpretação simltânea e votação, bem como 3 canais de ádio de alta qalidade. De facto, estas características permitem o controlo sem necessidade de vigilância, mesmo em grandes conferências internacionais. Controlo por parte do operador através de PC Para fncionalidade ampliada, a CCU também oferece controlo por parte do operador através do PC tilizando m cabo Ethernet. Está disponível m vasto leqe de módlos de software para sistemas DCN controlados por PC. Estes módlos fncionam em ambiente Microsoft Windows e integram neste sistema operativo as fncionalidades de preparação, gestão e controlo de conferências. Na prática poderá ser instalada qalqer combinação de módlos, a fim de satisfazer qaisqer reqisitos específicos do sistema. Painéis informativos e de visalização Um dos pontos fortes do sistema DCN é a sa capacidade para distribir, de ma forma rápida e eficaz, informações pelos participantes na conferência, independentemente dos reqisitos em casa. O sistema sporta m extenso leqe de ecrãs, desde displays LCD individais até eqipamento de vídeo para difsão pela sala. Em aplicações com fios, a nidade do presidente Concents e as nidades de delegado com todas as fnções podem ser tilizadas. Estas encontram-se eqipadas com m ecrã LCD gráfico, no qal são exibidas informações sobre os delegados, tempo de votação, mensagens públicas e pessoais, estado dos microfones e instrções mltilinges para o tilizador. Estes ecrãs têm capacidade para apresentar certos idiomas mais exóticos, como o chinês, qe sam caracteres não-eropes. Os postos de intérprete estão eqipadas com displays LCD retro- -ilminados. Controlo atomático das câmaras O sistema DCN pode mostrar atomaticamente ma imagem do orador actal nos ecrãs planos o ecrãs grandes de projecção da sala principal, entrada, cabinas dos intérpretes, salas de descanso o de qalqer otro local. A informação do delegado é apresentada jntamente com a imagem. Para ma vista geral de todos os delegados, o sistema pode mdar para câmaras de ânglo fixo. A configração e o controlo das câmaras são atomáticos para qe o sistema possa ser exectado sem m operador. As câmaras AtoDome da Bosch são a escolha perfeita para esta aplicação e são especial- Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

55 Solções de conferência DCN Introdção 55 mente úteis no caso de videoconferências entre locais diferentes. O controlo das câmaras assegra qe os participantes têm sempre detalhes adeqados sobre o orador qe tem a palavra. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

56 56 Solções de conferência DCN Aplicações Aplicações Exemplos de aplicação Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

57 Solções de conferência DCN Aplicações 57 Exemplo 1 Reniões peqenas Lista de compras 1. Unidades de debate com fncionalidade de votação. Unidade do presidente com fncionalidade de votação 3. Unidade de controlo central 4. AtoDome modlar 5. Sistema de chamadas e de alarme por voz plena da Bosch com Colnas lineares de altifalantes XLA 300 Orientar e controlar o debate Os delegados pedem ma oportnidade para falar pressionando o botão do microfone. Os vários pedidos são colocados atomaticamente nma lista de espera pela CCU. O presidente da mesa pode registar pedidos de palavra e pode sbstitir delegados com ma tecla de prioridade, qe emite m sinal sonoro de "chamada de atenção" e silencia todos os microfones dos delegados. O sistema também incli m "modo de voz" qe não reqer a tilização por parte dos delegados do botão para ligar/desligar o microfone. Isto proporciona debates mais rápidos. Recolher e contar votos O sistema permite realizar cinco tipos de votação: parlamentar, a favor/contra, de escolha múltipla, de conslta de opinião e de resposta da adiência. A nidade do presidente Concents pode ser sada para iniciar e interromper a votação com script de votação e os resltados são apresentados no painel gráfico LCD da nidade. A votação também pode ser controlada remotamente, por m operador a tilizar m PC o ecrã táctil, e os resltados podem ser exportados em tempo real e em vários formatos para painéis de visalização nméricos o grandes ecrãs. Oferecer sporte de vídeo - sem m operador É possível exibir a imagem do orador actal, inclindo o respectivo nome, em todos os monitores, inclindo aqeles tilizados para videoconferência. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

58 58 Solções de conferência DCN Aplicações Exemplo Conferências internacionais avançadas Lista de compras 1. Unidades de montagem encastradas com módlo de leitor de cartões. Unidade do presidente encastrada com módlo de leitor de cartões 3. Postos de intérprete 4. Receptores Integrs 5. Radiador Integrs 6. PC e ecrã táctil com software de controlo DCN Nota As cabinas de intérprete apresentadas no desenho são apenas para fins de ilstração e não representam ma sitação real. Os reqisitos relativos ao isolamento sonoro e otras características gerais das cabinas de intérprete são especificados pela ISO (International Organization for Standardization - Organização internacional de normalização) em: ISO Cabinas fixas para interpretação simltânea. ISO Cabinas móveis para interpretação simltânea. As posições dos delegados podem ser eqipadas com leitores de cartões de identificação qe sportam códigos PIN. Em sitações de alta segrança, as nidades Concents DCN e de montagem encastrada DCN podem ser ampliadas com m leitor de impressões digitais para verificação biométrica. Tradção simltânea Qando é necessária a tradção de idiomas, as cabinas à prova de som podem ser eqipadas com nidades de intérprete DCN. Cada idioma tradzido é distribído atomaticamente para os ascltadores ligados às nidades de delegado o selectores de canais de montagem embtida. Para proporcionar ma maior liberdade de movimentos aos delegados, também é possível direccionar os idiomas tradzidos para receptores de bolso sem fios Integrs. Adicionar controlos de software As fnções avançadas do software oferecem aos operadores m nível de controlo adicional. Existem fncionalidades para configrar atorizações, registar a ordem do dia, listar delegados, programar cartões de identificação, qadros sinópticos e votação electrónica. Registar presenças O registo de presenças permite qe os delegados se identifiqem à entrada o na respectiva nidade de conferência. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

59 Solções de conferência DCN Aplicações 59 Exemplo 3 A par da evolção das sas necessidades Lista de compras 1. Unidades de delegado Concents. Unidade do presidente Concents 3. Unidades de debate com fios 4. Unidades de debate sem fios 5. Ponto de acesso sem fios 6. Carregadores de bateria 7. Posto de intérprete DCN 8. Receptores Integrs 9. Radiador Integrs 10. Unidade de controlo central 11. Amplificador de ádio digital 1. Unidade CobraNet 13. Transmissor Integrs 14. Software de controlo DCN Nota As cabinas de intérprete apresentadas no desenho são apenas para fins de ilstração e não representam ma sitação real. Os reqisitos relativos ao isolamento sonoro e otras características gerais das cabinas de intérprete são especificados pela ISO (International Organization for Standardization - Organização internacional de normalização) em: ISO Cabinas fixas para interpretação simltânea. ISO Cabinas móveis para interpretação simltânea. com fios podem ser ampliados com nidades de debate sem fios para conferências de maior dimensão o lgares de difícil acesso. Para configrações ainda maiores, é possível adicionar mais CCUs e, independentemente da configração, as fnções avançadas de software facilitam a operação. Expandir as possibilidades Os elementos de conferência DCN podem ser combinados das mais diversas formas. O sistema de tradção pode ser combinado com m sistema Integrs, para ma distribição sem fios de até 3 canais de idiomas. Além disso, é possível realizar a interface de toda a configração com sistemas de terceiros, inclindo transmissão, gestão de edifícios e instalações com sistemas de chamada. Enqanto solção personalizada, é possível adicionar ecrãs tácteis individais para fnções de votação e para acesso imediato a dados online. Transmitir conteúdos para participantes à distância Através da Internet, o sistema pode fornecer a delegados remotos acesso total a ádio, vídeo e dados, para qe possam segir os discrsos, ver diapositivos de apresentação, ver o vídeo da renião em directo, obter os resltados da votação, receber mensagens e mito mais. Manter a flexibilidade com opções com e sem fios Um sistema DCN pode ser constrído com nidades com fios o sem fios, o com qalqer combinação das das. Qando combinado, o sistema dispõe das vantagens exclsivas dos dois tipos de nidade. Os sistemas Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

60 60 Solções de conferência DCN Aplicações Exemplo 4 Adaptável ao local Lista de compras 1. Unidade de debate sem fios. Unidade de debate dpla sem fios 3. Unidade de controlo central 4. Ponto de acesso sem fios 5. Carregador para pack de baterias 6. Software de controlo DCN Adaptável ao local Com ma excelente qalidade de som e voz de até 0 khz, o sistema de debate DCN sem fios permite aos participantes falar e ovir sem dificldades. A Bosch investi mito para conceber m sistema fácil de sar e adaptável a ma grande variedade de sitações e reqisitos. Uma nidade de debate básica permite aos delegados falar e ovir, enqanto qe ma nidade de debate para dois delegados é ma solção económica qe serve para dois delegados ao mesmo tempo. O sistema também incli m "modo de voz" qe não exige aos delegados a tilização do botão para ligar/desligar o microfone e permite realizar debates mais rápidos. A fncionalidade de presidente pode ser facilmente acrescentada à nidade para permitir a m presidente sobrepor- -se a otros delegados com m simples toqe nm botão. Com m ponto de acesso sem fios (WAP) galardoado, este sistema de debate pode ser instalado, reorganizado e operado virtalmente sem impacto sobre a integridade do local. Qer a sala seja grande o peqena, mlti-sos o histórica, o sistema de debate DCN sem fios da Bosch proporciona às organizações ma fncionalidade e flexibilidade incomparáveis. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

61 Solções de conferência DCN Aplicações 61 Exemplo 5 Sistema completo sem fios Lista de compras 1. Unidade de debate sem fios com votação. Unidade de controlo central 3. Ponto de acesso sem fios 4. Carregador para pack de baterias 5. AtoDome modlar 6. Software de controlo DCN 7. Posto de intérprete DCN Nota As cabinas de intérprete apresentadas no desenho são apenas para fins de ilstração e não representam ma sitação real. Os reqisitos relativos ao isolamento sonoro e otras características gerais das cabinas de intérprete são especificados pela ISO (International Organization for Standardization - Organização internacional de normalização) em: ISO Cabinas fixas para interpretação simltânea. ISO Cabinas móveis para interpretação simltânea. Votação As nidades de debate com fncionalidade de votação podem ser sadas no sistema de debate DCN sem fios para sitações onde a interacção e a votação são importantes. O operador pode iniciar, terminar e sspender a votação através do software de controlo DCN nm comptador pessoal o através de m ecrã sensível ao toqe. Os resltados da votação podem ser exibidos de forma sinóptica em vários tipos de ecrãs e registados, qando necessário. O software de controlo DCN também permite ma votação anónima, exibindo o resltado total. A nidade do presidente Concents pode ser sada para iniciar e interromper a votação, com o script de votação e os resltados apresentados no painel LCD gráfico da nidade. Tradção Com ma capacidade de 10 idiomas, o sistema é concebido para qe os delegados possam segir a renião nos idiomas preferidos. É por isso qe determinadas nidades de debate DCN sem fios estão eqipadas com m selector de canal e ma tomada para ascltador. Isto torna-as ideais para "jantares renião" internacionais, nos qais os cabos seriam mito inconvenientes. Controlo atomático das câmaras O sistema pode mostrar atomaticamente ma imagem do orador actal nos monitores o ecrãs de projecção da sala principal, cabinas dos intérpretes o em qalqer otro local. O controlo das câmaras é atomático, pelo qe não exige m operador a tempo inteiro. Isto torna o sistema nma excelente solção para videoconferências, o qe é ma boa notícia para o ambiente. Para esta aplicação, as câmaras AtoDome da Bosch são ideais. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

62 6 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios Unidades de debate sem fios Vista geral da nidade de debate sem fios O sistema sem fios DNC foi concebido para ser o sistema de debate mais flexível no mercado, o sistema de debate DCN sem fios da Bosch oferece a solção perfeita para as localizações mais difíceis, tais como salas para vários tilizadores e edifícios históricos. O sistema sem fios permite aos proprietários de salas mltisos prestar ma assistência de melhor qalidade e mais eficaz aos ses clientes. Dado qe o tempo dispendido na configração o na desinstalação é mínimo, é possível ma seqência de múltiplos eventos, o qe permite ma tilização melhor e mais eficiente do espaço. O sistema de debate DCN sem fios foi concebido de modo inteligente para ser o mais intitivo possível, qer o tilizador seja m operador do sistema, m presidente o m participante. As nidades de debate proporcionam ma tilização confortável e intitiva. O sistema é constrído com materiais de excelente qalidade, proporcionando-lhe m aspecto intemporal e discreto. O design incli aros sbstitíveis (preto antracite, metal mate o brilhante e prateado), o qe significa qe pode modificar cada nidade de debate para se adaptar ao ambiente circndante. Todas as nidades de debate sem fios são fornecidas com m botão para m único delegado. No caso do modelo de presidente, no modo de dpla tilização e axiliar, existem dois conjntos diferentes de botões: botões de dpla tilização e botões de presidente. Os botões de presidente também podem ser tilizados para controlo axiliar. Os botões são facilmente retirados com a ajda de ma ferramenta especial (fornecida com os botões). Os conjntos de botões devem ser encomendados à parte. As nidades de debate sem fios comnicam com o ponto de acesso sem fios (WAP) através de comnicação sem fios segra com encriptação Rijndael AES de 18 bits. Utiliza ma das três portadoras sem fios qe não se sobrepõem na banda,4 GHz, licenciada mndialmente. O WAP é ligado à CCU através da rede óptica patenteada da Bosch, a qal fornece comnicação digital de fibra óptica e alimentação através de m único cabo. Para maior confidencialidade, ma fnção de bloqeio atomática evita a sbscrição de nidades de debate sem fios não atorizadas para o sistema. As nidades de debate sem fios estão disponíveis com bases de cor escra. Todas as nidades apresentam m microfone conectável (fornecido separadamente) disponível nas versões de haste crta e longa. Os microfones apresentam hastes flexíveis para tornar a sa tilização mais fácil. Existem malas resistentes especialmente concebidas para acomodar sistemas completos e qe devem ser tilizadas no armazenamento e transporte dos mesmos. As nidades de debate sem fios variam entre nidades padrão com fncionalidade de debate padrão até versões com m selector de canal e votação, permitindo aos delegados envolvidos na conferência participar no processo de tomada de decisão, m dos aspectos mais importantes das conferências modernas. As nidades de debate apresentam 4 modos de fncionamento diferentes. Todas as nidades de debate podem ser tilizadas pelos delegados normais o como nidades de presidente. O terceiro modo é o de tilização dpla, em qe dois delegados possem o se próprio botão do microfone para facilitar a sa identificação. O qarto modo é o de controlo axiliar. Neste modo, o delegado dispõe de m botão adicional jnto ao botão do microfone, o qal pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno. Sbstitir o botão Tipos de botão: 1. Botão de so único. Botão de so dplo 3. Botão de presidente o de controlo axiliar Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

63 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 63 Unidades de debate com microfones crtos Todas as nidades de debate sem fios são fornecidas sem os microfones conectáveis. Estes microfones têm de ser encomendados à parte. Existem dois comprimentos diferentes de microfones de conector. Os packs de bateria recarregáveis de alta capacidade e aros precisam de ser encomendados separadamente. Existem diversos anéis com diferentes acabamentos. Os anéis podem ser montados sem recorrer a ferramentas. Bateria de lítio recarregável de alta capacidade para a nidade de debate sem fios Anéis para a nidade de debate Esta bateria recarregável é a fonte de alimentação das nidades de debate sem fios. A bateria é de lítio, de alta capacidade, capaz de fornecer até 0 horas em so normal, após m carregamento total, enqanto qe para carregar a bateria totalmente descarregada são precisas apenas 3 horas. As céllas de lítio controladas por microprocessador não levam à degradação da carga como acontece com otros tipos de baterias recarregáveis. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

64 64 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WD D Unidade de debate sem fios Características Utilizável como nidade de delegado o de presidente Pack de baterias separado, fácil de sbstitir e de carregar Tecnologia avançada de popança de energia Baixa ssceptibilidade á interferência electromagnética. O microfone desliga atomáticamente Para o participante, a parte mais importante de m sistema de conferências é a nidade de debate. A Bosch aposto nm design elegante para as nidades de debate DCN Next Generation para criar ma nova série de nidades de debate sem fios com ma aparência e m nível de características imbatíveis. A nidade de debate sem fios DCN WD D permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar e ovir o orador. Fnções Inteligibilidade da voz É garantida a máxima inteligibilidade da voz em qalqer circnstância. A fncionar na banda,4 GHz (licença livre), as nidades de debate sem fios prodzem m som nítido graças a ma relação sinal-rído mito elevada e diversidade da antena. Isto significa qe o sinal é transmitido ao longo de percrsos de propagação diferentes, assegrando a recepção óptima. O sistema está protegido contra interferências provenientes de telemóveis e otros eqipamentos qe tilizem sinais Bletooth o microondas. Segrança As comnicações sem fios exigem m nível maior de segrança. O sistema DCN sem fios e as nidades de debate contam por isso com encriptação AES de 18 bits para evitar a intercepção de mensagens e o acesso indevido. A encriptação assegra a confidencialidade da informação do sistema. Microfones É fornecida ma tomada para ligação de microfones conectáveis, estando estes disponíveis nas versões de haste crta e longa (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Ascltadores e altifalantes As nidades apresentam tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo. Para evitar o feedback acústico, o altifalante integrado é desactivado assim qe o microfone é ligado. Se activado, o volme dos ascltadores é também atomaticamente redzido para evitar o feedback acústico qando o microfone estiver ligado. Aros e botões Encontram-se disponíveis diversos aros para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN DISR, a encomendar à parte). A nidade pode ser sada como: ma nidade para m único delegado ma nidade para dois delegados ma nidade do presidente (botões de presidente DCN DISBCM, a encomendar à parte) ma nidade para m único delegado com m botão axiliar (pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno). Mantenção da bateria A fácil mantenção da bateria é essencial nm sistema sem fios. Os packs de baterias recarregáveis separados constitem ma característica única das nidades de debate sem fios da Bosch (DCN WLIION, a encomendar à parte). Estes packs de baterias de lítio podem ser removidos e sbstitídos em apenas algns segndos, proporcionando ma máxima flexibilidade ao programar a recarga. Controlos e indicadores Na parte frontal Botão de microfone com m anel ilminado com as cores encarnado, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo e o verde indica qe o pedido para falar foi aceite. Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Na parte de trás Indicador de fora de alcance Indicador de bateria fraca Base inferior Interrptor "De-init" em reentrância Interrptores de selecção de modo (delegado, presidente, etc.) Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Entrada de alimentação DC a partir da DCN WPS (acessível qando se retira o pack de baterias) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

65 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 65 Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) sem microfone Peso sem bateria com bateria 30 Hz - 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada 61 x 190 x 160 mm (,4 x 7,5 x 6,3 pol.) 485 g (1,07 lb) 700 g (1,54 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN WD D Unidade de debate sem fios Unidade de debate sem fios DCN Next Generation com microfone conectável, base escra. Microfone, aros e baterias a encomendar em separado. N.º de encomenda DCN-WD-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

66 66 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WDCS D Unidade de debate sem fios com selector de canal Características Utilizável como nidade de delegado o de presidente Selector de canal com o número e nome abreviado do canal Pack de baterias separado, fácil de mdar e carregar Tecnologia avançada para popança de energia Baixa ssceptibilidade a interferências electromagnéticas. Para o participante, a parte mais importante de m sistema de conferências é a nidade de debate. A Bosch aposto nm design elegante para as nidades de debate DCN Next Generation para criar ma nova série de nidades de debate sem fios com ma aparência e m nível de características imbatíveis. A nidade de debate sem fios DCN WDCS D com selector de canal permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar e ovir o orador o m intérprete à sa escolha. Fnções Inteligibilidade da voz É garantida a máxima inteligibilidade da voz em qalqer circnstância. A fncionar na banda,4 GHz (licença livre), as nidades de debate sem fios prodzem m som nítido graças a ma relação sinal-rído mito elevada e diversidade da antena. Isto significa qe o sinal é transmitido ao longo de percrsos de propagação diferentes, assegrando a recepção óptima. O sistema está protegido contra interferências provenientes de telemóveis e otros eqipamentos qe tilizem sinais Bletooth o microondas. Segrança As comnicações sem fios exigem m nível maior de segrança. O sistema DCN sem fios e as nidades de debate contam por isso com ma encriptação de 18 bits AES para evitar a intercepção de mensagens e o acesso não atorizado. A encriptação assegra a confidencialidade da informação do sistema. Selector de canal A nidade apresenta m selector de canal incorporado qe a torna adeqada para debates em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis interpretações simltâneas. O selector de canal incli das teclas de selecção de canal, para cima e para baixo, e m visor qe mostra o número e a abreviatra dos idiomas. Isto permite assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Microfones É fornecida ma tomada para ligação de microfones conectáveis, estando estes disponíveis nas versões de haste crta e longa (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Ascltadores e altifalantes As nidades apresentam tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo. Para evitar o feedback acústico, o altifalante integrado é desactivado assim qe o microfone é ligado. Se activado, o volme dos ascltadores é também atomaticamente redzido para evitar o feedback acústico qando o microfone estiver ligado. Aros e botões Encontram-se disponíveis diversos aros para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN DISR, a encomendar à parte). A nidade pode ser sada como: ma nidade para m único delegado ma nidade para dois delegados ma nidade do presidente (botões de presidente DCN DISBCM, a encomendar à parte) ma nidade para m único delegado com m botão axiliar (pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno). Mantenção da bateria A fácil mantenção da bateria é essencial nm sistema sem fios. Os packs de baterias recarregáveis constitem ma característica única das nidades de debate sem fios da Bosch (DCN WLIION, a encomendar à parte). Estes packs de baterias de lítio podem ser removidos e sbstitídos em apenas algns segndos, proporcionando ma máxima flexibilidade ao programar a recarga. Controlos e indicadores Na parte frontal Display alfanmérico para a selecção de canal de idioma com o número e nome abreviado do canal Botões para cima e para baixo para selecção de canal Botão de microfone com m anel encarnado o verde ilminado Vermelho indica qe o microfone está activo Verde indica qe o pedido para falar foi aceite Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

67 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 67 Na parte de trás Indicador de fora de alcance Indicador de bateria fraca Base inferior Interrptor "De-init" em reentrância Interrptores de selecção de modo (delegado, presidente, etc.) Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Entrada de alimentação DC a partir da DCN WPS (acessível qando se retira o pack de baterias) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) sem microfone Peso sem bateria com bateria 30 Hz - 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada 61 x 190 x 160 mm (,4 x 7,5 x 6,3 pol.) 495 g (1,10 lb) 710 g (1,57 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN WDCS D Unidade de debate sem fios com selector de canal Unidade de debate sem fios DCN Next Generation com selector de canal, microfone conectável, base escra. Microfone, aros e baterias a encomendar em separado. N.º de encomenda DCN-WDCS-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

68 68 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WDD D Unidade de debate sem fios para dois delegados Características Das tomadas separadas para ascltadores com controlos de volme individais Para tilizar como nidade de presidente o delegado único/dplo Pack de baterias separado, fácil de sbstitir e de carregar Tecnologia avançada de popança de energia Baixa ssceptibilidade a interferências electromagnéticas. Para o participante, a parte mais importante de m sistema de conferências é a nidade de debate. A Bosch aposto nm design elegante para as nidades de debate DCN Next Generation para criar ma nova série de nidades de debate sem fios com ma aparência e m nível de características imbatíveis. A nidade de debate dpla sem fios DCN WDD D permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar e ovir o orador. Fnções Inteligibilidade da voz É garantida a máxima inteligibilidade da voz em qalqer circnstância. A fncionar na banda,4 GHz (licença livre), as nidades de debate sem fios prodzem m som nítido graças a ma relação sinal-rído mito elevada e diversidade da antena. Isto significa qe o sinal é transmitido ao longo de percrsos de propagação diferentes, assegrando a recepção óptima. O sistema está protegido contra interferências provenientes de telemóveis e otros eqipamentos qe tilizem sinais Bletooth o microondas. Segrança As comnicações sem fios exigem m nível maior de segrança. O sistema DCN sem fios e as nidades de debate contam por isso com ma encriptação de 18 bits AES para evitar a intercepção de mensagens e o acesso não atorizado. A encriptação assegra a confidencialidade da informação do sistema. Microfones É fornecida ma tomada para ligação de microfones conectáveis, estando estes disponíveis nas versões de haste crta e longa (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Ascltadores e altifalantes A nidade dispõe ainda de das ligações separadas para ascltadores com controlo individal do volme de som em cada m dos lados da nidade, permitindo qe a nidade seja tilizada por dois delegados. Pode ser convertida nma nidade dpla, sbstitindo o botão do microfone por dois botões separados, para permitir o controlo individal do microfone e a identificação individal do delegado (botões de dpla tilização DCN DISBDD, a encomendar à parte). Para evitar o feedback acústico, o altifalante integrado é desactivado assim qe o microfone é ligado. Se activado, o volme dos ascltadores é também atomaticamente redzido para evitar o feedback acústico qando o microfone estiver ligado. Aros e botões Encontram-se disponíveis diversos aros para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN DISR, a encomendar à parte). A nidade pode ser sada como: ma nidade para m único delegado ma nidade para dois delegados ma nidade do presidente (botões de presidente DCN DISBCM, a encomendar à parte) ma nidade para m único delegado com m botão axiliar (pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno). Mantenção da bateria A fácil mantenção da bateria é essencial nm sistema sem fios. Os packs de baterias recarregáveis separados constitem ma característica única das nidades de debate sem fios da Bosch (DCN WLIION, a encomendar à parte). Estes packs de baterias de lítio podem ser removidos e sbstitídos em apenas algns segndos, proporcionando ma máxima flexibilidade ao programar a recarga. Controlos e indicadores Na parte frontal Botão de microfone com m anel ilminado com as cores encarnado o verde (o vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido para falar foi aceite.)* Dois botões de controlo de volme de som dos ascltadores Na parte de trás Indicador de fora de alcance Indicador de bateria fraca Base inferior Interrptor "De-init" em reentrância Interrptores de selecção de modo (delegado, presidente, etc.) Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

69 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 69 Entrada de alimentação DC a partir da DCN WPS (acessível qando se retira a bateria) * Qando a nidade é tilizada em modo Delegado Dplo, esta fnção encontra-se disponível individalmente. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) sem microfone Peso sem bateria com bateria 30 Hz - 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada 61 x 190 x 160 mm (,4 x 7,5 x 6,3 pol.) 500 g (1,10 lb) 715 g (1,57 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN WDD D Unidade de debate sem fios para dois delegados Unidade de debate sem fios DCN Next Generation para dois delegados, microfone conectável, base escra. Microfone, aros e baterias a encomendar em separado. N.º de encomenda DCN-WDD-D Acessórios de hardware DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

70 70 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WDDCS D Unidade de debate sem fios com dois selectores de canal Características Utilizável como nidade de dois delegados o de presidente Dois selectores de canal com o número e nome abreviado do canal Bateria separada, fácil de mdar e carregar Tecnologia avançada para popança de energia Baixa ssceptibilidade a interferências electromagnéticas Para o participante, a parte mais importante de m sistema de conferência é a nidade de debate. A Bosch aposto nm design elegante para as nidades de debate DCN Next Generation para criar ma nova série de nidades de debate sem fios com ma aparência e m nível de características imbatíveis. A nidade de debate sem fios DCN WDDCS D com dois selectores de canal permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar e ovir o orador o m intérprete à sa escolha. Fnções Inteligibilidade da voz É garantida a máxima inteligibilidade da voz em qalqer circnstância. A fncionar na banda de,4 GHz (licença livre), as nidades de debate sem fios prodzem m som nítido graças a ma relação sinal-rído mito elevada e à diversidade da antena. Isto significa qe o sinal é transmitido ao longo de percrsos de propagação diferentes, assegrando ma óptima recepção. O sistema também está protegido contra interferências provenientes de telemóveis e otros eqipamentos qe tilizem sinais de Bletooth o microondas. Segrança As comnicações sem fios exigem m nível sperior de segrança. Por isso, o sistema DCN sem fios e as nidades de debate contam com encriptação AES de 18 bits para evitar a intercepção de mensagens e o acesso indevido. A encriptação assegra a confidencialidade da informação do sistema. Selector de canal A nidade apresenta dois selectores de canal integrados qe a tornam adeqada para debates em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis interpretações simltâneas. O selector de canal incli das teclas de selecção de canal, para cima e para baixo, e m visor qe mostra o número e a abreviatra dos idiomas. Isto permite assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Microfones É fornecida ma tomada para ligação de microfones conectáveis, estando estes disponíveis nas versões de haste crta e longa (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar separadamente). Ascltadores e altifalantes As nidades apresentam tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo. Para evitar o feedback acústico, o altifalante integrado é desactivado assim qe o microfone é ligado. Se activado, o volme dos ascltadores é também atomaticamente redzido para evitar o feedback acústico qando o microfone estiver ligado. Aros e botões Encontram-se disponíveis diversos aros para qe a nidade possa conjgar-se com a decoração interior (DCN DISR, a encomendar separadamente). A nidade pode ser tilizada como: ma nidade para m único delegado ma nidade para dois delegados ma nidade do presidente (botões de presidente DCN DISBCM, a encomendar separadamente) ma nidade para m único delegado com m botão axiliar (pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m ajdante). Mantenção da bateria A fácil mantenção da bateria é essencial nm sistema sem fios. As baterias recarregáveis separadas constitem ma característica única das nidades de debate sem fios da Bosch (DCN LIION, a encomendar separadamente). Estas baterias de lítio podem ser removidas e sbstitídas em apenas algns segndos, proporcionando ma máxima flexibilidade ao programar a recarga. Controlos e indicadores Na parte frontal Dois visores alfanméricos para a selecção de canais de idioma com o número e nome abreviado do canal Dois botões individais de selecção ascendente e descendente de canais Dois botões individais de microfone com anel ilminado a vermelho o verde: Vermelho indica qe o microfone está activo Verde indica qe o pedido para falar foi aceite* Dois botões individais de controlo do volme de som dos ascltadores Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

71 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 71 Na parte posterior Indicador de fora de alcance Indicador de bateria fraca Base inferior Interrptor de restabelecimento da nidade de montagem semi-embtida Interrptores de selecção de modo (delegado, presidente, etc.) Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores com ficha tipo jack estéreo Entrada de alimentação DC a partir da DCN WPS (acessível qando se retira a bateria) *Qando a nidade é tilizada no modo para dois delegados, esta fnção encontra-se disponível individalmente. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Resposta de freqência Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) sem microfone Peso sem bateria com bateria 30 Hz - 0 khz >3 ohm <1000 ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada 61 x 190 x 160 mm (,4 x 7,5 x 6,3 pol.) 515 g (1,14 lb) 730 g (1,61 lb) Cor da parte sperior Prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN WDDCS D Unidade de debate sem fios com dois selectores de canal Unidade de debate sem fios DCN Next Generation com dois selectores de canal, microfone conectável, base escra. Microfone, aros e baterias a encomendar em separado. N.º de encomenda DCN-WDDCS-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

72 7 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WDV D Unidade de debate sem fios com votação Características Cinco botões de votação Utilizável como nidade de delegado o de presidente Pack de baterias separado, fácil de sbstitir e de carregar Tecnologia avançada para popança de energia Baixa ssceptibilidade a interferências electromagnéticas Para o participante, a parte mais importante de m sistema de conferências é a nidade de debate. A Bosch aposto nm design elegante para as nidades de debate DCN Next Generation para criar ma nova série de nidades de debate sem fios com ma aparência e m nível de características imbatíveis. A nidade de debate sem fios com votação DCN WDV D permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar, ovir o orador e votar. Fnções Inteligibilidade da voz É garantida a máxima inteligibilidade da voz em qalqer circnstância. A fncionar na banda,4 GHz (licença livre), as nidades de debate sem fios prodzem m som nítido graças a ma relação sinal-rído mito elevada e diversidade da antena. Isto significa qe o sinal é transmitido ao longo de percrsos de propagação diferentes, assegrando a recepção óptima. O sistema está protegido contra interferências provenientes de telemóveis e otros eqipamentos qe tilizem sinais Bletooth o microondas. Segrança As comnicações sem fios exigem m nível maior de segrança. O sistema DCN sem fios e as nidades de debate contam por isso com encriptação AES de 18 bits para evitar a intercepção de mensagens e o acesso indevido. A encriptação assegra a confidencialidade da informação do sistema. Microfones É fornecida ma tomada para ligação de microfones conectáveis, estando estes disponíveis nas versões de haste crta e longa (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Votação A nidade possi cinco botões de votação. Os anéis indicadores em amarelo em redor dos botões de votação confirmam as selecções de voto. Ascltadores e altifalantes As nidades dispõem de tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo. Para evitar o feedback acústico, o altifalante integrado é desactivado assim qe o microfone é ligado. Se activado, o volme dos ascltadores é também atomaticamente redzido para evitar o feedback acústico qando o microfone estiver ligado. Aros e botões Encontram-se disponíveis diversos aros para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN DISR, a encomendar à parte). A nidade pode ser sada como: ma nidade para m único delegado ma nidade para dois delegados ma nidade do presidente (botões de presidente DCN DISBCM, a encomendar à parte) ma nidade para m único delegado com m botão axiliar (pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno). A nidade possi cinco botões de votação. Os anéis indicadores em amarelo em redor dos botões de votação confirmam as selecções de voto. Mantenção da bateria A fácil mantenção da bateria é essencial nm sistema sem fios. Os packs de baterias recarregáveis separados constitem ma característica única das nidades de debate sem fios da Bosch (DCN WLIION, a encomendar à parte). Estes packs de baterias de lítio podem ser removidos e sbstitídos em apenas algns segndos, proporcionando ma máxima flexibilidade ao programar a recarga. Controlos e indicadores Na parte frontal Cinco botões de votação com anéis indicadores em se redor Indicador de actividade da nidade / presença do delegado Botão de microfone com m anel ilminado com as cores encarnado, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido para falar foi aceite. Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Na parte de trás Indicador de fora de alcance Indicador de bateria fraca Base inferior Interrptor "De-init" em reentrância Interrptores de selecção de modo (delegado, presidente, etc.) Interligações Tomada para microfone conectável Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

73 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 73 Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Entrada de alimentação DC a partir da DCN WPS (acessível qando se retira a bateria) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) sem microfone Peso sem bateria com bateria 30 Hz - 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada 61 x 190 x 160 mm (,4 x 7,5 x 6,3 pol.) 505 g (1,11 lb) 70 g (1,58 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN WDV D Unidade de debate sem fios com votação Unidade de debate sem fios DCN Next Generation com botões de votação, microfone conectável, base escra. Microfone, aros e baterias a encomendar em separado. N.º de encomenda DCN-WDV-D Acessórios de hardware DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

74 74 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WDVCS D Unidade de debate sem fios com votação e selector de canal Características Utilizável como nidade de delegado o de presidente Selector de canal com o número e nome abreviado do canal Cinco botões de votação Pack de baterias separado, fácil de mdar e carregar Tecnologia avançada para popança de energia Para o participante, a parte mais importante de m sistema de conferências é a nidade de debate. A Bosch aposto nm design elegante para as nidades de debate DCN Next Generation para criar ma nova série de nidades de debate sem fios com ma aparência e m nível de características imbatíveis. A nidade de debate sem fios com votação e selector de canal DCN WDVCS D permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar, ovir o orador o m intérprete à sa escolha e votar. Fnções Inteligibilidade da voz É garantida a máxima inteligibilidade da voz em qalqer circnstância. A fncionar na banda,4 GHz (licença livre), as nidades de debate sem fios prodzem m som nítido graças a ma relação sinal-rído mito elevada e diversidade da antena. Isto significa qe o sinal é transmitido ao longo de percrsos de propagação diferentes, assegrando a recepção óptima. O sistema está protegido contra interferências provenientes de telemóveis e otros eqipamentos qe tilizem sinais Bletooth o microondas. Segrança As comnicações sem fios exigem m nível maior de segrança. O sistema DCN sem fios e as nidades de debate contam por isso com encriptação AES de 18 bits para evitar a intercepção de mensagens e o acesso indevido. A encriptação assegra a confidencialidade da informação do sistema. Selector de canal A nidade apresenta m selector de canal incorporado qe a torna adeqada para debates em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis interpretações simltâneas. O selector de canal incli das teclas de selecção de canal, para cima e para baixo, e m visor qe mostra o número e a abreviatra dos idiomas. Isto permite assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Microfones É fornecida ma tomada para ligação de microfones conectáveis, estando estes disponíveis nas versões de haste crta e longa (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Ascltadores e altifalantes As nidades apresentam tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo. Para evitar o feedback acústico, o altifalante integrado é desactivado assim qe o microfone é ligado. Se activado, o volme dos ascltadores é também atomaticamente redzido para evitar o feedback acústico qando o microfone estiver ligado. Aros e botões Encontram-se disponíveis diversos aros para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN DISR, a encomendar à parte). A nidade pode ser sada como: ma nidade para m único delegado ma nidade para dois delegados ma nidade do presidente (botões de presidente DCN DISBCM, a encomendar à parte) ma nidade para m único delegado com m botão axiliar (pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno). A nidade possi cinco botões de votação. Os anéis indicadores em amarelo em redor dos botões de votação confirmam as selecções de voto. Mantenção da bateria A fácil mantenção da bateria é essencial nm sistema sem fios. Os packs de baterias recarregáveis constitem ma característica única das nidades de debate sem fios da Bosch (DCN WLIION, a encomendar à parte). Estes packs de baterias de lítio podem ser removidos e sbstitídos em apenas algns segndos, proporcionando ma máxima flexibilidade ao programar a recarga. Controlos e indicadores Na parte frontal Visor alfanmérico para a selecção de canal de idioma com o número e nome abreviado do canal Botões para cima e para baixo para selecção de canal Cinco botões de votação com anéis indicadores em se redor Indicador de actividade da nidade / presença do delegado Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

75 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 75 Botão de microfone com m anel encarnado o verde ilminado Vermelho indica qe o microfone está activo Verde indica qe o pedido para falar foi aceite Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Na parte de trás Indicador de fora de alcance Indicador de bateria fraca Base inferior Interrptor "De-init" em reentrância Interrptores de selecção de modo (delegado, presidente, etc.) Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Entrada de alimentação DC a partir da DCN WPS (acessível qando se retira o pack de baterias) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) sem microfone Peso sem bateria com bateria 30 Hz - 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada 61 x 190 x 160 mm (,4 x 7,5 x 6,3 pol.) 50 g (1,15 lb) 735 g (1,6 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN WDVCS D Unidade de debate sem fios com votação e selector de canal Unidade de debate sem fios DCN Next Generation com botões de votação e selector de canal, microfone conectável, base escra. Microfone, aros e baterias a encomendar em separado. N.º de encomenda DCN-WDVCS-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

76 76 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de Saída 7, Vdc Capacidade 4800 mah Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso 61,5 x 136 x mm (,4 x 5,5 x 0,9 pol.) 15 g (0,47 lb) Color (Cor) Antracite (PH 10736) Características Vida útil longa sem degradação da carga Normalmente, 0 horas de tilização a partir de carga completa DCN WLIION D Pack de baterias para nidades de debate sem fios Bateria para as nidades de debate sem fios DCN Next Generation, cor antracite, iões de lítio, 7, Vdc, 4800 mah. N.º de encomenda DCN-WLIION-D Acessórios de hardware DCN WCH05 Carregador para 5 packs de baterias Carregador DCN Next Generation para 5 baterias, cor antracite, carregamento de até 5 baterias DCN-WLIION. N.º de encomenda DCN-WCH05 Recarga total em 3 horas Microprocessador integrado controla o ciclo de carga Tecnologia de lítio Esta bateria recarregável é a fonte de energia das nidades de discssão sem fios. A bateria é de lítio, de alta capacidade, capaz de fornecer até 0 horas em so normal, após m carregamento total. Para carregar completamente as baterias de lítio DCN-WLIION totalmente descarregadas são precisas apenas 3 horas As céllas de lítio não levam á degradação da carga como acontece com otros tipos de baterias recarregáveis. Isto oferece a máxima flexibilidade para o planeamento de carregamentos (não é necessário descarregar totalmente as baterias antes de cada carregamento). A bateria "inteligente" possi m microprocessador integrado para controlar a corrente de carga e assim, evitar a sobrecarga. Fnções Controlos e indicadores LED de capacidade de carga e botão de teste Interligações Ficha de alimentação/carga Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

77 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 77 DCN WCH05 Carregador para 5 packs de baterias Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação Vac +/- 10 % Hz Consmo energético máximo Especificações mecânicas 190 W Dimensões (A x L x P) Peso (sem baterias) 340 x 195 x 8 mm (13,4 x 7,6 x 3, pol.) 1,4 kg (3,08 lb) Color (Cor) Antracite (PH 10736) DCN WCH05 Carregador para 5 packs de baterias Carregador DCN Next Generation para 5 baterias, cor antracite, carregamento de até 5 baterias DCN-WLIION. N.º de encomenda DCN-WCH05 Características Carregamento simltâneo de até 5 packs de baterias Carrega as baterias totalmente descarregadas em 3 horas DCN WCH05 US Carregador para 5 packs de baterias (E.U.A.) Carregador DCN Next Generation para 5 baterias, cor antracite, carregamento de até 5 baterias DCN-WLIION. Versão EUA. N.º de encomenda DCN WCH05 US Conector de alimentação para ligação em cadeia PSU com ajste atomático de tensão, Vac Esta nidade tem capacidade para recarregar até 5 packs de baterias DCN-WLIION. O estado de carregamento de cada pack é apresentado em LEDs indicadores individais de carga. A nidade é adeqada para ser tilizada em cima de ma mesa, podendo também ser instalada nma parede. A ficha de alimentação para ligação em cadeia permite qe m número máximo de nidades de carregamento seja ligado em série para partilhar ma única tomada de alimentação: Pode ser ligado m máximo de 5 carregadores em série em regiões com sistemas de Vac, Hertz. Podem ser ligados m máximo de 10 carregadores em séries em regiões com sistemas de 0-40 Vac, Hertz. Fnções Controlos e indicadores LED indicador de carga em cada nidade LED indicador de alimentação Interligações Ficha de alimentação Conector de alimentação para ligação em cadeia Conector para carga do pack de baterias Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

78 78 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN UPTK Kit de ferramentas de actalização Região Certificação Eropa CE Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Cabo de ligação USB 1 Cabo de ligação WDU Especificações Técnicas Especificações eléctricas fonte de alimentação DCN UPTK Fonte de alimentação das nidades de debate sem fios Alimentação USB DCN-WLIION o DCN-WPS Características Actalização fácil da nidade de debate sem fios. Com alimentação e interface USB Fácil de instalar e tilizar Evita problemas de compatibilidade fncional entre nidades de debate sem fios DCN O kit de ferramentas de actalização DCN-UPTK é tilizado para actalizar o software de ma nidade de debate sem fios DCN individal (DCN WDx). O software de actalização é controlado através da ferramenta de transferência e licença DCN. O kit de ferramentas de actalização DCN UPTK é alimentado por USB e é de fácil instalação/tilização. Consiste nma caixa peqena com o hardware incorporado necessário e as interfaces de software, mais m cabo de ligação USB padrão e m cabo de ligação da nidade de debate sem fios DCN. Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso 70 x 10 x 35 mm (,76 x 4,7 x 1,38 pol.) 400 g (0,88 lb) Color (Cor) Antracite DCN UPTK Kit de ferramentas de actalização Kit de ferramentas de actalização DCN Next Generation para actalizar o software de ma nidade de debate sem fios DCN. N.º de encomenda DCN-UPTK Fnções Controlos e indicadores O LED verde, jnto ao conector USB, indica a alimentação USB disponível para DCN UPTK O LED verde, jnto ao conector de 14 pinos, indica qe o DCN WDx recebe alimentação e está ligado Interligações Conector USB (compatível com.0) padrão e cabo para PC Conector de cabo plano de 14 pinos e cabo para a nidade de debate sem fios DCN Certificados e Aprovações Segrança em conformidade com Em conformidade com EMC CEI EN 550 ITE EN 5504 ITE Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

79 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 79 DDCN-RCWD10 Mala de transporte com rodízios para 10 nidades de debate sem fios Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso (vazia) Color (Cor) 695 x 765 x 500 mm (7,4 x 30,1 x 19,7 pol.) 6,4 kg (58, lb) Cinzento-claro DDCN-RCWD10 Mala de transporte com rodízios para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte com rodas DCN Next Generation para 10 nidades de debate sem fios em cinzento claro. Permite armazenar 10 nidades de debate sem fios e nidades de carregamento. N.º de encomenda DCN-RCWD10 Características Permite armazenar 10 nidades de debate sem fios, inclindo microfones Permite armazenar também carregadores de bateria e 10 baterias O painel lateral, qe deve ser removido drante o carregamento, pode ser armazenado na tampa sperior De transporte fácil com rodas instaladas Constrção robsta com cantos reforçados A mala de transporte DCN-RCWD10 com rodízios sporta até 10 nidades de debate sem fios com microfone instalado, com haste crta o longa (pode ser tilizada ma posição de armazenamento adicional para ma nidade de sbstitição). A mala também pode conter nidades de carregamento DCN-WCH05 qe encaixam no devido lgar e têm acesso fácil ao remover o painel lateral (retire sempre este painel ao carregar as baterias). As rodas instaladas permitem o transporte fácil. Peças inclídas Qtd. Componente 1 DDCN-RCWD10 Mala de transporte com rodízios para 10 nidades de debate sem fios 6 Parafsos para instalar os sportes de montagem dos carregadores Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

80 80 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Características Permite armazenar 10 nidades de debate sem fios e microfones Permite armazenar também carregadores de bateria e 10 baterias Fácil de mover com a pega e rodas Constrção robsta com cantos reforçados O interior em espma moldada facilita o embalamento A mala de transporte DCN-WFCD10 permite transportar até 10 nidades de debate sem fios completas com packs de baterias e microfones (haste crta o longa). A mala permite armazenar ainda nidades de carga DCN-WCH05 e é fornecida com ma pega extra e rodas para transporte mais fácil. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso (vazia) Color (Cor) 80 x 500 x 300 mm (3,3 x 19,7 x 1 pol.) 13,8 kg (30,4 lb) Cinzento-claro DCN-FCWD10 Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios Mala de transporte para 10 nidades de debate sem fios DCN Next Generation e nidades de carregamento em cinzento claro. N.º de encomenda DCN-FCWD10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

81 Solções de conferência DCN Unidades de debate sem fios 81 DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN WPS Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios Fonte de alimentação para nidades de debate sem fios DCN Next Generation. Não aprovada em algns países. N.º de encomenda DCN-WPS Características Alimenta as nidades de discssão sem fios se não estiver presente qalqer bateria A fonte de alimentação DCN-WPS permite a tilização das nidades de debate sem fios sem qalqer bateria. A DCN-WPS não carrega baterias (é necessária ma nidade de carregamento DCN-WCH05). A nidade incli m cabo de 1,5 m e fichas eléctricas internacionais (Eropa Continental, Reino Unido, Resto do Mndo). Nota Para países em qe o conector para a Eropa Continental e o Reino Unido possam ser tilizados, fixe o conector "resto do mndo" ao cabo fornecido (este cabo deve ter m conector, de acordo com CEI parte 1 versão C7 do lado DCN-WPS; e m conector normalmente tilizado para o se país do otro lado). Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão nominal de entrada Tensão Nominal de Saída Vac (50 60 Hz), 150 ma 9 Vdc (500 ma) Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso (por embalagem) Color (Cor) 65 x 57 x 8 mm (,56 x,4 x 1,10 pol.) aprox. 100 g (0, lb) Preto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

82 8 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios Unidades de debate com fios Vista geral das nidades de debate Unidades de debate com fios As nidades de debate são tilizadas normalmente para conferências de peqena e média dimensões. Estas nidades são a escolha perfeita sempre qe é necessário m sistema de configração flexível o fncionalidades de conferência móveis. Todas as nidades podem ser facilmente ligadas o retiradas da cablagem do sistema, o qe torna a configração do sistema mais rápida e eficaz. A nidade de debate encontra-se disponível com bases de cor clara e escra. A maioria das nidades apresenta m microfone conectável (fornecido separadamente) disponível nas versões de haste crta e longa. Os microfones apresentam hastes flexíveis para tornar a sa tilização mais fácil. A nidade pode ser tilizada de forma atónoma o fixa, recorrendo-se para esse efeito a parafsos de montagem. As nidades podem ainda ser encastradas em instalações permanentes. Existem malas resistentes especialmente concebidas para acomodar sistemas completos e qe devem ser tilizadas no armazenamento e transporte dos mesmos. As nidades encontram-se ligadas nma simples configração em cadeia. Em alternativa, podem ser ligadas tilizando m cabo simples e fino, bem como m separador de barramento para ligar as nidades à cablagem do sistema com os conectores perfeitamente dissimlados nas próprias nidades. Esta característica de ligação através de "m único cabo" do sistema DCN Next Generation evita toda a confsão de fios qe se encontra normalmente na retagarda das nidades. Torna-se especialmente vantajosa na eventalidade de ma cobertra televisiva, em qe a zona traseira das nidades se encontra perfeitamente visível. Os modelos das nidades de debate variam entre nidades standard com m microfone fixo e nidades de debate com microfone conectável, selector de canal e votação, permitindo aos delegados envolvidos na conferência participar no processo de tomada de decisão, m dos aspectos mais importantes das conferências modernas. As nidades de debate apresentam 4 modos de fncionamento diferentes. Todas as nidades de debate podem ser tilizadas pelos delegados de forma normal o como nidades de presidente. O terceiro modo é o de tilização dpla, em qe dois delegados possem o se próprio botão do microfone para facilitar a sa identificação. O qarto modo é o de controlo axiliar. Neste modo, o delegado dispõe de m botão adicional jnto ao botão do microfone, o qal pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno. Todas as nidades são fornecidas com m botão para m único delegado. No caso do modelo de presidente, no modo de dpla tilização e axiliar, existem dois conjntos diferentes de botões: botões de dpla tilização e botões de presidente. Os botões de presidente também podem ser tilizados para controlo axiliar. Os botões são facilmente retirados com a ajda de ma ferramenta especial (fornecida com os botões). Os conjntos de botões devem ser encomendados à parte. Sbstitir o botão Tipos de botão: 1. Botão de so único. Botão de so dplo 3. Botão de presidente o de controlo axiliar Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

83 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 83 Unidades de debate com microfones crtos e longos As nidades de debate com microfone conectável são fornecidas sem microfones. Estes microfones têm de ser encomendados à parte. Existem dois comprimentos diferentes de microfones de conector. Todas as nidades de debate são fornecidas sem anéis. Os anéis devem ser encomendados à parte. Existem diversos anéis com diferentes acabamentos. Os anéis podem ser montados sem recorrer a ferramentas. Anéis para a nidade de debate Para fixar o cabo de ligação em cadeia da nidade de debate, podem ser tilizados grampos de cabo. Montagem do grampo de encravamento para o cabo Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

84 84 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISS / DCN DISL Unidade de discssão com microfone fixo Controlos e indicadores Microfone com indicador vermelho o verde Botão do microfone com m anel ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está ligado, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Das tomadas jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Conector circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone fixo Altifalante da nidade Utilizável como nidade de delegado o de presidente A nidade de discssão com microfone fixo permite aos participantes falar, pedir a palavra e ovir o orador. A haste dos microfones é flexível. As nidades dispõem de tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo. O altifalante da nidade é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico. Estão disponíveis anéis em diversas cores para qe se possam conjgar com a decoração interior (DCN-DISR, a encomendar à parte). Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado o de presidente (botões de presidente DCN- -DISBCM, a encomendar à parte). Para bloqear o cabo em "loop-throgh" está disponível m grampo de encravamento (DCN-DISCLM, a encomendar à parte). A nidade encontra-se disponível com microfones com dois comprimentos diferentes e bases de cor clara e escra. Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Comprimentos do microfone DCN-DISS DCN-DISL Peso DCN-DISS DCN-DISL 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1 kohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 61 x 190 x 116 mm (,4 x 7,5 x 4,6 pol.) 6 x 190 x 10 mm (0, x 7,5 x 4,7 pol.) 300 mm (11,8 pol.) 470 mm (18,5 pol.) 880 g (1,94 lb) 895 g (1,97 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base DCN-DISS-L Cinzento-claro (RAL ) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

85 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 85 DCN-DISS-D Antracite (PH 10736) DCN-DISL-D Antracite (PH 10736) DCN DISS L Microfone de conferência crto claro Unidade de debate DCN Next Generation com microfone de haste crta, base clara. Os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISS-L DCN DISS D Discssão Microfone crto escro Unidade de debate DCN Next Generation com microfone de haste crta, base escra. Os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISS-D DCN DISL L Discssão Microfone longo claro Unidade de debate DCN Next Generation com microfone de haste comprida, base clara. Os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISL-L DCN DISL D Discssão Microfone longo escro Unidade de debate DCN Next Generation com microfone de haste comprida, base escra. Os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISL-D Acessórios de hardware DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

86 86 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISD Unidade de discssão básica Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone de conector Altifalante da nidade Utilizável como ma nidade para m único delegado, nidade para dois delegados, nidade de presidente o como nidade para m único delegado com m botão axiliar A nidade de discssão básica permite aos participantes falar, pedir a palavra e ovir o orador. A nidade é fornecida com ma tomada para ligação de microfones de conector (DCN-MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte). A nidade dispõe ainda de das ligações separadas para ascltadores com controlo individal do volme de som em cada m dos lados da nidade, permitindo qe a nidade seja tilizada por dois delegados. Pode ser convertida nma nidade dpla sbstitindo o botão do microfone por dois botões separados, para permitir o controlo individal do microfone e a identificação individal dos delegados (botões de dpla tilização DCN- -DISBDD, a encomendar à parte). Fnções A nidade pode ser tilizada como ma nidade para m único delegado, nidade para dois delegados, nidade de presidente (botões de presidente DCN- -DISBCM, a encomendar à parte) o como nidade para m único delegado com m botão axiliar Encontram-se disponíveis diversos anéis para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN-DISR, a encomendar à parte) O botão axiliar versátil pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno Para bloqear o cabo em "loop-throgh" está disponível ma garra adeqada (DCN-DISCLM, a encomendar à parte) A nidade encontra-se disponível com bases de cor clara e escra Controlos e indicadores Botão do microfone com m anel ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP" (qando a nidade é tilizada em modo para dois delegados, esta fnção encontra-se disponível individalmente) O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Dois botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone de conector Das tomadas jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) * Qando a nidade é tilizada em modo para dois delegados, esta fnção encontra-se disponível individalmente O altifalante da nidade é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 61 x 190 x 116 mm (,4 x 7,5 x 4,6 pol.) 6 x 190 x 10 mm (0, x 7,5 x 4,7 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

87 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 87 Peso 800 g (1,76 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base DCN-DISD-L Cinzento-claro (RAL ) DCN-DISD-D Antracite (PH 10736) DCN DISD L Discssão claro Unidade de debate DCN Next Generation com microfone conectável, base clara. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISD-L DCN DISD D Discssão escro Unidade de debate DCN Next Generation com microfone conectável, base escra. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISD-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

88 88 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISCS Unidade de discssão com selector de canais Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone de conector Selector de canais com o número e nome abreviado do canal Altifalante da nidade A nidade de discssão com selector de canais permite aos participantes falar, pedir a palavra e ovir o orador. A nidade é fornecida com ma tomada para ligação de microfones de conector (DCN-MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte). A nidade apresenta m selector de canais incorporado qe a torna adeqada para discssões em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis tradções simltâneas. O selector de canais incli das teclas de selecção de canais, para cima e para baixo, e m visor qe mostre o número e a abreviatra dos idiomas, permitindo assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Fnções Dispositivo de redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) O altifalante da nidade é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico Encontram-se disponíveis diversos anéis de montagem (DCN-DISR, a encomendar à parte) para qe a nidade se possa conjgar com qalqer decoração interior A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado o de presidente (botões de presidente DCN- -DISBCM, a encomendar à parte) Para bloqear o cabo em "loop-throgh" está disponível ma garra adeqada (DCN-DISCLM, a encomendar à parte) A nidade encontra-se disponível com bases de cor clara e escra Controlos e indicadores Visor alfanmérico para a selecção de canais de idiomas com o número e nome abreviado do canal Tomada para ligar microfones de conector (DCN- -MICS o DCN-MICL) Botão do microfone com m anel ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está ligado, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Os ascltadores têm botões de controlo de volme de som Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone de conector Das tomadas de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores com ficha tipo jack estéreo Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 61 x 190 x 116 mm (,4 x 7,5 x 4,6 pol.) 6 x 190 x 10 mm (0, x 7,5 x 4,7 pol.) 800 g (1,76 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

89 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 89 DCN-DISCS-L Cinzento-claro (RAL ) DCN-DISCS-D Antracite (PH 10736) DCN DISCS L Discssão Selector de canais claro Unidade de debate DCN Next Generation com selector de canal, microfone conectável, base clara. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISCS-L DCN DISCS D Discssão Selector de canais escro Unidade de debate DCN Next Generation com selector de canal, microfone conectável, base escra. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISCS-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

90 90 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISDCS Unidade de discssão com dois selectores de canais Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone de conector Dois selectores de canais com o número e nome abreviado do canal Altifalante da nidade A nidade de discssão com dois selectores de canais permite aos participantes falar, pedir a palavra e ovir o orador. Existe ma tomada para ligação de m microfone de conector. A nidade possi dois selectores de canais com ligações para ascltadores com controlos de volme de som individais de cada m dos lados da nidade, permitindo qe a nidade seja tilizada por dois delegados. Os selectores de canais tornam a nidade adeqada para discssões em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe esteja disponível a tradção simltânea. Cada m dos selectores de canais incli teclas de selecção de canais, para cima e para baixo, m display para indicar o número e nome abreviado do canal, permitindo assim fazer ma rápida selecção do idioma desejado. Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) * Qando a nidade é tilizada em modo para dois delegados, esta fnção encontra-se disponível individalmente A nidade pode ser convertida nma nidade dpla genína sbstitindo o botão do microfone por dois botões separados, para permitir o controlo individal do microfone e a identificação individal dos delegados (botões de dpla tilização DCN-DISBDD, a encomendar à parte) O altifalante da nidade é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico Existem dois comprimentos diferentes de microfones (DCN-MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte) Encontram-se disponíveis diversos anéis de montagem coloridos para qe a nidade se possa conjgar com a decoração interior (DCN-DISR, a encomendar à parte) A nidade pode ser tilizada como ma nidade para m único delegado, nidade para dois delegados, nidade de presidente (botões de presidente DCN- -DISBCM, a encomendar à parte) o como nidade para m único delegado com m botão axiliar O botão axiliar versátil pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno Para bloqear o cabo em "loop-throgh" está disponível m grampo de encravamento (DCN-DISCLM, a encomendar à parte) A nidade encontra-se disponível com bases de cor clara e escra Controlos e indicadores Dois displays alfanméricos para a selecção de canais de interpretação com o número e nome abreviado do canal Botão do microfone com m anel ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP"(qando a nidade é tilizada em modo para dois delegados, esta fnção encontra-se disponível individalmente) O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Dois botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone de conector Das tomadas de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores com ficha tipo jack estéreo Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

91 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 91 Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 61 x 190 x 116 mm (,4 x 7,5 x 4,6 pol.) 6 x 190 x 10 mm (0, x 7,5 x 4,7 pol.) 800 g (1,76 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base DCN-DISDCS-L DCN-DISDCS-D Cinzento-claro (RAL ) Antracite (PH 10736) DCN DISDCS L Discssão Dois selectores de canais claro Unidade de debate DCN Next Generation com dois selectores de canal, microfone conectável, base clara. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISDCS-L DCN DISDCS D Discssão Dois selectores de canais escro Unidade de debate DCN Next Generation com dois selectores de canal, microfone conectável, base escra. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISDCS-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

92 9 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISV Unidade de discssão com votação Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone de conector Cinco botões de votação Altifalante da nidade Esta nidade de discssão com votação permite aos participantes falar, pedir a palavra, ovir o orador e votar. A nidade é fornecida com ma tomada para ligação de microfones de conector (DCN-MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte). Esta nidade apresenta cinco botões de votação para todos os tipos de votações. O anel indicador amarelo em redor dos botões de votação é tilizado para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, comecem a votar e confirmem os ses votos. O LED indicador de presença da nidade acende-se com lz amarela qando o delegado está presente. Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) A nidade dispõe de tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo O altifalante da nidade é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico Encontram-se disponíveis diversos anéis para qe a nidade se possa conjgar harmoniosamente com a decoração interior. (DCN-DISR, a encomendar à parte). A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado, nidade de presidente (botões de presidente DCN-DISBCM a encomendar à parte) o nidade de delegado com m botão axiliar. O botão axiliar é ma fncionalidade versátil qe pode servir, por exemplo, para chamar m contíno Para bloqear o cabo em "loop-throgh" está disponível m grampo de encravamento adeqado (DCN- -DISCLM, a encomendar à parte) A nidade encontra-se disponível com bases de cor clara e escra Controlos e indicadores Cinco botões de votação com anéis indicadores em se redor Indicador de actividade da nidade/presença do delegado Botão do microfone com m anel ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está ligado, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone de conector Das tomadas jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 61 x 190 x 116 mm (,4 x 7,5 x 4,6 pol.) 6 x 190 x 10 mm (0, x 7,5 x 4,7 pol.) 800 g (1,76 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

93 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 93 DCN-DISV-L Cinzento-claro (RAL ) DCN-DISV-D Antracite (PH 10736) DCN DISV L Discssão Votação claro Unidade de debate DCN Next Generation com botões de votação, microfone conectável, base clara. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISV-L DCN DISV D Discssão Votação escro Unidade de debate DCN Next Generation com botões de votação, microfone conectável, base escra. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISV-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

94 94 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISVCS Unidade de discssão com votação e selecção de canais Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone de conector Cinco botões de votação Selector de canais com o número e nome abreviado do canal A nidade de discssão com votação e selector de canais permite aos participantes falar, pedir a palavra, ovir o orador e votar. A nidade é fornecida com ma tomada para ligação de microfones de conector (DCN- -MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte). Esta nidade apresenta cinco botões de votação para todos os tipos de votações. O anel indicador amarelo em redor dos botões de votação é tilizado para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, comecem a votar e confirmem o se voto. O LED indicador de presença da nidade acende-se com lz amarela qando o delegado está presente. A nidade apresenta m selector de canais incorporado qe a torna adeqada para discssões em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis tradções simltâneas. O selector de canais incli das teclas de selecção de canais, para cima e para baixo, e m visor qe mostre o número e a abreviatra dos idiomas, permitindo assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico. (activo ao ovir o som da sala e qando o microfone estiver ligado) O altifalante da nidade é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico Encontram-se disponíveis diversos anéis de montagem (DCN-DISR, a encomendar à parte) para qe a nidade se possa conjgar com qalqer decoração interior A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado, nidade de presidente (botões de presidente DCN-DISBCM a encomendar à parte) o nidade de delegado com m botão axiliar. O botão axiliar versátil pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno Para bloqear o cabo em "loop-throgh" está disponível ma garra adeqada (DCN-DISCLM, a encomendar à parte) A nidade encontra-se disponível com bases de cor clara e escra Controlos e indicadores Cinco botões de votação com anéis indicadores em se redor Indicador de actividade da nidade / presença do delegado Visor alfanmérico para a selecção de canais de idiomas com o número e nome abreviado do canal Botão do microfone com m anel ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está ligado, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP" O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone de conector Das tomadas jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

95 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 95 Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 61 x 190 x 116 mm (,4 x 7,5 x 4,6 pol.) 6 x 190 x 10 mm (0, x 7,5 x 4,7 pol.) 800 g (1,76 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base DCN-DISVCS-L Cinzento-claro (RAL ) DCN-DISVCS-D Antracite (PH 10736) DCN DISVCS L Discssão Selector de canais de votação claro Unidade de debate DCN Next Generation com botões de votação, selector de canal, microfone conectável, base clara. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISVCS-L DCN DISVCS D Discssão Selector de canais de votação escro Unidade de debate DCN Next Generation com botões de votação, selector de canal, microfone conectável, base escra. O microfone e os aros devem ser encomendados em separado. N.º de encomenda DCN-DISVCS-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

96 96 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISR Anéis para as nidades de discssão Um anel completa as nidades de discssão. Encontram-se disponíveis diversos anéis de montagem com diferentes acabamentos para qe a nidade se possa conjgar com qalqer decoração interior Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Fixação por encaixe em qalqer nidade de discssão Cor da base DCN-DISRH-SR Prateado (RAL 90) brilhante DCN-DISR-SR Prateado (RAL 90) DCN-DISR-D Antracite (PH 10736) DCN-DISRMH DCN-DISRMS Metal brilhante Metal semi-brilhante DCN DISRH SR Anel prateado brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, acabamento brilhante, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRH-SR DCN DISR SR Anel prateado (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, prateado (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-SR DCN DISR D Anel escro (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, escro (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISR-D DCN DISRMH Anel metálico brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMH DCN DISRMS Anel metálico semi-brilhante (10 nid.) Aro para nidade de debate DCN Next Generation, metálico, acabamento semi-brilhante (10 nidades). N.º de encomenda DCN-DISRMS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

97 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 97 DCN MICS/L Microfone de conector com haste crta/ longa DCN MICS/DCN MICL Prateado (RAL 90) DCN MICS D/ DCN MICL D Escro (cinzento grafite) DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporada O microfone, qe possi m design moderno, elegante e ergonómico, com ma haste ajstável, liga-se directamente a ma nidade de debate Concents, a painéis de ligação de microfone de montagem embtida o a m posto de intérprete. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Ligar e encaixar em nidades de debate, Concents, painéis de ligação de microfones de montagem embtida e postos de intérprete. Comprimento DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 310 mm (1, pol.) 480 mm (18,9 pol.) Peso DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 100 g (0, lb) 115 g (0,5 lb) Cor da tampa Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

98 98 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Os botões DCN-DISBCM para as nidades de discssão de presidente sbstitem o único botão do microfone nma nidade de discssão qando tilizadas no modo Presidente. Estes botões podem ainda ser tilizados para a nidade de discssão no modo Controlo axiliar Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Fixação por encaixe em qalqer nidade de discssão Cor Prateado (RAL 90) DCN DISBCM Botões de presidente (conjntos de 10) Botões de presidente para nidade de debate DCN Next Generation (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBCM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

99 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 99 DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Os botões DCN-DISBDD para as nidades de discssão com dpla tilização sbstitem o único botão do microfone na nidade de discssão qando tilizada no modo para dois delegados. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Fixação por encaixe em qalqer nidade de discssão Cor Prateado (RAL 90) DCN DISBDD Botões para dpla tilização (conjntos de 10) Botões para nidades de debate DCN Next Generation, para tilização por dois delegados (10 conjntos). N.º de encomenda DCN-DISBDD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

100 100 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Os cabos devem ser fixos às saídas de barramento do DCN CCU com o grampo do cabo DCN DISCLM para evitar qe sejam pxados acidentalmente. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Fixação por encaixe em qalqer nidade de debate Cor Antracite (PH 10736) DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

101 Solções de conferência DCN Unidades de debate com fios 101 DCN FCDIS Mala de transporte para 10 nidades de debate Características Constrção robsta com cantos reforçados Facilidade de embalamento e desembalamento Fácil de transportar e armazenar A mala de transporte DCN-FCDIS para nidades de discssão tem capacidade para 10 nidades com microfones conectados. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 583 x 78 x 60 mm (,9 x 8,7 x 10, pol.) 9,3 kg (0,5 lb) cinzento DCN FCDIS Mala de transporte para 10 nidades de debate Mala de transporte DCN Next Generation para 10 nidades de debate com microfones. N.º de encomenda DCN-FCDIS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

102 10 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units Unidades de delegado com fios DCN-D As nidades de delegado DCN-D são normalmente tilizadas para conferências de peqena e média dimensão. Estas nidades são a escolha perfeita sempre qe é necessário m sistema de configração flexível o fncionalidades de conferência móveis. Todas as nidades podem ser facilmente ligadas o retiradas da cablagem do sistema, o qe torna a configração do sistema mais rápida e eficaz. A maioria das nidades apresenta m microfone conectável (a encomendar à parte) disponível nas versões de haste crta e longa. Os microfones apresentam hastes flexíveis para tornar a sa tilização mais fácil. A nidade pode ser tilizada de forma atónoma o fixa, recorrendo-se para esse efeito a parafsos de montagem. As nidades encontram-se ligadas nma simples configração em cadeia. Em alternativa, podem ser ligadas tilizando m cabo simples e fino, bem como m separador de barramento para ligar as nidades à cablagem do sistema com os conectores perfeitamente dissimlados nas próprias nidades. Esta característica de ligação através de "m único cabo" das solções de conferência DCN evita toda a confsão de fios qe se encontra normalmente na retagarda das nidades. Torna-se especialmente vantajosa na eventalidade de ma cobertra televisiva, em qe a zona posterior das nidades se encontra perfeitamente visível. As nidades de delegado DCN-D variam entre a versão normal e as versões com selector de canal e fncionalidade de votação, qe permitem aos delegados envolvidos na conferência participarem no processo de tomada de decisão, m dos aspectos mais importantes das conferências modernas. As nidades de delegado têm 3 modos de fncionamento diferentes. Todas as nidades de delegado podem ser tilizadas pelos delegados de forma normal o como nidades de presidente. O terceiro modo é o de controlo axiliar. Neste modo, o delegado dispõe de m botão adicional jnto ao botão do microfone, o qal pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno. Vista geral das nidades de delegado DCN-D Sbstitir o botão Tipos de botão: 1. Botão de so único. Botão de presidente o de controlo axiliar Unidades de delegado DCN-D com microfones crtos e longos As nidades de delegado com microfone conectável são fornecidas sem microfones. Estes microfones têm de ser encomendados à parte. Existem dois comprimentos e das cores diferentes de microfones conectáveis. Para fixar o cabo de ligação em cadeia da nidade de delegado, podem ser tilizadas braçadeiras para cabos (a encomendar à parte). Todas as nidades de delegado DCN-D são fornecidas com m botão de microfone para m delegado. Nos modos de presidente e axiliar, são disponibilizados diferentes conjntos de botões: botões axiliares e botões de presidente. Os botões de presidente também podem ser tilizados para controlo axiliar. Os botões são facilmente retirados com a ajda de ma ferramenta especial (fornecida com os botões). Os conjntos de botões têm de ser encomendados à parte. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

103 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units 103 Montagem da braçadeira para cabos Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

104 104 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units DCN-Dx-xx Unidade de delegado básica com microfone fixo Botão de microfone com m LED ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pinos Conector circlar com seis pinos para ligações em cadeia Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Microfone fixo Altifalante integrado Utilizável como nidade de delegado o de presidente A nidade de delegado com microfone fixo permite aos participantes falar, pedir a palavra e ovir o orador. A haste do microfone é flexível. A nidade dispõe de tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser ovido sem dificldades mesmo com m elevado nível de rído de fndo. O altifalante integrado é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico. Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado o de presidente (botões de presidente DCN DBCM, a encomendar à parte) Para bloqear o cabo de ligação em cadeia, está disponível ma braçadeira adeqada para cabos (DCN DISCLM, a encomendar à parte) A nidade encontra-se disponível com microfones com dois comprimentos diferentes Controlos e indicadores Microfone com indicador vermelho o verde Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Tampo de mesa Comprimentos do microfone DCN DS xx DCN DL xx Peso DCN DS xx DCN DL xx 30 Hz a 0 khz > 3 Ohm < 1k Ohm x 15 mw/3 Ohm Mesa (montagem portátil o fixa) (sem microfone) 60 x 10 x 140 mm (,36 x 8,7 x 5,51 pol.) 31,3 mm (1,30 pol.) 477,4 mm (18,80 pol.) 1, kg (,65 lb) 1, kg (,65 lb) Cor da tampa Preta (RAL 9017) Cor da parte posterior Prateado (RAL 9006) DCN-DS Unidade de delegado básica com microfone fixo crto Unidade de delegado básica DCN Next Generation com microfone fixo de haste crta. N.º de encomenda DCN-DS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

105 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units 105 DCN-DL Unidade de delegado básica com microfone fixo longo Unidade de delegado básica DCN Next Generation com microfone fixo de haste comprida. N.º de encomenda DCN-DL Acessórios de hardware DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

106 106 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units DCN-DCS-xx Unidade de delegado com selector de canal Características Para bloqear o cabo de ligação em cadeia, está disponível ma braçadeira adeqada para cabos (DCN DISCLM, a encomendar à parte) Controlos e indicadores Visor alfanmérico para a selecção de canal de idioma com o número e nome abreviado do canal Botão de microfone com m LED ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Os ascltadores têm botões de controlo de volme de som Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores com ficha tipo jack estéreo Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pinos Conector circlar com seis pinos para ligações em cadeia Certificados e Aprovações Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Região Eropa Certificação CE Design compacto, atraente e ergonómico Selector de canal com o número e nome abreviado do canal Altifalante integrado e microfone conectável Utilizável como nidade de delegado o de presidente A nidade de delegado com selector de canal permite aos participantes falar, pedir a palavra e ovir o orador. É fornecida ma tomada para ligar os microfones conectáveis (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). A nidade apresenta m selector de canal incorporado qe a torna adeqada para debates em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis tradções simltâneas. O selector de canal incli das teclas de selecção de canais, para cima e para baixo, e m visor qe mostra o número e a abreviatra dos idiomas, permitindo assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Fnções Dispositivo de redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo com o som da sala o qando o microfone estiver ligado) Tomada para microfones conectáveis (DCN MICS o DCN MICL) O altifalante integrado é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico. A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado o de presidente (botões de presidente DCN DBCM, a encomendar à parte) Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Tampo de mesa Peso 30 Hz a 0 khz > 3 Ohm < 1k Ohm x 15 mw/3 Ohm Mesa (montagem portátil o fixa) (sem microfone) 60 x 10 x 140 mm (,36 x 8,7 x 5,51 pol.) 1,15 kg (,54 lb) Cor da tampa Preta (RAL 9017) Cor da parte posterior Prateado (RAL 9006) DCN-DCS Unidade de delegado com selector de canal Unidade de delegado DCN Next Generation com selector de canal, microfone conectável, escra. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-DCS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

107 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units 107 Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

108 108 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units DCN-DV-xx Unidade de delegado com votação Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Cinco botões de votação Altifalante integrado e microfone conectável Utilizável como nidade de delegado o nidade de presidente Esta nidade de delegado com votação permite aos participantes falar, efectar m pedido para falar, ovir o orador e votar. É fornecida com tomada para ligar os microfones conectáveis (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Esta nidade apresenta cinco botões de votação para todos os tipos de votações. O anel indicador amarelo em redor dos botões de votação é tilizado para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, comecem a votar e confirmem os ses votos. O LED indicador de presença da nidade acende-se com lz amarela qando o delegado está presente. Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) A nidade dispõe de tomadas para ligação de dois ascltadores, de modo a qe o orador possa ser esctado sem dificldades mesmo com m nível elevado de rído de fndo O altifalante integrado é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado, nidade de presidente (botões de presidente DCN-DBCM, a encomendar à parte) o nidade de delegado com m botão axiliar. O botão axiliar é ma fncionalidade versátil qe pode servir, por exemplo, para chamar m contíno Para bloqear o cabo de ligação em cadeia, está disponível ma braçadeira adeqada para cabos (DCN DISCLM, a encomendar à parte) Unidade disponível com base de cor escra Controlos e indicadores Cinco botões de votação com anéis indicadores em se redor Indicador de actividade da nidade/presença do delegado Botão de microfone com m LED ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está ligado, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semiembtida Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pinos Conector circlar com seis pinos para ligações em cadeia Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Peso 30 Hz a 0 khz > 3 Ohm < 1k Ohm x 15 mw/3 Ohm Mesa (montagem portátil o fixa) (sem microfone) 60 x 10 x 140 mm (,36 x 8,7 x 5,51 pol.) 1,15 kg (,54 lb) Cor da tampa Preta (RAL 9017) Cor da parte posterior Prateado (RAL 9006) DCN-DV Unidade de delegado com votação Unidade de delegado DCN Next Generation com selector de votação, microfone conectável, escra. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-DV Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

109 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units 109 Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

110 110 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units DCN-DVCS-xx Unidade de delegado com votação e selector de canal Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design compacto, atraente e ergonómico Cinco botões de votação, altifalante integrado e microfone conectável Selector de canal com o número e nome abreviado do canal Utilizável como nidade de delegado o nidade de presidente A nidade de delegado com votação e selector de canal permite aos participantes falar, pedir a palavra, ovir o orador e votar. É fornecida com tomada para ligar os microfones conectáveis (DCN MICS e DCN MICL, a encomendar à parte). Esta nidade apresenta cinco botões de votação para todos os tipos de votações. Os indicadores amarelos por cima dos botões de votação são tilizados para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, comecem a votar e confirmem o se voto. O LED de presença acende-se com lz amarela qando o delegado está presente. A nidade apresenta m selector de canal integrado qe a torna adeqada para discssões em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis tradções simltâneas. O selector de canal incli das teclas de selecção de canais, para cima e para baixo, e m visor qe mostra o número e a abreviatra dos idiomas, permitindo assim fazer ma rápida selecção do canal de idioma desejado. Fnções Redção do volme de saída dos ascltadores para evitar o feedback acústico (activo ao esctar o som da sala o qando o microfone estiver ligado) O altifalante integrado é desactivado qando o microfone está ligado para evitar os efeitos de feedback acústico A nidade pode ser tilizada como nidade de delegado, nidade de presidente (botões de presidente DCN-DBCM a encomendar à parte) o nidade de delegado com m botão axiliar O botão axiliar versátil pode ser tilizado, por exemplo, para chamar m contíno Para bloqear o cabo de ligação em cadeia, está disponível ma braçadeira adeqada para cabos (DCN DISCLM, a encomendar à parte) Controlos e indicadores Cinco botões de votação com indicadores por cima dos mesmos Indicador de actividade da nidade/presença do delegado Visor alfanmérico para a selecção de canal de idioma com o número e nome abreviado do canal Botão de microfone com m LED ilminado com as cores vermelho, verde o amarelo. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite e o amarelo indica "VIP". O indicador VIP acende-se qando o delegado está registado no bloco de notas (só disponível se for tilizado software do comptador) Botões de controlo de volme de som dos ascltadores Interrptor "De-init" de montagem semi-embtida Interligações Tomada para microfone conectável Das tomadas estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pinos Conector circlar com seis pinos para ligações em cadeia Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Tampo de mesa Peso 30 Hz a 0 khz > 3 ohm < 1k ohm x 15 mw/3 ohm Mesa (montagem portátil o fixa) (sem microfone) 60 x 10 x 140 mm (,36 x 8,7 x 5,51 pol.) 1,15 kg (,54 lb) Cor da tampa Preto (RAL 9017) Cor da parte posterior Prateado (RAL 9006) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

111 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units 111 DCN-DVCS Unidade de delegado com votação e selector de canal Unidade de delegado DCN Next Generation com selector de canal, botões de votação, microfone conectável, escra. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-DVCS Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

112 11 Solções de conferência DCN DCN-D Wired Discssion Units DCN MICS/L Microfone de conector com haste crta/ longa Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporada O microfone, qe possi m design moderno, elegante e ergonómico, com ma haste ajstável, liga-se directamente a ma nidade de debate Concents, a painéis de ligação de microfone de montagem embtida o a m posto de intérprete. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone Especificações Técnicas Especificações mecânicas DCN MICS/DCN MICL Prateado (RAL 90) DCN MICS D/ DCN MICL D Escro (cinzento grafite) DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D Instalação Ligar e encaixar em nidades de debate, Concents, painéis de ligação de microfones de montagem embtida e postos de intérprete. Comprimento DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 310 mm (1, pol.) 480 mm (18,9 pol.) Peso DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 100 g (0, lb) 115 g (0,5 lb) Cor da tampa Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

113 Solções de conferência DCN Unidades Concents 113 Unidades Concents Vista geral das nidades Concents Unidades de mesa o bancada Concents As nidades Concents são tilizadas normalmente em conferências de maior dimensão. Estas nidades são a escolha perfeita sempre qe é necessário m sistema de configração flexível o fncionalidades de conferência móveis. Todas as nidades podem ser facilmente ligadas o retiradas da cablagem do sistema, o qe torna a configração do sistema de conferências mais rápida e eficaz. A nidade apresenta m microfone conectável (fornecido separadamente) disponível nas versões de haste crta e longa. Os microfones apresentam hastes flexíveis para tornar a sa tilização mais fácil. A nidade pode ser tilizada de forma atónoma o fixa, recorrendo-se para esse efeito a parafsos de montagem. As nidades Concents podem ainda ser embtidas em instalações permanentes. O armazenamento e o transporte torna-se mais fácil graças à tilização de malas resistentes qe permitem acomodar sistemas completos. As nidades podem ser ligadas nma simples configração do tipo "daisy-chain". Em alternativa, podem ser ligadas tilizando m cabo simples e fino, bem como m separador de barramento para cabo principal qe permite a ligação das nidades à cablagem do sistema, encontrando-se os conectores perfeitamente ocltados nas próprias nidades. Esta característica de ligação através de "m único cabo" do sistema DCN Next Generation evita toda a confsão de fios qe se encontra normalmente na retagarda das nidades. Esta configração torna-se especialmente vantajosa na eventalidade de ma cobertra televisiva, em qe a parte de trás das nidades se encontra perfeitamente visível. As nidades Concents vão desde nidades Concents standard, nidades Concents qe apresentam m leitor de cartão electrónico, display LCD gráfico e selector de canal, até nidades de presidente com ma tecla de prioridade e opções avançadas. Todas as nidades Concents apresentam fnções de votação qe permitem aos delegados envolvidos na conferência participar no processo de tomada de decisão, m dos aspectos mais importantes das conferências modernas. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

114 114 Solções de conferência DCN Unidades Concents DCN CON Concents standard Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Unidade de delegado, compacta e elegante Altifalante plano incorporado e rebatível Cinco botões de votação Conectores para cabos localizados por baixo da nidade O modelo DCN-CON é a nidade de conferência standard qe permite aos delegados falar, pedir a palavra, registar m pedido de resposta, ovir o orador e votar. Apresenta ma fraca ssceptibilidade às interferências dos telefones móveis. É fornecida ma tomada para ligação de microfones de conector (DCN-MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte). O altifalante plano proporciona ma acústica de sperior qalidade com m mínimo de feedback, amentando assim a inteligibilidade. Este é atomaticamente desactivado qando o microfone é activado. Qando a nidade não é tilizada, o painel de altifalante pode ser recolhido. Existem cinco botões de votação para todos os tipos de votação. Está disponível m contacto externo para ligar leitores de impressões digitais externos. Fnções Controlos e indicadores Altifalante plano incorporado e rebatível, desactivado atomaticamente qando se liga o microfone Botão para ligar/desligar o microfone o "pedir a palavra" Indicador "microfone ligado" por cima do altifalante Indicador com três cores por cima do botão do microfone: Indicador "microfone ligado" vermelho Indicador verde de confirmação do "pedido de palavra" Indicador "VIP" amarelo. Este indicador LED "VIP" acende-se qando o delegado faz parte de ma lista especial registada no bloco de notas, qe só está disponível qando é tilizado o software para controlo por PC. Cinco botões de votação com indicadores de confirmação com LEDs amarelos. Estes botões podem ser tilizados para registar: PRESENTE, SIM (+), NÃO (-), ABSTENÇÃO (X), (votação parlamentar) Algarismos: 1 a 5 (para votações com escolha múltipla o com conslta de opinião) Escala de classificação: - -, -, 0, +, ++ (resposta da adiência) Ligações Tomada para microfone de conector Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Conector circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Ficha modlar com oito pólos destinada à ligação do ascltador telefónico para intercomnicação LBB 3555/00 e contacto externo para confirmação de presença e controlo de frades, por exemplo, leitor de impressões digitais Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso Cor da tampa Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 50 x 75 x 155 mm (,0 x 10,8 x 6,1 pol.) 30 x 75 x 155 mm (1, x 10,8 x 6,1 pol.) 1,4 kg (3,1 lb) Antracite (PH 10736) com painel prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN CON Concents standard Unidade Concents DCN Next Generation com botões de votação, microfone conectável. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-CON Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

115 Solções de conferência DCN Unidades Concents 115 DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

116 116 Solções de conferência DCN Unidades Concents DCN CONCS Concents com selector de canal Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Unidade de delegado, compacta e elegante Altifalante plano incorporado e rebatível Cinco botões de votação Conectores para cabos localizados por baixo da nidade O modelo DCN-CONCS é semelhante à nidade de delegado DCN-CON standard, mas incli m selector de canais de idiomas incorporado. Esta fnção faz com qe seja adeqada para conferências em qe seja tilizado mais do qe m idioma e em qe estejam disponíveis tradções simltâneas. O selector de canais apresenta das teclas de selecção de canais, para cima e para baixo, m display com dígitos retro-ilminado qe permite fazer ma selecção rápida do canal de idioma desejado. A selecção de canais é atomaticamente limitada ao número de canais de idiomas disponíveis. O altifalante plano proporciona ma acústica de sperior qalidade com m mínimo de feedback, amentando assim a inteligibilidade. Qando a nidade não é tilizada, o painel de altifalante pode ser recolhido. Fnções Indicador com três cores por cima do botão do microfone: Indicador vermelho de microfone ligado Indicador verde de confirmação do "pedido de palavra" Indicador "VIP" amarelo. Este indicador "VIP" acende-se qando a nidade de delegado faz parte do bloco de notas, qe só está disponível qando é tilizado o software para controlo por PC. Cinco botões de votação com indicadores de confirmação com LEDs amarelos. Estes botões podem ser tilizados para registar: PRESENTE, SIM (+), NÃO (-), ABSTENÇÃO (X), (votação parlamentar) Algarismos: 1 a 5 (para votações com escolha múltipla o com conslta de opinião) Escala de classificação: - -, - 0, +, ++ (resposta da adiência) Interligações Tomada para microfone de conector Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada para microfone externo o microfone de micro-ascltador Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Ficha modlar com oito pólos destinada à ligação do ascltador telefónico para intercomnicação LBB 3555/00 e contacto externo para confirmação de presença e controlo de frades, por exemplo, leitor de impressões digitais Tomadas de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores do tipo jack estéreo do lado esqerdo e direito Tomada de 3,5 mm (0,14 pol.) para microfone externo o microfone de micro-ascltador com ligação tipo jack estéreo Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Ligação para ascltadores Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída 30 Hz a 0 khz > 3 ohm x 15 mw/3 ohm Controlos e indicadores Selector de canais com visalização do número do canal retro-ilminado e teclas de selecção de canais (para cima/para baixo) Controlo de volme de som dos ascltadores de cada lado da nidade Altifalante plano incorporado e rebatível, desactivado atomaticamente qando o microfone é ligado Botão para ligar/desligar o microfone o "pedir a palavra" Indicador "microfone ligado" por cima do altifalante Ligação para micro-ascltador Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída 30 Hz - 0 khz > 3 ohm x 15 mw/3 ohm Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

117 Solções de conferência DCN Unidades Concents 117 Nível de entrada de microfone nominal Nível de entrada de microfone em sobrecarga nominal 7 mvrms > 14 mvrms Características da interface Tipo de microfone externo (o microfone de micro-ascltador) recomendado Dispositivo Diagrama polar Tensão de serviço Sensibilidade Freqência de resposta Conector Condensador de electreto Omnidireccional 5 Vdc 6 db a 100 ohm (0 db = 1 V/mbar a 1 khz) 100 Hz a 14 khz Tomada de 3,5 mm (0,14 pol.) mono o estéreo Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 50 x 75 x 155 mm (,0 x 10,8 x 6,1 pol.) 30 x 75 x 155 mm (1, x 10,8 x 6,1 pol.) Peso Cor da tampa 1,4 kg (3,1 lb) Antracite (PH 10736) com painel prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN CONCS Concents com selector de canal Unidade Concents DCN Next Generation com botões de votação, selector de canal, microfone conectável. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-CONCS Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

118 118 Solções de conferência DCN Unidades Concents DCN CONFF Concents com todas as fnções Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Unidade de delegado, compacta e elegante Altifalante plano incorporado e rebatível Cinco botões de votação Conectores para cabos localizados por baixo da nidade A nidade de delegado topo de gama, mltifncional responde aos reqisitos mais exigentes das conferências de grande dimensão. Apresenta fnções para falar, fazer pedidos de palavra, registar m pedido de resposta, ovir o orador, votar, seleccionar canais de idiomas, ler cartões com chips electrónicos e mostrar informações relacionadas com a conferência e com o tilizador. Caracteriza-se por ma baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis. É estilisticamente e fncionalmente semelhante à nidade de delegado DCN-CONCS com selector de canais, mas incli também m leitor de cartões com chip electrónico e m display gráfico retro-ilminado. Qando é inserido m cartão com chip electrónico no leitor de cartões, o display LCD gráfico apresenta imediatamente as informações relacionadas com o tilizador no idioma qe estiver atribído ao cartão com chip do delegado. O display LCD gráfico possi retro-ilminação permanente e pode apresentar caracteres em idiomas eropes complexos o textos baseados em ícones, por exemplo caracteres chineses. A selecção de canais é atomaticamente limitada ao número de canais de idiomas disponíveis. O altifalante plano proporciona ma acústica de sperior qalidade com m mínimo de feedback, amentando assim a inteligibilidade. Qando a nidade não é tilizada, o painel de altifalante pode ser recolhido. Fnções Controlos e indicadores Selector de canais com visalização do número do canal retro-ilminado e teclas de selecção de canais (para cima/para baixo) Controlo de volme de som dos ascltadores de cada lado da nidade Display LCD gráfico. Os displays típicos deverão inclir: Descrição do botão instrções mltilinges para o tilizador informação sobre o número de oradores activos em cada momento informação sobre o pedido de palavra e confirmação da sa aceitação resltados das votações tempo de palavra restante /decorrido mensagens públicas e pessoais informações adicionais para o tilizador Cinco botões com indicadores LED (a serem tilizados em combinação com o display LCD gráfico). Os botões programáveis destinam-se a dar informações aos tilizadores, como sejam mensagens e informações relacionadas com a conferência e a tilização dos microfones. Consoante o software de aplicação tilizado, os cinco botões programáveis podem ser tilizados como botões de votação com indicadores de confirmação (LEDs amarelos), permitindo registar o seginte: PRESENTE, SIM (+), NÃO (-), ABSTENÇÃO (X), (votação parlamentar) Algarismos: 1 a 5 (para votações com escolha múltipla o com conslta de opinião) Escala de classificação: - -, - 0, +, ++ (resposta da adiência) Identificação e controlo de acessos por leitor de cartões com o sem PIN Identificação e controlo de acessos por leitor de cartões com o sem PIN Altifalante plano incorporado e rebatível, desactivado atomaticamente qando o microfone é ligado Botão para ligar/desligar o microfone o "pedir a palavra" Indicador "microfone ligado" por cima do altifalante Indicador com três cores por cima do botão do microfone: Indicador vermelho de microfone ligado Indicador verde de confirmação do "pedido de palavra" Indicador "VIP" amarelo. Este indicador "VIP" acende-se qando a nidade de delegado faz parte do bloco de notas, qe só está disponível qando é tilizado o software para controlo por PC. Interligações Tomada para microfone de conector Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada para microfone externo o microfone de micro-ascltador Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

119 Solções de conferência DCN Unidades Concents 119 Ficha modlar com oito pólos para ligação do ascltador telefónico para intercomnicação LBB 3555/00 e contacto externo para confirmação de presença e controlo de frades, por exemplo, m leitor de impressões digitais Tomadas de 3,5 mm para ascltadores do tipo jack estéreo do lado esqerdo e direito Tomada de 3,5 mm (0,14 pol.) para microfone externo o para microfone de micro-ascltador com ligação tipo jack estéreo Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Ligação para ascltadores Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída Ligação para micro-ascltador Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída Nível de entrada de microfone nominal 30 Hz a 0 khz > 3 ohm x 15 mw/3 ohm 30 Hz - 0 khz > 3 ohm x 15 mw/3 ohm 7 mvrms Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso Cor da tampa Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 50 x 75 x 155 mm (,0 x 10,8 x 6,1 pol.) 30 x 75 x 155 mm (1, x 10,8 x 6,1 pol.) 1,4 kg (3,1 lb) Antracite (PH 10736) com painel prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN CONFF Concents com todas as fnções Unidade Concents DCN Next Generation com botões de votação, selector de canal, visor gráfico, leitor de cartões, microfone conectável. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-CONFF Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL Nível de entrada de microfone em sobrecarga nominal > 14 mvrms Características da interface Tipo de microfone externo (o microfone de micro-ascltador) recomendado Dispositivo Diagrama polar Tensão de serviço Sensibilidade Freqência de resposta Conector Condensador de electreto Omnidireccional 5 Vdc 6 db a 100 ohm (0 db = 1 V/mbar a 1 khz) 100 Hz a 14 khz Tomada de 3,5 mm (0,14 pol.) mono o estéreo Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

120 10 Solções de conferência DCN Unidades Concents DCN CONCM Concents de Presidente Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Unidade de delegado, compacta e elegante Altifalante plano incorporado e rebatível Cinco botões de votação Conectores para cabos localizados por baixo da nidade A nidade de presidente, qe apresenta m design moderno e ergonómico, incli todas as fnções necessárias para permitir ao tilizador presidir a ma conferência. Apresenta ma fraca ssceptibilidade às interferências dos telemóveis. Semelhante à nidade de delegado DCN-CONFF, a nidade de presidente DCN-CONCM incli m botão de prioridade do microfone. Qando premido, o botão de prioridade faz com qe todos os microfones de delegados qe estejam activos sejam temporariamente desligados, permitindo qe o presidente assma o controlo da renião. A nidade de presidente pode ainda ser tilizada para iniciar, conclir o sspender a votação, cancelar m pedido de palavra, desligar todos os microfones activos e recperar mensagens para serem apresentadas. O display LCD gráfico com retro-ilminação permanente pode apresentar caracteres em idiomas eropes complexos o textos baseados em ícones, por exemplo caracteres chineses. A selecção de canais é atomaticamente limitada ao número de canais de idiomas disponíveis. O altifalante plano proporciona ma acústica de sperior qalidade com m mínimo de feedback, amentando assim a inteligibilidade. Qando a nidade não é tilizada, o painel de altifalante pode ser recolhido. Fnções Controlos e indicadores Tecla de prioridade qe deverá accionar m sinal de aviso opcional, ao mesmo tempo qe desactiva temporária o permanentemente todas as nidades de delegados qe estejam activas. O microfone do presidente mantém-se activo enqanto o botão de prioridade estiver premido. Selector de canais com visalização do número do canal retro-ilminado e teclas de selecção de canais (para cima/para baixo) Controlo de volme de som dos ascltadores de cada lado da nidade Display LCD gráfico. Os displays típicos deverão inclir: Descrição do botão instrções mltilinges para o tilizador informação sobre o número de oradores activos em cada momento informação sobre o pedido de palavra e confirmação da sa aceitação resltados das votações tempo de palavra restante /decorrido mensagens públicas e pessoais informações adicionais para o tilizador Cinco botões com indicadores LED (a serem tilizados em combinação com o display LCD gráfico). Os botões programáveis destinam-se a dar informações aos tilizadores, como sejam mensagens e informações relacionadas com a conferência e a tilização dos microfones. Consoante o software de aplicação tilizado, os cinco botões programáveis podem ser tilizados como botões de votação com indicadores de confirmação (LEDs amarelos), permitindo registar o seginte: PRESENTE, SIM (+), NÃO (-), ABSTENÇÃO (X), (votação parlamentar) Algarismos: 1 a 5 (para votações com escolha múltipla o com conslta de opinião) Escala de classificação: - -, - 0, +, ++ (resposta da adiência) Identificação e controlo de acessos por leitor de cartões com o sem PIN Altifalante plano incorporado e rebatível, desactivado atomaticamente qando o microfone é ligado Botão para ligar/desligar o microfone o "pedir a palavra" Indicador "microfone ligado" por cima do altifalante Indicador com três cores por cima do botão do microfone: Indicador vermelho de microfone ligado Indicador verde de confirmação do "pedido de palavra" Indicador "VIP" amarelo. Este indicador "VIP" acende-se qando a nidade de delegado faz parte do bloco de notas, qe só está disponível qando é tilizado o software para controlo por PC. Interligações Tomada para microfone de conector Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada para microfone externo o microfone de micro-ascltador Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

121 Solções de conferência DCN Unidades Concents 11 Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" Ficha modlar com oito pólos para ligação do ascltador telefónico para intercomnicação LBB 3555/00 e contacto externo para confirmação de presença e controlo de frades, por exemplo, leitor de impressões digitais Tomadas de 3,5 mm para ascltadores do tipo jack estéreo do lado esqerdo e direito Tomada de 3,5 mm (0,14 pol.) para microfone externo o para microfone de micro-ascltador com ligação tipo jack estéreo Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Ligação para ascltadores Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída Ligação para micro-ascltador 30 Hz a 0 khz > 3 ohm x 15 mw/3 ohm Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Tampo de ma mesa o bancada Montagem embtida Peso Cor da tampa Tampo de ma mesa o bancada (montagem portátil o fixa) e montagem embtida (sem microfone) 50 x 75 x 155 mm (,0 x 10,8 x 6,1 pol.) 30 x 75 x 155 mm (1, x 10,8 x 6,1 pol.) 1,4 kg (3,1 lb) Antracite (PH 10736) com painel prateado (RAL 90) Cor da base Antracite (PH 10736) DCN CONCM Concents de Presidente Unidade do presidente Concents DCN Next Generation com botões de votação, selector de canal, visor gráfico, leitor de cartões, microfone conectável. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-CONCM Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída Nível de entrada de microfone nominal Nível de entrada de microfone em sobrecarga nominal 30 Hz - 0 khz > 3 ohm x 15 mw/3 ohm 7 mvrms > 14 mvrms DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL Características da interface Tipo de microfone externo (o microfone de micro-ascltador) recomendado Dispositivo Diagrama polar Tensão de serviço Sensibilidade Freqência de resposta Conector Condensador de electreto Omnidireccional 5 Vdc 6 db a 100 ohm (0 db = 1 V/mbar a 1 khz) 100 Hz a 14 khz Tomada de 3,5 mm (0,14 pol.) mono o estéreo Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

122 1 Solções de conferência DCN Unidades Concents DCN MICS/L Microfone de conector com haste crta/ longa Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporada O microfone, qe possi m design moderno, elegante e ergonómico, com ma haste ajstável, liga-se directamente a ma nidade de debate Concents, a painéis de ligação de microfone de montagem embtida o a m posto de intérprete. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone Especificações Técnicas Especificações mecânicas DCN MICS/DCN MICL Prateado (RAL 90) DCN MICS D/ DCN MICL D Escro (cinzento grafite) DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D Instalação Ligar e encaixar em nidades de debate, Concents, painéis de ligação de microfones de montagem embtida e postos de intérprete. Comprimento DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 310 mm (1, pol.) 480 mm (18,9 pol.) Peso DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 100 g (0, lb) 115 g (0,5 lb) Cor da tampa Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

123 Solções de conferência DCN Unidades Concents 13 DCN FCCON Mala de transporte para 10 nidades Concents Características Constrção robsta com cantos reforçados Facilidade de embalamento e desembalamento Fácil de transportar e armazenar Interior em espma moldada A mala de transporte DCN-FCCON para nidades Concents tem capacidade para acomodar 10 nidades. Existe ainda m compartimento especial na tampa para armazenar 10 microfones (haste normal o longa). Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 430 x 665 x 55 mm (16,9 x 6, x 10 pol.) 9,3 kg (0,5 lb) Cinzento-escro DCN FCCON Mala de transporte para 10 nidades Concents Mala de transporte DCN Next Generation para 10 nidades Concents com microfones. N.º de encomenda DCN-FCCON Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

124 14 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida Unidades de montagem embtida A vasta gama de eqipamentos DCN Next Generation de montagem embtida é tilizada para criar sistemas individais de nidades de contribição para solções personalizadas. O eqipamento de montagem embtida é o mais adeqado para instalações permanentes em qe a mobilidade não seja m factor importante. Este eqipamento pode ser instalado em mesas o braços de cadeiras. A gama de encastragem DCN Next Generation ganho o prestigiado prémio de design de prodtos if e está disponível com acabamentos elegantes em prateado e antracite escra para combinar com decorações diferentes. Todas as fnções e características de conferência das nidades de contribição de mesa também se encontram disponíveis nas versões para encastrar. Devido à configração modlar, oferece grande flexibilidade; dependendo da fncionalidade exigida, pode ser efectada ma selecção de nidades de encastragem diferentes. Instalação As nidades podem ser instaladas em madeira o metal. Qando instaladas nma sperfície metálica, o mecanismo de cliqe para encaixar disponível em todas as nidades de embtir é tilizado para fixar as nidades nas ranhras qe se encontram nas mesas o nos braços das cadeiras. Como tilizar a ferramenta para posicionar nidades de embtir Nos exemplos segintes, são apresentadas diversas configrações de montagem do tipo embtida. Vão desde solções básicas com apenas m microfone de mão até solções completas para presidentes com sistema de votação e intercomnicador. Configração com fncionalidade de microfone básica Mecanismo de cliqe para encaixar Qando instaladas nma sperfície de madeira, as nidades são fixas através dos acessórios de instalação DCN-FCOUP. Em primeiro lgar, os acessórios devem ser colocados sobre a sperfície e, em segida, as nidades devem ser encaixadas nos acessórios. Para colocar os acessórios DCN-FCOUP na posição correcta, deve tilizar a ferramenta para posicionar nidades de embtir DCN-FPT. Configração de montagem do tipo embtida com microfones dplos Configração de montagem do tipo embtida com microfones dplos e altifalantes Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

125 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 15 Configração de montagem do tipo encastrado com microfones dplos, altifalantes, votação e leitores de cartões de identificação Configração de montagem do tipo encastrado com controlo da prioridade do presidente, microfones, altifalante, votação, leitor de cartões de identificação e Intercomnicador Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

126 16 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN DDI Interface de Delegado Dplo Características Modo para dois delegados com dois microfones e dois painéis de votação com leitor de cartões Das entradas de linha/microfone Saídas para ascltadores e altifalantes Diversas opções de montagem Utilização para registo de entrada/saída A interface de delegado dpla foi concebida para ser tilizada em solções embtidas e personalizadas. Permite acrescentar diversas fnções, fazendo com qe seja adeqada para presidentes e delegados. Entre essas fnções inclem-se a ligação de m painel de votação, com o sem leitor de cartões (DCN FVCRD e DCN-FV). Existem ainda das entradas de ádio separadas, qe podem igalmente ser sadas como entradas de linha. E possível atribir a cada entrada o se próprio número de lgar, sendo assim possível qe o modelo DCN-DDI sirva das posições de delegado. É possível definir a interface para dois delegados para ser tilizada como nidade de delegado, nidade para dois delegados, nidade de presidente, nidade de entrada/saída o microfone de som ambiente. O microfone de som ambiente está instalado na sala de conferências e é atomaticamente ligado sempre qe não esteja activo nenhm otro microfone de ma nidade de delegado o de presidente. Desta forma, os intérpretes mantêm contacto ádio permanente com a sala de conferências. Fnções A saída para altifalantes é desligada sempre qe a correspondente entrada for ligada A nidade pode ser sada de forma atónoma no tampo de ma mesa o bancada, instalada nma parede o instalada discretamente no tampo de ma mesa o no braço de ma cadeira, etc. A nidade é adeqada para microfones de mão (DCN-FHH) o microfones de conector (DCN-MICS, DCN-MICL) com painel de ligação de microfone (DCN-FMIC) e painel de controlo do microfone (DCN-FMICB) A nidade permite a ligação a m ascltador telefónico para intercomnicação (LBB 3555/00). Controlos e indicadores Três comtadores por entrada com as segintes possibilidades: Selecção de linha o microfone Entrada assimétrica para microfone, entrada simétrica para microfone/ linha, o entrada simétrica para microfone com selecção de alimentação fantasma Selecção da atenação de entrada de 0, 6, 1 o 18 db +/- 3 db com potenciómetro de ajste fino do nível de entrada para cada interligação de entrada Entradas para controlo remoto (interrptores) e saídas (LED) em concordância com os microfones e os painéis de controlo DCN Selector para escolher cada m dos modos da DCN- -DDI: Dois delegados Presidente Dois delegados, m microfone Dois delegados, altifalantes desactivados Um único delegado Entrada/saída Microfone de som ambiente Nota Para tilizar o modo de entrada/saída, é igalmente necessário software para controlo por PC. Interligações Dois conectores RJ11 para o painel de controlo do microfone DCN FMIC, painel de prioridade DCN FPRIOB, painel de votação DCN-FV, painel de votação com leitor de cartões DCN FVCRD Conector RJ11 para o ascltador telefónico para intercomnicação LBB 3555/00 Das entradas de ádio balanceadas para linha (0 db) o microfone (-60 db) com o sem fonte de alimentação fantasma ( tomadas com oito pólos 6 DIN) Conector circlar com seis pólos para a cablagem "loop-throgh" Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Das tomadas para jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ligar ascltadores o m painel de altifalante (DCN FLSP). Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) (exclindo os cabos) Na parede, por baixo de ma mesa, bancada o cadeira, no braço da cadeira o na condta de cabos 35 x 100 x 00 mm (1,4 x 3,9 x 7,9 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

127 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 17 Peso 500 g (1,10 lb) Cor Antracite (PH 10736) DCN DDI Interface de Delegado Dplo Interface para dois delegados DCN Next Generation para solções personalizadas de montagem embtida. N.º de encomenda DCN-DDI Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

128 18 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FHH Microfone de mão Peso 350 g (0,77 lb) Cor Antracite (PH 10736) DCN FHH Microfone de mão Microfone de mão DCN Next Generation, comprimento do cabo de 5 m (16,4 pés). N.º de encomenda DCN-FHH DCN FHHC Microfone de mão Microfone de mão DCN Next Generation com cabo em espiral, comprimento esticado de 1,4 m (4,6 pés). N.º de encomenda DCN-FHHC Características Microfone de mão de peso redzido Protecção contra o vento e "plop" incorporada Interrptor para ligar/desligar e LEDs indicadores de estado O modelo DCN-FHH é m microfone do tipo condensador, nidireccional com protecção contra o vento e "plop" incorporada. Adapta-se à mão de forma confortável e é a escolha ideal para tilizações em qe o orador ande de m lado para o otro. Dois destes microfones podem ser ligados à interface para dois delegados DCN- -DDI. Fnções Controlos e indicadores Microfone de condensador com protecção contra o vento e "plop" incorporada Botão para ligar/desligar o microfone o "pedido de palavra" Indicador "microfone ligado" (LED vermelho) Indicador de confirmação do "pedir a palavra" (LED verde) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L) A garra LBC 115/01 permite montar o microfone nm sporte, nma parede o nma cadeira 15 x 30 mm (8,5 x 1, pol.) Comprimento de cabo DCN-FHH DCN-FHH-C 5 m (16,4 pés) Enrolado 0,4 m (1,3 pés), estendido 1,4 m (4,6 pés) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

129 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 19 DCN-FMIC Painel de embtir para ligação de microfone Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Controlo do nível de saída do selector de canal O painel de ligação de microfone permite ligar o microfone conectável DCN MICS e DCN MICL a ma das entradas de ádio existentes na interface de delegado dpla (DCN DDI). O painel e ligação de microfone apresenta ainda ma saída qe controla o nível de saída do selector de canal. Isto significa qe qando o microfone está activo, o nível de saída do selector de canal é redzido de modo a evitar o feedback acústico. Fnções Interligações Cabo com m (78,7 pol.) terminado por ma ficha de oito pólos tipo DIN 6 Conector para controlar a redção do nível de saída do selector de canal (tomada AMP ) Especificações Técnicas Especificações mecânicas DCN FMIC Painel de ligação de microfone de embtir Painel de ligação do microfone de montagem embtida DCN Next Generation, prateado. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-FMIC DCN FMIC D Painel de ligação de microfone de embtir, escro Painel de ligação do microfone de montagem embtida DCN Next Generation, escro. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-FMIC-D Acessórios de hardware DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D Limite da altra Dimensões (A x L x P) Peso Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN FCOUP e capas terminais DCN FEC 40 x 50 x 50 mm (1,57 x 1,97 x 1,97 pol.) 10 g (0,0 lb) Cor DCN FMIC Prateado (RAL 90) DCN FMIC D Escro (cinzento grafite) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

130 130 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FMICB Painel de controlo de microfone para embtir Especificações Técnicas Especificações mecânicas Limite da altra Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN FCOUP e capas terminais DCN FEC Dimensões (A x L x P) Peso 40 x 50 x 50 mm (1,57 x 1,97 x 1,97 pol.) 00 g (0,44 lb.) Cor DCN FMICB Prateado (RAL 90) DCN FMICB D Escro (cinzento grafite) Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Botão para ligar/desligar o microfone Anel colorido indicador do estado O painel de controlo de microfone é ligado à interface de delegação dpla (DCN-DDI) através de m dos contactos de entrada RJ11. DCN FMICB Painel de controlo de microfone de embtir Painel de controlo do microfone de montagem embtida DCN Next Generation, prateado. N.º de encomenda DCN-FMICB DCN FMICB D Painel de controlo de microfone de embtir, escro Painel de controlo do microfone de montagem embtida DCN Next Generation, escro. N.º de encomenda DCN-FMICB-D Fnções Controlos e indicadores Um botão de controlo de microfone Anel ilminado com três cores em torno do botão do microfone, qe pode indicar os segintes estados: Vermelho - o microfone está activo Vermelho intermitente* - último minto do tempo de palavra Verde - o delegado está inclído na lista de pedidos de palavra Verde intermitente - o delegado é o primeiro na lista de pedidos de palavra e será o próximo a falar. Amarelo* - o delegado está registado no bloco de notas e pode controlar o se microfone directamente e sem intervenção do operador * Apenas disponível com software para controlo por PC. Interligações Dois conectores RJ11: m para ligar à interface de delegado dpla (DCN-DDI) e otro para as ligações em cadeia Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

131 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 131 DCN MICS/L Microfone de conector com haste crta/ longa Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporada O microfone, qe possi m design moderno, elegante e ergonómico, com ma haste ajstável, liga-se directamente a ma nidade de debate Concents, a painéis de ligação de microfone de montagem embtida o a m posto de intérprete. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone Especificações Técnicas Especificações mecânicas DCN MICS/DCN MICL Prateado (RAL 90) DCN MICS D/ DCN MICL D Escro (cinzento grafite) DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D Instalação Ligar e encaixar em nidades de debate, Concents, painéis de ligação de microfones de montagem embtida e postos de intérprete. Comprimento DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 310 mm (1, pol.) 480 mm (18,9 pol.) Peso DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 100 g (0, lb) 115 g (0,5 lb) Cor da tampa Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

132 13 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FPRIOB Painel de prioridade de embtir DCN FPRIOB Painel de prioridade de embtir Painel de prioridade de montagem embtida DCN Next Generation, prateado. N.º de encomenda DCN-FPRIOB DCN FPRIOB D Painel de prioridade de embtir, escro Painel de prioridade de montagem embtida DCN Next Generation, escro. N.º de encomenda DCN-FPRIOB-D Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Botão para ligar/desligar a prioridade Indicador vermelho de microfone ligado O painel de prioridade é ligado à interface de delegado dpla (DCN-DDI) a m dos contactos de entrada RJ11. Fnções Controlos e indicadores Um botão de controlo de microfone O anel ilminado a vermelho em redor do botão do microfone indica qe a prioridade se encontra activa Interligações Dois conectores RJ11, m para ligar à interface de delegado dpla DCN-DDI e otro para as ligações em cadeia Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Peso Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN-FCOUP e capas terminais DCN FEC 40 x 50 x 50 mm (1,57 x 1,97 x 1,97 pol.) 00 g (0,44 lb.) Cor DCN FPRIOB Prateado (RAL 90) DCN FPRIOB D Escro (cinzento grafite) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

133 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 133 DCN FLSP Painel de altifalante de embtir DCN FLSP D Painel de altifalante de embtir, escro Painel de altifalante de montagem embtida DCN Next Generation, escro. N.º de encomenda DCN-FLSP-D Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Inclinado para melhor inteligibilidade Este painel de altifalante foi concebido para ser tilizado em combinação com a interface de delegado dpla (DCN-DDI). É composto por m altifalante instalado por trás de ma grelha circlar. Fnções Interligações Cabo com m (78,7 pol.) de comprimento terminado por m jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.). Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Peso Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN-FCOUP e capas terminais DCN-FEC 40 x 100 x 100 mm (1,57 x 3,94 x 3,94 pol.) 03 g (0,45 lb) Cor DCN FLSP Prateado (RAL 90) DCN FLSP D Escro (cinzento grafite) DCN FLSP Painel de altifalante de embtir Painel de altifalante de montagem embtida DCN Next Generation, prateado. N.º de encomenda DCN-FLSP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

134 134 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FV Painel de votação de embtir Interligações Dois conectores RJ11: m para ligar à interface de delegado dpla DCN-DDI e otro para as ligações em cadeia Conector para m contacto de presença externo (tomada AMP ) Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Peso Mecanismo de ciqe para encaixar nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN-FCOUP e capas terminais DCN- -FEC 40 x 100 x 40,68 mm (1,57 x 3,94 x 1,68 pol.) 81 g (0,18 lb) Color (Cor) Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Contacto de presença externo LEDs indicadores para confirmação da votação LED indicador de nidade activa O painel de votação de embtir permite fazer o registo de presenças e seis tipos de votação: parlamentar, resposta da adiência, escolha múltipla, conslta de opinião, classificação e a favor/contra. O painel de votação de embtir apresenta m contacto exterior qe poderá ser tilizado para m interrptor exterior de confirmação de presença o prevenção de frades. Os leitores de impressões digitais são o exemplo típico de m dispositivo ligado ao contacto externo. É possível instalar o painel de votação de embtir por encaixe, nm painel metálico com mm de espessra, o em qalqer otra sperfície tilizando acessórios de instalação DCN FCOUP e capas terminais DCN FEC. O painel de votação de embtir é ligado à interface de delegado dpla (DCN DDI). DCN FV Prateado (RAL 90) DCN FV D Escro (cinzento grafite) DCN FV Painel de votação de embtir Painel de votação de montagem embtida DCN Next Generation, prateado. N.º de encomenda DCN-FV DCN FV D Painel de votação de embtir, escro Painel de votação de montagem embtida DCN Next Generation, escro. N.º de encomenda DCN-FV-D Fnções Controlos e indicadores Frente Cinco botões de votação com indicadores de confirmação com LEDs amarelos qe servem para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, votem e confirmem o se voto. Os botões e os indicadores fncionam da seginte forma: Sim (+), Não (-) e Abstenção (x) (tilizada para registo de presenças, votação parlamentar e votação a favor/contra) Algarismos de 1 a 5 (tilizados para escolha múltipla, conslta de opinião e classificação) Escala de classificação: - -, -, 0, +, ++ (tilizada para resposta da adiência) Um LED azl indicador de nidade activa para assinalar qando o sistema está a fncionar normalmente. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

135 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 135 DCN FVCRD Painel de votação de embtir com cartão de identificação Um LED azl indicador de nidade activa para assinalar qando o sistema está a fncionar normalmente. O LED amarelo indica a validade do cartão de identificação Interligações Dois conectores RJ11, m para ligar à interface de delegado dpla DCN DDI e otro para as ligações em cadeia Conector para m contacto de presença externo (tomada AMP ) Especificações Técnicas Especificações mecânicas Características Instalação Dimensões (A x L x P) Peso Color (Cor) Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN FCOUP e capas terminais DCN FEC 40 x 100 x 73,53 mm (1,57 x 3,94 x,89 pol.) 104 g (0,3 lb) Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Identificação com cartões de identificação Contacto de presença externo DCN FVCRD Prateado (RAL 90) DCN FVCRD D Escro (cinzento grafite) LEDs indicadores para confirmação da votação LED indicador de nidade activa O painel de votação de embtir com cartão de identificação apresenta as mesmas fncionalidades qe o painel de votação de embtir (DCN FV) e incli ainda m leitor de cartões de identificação. O leitor de cartões de identificação permite identificar os delegados perante o sistema DCN Next Generation, assim como garantir qe apenas os delegados devidamente atorizados possam votar o participar nas actividades da conferência, inclindo a tilização dos microfones. A nidade é ligada à interface de delegado dpla DCN-DDI. Fnções Controlos e indicadores DCN FVCRD Painel de votação de embtir com cartão de identificação Painel de votação de montagem embtida DCN Next Generation com cartão de identificação, prateado. N.º de encomenda DCN-FVCRD DCN FVCRD D Painel de votação de embtir com cartão de identificação, escro Painel de votação de montagem embtida DCN Next Generation com cartão de identificação, escro. N.º de encomenda DCN-FVCRD-D Acessórios de hardware DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Cartão de identificação DCN Next Generation, formato de cartão de crédito normal (conjnto de 100 nidades). N.º de encomenda DCN-IDCRD Frente Cinco botões de votação com indicadores de confirmação com LEDs amarelos qe servem para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, votem e confirmem o se voto. Os botões e os indicadores fncionam da seginte forma: Sim (+), Não (-) e Abstenção (x) (tilizada para registo de presenças, votação parlamentar e votação a favor/contra) Algarismos de 1 a 5 (tilizados para escolha múltipla, conslta de opinião e classificação) Escala de classificação: - -, -, 0, +, ++ (tilizada para resposta da adiência) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

136 136 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FVU Unidade de votação de embtir Algarismos de 1 a 5 (tilizados para escolha múltipla, conslta de opinião e classificação) Escala de classificação: - -, -, 0, +, ++ (tilizada para resposta da adiência) Um indicador de nidade activa. Um indicador LED azl com lz fixa significa qe o sistema está a fncionar normalmente. O LED azl fica intermitente qando a nidade detecta ma falha na comnicação. Retagarda Um botão "De-init"/"Init" Interligações Cabo DCN com 1 m (39,4 pol.) terminado por m conector circlar blindado macho com seis pólos Cabo DCN com 1 m (39,4 pol.) terminado por m conector circlar blindado fêmea com seis pólos para estabelecer ma ligação em cadeia com a rede DCN Características Nota Um cabo de saída não tilizado tem de possir na sa extremidade ma ficha de terminação LBB 4118/00. Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Especificações Técnicas Permite votações parlamentares, algarismos e ma escala de classificação Montagem fácil Ligação directa em cadeia com a rede DCN Solção económica para lgares qe apenas necessitam de m sistema de votação. A nidade de votação de embtir permite fazer o registo de presenças e seis tipos de votação: parlamentar, resposta da adiência, escolha múltipla, conslta de opinião, classificação e a favor/contra. Os indicadores de confirmação com LEDs amarelos servem para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, votem e confirmem o se voto. O LED azl indicador de nidade activa significa qe o sistema está a fncionar normalmente. O LED azl fica intermitente qando a nidade detecta ma falha na comnicação. A combinação da nidade de votação com as capas terminais constiti ma nidade elegante qe se harmoniza com salas de reniões com ma decoração moderna o sóbria. A ligação directa ao cabo da rede DCN constiti ma solção económica para lgares qe apenas necessitem de m sistema de votação Fnções Controlos e indicadores Frente Cinco botões de votação com indicadores de confirmação com LEDs amarelos qe servem para solicitar aos tilizadores qe registem a sa presença, votem e confirmem o se voto. Os botões e os indicadores fncionam da seginte forma: Sim (+), Não (-) e Abstenção (x) (tilizada para registo de presenças, votação parlamentar e votação a favor/contra) Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Peso Color (Cor) Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN FCOUP e capas terminais DCN FEC 40 x 100 x 79,4 mm (1,57 x 3,94 x 3,1 pol.) 50 g (0,55 lb) DCN FVU Prateado (RAL 90) DCN FVU D Escro (cinzento grafite) DCN FVU Unidade de votação de embtir Unidade de votação de montagem embtida DCN Next Generation com ligação directa em cadeia à rede DCN, prateada. N.º de encomenda DCN-FVU DCN FVU D nidade de votação de embtir escra Unidade de votação de montagem embtida DCN Next Generation com ligação directa em cadeia à rede DCN, escra. N.º de encomenda DCN-FVU-D Acessórios de hardware LBB 4118/00 Ficha de terminação DCN Ficha de terminação DCN Next Generation a tilizar com cablagem DCN não fechada. N.º de encomenda LBB4118/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

137 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 137 DCN FCS Selector de canais de embtir Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Conector circlar com seis pólos para interligação em cadeia Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Impedância de carga do ascltador Potência de saída 30 Hz - 0 khz > 3 ohm < 1 k ohm x 15 mw/3 ohm Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) Peso Montagem embtida 40 x 100 x 78,67 mm (1,6 x 3,9 x 3,1 pol.) 0,3 kg (0,66 lb) Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Adaptação atomática aos canais disponíveis Fnção "Silêncio" incorporada Sem saída de ádio até qe os ascltadores estejam ligados Montagem embtida no tampo de ma mesa o bancada, em cima o à frente, o então nos braços das cadeiras. O selector de canais de embtir é m selector de canais de ádio para m único tilizador, com m design compacto e elegante, para permitir a escta através de ascltadores. Permite seleccionar m máximo de 3 canais de ádio de alta qalidade tilizados para fazer a distribição dos canais de idiomas tradzidos e dos canais de som da sala. Fnções Fnção "Silêncio" incorporada; sem saída de ádio, até qe seja premida ma das teclas para eliminar os rídos adíveis dos ascltadores qando não estão a ser tilizados. Qando é inserida ma ficha de ascltadores, é seleccionado o canal de som por defeito da sala (canal 0) com m volme sonoro confortável, sendo activada a retro-ilminação com intensidade redzida. Controlos e indicadores Dois botões de pressão (para cima/para baixo) para selecção de canais Dois botões de pressão (para cima/para baixo) para controlar o volme de som dos ascltadores Display LCD de dígitos retro-ilminado para indicação do número do canal de interligação Interligações Conector jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Conector para ascltadores externos Color (Cor) DCN FCS Prateado (RAL 90) DCN FCS D Escro (cinzento grafite) DCN FCS Selector de canal de embtir Selector de canal de montagem embtida DCN Next Generation, prateado. N.º de encomenda DCN-FCS DCN FCS D Selector de canal de embtir, escro Selector de canal de montagem embtida DCN Next Generation, escro. N.º de encomenda DCN-FCS-D Acessórios de hardware LBB 3443/00 Ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo normal. N.º de encomenda LBB3443/00 LBB 3443/10 Cabo resistente para ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo dradoro. N.º de encomenda LBB3443/10 LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio Ascltadores tipo estetoscópio com cabo de 1, m (4 pés), terminados por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB3441/10 LBB 344/00 Ascltador individal Ascltador individal leve, cabo de 1, m (3,94 pés), terminado por ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB344/00 LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Ascltadores dinâmicos de alta qalidade. N.º de encomenda LBB3015/04 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

138 138 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN TTH Caixa para montagem sobre a mesa (10 nid.) Caixa para montagem sobre ma mesa/bancada DCN Next Generation para nidades de montagem embtida, antracite (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda DCN-TTH Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

139 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 139 DCN FBP e DCN FBPS Painéis de isolamento Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) DCN FBP D Painel de isolamento de embtir comprido, escro (10 nid.) Painel de isolamento largo DCNNG, com 100 mm de largra, de montagem embtida, escro (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda DCN-FBP-D DCN FBPS Painel de isolamento de embtir crto (10 nid.) Painel de isolamento estreito DCNNG, com 50 mm de largra, de montagem embtida, prateado (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda DCN-FBPS DCN FBPS D Painel de isolamento de embtir crto, escro (10 nid.) Painel de isolamento estreito DCNNG, com 50 mm de largra, de montagem embtida, escro (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda DCN-FBPS-D 50 mm o 100 mm de largra O painel de isolamento é tilizado para fechar ma ranhra de ma nidade para montagem embtida qe não esteja a ser tilizada. É possível remover o painel se ma expansão ftra necessitar de tilizar o espaço disponível. Encontram-se disponíveis painéis com das largras: 100 mm (DCN FBP) e 50 mm (DCN FBPS). Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Encaixe jsto nm painel metálico com mm de espessra o, em qalqer sperfície, tilizando acessórios de instalação DCN FCOUP e capas terminais DCN FEC Dimensões (A x L) DCN-FBP( D) DCN-FBPS( D) 40 x 100 mm (1,57 x 3,94 pol.) 40 x 50 mm (1,57 x 1,97 pol.) Peso DCN FBP( D) DCN FBPS( D) 17 g (0,04 lb) 9 g (0,0 lb) Cor DCN FBP, DCN FBPS Prateado (RAL 90) DCN FBP D DCN FBPS D Escro (cinzento grafite) DCN FBP Painel de isolamento de embtir comprido (10 nid.) Painel de isolamento largo DCNNG, com 100 mm de largra, de montagem embtida, prateado (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda DCN-FBP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

140 140 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FEC Capa terminal de embtir (50 nid.) Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) As capas terminais condizentes dão m acabamento adeqado aos dispositivos para montagem embtida. Por cada posição de montagem embtida são necessárias das capas terminais. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L) Peso Encaixe jsto em acessórios de instalação DCN-FCOUP 40 x 0 mm (1,57 x 0,79 pol.) g (0.004 lb) Cor DCN FEC Prateado (RAL 90) DCN FEC D Escro (cinzento grafite) DCN FEC Capa terminal de embtir (50 nid.) Capa terminal para montagem embtida DCN Next Generation, prateada (conjnto de 50 nidades). N.º de encomenda DCN-FEC DCN FEC D Capa terminal de embtir (50 nid.) Capa terminal para montagem embtida DCN Next Generation, escra (conjnto de 50 nidades). N.º de encomenda DCN-FEC-D Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

141 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 141 DCN FCOUP Acessórios para instalação embtida (50 nid.) Os acoplamentos são tilizados para ligar os painéis de montagem embtida e as capas terminais. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Peso Cor Aparafsada na ranhra cortada no tampo de ma mesa o bancada 1 g (0.07 lb) Preto DCN FCOUP Acessórios para instalação embtida (50 nid.) Acoplamentos para montagem embtida DCN Next Generation para nidades de montagem embtida (conjnto de 50 nidades). N.º de encomenda DCN-FCOUP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

142 14 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FPT Ferramentas para posicionar nidades de embtir ( conjntos) Esta ferramenta permite posicionar facilmente os elementos de embtir. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Peso 31 g (0,068 lb) Cor Antracite (PH 10736) DCN FPT Ferramentas para posicionar nidades de embtir ( conjntos) Ferramentas de posicionamento para montagem embtida DCN Next Generation destinadas a acoplamentos para montagem embtida ( conjntos). N.º de encomenda DCN-FPT Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

143 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida 143 DCN TTH Caixa para montagem sobre a mesa (10 nid.) Esta caixa permite instalar no tampo de ma mesa o bancada os painéis previstos para montagem embtida. O painel encaixa facilmente na respectiva caixa. É tilizada com a nidade de votação DCN-FVU, mas pode também ser tilizada com otras nidades de montagem embtida, como por exemplo, o selector de 3 canais DCN-FCS. No caso de ma instalação permanente, é possível fixar a caixa ao tampo de ma mesa o bancada. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Peso Instalação atónoma o fixa no tampo de ma mesa o bancada 80 x 10 x 105 mm (3,15 x 4,7 x 4,13 pol.) 43 g (0,54 lb) Cor Antracite (PH 10736) DCN TTH Caixa para montagem sobre a mesa (10 nid.) Caixa para montagem sobre ma mesa/bancada DCN Next Generation para nidades de montagem embtida, antracite (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda DCN-TTH Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

144 144 Solções de conferência DCN Unidades de montagem embtida DCN FET Ferramentas para extrair nidades embtidas Características Fácil extracção do painel sem danos e riscos Extracção do painel a partir da parte sperior o inferior As ferramentas para extrair nidades embtidas DCN FET são tilizadas para extrair facilmente painéis embtidos. Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Ferramenta para extrair painéis de 50 o 100 mm (1,97 o 3,94 pol.) a partir da parte sperior 1 Ferramenta para extrair o painel DCN MIC a partir da parte sperior 1 Ferramenta para extrair o painel DCN FLSP a partir da parte sperior 1 Conjnto de blocos sobressalentes 1 Ferramenta para extrair painéis de 50 mm (1,97 pol.) a partir da parte inferior 1 Ferramenta para extrair painéis de 100 mm (3,94 pol.) a partir da parte inferior Especificações Técnicas Especificações mecânicas Cor Material Preto ABS/metal DCN FET Ferramentas para extrair nidades embtidas Ferramentas para extrair nidades embtidas DCN Next Generation para a extracção de painéis de montagem embtida. N.º de encomenda DCN-FET Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

145 Solções de conferência DCN Unidades de interpretação 145 DCN IDESK Unidade de intérprete Características Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Design ergonómico com fncionalidades qe permitem a sa tilização por deficiente visais Até 31 canais de tradção mais o idioma original do orador com ma largra de banda de ádio de 0 khz Um display LCD gráfico retro-ilminado para ma fácil visalização das informações em condições de ilminação deficientes 5 teclas de pré-selecção para os idiomas secndários com indicação de activação no display A DCN-IDESK é ma nidade para tilização por m único intérprete com m design elegante e moderno. Está em total conformidade com as normas internacionais acordadas. Uma localização bem clara por área fncional dos controlos permite ma operação intitiva e sem erros. A nidade é fornecida com ma tomada para ligação de microfones de conector (DCN-MICS e DCN-MICL, a encomendar à parte). Fnções É possível instalar até seis postos de trabalho em cada cabina Montagem no tampo de ma mesa o bancada e embtida Microfone de conector (DCN-MICS) Design ergonómico Controlos e indicadores Canal de saída A e B com indicador de estado e de selecção no display Todos os canais têm o número do canal, o nome dos idiomas e o nível de qalidade apresentado no display Fncionalidades qe permitem a sa tilização por deficientes visais, como sejam m ressalto no botão central e indicadores sonoros qe avisam qe o microfone está ligado/desligado e qe está seleccionada a tradção a partir de m idioma secndário Altifalante da nidade com selector de canais de idiomas Temporizador para indicar o tempo de tradção já decorrido Botão para solicitar ao orador actal qe fale mais devagar Pedido de ajda a m operador o contíno Indicador de chamada telefónica e de intercomnicação Selecção atomática do micro-ascltador qando este está ligado Fácil programação através de mens apresentados no display depois de passar para o modo de programação Tecla de microfone rodeada por m indicador de cor vermelha qando o microfone está ligado e verde qando a cabina não está a ser tilizada Tecla para "silenciar" o microfone Tecla de ajda Tecla de pedido para falar mais lentamente Teclas para chamadas de intercomnicador com o operador e com o presidente Tecla de mensagem com indicador LED amarelo Indicadores de chamada telefónica e de intercomnicador com LED amarelo Indicador de canal A e B ligados com LED amarelo Botão de controlo rotativo para selecção de canais (e otras fnções) Uma pressão neste botão deverá seleccionar o primeiro canal disponível Display LCD retro-ilminado com indicação do canal de saída seleccionado e activado, com os números dos canais e os nomes abreviados dos idiomas Controlo rotativo para o volme do altifalante Controlo rotativo para o volme dos ascltadores Controlos rotativos para os graves e agdos dos ascltadores Tecla para activar/desactivar os avisos sonoros (bips) Cinco teclas para pré-seleccionar idiomas para tradção secndária Tecla para seleccionar o idioma do orador/secndário atomático com indicadores LED verdes Botão de controlo rotativo para selecção (o mesmo qe para a secção da fala) para seleccionar os idiomas para tradção secndária para as teclas de pré- -selecção dos idiomas secndários e para o canal do altifalante. Uma pressão neste botão deverá seleccionar o primeiro canal disponível Display LCD retro-ilminado com indicação do idioma seleccionado para tradção secndária, com os números dos canais, os nomes abreviados dos idiomas e indicadores de qalidade. Deverá apresentar também o canal de altifalante seleccionado com indicação do nome abreviado Interligações Tomada para microfone de conector Conector para ascltador o micro-ascltador (tomada DIN 180 com cinco pólos ligados em conformidade com a norma CEI 574-3) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

146 146 Solções de conferência DCN Unidades de interpretação Conectores tipo jack estéreo de 6,3 mm (0,5 pol.) e 3,5 mm (0,14 pol.) para ligação dos ascltadores Cabo DCN com m (78,7 pol.) com conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para a ligação "loop- -throgh" à rede DCN Ficha modlar com oito pólos para ligação do telefone da cabina, intercomnicador e sinal de cabina em tilização Especificações Técnicas Especificações eléctricas Ligação para ascltadores Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída 30 Hz - 0 khz > 3 ohm x 30 mw/3 ohm DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN IDESK D Unidade de intérprete, escra Posto de intérprete DCN Next Generation com base escra. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-IDESK-D DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL Ligação para micro-ascltador Freqência de resposta Impedância de carga Potência de saída Nível de entrada de microfone nominal Nível de entrada de microfone em sobrecarga nominal 30 Hz - 0 khz > 3 ohm 60 mw/3 ohm 7 mvrms > 14 mvrms Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) (com microfone) Inclinação Peso Atónoma o sobre ma mesa 8 x 330 x 170 mm (3, x 13 x 6,7 pol.) 5 gras 1,3 kg (,87 lb) Cor da tampa Prateado (RAL 90) Cor da base DCN-IDESK-L Cinzento-claro (RAL ) DCN-IDESK-D Antracite (PH 10736) DCN IDESK L Unidade de intérprete, clara Posto de intérprete DCN Next Generation com base clara. O microfone deve ser encomendado em separado. N.º de encomenda DCN-IDESK-L DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

147 Solções de conferência DCN Unidades de interpretação 147 DCN MICS/L Microfone de conector com haste crta/ longa DCN MICS/DCN MICL Prateado (RAL 90) DCN MICS D/ DCN MICL D Escro (cinzento grafite) DCN MICS Microfone conectável com haste crta Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICS DCN MICS D Microfone de conector com haste crta, escro Microfone conectável de haste crta DCN Next Generation, comprimento de 310 mm (1, pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICS-D Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporada O microfone, qe possi m design moderno, elegante e ergonómico, com ma haste ajstável, liga-se directamente a ma nidade de debate Concents, a painéis de ligação de microfone de montagem embtida o a m posto de intérprete. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. DCN MICL Microfone conectável com haste longa Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), prateado. N.º de encomenda DCN-MICL DCN MICL D Microfone de conector com haste longa, escro Microfone conectável de haste comprida DCN Next Generation, comprimento de 480 mm (18,9 pol.), escro. N.º de encomenda DCN-MICL-D Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. O vermelho indica qe o microfone está activo, o verde qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Ligar e encaixar em nidades de debate, Concents, painéis de ligação de microfones de montagem embtida e postos de intérprete. Comprimento DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 310 mm (1, pol.) 480 mm (18,9 pol.) Peso DCN MICS/DCN MICS D DCN MICL/DCN MICL D 100 g (0, lb) 115 g (0,5 lb) Cor da tampa Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

148 148 Solções de conferência DCN Unidades de interpretação DCN FCIDSK Mala de transporte para nidades de intérprete Características Constrção robsta com cantos reforçados Facilidade de embalamento e desembalamento Fácil de transportar e armazenar A mala de transporte DCN-FCIDSK para as nidades de intérprete DCN-IDESK permite acomodar nidades, microfones DCN-MICS e acessórios, como sejam micro- -ascltadores, ascltadores e ilminação de secretária para leitra. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 35 x 530 x 385 mm (9,3 x 0,9 x 15, pol.) 6 kg (13 lb) Cinzento-claro DCN FCIDSK Mala de transporte para nidades de intérprete Mala de transporte DCN Next Generation para postos de intérprete com microfones e acessórios. N.º de encomenda DCN-FCIDSK Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

149 Solções de conferência DCN Ascltadores 149 HDP LWN Ascltadores leves com banda para o pescoço Acessórios de hardware HDP-LWNEP Almofadas de protecção para ascltadores com banda para o pescoço (50 pares) Almofadas de sbstitição para ascltadores com banda para o pescoço, 50 pares. N.º de encomenda HDP-LWNEP Características Confortáveis ascltadores estéreo com banda para o pescoço Leves com reprodção de som de alta qalidade Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo de 1,3 m (4,5 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 3 ohm por ariclar 0 Hz a 0 khz (± 3 db) 30 mw 111 db SPL/ariclar a 1 mw/ariclar Especificações mecânicas Peso Acabamento 56 g (0,1 lb) Antracite (PH 10736) com prateado HDP LWN Ascltadores leves com banda para o pescoço Ascltadores leves com banda para o pescoço para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis. N.º de encomenda HDP-LWN Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

150 150 Solções de conferência DCN Ascltadores LBB 3443 Ascltadores leves Capacidade de processamento de potência 50 mw Sensibilidade (1 khz) Especificações mecânicas Peso 98 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador 70 g (0,16 lb) Acabamento Antracite (PH 10736) com prateado Características Leves com reprodção de som de alta qalidade Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Disponível com cabo normal o resistente Almofadas de protecção laváveis para os ascltadores, de material sólido e disponíveis em separado Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Pode ser montado m conjnto opcional de almofadas de protecção laváveis nestes ascltadores. LBB 3443/00 Ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo normal. N.º de encomenda LBB3443/00 LBB 3443/10 Cabo resistente para ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo dradoro. N.º de encomenda LBB3443/10 Acessórios de hardware LBB 3443/50 Almofadas em esponja para os ascltadores para LBB 3443 (50 pares) Almofadas de sbstitição em espma para LBB 3443 (50 pares). N.º de encomenda LBB3443/50 HDP LWSP Protecções rígidas para as orelhas para LBB 3443 (50 pares) Almofadas de sbstitição rígidas e laváveis para LBB 3443 (50 pares). N.º de encomenda HDP-LWSP Almofadas de protecção laváveis para os ascltadores Interligações Cabo com 1,3 m (4,5 pés) terminado por ma ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo com contactos banhados a oro. Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio 3 Ohm por ascltador 50 Hz a 0 khz (-10 db) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

151 Solções de conferência DCN Ascltadores 151 LBB 344/00 Ascltador individal LBB 344/00 Ascltador individal Ascltador individal leve, cabo de 1, m (3,94 pés), terminado por ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB344/00 Características Ascltador individal leve Para o ovido esqerdo o direito Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo de 1, m (3,94 pés) terminado por ma ficha tipo jack de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 3 ohm 100 Hz a 5 khz (-10 db) 5 mw 114 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 5 g (0,06 lb) Cinzento-escro Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

152 15 Solções de conferência DCN Ascltadores LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio Ascltadores tipo estetoscópio com cabo de 1, m (4 pés), terminados por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB3441/10 Acessórios de hardware LBB 3441/50 Protectores para os ovidos para LBB 3441 (500 pares) Protectores para os ovidos de sbstitição para LBB 3441 (500 pares). N.º de encomenda LBB3441/50 Características Ascltadores estéreo leves Design ergonómico para tilização como m estetoscópio Protectores sbstitíveis para os ovidos Ficha em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo com 1, m (4 pés) terminado por ma ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 150 Ohm por ascltador 50 Hz a 5 khz (-10 db) 60 mw 107 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 33 g (0,07 lb) Preto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

153 Solções de conferência DCN Ascltadores 153 HDP ILN Anel de indção para o pescoço Características Leve Usado com eqipamento de adição "T-coil" Ficha com contactos banhados a oro Fnções Este anel de indção para o pescoço pode ser sado com: Receptores Integrs Unidade CCS900 Unidade DCN A banda para o pescoço acopla magneticamente o sinal ádio desde a saída para ascltadores até m aparelho aditivo "T-coil". Interligações Cabo de 0,9 m (3 pés) terminado com ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) com contactos banhados a oro. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Peso Cor 45 g (0,10 lb) Antracite com prateado HDP ILN Anel de indção para o pescoço Anel de indção para o pescoço, leve. N.º de encomenda HDP-ILN Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

154 154 Solções de conferência DCN Ascltadores LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Acessórios de hardware LBB 9095/50 Almofadas para ascltadores LBB 3015 e LBB 9095 (5 pares) Almofadas de sbstitição para LBB 3015/LBB 9095 (5 pares). N.º de encomenda LBB9095/50 Características Ascltadores dinâmicos e resistentes Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Reprodção de som de alta qalidade Ficha jack estéreo com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo com 1,5 m (5 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência 70 Ohm por ascltador 50 Hz a 13 khz (-10 db) 00 mw Sensibilidade (1 khz) 97 db SPL/ascltador a 0 dbv/sistema 96 db SPL/ascltador a 1 mw/ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 110 g (0,4 lb) Cinzento-escro LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Ascltadores dinâmicos de alta qalidade. N.º de encomenda LBB3015/04 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

155 Solções de conferência DCN Ascltadores 155 LBB 9095/30 Ascltadores para intérprete Acessórios de hardware LBB 9095/50 Almofadas para ascltadores LBB 3015 e LBB 9095 (5 pares) Almofadas de sbstitição para LBB 3015/LBB 9095 (5 pares). N.º de encomenda LBB9095/50 Características Dradoros e dinâmicos Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Reprodção de som de alta qalidade Ascltadores leves e dinâmicos para ma ligação directa à nidade de intérprete do DCN-IDESK. Fnções Interligações Cabo com, m (7 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 6,3 mm (0,5 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 70 ohm por ascltador 50 Hz - 13 khz (-10 db) 00 mw 97 db SPL/ascltador a 0 dbv/ sistema Especificações mecânicas 96 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Peso Cor 15 g (0,8 lb) Preto/cinzento LBB 9095/30 Ascltadores para intérprete Ascltadores de intérprete, leves e dinâmicos. N.º de encomenda LBB9095/30 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

156 156 Solções de conferência DCN Eqipamento central Eqipamento central A nidade de controlo central DCN CCU o DCN CCUB constiti o epicentro do sistema de gestão de conferências. Ambas as CCUs podem fncionar em modo atónomo, oferecendo m controlo atomático da conferência, o ser acedidas por m operador através de m PC, no caso de ser necessária ma gestão mais alargada. Em combinação com o DCN WAP, o DCN CCU também constiti o centro do sistema DCN sem fios, o pode ser adicionada flexibilidade sem fios ao sistema DCN Next Generation sem fios para expansão temporária do sistema. O DCN CCU pode controlar até 45 nidades de contribição com fios (tais como nidades de delegado e de presidente, postos de intérprete) e até 45 nidades de debate sem fios. Se for necessária mais capacidade, podem ser ligadas várias DCN CCUs mas às otras para controlar até 4000 posições de microfone. O DCN CCUB pode controlar até 45 nidades de contribição com fios e não pode ser alargado com nidades sem fios o CCUs múltiplas. Ambas as CCUs podem ainda proporcionar alimentação para m número de nidades de contribição. O se número máximo depende do tipo de nidades de contribição tilizado na aplicação. Ligação ádio avançada com a DCN CCU A rede óptica permite ma grande variedade de ligações ádio, nomeadamente a ligação de peqenos sistemas, com pocos idiomas, a sistemas grandes, com m máximo de 31 idiomas. É igalmente possível extrair e inserir tanto ádio digital (AES/EBU o SPDIF) como ádio analógico. Otras técnicas avançadas de ligação ádio inclem o CobraNet. CobraNet é ma combinação de software, hardware e protocolo de rede, qe permite a distribição de inúmeros canais de ádio digital em tempo real de alta qalidade, através de ma rede Ethernet sando cabos CAT 5. CobraNet facilita a distribição de ádio em edifícios e a ligação do sistema DCN a otros dispositivos ádio compatíveis com o CobraNet, tais como gravadores e mistradores de ádio. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

157 Solções de conferência DCN Eqipamento central 157 DCN CCU Unidade de controlo central Características Para sistemas DCN Next Generation o DCN sem fios o ma combinação dos dois Com CCU individal; máximo de 45 nidades de contribição com fios e 45 nidades de delegado sem fios Para sistemas com várias CCU, com até 30 CCUs e m total de 4000 nidades de contribição Modo de microfone com activação por voz para sistemas com fios e sem fios Ligação Ethernet para comptadores de configração e controlo A nidade de controlo central (CCU) dispõe das fnções necessárias para permitir controlar os microfones com fios e sem fios dos delegados, distribir as interpretações simltâneas e levar a cabo sessões de votação sem necessitar da intervenção de m operador. Em combinação com m PC, a nidade de controlo dá ma maior sofisticação ao controlo de conferências. Os tilizadores podem ter acesso a ma vasta gama de módlos de software, cada m como ma fnção específica para controlar e monitorizar ma conferência. Estes módlos expandem bastante a capacidade para gerir ma conferência. No caso de ocorrer ma avaria no PC, esta nidade de controlo passa para o modo de fncionamento atónomo, permitindo qe a conferência prossiga. Fnções Para sistemas DCN Next Generation o DCN sem fios o ma combinação dos dois (máximo de m DCN WAP por sistema) Fnções para gestão básica de microfones Qatro modos de operação para os microfones: Aberto: controlo do botão do microfone com pedido de palavra (Ato) Sbstitição: botão do microfone com sbstitição dos microfones activos (FIFO) Voz: microfones activados por voz Premir para falar (pressione o botão e mantenha-o premido para falar) Número de microfones abertos simltaneamente: 1 a 4 Configração da CCU e do sistema através de m visor e de m único botão de pressão rotativo Controlo de votação básico para procedimentos de votação parlamentar. Os delegados podem registar "Presente", "Sim", "Não" e "Abstenção". A nidade do presidente Concents pode dar início, terminar e sspender a votação. Os resltados totais podem ser apresentados em painéis de visalização e nos ecrãs LCD das nidades Uma fnção de chamada qe activa m sinal sonoro de votação. O presidente pode tilizar este sinal sonoro para indicar qe está prestes a começar ma sessão de votação Fnção de interpretação simltânea com 31 canais de idiomas e m canal do orador Distribição de até 10 canais de idiomas e o do orador para as nidades de debate sem fios DCN Distribição de até 31 canais de idiomas e o do orador para os receptores Integrs, selectores de canal com fios DCN Fnções básicas de intercomnicação permitindo seleccionar o operador e o presidente para chamadas de intercomnicação (ambos podem ser chamados a partir do posto de intérprete) Controlo atónomo e atomático das câmaras Capacidades alargadas para gestão de conferências qando é tilizado o software de controlo por PC o controladores remotos Sensibilidade ajstável para as entradas de ádio Nível ajstável para as saídas de ádio Capacidade de inserção de ádio para ligar dispositivos externos para processamento de ádio o acopladores telefónicos Pode ser atribído m nome exclsivo à CCU pelo instalador para facilitar a sa identificação Leitras de medidor VU para monitorizar as entradas e saídas de ádio. O ádio pode ser monitorizado tilizando ascltadores Caixa de 19" (U) para montagem no tampo de ma mesa, bancada o nm bastidor Pegas de transporte Controlos e indicadores Parte dianteira Interrptor para ligar/desligar Visor LCD com capacidade para linhas de 16 caracteres dedicado a informações de estado e configração Botão rotativo para navegar através dos mens apresentados no visor LCD Parte posterior Três LED vermelhos indicadores de sobrecarga das saídas da rede DCN Dois LED vermelhos indicadores de sobrecarga das ligações ópticas LED verde e amarelo indicador de actividade Ethernet Interligações Parte dianteira Uma saída para ascltadores com ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Parte posterior Tomada de alimentação, modelo erope com fsível incorporado Três tomadas de saída DCN com possibilidade de fixação para ligação das nidades Das ligações de rede óptica para ligação do Integrs, vários expansores de ádio, interfaces Cobra- Net e ponto de acesso sem fios Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

158 158 Solções de conferência DCN Eqipamento central Das entradas de linha de ádio XLR de três pólos eqilibradas com separação galvânica Das entradas de linha de ádio cinch estéreo não eqilibradas Das saídas de linha de ádio XLR de três pólos eqilibradas com separação galvânica Das saídas de linha de ádio cinch estéreo não eqilibradas Uma ligação Ethernet para controlo por PC, interface aberta o CCU secndária Um conector de dados de série RS 3 para controlar câmaras Um switch de erro, switch crzado com separação galvânica para accionar eqipamento externo em caso de erros detectados pela CCU Entradas de ádio Entrada XLR (valor nominal) Entrada XLR (valor máximo) Entrada cinch (valor nominal) Entrada cinch (valor máximo) Saídas de ádio Saída XLR (valor nominal) Saída XLR (valor máximo) Saída cinch (valor nominal) -1 dbv (+/- 6 db) +1 dbv -4 dbv (+/- 6 db) +0 dbv -1 dbv (+6/-4 db) +1 dbv -4 dbv (+6/-4 db) Certificados e Aprovações Saída cinch (valor máximo) +0 dbv Região Certificação Especificações mecânicas Eropa CE Peças inclídas Qantidade Componente 1 DCN-CCU Unidade de controlo central 1 Conjnto de sportes de montagem para bastidor de 19" 1 Conjnto de pés 1 Instalação do sistema e instrções para o tilizador em DVD 1 Cabo de alimentação E.U.A. 1 Cabo de alimentação erope Especificações Técnicas Montagem Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés para tilização em bastidor de 19", com sportes à frente dos sportes atrás dos sportes Peso Cor No tampo de ma mesa/bancada o nm bastidor de 19" 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 7,9 kg (17,5 lbs) Antracite (PH 10736) com prateado Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo energético Alimentação do sistema DCN Vac Hz 360 W 40 Vdc, máx. 85 W por tomada DCN DCN CCU Unidade de controlo central Unidade de controlo central DCN Next Generation para controlar os microfones dos delegados, distribir a interpretação simltânea e realizar sessões de votação. N.º de encomenda DCN-CCU Alimentação da rede de fibra óptica Potência total da alimentação Ligação RS 3 Resposta de freqência Distorção harmónica total ao nível nominal Atenação da diafonia Gama dinâmica Relação sinal/rído 40 Vdc, máx. 65 W 30 W 1 tomada Sb D fêmea de nove pinos 30 Hz 0 khz (-3 db ao nível nominal) < 0,5% > 85 db a 1 khz > 90 db > 87 dba Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

159 Solções de conferência DCN Eqipamento central 159 DCN CCUB Unidade de controlo central básica Características Solção económica para sistemas DCN Next Generation básicos Máximo de 45 nidades de contribição com fios Ligação Ethernet para comptadores de configração e controlo A nidade de controlo central (CCU) possi fnções para controlar os microfones dos delegados com fios, distribir as interpretações simltâneas e levar a cabo sessões de votação sem necessitar da intervenção de m operador. Em combinação com m PC, a nidade de controlo dá ma maior sofisticação ao controlo de conferências. Os tilizadores podem ter acesso a ma vasta gama de módlos de software, cada m como ma fnção específica para controlar e monitorizar ma conferência. Estes módlos expandem bastante a capacidade para gerir ma conferência. No caso de ocorrer ma avaria no PC, esta nidade de controlo passa para o modo de fncionamento atónomo, permitindo qe a conferência prossiga. Fnções Para sistemas DCN Next Generation com fios Fnções para gestão básica de microfones Qatro modos de operação para os microfones: Aberto: controlo do botão do microfone com pedido de palavra (Ato) Sbstitição: botão do microfone com sbstitição dos microfones activos (FIFO) Voz: microfones activados por voz Premir para falar (pressione o botão e mantenha-o premido para falar) Número de microfones abertos simltaneamente: 1 a 4 Configração da CCU e do sistema através de m visor e de m único botão de pressão rotativo Controlo de votação básico dos procedimentos de votação parlamentar. Os delegados podem registar "Presente", "Sim", "Não" e "Abstenção". A nidade do presidente Concents pode dar início, terminar e sspender a votação. Os resltados totais podem ser apresentados em painéis de visalização e nos ecrãs LCD das nidades Uma fnção de chamada qe activa m sinal sonoro de votação. O presidente pode tilizar este sinal sonoro para indicar qe está prestes a começar ma sessão de votação Fnção de interpretação simltânea com 31 canais de idiomas e m canal do orador Distribição de até 31 canais de idiomas mais o do orador para selectores de canal com fios DCN Fnções básicas de intercomnicação permitindo seleccionar o operador e o presidente para chamadas de intercomnicação (ambos podem ser chamados a partir do posto de intérprete) Controlo atónomo e atomático das câmaras Capacidades alargadas para gestão de conferências qando é tilizado o software de controlo por PC o controladores remotos Sensibilidade ajstável para as entradas de ádio Nível ajstável para as saídas de ádio Capacidade de inserção de ádio para ligar dispositivos externos para processamento de ádio o acopladores telefónicos Pode ser atribído m nome exclsivo à CCU pelo instalador para facilitar a sa identificação Leitras de medidor VU para monitorizar as entradas e saídas de ádio. O ádio pode ser monitorizado tilizando ascltadores Caixa de 19" (U) para montagem no tampo de ma mesa, bancada o nm bastidor Pegas de transporte Controlos e indicadores Parte dianteira Interrptor para ligar/desligar Visor LCD com capacidade para linhas de 16 caracteres dedicado a informações de estado e configração Botão rotativo para navegar através dos mens apresentados no visor LCD Parte posterior Três LED vermelhos indicadores de sobrecarga das saídas da rede DCN LED verde e amarelo indicador de actividade Ethernet Interligações Parte dianteira Uma saída para ascltadores com ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Parte posterior Tomada de alimentação, modelo erope com fsível incorporado Três tomadas de saída DCN com possibilidade de fixação para ligação das nidades Das entradas de linha de ádio cinch estéreo não eqilibradas Uma saída de linha de ádio XLR de três pólos eqilibrada Das saídas de linha de ádio cinch estéreo não eqilibradas Uma ligação Ethernet para controlo por PC o interface aberta Um conector de dados de série RS 3 para controlar câmaras Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

160 160 Solções de conferência DCN Eqipamento central Peças inclídas Qantidade Componente para tilização em bastidor de 19", com sportes à frente dos sportes 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 1 DCN-CCUB Unidade de controlo central básica 1 Conjnto de sportes de montagem para bastidor de 19" 1 Conjnto de pés atrás dos sportes Peso Cor 360 mm (14, pol.) 7,9 kg (17,5 lbs) Antracite (PH 10736) com prateado 1 Instalação do sistema e instrções para o tilizador em DVD 1 Cabo de alimentação E.U.A. 1 Cabo de alimentação erope Especificações Técnicas Especificações eléctricas DCN-CCUB Unidade de controlo central básica Unidade de controlo central básica DCN Next Generation para controlar os microfones dos delegados, distribir a interpretação simltânea e realizar sessões de votação. N.º de encomenda DCN-CCUB Tensão de alimentação Consmo energético Alimentação do sistema DCN Potência total da alimentação Ligação RS 3 Resposta de freqência Distorção harmónica total ao nível nominal Atenação da diafonia Gama dinâmica Relação sinal/rído Vac Hz 95 W 40 Vdc, máx. 85 W por tomada DCN 55 W 1 tomada Sb D fêmea de nove pinos 30 Hz 0 khz (-3 db ao nível nominal) < 0,5% > 85 db a 1 khz > 90 db > 87 dba Entradas de ádio Entrada cinch (valor nominal) Entrada cinch (valor máximo) -4 dbv (+/- 6 db) +0 dbv Saídas de ádio Saída XLR (valor nominal) Saída XLR (valor máximo) Saída cinch (valor nominal) Saída cinch (valor máximo) -1 dbv (+6/-4 db) +1 dbv -4 dbv (+6/-4 db) +0 dbv Especificações mecânicas Montagem No tampo de ma mesa/bancada o nm bastidor de 19" Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

161 Solções de conferência DCN Eqipamento central 161 DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Os cabos devem ser fixos às saídas de barramento do DCN CCU com o grampo do cabo DCN DISCLM para evitar qe sejam pxados acidentalmente. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Fixação por encaixe em qalqer nidade de debate Cor Antracite (PH 10736) DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

162 16 Solções de conferência DCN Eqipamento central DCN WAP Ponto de acesso sem fios Certificados e Aprovações Região Certificação Eropa CE Planeamento Características Comnicação sem fios segra com encriptação Rijndael AES de 18 bits Cabo único para alimentar WAP e comnicar com a CCU Pode ser montado no tecto, parede o sporte de chão para ma melhor recepção Alcance típico de 30 m (100 pés) Design galardoado compacto e elegante O ponto de acesso sem fios (WAP) DCN liga a nidade de controlo central (CCU) e as nidades de debate sem fios por meio de comnicação sem fios segra com encriptação Rijndael AES de 18 bits. Utiliza ma das três portadoras sem fios qe não se sobrepõem na banda,4 GHz, licenciada mndialmente. Para maior confidencialidade, ma fnção de bloqeio atomática evita a sbscrição de nidades de debate sem fios não atorizadas. O WAP é ligado à CCU através da rede óptica patenteada da Bosch, a qal fornece comnicação digital de fibra óptica e alimentação através de m único cabo. O segndo conector de rede óptica no WAP permite a expansão da rede do sistema a partir de m ramal único para ma configração em anel (loop) redndante. Nesta configração de "ligação em cadeia", o DCN sem fios pode ser ligado em interface com eqipamento Bosch compatível, tal como expansores de ádio, interfaces CobraNet e o sistema digital de distribição de idiomas por infravermelhos Integrs. Com o se design premiado, a nidade WAP pode ser discretamente colocada nma parede, no tecto o nm sporte de chão com o apoio niversal para montagem. Fnções Controlos e indicadores Os LED apresentam o estado do sistema sem fios Interligações Das ligações à rede de fibra óptica (a segnda ligação pode ser sada em rede "loop-throgh") DCN-WAP montado nm sporte de chão LBC 159/01 Especificações Técnicas Especificações eléctricas Consmo energético 4 W Especificações mecânicas Instalação Dimensões (A x L x P) com sporte Peso com apoio sem apoio Tecto, parede o sporte de chão (tilizando o apoio inclído) 59 x 84,5 x 01 mm (,3 x 11, x 7,9 pol.) 907 g ( lb) 643 g (1,4 lb) Color (Cor) Cinzento-claro (RAL ) DCN WAP Ponto de acesso sem fios Ponto de acesso sem fios DCN Next Generation, cinzento claro. Inclído sporte para montagem niversal. N.º de encomenda DCN-WAP Acessórios de hardware DCN WFCCCU Mala de transporte para CCU e WAP Mala de transporte DCN Next Generation para CCU e WAP em cinzento claro. Permite gardar m ponto de acesso sem fios, cabo óptico, das nidades de controlo central o ma nidade de controlo central. N.º de encomenda DCN-WFCCCU LBC 159/01 Sporte niversal para o chão Sporte para chão niversal de fabrico em almínio leve, rebatível, flange redtora M10 x 1. N.º de encomenda LBC159/01 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

163 Solções de conferência DCN Eqipamento central 163 LBC 159/01 Sporte niversal para o chão Acessórios Para armazenamento e facilidade de transporte, está disponível m saco de transporte com dois compartimentos interiores e fechos de correr separados para armazenar dois sportes de chão niversais (LBC 159/01). O saco, com o logótipo da Bosch, é feito de nylon robsto e resistente às condições meteorológicas. Das pegas são adeqadas ao transporte do saco na mão o no ombro. Saco de transporte LM1-CB (opcional) Planeamento Características Sporte de almínio leve e mltifnções Para instalar ma colna, m ponto de acesso sem fios o m radiador Integrs Base dobrável com reforço dplo Rebordo redtor para diferentes montagens Ajstável à mão Este sporte niversal para chão fornece solções de montagem para instalações de colnas, m ponto de acesso sem fios do sistema DCN sem fios o m radiador do sistema de distribição de idiomas digital Integrs. São fabricados e montados de acordo com os mesmos elevados padrões de todos os prodtos Bosch, assegrando ma excelente qalidade e ma compatibilidade garantida em toda a gama. O LBC 159/01 é adeqado a ma série de aplicações onde ma solção de montagem segra mas transportável é necessária. Fnções Ajstável e segro O sporte de chão LBC 159/01 é ajstável à mão através de m parafso de bloqeio de mola para altras entre os 1,4 e os, m (4,6 e 7, pés). Um perno de segrança extra no sporte pode ser apertado para garantir qe o apoio se mantenha estendido. Este apoio leve tem ma base dobrável com reforço dplo para obter ma força sperior e possi ma ampla expansão das pernas para assegrar a estabilidade. Adaptável O sporte de chão é fornecido de origem com m flange redtor de 36 mm (1,4 pol.) com m pino roscado M10 x 1 para montar eqipamentos de diferentes tamanhos e com m botão M10 para fixar o sporte de montagem do ponto de acesso sem fios. LBC 159/01 com ponto de acesso sem fios DCN, radiador de infravermelhos LBB 451x/00 e colna linear de altifalantes XLA 300 Peças inclídas Qantidade Componente 1 LBC 159/01 Sporte niversal de chão 1 Rebordo redtor de 36 mm (1,4 pol.) com pino roscado (M10 x 1) 1 Botão de fixação M10 para sporte de montagem do ponto de acesso sem fios (WAP) Anéis de metal para enchimento Especificações Técnicas Especificações mecânicas Comprimento: em pé Comprimento: dobrado Largra: pernas desdobradas Largra: pernas desdobradas 1,4 a, m (4,6 a 7, pés) 1,4 m (4,06 pés) 1,3 m (4,33 pés) 130 mm (5,1 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

164 164 Solções de conferência DCN Eqipamento central Peso Carga central máxima Material Color (Cor) Diâmetro do tbo Saco de transporte como acessório Dimensões (C x P) Peso Color (Cor) Material 4,8 kg (10,58 lb) 50 kg (110, lb) Almínio/aço Almínio branco (RAL 9006) com peças pretas 35 mm (1,37 pol.) 1,5 m x 7 mm (49 x 1,06 pol.) 750 g (1,65 lb) Preto com pegas verdes claras Nylon LBC 159/01 Sporte niversal para o chão Sporte para chão niversal de fabrico em almínio leve, rebatível, flange redtora M10 x 1. N.º de encomenda LBC159/01 Acessórios de hardware LM1 CB Saco de transporte para dois sportes de chão Bolsa de transporte para gardar e transportar dois sportes para chão. N.º de encomenda LM1-CB Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

165 Solções de conferência DCN Eqipamento central 165 DCN-EPS Fonte de alimentação para extensão Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação 105, 115, 15, 0, 30, 40 Vac Consmo de energia Alimentação do sistema DCN Especificações mecânicas 350 W 40 Vdc, máx. 85 W por tomada DCN Características Montagem Dimensões (A x L x P) Para ser sada de forma atónoma no tampo de ma mesa o bancada o instalada nm bastidor de 19" (necessita de ma largra de U, 19") 100 x 0 x 308 mm (3,9 x 8,7 x 1,1 pol.) Facilidade de ligação à rede DCN Potência máxima de 55 W O repartidor de rede DCN incorporado permite a instalação no ponto da cablagem do sistema onde for mais conveniente Cablagem em "loop-throgh" Liga-se atomaticamente qando a CCU é ligada A fonte de alimentação para extensão é tilizada em combinação com a CCU para fornecer ma potência de alimentação adicional à rede DCN. Fnções Controlos e indicadores Indicador LED de "alimentação ligada" Três indicadores para sinalizar a sobrecarga da saída DCN (LEDs vermelhos) Interligações Tomada de corrente modelo erope com porta-fsível incorporado Cabo DCN com m (78,7 pol.) com conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para a ligação "loop- -throgh" à rede DCN Três tomadas de saída DCN para ligação das nidades e fontes de alimentação para extensão. As tomadas deverão estar protegidas contra crto-circitos (3 tomadas circlares com seis pólos) Peso 8,3 kg (18,3 lbs) Cor da caixa Antracite (PH 10736) Cor das pegas Antracite (PH 10736) DCN-EPS Fonte de alimentação de extensão Fonte de alimentação de extensão DCN Next Generation para todas as regiões, à excepção da América do Norte. N.º de encomenda DCN-EPS DCN EPS UL Fonte de alimentação para extensão UL/CSA Fonte de alimentação de extensão DCN Next Generation, em conformidade com a UL/CSA para a região da América do Norte. N.º de encomenda DCN-EPS-UL Peças inclídas Qantidade Componente 1 DCN-EPS Fonte de alimentação para extensão 1 Cabo de alimentação 1,7 m (66,9 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

166 166 Solções de conferência DCN Eqipamento central LBB 440/00 Expansor de ádio Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Capacidades para acoplamento de salas ao sistema de ádio Capacidades para distribição versátil de sinais de ádio Rede de fibra óptica para ligação à CCU Fnção de rede redndante O expansor de ádio pode introdzir sinais de ádio no sistema e retirar/distribir sinais de ádio do sistema. As aplicações comns são o acoplamento de salas ao sistema de ádio e a distribição de sinais de ádio. Fnções A cablagem em rede redndante pode ser do tipo em ramal único o em anel redndante Entradas de linha de ádio (das qais podem ser configradas como entrada de microfone) para os canais de som da sala e da tradção Saídas de linha de ádio para os canais de som da sala e da tradção Encaminhamento flexível dos canais de som da sala e da tradção Sensibilidade ajstável para as entradas de ádio Nível ajstável para as saídas de ádio Configração do expansor de ádio através de m display e de m único botão de pressão/rotativo A cada expansor de ádio pode ser atribído m nome exclsivo pelo instalador para facilitar a sa identificação Vímetros para monitorizar as entradas e saídas de ádio. O ádio pode ser monitorizado tilizando ascltadores Caixa de 19" (U) para montagem no tampo de ma mesa, bancada o nm bastidor Pegas de transporte A nidade é alimentada a partir da rede Interligações Frente Uma saída de ascltadores com jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Retagarda Das ligações à rede de fibra óptica para ligar à CCU Qatro entradas de linha de ádio XLR (3 pólos) balanceadas com separação galvânica Qatro entradas de linha de ádio cinch estéreo não balanceadas Qatro saídas de linha de ádio XLR (3 pólos) balanceadas com separação galvânica Qatro saídas de linha de ádio cinch estéreo não balanceadas Oito contactos de entrada para activar entradas e saídas de ádio Cinco contactos de saída para indicar o estado de ocpação dos canais Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo de energia Freqência de resposta Distorção harmónica total ao nível nominal Atenação de diafonia Gama dinâmica Relação sinal/rído Entradas de linhas de ádio Entrada XLR (valor nominal) Entrada XLR (valor máximo) Entrada cinch (valor nominal) Entrada cinch (valor máximo) 4 a 48 Vdc 7,6 W (c.c.) 30 Hz a 0 khz (-3 db ao nível nominal) < 0,5% > 85 db a 1 khz > 90 db > 87 dba 0 dbv (±6 db) +1 dbv +1 dbv (±6 db) 0 dbv Controlos e indicadores Display LCD com x 16 caracteres para visalização do estado e configração do expansor de ádio Botão de pressão/rotativo para navegar através dos mens apresentados no display LCD Entradas de ádio de microfone Entrada nominal Entrada máxima Alimentação fantasma 57 dbv (±6 db) 6 dbv 1 V ±1 V a 15 ma Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

167 Solções de conferência DCN Eqipamento central 167 Saídas de linhas de ádio Saída XLR (valor nominal) Saída XLR (valor máximo) Saída cinch (valor nominal) Saída cinch (valor máximo) 1 dbv (+6 / -4 db) +1 dbv 4 dbv (+6 / -4 db) 0 dbv Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés para tilização em bastidor de 19", com sportes à frente dos sportes atrás dos sportes Peso Montagem Cor 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 7 kg (15,4 lbs) Tampo de ma mesa o bancada, bastidor de 19" Antracite (PH 10736) com prateado LBB 440/00 Expansor de ádio Expansor de ádio, oferece 4 entradas de ádio, 4 saídas de ádio, 8 entradas de controlo e 5 saídas de controlo para m sistema Praesideo, alimentado pela rede Praesideo, bastidor RU. N.º de encomenda LBB440/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

168 168 Solções de conferência DCN Eqipamento central PRS 4DEX4 Expansor de ádio digital Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Capacidades para acoplamento de salas ao sistema de ádio Capacidades para distribição versátil de sinais de ádio AES/EBU o SPDIF Conversores de freqência de amostragem (8 96 khz) O expansor de ádio digital pode introdzir e retirar sinais de ádio do sistema. As aplicações comns são o acoplamento de salas ao sistema de ádio e a distribição de sinais de ádio. Fnções Controlo de ganho atomático Canais de entrada de ádio para os canais de som da sala e da tradção Canais de saída de ádio para os canais de som da sala e da tradção (16 bits 44,1 khz) Encaminhamento flexível dos canais de som da sala e da tradção Configração do expansor de ádio digital através de m display e de m único botão de pressão rotativo A cada expansor de ádio digital pode ser atribído m nome exclsivo pelo instalador para facilitar a sa identificação Vímetros para monitorizar as entradas e saídas de ádio. O ádio pode ser monitorizado tilizando ascltadores Caixa de 19" (U) para montagem no tampo de ma mesa o bancada o nm bastidor Pegas de transporte A nidade é alimentada a partir da rede de fibra óptica. Controlos e indicadores Display LCD com x 16 caracteres para visalização do estado e configração do expansor de ádio Botão rotativo para navegar através dos mens apresentados no display LCD Interligações Frente Uma saída de ascltadores com jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Retagarda Das ligações à rede de fibra óptica para ligação à CCU Das entradas estéreo XLR (três pólos) AES/EBU para canais de ádio por entrada Das entradas estéreo cinch SPDIF para canais de ádio por entrada Das saídas estéreo XLR (três pólos) AES/EBU para canais de ádio por saída Das saídas estéreo cinch SPDIF para canais de ádio por saída Oito contactos de entrada para activar entradas e saídas de ádio Cinco contactos de saída para indicar o estado de ocpação dos canais Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qtd. Componente 1 PRS-4DEX4 Expansor de ádio digital 1 Conjnto de sportes de montagem para bastidor de 19" 1 Conjnto de pés 1 Conjnto de conectores Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo de energia Freqência de resposta Distorção harmónica total ao nível nominal Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés para tilização em bastidor de 19", com sportes à frente dos sportes atrás dos sportes Peso Cor 4 a 48 Vdc 6 W 30 Hz - 0 khz < 0,5 % No tampo de ma mesa o bancada o instalada nm bastidor de 19" 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 6 kg (13, lbs) Antracite (PH 10736) com prateado Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

169 Solções de conferência DCN Eqipamento central 169 PRS 4DEX4 Expansor de ádio digital Expansor de ádio digital para envio de ádio externo ao sistema e para a extracção de ádio do sistema. N.º de encomenda PRS-4DEX4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

170 170 Solções de conferência DCN Eqipamento central LBB 4404/00 Interface CobraNet Uma saída de ascltadores com jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Retagarda Das ligações à rede de fibra óptica Dois conectores Ethernet RJ45 para o CobraNet. Oito contactos de entrada para permitir entradas e saídas de ádio para os canais de som da sala e da tradção Cinco contactos de saída para indicar o estado de ocpação dos canais Certificados e Aprovações Características Região Eropa Certificação CE Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Capacidades para acoplamento de salas ao sistema de ádio Capacidades para distribição versátil de sinais de ádio Compatível com a CobraNet tilizando a Ethernet Rede de fibra óptica para ligação à CCU A interface CobraNet permite ligar os sinais de ádio do sistema DCN a ma rede CobraNet tilizando redes Ethernet standard. As aplicações comns são o acoplamento de salas ao sistema de ádio e a distribição de sinais de ádio para grandes distâncias. CobraNet TM é ma marca registada da Peak Adio, ma divisão da Cirrs Logic, Inc. Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação Consmo de energia Freqência de resposta Distorção harmónica total ao nível nominal CobraNet TM Layer físico Canais 4 a 48 Vdc 10,5 W (c.c.) 30 Hz a 0 khz < 0,5% Ethernet Conformidade IEEE de entrada / 4 de saída por interface Máx. 64 na CobraNet TM Fnções Transporte de ádio 16 / 0 / 4 bits A cablagem em rede redndante pode ser do tipo em ramal único o em anel redndante Encaminhamento flexível dos canais de som da sala e da tradção Configração do encaminhamento dos canais de ádio da interface CobraNet através de m display e de m único botão de pressão/rotativo Controlo de ganho atomático Configração da interface CobraNet com as ferramentas de software inclídas A cada interface CobraNet pode ser atribído m nome exclsivo pelo instalador para facilitar a sa identificação Vímetros para monitorizar as entradas e saídas de ádio. O ádio pode ser monitorizado tilizando ascltadores Caixa de 19" (U) para montagem no tampo de ma mesa o bancada o nm bastidor Pegas de transporte A nidade é alimentada a partir da rede Controlos e indicadores Display LCD com x 16 caracteres para visalização do estado e encaminhamento dos canais de ádio da interface CobraNet. Botão rotativo para navegar através dos mens apresentados no display LCD Interligações Frente Freqência de amostragem Latência 48 khz 5,33 ms Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés para tilização em bastidor de 19", com sportes à frente dos sportes atrás dos sportes Peso Montagem Cor 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 7 kg (15,4 lbs) Tampo de ma mesa o bancada, bastidor de 19" Antracite (PH 10736) com prateado Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

171 Solções de conferência DCN Eqipamento central 171 LBB 4404/00 Interface CobraNet Interface CobraNet, converte 4 canais de ádio do sistema Praesideo para CobraNet por meio da norma 100Base-T Ethernet e 4 canais de ádio de retorno, alimentada pela rede Praesideo, bastidor RU. N.º de encomenda LBB4404/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

172 17 Solções de conferência DCN Eqipamento central DCN FCCCU Mala de transporte para nidades de controlo central Características Constrção robsta com cantos reforçados Fácil de transportar e armazenar Interior moldado Garda até das nidades de 19" A mala de transporte DCN-FCCCU permite acondicionar das nidades de 19", p. ex., 1 nidade central de controlo (CCU) + 1 emissor o 1 nidade expansora para ádio. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 510 x 460 x 90 mm (0,1 x 18,1 x 11,4 pol.) 6 kg (13, Ib) Cinzento-claro DCN FCCCU Mala de transporte para nidades de controlo central Mala de transporte DCN Next Generation para das nidades de 19": CCU, expansor de ádio, transmissor. N.º de encomenda DCN-FCCCU Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

173 Solções de conferência DCN Eqipamento central 173 DCN WFCCCU Mala de transporte para CCU e WAP Características Constrção robsta com cantos reforçados Fácil de transportar e armazenar Interior moldado Permite armazenar cablagem WCCU, WAP e de rede A mala de transporte DCN-WFCCU fornece ma solção segra de transporte e armazenamento para: ma nidade de controlo central sem fios, m ponto de acesso sem fios e m cabo de rede óptica nidades centrais de controlo sem fios (se a divisória em espma tiver sido retirada da caixa) Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 480 x 510 x 95 mm (18,9 x 0,1 x 11,46 pol.) 6 kg (13, lb) Cinzento-claro DCN WFCCCU Mala de transporte para CCU e WAP Mala de transporte DCN Next Generation para CCU e WAP em cinzento claro. Permite gardar m ponto de acesso sem fios, cabo óptico, das nidades de controlo central o ma nidade de controlo central. N.º de encomenda DCN-WFCCCU Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

174 174 Solções de conferência DCN Eqipamento central PRS 1AIP1 Interface de ádio IP Características Solção tdo-em-m para transmissão de ádio através de redes IP Entradas e saídas de controlo spervisionadas Permite a difsão em diferido Atraso de ádio configrável na saída para alinhamento de altifalantes Fácil de instalar e configrar através de m browser de Internet normal O modelo PRS 1AIP1 é m dispositivo de ádio niversal, baseado em IP, qe permite tilizar a norma VoIP e aplicações de ádio sobre IP. Solção ideal para permitir o contacto por ádio a longa distância com redes LAN e WAN, por exemplo, entre centros de conferências, e/o em aplicações de interpretação remota. Pode ser tilizado com sistemas DCN e sistemas tradicionais de conferências e chamada não baseados em rede, sem qe seja necessário recorrer a m PC. A nidade dispõe de entradas e saídas de ádio analógicas para facilidade de interface. Nma das entradas de ádio pode ser activada a sensibilidade do microfone com spervisão integrada do mesmo. As entradas de controlo também permitem a spervisão dos cabos e das ligações. As entradas e saídas de controlo podem ser tilizadas para transmitir eventos de canal ocpado ao sistema DCN. Fnções Ádio Podem ser tilizados diversos formatos de ádio: canal único, fll dplex de 16 bit PCM o G.711, para períodos de latência mito baixa e envio o recepção de MP3 em dois canais para ádio de alta qalidade com diversas freqências de amostragem e definições de compressão. A nidade incli das entradas e das saídas de linha eqilibradas. Uma das entradas pode ser configrada como entrada de microfone eqilibrada com ma fonte de alimentação fantasma para microfones de electreto/ microfone de condensador. O nível de saída é configrável. Pode ser tilizado m atraso de ádio configrável para maniplar artificialmente a reprodção ádio, tendo em vista o alinhamento dos altifalantes. Encaminhamento de ádio Os sinais de ádio podem ser encaminhados em difsão limitada até 16 receptores, pré-configrados o após activação das entradas de controlo. Os receptores consegem retransmitir o ádio recebido para otros receptores. Caso as interfaces se encontrem na mesma LAN, a transmissão também é sportada. No caso de PCM e G.711 (Law e alaw), é possível realizar a interface de ádio em fll dplex entre das nidades. Entradas e saídas de controlo A nidade dispõe de oito entradas de controlo. Oito saídas de controlo possem contactos de relé secos. As entradas de controlo podem ser encaminhadas para saídas de controlo, tendo em vista operações remotas o a transmissão de informações de falha entre o transmissor e o receptor de ádio, em ambas as direcções. As entradas de controlo também podem ser configradas de modo a alterar o encaminhamento do ádio. Existe m contacto de relé seco adicional para indicação de falhas na nidade, inclindo ma sitação provocada por temperatra elevada. Interfaces de rede A nidade pode ser tilizada com redes Ethernet de 10 e 100 Mbit e anncia através do se endereço IP qe foi atribído por m servidor DHCP. Também pode procrar m endereço IP livre na rede o receber m endereço IP fixo. Existe ma segnda ligação Ethernet qe sportará a redndância de rede. Existe ma interface RS 3 incorporada qe permite enviar dados de série adicionais através da rede IP. Fontes de alimentação Existem das ligações para fonte de alimentação fornecidas como entrada principal e entrada de reserva, ambas com spervisão. Controlos e indicadores (parte dianteira) Botão de reposição (Reset), semi-embtido Dois LED indicadores do estado da rede Oito LED de estado para as entradas de controlo Interligações (parte posterior) Oito entradas de controlo em Eroconector Oito saídas de controlo em Eroconector Saída do relé de falhas em Eroconector Das entradas de ádio eqilibradas em Eroconector (ma entrada de linha, ma entrada de linha/ microfone) Das saídas de ádio eqilibradas em Eroconector Das ligações Ethernet em RJ45 RS 3 em Sb D RS 485 em Eroconector (tilização ftra) Fonte de alimentação principal através de jack Alimentação de reserva através de Eroconector Certificados e Aprovações Segrança Imnidade em conf. com a norma CEI em conf. com a norma EN /EN / EN 5504 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

175 Solções de conferência DCN Eqipamento central 175 Emissões em conf. com a norma EN /EN 550 G.711 Law, alaw, freqências de amostragem de 8, 4 o 3 khz Emergência Peças inclídas Qantidade Componente em conf. com a norma EN PRS-1AIP1 Interface de ádio IP 1 Fonte de alimentação 1 Conjnto de conectores PCM Entradas de controlo 8 Conectores Fncionamento Saídas de controlo/falha 8/1 Conectores 16 bits, freqência de amostragem de 8, 4 o 3 khz Terminais de parafso amovíveis Contacto fechado (com spervisão) Terminais de parafso amovíveis Especificações Técnicas Especificações eléctricas Fonte de alimentação externa 1 Fonte de alimentação externa Consmo energético 18 a 56 Vdc 18 a 56 Vdc 8 W máx. Fncionamento Classificação Ethernet Conector Contacto de fecho (SPST, livre de tensão) 4 V, 0,5 A Interface RJ45 dpla, saída de pinos DTE Entrada do microfone Norma 80,3i/80,3 Sensibilidade Impedância Resposta de freqência S/R Detecção de spervisão Entradas de linha Sensibilidade Impedância Resposta de freqência S/R Nível de detecção do sinal-piloto (apenas entrada ) Saídas de linha Nível Nível do sinal-piloto (apenas saída ) Formatos de ádio MPEG 1- layer 3 (MP3) MPEG 1 -layer -48,5 a -6 dbv 1360 ohm 100 Hz a 15 khz > 60 db Electreto: 0,4 5 ma Dinâmica: ohm -16,5 a +6 dbv kohm 0 Hz a 15 khz > 70 db -30 dbv 6 dbv máx -0 dbv (0 khz) Freqências de amostragem de 3; 44,1 e 48 khz Codificação até 19 kbps VBR Descodificação até 30 kbps (estéreo) Freqências de amostragem de 16;,05 e 4 khz Velocidade Flxo Protocolo RS 3 Conector Saída de pinos 10/100 Mbps, negociação atomática Fll/half-dplex, negociação atomática TCP/IP, UDP, RTP, IGMP, DHCP, SNMP de 9 pinos, Sb-D macho, saída de pinos DTE 300 a Bad Definição (por defeito) 9600, 8, N, 1 Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Montagem Cor Especificações ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra inicial Temperatra de armazenamento 16 x 38 x 15 mm ( 8,5 x 1,5 x 4,9 pol.) (meio painel, de 19 ) 0,7 kg (1,5 lb) Hmidade 15 a 90% Pressão do ar Atónoma o em bastidor de 19 com sporte adicional Prateado com antracite -5 C a +50 C (+3 F a +1 F) 0 C a +50 C (+3 F a +1 F) -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) 600 a 1100 hpa Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

176 176 Solções de conferência DCN Eqipamento central PRS 1AIP1 Interface de ádio IP Interface compacta e bidireccional de 1 o canais para ádio spervisionado com túnel RS3/485 e GPIO. N.º de encomenda PRS-1AIP1 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

177 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 177 Conjnto de software para conferências Conjnto de software para conferências (gama DCN SW*) A Bosch está a introdzir m novo conjnto de software avançado para o se sistema de conferência DCN Next Generation e sistema de debate sem fios. Extremamente ergonómico, este conjnto de software torna a organização e gestão de reniões e conferências mais simples do qe nnca. Com opções sofisticadas de interface, o software foi criado em conformidade com os mais recentes padrões tecnológicos. Flexível na operação e na gama de fncionalidades, o conjnto de software de conferência DCN da Bosch disponibiliza m controlo e sporte excelentes nm pacote intitivo. Como o conjnto de software de conferência está a ser introdzido em fases, nem todas as fncionalidades estão disponíveis de momento. Nos casos em qe a fncionalidade exigida está em falta no novo conjnto de software de conferências, o software clássico para PC será ma alternativa. *Excepto DCN SWSMV, qe é ma aplicação de software dedicada para sistemas peqenos. Conslte o próximo capítlo para mais informação sobre o DCN SWSMV (software de controlo inteligente) Vista geral do software A seginte tabela apresenta ma vista geral dos módlos de software disponíveis no novo conjnto de software de conferência e portfolio de software clássico. Conslte o capítlo de software para PC clássico se a fncionalidade exigida ainda não estiver disponível no novo conjnto de software de conferência. Conjnto Gestão de microfones Controlo sinóptico Instalação do sistema Votação parlamentar Base de dados de delegados Tradção simltânea Registo de assistência Codificação de cartões de identificação Distribição de mensagens * Visalização de vídeo Controlo das câmaras ** Controlo da câmara HD Vários PC Votação múltipla Visalização de texto/dados Clássico Intercomnicação Interface de programação de aplicações Vista geral das fnções disponíveis *Apenas sinalizadores de pedidos para falar mais devagar e pedidos de ajda **Software de controlo atónomo e atomático das câmaras Idiomas disponíveis Catalão Chinês (simplificado) Checo Neerlandês Inglês Francês Finlandês Inglês Húngaro Indonésio Italiano Japonês Coreano Litano Noregês Polaco Portgês Rsso Eslovaco Esloveno Espanhol Seco Tailandês Vietnamita Vista geral dos idiomas disponíveis Activar software O software DCN (novo e clássico) está protegido por ma chave de licença. A chave de licença depende da CCU e do conjnto de módlos de software. Isto significa qe é necessária ma chave de licença personalizada para cada CCU. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

178 178 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências DCN SW Módlo principal do software de conferência Características Renião e ordem do dia Gestão de tilizadores Solção de servidor do cliente Optimizado para Microsoft Windows 7 Configração off-line O módlo principal do software de conferência DCN SW é tilizado como ma plataforma na qal todos os otros módlos de software são exectados. Estão inclídas fnções básicas podendo ser adicionadas otras fnções consoante a fncionalidade pretendida. Generalidades (sistema) O módlo principal do software de conferência DCN SW é concebido como ma solção de servidor do cliente e é constitído por qatro componentes de software: O servidor permite a gestão, controlo e monitorização do sistema DCN Next Generation o do sistema de conferências sem fios DCN. A aplicação de configração permite a instalação do sistema e a preparação da renião. A aplicação do operador permite a monitorização do sistema e o controlo da renião. A aplicação de impressão permite imprimir os resltados da votação. Todas as aplicações DCN SW podem, mas não necessitam de ser exectadas em comptadores separados e podem ser integradas na perfeição mas nas otras. Isto proporciona a possibilidade de atribir fncionalidades a diferentes tilizadores e/o PCs, por exemplo, permitir m o mais tilizadores definir a configração e registar delegados (aplicação de configração) e otra pessoa controlar a renião notro PC (aplicação do operador). O ficheiro de ajda no contexto proporciona apoio imediato para todas as aplicações. 1 Servidor DCN SW Aplicação de impressão dos resltados da votação 3 Aplicação de configração remota 4 Aplicação do operador remota (é necessária ma licença para múltiplos PCs) 5 Ecrã sensível ao toqe 6 Ligações Ethernet 7 CCU (atónoma) 8 CCU (principal) 9 Rede óptica da Bosch 1 0 Fnções CCU (sbordinada) O servidor Monitorização e controlo dos dados da conferência. É exectado em segndo plano e liga todas as aplicações entre si. A base de dados SQL armazena todos os dados e definições. Relatório de estado da ligação à base de dados e da ligação do sistema. Registo de erros para m diagnóstico rápido. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

179 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 179 Aplicação de configração Controlo sinóptico de microfones, resltados da votação, controlo individal da sensibilidade do microfone, estado da bateria e estado do sinal. As formas ergonomicamente desenhadas e as tonalidades ajdam os daltónicos a distingir os diferentes estados. Atalhos rápidos para ir imediatamente para a aplicação de configração para exectar ajstes na pré- -configração. Aplicação de impressão Impressão atomática dos resltados da votação Planeamento Pré-configração passo a passo fácil, tornando-a excepcionalmente ergonómica. Configração off line do sistema. Gestão de tilizadores pelo administrador: definir tilizadores e grpos de tilizadores com privilégios de grpo tais como direitos de visalização e controlo. Configração do sistema pelo instalador: definir lgares e qadros sinópticos. Preparação da renião pelo operador: modelos de voto, delegados participantes, atorizações para cada renião, a ordem do dia, listas de oradores e textos para a votação. Aplicação do operador Licença O DCN SW é activado por licença e possi m código de atorização qe incli controlo sinóptico com ma fncionalidade de controlo básico do microfone. A activação é feita através do site de licenceamento. A aplicação de configração pode ser tilizada independentemente das licenças adicionais, por otro lado, a aplicação do operador necessita da licença para controlar o sistema de conferência. Para exectar a aplicação do operador notro PC, é necessário o DCN SWMPC. Peças inclídas Qantidade Componente 1 O DVD incli: DCN SW Módlo principal do software de conferência Código de atorização, inclindo controlo sinóptico Assistente de configração, qe pode instalar de modo selectivo todos os componentes (aplicação de servidor, configração, operador e impressão) em todos os idiomas sportados Especificações Técnicas Número máximo de PCs de cliente 0 Sistema operativo sportado Windows 7 Home Premim (3 e 64 bits) o posterior o Windows Vista Home Premim (3 o 64 bits) o sperior Todos com os service packs e actalizações mais recentes. Necessita de ma porta TCP aberta para os PCs de cliente 9461 Controlo total da renião. Ecrã sensível ao toqe optimizado. Tecnologia Ribbon qe oferece ao tilizador ma representação gráfica de todas as fnções principais, tornado o se so mito intitivo. A fncionalidade depende dos direitos de tilizador e da licença do sistema. Reqisitos do comptador Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

180 180 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências Só ma CCU Processador Dal core (,66 GHz) e GB de memória interna para sistemas de PC único e para o PC do servidor em sistemas de múltiplos PCs. Processador Dal core (,66 GHz) e 1 GB de memória interna para PCs cliente em sistemas de PCs múltiplos. Várias CCU Processador Qad core (,40 GHz) e GB de memória interna para sistemas de PC único e para o PC servidor em sistemas de múltiplos PCs. Processador Dal core (,66 GHz) e 1 GB de memória interna para PCs cliente em sistemas de PCs múltiplos. DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW Opções de software DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

181 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 181 DCN SWMM Software de conferência para gestão de microfones Características Preparar listas de pedidos de palavra Temporizadores de discrso individal e de grpos Bloco de notas O software de conferência para gestão de microfones DCN SWMM é a forma de controlar com eficiência os microfones nma conferência, proporcionando ao tilizador ma ferramenta poderosa e fácil de tilizar, qe cobre todos os aspectos da gestão de microfones. Fnções Fnção de captação de ecrã Preparação O operador prepara a forma como a discssão terá lgar tilizando a aplicação de configração para esse efeito. As definições do microfone podem ser definidas para cada entrada na ordem do dia das reniões. As definições disponíveis são: modo de microfone, número de microfones activos, lista de pedidos de palavra, temporizadores de discrso individal e de grpos, etc.. Drante a renião o operador pode escolher entre exectar a configração predefinida e fazer os ajstes em tempo real. Gestão de microfones O módlo de gestão de microfones disponibiliza diversas opções para o controlo dos microfones. Isto inflencia o modo de fncionamento do módlo de gestão de microfones e o modo como a própria conferência decorre. Estas opções são: Controlo pelo operador com ma lista de pedidos de palavra (manal). Controlo pelo operador com ma lista de pedidos de palavra e lista de respostas. Controlo pelo delegado com ma lista de pedidos de palavra (aberto). Controlo pelo delegado com sbstitição dos microfones de otros delegados (primeiro a chegar, primeiro a sair). Controlo pelos delegados com activação pela voz. Controlo pelo delegado com premir para falar. Cada modo permite m nível diferente de controlo do microfone por parte do operador e pelo delegado; deste modo, todas as conferências gerais podem ser cobertas. Por exemplo, discssões informais mais peqenas reqerem mito poco controlo do microfone por parte do operador, por isso m modo como o controlo do microfone pelo delegado seria ideal. Para ma conferência internacional de grande escala com centenas de participantes, o controlo pelo operador com ma lista de pedidos de palavra seria mais apropriado. O operador pode especificar se m, dois, três o qatro microfones normais de delegado podem estar activos ao mesmo tempo. Também é possível especificar se os delegados estão o não atorizados a cancelar pedidos de palavra o a desligar os ses microfones. O tempo de palavra concedido aos delegados pode ser ajstado para o orador qe tem a palavra, para o orador qe responde, para os delegados individais e para os grpos de delegados. Bloco de notas É igalmente possível atribir aos delegados privilégios adicionais de activação de microfone, o qe significa qe não terão de se inscrever na lista de pedidos de palavra e beneficiarão de privilégios específicos qe não são concedidos aos otros delegados. Terá de ser especificado o tipo de microfone para os delegados registados no bloco de notas. As possibilidades são: "Presidente", para os microfones dos presidentes. "Botão" em qe os delegados activam os ses microfones premindo os respectivos botões de microfone (neste modo, acende-se o LED "VIP" das nidades de contribição). "Operador", em qe os microfones dos delegados mais activos são activados pelo operador. "Voz" em qe os microfones são activados por voz. "PPF" em qe os microfones são activados pela tilização do premir-para-falar. O sistema DCN Next Generation e o sistema sem fios DCN reconhecem atomaticamente ma nidade atribída ao presidente e acrescenta-a atomaticamente ao bloco de notas. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

182 18 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências Peças inclídas Qantidade Componente 1 Código de atorização DCN SWMM Software de conferência para gestão de microfones Módlo de software de gestão de microfones do software de conferência DCN Next Generation para controlar as listas de oradores, as listas de pedidos e respostas e a dração dos discrsos. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWMM Opções de software DCN SWMM E Código electrónico para módlo de software de gestão de microfones do software de conferência Módlo de software de gestão de microfones do software de conferência DCN Next Generation para controlar as listas de oradores, as listas de pedidos e respostas e a dração dos discrsos. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWMM-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

183 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 183 DCN SWPV Software de conferência para votação parlamentar A votação é preparada na aplicação de configração e na aplicação do operador a votação pode ser iniciada e os resltados podem ser apresentados. Votação A votação é m item opcional de todas as entradas na ordem do dia. A votação pode consistir nm determinado número de propostas o moções, qe serão votadas individalmente. A preparação da votação é exectada em dois passos. Em primeiro lgar, é necessário definir m modelo. O modelo contém definições gerais adicionais como impressão atomática, secreto, maioria, etc.. Em segndo lgar, pode ser criado m voto único. Agora deverão ser definidos o número, o assnto, o modelo e o conjnto de respostas. Também pode ser definida a ligação para m docmento qe pode ser activada a partir da aplicação do operador. Este docmento pode ser tilizado como informação extra para m voto específico. Características Controlo total do operador sobre as sessões de votação parlamentar Grande capacidade de preparação de moções Saída dos resltados da votação nas impressoras Uma vasta gama de opções para os parâmetros relacionados com a votação O software de conferência para votação parlamentar DCN SWPV é m módlo de software concebido para controlar e preparar a votação parlamentar. Fnções Modelo de votação Operador O operador selecciona a votação pretendida a partir da lista de votações previamente preparada e inicia a votação; os participantes podem tilizar as sas nidades para registar os votos. O operador tem o controlo total sobre o processo de votação e pode parar o sspender m voto a qalqer altra. É também possível iniciar m processo de votação qe não tenha sido previamente preparado (votação ad hoc). Preparação da votação Aplicações O software cobre várias fnções, inclindo a preparação da votação, a especificação dos parâmetros relacionados com a votação e o início e controlo da votação. Ecrã O programa de software oferece a possibilidade de exibição das respostas dadas e o resltado final de ma votação nos ecrãs dos PCs. As nidades de delegado com ma fnção de visalização podem exibir os resltados da votação. Também está disponível ma fnção para impressão atomática dos resltados da votação assim qe esta terminar. Peças inclídas Qantidade Componente 1 Código de atorização Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

184 184 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências DCN SWPV Software de conferência para votação parlamentar Módlo de software de votação parlamentar do software de conferência DCN Next Generation para configrar e controlar a votação. Para tilizar com o DCN SW. O DCN-SWDB é necessário para resltados de votações individais. N.º de encomenda DCN-SWPV Opções de software DCN SWPV E Código electrónico para módlo de software de votação parlamentar do software de conferência Módlo de software de votação parlamentar do software de conferência DCN Next Generation para configrar e controlar a votação. Para tilizar com o DCN SW. O DCN-SWDB é necessário para resltados de votações individais; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWPV-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

185 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 185 Software de conferência para votação múltipla DCN-SWMV Características Controlo total do operador sobre as sessões de votação parlamentar, sondagem de opinião e resposta da adiência Grande capacidade de preparação de moções Saída dos resltados da votação nas impressoras Uma vasta gama de opções de parâmetros relacionados com os votos O software de conferência de votação múltipla DCN- -SWMV é m módlo de software concebido para controlar e preparar a votação parlamentar, sondagem de opinião e resposta da adiência. Fnções A votação é preparada na aplicação de configração e na aplicação do operador a votação pode ser iniciada e os resltados podem ser apresentados. Votação A votação é m item opcional de todas as entradas na ordem do dia. A votação pode consistir nm determinado número de propostas o moções, qe serão votadas individalmente. A preparação da votação é exectada em dois passos. Em primeiro lgar, é necessário definir m modelo. O modelo contém definições gerais adicionais como impressão atomática, secreto, maioria, etc.. Em segndo lgar, pode ser criado m voto único. Agora deverão ser definidos o número, o assnto, o modelo e o conjnto de respostas. Também pode ser definida a ligação para m docmento qe pode ser activada a partir da aplicação do operador. Este docmento pode ser tilizado como informação extra para m voto específico. Votação parlamentar Nma votação parlamentar, os participantes votam sobre ma moção. Podem concordar (Sim), discordar (Não) o manterem-se netros (Abstenção). Têm também a possibilidade de não votar (Não voto). Está disponível m tipo especial de voto parlamentar com DNPV como qarta opção. DNPV significa qe o delegado não pretende participar na votação. Votação de resposta da adiência Nma votação de resposta da adiência, os participantes dão a sa opinião sobre ma declaração. Utilizam m sistema de classificação para indicar o qanto concordam com a declaração. Existem cinco respostas possíveis: Totalmente contra (--), Contra (-), Netro (0), A favor (+) e Totalmente a favor (++). Sondagem de opinião Nma sondagem de opinião, os participantes seleccionam de entre 5 respostas: 1,, 3, 4 e 5. Preparação da votação Aplicações O software incli várias fnções, inclindo a preparação da votação, a especificação dos parâmetros relacionados com a votação e o início e controlo da votação. Modelo de votação Operador O operador selecciona a votação pretendida a partir da lista de votações previamente preparada e inicia a votação; os participantes podem tilizar as sas nidades para registar os votos. O operador tem o controlo total sobre o processo de votação e pode parar o sspender m voto a qalqer altra. É também possível iniciar ma votação qe não tenha sido previamente preparada (votação ad hoc). Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

186 186 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências Visalização O programa de software oferece a possibilidade de visalização das respostas dadas e o resltado final de ma votação nos ecrãs dos PCs. As nidades de delegado opcionais com fnção de visalização podem exibir os resltados da votação. Também está disponível ma fnção para impressão atomática dos resltados da votação assim qe esta terminar. Peças inclídas Qantidade Componente 1 Código de atorização DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWDB DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

187 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 187 DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados a partir de ma lista de opções qe é apresentada pelo sistema. Esta lista de opções é controlada de forma atomática pelo sistema. Qando o tilizador procede à introdção de texto, este é atomaticamente acrescentado à lista. Direitos de tilizador Ao serem definidos os direitos de tilizador correctos, pode ser criada ma entrada no PC de cliente com a informação dos delegados. Este PC de cliente pode ser colocado no acesso de entrada da sala de conferências, onde a pessoa responsável pelo registo pode introdzir a informação dos delegados, atribindo-os à renião pretendida. Peças inclídas Qantidade Componente 1 Código de atorização Características Base de dados abrangente com informação de todos os delegados Retilização da informação do delegado para otras reniões Definir a atorização para a votação e microfone para cada participante individal O software de conferência para base de dados de delegados DCN SWDB, permite aos tilizadores compilar ma base de dados abrangente de informações relativas aos delegados. Drante a fase de preparação da renião os delegados podem ser nomeados como participantes da renião. A vantagem deste método é qe os delegados qe participem em várias reniões apenas necessitam de ser registados ma vez, podendo ser nomeados para qalqer renião sem qe seja necessário introdzir novamente a informação relativa ao delegado. DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWDB Opções de software DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E Fnções Base de dados Todas as informações são registadas através da aplicação de configração, antes da o drante a conferência. É possível especificar m número considerável de dados para cada conferencista. Toda a informação específica dos delegados, como nome do delegado, país do delegado, grpo do delegado e o idioma da nidade de visalização do delegado, pode ser retilizada sem necessidade de reintrodção a cada renião. Na preparação da renião é possível dar o recsar atorização para so do microfone e o so de voto a delegados individais nma renião específica; o peso do voto também pode ser definido. Introdção de dados Toda a informação relativa aos delegados é introdzida através da aplicação de configração. Para algmas entradas (nome, apelido) a única restrição é o número de caracteres introdzidos. Para otras entradas (país, grpo, etc.), a introdção pode ser facilmente seleccionada Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

188 188 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências DCN SWID Software de codificação de cartões de identificação para conferências DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWDB DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E O módlo de codificação de cartões de identificação é tilizado para codificar cartões de identificação. Os cartões de identificação são tilizados para identificar delegados drante ma renião. O codificador de cartões de identificação (USB) (DCN IDENC) e o módlo principal do software de conferências DCN SW são necessários para prodzir cartões de identificação. DCN SWID Software de codificação de cartões de identificação para conferência Módlo de software de conferência DCN Next Generation, módlo de software de codificação de cartões de identificação para prodzir cartões de identificação. Para tilizar com o DCN IDENC, o DCN SW e o DCN SWDB. N.º de encomenda DCN-SWID Código electrónico de software de codificação de cartões de identificação para conferência DCN SWID E Módlo de software de conferência DCN Next Generation, módlo de software de codificação de cartões de identificação para prodzir cartões de identificação. Para tilizar com o DCN IDENC, o DCN SW e o DCN SWDB; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN SWID-E DCN IDENC Codificador de cartões de identificação (USB) Codificador de cartões de identificação DCN Next Generation (USB) para tilizar com o módlo de software codificador de cartões de identificação (DCN-SWID) e os módlos de software DCN-SW e DCN-SWDB. N.º de encomenda DCN-IDENC DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

189 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 189 DCN IDENC Codificador de cartões de identificação (USB) Especificações mecânicas Cabo 1,5 m de comprimento com conector USB do tipo A Dimensões (A x L x P) Peso Aspectos ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento 10 x 70 x 70 mm (0,39 x,8 x,8 pol.) 60 g (0,13 lb) 0 C a +50 C (+3 F a +1 F) 0 C a +60 C (+4 F a +140 F) Hmidade relativa 15 % a 90 % Características Sporta USB (.0) Sporta cartão de identificação (DCN IDCRD) Permitido pelo DCN SW e LBB 4190/00 O codificador de cartões de identificação (USB) é tilizado para codificar cartões de identificação (DCN- -IDCRD). É tilizado em combinação com os segintes módlos de software de conferência: codificador de cartões de identificação (DCN SWID), base de dados de delegados (DCN SWDB) e módlo principal do software de conferência (DCN SW). O DCN IDENC também pode ser tilizado com o LBB 4181/00 a partir da versão de software.80. Certificados e Aprovações FCC Parte 15, Classe B, UL, CE, VCCI EMV 000 Nível 1 Especificações Técnicas Especificações eléctricas Fonte de alimentação Indicação no topo da nidade Sistema operativo Cartão de identificação sportado Através de bs USB Um LED verde de dois estados XP, Server 003, Vista DCN IDCRD DCN IDENC Codificador de cartões de identificação (USB) Codificador de cartões de identificação DCN Next Generation (USB) para tilizar com o módlo de software codificador de cartões de identificação (DCN-SWID) e os módlos de software DCN-SW e DCN-SWDB. N.º de encomenda DCN-IDENC DCN SWID Software de codificação de cartões de identificação para conferência Módlo de software de conferência DCN Next Generation, módlo de software de codificação de cartões de identificação para prodzir cartões de identificação. Para tilizar com o DCN IDENC, o DCN SW e o DCN SWDB. N.º de encomenda DCN-SWID DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWDB DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

190 190 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências Acessórios de hardware DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Cartão de identificação DCN Next Generation, formato de cartão de crédito normal (conjnto de 100 nidades). N.º de encomenda DCN-IDCRD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

191 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 191 DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Características Design atraente Bastante espaço para o nome o qalqer otro dado pessoal do delegado Instrções claras mostrando como inserir o cartão nm leitor de cartões Estes cartões de identificação com o formato de cartão de crédito normal são tilizados pelos delegados para sa identificação no sistema DCN Next Generation. Este pode ser m pré-reqisito para o acesso às nidades de contribição e a actividades, como sejam o registo de presenças e a votação. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L) 85 x 54 mm (3,3 x,1 pol.) DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Cartão de identificação DCN Next Generation, formato de cartão de crédito normal (conjnto de 100 nidades). N.º de encomenda DCN-IDCRD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

192 19 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências DCN SWAT Software de conferência para presença e acesso Características Registo de presenças tilizando cartão de identificação com o sem código PIN o botão de presença Controlo de acessos tilizando cartão de identificação com o sem código PIN o apenas com código PIN Todos os dados instantaneamente disponíveis ao operador Fnção de impressão para reprodzir dados O módlo de software para Registo de presenças e controlo de acessos é tilizado para registar a presença de delegados nma conferência e para controlar o acesso às instalações e à sala de conferências. Fnções A fncionalidade do software Registo de presenças e controlo de acessos divide-se em das categorias: Registo de presenças: É possível especificar reqisitos de entrada qe os delegados têm de cmprir antes de entrarem na renião. Geralmente, isto significa qe os delegados têm de inserir m cartão de identificação nm leitor de cartões, na entrada da renião o na nidade de conferência. O registo na nidade de conferência também pode ser efectado premindo o botão de "Presença". É possível apresentar listas no ecrã de todos os delegados "presentes" e "asentes" e imprimir cópias em papel. Controlo de acessos: As definições especificadas para o registo de presenças podem ser tilizadas para o controlo de acessos. Isto significa qe apesar de os delegados poderem entrar na renião, não podem tilizar as diversas potencialidades da nidade de conferência (como o microfone e a votação) sem os reqisitos de acesso. O acesso é controlado através de cartões de identificação com o sem código PIN (lgares não marcados). Existe ma opção em qe é possível aos delegados registar a sa presença na entrada tilizando m leitor de cartões de identificação, sendo em segida disponibilizada ma nidade de conferência específica (lgares marcados). O controlo de acessos só pode ser efectado na nidade de conferência por cartão de identificação com o sem código PIN o só código PIN (lgares marcados). DCN SWAT Software de conferência para presença e acesso Módlo de software de registo de presenças e controlo do acesso do software de conferência DCN Next Generation na sala de conferências. Para tilizar com os módlos de software DCN SW e DCN SWDB. N.º de encomenda DCN-SWAT Código electrónico de software de conferência para presença e acesso DCN SWAT E Módlo de software de registo de presenças e controlo do acesso do software de conferência DCN Next Generation na sala de conferências. Para tilizar com os módlos de software DCN SW e DCN SWDB; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN SWAT-E DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWDB DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

193 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 193 DCN SWSMD Software de conferência para transmissão de dados da renião Características Transmissão XML para facilitar o processamento e início da sessão Interface para aplicações de cliente de vídeo para exibir dados da renião através de ecrãs o projectores de vídeo Aplicação de cliente de vídeo disponível em DCN SW DVD Exemplo de código fonte disponível C Sharp no DVD do DCN SW Disponível manal de software para programador O software de conferência para transmissão de dados da renião é ma interface qe proporciona dados da renião como oradores activos, lista de pedidos, resltados da votação e otras informações para ecrãs o projectores de vídeo. Generalidades (sistema) Ao contrário de otros módlos de software de conferência, o software de conferência para transmissão de dados da renião não necessita de qalqer interacção de m operador; consiste nma interface de software a partir do servidor de software de conferência para m número indeterminado de aplicações para cliente. A interface é composta por transmissões qe contêm dados da renião no formato XML. Sempre qe ocorre ma actividade (por ex. ligar/desligar microfone, iniciar/ parar votação), os dados são enviados através da transmissão XML. A transmissão pode ser captada por ma aplicação de cliente de vídeo ligada a m ecrã o projector de vídeo para exibir os dados de renião. O conteúdo de cada transmissão pode ser livremente definido, para qe cada PC com software de cliente receba apenas os dados de renião necessários. As transmissões estão protegidas, o qe significa qe apenas os PCs com software de cliente atorizados podem recebê-las. Fnções Pode ser transmitida ma grande diversidade de actividades. Os itens principais são: Iniciar/terminar renião, lista de oradores, lista de pedidos de palavra, resltados da votação individal e total, delegados participantes. Estão disponíveis filtros para definir os conteúdos transmitidos; por ex., se só for necessária a actividade de votação nma transmissão, a restante informação pode ser filtrada. As actividades são colocadas na fila antes de serem enviadas para transmissão. O tamanho das filas pode ser definido de forma livre. Atorização do cliente é controlada por ma lista de endereços IP permitidos. Os clientes com endereços IP desconhecidos não podem receber transmissões. Exemplo do código C-Sharp e manal do software para programador no DVD do DCN SW DCN SWSMD Software de conferência para transmissão de dados da renião Módlo de software de transmissão de dados da renião do software de conferência DCN Next Generation para disponibilizar dados como oradores activos, lista de pedidos, resltados da votação e otras informações, a ecrãs o projectores de vídeo. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWSMD Código electrónico de software de conferência para transmissão de dados da renião DCN SWSMD E Módlo de software de transmissão de dados da renião do software de conferência DCN Next Generation para disponibilizar dados como oradores activos, lista de pedidos, resltados da votação e otras informações, a ecrãs o projectores de vídeo. Para tilizar com o DCN SW. Código electrónico. N.º de encomenda DCN-SWSMD-E DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

194 194 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências DCN SWMPC Software de conferência para múltiplos PCs Características Aplicação do operador remota O módlo de software de conferência para múltiplos PCs DCN SWMPC é necessário qando é necessário mais do qe m PC para operar ma renião a ser exectada nm DCN Next Generation o sem fios DCN. Fnções Geral O módlo de software de conferência para múltiplos PCs DCN SWMPC permite a tilização de várias aplicações de operador a serem exectadas em múltiplos PCs nma rede. A execção da aplicação de configração em múltiplos PCs não necessita deste módlo. Peças inclídas Qantidade Componente 1 Código de atorização DCN SWMPC Software de conferência para múltiplos PCs Módlo do software de conferência DCN Next Generation para a ligação de vários clientes. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWMPC Opções de software Código electrónico de software de conferência para múltiplos PCs DCN SWMPC E Módlo do software de conferência DCN Next Generation para a ligação de vários clientes. Para tilizar com o DCN SW. Código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN SWMPC-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

195 Solções de conferência DCN Conjnto de software para conferências 195 Registo do microfone activado por voz DCN-SWVAML Características Registar a actividade do microfone em aplicações de terceiros drante o modo de voz Utilizar o controlo atomático das câmaras em modo de voz Gravar a informação do orador em modo de voz Visalizar qem é o orador drante o modo de voz DCN SWVAML, Registo do microfone activado por voz, permite o registo do orador enqanto o sistema DCN se encontra em modo de voz. Isto permite o controlo atomático das câmaras através do DCN SWSACC, o a gravação dos nomes dos oradores enqanto o sistema se encontra em modo de voz. Generalidades (sistema) O DCN SWVAML é m acréscimo ao software DCN SW e permite o registo da actividade do microfone drante o modo de voz. O registo de microfone activado por voz foi desenvolvido para sistemas de CCU únicos com fios, com base no DCN CCU(B), e para nidades de delegado único. Destina-se a aplicações onde apenas está activo m orador de cada vez, por exemplo, em tribnais. Fnções As segintes fnções são configráveis: Registo de microfone: O registo pode ser activado para iniciar a monitorização da actividade do microfone drante o modo de voz. Através do limiar de ádio, é possível definir o nível de ádio ao qal se considera qe o microfone se encontra ligado. O tempo de desbloqeio permite definir o tempo qe o microfone permanece ligado após o nível de ádio se tornar inferior ao limiar. Prioridade do presidente: A prioridade pode ser activada para silenciar os otros microfones com base no ádio da nidade do presidente. O sinal de aviso de prioridade pode ser activado para soar atomaticamente qando o presidente fala. Através do limiar de ádio, é possível definir o nível de ádio ao qal se considera qe o microfone do presidente se encontra ligado. O tempo de desbloqeio permite definir o tempo qe o microfone do presidente permanece ligado após o nível de ádio se tornar inferior ao limiar. Registo do microfone activado por voz DCN-SWVAML Módlo de software de registo de microfones de activação por voz do software de conferência DCN Next Generation; identifica o microfone de activação por voz activo. N.º de encomenda DCN-SWVAML Código electrónico do registo do microfone activado por voz DCN-SWVAML-E Módlo de software de registo de microfones de activação por voz do software de conferência DCN Next Generation; identifica o microfone de activação por voz activo; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWVAML-E DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

196 196 Solções de conferência DCN Software de controlo inteligente Software de controlo inteligente Software de controlo inteligente Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

197 Solções de conferência DCN Software de controlo inteligente 197 DCN SWSMV Módlo de software sinóptico para microfones e votação de controlo remoto. Se m dispositivo se desligar do sistema, ma crz vermelha será apresentada no se ícone para alertar o operador. Modos de fncionamento O módlo de software sinóptico para microfones e votação pode operar nos modos segintes, dependendo da tarefa desejada: O modo Atribição permite-lhe atribir nomes aos ícones dos microfones. As posições dos ícones na planta da sala podem também ser alteradas, sando a fnção "arrastar e largar" do Windows. O modo Controlo dos Microfones permite-lhe observar e controlar o estado de cada m deles. Os microfones podem ser ligados e desligados, o ficar em espera para realizar pedidos de palavra. O modo Bateria e Sinal apresenta o restante tempo de carregamento da bateria e a potência do sinal para cada nidade de debate sem fios O modo Resltados da Votação apresenta resltados individais em várias cores, de acordo com os votos expressos Características Imagem sinóptica da sala para monitorizar e controlar os microfones Controlo da votação com resltados individais Resltados da votação exibidos em tempo real no Microsoft PowerPoint Ajda no ecrã em vários idiomas Qando tilizado em conjnto com m sistema sem fios DCN o m sistema DCN Next Generation, o módlo de software sinóptico para microfones e votação DCN- -SWSMV proporciona toda ma série de fncionalidades de conferência. De entre as fnções disponíveis encontram-se a atribição atomática de lgares, a monitorização e controlo sinóptico de microfones e a gestão da votação. Nota Os diferentes símbolos nos vários modos foram especialmente concebidos para ma fácil identificação por parte de pessoas com daltonismo. Votação parlamentar e em tempo real A aplicação fornece a fncionalidade de votação parlamentar. O operador do sistema pode chamar delegados a votar, bem como iniciar o terminar as sessões de votação. Os resltados finais da votação podem ser atomaticamente impressos o exportados para m ficheiro; o software pode ainda ser configrado para enviar e exibir em tempo real informações sobre as votações no Microsoft PowerPoint. Fnções Facilidade de tilização Apesar de oferecer mitas características excelentes, o software é extremamente fácil de sar graças ao se design inovador. Esta aplicação afasta-se dos painéis de controlo e dos botões tradicionais, sbstitindo-os por ma interface gráfica do tilizador altamente intitiva. Todas as fnções são controladas a partir de ma única janela, o qe permite qe o software seja operado através de m ecrã táctil. O software possi, para a maioria dos principais idiomas, ajda no ecrã. Interface do tilizador A interface do tilizador baseia-se nma representação gráfica da sala de conferências. Qando m dispositivo é ligado ao sistema, é atomaticamente reconhecido e é-lhe atribído m ícone na planta da sala representada no ecrã. Os ícones apresentam informação sobre o estado do dispositivo, podendo ser sados pelo operador para seleccionar dispositivos individais para fnções Resltados da votação em tempo real no Microsoft PowerPoint Planeamento Utilizado em conjnto com m sistema sem fios DCN o m sistema DCN Next Generation. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

198 198 Solções de conferência DCN Software de controlo inteligente Especificações Técnicas Sistema operativo sportado Windows 7 Home Premim (3 e 64 bits) o posterior o Windows Vista Home Premim (3 o 64 bits) o posterior Todos com os service packs e actalizações mais recentes. DCN SWSMV Módlo de software sinóptico para microfones e votação Módlo de software sinóptico para microfones e votação DCN Next Generation. Incli a atribição atomática de lgares, a monitorização e controlo sinópticos de microfones e a gestão da votação. N.º de encomenda DCN-SWSMV Opções de software DCN SWSMV E Código electrónico para módlo de software sinóptico para microfones e votação Módlo de software sinóptico para microfones e votação DCN Next Generation. Incli a atribição atomática de lgares, a monitorização e controlo sinópticos de microfones e a gestão da votação; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN SWSMV-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

199 Solções de conferência DCN Software de gravação de renião 199 Software de gravação de renião Software de gravação de renião. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

200 00 Solções de conferência DCN Software de gravação de renião DCN MR Meeting Recorder Reprodção Os ficheiros gravados podem ser reprodzidos para adição o transcrição. Enqanto o ficheiro de ádio é reprodzido, o nome do orador (se disponível) e a informação do tempo podem ser exibidos nma janela do editor de texto. Caso sejam gravadas das fontes de ádio, estas são gravadas como m único ficheiro estéreo. Qando o crsor do balanço é posicionado no limite da esqerda (o direita), apenas o canal da esqerda (o direita) é esctado drante a reprodção. Qando o crsor do balanço é posicionado ao meio, ambos os canais de ádio são esctados (estéreo), o qe torna este prodto a escolha perfeita para aplicações de formação de intérpretes. Características Gravação no formato de ádio PCM/WAV, WMA o MP3 Para ma gravação bilinge pode ser sada a faixa estéreo Capacidade de associar os nomes dos oradores aos ficheiros de ádio Partilha de ficheiros de ádio na rede O gravador de reniões pode ser tilizado em conjnto com os sistemas CCS 900, DCN Next Generation o DCN sem fios. O software Meeting Recorder DCN MR foi concebido para efeitos de gravação e reprodção drante ma renião o conferência. A gravação é efectada no disco rígido de m comptador no formato PCM/WAV, WMA o MP3. Fnções Gravação O Meeting Recorder pode gravar dois canais de ádio analógicos. Na maioria dos casos, m canal de ádio é sficiente para gravar o idioma do orador da sala. Contdo, em algmas aplicações (bilinges) é ideal gravar dois canais em simltâneo. Associar os nomes dos oradores O nome do orador actal pode ser associado ao ficheiro de ádio, drante o depois da renião. Isto pode ser efectado manalmente o atomaticamente. Manalmente bastando fazer dplo cliqe sobre o nome do delegado na lista. Atomaticamente qando o DCN MR está acoplado à nidade de controlo central DCN². Para qe seja possível ma associação atomática aos nomes dos oradores, os nomes dos delegados têm de ser atribídos aos respectivos números dos microfones. As informações adicionais da conferência, tais como a ordem do dia o actas da renião, podem também ser inclídas no ficheiro de ádio. ² Interface aberta LBB 4187/00 o transmissão de dados da renião DCN SWSMD adicional necessária Transcrição Embora seja possível realizar a transcrição através do Meeting Recorder, o Transcription Modle DCN (DCN- -MRT) opcional é o mais adeqado para esse fim. Na verdade, o DCN MRT é o mesmo software qe o DCN MR mas sem a fnção de gravação. Para m controlo fácil drante a transcrição estão disponíveis as fnções de iniciar, parar, avanço rápido/ recar e m pedal de transcrição opcional (DCN MRFP). Facilidade de tilização O software é fácil de tilizar, apesar de oferecer mitas fncionalidades potentes. A intitiva interface gráfica do tilizador está dividida em secções de gravação, de reprodção, de visalização e de ficheiros. Planeamento Instalação O software Meeting Recorder DCN MR é fornecido em DVD e pode ser instalado em m o mais comptadores. O software foi concebido para ser tilizado nma rede de comptadores. Isto oferece a possibilidade de, por exemplo, instalar o Meeting Recorder jnto à DCN-CCU, enqanto o armazenamento dos ficheiros é feito em paralelo nm servidor através da rede de comptadores. As pessoas responsáveis pela transcrição podem aceder, com o se comptador, aos ficheiros no servidor através da rede. Licença O licenciamento do Meeting Recorder é feito com m dongle USB. O software Meeting Recorder pode ser instalado em vários comptadores. Assim qe o dongle USB é conectado o software fica pronto a ser tilizado com as respectivas licenças. Isto torna-o mito flexível, com m esforço e csto mínimos. Para efeitos de demonstração, o software DCN MR pode ser tilizado para fazer o reprodzir gravações sem o dongle, drante m máximo de cinco mintos. Peças inclídas Qantidade Componente 1 Software DCN MR Meeting Recorder em DVD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

201 Solções de conferência DCN Software de gravação de renião 01 1 Dongle USB (azl) 1 Cabo de ligação ádio Especificações Técnicas Formatos de gravação (taxa de amostragem máx.) WMA (18 kbps) PCM / WAV (48 khz) MP3 (56 kbps) Plataforma de sistema Windows 7 Home Premim (3 e 64 bits) o sperior o Windows Vista Home Premim (3 o 64 bits) o sperior DCN MR Meeting Recorder Aplicação de gravação de reniões DCN Next Generation. N.º de encomenda DCN-MR Acessórios de hardware DCN MRT Transcription Modle Módlo de software de transcrição da gravação de reniões DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN MR o CCS CURD. N.º de encomenda DCN-MRT DCN MRFP Pedal de transcrição Pedal para transcrição da gravação de reniões DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN MR o o DCN MRT. N.º de encomenda DCN-MRFP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

202 0 Solções de conferência DCN Software de gravação de renião DCN MRT Transcription Modle de ádio são esctados (estéreo), o qe torna este prodto a escolha perfeita para aplicações de formação de intérpretes. Extracção Partes de ficheiros gravados podem ser facilmente extraídas e exportadas, como opção. Caso os nomes dos oradores estejam disponíveis na gravação, é possível a extracção fácil de partes de m orador específico. Facilidade de tilização O software é fácil de tilizar, apesar de oferecer mitas fncionalidades potentes. A interface gráfica do tilizador intitiva está dividida em secções de reprodção, de visalização e de ficheiros. Planeamento Características Transcrição de ficheiros do gravador de reniões e do CCS 900 Pode reprodzir os formatos ádio PCM/WAV, WMA o MP3 Partilha de ficheiros de ádio na rede Cópia e extracção (partes) fáceis de ficheiros de ádio O software módlo de transcrição DCN MRT foi concebido para reprodção e transcrição das gravações do gravador de reniões o de gravações CCS 900. O DCN MRT pode reprodzir ficheiros do formato PCM/ WAV, WMA o MP3. Fnções Transcrição O módlo de transcrição DCN MRT é o mais adeqado para a reprodção e transcrição de gravações do gravador de reniões o do CCS 900¹. Na verdade, o DCN MRT é o mesmo software qe o DCN MR mas sem a fnção de gravação. Para m controlo fácil drante a transcrição estão disponíveis as fnções de iniciar, parar, avanço rápido/ recar e m pedal de transcrição opcional (DCN MRFP). ¹ Gravações CCS 900 do CCS CURD Reprodção Os ficheiros gravados podem ser reprodzidos para adição o transcrição. Enqanto o ficheiro de ádio é reprodzido, o nome do orador (se disponível) e a informação do tempo podem ser exibidos nma janela do editor de texto. O Meeting Recorder DCN MR pode gravar dois canais de ádio como m ficheiro estéreo. Qando o crsor do balanço é posicionado no limite da esqerda (o direita), apenas o canal da esqerda (o direita) é esctado drante a reprodção. Qando o crsor do balanço é posicionado ao meio, ambos os canais Instalação O software Transcription Modle DCN MRT é fornecido nm dongle USB e pode ser instalado em m o mais comptadores. O software foi concebido para ser tilizado nma rede de comptadores. Isto oferece a possibilidade de, por exemplo, instalar o Transcription Modle jnto à nidade central de controlo DCN, enqanto o armazenamento dos ficheiros é feito em paralelo nm servidor através da rede de comptadores. As pessoas responsáveis pela transcrição podem aceder, com o se comptador, aos ficheiros no servidor através da rede. Licença O licenciamento do Transcription Modle é feito com m dongle USB. O software Transcription Modle pode ser instalado em vários comptadores. Assim qe o dongle USB é conectado o software fica pronto a ser tilizado com as respectivas licenças. Isto torna-o mito flexível, com m esforço e csto mínimos. Para efeitos de demonstração, o software DCN MRT pode ser tilizado para reprodzir gravações sem o dongle, drante m máximo de cinco mintos. Peças inclídas Qantidade Componente 1 DCN MRT Transcription Modle 1 Dongle USB (amarelo) Especificações Técnicas Plataforma de sistema Windows 7 Home Premim (3 e 64 bits) o sperior o Windows Vista Home Premim (3 o 64 bits) o sperior DCN MRT Transcription Modle Módlo de software de transcrição da gravação de reniões DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN MR o CCS CURD. N.º de encomenda DCN-MRT Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

203 Solções de conferência DCN Software de gravação de renião 03 Acessórios de hardware DCN MRFP Pedal de transcrição Pedal para transcrição da gravação de reniões DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN MR o o DCN MRT. N.º de encomenda DCN-MRFP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

204 04 Solções de conferência DCN Software de gravação de renião DCN MRFP Pedal de transcrição DCN MRFP Pedal de transcrição Pedal para transcrição da gravação de reniões DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN MR o o DCN MRT. N.º de encomenda DCN-MRFP Características Controlo mãos-livres Pedais programáveis pelo tilizador Constrção robsta e fiável Ligação USB Segrança de pressão do pedal O pedal de transcrição DCN MRFP é tilizado para m controlo fácil das fnções iniciar, parar, avanço rápido e recar drante a transcrição de gravações ádio. O pedal de transcrição é ligado a ma porta USB do comptador e é configrado para o software Meeting Recorder DCN o Transcription Modle DCN (DCN MR o DCN MRT). Fnções Controlos Para m controlo fácil das fnções de iniciar, parar, avanço rápido/recar drante a transcrição, são fornecidos três pedais qe são configrados no software Meeting Recorder o Transcription Modle. Os pedais possem ma segrança mecânica qe evita a pressão acidental de mais do qe m pedal. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Planeamento Ligação O pedal de transcrição DCN MRFP é ligado via USB. Peças inclídas Qantidade Componente 1 DCN MRFP pedal de transcrição Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

205 Solções de conferência DCN Várias aplicações de software 05 Várias aplicações de software Várias aplicações de software. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

206 06 Solções de conferência DCN Várias aplicações de software DCN SWIND Canais individais DCN SWIND Canais individais Canais individais DCN Next Generation. Encaminha m sinal de ádio individal do microfone de delegado para m canal de ádio do sistema DCN. Não podem ser tilizados com as nidades de debate sem fios DCN e a DCN DDI/DCN DIS em modo dplo. N.º de encomenda DCN-SWIND Características Encaminhamento fácil de canais de ádio individais Podem ser definidos até 6 canais individais O software de canais individais é tilizado para encaminhar sinais de ádio individais do microfone de delegado para os canais de ádio do sistema DCN. Estes canais de ádio individais só podem ser recebidos por expansores de ádio o interfaces Cobranet. Fnções Canais individais Uma aplicação comm do software de canais individais é gravar individalmente m número de microfones seleccionado nm ambiente de sala de adiências (a protecção de testemnhas necessita freqentemente de ádio irreconhecível). Os canais individais partilham os canais de ádio DCN com canais de interpretação. Podem ser tilizados, no máximo, 6 canais individais. Encaminhar canais individais Qando m sinal de ádio de delegado é atribído como canal individal, este é encaminhado para m canal de ádio DCN específico e está disponível na saída de m amplificador de ádio o de m interface CobraNet. Opcionalmente, pode ser enviado para m dispositivo de processamento de ádio externo (por ex., distorção/ codificador de voz) e reenviado para a entrada de ádio da CCU, amplificador de ádio o interface CobraNet. Unidades de delegado qe são tilizadas em modo de activação de voz, modo dplo e todas as nidades sem fios não podem ser atribídas a m canal individal. Activação do gravador O contacto de saída digital do amplificador de ádio o do interface CobraNet ligados activam-se atomaticamente logo qe seja reconhecida a presença do sinal do canal individal. O limiar do contacto de saída é configrável no expansor de ádio o interface Cobranet. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

207 Solções de conferência DCN Várias aplicações de software 07 LBB 4187/00 Interface aberta Características Para interfaces de criação personalizada qe permitem controlar e configrar o sistema A interface aberta DCN permite m controlo remoto de fnções DCN seleccionadas através de eqipamentos de partes terceiras e software de controlo. É exectado m intercâmbio de dados de controlo entre o sistema DCN e o dispositivo o sistema de controlo remoto através de ma porta Ethernet na CCU. LBB 4187/00 Interface aberta Interface aberta DCN Next Generation. Permite m controlo remoto de fnções DCN seleccionadas através de software de controlo e eqipamentos de otros fornecedores. N.º de encomenda LBB4187/00 Opções de software LBB 4187/00 E Código electrónico para interface aberta Interface aberta DCN Next Generation. Permite m controlo remoto de fnções DCN seleccionadas através de software de controlo e eqipamentos de otros fornecedores; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4187/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

208 08 Solções de conferência DCN Câmaras HD e acessórios Dome HD para conferências Apesar do se design compacto, a Dome HD para conferências tiliza tecnologia de ponta e fncionalidades qe são raras na maior parte das câmaras PTZ compactas. As sas velocidades de rotação vertical e horizontal variáveis e a fnção de AtoPivot garantem m controlo optimizado da câmara e visalização a todos os níveis de zoom. A câmara de focagem atomática com zoom de 160x (10x óptico/16x digital) de elevado desempenho integra a mais recente tecnologia de imagem digital, com ma sensibilidade e resolção excelentes. Com 64 predefinições definidas pelo tilizador, a Dome HD para conferências não é limitada qanto ao número de fncionalidades. A Dome HD para conferências maximiza o se investimento em eqipamento para conferências ao poder ser integrada em sistemas de conferência da Bosch, inclindo o sistema de conferências DCN Next Generation, bem como o sistema de debate sem fios DCN. A Dome HD para conferências é fácil de instalar e tilizar; disponível com opções de montagem saliente, em parede, semi-embtida e em tbo. Generalidades (sistema) Características Resolções HD de 1080p e de 70p Zoom de 160x (10x óptico, 16x digital) Saída HD-SDI padrão Controlo e configração via Ethernet Opção de linha de ecrã para apresentação dos nomes dos delegados, até 16 caracteres A Dome HD para conferências é ma câmara PTZ extremamente compacta e fácil de instalar com saída HD-SDI padrão para vídeos de excelente qalidade HD. A câmara proporciona controlo completo de toda a fncionalidade dome, inclindo as fnções de rotação horizontal, rotação vertical e zoom, predefinições, bem como a configração baseada na Internet de todas as definições da dome. Nota Utilização da câmara A Dome HD para conferências foi concebida para tilização apenas em aplicações de conferências. Destaqes da câmara Dome HD para conferências Com m diâmetro de dome de apenas 1,8 cm (5,04 polegadas), a Dome HD para conferências é qase 50% mais peqena do qe a AtoDome da Bosch. Estas dimensões compactas tornam a Dome HD ideal para ambientes de conferência. Câmara dia/noite PTZ de 160x de elevado desempenho A câmara PTZ Dome HD para conferências possi m sensor CMOS de leitra progressiva de 1/,5 polegadas. Com resolção até 1080p e sensibilidade até menos de 1,0 lx, a Dome HD para conferências oferece m desempenho excecional a m preço bastante acessível. A repetibilidade predefinida da rotação vertical e horizontal tem ma precisão de ±0,1 gras para garantir qe a cena correta é sempre captrada. A Dome HD para conferências permite velocidades de rotação vertical/ horizontal variáveis, desde ma velocidade lenta de apenas 1 gra por segndo até ma velocidade ltrarrápida de 10 gras por segndo. A dome tem capacidade para velocidades de rotação horizontal de 360 gras por segndo e velocidades de rotação vertical de 100 gras por segndo entre pré-posições. A Dome HD para conferências proporciona m alcance de rotação vertical de 0 a 94 gras e m alcance de rotação horizontal de até 360 gras com rotação contína. As fnções AtoScaling (zoom proporcional) e AtoPivot (roda atomaticamente e inverte a câmara) garantem m ótimo controlo. Saída HD-SDI padrão A Dome HD para conferências tiliza ma saída HD-SDI padrão para vídeos de qalidade HD excelente. A Dome HD para conferências sporta resolções de 1080p30 e de 70p60 em modelos de 50 Hz e de 60 Hz com m formato de imagem de 16:9. Vários flxos de vídeo Jnto à saída HD-SDI, a inovadora fncionalidade Qad- -streaming (transmissão em flxo qádrplo) da Bosch permite qe a Dome HD para conferências transmita três flxos H.64 em conjnto com m flxo M-JPEG, nos modos de largra de banda completa e redzida, para fins de monitorização. Estabilização da imagem Os algoritmos de estabilização da imagem, inclídos com a Dome HD para conferências, redzem a vibração da câmara, tanto a nível do eixo vertical como do eixo horizontal, resltando nma nitidez de imagem excecional. A solção de estabilização da imagem da Bosch, única no mercado, não redz a sensibilidade da câmara, ao contrário do qe acontece com os sistemas da concorrência. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

209 Solções de conferência DCN Câmaras HD e acessórios 09 Fiabilidade imbatível Como acontece com todos os prodtos da Bosch, a câmara foi concebida tilizando o melhor processo de design da indústria e foi sbmetida aos mais exigentes testes padrão, tais como os HALT (ensaios de vida altamente acelerados). Fnções Segem-se algmas das fncionalidades qe fazem da Dome HD para conferências a solção ideal para diversas aplicações de conferência. Controlo e configração com base em rede A Dome HD para conferências permite o controlo total da câmara e capacidades de configração através da rede. Os operadores o técnicos podem controlar a rotação horizontal/vertical/zoom da câmara e as predefinições praticamente a partir de qalqer lgar, sem necessidade de cablagem adicional. Planeamento Dimensões da Dome HD para conferências O servidor Web integrado permite qe o instalador aceda a todas as definições do tilizador, faça ajstes nas câmaras e actalize o firmware através de m browser de Internet comm o do Video Management System da Bosch. Gestão de dispositivos O sporte do Simple Network Management Protocol (Protocolo de Administração de Redes Simples) (SNMP) facilita a monitorização e gestão remotas. A Dome HD para conferências proporciona sporte total para SNMP v3. Fácil instalação e mantenção A Dome HD para conferências foi concebida de modo a permitir ma instalação rápida e fácil. A dome já vem completamente montada e pronta para aplicações de montagem saliente. Também estão disponíveis kits de montagem em parede, semi-embtida e em tbo qe permitem qe a Dome HD para conferências se adapte facilmente aos reqisitos individais de cada local. Power over Ethernet A alimentação dos modelos de câmara para interior pode ser fornecida através de ma ligação por cabo de rede compatível com Power over Ethernet Pls (PoE+, IEEE 80.3at, classe 4). Com esta configração, apenas é necessária ma ligação com m único cabo para fornecer alimentação e controlar a câmara, ao mesmo tempo qe se efecta a monitorização das imagens captadas através do servidor Web. É necessário m cabo coaxial adicional para o vídeo da saída HD-SDI. Certificados e Aprovações Dimensões do sporte para montagem em tbo Compatibilidade electromagnética (EMC) Segrança do prodto Conforme com a FCC, Parte 15, ICES-003 e reglamentos CE Conforme aos reglamentos CE e normas UL, CSA, EN e CEI. Dimensões do sporte para montagem em parede Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

210 10 Solções de conferência DCN Câmaras HD e acessórios Sensibilidade (típica) 1 30 IRE 50 IRE Modo Dia SensUp desligado 1, lx,0 lx SensUP ligado (64x) 0,038 lx 0,063 lx Modo Noite SensUp desligado 0,06 lx 0,1 lx SensUP ligado (64x) 0,0018 lx 0,0031 lx Dimensões do sporte para montagem semi- -embtida/no tecto Velocidade do obtrador eletrónico (AES) Relação sinal/rído Compensação de contralz Eqilíbrio de brancos Dia/Noite 1x a 64x; 1/50 (1/60) a 1/10000 > 50 db (CAG desligado) Ligado/desligado ATW, Interior, Exterior, Sspensão AWB, ATW Ampliado, Manal (sinais Vermelho e Azl ajstáveis no modo Manal) Monocromático, cor, atomático 1. F1.8, obtrador 1/30 (1/5), CAG máximo.. O globo escrecido acrescenta ma perda de f-stop de 0,8. Controlo de software Configração da câmara Através do browser Internet Explorer, versão 7.0 o posterior, o do Configration Manager da Bosch Dimensões do sporte para montagem saliente Peças inclídas Especificações Técnicas Câmara HD de 10x Sensor de imagens CMOS de leitra progressiva de 1/,5 polegadas Número de pixéis Formato de imagem 16:9 Objetiva Focagem Diafragma,1 megapixéis Zoom ótico de 10x (6,3 a 63 mm) (F1.8/F.5 até ao fecho) Atomático com sbstitição manal Atomático com sbstitição manal Campo de visão Horizontal: 5,5 a 50,6 Vertical: 3,1 a 9,3 Controlo atomático de ganho Sincronização Correção da abertra Zoom digital Normal, Médio, Elevado, Fixo Interno Ligado/desligado 16x Atalização de software Vídeo HD-SDI Normas Upload de firmware SMPTE 9M Resolções (H x V) e velocidades de fotogramas Fll HD/1080p 190 x 1080, 30 ips HD/70p 180 x 70, 60 ips Taxa de dados Atraso de vídeo Flxo de rede Normas Transmissão em flxo 1,5 Gbit/s 10 ms H.64 (ISO/CEI ), M JPEG, JPEG Flxos em H.64 e M JPEG configráveis individalmente, velocidade de fotogramas e largra de banda configráveis; 1080p30 Um (1) flxo H p30 mais m (1) M JPEG e m (1) flxo de fotograma I Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

211 Solções de conferência DCN Câmaras HD e acessórios 11 70p60 Um (1) flxo H.64 70p60 mais m (1) M JPEG e m (1) flxo de fotograma I Estrtra GOP Taxa de dados Atraso IP geral IP, IBP, IBBP 9,6 kbps a 6 Mbps 40 ms Resolções (H x V) e velocidades de fotogramas Flxo 1 Flxo 3 Fll HD/1080p 190 x 1080, 30 ips HD/70p 180 x 70, 60 ips SD/480p (WVGA) x 480, 30 ips SD/40p (WQVGA) 4 43 x 40, 30 ips Precisão predefinida Tensão nominal Consmo de energia ± 0,1 típico 4 Vac ± 10%, 50/60 Hz o PoE+ (IEEE 80.3at, classe 4) 17 W, típico Especificações ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento Hmidade em fncionamento Vários Pré-posições C a 30 C (14 F a 86 F) 0 C a 60 C ( 4 F a 140 F) 0% a 90% relativa, sem condensação 3. O flxo 1 deve estar definido para 70p a 30 ips. 4. Imagens apresentadas no formato de imagem de 16:9. Linha de ecrã Até 16 carateres (apenas pode ser tilizado o conjnto de carateres ASCII padrão) Rede Protocolos Protocolos NTCIP Controlo da câmara CCTV Camada de aplicação Camadas de transporte/rede Camada de sb-rede RTP, Telnet, UDP, TCP, IP, HTTP, HTTPS, FTP, DHCP, IGMP V/V3, ICMP, ARP, SMTP, SNTP, SNMP, RTSP, 80.1x, iscsi, DynDNS, UPnP NTCIP 105 SNMP via NTCIP 1101:1996 e NTCIP 301 TCP/IP por NTCIP 0:001 PMPP (Protocolo ponto-a-mltiponto) via NTCIP 101:001 e NTCIP 10:003 Idiomas sportados Ligações para tilizador Em serviço Vídeo PoE+, modelos para interior Câmara, todos os modelos Controlo Constrção Inglês, alemão, holandês, francês, italiano, espanhol, portgês, polaco, rsso, chinês e japonês RJ Base-TX Ethernet PoE+ IEEE 80.3at, classe 4 4 Vac, 50/60 Hz BNC com saída HD-SDI RJ Base-TX Ethernet Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX, deteção atomática, half/fll dplex, RJ45 PoE+ IEEE 80.3at, classe 4 Especificações elétricas/mecânicas Tamanho (diâmetro x altra) Tamanho do globo Peso Material 153,0 x 133,0 mm (6,0 x 4,61 pol.) 18,0 mm (5,04 pol.) 1,9 kg (4,4 lb) Alcance da rotação horizontal Ânglo de inclinação Velocidade variável Velocidade de pré- -posicionamento contína Rotação horizontal: 1 /s a 10 /s Rotação vertical: 1 /s a 100 /s Rotação horizontal: 360 /s Rotação vertical: 100 /s Caixa Almínio fndido Globo Acrílico Cor Branco o antracite Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

212 1 Solções de conferência DCN Câmaras HD e acessórios VCD-811-IWT Dome HD para conferências, branca, com globo escrecido Branca, câmara HD de 1080p para interior para tilização com sistemas de videoconferência, com globo escrecido N.º de encomenda VCD-811-IWT VCD-811-ICT Dome HD para conferências, antracite, com globo escrecido Antracite, câmara HD de 1080p para interior para tilização com sistemas de videoconferência, com globo escrecido N.º de encomenda VCD-811-ICT Acessórios de hardware VJR-A3-IC Sporte para montagem embtida no interior para AtoDome Jnior HD Sporte para montagem embtida para aplicações de câmara no interior qe não reqeiram ma classificação IP54 o Pleno N.º de encomenda VJR-A3-IC VJR-A3-SP Kit de apoio para encastrar no tecto para a AtoDome Série 700/800 e AtoDome Jnior HD Kit de apoio para tecto sspenso para montagem encastrada no tecto da AtoDome Série 700 e 800 e AtoDome Jnior HD N.º de encomenda VJR-A3-SP VJR-A3-IC54 Sporte para montagem embtida no exterior para AtoDome Jnior HD com classificação como Pleno O sporte para montagem embtida é necessário para aplicações de câmara no interior qe necessitam de obter ma classificação IP54 o Pleno e é necessário para todas as aplicações de câmaras embtidas no exterior N.º de encomenda VJR-A3-IC54 VEZ-A-JC Adaptador para montagem saliente Adaptador antracite para instalações salientes da Ato- Dome Jnior N.º de encomenda VEZ-A-JC VEZ-A-JW Adaptador para montagem saliente Adaptador branco para instalações salientes da AtoDome Jnior N.º de encomenda VEZ-A-JW VEZ-A-PC AtoDome Jnior Sporte de tbo Antracite N.º de encomenda VEZ-A-PC VEZ-A-PW AtoDome Jnior Sporte de tbo Branco N.º de encomenda VEZ-A-PW VEZ-A-WC AtoDome Jnior Montagem em parede Antracite N.º de encomenda VEZ-A-WC VEZ-A-WW Sporte para montagem em parede Branco N.º de encomenda VEZ-A-WW VJR-SBUB-CL Globo transparente para AtoDome Jnior HD, Interior N.º de encomenda VJR-SBUB-CL VJR-SBUB-TI Globo escrecido para AtoDome Jnior HD, Interior N.º de encomenda VJR-SBUB-TI UPA Fonte de alimentação, 10 V, 60 Hz Fonte de alimentação interna para câmara. 10 Vca, 60 Hz Entrada; 4 Vca, 50 Va, saída N.º de encomenda UPA UPA Fonte de alimentação, 0 V, 50 Hz Fonte de alimentação interna para câmara. 0 Vca, 50 Hz Entrada; 4 Vca, 50 Va, saída N.º de encomenda UPA Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

213 Solções de conferência DCN Câmaras analógicas e acessórios 13 Câmaras e acessórios O sistema DCN pode fncionar com m vasto leqe de comtadores de vídeo Allegiant. Estas nidades são tilizadas em combinação com teclados Allegiant e com o software de controlo atomático das câmaras DCN para configrar m sistema de comtação de câmaras. Isto assegra qe os delegados oradores sejam sempre atomaticamente apresentados nos ecrãs planos o painéis grandes. Mais abaixo é apresentada ma panorâmica geral das matrizes de vídeo Allegiant disponíveis. O LTC 800 é recomendado para o DCN. Ele permite ligar até 16 câmaras e dispõe de cinco saídas de vídeo. Para mais informações sobre otras matrizes de vídeo Allegiant e eqipamento CCTV conslte as Especificações Técnicas de CCTV e as respectivas folhas de dados técnicos. Câmaras e acessórios A transferência e o intercâmbio de informações são m elemento vital em conferências, sejam elas peqenas reniões informais o conferências internacionais mltilinges com centenas de delegados. Tradicionalmente, os sistemas de ádio têm ocpado o lgar central das conferências, dado qe m dos reqisitos fndamentais desse tipo de eventos é o de qe todos os presentes consigam ovir claramente aqilo qe é dito nm idioma qe entendam. No entanto, a crescente sofisticação no domínio da gestão de conferências faz com qe seja possível incorporar elementos visais, qe conferem ma dimensão adicional às actividades da conferência. Existe ma gama bastante vasta de eqipamento visal apropriado para tilizar com o sistema DCN. Este eqipamento visal, combinado com as fncionalidades do sistema DCN da Bosch, permite cmprir mesmo os reqisitos dos clientes mais exigentes, independentemente da sala de conferência. O sistema DCN combina ma excelente qalidade ádio com ma vasta gama de solções de apresentação visal. Mitas das fnções integradas de gestão de conferências, como sejam as informações e os resltados da votação, mensagens e estado dos microfones, podem ser visalizadas na sala de conferências. A forma de apresentação tilizada, tal como projector de vídeo o LCD de ecrã plano, depende do número de pessoas qe tem acesso às informações. Em mitas salas são igalmente sadas câmaras de vídeo. Estas câmaras permitem mostrar os delegados nma sala de conferências, proporcionando qer visalização a nível interno, qer ma distribição para o exterior para organizações de radiodifsão. Todas estas câmaras têm flexibilidade qe permite a sa tilização em espaços qe podem ir desde peqenas salas de reniões, passando por parlamentos até enormes salas de conferências. Esta secção contém m resmo dos prodtos Bosch adeqados para tilização como elementos de vídeo nm sistema DCN. A Bosch pode fornecer igalmente mitos mais prodtos da marca o de otras marcas especificamente para a componente vídeo. Para mais informações, contacte o representante Bosch mais perto de si. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

214 14 Solções de conferência DCN Câmaras analógicas e acessórios Controlo atomático das câmaras em stand-alone DCN SWSACC O ficheiro de configração pode ser impresso e gardado temporariamente no PC para ma tilização posterior. Caso seja necessário obter ajda o mais informações, é possível activar a ajda no ecrã do software. Após a configração, o PC é removido e o Bosch Allegiant o Atodome é ligado directamente ao sistema de conferência DCN. Especificações Técnicas Especificações eléctricas Sistemas DCN sportados DCN Next Generation versão.68 o sperior DCN Wireless Discssion System versão.68 o sperior Sistemas operativos sportados Windows 7 Home Premim (3 e 64 bits) o posterior. Características Controlo da rotação horizontal/vertical e do zoom no ecrã Sporta o Windows 7 Para tilização com DCN Next Generation e sistemas de discssão sem fios DCN Impressão das definições de configração Fnção de ajda no ecrã O controlo atomático das câmaras em stand-alone DCN SWSACC dos sistemas de conferência DCN interliga-se com o Bosch Allegiant o Atodome. Esta fnção selecciona câmaras fixas o móveis a activar para apresentar o orador do momento nma conferência. Fnções Qando o microfone de m presidente o delegado é activado no eqipamento do sistema de conferência DCN, a câmara atribída a essa posição é igalmente activada. Qando nenhm microfone estiver activo, é atomaticamente seleccionada ma câmara panorâmica. A imagem pode ser apresentada em projectores o notros ecrãs jntamente com informações sobre o orador actal (tal como a identificação do delegado), caso necessário. O operador do sistema tem m ecrã dedicado qe também apresenta informações sobre a câmara qe está activa. Este sistema confere ma dimensão extra às actividades da conferência. O software DCN SWSACC é exectado nm PC qe está temporariamente ligado para configrar o DCN Next Generation o o sistema de debate sem fios DCN e o Bosch Allegiant o Atodome. Com este PC, as posições da câmara podem ser definidas através do controlo da rotação horizontal/vertical e do zoom no ecrã e gardadas como preposições na câmara Atodome. Ao mesmo tempo, a posição de m delegado é associada a ma preposição da câmara. Qando todas as posições dos delegados estiverem associadas às preposições da câmara, é necessário carregar a configração para o sistema de conferência DCN, onde será gardada permanentemente na CCU. Windows Vista Home Premim (3 e 64 bits) o posterior. Reqisitos do comptador Processador Dal core (,66 GHz) e GB de memória interna. Especificações mecânicas Dimensões (AxLxP) Peso Pelo menos, ma porta de série (são preferíveis portas de série). Caso se tilize m PC sem portas de série, são necessários m o dois USB individais para conversores de porta de série. 40 x 180 x 46 mm 0,375 kg Controlo atomático das câmaras em stand-alone DCN SWSACC DCN SWSACC Controlo atónomo e atomático das câmaras. Interliga os sistemas de conferência DCN com o Allegiant o Atodome da Bosch. N.º de encomenda DCN-SWSACC Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

215 Solções de conferência DCN Painéis informativos 15 Painéis informativos qadro de distribição de dados (DCN-DDB) qe é necessário para ligar o painel de visalização ao sistema DCN. Painéis informativos Um sistema de visalização flexível e versátil é importante para distribir informações em salas de conferências. Os painéis informativos da Bosch são m meio rápido e eficaz para informar os participantes e o público do estado dos eventos, como sejam a organização da conferência, a atribição de salas, alterações na ordem do dia, anúncios pblicitários, distribição da interpretação, estado dos microfones, informações relativas à votação e aos respectivos resltados e notícias actalizadas. Nesta gama de painéis de visalização existem prodtos qe correspondem aos reqisitos de praticamente todos os tipos de conferência, desde discssões informais de peqena escala a conferências mltilinges de grande escala. Monitores pessoais O sistema básico de displays pessoais DCN Next Generation está alojado nas nidades Concents e consiste nm display LCD gráfico para a visalização de mensagens de texto em qase todos os tipos de letra disponíveis. Eles apresentam informações geradas pelos módlos de software DCN, bem como textos qe descrevem as fnções das teclas virtais da nidade de contribição. A tecnologia de LCD também tem sido aplicada no desenvolvimento de displays compactos qe podem ser incorporados em tampos de mesa o em costas de cadeiras, oferecendo ma solção ideal para a apresentação de dados pessoais a delegados seleccionados o a grpos de delegados o intérpretes. Estes displays representam ma solção discreta para a apresentação de imagens em directo o gravadas, acrescentando ma valiosa dimensão extra às informações relativas aos delegados ligados a m sistema de cabos separado. Monitor de vídeo tilizando transmissão de dados da renião Software de conferência para transmissão de dados da renião (DCN-SWSMD) (tilizados conjntamente com ma aplicação de cliente de vídeo) é ma interface qe proporciona dados da renião como oradores activos, lista de pedidos, resltados da votação e otras informações para ecrãs o projectores de vídeo. Os projectores de vídeo são ideais para grandes adiências o para ma visalização a grande distância. Estes sistemas permitem ma apresentação de alta qalidade de imagens em directo o gravadas, bem como de gráficos e texto gerados em comptador. Esta forma de apresentar informação é tilizada na maioria dos sistemas de conferência. Obtenha mais informação sobre esta solção no capítlo conjnto de software de conferência. Painéis de visalização Para além das possibilidades de monitor de vídeo acima descritas, o sistema DCN também sporta painéis de visalização nméricos, alfanméricos e geográficos. Os painéis de visalização proporcionam informação (como resltados da votação e otros dados em texto e relacionados com a conferência) de forma calara e eficaz a m grande número de participantes da conferência. Neste capítlo irá encontrar informação sobre o Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

216 16 Solções de conferência DCN Painéis informativos DCN DDB Placa de distribição de dados Especificações Técnicas Especificações eléctricas Alimentação externa 7,5 35 Vdc. Especificações mecânicas Dimensões (A x L) 100 x 00 mm (3,93 x 7,87 pol.) DCN DDB Placa de distribição de dados Qadro de distribição de dados DCN Next Generation para garantir a ligação de comnicação de dados a m visor LED. N.º de encomenda DCN-DDB Características Comando dos painéis de visalização Permite fazer comnicações de dados para fazer o controlo remoto de eqipamentos externos Controlo dos sinalizadores de pedidos para falar mais devagar e pedidos de ajda O DCN-DDB é ma placa de circito impresso qe é tilizada com o eqipamento digital, como por exemplo painéis de visalização, sistemas de gravação e controladores de câmaras e tem ma ligação ao DCN Next Generation para comnicação de dados. É possível estabelecer ma comnicação de dados transparente entre as placas de comnicação de dados inclídas no sistema DCN Next Generation, por exemplo, para fazer o controlo remoto de projectores de dispositivos, lzes, persianas, ecrãs de projecção, etc. Permite instalar eqipamento externo e incli ma porta de comnicações RS3 com ma velocidade de transmissão de 9600 o 100 bad seleccionável por m interrptor dip na própria placa. Está isolado do sistema DCN Next Generation por optoacopladores. É possível fornecer-lhe energia a partir da fonte de alimentação do sistema DCN Next Generation o a partir de ma fonte de alimentação externa. Dispõe de otras fnções qe permitem controlar sinalizadores para apresentar pedidos para falar mais devagar e pedidos de ajda da parte dos intérpretes. Qando o intérprete prime o botão do pedido para falar mais devagar o o botão de ajda, otro controlo de saída do DDB é activado e dá a indicação no lgar do presidente o do delegado. Fnções Controlos e indicadores Botão de inicialização com indicador LED Interligações Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Conector mltipolar para placa de circito impresso para: Botão de inicialização externo e indicador LED Entrada e saída paralela com 8 bits Tomada Sb-D de nove pólos para a saída RS3 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

217 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 17 LBB 4114/00 Repartidor para cabo DCN O repartidor para cabo DCN é tilizado em conjnto com o sistema para repartir o cabo principal, permitindo assim qe os instaladores do sistema optimizem a instalação do cabo principal e do eqipamento de contribição da forma qe melhor se adapte à sala de conferências. O repartidor para cabo DCN é fornecido completo com braçadeiras para cabos e inclindo orifícios de montagem para fixação ao chão o às paredes. Fnções Interligações Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" conectores circlares com seis pólos para fazer derivações no cabo DCN principal e regeneração de implsos Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Peso Para chão, caminho de cabos o parede 35 x 49 x 140 mm (1,4 x 1,9 x 5,5 pol.) 0,3 kg (0,66 lb) Cor Antracite (PH 10736) LBB 4114/00 Repartidor para cabo DCN Separador de barramento DCN Next Generation, cabo de m (6,6 pés), antracite. N.º de encomenda LBB4114/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

218 18 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação LBB 4115/00 Unidade para derivações de cabo DCN Peso 0,3 kg (0,66 lb) Cor Antracite (PH 10736) LBB 4115/00 Unidade para derivações de cabo DCN Unidade para derivações de cabo DCN Next Generation, cabo de m (6,6 pés), antracite. N.º de encomenda LBB4115/00 As nidades para derivações ("Tap-Off") criam ramais à prova de crto-circito no cabo DCN principal. Cada saída da nidade permite ligar até cinco painéis selectores de canais o ma nidade de contribição de mesa, como p. ex. ma nidade de discssão, ma nidade Concents o ma nidade de intérprete. Uma nidade para derivações possi dois pontos de ramificação ("Tap- -Off"). A nidade para derivações é fornecida completa com braçadeiras para cabo e incli orifícios de montagem para fixação. Fnções Interligações Cabo com m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado com seis pólos Tomada circlar com seis pólos para as ligações "loop-throgh" conectores circlares com seis pólos para fazer derivações no cabo principal e regeneração de implsos Pontos de ramificação à prova de crto-circito no cabo do sistema Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Potência máxima nos ramais 4,5 W cada Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Para chão, caminho de cabos o parede 35 x 49 x 140 mm (1,4 x 1,9 x 5,5 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

219 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 19 PRS NSP Separador de rede Certificados e Aprovações Segrança em conf. com a norma CEI 60065/EN Imnidade em conf. com a norma EN / EN /EN Emissões em conf. com a norma EN / FCC-47 parte 15B Emergência em conf. com a norma EN 60849/ EN 54 16/ISO Marítima em conf. com a norma CEI Região Certificação Eropa CPR EU_CPR Características Das derivações de rede com limitador de corrente Mantém a ligação à rede redndante no loop principal Pode fornecer energia à rede óptica a partir de ma alimentação externa Indicadores para indicar o estado de alimentação e de falha O repartidor de rede é tilizado nma rede para fornecer das ramificações do cabo principal. O repartidor pode sar ma fonte de alimentação de c.c. externa o tilizar a alimentação do controlador de rede. A nidade comta atomaticamente para a fonte de alimentação local qando ligada a esta, redzindo assim o consmo de energia da rede óptica principal. O repartidor de rede também pode exercer a fnção de repetidor, amentando o comprimento da rede principal em 50 metros. Fnções O repartidor permite intercalar as nidades Praesideo ligadas a ma derivação da rede principal, mas sem a redndância do loop principal. É possível seleccionar individalmente a corrente máxima fornecida a cada ma das derivações. A energia externa fornecida pela alimentação local só é tilizada para as derivações, não sendo transferida para o cabo do sistema principal. O repartidor de rede tem LEDs para diagnóstico da nidade. Controlos e indicadores LED de estado de alimentação LED de estado de falha Jmpers para configrar a alimentação das derivações Interligações Das ligações à rede óptica principal Das ligações para derivações da rede óptica principal Entrada de fonte de alimentação externa CE CE CE CE GL Peças inclídas Qantidade Componente COC CertAlarm DOP 1 PRS NSP Repartidor de rede 1 Sporte de montagem 1 Conector para fonte de alimentação Especificações Técnicas Especificações eléctricas Consmo energético Fonte de alimentação externa Tensão Corrente Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Sem sporte Com sporte Peso Montagem Cor 3,9 W (rede) 4 a 56 Vdc, 48 Vdc nominal,5 A máximo (5 A pico < seg) 7 x 43 x 80 mm (1,1 x 9,6 x 3,1 pol.) 34 x 43 x 84 mm (1,3 x 9,6 x 3,3 pol.) 0,7 kg (1,5 lb) Sporte (dois parafsos) Antracite Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

220 0 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação Especificações ambientais Temperatra de fncionamento -5 C a +55 C (+3 F a +131 F) Temperatra de armazenamento Hmidade relativa 15% a 90% -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) Pressão do ar 600 a 1100 hpa PRS NSP Separador de rede Unidade compacta com grampo de montagem, proporciona saídas de rede de derivação protegidas na rede principal Praesideo, alimentada pela rede Praesideo, capaz de aceitar fonte de alimentação externa. N.º de encomenda PRS-NSP Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

221 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 1 Interfaces de fibra PRS FIN, PRS FINNA e PRS FINS Estas nidades fncionam como interface de cabo de fibra óptica de vidro com o cabo de fibra óptica de plástico e sportam a topologia de rede redndante. Isto é necessário em mitas aplicações, pois a fibra de vidro pode cobrir distâncias mito maiores do qe a fibra de plástico. Qalqer mdança para fibra de vidro tem de ser convertida novamente para a fibra de plástico antes qe otras nidades Praesideo possam ser novamente ligadas, pois todas elas possem interfaces para fibra de plástico. Isto significa qe estas nidades são sempre sadas aos pares. Cada interface pode sar ma fonte de alimentação externa de 48 Vdc para fornecer alimentação a ela própria, bem como para otros eqipamentos da rede. Caso não exista ma fonte de alimentação externa, a interface tiliza energia fornecida pelo controlador de rede. Os modelos PRS FIN e PRS FINS apresentam dois contactos de entrada. Estes podem ser sados para ligar, por exemplo, a saída do indicador de falha da fonte de alimentação externa (UPS), o qe permite às nidades monitorizar a alimentação e comnicar as falhas ao controlador de rede. As interfaces de fibra possem dois LEDs para efeitos de diagnóstico. O modelo PRS FINNA é idêntico ao modelo PRS FIN, com a excepção de qe não possi endereço de rede. Tal tem a vantagem de a nidade não ocpar m dos 60 endereços possíveis na rede. No entanto, tem a desvantagem de sem endereço não ser possível aceder ao estado dos dois contactos de entrada, como no modelo PRS FIN. O modelo PRS FINS é idêntico ao modelo PRS FIN, com a excepção de qe tiliza fibra óptica de vidro monomodo em vez de fibra óptica de vidro mltimodo. No entanto, tal não permite amentar o comprimento máximo do cabo admissível para ma rede Praesideo. Características Ligação à rede redndante Indicadores do estado de alimentação e de falha Dois contactos de entrada spervisionados (não no modelo PRS FINNA) Pode sar ma fonte de alimentação local Todas as nidades do sistema Praesideo apresentam interfaces de fibra óptica de plástico. A fibra de plástico é tilizada para interligar nós a menos de 50 metros de distância ns dos otros. Para distâncias speriores a 50 metros, tiliza-se cabo de fibra óptica de vidro. Uma interface de fibra converte fibra de plástico para fibra de vidro e vice-versa. As interfaces de fibra possem ma entrada para fonte de alimentação para alimentar as secções remotas da rede e dois contactos de entrada. Os contactos de entrada podem transmitir informação de spervisão respeitante à fonte de alimentação ligada à interface de fibra. Controlos e indicadores LED de estado de alimentação LED de estado de rede Interligações Ligação à rede para fibra óptica de plástico Ligação à rede para fibra óptica de vidro Entrada de fonte de alimentação externa Dois contactos de entrada (não no modelo PRS FIN- NA) Certificados e Aprovações Segrança em conf. com a norma CEI 60065/EN Imnidade em conf. com a norma EN / EN /EN Emissões em conf. com a norma EN / FCC-47 parte 15B Emergência em conf. com a norma EN 60849/ EN 54 16/ISO Marítima em conf. com a norma CEI Fnções Região Certificação Eropa CPR EU_CPR Planeamento CE CE CE COC CertAlarm Os modelos PRS FINNA e PRS FIN são sados freqentemente em combinação. O modelo PRS FINNA é colocado na rede local (POF) e ligado a m modelo PRS FIN (remoto), o qal pode proporcionar monitorização remota. O modelo PRS FINS é tilizado maioritariamente em instalações onde já exista fibra de vidro monomodo. Caso contrário, a fibra de vidro mltimodo é ma alternativa mais barata. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

222 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação Peças inclídas Qantidade Componente 1 PRS FIN Interface de fibra o PRS FINNA Interface de fibra não endereçável o PRS FINS Interface de fibra monomodo 1 Sporte de montagem 1 Conector para contactos de entrada 1 Conector para fonte de alimentação Especificações Técnicas Especificações eléctricas Especificações ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento Hmidade 15% a 90% Pressão do ar -5 C a +55 C (+3 F a +131 F) -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) 600 a 1100 hpa PRS FIN Interface de fibra Unidade compacta com grampo de montagem, interface entre a rede Praesideo e ma interligação de fibra de vidro de modos múltiplos para ma segnda interface de fibra, alimentada pela rede Praesideo. N.º de encomenda PRS-FIN Consmo energético Fonte de alimentação externa Tensão Corrente Entradas de controlo Conector Operação Interface de fibra óptica de vidro Conector (PRS FIN e PRS FINNA) Conector (PRS-FINS) Comprimento de onda Tipo de cabo (PRS FIN e PRS FINNA) Tipo de cabo (PRS-FINS) 4,6 W (CC) 4 a 56 Vdc, 48 Vdc nominal,5 A máximo (5 A pico < seg) x Terminais de parafso Contacto fechado (com spervisão) SC (transceptor Avago AFBR-5803Z) SC (transceptor Avago AFCT-5805BZ) 1300 nm 6,5/15 μm o 50/15 μm para mltimodo 9/15 μm para monomodo PRS FINNA Interface de fibra não endereçável Unidade compacta com grampo de montagem, interface não endereçável entre a rede Praesideo e ma interligação de fibra de vidro de modos múltiplos para ma segnda interface de fibra, alimentada pela rede Praesideo. N.º de encomenda PRS-FINNA PRS FINS Interface de fibra monomodo Unidade compacta com grampo de montagem, interface entre a rede Praesideo e ma interligação de fibra de vidro de modo individal para ma segnda interface de fibra, alimentada pela rede Praesideo. N.º de encomenda PRS-FINS Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Sem sporte Com sporte Peso Montagem Cor 7 x 43 x 80 mm (1,1 x 9,6 x 3,1 pol.) 34 x 43 x 84 mm (1,3 x 9,6 x 3,3 pol.) 0,7 kg (1,5 lb) Sporte ( parafsos) Antracite Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

223 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 3 LBB 4116 Extensões de cabo DCN Cabo terminado em ambas as extremidades por m conector circlar blindado com seis pólos (macho e fêmea). A referência comercial de cada extensão indica o comprimento do cabo. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (diâm.) Material Cor 6 mm (0,4 pol.) PVC Cinzento LBB 4116/0 Extensão de cabo DCN de m Cabo de extensão DCN Next Generation, m (6,6 pés), terminação com conectores. N.º de encomenda LBB4116/0 LBB 4116/05 Extensão de cabo DCN de 5 m Cabo de extensão DCN Next Generation, 5 m (16 pés), terminação com conectores. N.º de encomenda LBB4116/05 LBB 4116/10 Extensão de cabo DCN de 10 m Cabo de extensão DCN Next Generation, 10 m (33 pés), terminação com conectores. N.º de encomenda LBB4116/10 LBB 4116/15 Extensão de cabo DCN de 15 m Cabo de extensão DCN Next Generation, 15 m (49, pés), terminação com conectores. N.º de encomenda LBB4116/15 LBB 4116/0 Extensão de cabo DCN de 0 m Cabo de extensão DCN Next Generation, 0 m (66 pés), terminação com conectores. N.º de encomenda LBB4116/0 LBB 4116/5 Extensão de cabo DCN de 5 m Cabo de extensão DCN Next Generation, 5 m (8 pés), terminação com conectores. N.º de encomenda LBB4116/5 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

224 4 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação LBB 4116/00 Cabo de instalação DCN de 100 m O LBB 4116/00 é m rolo de cabo de 100 m (38 pés) idêntico á extensão de cabo DCN, mas sem os conectores. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (diâm.) Material Cor 6 mm (0,4 pol.) PVC Cinzento LBB 4116/00 Cabo de instalação DCN de 100 m Cabo de instalação DCN Next Generation, 100 m (38 pés), sem conectores. N.º de encomenda LBB4116/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

225 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 5 LBB 4117/00 Grampo para fixação de extensões de cabo DCN (5 nid.) Grampos a condizer para conectores de cabo macho/ fêmea, como p. ex. os qe são sados nas extensões de cabo DCN (LBB 4416). É necessário m grampo por cada conector macho/fêmea. LBB 4117/00 Grampo para fixação de extensões de cabo DCN (5 nid.) Abraçadeira de fixação de cabos DCN Next Generation, conjnto de 5 nidades. N.º de encomenda LBB4117/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

226 6 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação LBB 4118/00 Ficha de terminação DCN A ficha de terminação foi especialmente concebida para tilização em sistemas DCN cja rede de cabos não esteja fechada. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE LBB 4118/00 Ficha de terminação DCN Ficha de terminação DCN Next Generation a tilizar com cablagem DCN não fechada. N.º de encomenda LBB4118/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

227 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 7 LBB 4119/00 Conectores DCN (5 pares) O conjnto de conectores DCN contém 5 conectores fêmea e 5 macho, qe poderão ser tilizados com cabo de instalação DCN de 100 m (38 pés) LBB 4116/00. LBB 4119/00 Conectores DCN (5 pares) Conectores DCN Next Generation, conjnto de 5 conectores fêmea e 5 macho. N.º de encomenda LBB4119/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

228 8 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação LBB 4416 Cabos de redes de fibra óptica LBB 4416/10 Conjnto de cabo de rede de 10 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 10 m de comprimento com conectores de rede. N.º de encomenda LBB4416/10 LBB 4416/0 Conjnto de cabo de rede de 0 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 0 m de comprimento com conectores de rede. N.º de encomenda LBB4416/0 Trata-se de m cabo especial com das fibras ópticas em plástico para comnicações de dados e ádio e fios de cobre para a alimentação eléctrica. Este cabo é fornecido com os conectores de rede instalados. Este cabo pode ser tilizado para ligar a CCU aos expansores de ádio. Os cabos de rede são fornecidos com diferentes comprimentos. A extensão (/xx) no número do tipo indica o comprimento do cabo. Só o LBB 4416/00 é fornecido sem conectores. Os conectores podem ser adqiridos à parte (LBB 4417/00). LBB 4416/50 Conjnto de cabo de rede de 50 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 50 m de comprimento com conectores de rede. N.º de encomenda LBB4416/50 Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE LBB 4416/00 Cabo de rede de 100 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 100 m sem conectores para comprimentos personalizados, para tilizar com os conectores de rede LBB4417/00. N.º de encomenda LBB4416/00 LBB 4417/00 Conjnto de conectores de rede (0 nid.) Conectores de rede Praesideo, para tilizar com o cabo de rede LBB4416/00 para 10 cabos de comprimento personalizado (conjnto de 0 nidades). N.º de encomenda LBB4417/00 LBB 4418/00 Kit de ferramentas para conectores de cabo Caixa com ferramentas especiais para a criação de cabos de rede de comprimento personalizado. N.º de encomenda LBB4418/00 LBB 4416/01 Conjnto de cabo de rede de 0,5 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 0,5 m de comprimento com conectores de rede. N.º de encomenda LBB4416/01 LBB 4416/0 Conjnto de cabo de rede de m Cabo de rede híbrido Praesideo, m de comprimento com conectores de rede. N.º de encomenda LBB4416/0 LBB 4416/05 Conjnto de cabo de rede de 5 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 5 m de comprimento com conectores de rede. N.º de encomenda LBB4416/05 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

229 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 9 LBB 4417/00 Conjnto de conectores de rede (0 nid.) O conjnto incli 0 conectores qe podem ser tilizados com o cabo de rede LBB 4416/00 para realizar dez extensões. Para a montagem, é necessário o kit de ferramentas para cabo/conector LBB 4418/00. Certificados e Aprovações Segrança Imnidade em conformidade com a norma CEI 60065/EN em conformidade com a norma EN /EN /EN Emissões em conf. com a norma EN / FCC-47 parte 15B Emergência Marítima Região Eropa Polónia Certificação GL CNBOP em conformidade com a norma EN 60849/EN 54 16/ISO em conformidade com a norma CEI LBB 4417/00 Conjnto de conectores de rede (0 nid.) Conectores de rede Praesideo, para tilizar com o cabo de rede LBB4416/00 para 10 cabos de comprimento personalizado (conjnto de 0 nidades). N.º de encomenda LBB4417/00 Acessórios de hardware LBB 4416/00 Cabo de rede de 100 m Cabo de rede híbrido Praesideo, 100 m sem conectores para comprimentos personalizados, para tilizar com os conectores de rede LBB4417/00. N.º de encomenda LBB4416/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

230 30 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação LBB 4418/00 Kit de ferramentas para conectores de cabo Peças inclídas Qantidade Componente 1 Alicate de corte padrão 1 Alicate de descarnar 1 Alicate de cravar 1 Alicate de corte/descarnador de fibra óptica de plástico 1 Ferramenta para posicionar e marcar em fibra óptica de plástico 1 Chave de parafsos Torx 1 Sistema de corte de reserva LBB 4418/00 Kit de ferramentas para conectores de cabo Caixa com ferramentas especiais para a criação de cabos de rede de comprimento personalizado. N.º de encomenda LBB4418/00 Acessórios de hardware LBB 4418/50 Sistema de corte de reserva ( nid.) Sistemas de corte de sbstitição para LBB4418/00 (conjnto de nidades). N.º de encomenda LBB4418/50 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

231 Solções de conferência DCN Eqipamento de instalação 31 LBB 4419/00 Acopladores de cabo (10 nid.) Os acopladores de cabo são tilizados para acoplar das extensões de cabo de rede de fibra óptica LBB 4416/xx para amento do comprimento. Certificados e Aprovações Segrança Imnidade em conformidade com a norma CEI 60065/EN em conformidade com a norma EN /EN /EN Emissões em conf. com a norma EN / FCC-47 parte 15B Emergência Marítima Região Eropa Certificação CE GL em conformidade com a norma EN 60849/EN 54 16/ISO em conformidade com a norma CEI LBB 4419/00 Acopladores de cabo (10 nid.) Acopladores de cabo; cada acoplador é tilizado para ligar cabos de rede Praesideo em série para amentar o comprimento para m máximo de 30 m (conjnto de 10 nidades). N.º de encomenda LBB4419/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

232 3 Solções de conferência DCN Software para PC clássico Software para PC clássico Software clássico (LBB 4170 a LBB 4190) O software clássico é ma gama de módlos de software para sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e DCN NCO. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU(B) e também não fnciona com o DCN sem fios. Software para PC clássico Conjnto de software para conferências Software de controlo inteligente DCN CCU DCN CCUB DCN WCCU DCN NCO DCN CCU DCN CCUB Vista geral de compatibilidade Idiomas disponíveis Conslte a seginte tabela para os idiomas disponíveis. Chinês (simplificado) Chinês (tradicional) Checo Neerlandês Inglês Finlandês Francês Alemão Italiano Japonês Rsso Esloveno Espanhol Seco Vista geral dos idiomas disponíveis Activar software O software DCN (novo e clássico) está protegido por ma chave de licença. A chave de licença depende da CCU e do conjnto de módlos de software. Isto significa qe é necessária ma chave de licença personalizada para cada CCU. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

233 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 33 DCN NCO Controlador de rede para múltiplas CCUs Características Design elegante e moderno (Prémio de design IF) Ligação de até 30 nidades centrais de controlo Controlo de até 1500 posições de delegado x 3 canais de ádio de alta qalidade Fncionalidade de controlo por PC O controlador de rede constiti o centro de m sistema de múltiplas CCUs. O controlador de rede incli fncionalidades para controlar os microfones dos delegados, distribir a tradção simltânea e condzir sessões de votação, tdo sem operador. Em combinação com m PC, a nidade de controlo dá ma maior sofisticação ao controlo de conferências. Os tilizadores podem ter acesso a ma vasta gama de módlos de software, cada m como ma fnção específica para controlar e monitorizar ma conferência. Estes módlos expandem bastante a capacidade para gerir ma conferência. No caso de ocorrer ma avaria no PC, esta nidade de controlo passa para o modo de fncionamento atónomo, permitindo qe a conferência prossiga. Fnções Fnções para gestão básica de microfones Qatro modos de operação para os microfones: Aberto: controlo do botão do microfone com pedido de palavra (Ato) Sbstitição: botão do microfone com sbstitição dos microfones activos (FIFO) Voz: microfones activados por voz Premir para falar: pressione o botão e mantenha-o premido para falar Número de microfones abertos simltaneamente: 1 a 4 Controlo básico dos procedimentos de votação parlamentar Os delegados podem registar "Presente", "Sim", "Não" e "Abstenção". A nidade de presidente Concents pode dar início, terminar e sspender a votação. Os resltados totais podem ser apresentados em painéis de visalização e nos ecrãs LCD das nidades Uma fnção de chamada qe activa m sinal sonoro de aviso de início de votação. O presidente pode tilizar este sinal sonoro para indicar qe está prestes a começar ma sessão de votação Fnções de tradção simltânea básicas com distribição de m máximo de 31 canais de idiomas tradzidos mais m canal de som da sala Fnções básicas de intercomnicação permitindo designar o operador e o presidente para chamadas de intercomnicação (ambos podem ser chamados a partir da nidade de intérprete) Controlo atomático das câmaras em stand-alone Capacidades alargadas para gestão de conferências qando é tilizado o software de controlo por PC o controladores remotos Sensibilidade ajstável para as entradas de ádio Nível ajstável para as saídas de ádio Capacidade de inserção de ádio para ligar dispositivos externos para processamento de ádio o acopladores telefónicos Configração do controlador de rede e do sistema através de m display e de m único botão de pressão rotativo O instalador pode atribir m nome exclsivo ao controlador de rede qe facilite a sa identificação Vímetros para monitorizar as entradas e saídas de ádio. O ádio pode ser monitorizado tilizando ascltadores Ligação de altifalantes e ascltadores para monitorização de ádio. Caixa de 19" (U) para montagem no tampo de ma mesa, bancada o nm bastidor Pegas de transporte Controlos e indicadores Frente Display LCD com x 16 caracteres para informações do estado e configração Botão rotativo para navegar através dos mens apresentados no display LCD Retagarda Comtador ligar/desligar Interligações Tomada de alimentação, modelo erope com porta-fsível incorporado Das ligações à rede de fibra óptica para inserir nidades centrais de controlo, transmissores Integrs o diversos expansores de ádio Das entradas de linha de ádio XLR (3 pólos) balanceadas com separação galvânica Das entradas de linha de ádio XLR (3 pólos) balanceadas sem separação galvânica Qatro entradas de linha estéreo Cinch não balanceadas Das saídas de linha de ádio XLR (3 pólos) balanceadas com separação galvânica Das saídas de linha de ádio XLR (3 pólos) balanceadas sem separação galvânica Qatro saídas de linha de ádio cinch estéreo não balanceadas Uma saída de ascltadores com jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Oito contactos de entrada Cinco contactos de saída Um conector série RS-3 para controlo de câmaras e de diagnóstico Uma ligação Ethernet para controlo por PC Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

234 34 Solções de conferência DCN Software para PC clássico Peças inclídas Especificações mecânicas Qantidade Componente 1 DCN-NCO Controlador de rede para múltiplas CCUs 1 Conjnto de sportes de montagem para bastidor de 19" 1 Conjnto de pés 1 Conjnto de conectores Instalação Dimensões (A x L x P) para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés para tilização em bastidor de 19", com sportes No tampo de ma mesa, bancada o instalada nm bastidor de 19" 9 x 440 x 400 mm (3,6 x 17,3 x 15,7 pol.) 88 x 483 x 400 mm (3,5 x 19 x 15,7 pol.) 1 Programa de instalação do sistema e instrções para o tilizador em CD-ROM 1 Cabo de alimentação Especificações Técnicas Especificações eléctricas à frente dos sportes atrás dos sportes Peso Cor 40 mm (1,6 pol.) 360 mm (14, pol.) 7 kg (15,4 lbs) Antracite (PH 10736) com prateado Tensão de alimentação 115/30 V +/- 10 % Consmo de energia Alimentação da rede de fibra óptica Potência total da alimentação Ligação RS-3 Ligação Ethernet Freqência de resposta 170 W 40 Vdc, máx. 65 W 130 W 1 tomada Sb-D fêmea de nove pólos 1 x tomada RJ45 30 Hz 0 khz (-3 db ao nível nominal) DCN NCO Controlador de rede de múltiplas CCUs Controlador de rede para múltiplas CCU para controlar os microfones dos delegados, distribir a interpretação simltânea e realizar sessões de votação. N.º de encomenda DCN-NCO DCN NCO US Controlador de rede para múltiplas CCUs (E.U.A.) Controlador de rede para múltiplas CCU para controlar os microfones dos delegados, distribir a interpretação simltânea e realizar sessões de votação. Versão EUA. N.º de encomenda DCN NCO-US Distorção harmónica total ao nível nominal Atenação da diafonia Gama dinâmica Relação sinal/rído < 0,5 % > 85 db a 1 khz > 90 db > 87 dba Entradas de ádio Entrada XLR (valor nominal) Entrada XLR (valor máximo) Entrada cinch (valor nominal) Entrada cinch (valor máximo) -1 dbv (+/- 6 db) +1 dbv -4 dbv (+/- 6 db) +0 dbv Saídas de ádio Saída XLR (valor nominal) Saída XLR (valor máximo) Saída cinch (valor nominal) Saída cinch (valor máximo) -1 dbv (+6 / -4 db) +1 dbv -4 dbv (+6 / -4 db) +0 dbv Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

235 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 35 LBB 4190/00 Arranqe clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Activo sempre qe os módlos de software DCN Next Generation são tilizados. LBB 4190/00 Arranqe Módlo de software de arranqe do software para PC clássico DCN Next Generation. Uma plataforma para a selecção dos otros módlos de software. N.º de encomenda LBB4190/00 Características Definição dos níveis de volme de som principais Abrir, fechar e eliminar o ficheiro de instalação Configrar o programa de arranqe para carregar atomaticamente módlos seleccionados DCN Next Generation Acesso a mensagens de erro, respectiva confirmação e impressão Fnção de ajda no ecrã O ecrã de arranqe está activo sempre qe os módlos de software DCN Next Generation são tilizados para controlo e monitorização. Este módlo é diferente de otros módlos de software DCN Next Generation dado ser primariamente tilizado como plataforma a partir da qal os otros módlos são seleccionados. Contdo, este é apenas m aspecto das várias fnções do arranqe. Fnções Qando o programa de arranqe estiver carregado apresentará ma janela de ambiente de trabalho ao tilizador qe é o ecrã de abertra DCN Next Generation. Os otros módlos DCN Next Generation estão representados por ícones neste ecrã de abertra e são activados com m simples cliqe. O programa de arranqe também tem ma fnção qe permite o carregamento atomático de otros módlos DCN Next Generation. Isto evita a selecção manal de módlos qe estejam a ser tilizados virtalmente sempre qe o sistema DCN Next Generation está a fncionar. O tilizador pode especificar qalqer combinação de módlos para o arranqe atomático. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

236 36 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 4185/00 Instalação do sistema Características Controlo da instalação do sistema a partir de m único ponto Capacidade de atribir fnções aos canais de ádio Mensagem de aviso drante a conferência qando há alterações nas configrações da instalação Fnção de ajda no ecrã O software de instalação do sistema é ma ferramenta eficaz para instaladores e operadores de sistema qando é necessário instalar e configrar o sistema DCN Next Generation. A instalação do sistema, a configração e as fnções são inteiramente controladas através de m PC devido ao se software fácil de tilizar e baseado no Windows. Fnções O software de instalação do sistema DCN Next Generation especifica de ma forma fácil mas metódica o número de canais de ádio dedicados a fnções de tradção e de intercomnicação. Atribir números de lgares A tarefa inicial em qalqer instalação é atribir números de lgares a nidades de contribição de delegados. O software de instalação do sistema oferece dois métodos de atribição: 1. a partir da sala, premindo fisicamente os botões dos microfones dos delegados em seqência. Esta acção é registada pelo PC qe, por sa vez, atribi atomaticamente m número à nidade.. A partir do PC, em qe o operador selecciona aleatoriamente m microfone e lhe atribi m número. Os números atribídos aos microfones segintes segem ma ordem seqencial. O software reconhece atomaticamente qando é instalada ma nova nidade propondo m número de lgar para a nova nidade instalada. Uma caixa de diálogo apresentando a configração do sistema está disponível em qalqer altra, disponibilizando o número total de nidades de delegado e de presidente instaladas, de nidades de intérprete, etc. Descarregar conjntos dos tipos de letra É possível descarregar conjntos dos tipos de letra especiais qe permitam a determinadas nidades de contribição DCN Next Generation apresentar caracteres em idiomas eropes complexos o textos baseados em ícones como no idioma chinês. Atribição de canal de ádio O sistema DCN Next Generation oferece 3 canais de saída de ádio com ma configração por defeito de 6 canais de distribição, 4 de contribição e 1 de ligação de intercomnicação (reqer canais). Podem ser atribídos dez canais de distribição a combinações de tradções, ao idioma do orador e à intercomnicação, com dois canais reservados para a saída de linhas e, por defeito, m para altifalantes de delegados. Caso seja necessário, todos os 31 canais também podem ser tilizados para tradções. Todas as atribições de canais são inter-dependentes. O número de canais atribídos ao som da sala e à intercomnicação está dependente do número de canais necessários para a tradção simltânea. Em grandes conferências internacionais nas qais sejam tilizados 31 canais de tradção e mais m canal de som da sala, não há canais disponíveis para intercomnicação. Nm caso desses, o sistema fnciona completamente com m sistema de tradção. A tarefa de atribir canais de ádio é facilitada com a ajda da selecção de canais no ecrã qe, tilizando m visor com três barras de deslocamento, fornece ma vista geral instantânea da atribição de canais e do efeito qe teria alterar qalqer ma dessas atribições. A instalação do sistema é basicamente m programa de preparação. Assim qe a todos os microfones e nidades de delegado tenham sido atribídos números de lgares e qe os canais de ádio estejam configrados e testados já não é necessário tilizar a instalação do sistema para ma monitorização e m controlo diário de ma conferência. Contdo, se a disposição física da sala de conferências se alterar (se foram acrescentadas nidades de delegado, por exemplo) os dados presentes na instalação do sistema têm de ser actalizados, sendo apresentada ma mensagem na janela de instalação. As informações geradas relacionadas com a conferência estão gardadas nm ficheiro de instalação. O tilizador pode abrir, criar, gardar, eliminar e gardar esses ficheiros com m nome novo. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

237 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 37 Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. A instalação, a configração e as fnções do sistema são totalmente controladas a partir do PC. LBB 4185/00 Instalação do sistema Módlo de software de instalação do sistema do software para PC clássico DCN Next Generation. Ferramenta eficaz para instaladores e operadores de sistema qando é necessário instalar e configrar o sistema DCN Next Generation. N.º de encomenda LBB4185/00 Opções de software LBB 4185/00 E Código electrónico para módlo de software de instalação do sistema Módlo de software de instalação do sistema do software para PC clássico DCN Next Generation. Ferramenta eficaz para instaladores e operadores de sistema qando é necessário instalar e configrar o sistema DCN Next Generation. Código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4185/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

238 38 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 4170/00 Gestão de microfones Características "Tecla", em qe os delegados activam os ses microfones premindo os respectivos botões de microfone. (Neste modo, acende-se o LED "VIP" das nidades de contribição) "Operador", em qe os microfones dos delegados mais activos são activados pelo operador O sistema de DCN Next Generation reconhecerá atomaticamente ma nidade atribída ao presidente e acrescentá-la-á atomaticamente ao bloco de notas. O módlo de gestão de microfones disponibiliza diversas opções para o controlo dos microfones. Isto inflencia o modo de fncionamento do módlo de gestão de microfones e o modo como a própria conferência decorre. Estas opções são: Controlo pelo operador com ma lista de pedidos de palavra (manal) Controlo pelo operador com ma lista de pedidos de palavra e lista de respostas Controlo pelo delegado com ma lista de pedidos de palavra (aberto) Controlo pelo delegado com sbstitição dos microfones de otros delegados (primeiro a chegar primeiro a sair) Controlo pelos delegados com activação pela voz Controlo de todos os microfones a partir de m único ponto Diversas opções para controlo dos microfones Uma vasta gama de opções para os parâmetros relacionados com os microfones Saída para impressora e/o eqipamentos externos, tais como câmaras Fnção de ajda no ecrã A gestão eficiente do estado dos microfones de delegado é m elemento vital para o êxito do controlo da conferência. O módlo de software de gestão de microfones põe à disposição dos tilizadores ma ferramenta poderosa e fácil de tilizar, capaz de proporcionar m único ponto de controlo para todos os aspectos da gestão dos microfones. Fnções Os microfones são controlados tilizando o nome (o número de posto) do delegado. O tilizador poderá seleccionar microfones para a lista de oradores (microfones activos) o preparar ma lista de pedidos de palavra. Será possível alterar em qalqer altra, tanto antes como drante a conferência, a ordem dos delegados na lista de pedidos de palavra e na lista de oradores. Estará disponível ma fnção de bsca qe permite ao operador localizar determinados delegados. Será igalmente possível inscrever os delegados nm bloco de notas, o qe significa qe não terão de se inscrever na lista de pedidos de palavra e beneficiarão de privilégios específicos qe não são concedidos aos otros delegados. Terá de ser especificado o tipo de microfone para os delegados registados no bloco de notas. As possibilidades são: "Presidente", para os microfones dos presidentes Cada modo permite m nível diferente de controlo por parte do operador e pelo delegado; deste modo, qase todas as sitações podem ser cobertas. Por exemplo, discssões informais mais peqenas reqerem mito poco controlo por parte do operador, por isso m modo como o controlo pelo delegado seria ideal. Para ma conferência internacional de grande escala com centenas de participantes, o controlo por parte do operador com ma lista de pedidos de palavra seria mais adeqado. O operador pode especificar se m, dois, três o qatro microfones normais de delegado podem estar activos ao mesmo tempo. Também é possível especificar se os delegados estão o não atorizados a cancelar pedidos de palavra o a desligar os ses microfones. Além disso, é ainda possível ajstar o tempo de palavra concedido aos delegados. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

239 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 39 LBB 4170/00 Gestão de microfones Módlo de software de instalação do sistema do software para PC clássico DCN Next Generation, permite o controlo de todos os aspectos da gestão de microfones a partir de m só ponto. N.º de encomenda LBB4170/00 Opções de software LBB 4170/00 E Código electrónico para gestão de microfones Módlo de software de gestão de microfones do software para PC clássico DCN Next Generation, permite o controlo de todos os aspectos da gestão de microfones a partir de m só ponto; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4170/00-E Estão disponíveis diversas opções para apresentação de informações relacionadas com a conferência. É possível alterar o conteúdo da janela principal e o tilizador poderá definir a forma como cada delegado é apresentado em qalqer das listas. Existe ma fnção para testar e analisar atomaticamente os microfones instalados m por m, com o sem m gerador de sons. O microfone a ser testado é indicado no ecrã e os resltados desse teste são apresentados ao operador do sistema. Este programa também pode ser tilizado em combinação com o módlo de visalização de texto/estado, LBB 4183/00, para apresentar os nomes dos delegados o os números dos lgares nm painel de visalização assim qe os delegados estejam presentes na lista de oradores o de pedidos de palavra. A actividade dos microfones dos delegados pode ser registada nm ficheiro o impressa. Os dados referentes à actividade dos microfones também estão disponíveis para controlar eqipamentos externos, como sejam o sistema de câmaras atomático. Drante ma conferência, a janela principal é tilizada para monitorizar e controlar o estado dos microfones dos delegados. Consoante o modo de operação, é possível ligar o desligar os microfones dos delegados fazendo cliqe no ícone de microfone no ecrã o fazendo dplo cliqe no nome do delegado. O operador pode introdzir, eliminar o sbstitir o delegado na lista de pedidos de palavra fazendo cliqe no nome do delegado. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Controlo a partir de m único ponto. Pode ser tilizado em combinação com o módlo de visalização de texto/ estado, LBB 4183/00. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

240 40 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 4171/00 Controlo sinóptico de microfones Características Qadros sinópticos fáceis de criar para controlar microfones Controlo de todos os microfones a partir de m único ponto Diversas opções para controlo dos microfones Saída para impressora e/o eqipamentos externos, tais como câmaras Fnção de ajda no ecrã Este módlo de software afasta o controlo de microfones do método tradicional, qe consistia em painéis de controlo e teclas, sbstitindo-o por m processo intitivo de gestão do estado dos microfones no ecrã. É criada ma representação gráfica das nidades de contribição nma sala de conferências qe é depois tilizada para controlar o estado dos microfones dos delegados. A tilização de diferentes ícones e cores dá ao tilizador ma vista geral do estado de todos os conferencistas. O resltado é ma fnção de controlo de conferências, de alta visibilidade e do tipo "premir m botão". Estão disponíveis dois modos de controlo no Controlo sinóptico de microfones: modo de configração e modo de controlo. Fnções Modo de configração No modo de implantação o tilizador cria ma representação gráfica das nidades de contribição instaladas na sala de conferências. O qadro sinóptico é ma planta da sala de conferências. O modo de configração dispõe de ferramentas dedicadas para criar esta representação gráfica. O plano de implantação é constrído com base em ícones qe representam o eqipamento de contribição. Cada m dos itens de eqipamento de contribição (nidade de delegado, nidade de presidente, microfones de pódio o de gravata, etc.) tem os ses próprios ícones. Estão disponíveis opções de visalização qe permitem redzir o tamanho dos ícones de modo a qe seja mais fácil trabalhar com planos de implantação de maiores dimensões. Uma grelha de ecrã opcional ajda a estabelecer os alinhamentos e ma fnção de alinhamento alinha os ícones com as linhas da grelha existente. Os números dos lgares podem ser atomaticamente atribídos a cada elemento do plano de implantação. É possível alterar de ma forma simples e rápida o qadro sinóptico. É possível deslocar as nidades de contribição arrastando-as com o crsor. Podem ser tilizadas fnções standard do Windows, como sejam "cortar e colar" para deslocar, remover o acrescentar elementos à planta de implantação. Modo de controlo Enqanto o modo de configração é tilizado para criar m plano sinóptico da sala de conferências (para fins de preparação), o modo de controlo é tilizado para monitorizar e controlar ma conferência. O qadro sinóptico gerado no modo de configração torna-se no painel de controlo no modo de controlo. Os ícones apresentados no plano de implantação passam a ser ícones fncionais e são tilizados como indicadores de estado o botões para dar início a acções para a nidade de contribição representada pelo ícone. A cor de m dado ícone está relacionada com o estado (pedido de palavra, activo, etc.) do microfone qe representa. Os ícones não podem ser deslocados no modo de controlo mas ma planta pode ser editada voltando ao modo de configração. É possível alterar o estado do microfone de m delegado fazendo cliqe no ícone adeqado. O controlo sinóptico de microfones disponibiliza os segintes modos opcionais de controlo dos microfones: Controlo pelo operador com ma lista de pedidos de palavra (manal) Controlo pelo delegado com ma lista de pedidos de palavra (aberto) Controlo pelo delegado com sbstitição dos microfones de otros delegados (primeiro a chegar primeiro a sair) O qadro sinóptico é gardado nm ficheiro de configrações. Estão disponíveis diversas opções qe o tilizador poderá tilizar para trabalhar com estes ficheiros, sendo todas opções standard DCN Next Generation para trabalhar com ficheiros. Estas opções permitem abrir, criar e gardar ficheiros com m novo nome. A actividade dos microfones dos delegados pode ser registada nm ficheiro o impressa. Os dados referentes à actividade dos microfones também estão disponíveis para controlar eqipamentos externos, como sejam o sistema de câmaras atomático. O controlo sinóptico de micro- Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

241 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 41 fones tem ma fnção para testar e analisar atomaticamente os microfones instalados m por m, com o sem m gerador de sons. O microfone a ser testado é indicado no ecrã e os resltados desse teste são apresentados ao operador do sistema. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Ponto único de controlo. Fnções standard do Windows. LBB 4171/00 Controlo sinóptico de microfones Módlo de software de controlo sinóptico de microfones do software para PC clássico DCN Next Generation, para controlar microfones através de m qadro sinóptico. N.º de encomenda LBB4171/00 Opções de software LBB 4171/00 E Código electrónico para módlo de software de controlo sinóptico de microfones Módlo de software de controlo sinóptico de microfones do software para PC clássico DCN Next Generation, para controlar microfones através de m qadro sinóptico; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4171/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

242 4 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 417/00 Interpretação simltânea A janela principal tem dois modos de visalização, ambos com gráficos para ma fácil gestão das informações. Um fornece ma vista geral do estado do sistema baseada no canal, como o idioma qe está presente nesse canal, o símbolo desse idioma, em qe idioma a tradção se baseia e o número da nidade e da cabina do intérprete qe está a gerar esse idioma. O otro modo de visalização fornece as mesmas informações nm formato diferente, proporcionando ma vista geral do estado de cada posto em cada cabina. Isto incli o estado da cabina e da nidade (activo o inactivo) e o idioma de entrada e de saída de cada nidade activa. Além disso, o software permite ao operador estabelecer interbloqeamentos de microfones entre cabinas e dentro de cabinas tilizando o não ma fnção de sbstitição. No modo de interbloqeamento, o microfone activo deve ser desligado antes de otros microfones poderem ser activados. No modo de sbstitição, qalqer microfone pode sbstitir atomaticamente o microfone actalmente activo e ficar activo. As definições do sistema do intérprete são gardadas nm ficheiro de configração do intérprete. Estão disponíveis diversas opções qe o tilizador poderá tilizar para trabalhar com estes ficheiros, sendo todas opções standard DCN NG para trabalhar com ficheiros. Estas opções permitem abrir, criar e gardar ficheiros com m novo nome. Uma fnção de impressão permite efectar ma impressão em papel da atribição ideal do idioma do posto e do canal para tilizar como referência para as definições actais do sistema. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Características Pode conter 186 nidades de intérprete Monitorização online das actividades de tradção Facilita tradções normais e secndárias Opções do modo de microfone Especificar m idioma para cada m dos canais de som da tradção do sistema A tradção simltânea é essencial para salas de conferências internacionais. O programa de tradção simltânea sporta a preparação de sistemas de tradção simltânea e a monitorização das actividades do intérprete drante ma conferência. Contém 31 cabinas de tradção, cada ma com m máximo de 6 nidades de intérprete. Fnções As definições do sistema do intérprete são gardadas nm ficheiro de configração do intérprete. LBB 417/00 Interpretação simltânea Módlo de software de interpretação simltânea do software para PC clássico DCN Next Generation. Sporta a preparação de sistemas de interpretação simltânea e a monitorização das actividades do intérprete drante ma conferência. N.º de encomenda LBB417/00 Opções de software LBB 417/00 E Código electrónico para módlo de software de interpretação simltânea Módlo de software de interpretação simltânea do software para PC clássico DCN Next Generation. Sporta a preparação de sistemas de interpretação simltânea e a monitorização das actividades do intérprete drante ma conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB417/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

243 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 43 LBB 4173/00 Intercomnicação O software de intercomnicação é tilizado em combinação com o ascltador telefónico para intercomnicação com sporte de descanso. Este oferece assistência tanto na criação prévia à conferência de ma rede de intercomnicação como no encaminhamento e controlo de chamadas de intercomnicação assim qe a conferência estiver em crso. O trabalho de preparação incli a atribição de ligações especiais de intercomnicação entre participantes, intérpretes o ambos. Assim qe a conferência tenha sido iniciada, o operador pode estabelecer e encaminhar chamadas de intercomnicação através de simples janelas no ecrã. Cada ligação de intercomnicação tiliza m canal do sistema. O número máximo de ligações de intercomnicação é 5. Se não tiver sido atribída qalqer ligação de intercomnicação, o módlo da intercomnicação não será iniciado. Nota O número de canais de ádio DCN Next Generation disponíveis para fins de intercomnicação é definido tilizando o software de instalação do sistema LBB 4185/00. Nota É necessária a base de dados de delegados do LBB 4180/00 caso sejam tilizados nomes de delegados. Nota É necessária a tradção simltânea do LBB 417/00 caso sejam tilizados nomes de intérpretes. Características Permite conversações privadas bilaterais entre delegados, presidente, intérpretes e otros tilizadores de PC Fnção de bsca para localizar delegados Permite até 5 comnicações simltâneas Mens simples para m controlo fácil Fnção de ajda no ecrã O módlo de software de intercomnicação constiti a base de m sistema de comnicação qe permite aos conferencistas manter conversações privadas bilaterais. Proporciona ma forma de configrar e controlar chamadas de intercomnicação entre delegados, presidente, intérpretes e otros tilizadores de PC drante ma conferência. Permite qe sejam efectados diversos tipos de chamadas: Participante/operador Entre participantes Intérprete/operador Entre intérpretes Participante/intérprete Entre operadores de PC nm sistema com vários PC Fnções Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. O software é tilizado em combinação com os ascltadores do intercomnicador com sporte de descanso. LBB 4173/00 Intercomnicação Módlo de software de intercomnicação do software para PC clássico DCN Next Generation, permite qe os participantes na conferência mantenham conversas privadas. N.º de encomenda LBB4173/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

244 44 Solções de conferência DCN Software para PC clássico Opções de software LBB 4173/00 E Código electrónico para módlo de software de intercomnicação Módlo de software de intercomnicação do software para PC clássico DCN Next Generation, permite qe os participantes na conferência mantenham conversas privadas; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4173/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

245 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 45 LBB 4175/00 Votação parlamentar Características Permite ao operador ter o controlo total de sessões de votação parlamentar Grande capacidade de preparação de moções Possibilidade de enviar os resltados das votações para disqetes, painéis de visalização o impressoras Uma vasta gama de opções para os parâmetros relacionados com os votos Fnção de ajda no ecrã O módlo de votação parlamentar é m módlo de software DCN Next Generation concebido para controlar e monitorizar conferências e discssões tilizando o eqipamento de contribição DCN Next Generation. O módlo permite a m operador implementar e gerir a votação nma conferência. Fnções O programa cobre várias fnções, inclindo a preparação das votações, a especificação dos parâmetros relacionados com os votos e o início e controlo da votação. O módlo tem das janelas principais: a janela de preparação e a janela de controlo. O trabalho preparatório e a definição de parâmetros é exectado principalmente a partir da janela de preparação e o início e controlo da votação é exectado a partir da janela de votação. Os ficheiros criados através da tilização deste módlo são denominados ficheiros de texto já qe actam como a base textal para os procedimentos de votação. O men de ficheiros permite qe os ficheiros de texto sejam abertos, criados, eliminados, gardados, gardados com otro nome, importados e impressos. Um ficheiro de texto tem várias propostas o moções (entre 1e 999) qe serão votadas individalmente. Dentro dos ficheiros de texto podem ser criadas propostas o moções novas e ser editadas as existentes. Os itens a ser editados são seleccionados a partir de ma lista no ficheiro de texto actalmente aberto e apresentados no ecrã. Todos os parâmetros relacionados podem ser alterados, apesar de determinados parâmetros terem de satisfazer critérios especificados pelo sistema. Assim qe m item tenha sido editado, volta a ser inserido na lista. Cada item tem de ter m número único, qe é tilizado como referência pelo sistema DCN Next Generation. O nome e a descrição de cada item definem-no para tilizadores e delegados. Também é possível activar ma fnção de qórm. Esta especifica qantos delegados atorizados têm de estar presentes antes qe seja legitimamente possível iniciar ma votação. Uma fnção de maioria determina qal é a percentagem de votos qe constiti ma votação por maioria. Logo qe m voto esteja pronto para ser assmido, este é recperado para a janela de controlo e o processo de votação tem início. Qando o programa entra no estado de votação activo, os delegados podem tilizar as respectivas nidades de delegado para registar votos. O tilizador tem o controlo total do processo de votação e pode parar o sspender m voto a qalqer altra. As moções qe já tenham sido votadas não podem ser editadas, mas é possível votar novamente a mesma moção. Também é possível votar sem abrir m ficheiro de texto. O programa oferece a possibilidade de apresentar os votos a chegar o o resltado final de ma votação em painéis de visalização ligados ao sistema DCN Next Generation, em nidades de delegado com ma fnção de visalização e no ecrã. É possível imprimir ma cópia em papel da votação e dos respectivos resltados. Existe ainda ma fnção qe imprime atomaticamente os resltados de ma votação assim qe esta estiver conclída. Nota É necessária a base de dados de delegados do LBB 4180/00 caso sejam tilizados nomes de delegados. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

246 46 Solções de conferência DCN Software para PC clássico É necessária a base de dados de delegados do LBB 4180/00 caso sejam tilizados nomes de delegados. LBB 4175/00 Votação parlamentar Módlo de software de votação parlamentar do software para PC clássico DCN Next Generation, permite qe m operador implemente e faça a gestão da votação de ma conferência. N.º de encomenda LBB4175/00 Opções de software LBB 4175/00 E Código electrónico para módlo de software de votação parlamentar Módlo de software de votação parlamentar do software para PC clássico DCN Next Generation, permite qe m operador implemente e faça a gestão da votação de ma conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4175/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

247 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 47 LBB 4176/00 Votação múltipla Características Permite a selecção entre seis tipos diferentes de votação Grande capacidade de preparação de votações Uma vasta gama de opções para os parâmetros relacionados com os votos Escolha de três tipos de apresentação dos resltados das votações Fnção de ajda no ecrã Este módlo de software proporciona ma forma de seleccionar e controlar seis tipos diferentes de votação de conferência, inclindo a votação parlamentar. Os tipos de votação qe podem ser implementados o seleccionados são: Parlamentar Conslta de opinião Resposta da adiência Valor nominal Escolha múltipla A favor/contra Em cada caso, o programa permite ao tilizador preparar-se para votar, especificar os parâmetros relacionados com o voto, apresentar e imprimir os resltados das votações e iniciar e controlar a votação. Fnções Existem das janelas principais: a janela de preparação e a janela de controlo. A janela de preparação é onde as moções de votação são criadas e os parâmetros são definidos o alterados. A janela de controlo é tilizada para iniciar e controlar a votação. Existe também ma janela de resltados para apresentação dos resltados das votações. Estes podem ser apresentados em gráficos de barras, gráficos tipo termómetro o sectogramas. Também é possível consltar os resltados das votações enqanto a votação ainda está a decorrer. Estes resltados provisórios podem ser especificados na janela de preparação. Também é possível activar ma fnção de qórm. Esta especifica qantos delegados atorizados têm de estar presentes antes qe seja legitimamente possível iniciar ma votação. Uma fnção de maioria determina qal é a percentagem de votos qe constiti ma votação por maioria. Os ficheiros criados são denominados ficheiros de texto já qe actam como a base textal para os procedimentos de votação. Um men de ficheiros permite qe os ficheiros de texto sejam abertos, criados, eliminados e impressos. Além disso, existe ma fnção para importar ficheiros de texto qe tenham sido criados e gardados notra aplicação. Cada ficheiro de texto pode ter várias moções para votação (até 9999), cada ma das qais podendo ser seleccionada a partir de ma "lista de moções para votação" na janela de preparação. Qando seleccionada, ma votação pode ser editada e novamente inserida na lista de votação. Todos os parâmetros relacionados com a votação podem ser alterados, apesar de determinados parâmetros terem de satisfazer critérios especificados pelo sistema. É fornecida ma fnção de bsca para ajdar a localizar moções de votação específicas. Os parâmetros relacionados com a votação podem ser especificados para cada votação individal. Estes são: Tipo de voto (aberto o fechado, por maioria o não, com o sem votação fixa) Opções relacionadas com o tempo Estilo de apresentação de resltados Apresentação de resltados provisórios Legendas no ecrã e impressas Painéis de visalização, ponderação do voto, votação nominal, LEDs de votação e opções de abstenção Assim qe ma moção estiver preparada para ser votada, os delegados podem registar os votos nas respectivas nidades de delegado. A votação múltipla incorpora ma fnção de votação nominal qe, qando activada, define qe os delegados têm de votar segndo ma ordem predeterminada, especificada no módlo da base de dados de delegados (LBB 4180/00). Caso contrário, os delegados podem votar ao mesmo tempo em qalqer ordem. Também é possível votar sem m texto, estando disponíveis as mesmas fnções aqando da tilização de m texto. A votação pode ser parada o sspensa em qalqer altra e os votos a chegar o o resltado final de ma votação podem ser apresentados em painéis de visalização ligados ao sistema DCN Next Generation, em nidades de delegado com ma fnção de visalização e no ecrã. O tilizador pode imprimir o resltado final de ma votação e este também pode ser atomaticamente exportado para m ficheiro. Nota É necessária a base de dados de delegados do LBB 4180/00 caso sejam tilizados nomes de delegados. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

248 48 Solções de conferência DCN Software para PC clássico Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. É necessária a base de dados de delegados do LBB 4180/00 caso sejam tilizados nomes de delegados. LBB 4176/00 Votação múltipla Módlo de software de votação múltipla do software para PC clássico DCN Next Generation, para a selecção e controlo de seis tipos de votação em conferência, inclindo a votação parlamentar. N.º de encomenda LBB4176/00 Opções de software LBB 4176/00 E Código electrónico para módlo de software de votação múltipla Módlo de software de votação múltipla do software para PC clássico DCN Next Generation, para a selecção e controlo de seis tipos de votação em conferência, inclindo a votação parlamentar; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB 4176/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

249 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 49 LBB 4178/00 Registo de presenças Acesso: As definições especificadas para o registo também podem ser tilizadas para o acesso. Isto significa qe apesar de os participantes poderem entrar na sala de conferências não podem tilizar qalqer fnção da nidade de contribição (como o microfone, a votação, a intercomnicação) sem primeiro renir os reqisitos de acesso. O acesso também é controlado através de cartões com m chip electrónico, com o sem número PIN. Também existe ma opção em qe é possível aos participantes registar a sa presença na entrada tilizando m leitor de cartões com chips electrónicos, sendo em segida disponibilizada ma nidade de contribição específica. Além disso, também é possível controlar os lgares onde os participantes se sentam especificando se podem ocpar qalqer lgar o m lgar predefinido. Características Registo tilizando m cartão com chip electrónico com o sem m código PIN o premindo a tecla presente Capacidades de controlo de acessos Todos os dados instantaneamente disponíveis ao operador Fnção de impressão para reprodzir dados em diversos formatos Fnção de ajda no ecrã Este módlo de software é tilizado para fazer o registo nma sala de conferências e para aceder aos eqipamentos de ma sala de conferências. Fnções A fncionalidade do registo de presenças divide-se em das categorias: Registo: É possível especificar reqisitos de entrada qe os conferencistas têm de renir antes de entrarem na sala de conferências. Geralmente, isto significa qe os participantes têm de inserir m cartão com m chip electrónico nm leitor de cartões na entrada da sala de conferências o na nidade de contribição. O registo na nidade de contribição também pode ocorrer premindo a tecla "Presente". É possível apresentar listas no ecrã de todos os participantes "presentes" e "asentes" e imprimir cópias em papel dessas listas. Também existe ma janela qe pode estar permanentemente visível no ecrã e qe dá ma vista geral de todos os participantes qe registaram a sa presença o asência. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. O registo é efectado tilizando m cartão electrónico o premindo a tecla presente. LBB 4178/00 Registo de presenças Módlo de software de registo de presenças do software para PC clássico DCN Next Generation, para o registo e acesso aos eqipamentos na sala de conferências. N.º de encomenda LBB4178/00 Opções de software LBB 4178/00 E Código electrónico para módlo de software de registo de presenças Módlo de software de registo de presenças do software para PC clássico DCN Next Generation, para o registo e acesso aos eqipamentos na sala de conferências; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4178/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

250 50 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 4180/00 Base de dados de delegados Características Criação de ma base de dados abrangente contendo todos os delegados Fnção para configrar a "linha de ecrã" e a "etiqeta do cartão" Fnção para imprimir etiqetas e prodzir cartões com chips electrónicos Campos dedicados para ma fácil tilização Fnção de ajda no ecrã O software de base de dados de delegados permite aos tilizadores compilar ma base de dados abrangente contendo informações relacionadas com os participantes de ma renião o conferência. As informações relativas aos delegados são classificadas como "relacionadas com a conferência" o "pessoais". As informações relacionadas com a conferência tratam de parâmetros como o idioma pretendido, a ponderação do voto e a atorização. Estes dados são tilizados pelo DCN Next Generation para controlar a conferência As informações pessoais tratam de dados como o endereço e número de telefone privados, a data de nascimento e o número de fax. Estes dados servem apenas para referência. Fnções Os dados referentes a cada delegado são gardados nm "cartão de ecrã" qe contém os dados do delegado em campos dedicados. Os cartões de ecrã são gardados colectivamente nm ficheiro de nomes. Estão disponíveis diversas opções qe o tilizador poderá tilizar para trabalhar com estes ficheiros, sendo todas opções standard DCN Next Generation para trabalhar com ficheiros. Estas opções permitem abrir, criar, eliminar e gardar ficheiros com m novo nome. Todas as informações são registadas através de m PC, antes o drante a conferência. É possível especificar m número considerável de dados para cada conferencista. Mitos parâmetros não são gerais mas específicos de cada delegado, inclindo: Código PIN Código do cartão com o chip electrónico Grpo do delegado País do delegado Nome do delegado Ponderação do voto do delegado Número de lgar do delegado Idioma tilizado no ecrã (francês, alemão, italiano, neerlandês, inglês, portgês, japonês o espanhol) Idioma da tradção simltânea Se o codificador do cartão com o chip electrónico (LBB 4157/00) e a impressora estiverem ligadas ao sistema DCN Next Generation, os cartões com chip electrónico podem ser codificados tilizando o módlo de codificador de cartões de identificação (LBB 4181/00) e as etiqetas podem ser imprimidas. Também é possível dar o recsar atorização a delegados individais para tilizar o seginte: Microfone Votação Intercomnicador Isto é possível qando os delegados tilizam m cartão de identificação para se registar e é exectado através do módlo Registo de presenças e controlo de acessos (LBB 4178/00). Todos os dados relativos aos delegados são introdzidos através da janela principal. Para algmas entradas (nome, apelido) a única restrição é o número de caracteres introdzidos. Para otras entradas (país, grpo, etc.), as entradas podem ser facilmente seleccionadas a partir de ma lista de opções qe é apresentada pelo sistema qando o tilizador activar esse campo particlar. Esta lista de opções pode ser editada e expandida pelo tilizador. Na secção de dados pessoais, o tilizador pode introdzir dados relacionados com os delegados, como a data de nascimento, o endereço, o número de telefone, o número de fax e o endereço de correio electrónico. Determinados campos dentro do cartão de ecrã podem ser identificados de modo a imprimi-los na etiqeta de m cartão de identificação o associados (como ma linha de ecrã) com otros pacotes de software como a gestão de microfones e o registo de presenças e controlo de acessos. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

251 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 51 Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. As informações são registadas através de m PC para compilar ma base de dados. LBB 4180/00 Base de dados de delegados Software de base de dados de delegados para PC clássico DCN Next Generation, para elaboração de ma base de dados abrangente de informações relacionadas com os participantes de ma renião o conferência. N.º de encomenda LBB4180/00 Opções de software LBB 4180/00 E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software para PC clássico DCN Next Generation, para elaboração de ma base de dados abrangente de informações relacionadas com os participantes de ma renião o conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4180/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

252 5 Solções de conferência DCN Software para PC clássico DCN IDENC Codificador de cartões de identificação (USB) Especificações mecânicas Cabo 1,5 m de comprimento com conector USB do tipo A Dimensões (A x L x P) Peso Aspectos ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento 10 x 70 x 70 mm (0,39 x,8 x,8 pol.) 60 g (0,13 lb) 0 C a +50 C (+3 F a +1 F) 0 C a +60 C (+4 F a +140 F) Hmidade relativa 15 % a 90 % Características Sporta USB (.0) Sporta cartão de identificação (DCN IDCRD) Permitido pelo DCN SW e LBB 4190/00 O codificador de cartões de identificação (USB) é tilizado para codificar cartões de identificação (DCN- -IDCRD). É tilizado em combinação com os segintes módlos de software de conferência: codificador de cartões de identificação (DCN SWID), base de dados de delegados (DCN SWDB) e módlo principal do software de conferência (DCN SW). O DCN IDENC também pode ser tilizado com o LBB 4181/00 a partir da versão de software.80. Certificados e Aprovações FCC Parte 15, Classe B, UL, CE, VCCI EMV 000 Nível 1 Especificações Técnicas Especificações eléctricas Fonte de alimentação Indicação no topo da nidade Sistema operativo Cartão de identificação sportado Através de bs USB Um LED verde de dois estados XP, Server 003, Vista DCN IDCRD DCN IDENC Codificador de cartões de identificação (USB) Codificador de cartões de identificação DCN Next Generation (USB) para tilizar com o módlo de software codificador de cartões de identificação (DCN-SWID) e os módlos de software DCN-SW e DCN-SWDB. N.º de encomenda DCN-IDENC DCN SWID Software de codificação de cartões de identificação para conferência Módlo de software de conferência DCN Next Generation, módlo de software de codificação de cartões de identificação para prodzir cartões de identificação. Para tilizar com o DCN IDENC, o DCN SW e o DCN SWDB. N.º de encomenda DCN-SWID DCN SW Módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência. N.º de encomenda DCN-SW DCN SW E Código electrónico do módlo principal do software de conferência Módlo principal do software de conferência DCN Next Generation, ma plataforma para exectar os restantes módlos de software de conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SW-E DCN SWDB Software de conferência para base de dados de delegados Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN SW. N.º de encomenda DCN-SWDB DCN SWDB E Código electrónico para módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência Módlo de software de base de dados de delegados do software de conferência DCN Next Generation. Para tilizar com o DCN-SW; código electrónico de atorização. N.º de encomenda DCN-SWDB-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

253 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 53 Acessórios de hardware DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Cartão de identificação DCN Next Generation, formato de cartão de crédito normal (conjnto de 100 nidades). N.º de encomenda DCN-IDCRD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

254 54 Solções de conferência DCN Software para PC clássico DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Características Design atraente Bastante espaço para o nome o qalqer otro dado pessoal do delegado Instrções claras mostrando como inserir o cartão nm leitor de cartões Estes cartões de identificação com o formato de cartão de crédito normal são tilizados pelos delegados para sa identificação no sistema DCN Next Generation. Este pode ser m pré-reqisito para o acesso às nidades de contribição e a actividades, como sejam o registo de presenças e a votação. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L) 85 x 54 mm (3,3 x,1 pol.) DCN IDCRD Cartão de identificação (100 nid.) Cartão de identificação DCN Next Generation, formato de cartão de crédito normal (conjnto de 100 nidades). N.º de encomenda DCN-IDCRD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

255 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 55 LBB 4181/00 Codificador de cartão de identificação O software de codificação é tilizado em combinação com o software da base de dados de delegados (LBB 4180/00) como m controlador de software para prodzir cartões de identificação. Estes cartões de identificação são tilizados para identificar delegados drante ma conferência e inclem informações especificadas pela base de dados de delegados. É também necessária ma nidade de codificação (DCN IDENC) para prodzir os cartões de identificação. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. LBB 4181/00 Codificador de cartão de identificação Módlo de software codificador de cartões de identificação do software para PC clássico DCN Next Generation para criar cartões de identificação. N.º de encomenda LBB4181/00 Opções de software LBB 4181/00 E Código electrónico para módlo de software codificador de cartões de identificação Módlo de software codificador de cartões de identificação do software para PC clássico DCN Next Generation para criar cartões de identificação; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB 4181/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

256 56 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 418/00 Distribição de mensagens Características Distribição de mensagens a visores pessoais o a painéis de visalização O software de distribição de mensagens pode ser tilizado em combinação com o software de visalização de vídeo (LBB 4184/00) e o software de visalização de texto/estado (LBB 4183/00). LBB 418/00 Distribição de mensagens Módlo de software de distribição de mensagens do software para PC clássico DCN Next Generation. Permite ao operador criar mensagens qe podem ser enviadas através do DCN Next Generation a delegados. N.º de encomenda LBB418/00 Opções de software LBB 418/00 E Código electrónico do módlo de software de distribição de mensagens Módlo de software de distribição de mensagens do software para PC clássico DCN Next Generation. Permite ao operador criar mensagens qe podem ser enviadas através do DCN Next Generation a delegados; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB418/00-E Procedimento simples de criação de mensagens A fnção de arqivamento permite qe as mensagens sejam recperadas e retilizadas Opção de remoção de mensagens atomáticas Fnção de ajda no ecrã O software de distribição de mensagens permite ao operador criar mensagens qe podem ser enviadas através do DCN Next Generation a delegados individais, grpos de delegados e otros participantes para estes visalizarem nas sas nidades. As mensagens também podem ser enviadas a painéis de visalização para ma apresentação geral ao público e aos delegados. Nota O texto da mensagem só fica disponível em nidades de delegado com display. Fnções Processamento de mensagens As mensagens criadas podem ser gardadas nma biblioteca para ma tilização posterior. Existe ma fnção qe remove atomaticamente as mensagens depois de estas terem sido apresentadas drante m período de tempo previamente especificado. Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

257 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 57 LBB 4183/00 Visalização de texto/estado (LBB 4171/00). Tem ma lista dos delegados cjos microfones estão activos e daqeles qe agardam para falar. Este software sporta três tipos diferentes de displays de sala de conferências: Painel de visalização nmérico. Geralmente este é m painel de matriz de pontos com apenas algns caracteres por linha, permitindo apenas a apresentação de informações pramente nméricas Display alfanmérico. Geralmente também m painel de matriz de pontos, mas sportando m máximo de 10 linhas de 33 caracteres cada. As informações podem ser apresentadas tilizando texto e números Painel de visalização geográfico o de estado. Este tipo de painel dá informações sobre o voto de cada participante na conferência (no caso de o voto não ser secreto). Para atingir isto é tilizada ma representação do plano de lgares e LEDs de diferentes cores para os resltados da votação. Características Sporta apresentações nméricas, alfanméricas e geográficas Apresenta informações relativas a votações, mensagens e microfones Sistema atomático de prioridade para apresentações Aceita informações de otros módlos de software DCN Next Generation Fnção de ajda no ecrã O módlo de visalização de texto/estado proporciona ma forma de apresentar informações relacionadas com a conferência em visores de caracteres na sala de conferências. Qase todas as informações apresentadas são geradas por otros módlos DCN Next Generation. O texto qe é apresentado no ecrã para acompanhar resltados das votações pode ser gerado com o módlo de visalização de texto/estado. Também é possível especificar o comprimento da apresentação da lista de oradores e da lista de pedidos de palavra. Fnções A visalização de texto/estado aceita três tipos de informações: Apresentação de resltados da votação. Estas informações são geradas através do módlo de votação parlamentar (LBB 4175/00) e consistem nma moção de votação (número, descrição, hora) e nos resltados da votação dessa moção Apresentação de mensagens. Estas informações são geradas através do módlo de distribição de mensagens (LBB 418/00) e consiste nma mensagem de texto relacionada com a conferência Apresentação de informações relacionadas com os microfones. Esta informação é gerada com o módlo de gestão de microfone (LBB 4170/00) o com o módlo de controlo sinóptico de microfones Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. A informação apresentada pode ser gerada pelos módlos LBB 4175/00, LBB 418/00, LBB 4170/00, LBB 4171/00. LBB 4183/00 Visalização de texto/estado Módlo de software de visalização de texto/estado do software para PC clássico DCN Next Generation, para apresentar informações relacionadas com a conferência em forma de caracteres, na sala de conferências. N.º de encomenda LBB4183/00 Opções de software LBB 4183/00 E Código electrónico do módlo de software de visalização de texto/estado Módlo de software de visalização de texto/estado do software para PC clássico DCN Next Generation, para apresentar informações relacionadas com a conferência em forma de caracteres, na sala de conferências; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4183/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

258 58 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 4184/00 Monitor de vídeo Características Interface para monitores, projectores de vídeo e Vidiwalls O módlo de visalização de vídeo é diferente de todos os otros módlos DCN Next Generation dado não ser necessária a intervenção do tilizador para o se fncionamento. Combina atomaticamente o software DCN Next Generation com displays de vídeo. Fornece ma forma de apresentar informações relacionadas com a conferência em displays de vídeo sitados na sala de conferências. As informações podem conter texto, números e elementos gráficos, tais como gráficos de barras. Todas as informações apresentadas são geradas por otros módlos DCN Next Generation, não sendo possível alterá-las no módlo de visalização de vídeo. Fnções Para tilizar o módlo de visalização de vídeo é necessário dispor de ma aplicação cliente para visalização de vídeo (VD). A aplicação cliente de VD recebe as informações qe lhe são passadas pelo módlo de visalização de vídeo (servidor). O tilizador pode alterar as definições relacionadas com o modo como as informações são apresentadas nos ecrãs de vídeo, tal como o texto o as cores de fndo. Isto pode ser exectado drante o após a instalação do módlo de visalização de vídeo. Esta aplicação cliente de VD aceita qatro tipos de informação: Apresentação de resltados das votações. Moções de votação e os resltados das votações. Apresentação de mensagens. Mensagens de texto relacionadas com a conferência (por exemplo, qando e onde será o almoço o qando a sessão do dia seginte terá início). Apresentação de informações relacionadas com os microfones. Lista dos delegados cjos microfones estão activos e daqeles qe agardam para falar. Apresentação do registo de presenças. Informações sobre o número de delegados asentes o presentes. LBB 4184/00 Monitor de vídeo Módlo de software de visalização de vídeo do software para PC clássico DCN Next Generation, para apresentar informações relacionadas com a conferência. N.º de encomenda LBB4184/00 Opções de software LBB 4184/00 E Código electrónico para módlo de software de visalização de vídeo Software de visalização de vídeo clássico DCN Next Generation para PC, para apresentar informações relacionadas com a conferência; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4184/00-E Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. Qase todas as informações apresentadas são geradas por otros módlos DCN Next Generation. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

259 Solções de conferência DCN Software para PC clássico 59 LBB 4188/00 Controlo atomático das câmaras O software do controlo atomático das câmaras DCN Next Generation combina os sistemas de conferência DCN Next Generation com as matrizes de controlo de vídeo da série Bosch Allegiant. Selecciona câmaras fixas o pré-posicionadas (como as AtoDome da Bosch) para serem activadas de modo a apresentarem o orador qe tem a palavra nesse momento na conferência. Fnções Qando o microfone de m presidente o delegado é activado no eqipamento DCN Next Generation, a câmara atribída a essa posição é igalmente activada. Qando nenhm microfone estiver activo, é atomaticamente seleccionada ma câmara panorâmica. A imagem pode ser apresentada em painéis de visalização o notros monitores jntamente com informações sobre o orador actal (tal como a identificação do delegado), caso seja necessário. O operador do sistema tem m monitor qe também apresenta informações sobre a câmara qe está activa. Este sistema confere ma dimensão extra às actividades da conferência. LBB 4188/00 Controlo atomático das câmaras Módlo de software de controlo atomático das câmaras do software para PC clássico DCN Next Generation, combina os sistemas de conferência DCN Next Generation com os comtadores de controlo de vídeo da série Allegiant da Bosch. N.º de encomenda LBB4188/00 LBB 4188/00 E Código electrónico para módlo de software de controlo atomático das câmaras Software do controlo atomático das câmaras clássico DCN Next Generation para PC, combina os sistemas de conferência DCN Next Generation com os comtadores de controlo de vídeo da série Bosch Allegiant; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4188-E LBB 416/00 Controlo atónomo e atomático das câmaras LBB 416/00 Controlo atónomo e atomático das câmaras para sistemas sem controlo por PC. N.º de encomenda LBB416/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

260 60 Solções de conferência DCN Software para PC clássico LBB 4189/00 Múltiplos PCs Características Configração mestre/escravo Fnção de ajda no ecrã O módlo de múltiplos PCs faz falta qando mais de m PC é necessário para controlar o sistema DCN Next Generation Todos os PCs escravos nm ambiente de múltiplos PCs estão ligados através da Ethernet ao PC principal, qe está ligado à CCU. Fnções Este módlo configra o modo mestre/escravo de todos os otros módlos nm ambiente de múltiplos PCs. A configração de múltiplos PCs é acedida a partir do men no ecrã de arranqe (LBB 4190/00). Planeamento Este módlo de software clássico destina-se a sistemas DCN Next Generation com fios tilizando o DCN CCU e o DCN NCO opcional. Tenha em atenção qe o software clássico não é compatível (e não fnciona) com o novo DCN CCU e DCN CCUB e também não fnciona com o DCN sem fios. LBB 4189/00 Múltiplos PCs Módlo de software para vários PC do software para PC DCN Next Generation, necessário qando se tiliza mais de m PC para controlar o sistema DCN Next Generation. N.º de encomenda LBB4189/00 Opções de software LBB 4189/00 E Código electrónico para software para vários PC Software clássico para vários PC DCN Next Generation, necessário qando se sa mais de m PC para controlar o sistema DCN Next Generation; código electrónico de atorização. N.º de encomenda LBB4189/00-E Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

261 Solções de conferência DCN Dados técnicos 61 Dados técnicos Em conformidade com a CEI 60914, norma internacional para sistemas de conferência. Microfones De entrada axiliar para intérprete De delegado para saída axiliar De intérprete para saída axiliar Geral Freqência de resposta Distorção harmónica < 0,5% 15 Hz a 0 khz* Distorção harmónica em sobrecarga Atenação de diafonia a 4 khz < 1% > 80 db Freqência de resposta do microfone Freqência de resposta Tipo de transdtor Diagrama direccional Sensibilidade SPL máx. para distorção harmónica total Nível de rído de entrada eqivalente 100 Hz a 16 khz Condensador Cardióide 9,3 mv a 85 db SPL (Rl=3k3, U=5V) < 3% 110 db 4 db linha, 1 dba Gama dinâmica > 90 db * Ligações de intercomnicador: 15 Hz a 5 khz Unidades combinadas Microfone de delegado com ligação de transmissão para ascltador de intérprete Microfone de delegado com ligação de transmissão para ascltador de delegado Microfone de delegado com ligação de transmissão para saída axiliar Microfone de intérprete com ligação de transmissão para ascltador de intérprete Microfone de intérprete com ligação de transmissão para ascltador de delegado Microfone de intérprete com ligação de transmissão para saída axiliar Geral Diagrama polar do microfone LBB 4149 medido com rído rosa em oitavas Freqência de resposta típica Índice de sensibilidade frente/aleatório Nível de pressão sonora eqivalente devido a rído inerente Distorção harmónica total em sobrecarga Atenação de diafonia 15 Hz (-8 db) a 16 khz (-8 db) > 4,6 db < 4 db (A) < 1 % > 96 db k k 4 k 8 k H z Características do sistema eléctrico e electro- -acústico Geral Sensibilidade frente/ atrás Índice 10, , 5 1 7, ,5 [d B] Nível de entrada normal Nível de entrada em sobrecarga 15 Hz (-8 db) a 16 khz (-8 db) > 4,6 db Sensibilidade frente/ aleatório Índice 3,7 3, 7 4, 6 5, 0 4, 3 3, 9 [d B] Redção atomática do ganho com nível de entrada em sobrecarga Canais de tradção de 5 db, canal de altifalantes de delegados de 1 db (excepto para saída PA ambiente) Ligações de transmissão De delegado para intérprete De delegado para delegado De intérprete para delegado De intérprete para intérprete De entrada axiliar para delegado Controlo do ganho principal do operador 4 x 1 db e OFF (silenciar) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

262 6 Solções de conferência DCN Dados técnicos Condições ambientais para o sistema Geral Condições de fncionamento Intervalo de temperatra - transporte - em serviço Hmidade relativa Segrança Emissão EMC Imnidade EMC Homologações EMC Descargas electrostáticas (ESD) Harmónicas na alimentação Otros reqisitos legais Resistência aos choqes Resistência às vibrações 15 Hz (-8 db) a 16 khz (-8 db) -0 C a +55 C (-4 F a +131 F) +5 C a +45 C (+41 F a +113 F) 15% - 90% máx. Em conformidade com as normas CEI 60065, CAN/CSA-E65 (Canadá e E.U.A.) e UL6500 Em conformidade com a norma harmonizada EN e normas FCC, parte 15, satisfazendo os limites para m dispositivo digital de classe A Em conformidade com a norma harmonizada EN Com a marcação CE aposta Em conformidade com a norma harmonizada EN Em conformidade com a norma harmonizada EN Não foi tilizado cádmio, a não ser na bateria de níqel-cádmio, alojada na nidade central Em conformidade com a norma CEI Eb Em conformidade com a norma CEI Fc Consmo energético e nós O consmo energético e os nós de nidades ligadas a ma CCU inflenciam o número total de nidades desse tipo qe podem ser ligadas. A potência máxima de todas as nidades ligadas à DCN- -CCU não pode exceder os 55 Watts. O número máximo de nós não pode exceder os 63. A energia de todas as nidades qe podem ser ligadas à DCN-CCU é indicada em baixo: Dispositivo Watt Nós DCN-DISS / DCN-DISL,75 - DCN-DISD,8 - DCN-DISCS,9 - DCN-DISDCS 3,15 - DCN-DISV 3,05 - DCN- DISVCS 3,0 - DCN-CON 3,4 - DCN-CONCS 3,7 - DCN-CONFF 4, - DCN-CONCM 4, - DCN-DDB - DCN-DDI 4,9 - DCN-EPS 0,1 - DCN-FCS 0,9 - DCN-FVU 1,0 - DCN-FVU-CN 1,0 - DCN-IDESK 3,6 - LBB 4114/00 1,3 - LBB 4115/00 1,4 - DCN-CCU n/d DCN-WAP 4 1 LBB 440/00 7,6 1 PRS-4DEX4 6 1 LBB 4404/00 10,5 1 LBB 4414/10 4,6 1* LBB 4410/00 3,9 1 INT-TX04-1 INT-TX08 - INT-TX16-4 INT-TX3-8 * LBB 4414/00 não contabiliza para o máximo de 63 nós. Limites de rede DCN Capacidade de controlo O número máximo de dispositivos activos qe a nidade de controlo central pode controlar é 45. O número de dispositivos passivos não tem limite. O número máximo de qadros de distribição de dados no sistema é de 15. Um sistema com várias CCUs pode conter m máximo de 30 CCUs e m total de 4000 dispositivos activos. Capacidade de potência A potência máxima qe ma tomada da DCN da nidade de controlo central pode fornecer é de 85 W. Ligação em cadeia O número máximo de ligações em cadeia scessivas para dispositivos activos é de 5, sendo qe m cabo de extensão adicional de 4 m é eqivalente a 1 dispositivo. Caso existam mais de 5 ligações em cadeia de nidades activas, o ma mistra eqivalente com dispositivos passivos e m cabo de extensão adicional, o sinal deve ser regenerado com m separador de barramento (LBB4114/00). Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

263 Solções de conferência DCN Dados técnicos 63 O número máximo de ligações em cadeia scessivas para dispositivos passivos é de 50, sendo qe m cabo de extensão adicional de m é eqivalente a 1 dispositivo passivo. Caso existam mais de 50 ligações em cadeia de nidades activas, o ma mistra eqivalente com m cabo de extensão adicional, o sinal deve ser regenerado com m separador de barramento (LBB4114/00). No caso de as nidades activas e passivas estarem mistradas na linha de barramento, todas as nidades devem ser analisadas como nidades activas, com o se respectivo limite de 5 ligações em cadeia. Ligações de derivação O máximo de ligações em scessão entre a nidade de controlo central e a última derivação de ma ramificação é de qatro. Comprimentos do cabo Com derivações regenerativas, o comprimento máximo do cabo é de 50 m a partir da nidade de controlo central até ao dispositivo mais afastado de qalqer ramificação da DCN. O comprimento máximo de 50 m incli os cabos do dispositivo e os cabos de extensão. Limites da rede sem fios Capacidade de controlo O número máximo de dispositivos activos nm sistema DCN, com ma nidade de controlo central, é de 45. Área de cobertra Para m bom fncionamento da parte sem fios, todas as nidades de debate sem fios têm de estar ao alcance do ponto de acesso sem fios. O ponto de acesso sem fios possi ma área de cobertra típica sal de 30 por 30 metros. Freqência A rede sem fios tem de operar nma banda de freqência diferente da das redes (de comptadores) sem fios adjacentes. Número de canais de distribição de idiomas A rede sem fios possi no máximo 10 canais de distribição de idiomas, exclindo o canal para o piso. O número total de canais de distribição de idiomas no sistema é definido através do posto de intérprete o através do software de controlo de conferência. Caso existam mais de 10 canais de distribição de idiomas, apenas os primeiros 10 estarão disponíveis para a rede sem fios. Todos os canais speriores só estarão disponíveis para a rede DCN (com fios) e/o para a rede de infravermelhos Integrs. Limites da rede óptica Número de nós O número máximo de dispositivos qe pode ligar à rede óptica da nidade de controlo central é 61. Número de WAPs O número máximo de pontos de acesso sem fios DCN WAP na rede óptica é 1. Cabos O comprimento máximo do cabo de rede padrão LBB4416/xx (fibra óptica plástica) é de 50 m. Se forem necessários cabos mais compridos, pode tilizar o PRS FINNA para converter de plástico para vidro e vice-versa. O comprimento máximo do cabo de fibra óptica de vidro depende da fibra óptica plástica e do comprimento do cabo eqivalente tilizado em cada dispositivo. O raio de crvatra mínimo de ma crvatra de 90 gras nm cabo POF é de 5 mm. O raio de enrolamento mínimo de m cabo POF é de 100 mm. Capacidade de potência É importante qe os dispositivos na rede óptica não tilizem mais potência total do qe a fornecida. Cada m dos dispositivos consome energia e não possi ma fonte de alimentação independente. Nota Conslte o manal de instalação e operação DCN e tilize a ferramenta de cálclo DCN para limites de rede DCN em geral. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

264 64 Solções de conferência DCN Dados técnicos Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

265 CCS 900 Ultro Sistema de discssão 3 Sistema CCS 900 Ultro 66 Introdção 67 Exemplos 70 Especificações do sistema 73 Eqipamento de contribição 74 Eqipamento central de controlo 80 Ascltadores 87 Acessórios 93 Especificações de arqitectra e engenharia 99 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

266 66 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Sistema CCS 900 Ultro Sistema CCS 900 Ultro CCS CUD US Unidade de controlo com DAFS (E.U.A.) Unidade de controlo CCS 900 com DAFS (spressor digital de feedback acústico), fornece energia a todas as nidades do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. Versão EUA. N.º de encomenda CCS-CUD-US 3 Características Concebido a pensar no melhor desempenho em termos estéticos, acústicos e fncionais Indicador "Possible-To-Speak" exclsivo, com patente pendente Solção à escala mndial para gravação de congressos e conferências De tilização fácil e cómoda Preparado para o ftro em termos de expansibilidade O sistema de discssão CCS 900 Ultro da Bosch constiti ma forma de impor ordem e promover a comodidade em reniões e conferências de peqena e média dimensão. Este sistema versátil e económico não só é simples de instalar, como também extremamente simples de sar. Dispõe de todas as fncionalidades necessárias para consegir m controlo total sobre reniões e conferências sem precisar de m operador. CCS CU Unidade de controlo Unidade de controlo CCS 900, fornece energia a todas as nidades de delegado e de presidente do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. N.º de encomenda CCS-CU CCS CUD Unidade de controlo com DAFS Unidade de controlo CCS 900 com DAFS (spressor digital de feedback acústico), fornece energia a todas as nidades de delegado e de presidente do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. N.º de encomenda CCS-CUD CCS CU US Unidade de controlo (E.U.A.) Unidade de controlo CCS 900, fornece energia a todas as nidades de delegado e de presidente do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. Versão EUA. N.º de encomenda CCS-CU-US Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

267 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Introdção 67 CCS 900 Ultro Introdção 3 Bosch Secrity Systems: solções à escala mndial para reniões e conferências A Bosch orglha-se de apresentar a sa última inovação, o sistema de discssão CCS 900 Ultro, o scessor do anterior sistema CCS 800 Ultro. Esta nova versão oferece novas características de design e fnções extra, inclindo ma indicação "Possible To Speak" com patente pendente. Concebido e desenvolvido na Eropa pelos especialistas da Bosch, o sistema facilita a gestão de reniões e permite aos tilizadores a gravação dos trabalhos em formato digital, via MP3. Instalação simples Concebido para ma instalação flexível, o sistema é ideal para locais de renião de peqena e média dimensão, tais como câmaras mnicipais, centros de negócios locais e salas de adiências. Cada sistema incli ma nidade de controlo (UC) ligada a m determinado número de nidades de delegado e de presidente. A UC avançada está eqipada com ma fnção de gravação, inclindo m display LCD de leitra fácil e ma slot para cartões Secre Digital (SD). À semelhança de todos os prodtos Bosch, o CCS 900 Ultro conta com o apoio da já mndialmente famosa assistência ao cliente da Bosch e do compromisso de assistência técnica da marca. Fácil de sar, fácil de instalar Sendo ma solção de conferência plg&play e tdo- -em-m, o CCS 900 Ultro não necessita de qalqer formação o operador especializado. Qalqer pessoa pode tilizar imediatamente os controlos intitivos. O display da UC é independente do idioma e o modo do microfone e o nível de volme podem ser ajstados com os controlos da UC. Design elegante e inovador O CCS 900 Ultro foi criado na Eropa e reflecte os vários anos de experiência da Bosch na criação do mais avançado e moderno eqipamento de conferência. Este sistema proporciona ma excelente ergonomia, características acústicas melhoradas e m design qe complementa qalqer interior, desde os edifícios novos e ltramodernos às estrtras tradicionais com séclos de existência. Combina a excelente acústica, o design sperior dos componentes e a tilização intitiva com ma qalidade estética apelativa, tdo isto registado de modo exclsivo sob o nome Bosch. Desenvolvimento geníno da Bosch Os microfones tilizados nas nidades de delegado CCS 900 Ultro, optimizados para consegir o máximo de inteligibilidade da voz, foram especialmente desenvolvidos para conferências pelo departamento de investigação e desenvolvimento da Bosch. A nova indicação "Possible- -To-Speak", com patente pendente, é ma fncionalidade exclsiva da Bosch. O algoritmo de filtragem DAFS (spressor de feedback acústico digital) é ma fncionalidade criada pela Bosch e por si tilizada há já vários anos nos sistemas de conferência e de chamada. A nidade de debate, recentemente redesenhada, permite m desempenho acústico de qalidade sperior e reflecte o já famoso cidado com os pormenores a qe a Bosch nos habito. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

268 68 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Introdção 3 Uma nova indicação "Possible To Speak" O novo indicador "Possible To Speak", com patente pendente, proporciona aos delegados ma indicação visal de qando o microfone está disponível. Até qatro delegados podem ligar os respectivos microfones em simltâneo, dependendo do modo da UC seleccionado. Drante a renião, a indicação "Possible-To-Speak" em cada nidade de delegado exibe ma de três opções: vermelho, branco o desligada. A lz vermelha indica qe aqele delegado tem a palavra. A lz branca indica qe é possível ligar o microfone para falar. A lz desligada indica qe foi atingido o número máximo de microfones activos. O delegado terá de esperar até qe o LED se acenda a branco novamente, indicando qe já é possível ligar o microfone. As nidades de presidente podem ligar sempre os microfones, independentemente da pessoa qe tem a palavra no momento. A indicação "Possible To Speak" pode ser desligada se não for necessária. Excelente inteligibilidade da voz Os engenheiros eropes da Bosch conceberam o sistema com a melhor qalidade de som possível. A tilização do DAFS geníno da Bosch garante ma inteligibilidade da voz soberba. A tecnologia emprega fnções proprietárias DSP (processamento de sinais digitais) para eqilibrar os níveis de pressão sonora e o ganho do sistema acima do limite de feedback normal. Como resltado disso, os tilizadores consegem amentar o volme para níveis acima do normal sem provocar feedback o fazer o microfone "ivar". Os componentes atênticos e o design sofisticado da Bosch combinam-se para proporcionar o máximo de qalidade de amplificação de som. Gravação do som da assembleia Graças a este compacto sistema tdo-em-m, os tilizadores podem acompanhar o decorrer dos trabalhos e participar directamente no debate. O presidente pode gravar e reprodzir em formato digital até 64 horas de conferência com m cartão SD de GB. Chegado o momento de inserir m novo cartão SD, o bffer de gravação com patente pendente garda até 60 segndos da conferência em crso, para qe não exista perda de dados drante a troca de cartões. O display LCD incli cinco botões soft toch para controlo do men: iniciar, parar, pasa na gravação, reprodzir e alterar as definições. O display incli também a data e a hora, o nome do ficheiro, o tempo de gravação decorrido, o tempo de reprodção decorrido, o número de faixas gravadas, a memória tilizada e a memória restante dos cartões SD, o estado da disponibilidade dos cartões SD, os ícones de men, o modo de reprodção e m men de definições. Para arqivar as actividades gravadas nm PC, os tilizadores podem ligar a UC a m comptador através de ma porta USB. Os tilizadores podem também dedicar m a leitor de cartões SD separado para carregar ficheiros para m PC. O CCS 900 Ultro oferece várias opções para reprodção, inclindo segmentos gravados anteriormente, música ambiente o mensagens e discrsos pré-gravados. Antes de reprodzir os segmentos gravados para a adiência, é possível ovir previamente os ficheiros gravados através da UC. Flexibilidade operacional e controlo da conferência O CCS 900 Ultro é adeqado para praticamente qalqer tipo de renião de peqena o média dimensão. As nidades de delegado de mesa têm m altifalante integrado, m microfone qe é activado mediante m simples toqe e ainda das tomadas para ascltadores com controlo do volme de som. A nidade de presidente incli, para além destas características, m botão de prioridade qe permite silenciar todos os microfones dos delegados qe estejam activos e emite m sinal sonoro de "atenção". A UC fornece alimentação para 50 nidades, e qalqer sistema pode ser ampliado de forma a sportar até 150 nidades. Os sistemas podem ser instalados de forma permanente o tilizados em aplicações portáteis. As malas de transporte resistentes e personalizadas protegem o sistema qando este é armazenado o deslocado entre locais. Modos de operação e aplicações Qatro modos de operação fáceis de tilizar dotam o CCS 900 Ultro de ma ainda maior versatilidade, para poder dar mais atenção à comnicação em si. Para conferências empresariais e de peqena dimensão, podem ser activados em simltâneo m a qatro microfones, mantendo o presidente sempre a atoridade sobre a prioridade dos oradores. Os microfones não tilizados são desligados atomaticamente caso os delegados se esqeçam de desligar as respectivas nidades. Para poder sportar participantes externos (drante reniões de câmaras mnicipais, por exemplo), é possível ligar ao sistema microfones extra de qalqer tipo (com fios, sem fios, de mão o tipo pódio). Em aplicações especiais como reniões de negócios, a gravação ádio em formato MP3 é normalmente tilizada para redigir actas após as reniões. Em aplicações como as de salas de adiências, os testemnhos gravados são tilizados para arqivamento para efeitos de prova. Como opção, é possível integrar no sistema ma caixa individal de saída do microfone para poder extrair sinais individais do microfone. Os tilizadores com problemas aditivos podem tilizar ascltadores o, caso sem aparelhos aditivos, podem recorrer a m anel de indção para o pescoço. As tomadas dplas para ascltadores permitem qe dois tilizadores possam partilhar o mesmo microfone. Preparado para o ftro Fncionalidades de valor acrescentado, m design elegante, ma excelente relação preço/qalidade e a tecnologia inovadora fazem do CCS 900 Ultro m sistema excepcional. O sistema foi concebido para ma expansão ftra, oferecendo a possibilidade de acrescentar ma vasta gama de eqipamento adicional e de componentes axiliares, inclindo m sistema de tradção, distribição de idiomas, sistema de chamada e ma interface para tele/videoconferência. O CCS 900 Ultro da Bosch constiti a opção ideal para salas de peqenas e médias dimensões, tais como câmaras mnicipais, centros de negócios locais e salas de adiências. Design erope inovador e atêntico e qalidade e confiança comprovadas da Bosch Estética sbtil com aspecto e toqe atractivos Design acústico avançado Indicação "Possible-To-Speak" exclsiva, com patente pendente Excelente inteligibilidade da voz com a tecnologia DAFS genína da Bosch Fnção integrada de gravação e reprodção digital (MP3) gardada em cartões SD amovíveis Bffer de gravação integrado com patente pendente Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

269 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Introdção 69 Economiza a memória do cartão SD, gravando apenas qando o microfone está a receber ádio Interface do tilizador com LCD independente do idioma Controlo total da conferência com qatro modos de operação Sistema extremamente flexível e personalizável, sportando até 150 nidades Instalação simples do tipo plg&play: conectividade em cadeia com m único cabo Facilidade de tilização, sem necessidade de m operador Adeqado para instalação permanente o portátil Excelente relação preço/qalidade ao nível de entrada, e preparado para o ftro em termos de expansibilidade Anos de experiência da Bosch na criação dos mais avançados e modernos sistemas de conferências 3 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

270 70 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Exemplos Exemplo 1 - Câmara mnicipal 3 1: Unidade de controlo com gravador : Unidade de presidente 3: Unidades de delegado 4: Amplificador/mistrador Plena 5: Colnas lineares de altifalantes XLA 300 de 60 W (x) 6: Microfone Excelente inteligibilidade da voz e gestão de delegados Em aplicações de peqena e média dimensão, como é o caso das câmaras mnicipais, poderão ter lgar diferentes tipos de conferências, mas todas elas necessitam de igal nível de inteligibilidade da voz. O CCS 900 Ultro, ma solção flexível para este tipo de sala, facilita a condção de reniões sem qe seja necessário recorrer a m operador. O presidente pode orientar a conferência, concedendo a palavra aos delegados o permitindo a tilização do microfone por vários delegados em simltâneo. Os delegados são orientados por m LED indicativo para, assim, saberem qando podem falar. Este sistema com configração em cadeia dispõe de ma interface intitiva e é extremamente simples e rápido de instalar. O sistema está preparado para sportar eqipamento externo, como microfone de mão o m sistema de chamada para permitir qe a adiência oça a conferência nas devidas condições. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

271 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Exemplos 71 Exemplo - Centro de conferências (internacional) 3 1: Unidade de controlo com gravador : Unidade de presidente 3: Unidades de delegado 4: Interface de videoconferência 5: Amplificador mistrador Plena de 10 W 6: Colnas lineares de altifalantes XLA 300 de 60 W (x) 7: Unidade de intérprete analógica de seis canais 8: Transmissor Integrs 9: Radiadores Integrs 10: Receptores Integrs 11: Receptor e microfone sem fios 1: Sistema da câmaras para fazer apresentações. É possível interligar dois locais remotos tilizando ma interface para teleconferência e videoconferência. Uma excelente escolha para núcleos empresariais dinâmicos O sistema de discssão CCS 900 Ultro constiti ma excelente instalação básica para aplicações de média dimensão, como centros de negócios e centros de conferências de escala internacional. Tem capacidade para gravar facilmente e na íntegra ma conferência o m evento, qer para efeitos de arqivamento, qer para pblicação ftra. Permite a fácil integração com o sistema digital de distribição de idiomas através de infravermelhos Bosch Integrs. Dado qe a escolha do idioma é feita no próprio receptor sem fio, esta solção oferece aos delegados e às pessoas presentes na adiência o acesso às tradções simltâneas realizadas pelos intérpretes eqipados com nidades de intérprete Bosch. Existe ma grande variedade de possibilidades de integração, como m microfone de mão Bosch para falar o Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

272 7 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Exemplos Exemplo 3 - Sala de adiências 3 1: Unidade de controlo com gravador : Unidade de presidente 3: Unidades de delegado 4: Amplificador mistrador Plena de 10 W 5: Colnas lineares de altifalantes XLA 300 de 60 W (x) 6: PC para arqivar gravações em formato MP3 7: Microfone Gravação em formato MP3 e expansibilidade do sistema Nma sala de adiências típica, o sistema CCS 900 Ultro permite perceber porqe é m prodto de topo: as pessoas podem participar directamente na adiência através das nidades de delegado instaladas sobre as mesas, enqanto o jiz pode manter a ordem na sala através da nidade de presidente. Realmente importante é a possibilidade qe o sistema CCS 900 Ultro oferece de gravar a sessão na íntegra o apenas trechos-chave em cartões SD m método fácil e exacto de arqivamento nm PC o nm dispositivo de armazenamento separado, e de adição das declarações prestadas anteriormente. O sistema apresenta atomaticamente no se display LCD baseado em ícones, informações vitais, como sejam a data, a hora e os números de processo. Como opção, é possível integrar no sistema ma caixa individal de saída do microfone para poder extrair sinais individais do microfone. Em virtde da sa facilidade de expansão, o sistema CCS 900 Ultro dispõe de várias opções de conectividade, inclindo ligações para ascltadores destinadas aos fncionários do tribnal, microfones extra externos e m sistema de chamadas Bosch Plena para as galerias para o público, além de fncionalidades de conferência telefónica, tradção e videoconferência. O sistema CCS 900 Ultro permite aos tilizadores gravar e arqivar gravações ádio compatíveis com MP3 em cartões SD individais*. O display LCD da nidade de controlo fácil de sar apresenta informações adicionais, como por exemplo a data e a hora, o nome do ficheiro, o tempo de gravação decorrido, o número de faixas gravadas e o estado da memória. *não inclídos Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

273 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Especificações do sistema 73 Especificações do sistema Especificações Técnicas Especificações eléctricas Unidades de contribição Alimentação DC Freqência de resposta típica Distorção harmónica total a nível de entrada nominal (85 db SPL) 4 V ± 1 V (corrente limitada) Tolerâncias de 15 Hz a 1,5 khz em conformidade com a norma CEI , 5 < 0,5 % 3 Características Design atraente e moderno Indicação "Possible To Speak" A grande inteligibilidade de voz é ideal para reniões de peqena a média dimensão Gravador de MP3 incorporado Spressor de feedback acústico digital Em conformidade com a CEI 60914, norma internacional para sistemas de conferência. Fnções Dois tipos de nidades de contribição (presidente e delegado) As nidades de delegado permitem aos participantes tomar activamente parte na conferência A nidade de controlo, controla e alimenta os microfones das nidades de contribição e proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio Certificados e Aprovações Segrança a nível de entrada máximo (110 db SPL) < 1 % Fnção de desligamento atomático do microfone (seleccionável na nidade de controlo) após 30 segndos sem falar (nível sonoro abaixo dos 64 db SPL) o microfone é desligado Aspectos ambientais Temperatra De fncionamento De armazenamento e transporte Hmidade De fncionamento Armazenamento Pressão do ar +5 C a +45 C (+41 F a +113 F) -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) 0 % a 95 % hr até 99 % hr Limites e cablagem do sistema Número máximo de nidades de contribição ligadas à nidade de controlo 600 a 1100 mbar 50 nidades, (pode proporcionar o controlo para 150 nidades) segndo a norma EN segndo a norma CAN/CSA-E60065 segndo a norma E.U.A./UL Compatibilidade electromagnética Emissões Imnidade EN Harmónicas na alimentação EN , normas FCC (parte 15) classe A preparadas com as normas EN e EN Resistência aos choqes, resistência às vibrações, ressalto e transporte segndo a norma CEI , aceleração de 5G Número máximo de nidades de contribição por saída principal Comprimento principal máximo ao tilizar ma cablagem standard CCS 800 Ultro Controlo máximo 5 nidades, ( saídas principais por nidade de controlo) 100 m 150 nidades (para mais informações conslte o se agente atorizado) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

274 74 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento de contribição 3 CCS Dx CCS Unidade de delegado Características Indicador "Possible-To-Speak" exclsivo, com patente pendente Design compacto e atraente Controlo de volme de som integrado para ascltadores Microfone com haste flexível e anel lminoso Das tomadas para ascltadores As nidades de delegado CCS Dx CCS permitem aos delegados participar activamente nos trabalhos. Um microfone incorporado permite-lhes falar com otros delegados e ovir a discssão tilizando o altifalante da nidade o os ascltadores pessoais (opcional). Fnções Possible To Speak O sistema dispõe de m indicador designado por "Possible To Speak" integrado qe indica se é possível ligar o microfone. Esta fncionalidade é apresentada por m LED branco em combinação com o indicador de "microfone ligado". Microfone com haste flexível e anel lminoso O microfone está montado nma haste flexível, qe pode ser facilmente ajstável para se adaptar às preferências individais. Permite ainda qe das pessoas tilizem a mesma nidade de delegado, podendo pxar o microfone na sa direcção qando são solicitadas para falar. Existe m anel lminoso incorporado na cabeça do microfone, qe se ilmina a vermelho para indicar qe o microfone está ligado. Altifalante integrado O volme de som dos altifalantes é definido centralmente, na nidade de controlo, para todas as nidades de delegado. Para evitar o feedback acústico, o altifalante da nidade é desactivado atomaticamente assim qe o microfone é ligado. Das tomadas para ascltadores Das tomadas para ascltador estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) (com fios para mono) permitem a ligação de dois pares de ascltadores, para qe dois delegados possam tilizar a nidade em simltâneo. Também é possível ligar m gravador de cassetes a ma tomada para ascltador e tilizar a otra tomada para esctar o decrso dos trabalhos. Controlo de volme de som integrado para ascltadores O nível de volme do ascltador pode ser ajstado mediante m selector rotativo na nidade para m máximo conforto. Design compacto e atraente Com m estilo moderno e discreto e m acabamento em cinzento antracite, estas nidades constitem ma mais-valia para qalqer sala. Hastes de microfone de comprimento normal o alargado As nidades de delegado estão disponíveis com hastes de microfone com m comprimento normal de 313 mm (1,3 pol.) o alargado de 488 mm (19, pol.). Controlos e indicadores Botão para ligar/desligar o microfone Controlo rotativo para ajstar o volme de som dos ascltadores O altifalante, desactivado atomaticamente qando o microfone está ligado e/o os ascltadores estão ligados Indicador "Possible To Speak" (com LED) Indicador de microfone "ligado" (LED vermelho) O anel indicador lminoso na haste do microfone, acende-se a vermelho qando o microfone está ligado Interligações 1 cabo de m (78,7 pol.) terminado com m conector macho de 7 pólos para ligação "loop-throgh" a otras nidades de presidente o delegado o a ma nidade de controlo 1 conector fêmea circlar de 7 pólos para ligação "loop-throgh" a otras nidades de presidente o delegado tomadas para ascltador estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões da nidade sem microfone (A x L x P) Altra com microfone na horizontal Comprimento do microfone a partir da sperfície de montagem 71 x 0 x 140 mm (,8 x 8,7 x 5,5 pol.) 134 mm (5,3 pol.) CCS DS 313 mm (1,3 pol.) CCS DL 488 mm (19, pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

275 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento de contribição 75 Peso Instalação Material (topo) Material (base) Cor (topo) Cor (base) aprox. 1 kg (, lb) no tampo de ma mesa o bancada (portátil o fixa) polímero metal pintado antracite (PH10736) antracite (PH10736) 3 CCS DS CCS Unidade de delegado com microfone crto Unidade de delegado para CCS 900 com microfone de haste crta, comprimento da haste de 313 mm (1,3 pol.). N.º de encomenda CCS-DS CCS DL CCS Unidade de delegado com microfone longo Unidade de delegado para CCS 900 com microfone de haste comprida, comprimento da haste de 488 mm (19, pol.). N.º de encomenda CCS-DL Acessórios de hardware DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

276 76 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento de contribição 3 CCS CMx CCS Unidade de presidente Características Incorporam todas as fnções das nidades de delegado CCS Dx CCS (à excepção da fncionalidade/led "Possible To Speak") Botão de prioridade para o microfone do presidente Desactivação temporária o permanente dos microfones dos delegados Fnção de sinal de aviso opcional para preceder os anúncios do presidente Estilo moderno e discreto para qe possa ser conjgada com as nidades de delegado CCS Dx CCS As nidades de presidente CCS CMx CCS estão eqipadas com ma fncionalidade melhorada qe permite ao tilizador assmir o papel de presidente drante ma conferência o renião. Fnções Botão de prioridade para o microfone do presidente Para além do botão "microfone ligado" as nidades de presidente também possem m botão de "prioridade do presidente". Qando premido, o botão de prioridade desactiva temporária o permanentemente todos os microfones dos delegados qe estejam actalmente activos. Desactivação temporária o permanente dos microfones dos delegados O botão de "prioridade do presidente" pode ser definido para desactivar os microfones dos delegados temporária o permanentemente. Na definição temporária, os microfones dos delegados só estão desactivados enqanto o presidente tiver o botão de prioridade premido. Na definição permanente, os delegados têm qe reactivar os ses microfones após m anúncio de "prioridade do presidente" premindo o botão "microfone ligado" nas respectivas nidades de delegado. A activação da opção sem som permanente é realizada por meio de m interrptor interno, qe pode ser acedido removendo ma peqena placa de plástico na base da nidade de presidente. Fnção de sinal de aviso opcional para preceder os anúncios do presidente Pode ser seleccionado m sinal de aviso opcional para preceder as chamadas prioritárias do presidente. Active a opção de sinal de aviso por meio de m interrptor interno; este pode ser acedido removendo ma peqena placa de plástico na base da nidade de presidente. Hastes de microfone de comprimento normal o alargado As nidades de presidente estão disponíveis com hastes de microfone com m comprimento normal de 313 mm (1,3 pol.) o alargado de 488 mm (19, pol.). Controlos e indicadores Botão para ligar/desligar o microfone Botão de prioridade do presidente Controlo rotativo para ajstar o volme de som dos ascltadores O altifalante, desactivado atomaticamente qando o microfone está ligado e/o os ascltadores estão ligados Interrptor interno para seleccionar o sinal de aviso do anúncio do presidente Interrptor interno para desactivar temporária o permanentemente os microfones dos delegados qando o botão de prioridade do presidente é premido O microfone tem m indicador de estado "ligado" (LED vermelho) O anel indicador lminoso na haste do microfone, acende-se a vermelho qando o microfone está ligado A fncionalidade e o indicador "Possible To Speak" não são necessários, ma vez qe a nidade de presidente pode ligar sempre o microfone, independentemente do número de delegados qe estejam a intervir Interligações 1 cabo de m (78,7 pol.) terminado com m conector macho de 7 pólos blindado para interligação em "loop-throgh" a ma nidade de delegado o a ma nidade de controlo 1 conector fêmea circlar de 7 pólos para interligação em "loop-throgh" de nidades de delegado tomadas para ascltador estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

277 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento de contribição 77 Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões da nidade sem microfone (A x L x P) 71 x 0 x 140 mm (,8 x 8,7 x 5,5 pol.) Altra com microfone na horizontal Comprimento do microfone a partir da sperfície de montagem 134 mm (5,3 pol.) CSS CMS 313 mm (1,3 pol.) CCS CML 488 mm (19, pol.) 3 Peso aprox. 1 kg (, lb) Instalação Material (topo) Material (base) Cor (base) Cor (topo) no tampo de ma mesa o bancada (portátil o fixa) polímero metal pintado antracite (PH10736) antracite (PH10736) CCS CMS CCS Unidade de presidente com microfone crto Unidade de presidente para CCS 900 com microfone de haste crta, comprimento da haste de 313 mm (1,3 pol.). N.º de encomenda CCS-CMS CCS CML CCS Unidade de presidente com microfone longo Unidade de presidente para CCS 900 com microfone de haste comprida, comprimento da haste de 488 mm (19, pol.). N.º de encomenda CCS-CML Acessórios de hardware DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

278 78 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento de contribição Mala para 10 nidades de delegado Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) 560 x 795 x 35 mm (,0 x 31,3 x 9,3 pol.) 3 Peso (vazia) Material (corpo) Material (anel) Cor (corpo) Cor (anel) 6 kg (13, Ib) ABS de 3 mm (0,1 pol.) almínio preto (RAL9004) prateado Mala para 10 nidades de delegado Mala para CCS 900 para o transporte o armazenamento de 10 nidades de delegado o de presidente. N.º de encomenda CCS-SC10 Características A mala permite armazenar 10 nidades de contribição e cabos Constrção atraente, mas robsta O interior tem ma forma especial para fixar as nidades do sistema Fácil de transportar e armazenar Das fechadras separadas para proporcionar ma segrança adicional A mala CCS SC10 CCS para 10 nidades de delegado é tilizada em locais em qe as nidades de contribição CCS 900 Ultro não serão tilizadas nm único local fixo, devendo, por isso, ser facilmente transportáveis. Isto scede freqentemente em câmaras mnicipais, hotéis, centros de negócios, instalações governamentais locais o salas mais peqenas nos principais centros de conferências. Fnções Capacidade A CCS SC10 foi concebida para acomodar dez nidades de contribição com microfones de comprimento normal (crtos). É possível qalqer combinação de nidades de delegado/presidente. Interior com forma especial O interior da mala tem m acondicionamento moldado de espma para acomodar as nidades de debate. Isto proporciona ma vasta protecção e simplifica o embalamento e o desembalamento. Fácil de transportar e armazenar A mala é bonita mas também extremamente resistente e prática. Tem pegas na parte de cima e no lado, bem como das rodas na parte de baixo para m fácil transporte. Existem das fechadras separadas para proporcionar ma segrança adicional. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

279 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento de contribição 79 CCS SC6 Mala para a nidade de controlo e 6 nidades de delegado Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) 560 x 795 x 35 mm (,0 x 31,3 x 9,3 pol.) Peso (vazia) Material (corpo) Material (anel) Cor (corpo) Cor (anel) 6 kg (13, Ib) ABS de 3 mm (0,1 pol.) almínio preto (RAL9004) prateado 3 CCS SC6 Mala para a nidade de controlo e 6 nidades de delegado Mala para CCS 900 para o transporte e armazenamento da nidade de controlo, 6 nidades de delegado o presidente, cabos e/o otros acessórios. N.º de encomenda CCS-SC6 Características A mala permite armazenar a UC e/o 6 nidades de contribição e cabos Constrção atraente, mas robsta O interior tem ma forma especial para fixar as nidades do sistema Fácil de transportar e armazenar Das fechadras separadas para proporcionar ma segrança adicional A CCS SC6 é tilizada em locais em qe as nidades de contribição CCS 900 não serão tilizadas nm único local fixo, devendo, por isso, ser facilmente transportáveis. Isto scede freqentemente em câmaras mnicipais, hotéis, centros de negócios, instalações governamentais locais o salas mais peqenas nos principais centros de conferências. Fnções Capacidade A CCS SC6 pode acomodar ma UC e até 6 nidades de contribição com microfones de comprimento normal (crtos). Possi também capacidade para armazenar diversas extensões de cabo e otros acessórios. Interior com forma especial O interior da mala tem m acondicionamento moldado de espma para acomodar as nidades. Isto proporciona ma vasta protecção e simplifica o embalamento e o desembalamento. Fácil de transportar e armazenar A mala é bonita mas também extremamente resistente e prática. Tem pegas na parte de cima e no lado, bem como das rodas na parte de baixo para m fácil transporte. Existem das fechadras separadas para proporcionar ma segrança adicional. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

280 80 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo 3 CCS CU Unidade de controlo Características Spressor de feedback acústico digital Controlo da conferência sem operador Controla até 150 dispositivos de contribição Altifalante de monitorização integrado A nidade de controlo (UC) é o núcleo do sistema de discssão CCS Ultro e fornece a alimentação para todas as nidades de delegado e de presidente no sistema. A nidade também controla os microfones das nidades de delegado e presidente e proporciona igalmente ligações para entradas e saídas de ádio. Fnções Spressor de feedback acústico digital (CCS CUD) A fncionalidade do spressor de feedback acústico digital elimina atomaticamente feedback acústico (também conhecido como "sons estridentes" o "efeito Larson"). Isto proporciona ma melhor inteligibilidade da voz, ao permitir qe o volme do altifalante seja amentado o necessário, sem qalqer risco de ocorrer feedback. Controlo da conferência sem operador A UC pode ser configrada de forma a fncionar atonomamente sem necessitar de m operador. Os segintes 5 modos podem ser selecionados através de m botão rotativo no painel sperior da nidade: Modo aberto permite selecionar m a qatro microfones (exclindo os microfones dos presidentes) qe podem estar ativos ao mesmo tempo. Modo aberto com desligamento atomático permite selecionar m a qatro microfones (exclindo os microfones dos presidentes) qe podem estar ativos ao mesmo tempo. Se o delegado não falar drante 30 segndos, os microfones são desligados atomaticamente. Modo de sbstitição os delegados podem sbstitir-se ns aos otros mediante a simples ativação dos ses microfones. Só m microfone pode estar ativo nma determinada altra. (Nota: no modo de sbstitição, os delegados não podem sbstitir os presidentes) Modo exclsivo do presidente só os presidentes podem falar. Os microfones dos delegados não podem ser ativados, mesmo qe m presidente não esteja a falar. Modo de teste verifica se as ligações do sistema estão corretas. Todos os anéis lminosos dos microfones e LEDs da nidade de contribição acendem- -se para indicar qe as nidades estão corretamente ligadas. Fornece alimentação para o máximo de 50 nidades de contribição A UC tem das saídas principais para a ligação "loop- -throgh" de nidades de contribição. É possível ligar até 5 nidades de contribição a cada saída principal, com m comprimento máximo do cabo do sistema de 100 m (109,3 jardas). Controla até 150 nidades de contribição Podem ser tilizadas até 3 UC em conjnto nm sistema de discssão para alimentar e controlar m máximo de 150 nidades de contribição. Nesta configração, ma única UC fnciona como m controlador principal para todo o sistema. Altifalante de monitorização integrado O altifalante monitor da nidade e a tomada para o ascltador permitem a monitorização da conferência. Permite a ligação do sistema a eqipamento externo O seginte eqipamento pode ser ligado ao sistema de discssão CCS Ultro através da UC: Microfones externos, com o sem fios para a participação de oradores convidados o da adiência. (Nota: o microfone externo é desativado qando o botão de prioridade nma nidade de presidente é premido e qando o sistema está a fncionar no modo "exclsivo do presidente") Sistema de chamadas externas para transmitir os trabalhos a ma adiência na mesma sala o nma sala adjacente Gravador de cassetes para ma gravação externa e ma reprodção de reniões e discssões Eqipamento de ádio para proporcionar música ambiente Acoplador telefónico para permitir qe m delegado remoto participe via telefone Processamento externo de ádio é fornecido m conector de inserção Controlos e indicadores Topo Interrptor para ligar/desligar a alimentação Controlo de volme de som dos altifalantes para configrar o nível de saída dos altifalantes das nidades de contribição. Este controlo também determina o nível máximo para as saídas para ascltadores das nidades de contribição e da UC. Interrptor rotativo do modo de microfone para configrar o número de microfones ativos em simltâneo e selecionar m dos qatro modos de fncionamento (mais o modo de teste) LED indicador de alimentação ligada Parte posterior Interrptor ligar/desligar para a fncionalidade do spressor de feedback acústico digital (CCS CUD) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

281 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo 81 Ajste do ganho da entrada de microfone Ajste do ganho da entrada do gravador Comtador de derivação do conector de inserção Interligações Topo 1 tomada para ascltador estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Parte posterior 1 entrada AC conectores fêmea circlares de 7 polos, interligação em "loop-throgh" da entrada/saída principal 1 conector fêmea XLR de 3 polos, entrada de microfone (pode ser tilizado como entrada de linha pelo atenador de 50 db inclído) 1 par de conectores Cinch, entrada/saída de linha 1 par de conectores Cinch, entrada/saída de telefone 1 par de conectores Cinch, entrada/saída de inserção pares de conectores Cinch (canal D/E), entrada/ saída do gravador externa Harmónicas totais Entrada nominal (85 db SPL) Entrada máx. (110 db SPL) < 0,5 < 0,5 Especificações mecânicas Dimensões inclindo os pés (A x L x P) Altra dos pés Montagem Peso Material (topo) Material (base) 84 x 361 x 143 mm (3,4 x 14, x 5,6 pol.) 5,5 mm (0, pol.) tampo de ma mesa o bancada (portátil o fixa) bastidor de 19 polegadas montagem embtida 1,5 kg (3,3 lb) polímero metal pintado 3 Cor (topo) Cor (base) antracite (PH10736) preto (PH80007) 1 CCS CUD Peças inclídas Qtd. Componente 1 Unidade de controlo 1 Atenador de 50 db 1 Manal do tilizador 1 Cabo de alimentação Especificações Técnicas Especificações elétricas Tensão de alimentação de rede elétrica 100 a 40 Vac ± 10 % CCS CU Unidade de controlo Unidade de controlo CCS 900, fornece energia a todas as nidades de delegado e de presidente do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. N.º de encomenda CCS-CU CCS CUD Unidade de controlo com DAFS Unidade de controlo CCS 900 com DAFS (spressor digital de feedback acústico), fornece energia a todas as nidades de delegado e de presidente do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. N.º de encomenda CCS-CUD CCS CU US Unidade de controlo (E.U.A.) Unidade de controlo CCS 900, fornece energia a todas as nidades de delegado e de presidente do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. Versão EUA. N.º de encomenda CCS-CU-US Consmo de corrente Alimentação DC para as nidades de contribição Controlo de volme de som do altifalante Nível limiar do limitador para a nidade Redção do ganho devido ao número de microfones abertos (NOM) máximo 0,9 A (100 Vac) a 0,3 A (40 Vac) 4 V ± 1 V (corrente limitada) sem som (at. de 50 db) + 10 incrementos de 1,9 db 10 db acima do valor nominal do altifalante/ascltador NOM ± 1 db CCS CUD US Unidade de controlo com DAFS (E.U.A.) Unidade de controlo CCS 900 com DAFS (spressor digital de feedback acústico), fornece energia a todas as nidades do sistema, bem como aos microfones das nidades; proporciona ligações para as entradas e saídas de ádio. Versão EUA. N.º de encomenda CCS-CUD-US Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

282 8 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo LBB 3311/00 CCS Conjnto de montagem em bastidor. 3 O conjnto de montagem em bastidor de 19 polegadas LBB 3311/00 é m conjnto de sportes e otros materiais de fixação necessários para montar a nidade de controlo nm sistema de bastidor de 19 polegadas. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Material Cor metal antracite (PH10736) LBB 3311/00 CCS Conjnto de montagem em bastidor. Conjnto de montagem em bastidor para CCS 900 com sportes e otros materiais de fixação necessários para instalar ma nidade de controlo nm sistema de bastidor de 19 polegadas. N.º de encomenda LBB3311/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

283 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo 83 LBB 3316/00 CCS Cabo de instalação de 100 m 3 Um cabo de instalação com 100 m (38 pés) de comprimento mais 10 conjntos de conectores (5 machos e 5 fêmeas). Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Peças inclídas Qantidade Componente 1 cabo de instalação, 100 m (38 pés) de comprimento 5 conjntos de conectores, macho e fêmea Especificações Técnicas Especificações mecânicas Comprimento Diâmetro Material de isolamento Cor 100 m (38 pés) 5,9 ± 0,3 mm (0,3 ± 0,01 pol.) PVC cinzento LBB 3316/00 CCS Cabo de instalação de 100 m Cabo de instalação para CCS 900, 100 m (38 pés), incli 5 conjntos de conectores macho e 5 conjntos de conectores fêmea. N.º de encomenda LBB3316/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

284 84 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo LBB 3316/xx Extensão de cabo CCS 3 Extensões de cabo para a interligação nidade de contribição/nidade de controlo. Estes cabos proporcionam ma flexibilidade adicional do sistema em locais de aplicação de maior dimensão. Fnções Interligações 1 conector DIN macho de 7 pólos 1 conector DIN fêmea de 7 pólos Especificações Técnicas Especificações mecânicas Comprimento LBB 3316/05 5 m (16,4 pés) LBB 3316/10 10 m (3,8 pés) Diâmetro Material Cor Material do conector Cor do conector 5,9 ± 0,3 mm (0,3 ± 0,01 pol.) PVC cinzento plástico moldado cinzento LBB 3316/05 CCS Extensão de cabo de 5 m Cabo de extensão para CCS 900, 5 m (16,4 pés), conectores DIN macho e fêmea de 7 pólos. N.º de encomenda LBB3316/05 LBB 3316/10 CCS Extensão de cabo de 10 m Cabo de extensão para CCS 900, 10 m (3,8 pés), conectores DIN macho e fêmea de 7 pólos. N.º de encomenda LBB3316/10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

285 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo 85 LBB 4117/00 Grampo para fixação de extensões de cabo DCN (5 nid.) 3 Grampos a condizer para conectores de cabo macho/ fêmea, como p. ex. os qe são sados nas extensões de cabo DCN (LBB 4416). É necessário m grampo por cada conector macho/fêmea. LBB 4117/00 Grampo para fixação de extensões de cabo DCN (5 nid.) Abraçadeira de fixação de cabos DCN Next Generation, conjnto de 5 nidades. N.º de encomenda LBB4117/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

286 86 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Eqipamento central de controlo DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) 3 Os cabos devem ser fixos às saídas de barramento do DCN CCU com o grampo do cabo DCN DISCLM para evitar qe sejam pxados acidentalmente. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Instalação Fixação por encaixe em qalqer nidade de debate Cor Antracite (PH 10736) DCN DISCLM Grampo de encravamento para cabo (5 nid.) Braçadeiras para cabos DCN Next Generation (5 nidades). N.º de encomenda DCN-DISCLM Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

287 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Ascltadores 87 LBB 3443 Ascltadores leves Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 50 mw 98 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Acabamento 70 g (0,16 lb) Antracite (PH 10736) com prateado 3 Características Leves com reprodção de som de alta qalidade Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Disponível com cabo normal o resistente Almofadas de protecção laváveis para os ascltadores, de material sólido e disponíveis em separado Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Pode ser montado m conjnto opcional de almofadas de protecção laváveis nestes ascltadores. LBB 3443/00 Ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo normal. N.º de encomenda LBB3443/00 LBB 3443/10 Cabo resistente para ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo dradoro. N.º de encomenda LBB3443/10 Acessórios de hardware LBB 3443/50 Almofadas em esponja para os ascltadores para LBB 3443 (50 pares) Almofadas de sbstitição em espma para LBB 3443 (50 pares). N.º de encomenda LBB3443/50 HDP LWSP Protecções rígidas para as orelhas para LBB 3443 (50 pares) Almofadas de sbstitição rígidas e laváveis para LBB 3443 (50 pares). N.º de encomenda HDP-LWSP Almofadas de protecção laváveis para os ascltadores Interligações Cabo com 1,3 m (4,5 pés) terminado por ma ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo com contactos banhados a oro. Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio 3 Ohm por ascltador 50 Hz a 0 khz (-10 db) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

288 88 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Ascltadores HDP LWN Ascltadores leves com banda para o pescoço Acessórios de hardware HDP-LWNEP Almofadas de protecção para ascltadores com banda para o pescoço (50 pares) Almofadas de sbstitição para ascltadores com banda para o pescoço, 50 pares. N.º de encomenda HDP-LWNEP 3 Características Confortáveis ascltadores estéreo com banda para o pescoço Leves com reprodção de som de alta qalidade Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo de 1,3 m (4,5 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 3 ohm por ariclar 0 Hz a 0 khz (± 3 db) 30 mw 111 db SPL/ariclar a 1 mw/ariclar Especificações mecânicas Peso Acabamento 56 g (0,1 lb) Antracite (PH 10736) com prateado HDP LWN Ascltadores leves com banda para o pescoço Ascltadores leves com banda para o pescoço para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis. N.º de encomenda HDP-LWN Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

289 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Ascltadores 89 LBB 344/00 Ascltador individal LBB 344/00 Ascltador individal Ascltador individal leve, cabo de 1, m (3,94 pés), terminado por ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB344/00 3 Características Ascltador individal leve Para o ovido esqerdo o direito Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo de 1, m (3,94 pés) terminado por ma ficha tipo jack de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 3 ohm 100 Hz a 5 khz (-10 db) 5 mw 114 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 5 g (0,06 lb) Cinzento-escro Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

290 90 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Ascltadores 3 LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio Ascltadores tipo estetoscópio com cabo de 1, m (4 pés), terminados por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB3441/10 Acessórios de hardware LBB 3441/50 Protectores para os ovidos para LBB 3441 (500 pares) Protectores para os ovidos de sbstitição para LBB 3441 (500 pares). N.º de encomenda LBB3441/50 Características Ascltadores estéreo leves Design ergonómico para tilização como m estetoscópio Protectores sbstitíveis para os ovidos Ficha em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo com 1, m (4 pés) terminado por ma ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 150 Ohm por ascltador 50 Hz a 5 khz (-10 db) 60 mw 107 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 33 g (0,07 lb) Preto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

291 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Ascltadores 91 LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Acessórios de hardware LBB 9095/50 Almofadas para ascltadores LBB 3015 e LBB 9095 (5 pares) Almofadas de sbstitição para LBB 3015/LBB 9095 (5 pares). N.º de encomenda LBB9095/50 3 Características Ascltadores dinâmicos e resistentes Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Reprodção de som de alta qalidade Ficha jack estéreo com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo com 1,5 m (5 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência 70 Ohm por ascltador 50 Hz a 13 khz (-10 db) 00 mw Sensibilidade (1 khz) 97 db SPL/ascltador a 0 dbv/sistema 96 db SPL/ascltador a 1 mw/ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 110 g (0,4 lb) Cinzento-escro LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Ascltadores dinâmicos de alta qalidade. N.º de encomenda LBB3015/04 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

292 9 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Ascltadores HDP ILN Anel de indção para o pescoço 3 Características Leve Usado com eqipamento de adição "T-coil" Ficha com contactos banhados a oro Fnções Este anel de indção para o pescoço pode ser sado com: Receptores Integrs Unidade CCS900 Unidade DCN A banda para o pescoço acopla magneticamente o sinal ádio desde a saída para ascltadores até m aparelho aditivo "T-coil". Interligações Cabo de 0,9 m (3 pés) terminado com ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) com contactos banhados a oro. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Peso Cor 45 g (0,10 lb) Antracite com prateado HDP ILN Anel de indção para o pescoço Anel de indção para o pescoço, leve. N.º de encomenda HDP-ILN Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

293 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Acessórios 93 LBB 9600/0 Microfone de condensador de mão Acessórios Encontra-se igalmente disponível ma gama de acessórios, tais como extensões de cabo, sportes de mesa e tripés de chão. Consltar a página sobre acessórios de microfone. Certificados e Aprovações Região Certificação Eropa CE Declaração de conformidade Planeamento 3 Esqema do circito Características Transdtor-condensador Unidireccional Grande inteligibilidade da voz Baixa sensibilidade ao rído e às vibrações da caixa Alimentação fantasma Este microfone de condensador baseia-se nm elemento transdtor eléctrico com m revestimento robsto, com protecção contra vento e rajadas (pops). Destinado a chamadas e a aplicações de sistemas de som como por exemplo, em igrejas, teatros e centros de conferências. Fnções O LBB 9600/0 de mão é m excelente microfone com ma directividade nidireccional praticamente independente da freqência. O se baixo nível de rído de entrada eqivalente e a insensibilidade a campos electrostáticos e electromagnéticos parasitas mantém o sinal de ádio isento de rído espúrio. O microfone dispõe de m botão deslizante para ligar/ desligar e de ma ficha XLR de 3 pólos com bloqeio. Ele tiliza ma fonte de alimentação fantasma, disponível em todas as entradas de microfone dos amplificadores de sistemas de chamada da Bosch. O microfone também incli m clipe de pressão com ma nião roscada Whitworth e m adaptador mlti-rosca (3/8", ½" e 5/8") para montagem. O cabo de ligação fornecido de 7 m (3 pés) tem conectores XLR macho e fêmea de 3 pólos. Resposta de freqência Especificações Técnicas Especificações eléctricas* Fonte de alimentação fantasma Gama de tensões Consmo de corrente Desempenho Diagrama polar Gama de freqências Sensibilidade Impedância nominal de saída Nível de rído de entrada eqivalente 11 V a 5 V (em conf. com as normas DIN e CEI 68-15A) <1,5 ma Unidireccional 100 Hz a 16 khz mv/pa +/- 3 db (-54 db rel. a 1 V/Pa) 00 ohm 6 db (A) * Dados de desempenho técnico em conformidade com a norma CEI Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

294 94 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Acessórios Especificações mecânicas 3 Dimensões (P x C) Peso Cor Interrptor Tipo de cabo Comprimento de cabo Conector Aspectos ambientais Temperatra de fncionamento Temperatra de armazenamento 54 x 170 mm (,13 x 6,69 pol.) 45 g (8,64 oz) Preto Botão deslizante de ligar/desligar 7 m (3 pés) Conector de 3 pólos XLR (macho) -0 C a +55 C (-4 F a +131 F) -40 C a +70 C (-40 F a +158 F) Hmidade relativa <95 % LBB 9600/0 Microfone de condensador de mão Microfone condensador de mão, nidireccional, com acabamento em preto mate, botão de ligar/desligar, fornecido com cabo de 7 m (3 pés), conectores XLR macho e fêmea de 3 pinos bloqeáveis. N.º de encomenda LBB9600/0 Acessórios de hardware LBC 11/01 Tripé de chão Sporte de chão para microfone, três pernas rebatíveis, preto mate, comprimento ajstável de 850 a 1600 mm (,79 a 5,5 pés) com pnho de torcer, com conector de rosca Whitworth de 3/8''. N.º de encomenda LBC11/01 LBC 16/01 Braço ajstável Braço de microfone, preto mate, alcance máximo de 670 mm (,1 pés), comprimento de 840 mm (,76 pés), compatível com sportes de microfone de rosca Whitworth de 3/8''. N.º de encomenda LBC16/01 LBC 17/01 Sporte de mesa Sporte de mesa para microfone, preto mate, base redonda pesada de ferro fndido, 130 mm (5,1 pol.) de diâmetro com borracha de absorção de choqes sob a sperfície, rosca Whitworth de 3/8". N.º de encomenda LBC17/01 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

295 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Acessórios 95 LBC 108/40 Cabo para microfone 3 Características Extensão de cabo de 10 m (3.8 pés) Cabo blindado de condtores dplos Conectores XLR macho e fêmea bloqeáveis de três pólos (metal) Generalidades (sistema) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações mecânicas Comprimento Peso Cor 10 m (3,8 pés) 40 g (1,13 lb) preto LBC 108/40 Cabo para microfone Cabo de extensão/ligação de microfone, XLR de 3 pinos, 10 m (3,8 pés). N.º de encomenda LBC108/40 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

296 96 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Acessórios LBC 16/01 Braço ajstável 3 Características Ajstável em alcance e inclinação (garra de parafso de libertação rápida) Alcance máximo de 670 mm (,1 pés) Adapta-se a ma rosca Whitworth de 3/8 pol. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Comprimento Peso Cor 840 mm (,76 pés) 700 g (1,88 lb) Negro mate LBC 16/01 Braço ajstável Braço de microfone, preto mate, alcance máximo de 670 mm (,1 pés), comprimento de 840 mm (,76 pés), compatível com sportes de microfone de rosca Whitworth de 3/8''. N.º de encomenda LBC16/01 Acessórios de hardware LBC 11/01 Tripé de chão Sporte de chão para microfone, três pernas rebatíveis, preto mate, comprimento ajstável de 850 a 1600 mm (,79 a 5,5 pés) com pnho de torcer, com conector de rosca Whitworth de 3/8''. N.º de encomenda LBC11/01 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

297 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Acessórios 97 LBC 11/01 Tripé de chão 3 Características Ajstável de 850 a 1600 mm (,79 a 5,5 pés) através de pnho roscado Três pernas desdobráveis (360 mm; 1,18 pés) para dar maior estabilidade A colna termina com ma rosca Whitworth macho de 3/8 pol. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (dobrada) Peso Cor 850 x 110 mm (33,46 x 5,5 pol.),4 kg (6,43 lb) Negro mate LBC 11/01 Tripé de chão Sporte de chão para microfone, três pernas rebatíveis, preto mate, comprimento ajstável de 850 a 1600 mm (,79 a 5,5 pés) com pnho de torcer, com conector de rosca Whitworth de 3/8''. N.º de encomenda LBC11/01 Acessórios de hardware LBC 16/01 Braço ajstável Braço de microfone, preto mate, alcance máximo de 670 mm (,1 pés), comprimento de 840 mm (,76 pés), compatível com sportes de microfone de rosca Whitworth de 3/8''. N.º de encomenda LBC16/01 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

298 98 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Acessórios LBC 17/01 Sporte de mesa 3 Características Sporte de mesa resistente Rosca Whitworth de 3/8" Absorção de choqes sob a sperfície Especificações Técnicas Especificações mecânicas Diâmetro Peso Cor 130 mm (5,1 pol.) 995 g (,66 lb) Negro mate LBC 17/01 Sporte de mesa Sporte de mesa para microfone, preto mate, base redonda pesada de ferro fndido, 130 mm (5,1 pol.) de diâmetro com borracha de absorção de choqes sob a sperfície, rosca Whitworth de 3/8". N.º de encomenda LBC17/01 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

299 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Especificações de arqitectra e engenharia 99 Especificações de arqitectra e engenharia 1. EQUIPAMENTO DE CONTROLO Unidade de controlo com gravação e spressor digital de feedback acústico A UC tem m gravador incorporado para gravar digitalmente m debate em qalqer tipo de cartão SD. O display gráfico exibe o estado do gravador e os botões correspondentes são tilizados para configrar o gravador. Como opção, a gravação só estará activa qando m microfone estiver activo. O cartão SD pode ser removido da UC e pode ser processado nm PC para fins de transcrição; as gravações também são recperadas mediante a ligação de m PC à porta USB da UC. As gravações podem ser reprodzidas no altifalante monitor da central o nos altifalantes dos delegados. Um aviso sonoro (bip) adível e m LED intermitente indicam qando o cartão SD está qase cheio, devendo o tilizador sbstití-lo por m cartão novo. Drante a gravação é possível sbstitir m cartão SD sem perder qalqer material ádio gravado. A nidade de controlo (UC) tem ma fncionalidade de spressor de feedback acústico digital incorporada baseada em algoritmos pré-activos (não se ove o feedback). Estão disponíveis otras fncionalidades inclídas para gerir o número de microfones activos e para determinar o modo de operação, sem a necessidade de m operador central. É possível ligar eqipamento externo para amentar as capacidades do sistema. Existe m conector integrado para o altifalante da nidade e para o ascltador para permitir qe a conferência seja monitorizada, por exemplo, por m estenógrafo. Este liga o seginte eqipamento ao sistema de debate: Gravador de cassetes - para gravação e reprodção de reniões e debates Sistema de chamadas externas - para transmitir os trabalhos a ma adiência na mesma sala o nma sala adjacente Microfone externo, com o sem fios - para ser tilizado por oradores convidados o para a participação da adiência. Nota: o microfone externo é desactivado qando o botão de prioridade nma nidade de presidente é premido e qando o sistema está a fncionar no modo "exclsivo do presidente" Eqipamento de ádio - para proporcionar música ambiente Acoplador telefónico/de vídeo - para permitir qe m delegado remoto participe via telefone/vídeo Os cinco modos segintes podem ser seleccionados através de m botão rotativo no painel frontal da nidade: Modo aberto com desligamento atomático - permite a selecção do número de microfones, de m a qatro, qe podem estar activos em simltâneo. Se o delegado não falar drante 30 segndos, o microfone será desligado atomaticamente. Também é possível desligar os microfones manalmente. Modo aberto sem desligamento atomático - permite a selecção do número de microfones, de m a qatro, qe podem estar activos em simltâneo. Modo de sbstitição - permite aos delegados sbstitírem-se ns aos otros mediante a simples activação dos ses microfones. Só é possível estar ligado m microfone nma determinada altra. Nota: no modo de sbstitição, os delegados não podem sbstitir o presidente. Modo exclsivo do presidente - permite apenas ao presidente falar. Não é possível activar os microfones dos delegados, mesmo qe não esteja a falar m presidente. Modo de teste - é tilizado para verificar se as ligações do sistema foram feitas correctamente. Todos os anéis dos microfones e LEDs das nidades de contribição acendem-se se as nidades estiverem correctamente ligadas. A UC possi os segintes controlos e indicadores: Interrptor para ligar/desligar a alimentação Interrptor do modo de microfone para seleccionar m de qatro modos (mais o modo de teste) Controlo rotativo do volme de som dos altifalantes para configrar o nível de saída dos altifalantes das nidades de contribição. Este controlo também determina o nível máximo para as saídas para ascltadores das nidades de contribição e da UC. Controlo do volme de som do altifalante e dos ascltadores de monitorização da UAC Indicador LED verde de "alimentação ligada" Proporciona as segintes fncionalidades: Controlo para 150 nidades Ligação de entrada para alimentação de rede Das saídas de barramento para a ligação em cadeia de nidades de contribição. É possível ligar 5 nidades de contribição a cada saída. O comprimento máximo do cabo não deve ser sperior a 100 m (109,3 jardas). Podem ser ligadas 150 nidades de contribição a m sistema Entrada de microfone com ajste de ganho para ligar m microfone externo Entrada e saída do gravador com controlo do ganho Entrada e saída de linha para ligar m sistema de chamadas o ma fonte de música ambiente Entrada e saída do acoplador telefónico para ligar ma linha telefónica. O sinal de entrada é isolado do sinal de saída para evitar qe faça eco Conector de inserção (com comtador de derivação) para ligar processadores externos de ádio Uma tomada para ascltador estéreo de 3,5 mm (0,1 pol.) Interrptor ligar/desligar para a fncionalidade do spressor de feedback acústico digital É adeqada para a tilização em instalações portáteis o fixas. Possi ma altra de 84 mm (3,4 pol.), ma largra de 361 mm (14, pol.) e ma profndidade de 143 mm (5,6 pol.). 3 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

300 300 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Especificações de arqitectra e engenharia 3 Unidade de controlo com gravação Esta nidade é idêntica, mas sem a fncionalidade do spressor digital de feedback acústico. Unidade de controlo com spressor digital de feedback acústico Esta nidade é idêntica, mas sem gravação. Unidade de controlo Esta nidade é idêntica, mas sem gravação e sem a fncionalidade do spressor digital de feedback acústico. Conjnto de montagem em bastidor de 19 pol. Este conjnto consiste em sportes e otros materiais de fixação necessários para possibilitar a montagem da UC nm sistema rack de 19 polegadas. A montagem embtida da UC é possível mediante a tilização de m sporte personalizado.. DISPOSITIVO DE PARTICIPAÇÃO DE SECRETÁRIA Unidade de delegado A nidade de delegado permite aos delegados sarem da palavra e esctar o decrso dos trabalhos através de m altifalante o de ascltadores. A nidade incli m microfone com m anel indicador vermelho, qe se acende qando o microfone está ligado. A nidade incli m indicador LED branco "Possible To Speak", qe se acende para mostrar ao delegado qando é possível ligar o microfone. Para evitar feedback acústico, o altifalante da nidade é desactivado qando o microfone estiver ligado e/o os ascltadores estiverem ligados. Das tomadas para ascltadores estéreo de 3,5 mm (com fios para mono) permitem a ligação de dois pares de ascltadores, permitindo a dois delegados tilizar a nidade em simltâneo. O nível de volme do ascltador é ajstado na nidade para m máximo conforto. Também é possível ligar m gravador de cassetes a ma tomada para ascltador e tilizar a otra tomada para esctar o decrso dos trabalhos. A nidade possi os segintes controlos e indicadores: Indicador "Possible To Speak" (LED branco) Microfone com anel lminoso indicador qe se acende qando o microfone estiver ligado Botão para ligar/desligar o microfone Indicador (LED vermelho) de "microfone ligado" Controlo rotativo para ajstar o volme de som dos ascltadores Altifalante, desactivado atomaticamente qando o microfone está ligado e/o os ascltadores estão ligados Cada nidade possi m cabo de m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado de 7 pólos e ma tomada circlar com 7 pólos para ligações em cadeia. Existem das tomadas para ascltadores com ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,1 pol.). O painel frontal tem ma altra de 71 mm (,8 pol.) e ma largra de 0 mm (8,7 pol.) e a área da base da nidade é de 0 mm (8,7 pol.) x 140 mm (5,5 pol.). O peso da nidade é de aproximadamente 1 kg (, lb). O comprimento da haste do microfone é de 313 mm (1,3 pol.) o 488 mm (19, pol.) Unidade de presidente A nidade de presidente permite ao tilizador assmir o papel de presidente de ma conferência o renião. Esta é semelhante à nidade de delegado mas incli m botão de "prioridade do presidente". Qando premido, o botão de prioridade faz com qe todos os microfones dos delegados qe estejam activos sejam temporariamente desactivados, permitindo qe o presidente assma o controlo da renião. Para evitar feedback acústico, o altifalante da nidade é desactivado qando o microfone estiver ligado e/o os ascltadores estiverem ligados. Pode ser seleccionado m sinal de aviso opcional para preceder as chamadas prioritárias do presidente. A nidade possi os segintes controlos e indicadores: Botão de prioridade do presidente Botão para ligar/desligar o microfone Controlo rotativo para ajstar o volme de som dos ascltadores Microfone com anel lminoso indicador qe se acende qando o microfone estiver ligado Indicador (LED vermelho) de "microfone ligado" Interrptor interno de selecção do sinal de aviso (ver Nota) Interrptor interno (ver Nota) para desactivar temporária o permanentemente os microfones dos delegados qando a tecla de prioridade do presidente é premida Altifalante, desactivado atomaticamente qando o microfone está ligado e/o os ascltadores estão ligados Nota Ambos os interrptores internos podem ser acedidos removendo primeiro ma peqena placa de plástico na base da nidade de presidente. Se qalqer nidade de delegado for permanentemente desactivada mediante a activação de ma tecla de "prioridade do microfone", é possível reactivá-la tilizando o botão "microfone ligado" na nidade de delegado. Cada nidade possi m cabo de m (78,7 pol.) terminado por m conector circlar blindado de 7 pólos e ma tomada circlar com 7 pólos para ligações em cadeia. Existem das tomadas para ascltadores com ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,1 pol.). O painel frontal tem ma altra de 71 mm (,8 pol.) e ma largra de 0 mm (8,7 pol.) e a área da base da nidade é de 0 mm (8,7 pol.) x 140 mm (5,5 pol.). O peso da nidade é de aproximadamente 1 kg (, lb). O comprimento da haste do microfone é de 313 mm (1,3 pol.) o 488 mm (19, pol.). Mala para 10 nidades de contribição A mala de transporte e armazenamento é tilizada para proteger nidades de contribição drante o transporte o o armazenamento. Tem capacidade para armazenar 10 nidades de contribição com microfones de comprimento normal. É possível qalqer combinação de nidades de delegado/presidente. O interior da mala possi m acondicionamento com ma forma especial, para acomodar as nidades de debate, qe proporciona ma vasta protecção, ao mesmo tempo qe simplifica o embalamento e o desembalamento. A mala tem pegas na parte de cima e lateral, e das rodas na parte de baixo para m transporte fácil. Existem das fechadras separadas para proporcionar ma segrança adicional. A mala tem ma altra de 560 mm (,0 pol.), ma largra de 795 mm (31,3 pol.) e ma profndidade de 35 mm (9, Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

301 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Especificações de arqitectra e engenharia 301 pol.). O peso da mala vazia é de 6 kg (13, lb). O material tilizado é ABS com ma espessra de 3 mm (0,1 pol.). A cor é RAL 9004 (preto). Mala para UC e 6 nidades de contribição Esta mala é fncionalmente idêntica à mala de transporte e armazenamento para 10 nidades de contribição, com a excepção de qe tem capacidade para armazenar ma UC e seis nidades de contribição com hastes de microfone normais e algmas extensões de cabo. A mala tem ma altra de 560 mm (,0 pol.), ma largra de 795 mm (31,3 pol.) e ma profndidade de 35 mm (9, pol.). O peso da mala é de 6 kg (13, lb). O material tilizado é ABS com ma espessra de 3 mm (0,1 pol.). A cor é RAL 9004 (preto). 3 Conjnto de cabo de extensão O conjnto de cabo de extensão consiste nm cabo de 5 m (197 pol.) e nm cabo de 10 m (394 pol.) com m diâmetro de 6 mm (0,4 pol.) respectivamente, terminados nma extremidade com m conector circlar blindado macho de 7 pólos e na otra extremidade com m conector circlar blindado fêmea com 7 pólos. O cabo de instalação consiste nm cabo de 100 m (3940 pol.) com m diâmetro de 6 mm (0,4 pol.) mais 5 conjntos de conectores, macho e fêmea (circlares de 7 pólos). Conjnto de 5 grampos para fixação de extensões de cabo Um conjnto de grampos para fixação de cabos de extensão deve corresponder aos conectores macho e fêmea do cabo, tais como os qe são sados nos conjntos de extensão de cabo. Cada conector macho/fêmea necessita de m grampo. Grampo de encravamento para o cabo O grampo de encravamento para o cabo permite prender cabos em cadeia à nidade de debate seginte, de forma a evitar qe estes se desligem. Cada conector macho/fêmea necessita de m destes grampos. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

302 30 CCS 900 Ultro Sistema de discssão Especificações de arqitectra e engenharia 3 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

303 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs 4 Introdção 304 Descrição do sistema e planeamento 309 Especificação do sistema 30 Emissores e módlos de interface 3 Radiadores de infravermelhos 37 Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios 333 Ascltadores 340 Unidade de intérprete e acessórios Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

304 304 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Introdção 4 Introdção Tradção simltânea Em conferências internacionais com vários idiomas, é obviamente essencial qe todos os participantes compreendam o qe é dito. É por isso qe m sistema qe permita a tradção simltânea por parte dos intérpretes é praticamente indispensável. As tradções são distribídas pela sala de conferências para qe os delegados possam seleccionar o se idioma e ovi-lo através de ascltadores. Distribição através de infravermelhos O método mais eficaz para distribição das interpretações é sando m sistema de distribição de idiomas por infravermelhos. Infravermelhos significa sem fios, o qe permite aos delegados ma total liberdade de movimentos. Significa integridade das informações, ma vez qe os sinais distribídos não podem passar para lá da sala de conferências. E agora, com o sistema Bosch Integrs, significa a melhor qalidade de ádio de sempre, sem interferências da ilminação da sala. Resmidamente, m sistema de distribição por infravermelhos consiste nm transmissor, nm o mais radiadores e vários receptores de bolso. Encontram-se também disponíveis vários acessórios, tais como ascltadores, cabos e carregadores de baterias. O transmissor é o elemento central do sistema Integrs. Aceita sinais de entrada de fontes analógicas o digitais, modla estes sinais em ondas portadoras, transmitindo- -as, depois, para radiadores localizados em qalqer ponto da sala. O transmissor incli módlos de interface especiais para garantir a compatibilidade com estas fontes de sinais externas. Dependendo do modelo do transmissor, podem ser transmitidos até 3 canais diferentes simltaneamente. A saída dos radiadores é radiação de infravermelhos modlada por intensidade. Cada delegado tiliza m receptor de bolso, qe possi ma lente para recolher sinais de infravermelhos e direccioná-los para m sensor. Estes sinais são, depois, descodificados nos idiomas tradzidos, escolhidos pelos delegados através de m selector de canal e passados para os ascltadores do delegado. Tecnologia digital avançada O sistema digital de distribição de idiomas por infravermelhos Integrs integra tecnologia digital de IV única, especialmente desenvolvida pela Bosch, qe se caracteriza por ma série de fncionalidades: O Integrs está em conformidade com a CEI 61603, parte 7. Esta é a norma da indústria de transmissão digital por infravermelhos para distribição de idiomas A tilização da banda de freqência -8 MHz elimina a pertrbação de todos os tipos de sistemas de ilminação A correcção de erros através de m codificador Reed Solomon, para além do limiar de taxa de erros em bits, garante ma elevada qalidade de ádio O protocolo de transmissão digital sado permite o envio de informações adicionais (p. ex., sincronização do número de canais em tilização) A aplicação de tecnologia digital reslta nma qalidade de som mito elevada com ma relação sinal/ rído de 80 db Algmas das vantagens desta nova tecnologia encontram-se descritas detalhadamente mais abaixo. Características da distribição por infravermelhos A radiação de infravermelhos é a forma ideal de distribição de sinais de ádio. Para além de invisível ao olho hmano, esta radiação pode abranger vários canais, cada m dos qais com m idioma separado, ao longo de distâncias relativamente grandes. E, acima de tdo, consiste nm sistema de distribição sem fios, o qe significa qe os conferencistas podem receber as tradções sem estarem fisicamente ligados ao sistema. Liberdade de movimentos para os delegados Com m sistema de infravermelhos, os delegados possem ma grande liberdade de movimentos pela sala de conferências. Uma vez qe as tradções são transmitidas pelo ar, não existe ma ligação física ao sistema, sendo qe as únicas limitações são as próprias paredes da sala. Os receptores de bolso tilizados pelos delegados para captar interpretações são leves, portáteis e discretos, podendo ser facilmente gardados nm bolso de camisa o casaco. Privacidade na sala de conferências As conferências envolvem, mitas vezes, discssão de informações delicadas, onde é importante qe qalqer distribição de sinais de ádio não comprometa a seg- Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

305 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Introdção 305 rança. Uma vez qe a radiação de infravermelhos não pode passar por estrtras opacas, tais como paredes, a própria sala de conferências fnciona como ma barreira à fga e adição não atorizada da radiação de infravermelhos. Distribição de idiomas em salas adjacentes Os sistemas de infravermelhos são ideais para centros de conferências com várias salas separadas. Uma vez qe as paredes são opacas à radiação de infravermelhos, não existe interferências entre conferências separadas. Sem interferências dos sistemas de ilminação Uma das limitações dos sistemas de distribição de idiomas por infravermelhos tradicionais era a interferência da ilminação. O problema era particlarmente grave com sistemas de ilminação mais recentes (florescentes), qe operam a freqências elevadas e, por isso, casam mais interferências. O sistema Integrs resolve por completo este problema, através da tilização de ma banda de freqência mito maior a 8 MHz para distribição de sinais de ádio. A asência de interferências de todos os tipos de ilminação da sala tem das grandes vantagens: a qalidade de ádio é significativamente melhor e os sistemas podem ser algados mito mais facilmente, ma vez qe serão compatíveis com todos os tipos de ilminação da sala. Recepção distorcida (à esqerda) com otros sistemas de distribição de idiomas e recepção perfeita (à direita) com o sistema Bosch Integrs Qalidade de ádio O sistema Integrs disponibiliza ma qalidade de ádio mito sperior. Melhores técnicas de compressão e ma relação sinal/rído sperior representam ma recepção do sinal mito mais clara, e, tal como referido anteriormente, a asência de interferências dos sistemas de ilminação. A sa inteligibilidade sperior torna o sistema menos cansativo de sar ao longo de extensos períodos. Os delegados podem, por isso, manter mais facilmente a concentração drante ma sessão de conferência mais extensa. Número de canais O Integrs oferece ao tilizador ma flexibilidade real na escolha do número de canais necessários. Ao tilizar ma banda de freqência mito sperior ( a 8 MHz), oferece qatro modos de qalidade: Mono de qalidade standard (para tradções). Podem ser integrados qatro canais com esta qalidade nm único sinal portador Estéreo de qalidade standard (para reprodção de música o apresentações). Podem ser integrados dois canais com esta qalidade nm único sinal portador Mono de qalidade sperior (com o dobro da largra de banda). Podem ser integrados dois canais com esta qalidade nm único sinal portador Estéreo de qalidade sperior (para ma excelente reprodção de música o apresentações). Pode ser integrado m canal com esta qalidade nm único sinal portador O Integrs pode, por isso, fornecer m máximo de 3 canais de ádio com a qalidade standard (o qe representa até 31 tradções diferentes + o idioma do orador), mais do qe sficiente para dar lgar até às maiores conferências internacionais. O sistema pode também ser configrado para som estéreo de qalidade sperior, com até oito canais diferentes disponíveis para aplicações como apresentações mltimédia o distribição de música. São também possíveis combinações de configração de qalidade standard e sperior. Facilidade de selecção de canais Os receptores de bolso Integrs oferecem ao tilizador a qantidade exacta de canais disponíveis. Isto elimina a necessidade de passar por canais não tilizados antes de atingir o sinal pretendido. Todos os receptores de bolso do sistema são actalizados atomaticamente se o número de canais disponíveis for alterado. Instalação e mantenção do sistema O sistema Integrs é fácil de instalar (o tempo de instalação é amplamente determinado pelo tempo necessário para posicionar e alinhar os radiadores). A ligação dos transmissores é simples e rápida. O transmissor possi encaixes para módlos qe activam as interfaces com sistemas de conferência digitais o analógicos. Todas as informações relativas à instalação, à configração e ao estado do sistema são fornecidas no display do painel frontal do transmissor. O display mostra também o men, o qe permite a definição o alteração de todos os parâmetros do sistema. Um botão de fácil tilização é tdo aqilo de qe necessita para seleccionar todas as opções do men. O circito no transmissor e o circito correspondente nos radiadores permitem ma monitorização eficaz do fncionamento do radiador. O estado dos radiadores é indicado no display do transmissor e pelos LEDs em cada m dos radiadores. A mantenção do sistema é igalmente simples. A mantenção dos receptores de bolso envolve normalmente o recarregamento o sbstitição das pilhas sadas. Uma vez instalado, o sistema pode ser facilmente alargado para integrar mais delegados na conferência, simplesmente adicionando o número de receptores de bolso pretendido. A estrtra básica do sistema permanecerá a mesma. 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

306 306 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Introdção Teste de cobertra Os receptores de bolso Integrs possem ma fncionalidade inteligente, qe permite aos instaladores testarem a cobertra dos radiadores de infravermelhos sem a necessidade de eqipamento de medição. Com ma simples passagem pela sala com m receptor de bolso em modo de medição, é possível verificar a cobertra em qalqer ponto. Isto facilita o apramento de qais os radiadores extra necessários o da necessidade de alteração do posicionamento dos existentes. 4 Componentes electrónicos de carregamento integrados Uma revolção na tecnologia torno o carregamento do receptor mais fiável do qe nnca. O processo é reglado a partir do sistema Integrs IC, apesar de cada receptor ter agora componentes electrónicos integrados para permitir a gestão do se próprio processo de carregamento. Isto garante m óptimo desempenho aqando da carga e a dração máxima das pilhas. Acoplamento de salas ao sistema de ádio Para distribir as tradções por várias salas, o transmissor possi m modo de operação mestre/escravo. Isto significa qe transmissores separados (escravos) podem ser localizados em otras salas, disponibilizando exactamente as mesmas fncionalidades qe o transmissor mestre e fornecendo saídas locais para os radiadores. Assim, dispensa-se a ligação dos radiadores necessários para as salas adicionais a m transmissor, o qe redz a qantidade de cablagem necessária e elimina o risco de sobrecarga da capacidade. Entrada axiliar o de emergência Para qe os delegados tenham m gra adicional de segrança, a nidade transmissora incli ma entrada axiliar adicional, qe se sobrepõe a todos os canais de ádio activos. Esta entrada axiliar permite a distribição imediata de mensagens de emergência a todos os canais activos. A entrada axiliar pode ser também sada para a distribição de música o otras informações. Integração completa O sistema Integrs integra-se perfeitamente nos sistemas DCN Next Generation e DCN sem fios sando ma rede óptica para m máximo de 31 idiomas diferentes, para além do idioma do orador. Use o sistema Integrs com CCS 900 Ultro e o posto de intérprete de 6 canais analógico para obter ma recepção perfeita em reniões mais peqenas. O estabeleça facilmente a interface com praticamente qalqer otra marca de sistemas de conferências. Para mais informações, conslte as respectivas brochras. Distribição de música e ajda de adição O sistema Integrs proporciona mais do qe a distribição de idiomas (tradção). A sa flexibilidade e a elevada qalidade de ádio tornam-no também adeqado para: Distribição de música. Em locais tão diversificados como ginásios e fábricas, este sistema pode proporcionar a escolha de música para os ovintes em qalqer localização nas instalações Distribição de sinais de ádio de alta qalidade. Cinemas mltilinges podem disponibilizar sessões em vários idiomas na mesma sala Ajda na adição. Ajda as pessoas com dificldades aditivas em locais como teatros e otros edifícios públicos Salas de concertos e teatros podem distribir o som amplificado com alta qalidade para os actores e músicos em palco sem interferência nem risco de feedback Distribição de instrções. Os estúdios de televisão podem sar o sistema para distribir instrções a partir da régie para os operadores de câmara sem interferência RF Gias trísticos. Os barcos de trismo e mses podem disponibilizar aos ses visitantes as informações sobre a visita no se próprio idioma com ma elevada qalidade de ádio Proporciona aos músicos em palco o ádio de qe necessitam para o se desempenho Escolas de tradção. Distribição do original e da tradção nos canais à esqerda e à direita, respectivamente, para ovir simltaneamente o original e a tradção seleccionada Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

307 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Introdção 307 Exemplo Receptor de bolso Integrs com ascltador Radiador Integrs 3 Unidade de presidente DCN Next Generation 4 Unidades de delegado DCN Next Generation 5 Postos de intérprete 6 Microfone 7 Colnas lineares de altifalantes Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

308 308 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Introdção Exemplo 4 1 Receptor de bolso Integrs com ascltador Radiador Integrs 3 Transmissor Integrs 4 Unidade de presidente sem fios DCN 5 Unidades de delegado sem fios DCN 6 Ponto de acesso sem fios 7 Postos de intérprete 8 Colnas lineares de altifalantes 9 Sistema de câmaras Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

309 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 309 Descrição do sistema e planeamento Vista geral do sistema O Integrs é m sistema para distribição sem fios de sinais de ádio através da radiação de infravermelhos. Pode ser sado nm sistema de interpretação simltânea para conferências internacionais em qe sejam empreges vários idiomas. Para qe todos os participantes acompanhem o debate, os intérpretes vão tradzindo simltaneamente a partir do idioma do orador. Estas interpretações são distribídas ao longo da sala de conferências, os delegados seleccionam o idioma qe pretendem e ovem-no através dos ascltadores. O sistema Integrs pode também ser tilizado para distribição de música (mono e estéreo). LBB 4540/3 para 3 canais de ádio Podem fncionar com m conjnto de pilhas recarregáveis NiMH o com pilhas não recarregáveis. O receptor possi m circito de carregamento integrado. Eqipamento de carregamento O eqipamento encontra-se disponível para carregar e armazenar 56 receptores de bolso. Estão disponíveis das versões: Mala de carregamento LBB 4560/00 para sistemas portáteis Armário para carregamento LBB 4560/50 para sistemas permanentes Tecnologia do sistema Radiação por IV O sistema Integrs tem como base a transmissão por radiação de infravermelhos modlada. A radiação de infravermelhos faz parte do espectro electromagnético, composto de lz visível, ondas de rádio e otros tipos de radiação. Possi m comprimento de onda mesmo acima da lz visível. Tal como a lz visível, é reflectida a partir das sperfícies rígidas, passando, porém, por materiais translúcidos, tais como o vidro. O espectro de radiação de infravermelhos em relação a otros espectros relevantes é apresentado na figra 4 Figra 1: Vista geral do sistema Integrs (com sistema DCN como entrada) O sistema de distribição de idiomas por infravermelhos Integrs Digital é composto por m o mais dos segintes elementos: Emissor O emissor é o centro do sistema Integrs. Encontram-se disponíveis qatro tipos: INT-TX04 com entradas para 4 canais de ádio INT-TX08 com entradas para 8 canais de ádio INT-TX16 com entradas para 16 canais de ádio INT-TX3 com entradas para 3 canais de ádio O transmissor pode ser ligado directamente ao sistema de conferências DCN Next Generation. Módlo de interface Módlo de entrada de ádio e de intérpretes LBB 34/0 Integrs para ligação a sistemas de conferência e debate analógicos (tais como CCS 900) o a postos de intérprete de 6 canais LBB 3/04. Radiadores Estão disponíveis dois tipos de radiadores: Radiador de média potência LBB 4511/00 para salas de conferências peqenas/médias. Radiador de alta potência LBB 451/00 para salas de conferências médias/grandes. Os radiadores podem ser comtados para tilização entre meia potência a potência total. Podem ser instalados em paredes, tectos o sportes para o chão. Receptores de infravermelhos Encontram-se disponíveis três receptores de infravermelhos mlticanais: LBB 4540/04 para 4 canais de ádio LBB 4540/08 para 8 canais de ádio Figra : Espectro da radiação de infravermelhos em relação a otros espectros (1) Espectro da lz dirna () Sensibilidade do olho hmano (3) Radiador de IV (4) Sensibilidade do sensor de IV (5) Sensibilidade do sensor de IV com filtro de lz dirna Processamento de sinais O sistema Integrs sa sinais portadores de elevada freqência (tipicamente de a 8 MHz) para evitar problemas de interferência com fontes de lz modernas (ver secção "Ilminação ambiente"). O processamento de ádio digital garante ma qalidade de ádio elevada e constante. O processamento de sinais no emissor consiste nos segintes passos principais (ver figra 3): 1. Conversão A/D - Cada canal de ádio analógico é convertido nm sinal digital.. Compressão - Os sinais digitais são comprimidos para amentar a qantidade de informação qe pode ser distribída em cada portadora. O factor de compressão está também relacionado com a qalidade de ádio pretendida. 3. Criação de protocolo - Grpos de, no máximo, qatro sinais digitais são combinados nm flxo de informação digital. É adicionada informação extra sobre falhas de algoritmos. Esta informação é tilizada pelos receptores de bolso para detecção de falhas e sa correcção. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

310 310 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 4 4. Modlação - Um sinal portador de elevada freqência sofre ma modlação de fase com o flxo de informação digital. 5. Radiação - Até 8 sinais portadores modlados são combinados e enviados para os radiadores de IV, qe convertem os sinais portadores em lz infravermelha modlada. Nos receptores de bolso, é tilizado m processo inverso para converter a lz infravermelha modlada para separar canais de ádio analógicos. Figra 3: Vista geral do processamento de sinais (para ma portadora) Modos de qalidade O sistema Integrs pode transmitir ádio em qatro modos de qalidade distintos: Mono, qalidade standard, máximo de 3 canais Mono, qalidade sperior, máximo de 16 canais Estéreo, qalidade standard, máximo de 16 canais Estéreo, qalidade sperior, máximo de 8 canais A qalidade standard sa menos largra de banda e pode ser tilizada para transmitir voz. Para música, o modo de qalidade sperior oferece qase qalidade de CD. Portadoras e canais O sistema Integrs pode transmitir até 8 sinais portadores diferentes (dependendo do tipo de emissor). Cada portadora pode conter até 4 canais de ádio diferentes. O número máximo de canais por portadora depende dos modos de qalidade seleccionados. Os sinais estéreo sam o dobro da largra de banda qe os sinais mono, a qalidade sperior sa o dobro da largra de banda qe a qalidade standard. É possível ma mistra de canais com diferentes modos de qalidade por portadora, desde qe a largra de banda total disponível não seja excedida. A tabela abaixo lista todas as combinações de canais possíveis por portadora: Qalidade de canal x 0 khz (esqerda) e x 10 khz (direita) x 0 khz 1 1 x 0 khz (esqerda) e 1 x 10 khz (direita) Aspectos dos sistemas de distribição de infravermelhos Um bom sistema de distribição de infravermelhos garante qe todos os delegados nma sala de conferências recebem os sinais distribídos sem pertrbação. Isto é alcançado com a tilização de radiadores em número sficiente, colocados em posições estratégicas, para qe a sala de conferências seja coberta com radiação de IV niforme e com a potência adeqada. Existem vários aspectos qe inflenciam a niformidade e qalidade do sinal de infravermelhos, e qe têm de ser considerados drante a especificação de m sistema de distribição por radiação de infravermelhos. Estes serão disctidos nas secções qe se segem. Sensibilidade direccional do receptor de bolso A sensibilidade de m receptor de bolso atinge o se melhor qando está dirigido directamente para m radiador. O receptor de bolso tem m ânglo de fncionamento de 100 gras (ver Figra 4). A rotação do receptor de bolso provoca ma diminição da sensibilidade. O efeito não será grande em rotações inferiores a +/- 30 gras, mas a sensibilidade diminirá rapidamente em rotações speriores. Mono Standard Mono Sperior Estéreo Standard Estéreo Sperior Largra de banda 4 4 x 10 khz 1 x 10 khz e 1 x 10 khz 1 x 10 khz e 1 x 10 khz (esqerda) e 1 x 10 khz (direita) x 0 khz e 1 x 10 khz (esqerda) e 1 x 10 khz (direita) Figra 4: Características direccionais dos receptores de bolso A área de feixe do radiador A área de cobertra de m radiador depende do número de portadoras transmitidas e da potência de saída do radiador. A área de cobertra do radiador LBB 451/00 é o dobro da área de cobertra do LBB 4511/00. A área de cobertra pode também ser dplicada com a montagem de dois radiadores lado a lado. A energia de radiação total de m radiador é distribída através das portadoras transmitidas. Qando são sadas mais portadoras, a área de cobertra é proporcionalmente redzida. O receptor de bolso implica ma potência do sinal de IV de 4 mw/m por portadora para fncionar sem erros (resltando nma relação S/R de 80 db para os canais de ádio). Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

311 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 311 Pode ver-se o efeito do número de portadoras sobre a área de cobertra nas figras 5 e 6. O padrão de radiação é a área em qe a intensidade de radiação é, pelo menos, igal à potência do sinal mínima necessária. Figra 8: Radiador montado a 45 relativamente ao tecto 4 Figra 5: Área de cobertra total de LBB 4511/00, LBB 451/00 e LBB 3410/05 para 1 a 8 portadoras Figra 9: Radiador montado perpendiclarmente (a 90 ) ao tecto Figra 6: Diagrama polar do padrão de radiação para 1,, 4 e 8 portadoras A secção transversal do padrão de radiação de 3 dimensões com o chão da sala de conferências é conhecida por área de feixe (a área branca nas figras 7 a 9). Esta é a área do chão em qe o sinal directo é sficientemente potente para garantir ma recepção adeqada qando o receptor de bolso é direccionado para o radiador. Tal como apresentado, o tamanho e a posição da área de feixe depende da altra de montagem e do ânglo do radiador. Ilminação ambiente O sistema Integrs é praticamente imne ao efeito de ilminação ambiente. Lâmpadas florescentes (com o sem balastro electrónico o reóstato), tais como lâmpadas TL o lâmpadas de popança de energia não casam problemas com o sistema Integrs. Nem mesmo a lz solar e a ilminação artificial com lâmpadas incandescentes o de halogéneo até 1000 lx casam problemas com o sistema Integrs. Qando são aplicados níveis elevados de ilminação artificial com lâmpadas incandescentes o de halogéneo, tais como projectores de lz o ilminação de palco, deve apontar m radiador directamente para os receptores de bolso para garantir ma transmissão fiável. Para salas com janelas de grandes dimensões, sem cortinas, terá de prever a tilização de radiadores adicionais. Para eventos qe ocorram em campo aberto, será necessário m teste no local para determinar a qantidade de radiadores necessários. Com m número sficiente de radiadores instalados, os receptores de bolso fncionarão sem erros, mesmo perante ma forte lz solar. Objectos, sperfícies e reflexos A presença de objectos nma sala de conferências pode inflenciar a distribição de lz infravermelha. A textra e a cor dos objectos, paredes e tectos desempenha m papel igalmente importante. A radiação de infravermelhos é reflectida a partir de qase todas as sperfícies. Como é o caso da lz visível, em qe sperfícies saves, claras o brilhantes reflectem facilmente. Sperfícies escras o rígidas absorvem grandes proporções do sinal de infravermelhos (ver figra 10). Com pocas excepções, não pode passar por materiais opacos à lz visível. Figra 7: Radiador montado a 15 relativamente ao tecto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

312 31 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento Figra 1: Sinal de infravermelhos não bloqeado por ma pessoa à frente do participante As figras abaixo ilstram a forma como a radiação de infravermelhos pode ser direccionada para os participantes da conferência. Na figra 13, o participante encontra-se livre de obstáclos e paredes. Por isso, pode ser recebida ma combinação de radiação directa e difsa. A figra 14 mostra o reflexo do sinal a partir de várias sperfícies para o participante. 4 Figra 10: A textra do material determina a qantidade de lz qe é reflectida e a qe é absorvida Os problemas casados por sombras de paredes o mobília podem ser solcionados garantindo m número sficiente de radiadores e o se correcto posicionamento, o qe faz com qe m campo de infravermelhos com potência sficiente seja prodzido sobre toda a área de conferência. Deve ser dada toda a atenção para qe os radiadores não sejam direccionados para janelas descobertas, ma vez qe a maior parte desta radiação será, conseqentemente, perdida. Posicionamento dos radiadores Uma vez qe a radiação de infravermelhos pode alcançar m receptor de bolso directamente e/o através de reflexos difsos, é importante ter isto em consideração qando planear o posicionamento dos radiadores. Apesar de se tornar mais vantajoso se os receptores de bolso captarem radiação de infravermelhos directa, os reflexos melhoram a recepção de sinal e não deverão, por isso, ser minimizados. Os radiadores deverão ser posicionados a ma altra sficiente para qe não sejam bloqeados por pessoas qe estejam na sala (ver figras 11 e 1). Figra 13: Combinação de radiação directa e reflectida Figra 11: Sinal de infravermelhos bloqeado por ma pessoa à frente do participante Figra 14: Combinação de vários sinais reflectidos Em salas de conferências organizadas de forma concêntrica, os radiadores em ânglo localizados em cima podem cobrir a área de ma forma mito eficiente. Em salas com nenhma o pocas sperfícies reflectoras, como p. ex., ma sala escra de projecção de filmes, a adiência deverá ser coberta por radiação de infravermelhos directa a partir dos radiadores posicionados à frente. Perante a mdança de direcção do receptor de bolso, p. ex., com disposição variável de lgares, monte os radiadores nos cantos da sala (ver figra 15). Se a adiência estiver sempre direccionada para os radiadores, não precisa de radiadores atrás (ver figra 16). Se o trajecto dos sinais de infravermelhos estiver parcialmente bloqeado, p. ex., sob balcões, deverá cobrir a área "sombreada" com m radiador adicional (ver figra 17). As figras abaixo ilstram o posicionamento mais eficaz dos radiadores: Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

313 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 313 do sinal de radiação dos dois radiadores, o qe amenta a área em qe a intensidade da radiação é sperior à intensidade necessária. No entanto, as diferenças de atrasos de sinal captados pelo receptor de bolso de dois o mais radiadores podem provocar o cancelamento múto dos sinais (efeito mltipercrsos). No pior dos casos, tal pode provocar ma perda de recepção em posições deste tipo (pontos negros). As figras 18 e 19 mostram o efeito de sobreposição de áreas de feixe e diferenças de atrasos de sinal. 4 Figra 15: Radiadores a cobrir lgares organizados em qadrado Figra 18: Cobertra amentada devido à potência de radiação adicionada Figra 16: Posição do radiador nma sala de conferências com plateia e pódio Figra 19: Cobertra redzida provocada por diferenças de atrasos de sinal no cabo Figra 17: Radiadores a cobrir lgares por baixo de m balcão Sobreposição de áreas de feixe e efeitos mltipercrsos Qando as áreas de feixe dos dois radiadores são parcialmente sobrepostas, a área de cobertra total pode ser maior do qe a soma das das áreas de feixe separadas. Na área de sobreposição, é adicionada a potência Qanto menor a freqência da portadora, menos ssceptível é o receptor de bolso a diferenças de atrasos de sinal. Os atrasos de sinal podem ser compensados tilizando os interrptores de compensação de atraso nos radiadores (ver manal). Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

314 314 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 4 Planear m sistema de radiação de infravermelhos Integrs Áreas de feixe rectanglares A determinação do número ideal de radiadores necessários para assegrar ma cobertra da sala a 100% pode ser, normalmente, levada a cabo através de m teste do local. No entanto, pode ser feita ma boa estimativa tilizando "áreas de feixe rectanglares garantidas". As figras 0 e 1 mostram o qe se entende por área de feixe rectanglar. Tal como se pode ver, a área de feixe rectanglar é mais peqena do qe a área de feixe total. Tenha em conta qe, na figra 1, o "offset" X é negativo porqe o radiador se encontra montado para lá do ponto horizontal em qe começa a área de feixe rectanglar. Geralmente (para sistemas até 4 portadoras), se o receptor de bolso tiver capacidade para captar o sinal de dois radiadores adjacentes, a distância entre estes radiadores pode ser amentada aproximadamente por m factor.4 (ver figra ). Figra 0: Área de feixe rectanglar típica para m ânglo de montagem de 15 Figra : O efeito da sobreposição de áreas de feixe Planeamento de radiadores Utilize o seginte procedimento para planear os radiadores: 1. Siga as recomendações da secção "Aspectos dos sistemas de distribição de infravermelhos" para determinar as posições do radiador.. Procre (na tabela) o calcle (com a ferramenta de cálclo de área de feixe) as áreas de feixe rectanglares aplicáveis. 3. Desenhe as áreas de feixe rectanglares no esqema da sala. 4. Se o receptor de bolso pder captar o sinal de dois radiadores adjacentes em algmas áreas, determine o efeito de sobreposição e desenhe o(s) alargamento(s) da área de feixe no esqema da sala. 5. Verifiqe se possi cobertra sficiente com os radiadores nas posições pretendidas. Se não, adicione mais radiadores à sala. Ver figras 15, 16 e 17 para obter exemplos de m esqema de radiador. Cablagem As diferenças de atrasos de sinal podem ocorrer devido a variações no comprimento de cabo desde o transmissor até cada m dos radiadores. Para minimizar o risco de pontos negros, se m comprimento de cabo igal desde o transmissor até ao radiador, se possível (ver figra 3). Figra 1: Área de feixe rectanglar típica para m ânglo de montagem de 90 As áreas de feixe rectanglares garantidas para várias portadoras, altras de montagem e ânglos de montagem podem ser encontrados na secção "Áreas de feixe rectanglares garantidas". A altra é a distância a partir do plano de recepção e não a partir do chão. As áreas de feixe rectanglares garantidas podem ser também calcladas com a ferramenta de cálclo de área de feixe (disponível no CD-ROM de docmentação). Os valores indicados são para apenas m radiador e, por isso, não têm em consideração os efeitos positivos da sobreposição de áreas de feixe. Os efeitos positivos dos reflexos também não estão inclídos. Figra 3: Radiadores com comprimento de cabo igal Qando os radiadores são ligados em cadeia, a cablagem entre cada radiador e o emissor deverá ser tão simétrica qanto possível (ver figras 4 e 5). As dife- Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

315 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 315 renças de atrasos de sinal no cabo podem ser compensadas com os switches de compensação de atraso de sinal nos radiadores. 4 Figra 4: Cablagem de radiador assimétrica (a evitar) Figra 5: Cablagem de radiador simétrica (recomendado) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

316 316 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

317 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 317 Áreas de feixe rectanglares garantidas dos radiadores em potência máxima (indicadas em nidades métricas) N.º A α Número de portadoras Altra de montagem (m) a partir do plano de recepção Ânglo de montagem (gras) A Área (m ) C L X Comprimento (m) Largra (m) Offset (m) 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

318 318 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

319 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Descrição do sistema e planeamento 319 Áreas de feixe rectanglares dos radiadores garantidas com potência máxima (indicadas em nidades imperiais) N.º A α A C L X Número de portadoras Altra de montagem (pés) a partir do plano de recepção Ânglo de montagem (gras) Área (pés qadrados) Comprimento (pés) Largra (pés) Offset (pés) 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

320 30 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Especificação do sistema Especificação do sistema Em conformidade com a CEI 60914, a norma internacional para sistemas de conferência. Em conformidade com a CEI parte 7, a norma internacional para transmissão digital por infravermelhos de sinais de ádio para conferência e aplicações semelhantes 4 Segrança: Gama INT TX, LBB 4560/00, LBB 4560/50: EN60065/CAN/CSA- -C (Canadá)/UL60065 (EUA). LBB 4511/00, LBB 451/00: EN60065/CAN/CSA-C (Canadá)/UL1419 (EUA) Gama LBB 4540: EN60065 Emissão EMC Em conformidade com a norma harmonizada EN e regras da FCC, parte 15, satisfazendo os limites para m dispositivo digital de classe A Imnidade EMC Em conformidade com a norma harmonizada EN Características Até 3 canais de ádio digitais A transmissão sem fios dá aos participantes ma total liberdade de movimentos O ádio digitalizado garante ma qalidade de ádio mito elevada As potentes técnicas de compressão permitem ma eficiente transmissão com baixas perdas Uma abrangente correcção de erros garante ma transmissão sem erros Fnções Privacidade na sala de conferências; a sala de conferências em si fnciona como ma barreira ao escape e adição não atorizada dos sinais de infravermelhos (os infravermelhos não podem passar por estrtras opacas, tais como paredes) A asência de interferências entre salas de conferências separadas torna possível a tilização de m número ilimitado de sistemas em salas adjacentes A sincronização com o número de canais ocpados significa qe o tilizador não tem de passar por canais não tilizados Os níveis de qalidade são programáveis por canal, dando o máximo de flexibilidade para optimizar a transmissão Modos de qalidade sperior para distribição de som de qalidade mito elevada A transmissão em banda de freqência de -8 MHz elimina pertrbações de todo o tipo de sistemas de ilminação Certificados e Aprovações Marcação CE Homologações EMC Descargas electrostáticas (ESD) Harmónicas na alimentação Reqisitos ambientais Especificações Técnicas Características de transmissão Comprimento de onda de transmissão de IV Freqência da modlação Portadoras 0 a 5 Portadoras 6 a 7 Protocolo e técnica de modlação Com a marcação CE aposta Em conformidade com a norma harmonizada EN Em conformidade com a norma harmonizada EN Não contém qalqer tipo de sbstâncias proibidas, tal como especificado em UAT-0480/100 (p. ex., sem cádmio nem amianto) 870 nm a 6 MHz (em conformidade com a norma CEI parte 7) até 8 MHz Desempenho de ádio do sistema DQPSK (em conformidade com a técnica CEI parte 7) Medido desde a entrada de ádio de m transmissor INT-TX até à saída de ascltadores de m receptor de bolso LBB 4540 Freqência de resposta ádio com a qalidade standard com a qalidade sperior Distorção harmónica total a 1 khz Atenação da diafonia a 1 khz 0 Hz a 10 khz (-3 db) 0 Hz a 0 khz (-3 db) < 0,05% > 80 db Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

321 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Especificação do sistema 31 Gama dinâmica Relação sinal/rído ponderada > 80 db > 80 db(a) Cablagem e limites do sistema Tipo de cabo Número máximo de radiadores RG59 de 75 ohm 30 por saída HF Comprimento máximo do cabo 900 m (970 pés) por saída HF Condições ambientais para o sistema 4 Condições de fncionamento Fixo/estacionário/portátil Gama de temperatras transporte -40 a +70 C (-40 a 158 F) fncionamento e armazenamento para LBB 4560 e INT-RX para LBB 4511/00 e LBB 451/00 para INT-TX +5 a +35 C (41 a 113 F) +5 a +45 C (41 a 1 F) +5 a +55 C (41 a 131 F) Hmidade transporte 5 a 95% fncionamento e armazenamento 15 a 90% Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

322 3 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Emissores e módlos de interface INT TX Transmissor Integrs Pegas de transporte Controlos e indicadores Visor LCD com capacidade para linhas de 16 caracteres para informações de estado e configração do emissor Botão de pressão rotativo para navegar por mens e configração Interrptor para ligar/desligar no painel frontal 4 Características Interligações Pode distribir m máximo de 4, 8, 16 o 3 canais de ádio Pode ser tilizado com o DCN Next Generation o sistemas analógicos, tais como o CCS 900 Configração flexível de canais e de modos de qalidade de canais para ma distribição eficiente Configração do transmissor e do sistema através de m visor e de m único botão de pressão rotativo O emissor é o elemento central do sistema Integrs. Aceita entradas analógicas o digitais, modla estes sinais em ondas portadoras e transmite estas ondas portadoras para radiadores localizados na sala. Fnções Modo Axiliar para distribição de música por todos os canais drante ma pasa Modo escravo para distribição de sinais de m otro emissor, permitindo a tilização de várias salas Modo Teste, qe prodz m som de freqência diferente para cada canal/entrada, amentando gradalmente à medida qe se vai passando pelos canais Sensibilidade ajstável para cada entrada, permitindo ma sintonização precisa dos níveis de ádio Mini-radiador de infravermelhos integrado para monitorização de ádio Indicação do estado do radiador e do sistema através do visor O instalador pode atribir m nome exclsivo a cada transmissor para ma fácil identificação nm sistema de vários transmissores O instalador pode também atribir m nome exclsivo a cada canal de ádio. Estes nomes podem ser seleccionados de ma lista de opções, podendo também ser introdzidos manalmente Distribição atomática de mensagens de emergência por todos os canais Fnção modo de espera/ligar atomático Sincronização atomática para o número de canais tilizados nm sistema DCN Sincronização atomática dos nomes dos idiomas em so nm sistema DCN Next Generation A fonte de alimentação niversal pode ser tilizada em qalqer parte do mndo Caixa de 19" (U) elegante para tilização sobre ma mesa, bancada o para montagem nm bastidor Interligações (na parte de trás do transmissor) Tomada macho de modelo erope para ligação de alimentação à rede eléctrica Encaixe com conector de bs de dados de ádio (H 15, fêmea) para aceitar módlos de entrada de ádio simétrica e de intérpretes LBB 34/0 4, 8, 16 o 3 tomadas Cinch para entrada de sinais de ádio assimétricos Das tomadas XLR para entrada de sinais simétricos provenientes da sala, das mensagens de emergência o da música Uma tomada de bloco de terminais para distribição de mensagens de emergência por todos os canais Tomada para ascltador estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para monitorizar entradas e canais Um conector BNC para aceitar m sinal HF a partir de otro transmissor Seis tomadas BNC para saída de sinal HF para até 30 radiadores Dois conectores para rede óptica para ligar a m sistema DCN Next Generation* *Cabos necessários para rede óptica LBB 4416/xx Peças inclídas Qantidade Componente 1 INT TX Transmissor Integrs 1 Sportes para montagem nm bastidor de 19", pés destacáveis e todos os acessórios de montagem inclídos 1 Manal de instalação e operação do sistema em CD-ROM 1 Cabo de alimentação de rede eléctrica Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

323 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Emissores e módlos de interface 33 Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação de rede eléctrica Consmo energético em fncionamento, máximo em espera Entradas de ádio assimétricas Entradas de ádio simétricas Conector para interrptor de emergência Saída de ascltadores Entrada HF Saída HF Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Vac, Hz 55 W 9 W +3 dbv nominal, +6 dbv máximo (± 6 db) +15 dbv nominal, +18 dbv máximo (± 6 db) +6 a +18 dbv nominal Entrada de controlo de emergência 3 ohm a kohm Nominal: 1 Vpp, mínimo: 10 mvpp, 75 ohm 1 Vpp, 6 Vdc, 75 ohm INT TX3 Emissor de 3 canais Transmissor Integrs de 3 canais. N.º de encomenda INT-TX3 INT TX04 US Transmissor de 4 canais (E.U.A.) Transmissor Integrs de 4 canais. Versão EUA. N.º de encomenda INT TX04-US INT TX08 US Transmissor de 8 canais (E.U.A.) Transmissor Integrs de 8 canais. Versão EUA. N.º de encomenda INT TX08-US INT TX16 US Transmissor de 16 canais (E.U.A.) Transmissor Integrs de 16 canais. Versão EUA. N.º de encomenda INT TX16-US INT TX3 US Transmissor de 3 canais (E.U.A.) Transmissor Integrs de 3 canais. Versão EUA. N.º de encomenda INT TX3 US Acessórios de hardware LBB 34/0 Módlo de entrada de ádio e de intérpretes simétrica Módlo de entrada de ádio e de intérpretes simétrica para fazer a interface do transmissor Integrs com os sistemas de debate CCS 900 e o posto de intérprete de 6 canais LBB 3/04. N.º de encomenda LBB34/0 4 para tilização no tampo de ma mesa o bancada, com pés para tilização em bastidor de 19", com sportes à frente dos sportes atrás dos sportes Peso sem apoios, com pés Montagem Cor 9 x 440 x 410 mm (3,6 x 17,3 x 16,1 pol.) 88 x 483 x 410 mm (3,5 x 19 x 16,1 pol.) 40 mm (1,6 pol.) 370 mm (14,6 pol.) 6,8 kg (15,0 lb) Apoios para montagem em bastidor de 19" o para fixação sobre o tampo de ma mesa o bancada Pés destacáveis para so atónomo sobre o tampo de ma mesa o bancada Antracite (PH 10736) com prateado INT TX04 Emissor de 4 canais Transmissor Integrs de 4 canais. N.º de encomenda INT-TX04 INT TX08 Emissor de 8 canais Transmissor Integrs de 8 canais. N.º de encomenda INT-TX08 INT TX16 Emissor de 16 canais Transmissor Integrs de 16 canais. N.º de encomenda INT-TX16 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

324 34 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Emissores e módlos de interface INT TXK Kits de actalização do emissor 4 Para actalizar m emissor sem ma ligação à rede de fibra óptica (gama LBB 450) para m emissor com ma ligação à rede de fibra óptica (gama INT-TX) é necessário m kit de actalização do emissor (INT-TXK). O kit de actalização é composto pela PCB principal do emissor, por m painel traseiro, m perno com cola e m parafso para instalar o PCB principal na caixa do emissor LBB 450. Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

325 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Emissores e módlos de interface 35 LBB 34/0 Módlo de entrada de ádio e de intérpretes simétrica Certificados e Aprovações Região Certificação Eropa CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Nível da entrada de ádio com CAG Nível da entrada de ádio sem AGC Impedância de entrada assimétrica Impedância de entrada DC -16,5 dbv (150 mveff) a +3,5 dbv (1500 mveff) -4,4 dbv (600 mvef) 10 kohm 00 kohm 4 Especificações mecânicas Características Ligação directa até 1 nidades de intérprete LBB 3/04 para seis idiomas Encaminhamento do sinal do orador (por exemplo, de m sistema de debate CCS 900) para postos de intérprete Oito entradas simétricas Fnção para montar transformadores de entrada para separação galvânica entre a fonte de ádio e o emissor O Módlo de entrada de ádio simétrica e de intérpretes LBB 34/0 é tilizado para fazer a interface do emissor com os sistemas de debate CCS 900 e os postos de intérprete de 6 canais com altifalante LBB 3/04. É possível fazer várias ligações e definições através de peqenos switches para permitir qe o módlo também possa ser tilizado com otros sistemas não-bosch. Montagem Dimensões (A x L x P) sem painel frontal Peso sem painel frontal O painel frontal é retirado qando tilizado com o transmissor Integrs INT TX 100 x 6 x 31 mm (39 x 10 x 91 pol.) 13 g (0,9 lb) LBB 34/0 Módlo de entrada de ádio e de intérpretes simétrica Módlo de entrada de ádio e de intérpretes simétrica para fazer a interface do transmissor Integrs com os sistemas de debate CCS 900 e o posto de intérprete de 6 canais LBB 3/04. N.º de encomenda LBB34/0 Fnções Controlos e indicadores É possível ajstar peqenos switches na própria placa para qe ligem directamente postos de intérprete (LBB 3/04) o otras fontes de ádio Um swtich na placa pode ser tilizado para harmonizar a amplificação dos sinais do orador do CCS 900 o de otro sistema de conferência analógico Um switch na placa pode ser tilizado para sbstitir o sinal de interpretação pelo sinal da sala para ser distribído pelos ovintes qando m canal de intérprete não está a ser tilizado Interligação Entrada de ádio simétrica analógica; conector sb- -D fêmea de 5 pinos Conector de bs de ádio e dados; conector H15 macho Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

326 36 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Emissores e módlos de interface DCN FCCCU Mala de transporte para nidades de controlo central 4 Características Constrção robsta com cantos reforçados Fácil de transportar e armazenar Interior moldado Garda até das nidades de 19" A mala de transporte DCN-FCCCU permite acondicionar das nidades de 19", p. ex., 1 nidade central de controlo (CCU) + 1 emissor o 1 nidade expansora para ádio. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 510 x 460 x 90 mm (0,1 x 18,1 x 11,4 pol.) 6 kg (13, Ib) Cinzento-claro DCN FCCCU Mala de transporte para nidades de controlo central Mala de transporte DCN Next Generation para das nidades de 19": CCU, expansor de ádio, transmissor. N.º de encomenda DCN-FCCCU Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

327 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Radiadores de infravermelhos 37 LBB 451x/00 Radiadores Integrs Características O LBB 4511/00 cobre até 1300 m (ma portadora, 4 canais de qalidade standard) O LBB 451/00 cobre até 600 m (ma portadora, 4 canais de qalidade standard) O controlo atomático de ganho garante qe os IRED (díodos emissores de infravermelhos) fncionem com o máximo de eficiência Selecção da potência de saída para ma maior eficiência e economia Protecção para os olhos Estes radiadores são tilizados para distribir sinais de infravermelhos pela sala de conferências, permitindo qe os delegados oçam as actividades através de receptores de bolso pessoais. Fnções A fonte de alimentação niversal pode ser tilizada em qalqer parte do mndo Sem ventoinha, ventilação por convecção, resltando nm fncionamento mais silencioso e nm menor desgaste das peças em movimento Indicadores LED para verificação do estado do radiador Comnicação entre radiador e emissor para fácil verificação pelo operador Liga-se atomaticamente qando o emissor está ligado, e vice-versa A niformização atomática dos cabos garante o máximo de eficiência com cabos de qalidades distintas A terminação atomática de cabos simplifica a instalação O circito de protecção da temperatra mda atomaticamente o radiador de potência máxima para média se a temperatra for demasiado elevada O ânglo do radiador ajstável garante o máximo de cobertra IREDs protegidos por ma tampa, tornando as nidades fáceis de manter e limpar Design atraente e elegante Controlos e indicadores Dois LEDs amarelos: m em cada painel de radiador para indicar qe este painel se encontra ligado e está a receber ondas portadoras do emissor Dois LEDs vermelhos: m em cada painel de radiador para indicar qe este painel se encontra em modo standby LEDs vermelhos e amarelos ilminados simltaneamente para indicar falha no painel do radiador LED vermelho a piscar e LEDs amarelos para indicar qe o painel do radiador se encontra em modo de protecção de temperatra Interrptor de redção da potência para redzir a saída do radiador para meia tensão Dois interrptores de compensação de atrasos para recperar diferenças de comprimentos dos cabos entre o emissor e os radiadores Interligação Tomada macho de modelo erope para cabo de alimentação Conectores de entrada e saída HF ( x BNC) para ligação ao emissor e ligação em "loop-throgh" a otros radiadores Peças inclídas Qantidade Componente 1 LBB 451x/00 Radiador Integrs 1 Cabo de alimentação de rede eléctrica 1 Sporte para montagem da nidade no tecto Placas para montagem da nidade nm sporte para chão Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação da rede eléctrica Consmo energético LBB 4511, em fncionamento LBB 4511, em reposo LBB 451, em fncionamento LBB 451, em reposo Número de IRED Vac, Hz 100 W 8 W 180 W 10 W LBB LBB Intensidade total de pico óptico LBB W/sr 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

328 38 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Radiadores de infravermelhos 4 LBB W/sr Ânglo de média intensidade ± Entrada HF Especificações mecânicas Nominal: 1 Vpp; mínimo: 10 mvpp Montagem Sporte de sspensão para instalação directa no tecto. Placas de montagem para sportes para chão com rosca M10 e Whitworth de 1/ pol. Sporte opcional de montagem de parede (LBB 3414/00) disponível. Protecção para os olhos. Dimensões (A x L x P) Acessórios de hardware LBB 3414/00 Sporte de montagem mral LBB 3414/00 Sporte de montagem de parede para radiadores. N.º de encomenda LBB3414/00 INT FCRAD Mala de transporte para radiador INT FCRAD Mala de transporte para m radiador. N.º de encomenda INT-FCRAD LBB 4511 sem sporte LBB 451 sem sporte 00 x 500 x 175 mm (7,9 x 19,7 x 6,9 pol.) 300 x 500 x 175 mm (11,0 x 19,7 x 6,9 pol.) Ânglo de radiador sporte para montagem no chão montagem em parede/no tecto 0, 15 e 30 0, 15, 30, 45, 60, 75 e 90 Peso LBB 4511 sem sporte LBB 4511 com sporte LBB 451 sem sporte LBB 451 com sporte Cor 6,8 kg (15 lb) 7,6 kg (17 lb) 9,5 kg (1 lb) 10,3 kg (3 lb) Bronze LBB 4511/00 Radiador Integrs Radiador de média potência Integrs para ma área de até 1300 m ( pés qadrados). N.º de encomenda LBB4511/00 LBB 451/00 Radiador Integrs Radiador de alta potência Integrs para ma área de até 600 m (7 986 pés qadrados). N.º de encomenda LBB451/00 LBB 4511/00 US Radiador Integrs (US) Radiador de média potência Integrs para ma área de até 1300 m ( pés qadrados). Versão EUA. N.º de encomenda LBB4511/00-US LBB 451/00 US Radiador Integrs (US) Radiador de alta potência Integrs para ma área de até 600 m (7 986 pés qadrados). Versão EUA. N.º de encomenda LBB451/00-US Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

329 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Radiadores de infravermelhos 39 INT FCRAD Mala de transporte para radiador 4 Características Constrção robsta com cantos reforçados Fácil de transportar e armazenar Interior moldado Garda m radiador Mala de armazenamento para radiador LBB 4511/00 o LBB 451/00. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 50 x 540 x 400 mm (10 x 1 x 16 pol.) 7,0 kg (15 lb) cinzento INT FCRAD Mala de transporte para radiador INT FCRAD Mala de transporte para m radiador. N.º de encomenda INT-FCRAD Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

330 330 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Radiadores de infravermelhos LBB 3414/00 Sporte de montagem mral 4 Sporte para montagem mral dos radiadores LBB 4511/00 e LBB 451/00. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 00 x 80 x 160 mm (7,9 x 11,0 x 6,3 pol.) 1,8 kg (4,0 lb) Cinzento qartzo LBB 3414/00 Sporte de montagem mral LBB 3414/00 Sporte de montagem de parede para radiadores. N.º de encomenda LBB3414/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

331 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Radiadores de infravermelhos 331 LBC 159/01 Sporte niversal para o chão Acessórios Para armazenamento e facilidade de transporte, está disponível m saco de transporte com dois compartimentos interiores e fechos de correr separados para armazenar dois sportes de chão niversais (LBC 159/01). O saco, com o logótipo da Bosch, é feito de nylon robsto e resistente às condições meteorológicas. Das pegas são adeqadas ao transporte do saco na mão o no ombro. 4 Saco de transporte LM1-CB (opcional) Planeamento Características Sporte de almínio leve e mltifnções Para instalar ma colna, m ponto de acesso sem fios o m radiador Integrs Base dobrável com reforço dplo Rebordo redtor para diferentes montagens Ajstável à mão Este sporte niversal para chão fornece solções de montagem para instalações de colnas, m ponto de acesso sem fios do sistema DCN sem fios o m radiador do sistema de distribição de idiomas digital Integrs. São fabricados e montados de acordo com os mesmos elevados padrões de todos os prodtos Bosch, assegrando ma excelente qalidade e ma compatibilidade garantida em toda a gama. O LBC 159/01 é adeqado a ma série de aplicações onde ma solção de montagem segra mas transportável é necessária. Fnções Ajstável e segro O sporte de chão LBC 159/01 é ajstável à mão através de m parafso de bloqeio de mola para altras entre os 1,4 e os, m (4,6 e 7, pés). Um perno de segrança extra no sporte pode ser apertado para garantir qe o apoio se mantenha estendido. Este apoio leve tem ma base dobrável com reforço dplo para obter ma força sperior e possi ma ampla expansão das pernas para assegrar a estabilidade. Adaptável O sporte de chão é fornecido de origem com m flange redtor de 36 mm (1,4 pol.) com m pino roscado M10 x 1 para montar eqipamentos de diferentes tamanhos e com m botão M10 para fixar o sporte de montagem do ponto de acesso sem fios. LBC 159/01 com ponto de acesso sem fios DCN, radiador de infravermelhos LBB 451x/00 e colna linear de altifalantes XLA 300 Peças inclídas Qantidade Componente 1 LBC 159/01 Sporte niversal de chão 1 Rebordo redtor de 36 mm (1,4 pol.) com pino roscado (M10 x 1) 1 Botão de fixação M10 para sporte de montagem do ponto de acesso sem fios (WAP) Anéis de metal para enchimento Especificações Técnicas Especificações mecânicas Comprimento: em pé Comprimento: dobrado Largra: pernas desdobradas Largra: pernas desdobradas 1,4 a, m (4,6 a 7, pés) 1,4 m (4,06 pés) 1,3 m (4,33 pés) 130 mm (5,1 pol.) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

332 33 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Radiadores de infravermelhos 4 Peso Carga central máxima Material Color (Cor) Diâmetro do tbo Saco de transporte como acessório Dimensões (C x P) Peso Color (Cor) Material 4,8 kg (10,58 lb) 50 kg (110, lb) Almínio/aço Almínio branco (RAL 9006) com peças pretas 35 mm (1,37 pol.) 1,5 m x 7 mm (49 x 1,06 pol.) 750 g (1,65 lb) Preto com pegas verdes claras Nylon LBC 159/01 Sporte niversal para o chão Sporte para chão niversal de fabrico em almínio leve, rebatível, flange redtora M10 x 1. N.º de encomenda LBC159/01 Acessórios de hardware LM1 CB Saco de transporte para dois sportes de chão Bolsa de transporte para gardar e transportar dois sportes para chão. N.º de encomenda LM1-CB Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

333 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios 333 LBB 4540 Receptores de bolso Integrs Controlos e indicadores Visor LCD de dígitos com número de canal, indicação do estado da pilha e da recepção Botão para ligar/desligar Reglador de controlo do volme Botões para cima/para baixo de selecção de canais LED indicador de carregamento Interligações Tomada de saída para jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) para ascltadores Contactos de pilha para tilização com pilhas alcalinas AA Conector para tilização com baterias LBB 4550/10 Contactos de carregamento à esqerda do receptor de bolso para compatibilidade com nidades de carregamento LBB 4560 Especificações Técnicas Especificações eléctricas 4 Nível de irradiação de IV 4 mw/m por portadora Características IC especialmente concebido para permitir o máximo desempenho e ma longa dração das pilhas Componentes electrónicos de recarga integrados no chip, garantem m excelente desempenho no carregamento Display LCD de dígitos com indicação do estado da pilha e da recepção O número de canais disponíveis é sempre o mesmo qe o número de canais em tilização pelo sistema, eliminando a necessidade de passar por canais não tilizados Estes receptores de bolso, concebidos ergonomicamente, integram a mais recente tecnologia electrónica, inclindo m IC especialmente concebido, para garantir m máximo desempenho e ma longa dração das pilhas. Os receptores de bolso podem ser tilizados para distribição de idiomas e música. Fnções O sinal de ádio é atomaticamente desactivado qando o sinal é demasiado fraco, garantindo qe o tilizador recebe apenas ádio de alta qalidade Pode ser sado com pilhas não recarregáveis (x pilhas alcalinas AA, não inclídas) o com ma bateria recarregável NiMH LBB 4550/10, ecológica, (não inclídas) Sem consmo energético enqanto o ascltador estiver desligado Mola para ma fácil tilização Modo de medição para fácil verificação da cobertra do radiador Design atraente e elegante Até 00 horas de operação com pilhas alcalinas Até 75 horas de operação com bateria Recarrega-se totalmente, a partir do zero, em 1 hora e 45 mintos Ânglo de meia sensibilidade ± 50 Nível de saída de ascltadores a,4 V Gama de freqências de saída de ascltadores Impedância de saída de ascltadores Relação sinal/rído máx. Tensão de alimentação Consmo de energia a,4 V (tensão da bateria) Consmo energético (reposo) Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso exclindo bateria inclindo bateria Cor 450 mvrms (palavra com o volme máximo, ascltador de 3 ohm) 0 Hz a 0 khz 3 ohm a kohm 80 db(a) 1,8 a 3,6 V, nominal,4 V 15 ma (palavra com o volme máximo, ascltador de 3 ohm) < 1 ma 155 x 45 x 30 mm (6,1 x 1,8 x 1, pol.) 75 g (0,16 lb) 15 g (0,7 lb) Antracite com prateado LBB 4540/04 Receptor de bolso Receptor de bolso Integrs de 4 canais. N.º de encomenda LBB4540/04 LBB 4540/08 Receptores de bolso Receptor de bolso Integrs de 8 canais. N.º de encomenda LBB4540/08 LBB 4540/3 Receptor de bolso Receptor de bolso Integrs de 3 canais. N.º de encomenda LBB4540/3 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

334 334 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios Acessórios de hardware LBB 4550/10 Pack de pilhas NiMH Integrs (10 nid.) Conjntos de pilhas NiMH Integrs para receptores de bolso (10 nidades). N.º de encomenda LBB4550/10 LBB 4550/00 Pack de pilhas NiMH Conjntos de pilhas NiMH Integrs para receptores de bolso. N.º de encomenda LBB4550/00 4 LBB 4560/00 Mala para carregamento Mala para carregamento Integrs para receptores de bolso, para so portátil. N.º de encomenda LBB4560/00 LBB 4560/50 Armário para carregamento Armário para carregamento Integrs para receptores de bolso, para so portátil. N.º de encomenda LBB4650/50 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

335 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios 335 LBB 4550/00 Pack de pilhas NiMH 4 Características Sensor térmico para m processo de carga ideal Pack de pilhas NiMH para so com receptores de bolso LBB Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão Capacidade,4 V 1100 mah Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso 14 x 8 x 49 mm (0,6 x 1,1 x 1,9 pol.) 50 g (0,11 lb) LBB 4550/00 Pack de pilhas NiMH Conjntos de pilhas NiMH Integrs para receptores de bolso. N.º de encomenda LBB4550/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

336 336 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios LBB 4550/10 Pack de pilhas NiMH Integrs (10 nid.) 4 Características Sensor térmico para m processo de carga ideal Pack de pilhas NiMH para so com receptores de bolso LBB Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão Capacidade,4 V 1100 mah Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso 14 x 8 x 50 mm (0,6 x 1,1 x 1,9 pol.) 50 g (0,11 lb) LBB 4550/10 Pack de pilhas NiMH Integrs (10 nid.) Conjntos de pilhas NiMH Integrs para receptores de bolso (10 nidades). N.º de encomenda LBB4550/10 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

337 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios 337 LBB 4560/xx Unidades de carregamento Especificações Técnicas Especificações eléctricas Tensão de alimentação de rede eléctrica Vac, Hz Consmo energético Consmo energético (reposo) 300 W (56 receptores em carregamento) 17 W (sem receptores na nidade de carregamento) Especificações mecânicas Montagem 4 LBB 4560/50 Parafsos e fichas para montagem em parede inclídos Dimensões (A x L x P) Características Podem conter 56 receptores de bolso A fonte de alimentação niversal pode ser tilizada em qalqer parte do mndo Carregamento rápido: dentro de 1 hora e 45 mintos As nidades de carregamento destinam-se a carregar e armazenar os receptores de bolso INT RXxx. Fnções Controlos e indicadores Interrptor ligar/desligar Indicação do estado de carregamento nos receptores de bolso Interligação Entrada para alimentação de rede eléctrica com capacidade de ligação em cadeia; tomada de alimentação de rede eléctrica macho e fêmea de modelo erope 56 contactos de carregamento. Compatível com receptores de bolso INT RXxx Peças inclídas LBB 4560/00 LBB 4560/50 Peso excl. receptores LBB 4560/00 LBB 4560/50 Peso incl. 56 receptores LBB 4560/00 LBB 4560/50 Cor 30 x 690 x 530 mm (9 x 7 x 1 pol.) 130 x 680 x 50 mm (5 x 7 x 0 pol.) 15,5 kg (34 lb) 11, kg (5 lb),3 kg (49 lb) 18,0 kg (40 lb) Antracite com cinzento Qantidade Componente 1 LBB 4560 Unidade de carregamento 1 Cabo de alimentação de rede eléctrica LBB 4560/50 Armário para carregamento LBB 4560/00 Mala para carregamento Mala para carregamento Integrs para receptores de bolso, para so portátil. N.º de encomenda LBB4560/00 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

338 338 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios LBB 4560/50 Armário para carregamento Armário para carregamento Integrs para receptores de bolso, para so portátil. N.º de encomenda LBB4650/50 LBB 4560/00 US Mala para carregamento (E.U.A.) Mala para carregamento Integrs para receptores de bolso, para so portátil. Versão EUA. N.º de encomenda LBB4560/00-US 4 LBB 4560/50 US Armário para carregamento (E.U.A.) Armário para carregamento Integrs para receptores de bolso, para so portátil. Versão EUA. N.º de encomenda LBB4560/50-US Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

339 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Receptores de infravermelhos, nidades de carregamento e acessórios 339 INT FCRX Mala de armazenamento 4 Características Constrção robsta com cantos reforçados Fácil de transportar e armazenar Interior em espma moldada Garda até 100 receptores Esta mala de armazenamento pode gardar até 100 receptores de bolso INT RXxx. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Dimensões (A x L x P) Peso Cor 07 x 690 x 530 mm (8 x 7 x 1 pol.) 7,5 kg (16,5 lb) cinzento INT FCRX Mala de armazenamento Mala de armazenamento Integrs para 100 receptores de bolso INT RXxx. N.º de encomenda INT-FCRX Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

340 340 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Ascltadores HDP LWN Ascltadores leves com banda para o pescoço Acessórios de hardware HDP-LWNEP Almofadas de protecção para ascltadores com banda para o pescoço (50 pares) Almofadas de sbstitição para ascltadores com banda para o pescoço, 50 pares. N.º de encomenda HDP-LWNEP 4 Características Confortáveis ascltadores estéreo com banda para o pescoço Leves com reprodção de som de alta qalidade Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo de 1,3 m (4,5 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 3 ohm por ariclar 0 Hz a 0 khz (± 3 db) 30 mw 111 db SPL/ariclar a 1 mw/ariclar Especificações mecânicas Peso Acabamento 56 g (0,1 lb) Antracite (PH 10736) com prateado HDP LWN Ascltadores leves com banda para o pescoço Ascltadores leves com banda para o pescoço para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis. N.º de encomenda HDP-LWN Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

341 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Ascltadores 341 LBB 3443 Ascltadores leves Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 50 mw 98 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Acabamento 70 g (0,16 lb) Antracite (PH 10736) com prateado Características Leves com reprodção de som de alta qalidade Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Disponível com cabo normal o resistente Almofadas de protecção laváveis para os ascltadores, de material sólido e disponíveis em separado Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Pode ser montado m conjnto opcional de almofadas de protecção laváveis nestes ascltadores. LBB 3443/00 Ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo normal. N.º de encomenda LBB3443/00 LBB 3443/10 Cabo resistente para ascltadores leves Ascltadores leves para reprodção de som de alta qalidade, almofadas sbstitíveis e cabo dradoro. N.º de encomenda LBB3443/10 Acessórios de hardware LBB 3443/50 Almofadas em esponja para os ascltadores para LBB 3443 (50 pares) Almofadas de sbstitição em espma para LBB 3443 (50 pares). N.º de encomenda LBB3443/50 HDP LWSP Protecções rígidas para as orelhas para LBB 3443 (50 pares) Almofadas de sbstitição rígidas e laváveis para LBB 3443 (50 pares). N.º de encomenda HDP-LWSP 4 Almofadas de protecção laváveis para os ascltadores Interligações Cabo com 1,3 m (4,5 pés) terminado por ma ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo com contactos banhados a oro. Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio 3 Ohm por ascltador 50 Hz a 0 khz (-10 db) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

342 34 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Ascltadores 4 LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio LBB 3441/10 Ascltadores tipo estetoscópio Ascltadores tipo estetoscópio com cabo de 1, m (4 pés), terminados por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB3441/10 Acessórios de hardware LBB 3441/50 Protectores para os ovidos para LBB 3441 (500 pares) Protectores para os ovidos de sbstitição para LBB 3441 (500 pares). N.º de encomenda LBB3441/50 Características Ascltadores estéreo leves Design ergonómico para tilização como m estetoscópio Protectores sbstitíveis para os ovidos Ficha em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo com 1, m (4 pés) terminado por ma ficha estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 150 Ohm por ascltador 50 Hz a 5 khz (-10 db) 60 mw 107 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 33 g (0,07 lb) Preto Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

343 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Ascltadores 343 LBB 344/00 Ascltador individal LBB 344/00 Ascltador individal Ascltador individal leve, cabo de 1, m (3,94 pés), terminado por ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) em ânglo recto com contactos banhados a oro. N.º de encomenda LBB344/00 4 Características Ascltador individal leve Para o ovido esqerdo o direito Ficha estéreo em ânglo recto com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo de 1, m (3,94 pés) terminado por ma ficha tipo jack de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 3 ohm 100 Hz a 5 khz (-10 db) 5 mw 114 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 5 g (0,06 lb) Cinzento-escro Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

344 344 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Ascltadores LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Acessórios de hardware LBB 9095/50 Almofadas para ascltadores LBB 3015 e LBB 9095 (5 pares) Almofadas de sbstitição para LBB 3015/LBB 9095 (5 pares). N.º de encomenda LBB9095/50 4 Características Ascltadores dinâmicos e resistentes Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Reprodção de som de alta qalidade Ficha jack estéreo com contactos banhados a oro Fnções Interligações Cabo com 1,5 m (5 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 3,5 mm (0,14 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência 70 Ohm por ascltador 50 Hz a 13 khz (-10 db) 00 mw Sensibilidade (1 khz) 97 db SPL/ascltador a 0 dbv/sistema 96 db SPL/ascltador a 1 mw/ascltador Especificações mecânicas Peso Cor 110 g (0,4 lb) Cinzento-escro LBB 3015/04 Ascltadores dinâmicos de alta qalidade Ascltadores dinâmicos de alta qalidade. N.º de encomenda LBB3015/04 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

345 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Ascltadores 345 HDP ILN Anel de indção para o pescoço 4 Características Leve Usado com eqipamento de adição "T-coil" Ficha com contactos banhados a oro Fnções Este anel de indção para o pescoço pode ser sado com: Receptores Integrs Unidade CCS900 Unidade DCN A banda para o pescoço acopla magneticamente o sinal ádio desde a saída para ascltadores até m aparelho aditivo "T-coil". Interligações Cabo de 0,9 m (3 pés) terminado com ma ficha jack de 3,5 mm (0,14 pol.) com contactos banhados a oro. Especificações Técnicas Especificações mecânicas Peso Cor 45 g (0,10 lb) Antracite com prateado HDP ILN Anel de indção para o pescoço Anel de indção para o pescoço, leve. N.º de encomenda HDP-ILN Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

346 346 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Unidade de intérprete e acessórios 4 LBB 3/04 Posto de intérprete Características Tem capacidade para 6 canais de idiomas diferentes, para além do idioma original da sala A tecla de pré-selecção de canais de entrada elimina a necessidade de procrar manalmente por todos os canais de idiomas disponíveis A rápida comtação entre o idioma original e o conjnto de canais no selector de canais redz as probabilidades de erro do operador A fnção de interbloqeamento de canais electrónicos evita qe os intérpretes em diferentes cabinas sem o mesmo canal de saída Fnções Altifalante da nidade 1 postos de intérprete podem ser ligados em "loop-throgh" dentro de e/o entre cabinas de intérprete Podem ser ligados até três postos de intérprete por cabina A fnção de accionamento do idioma secndário atomático permite qe o intérprete estiple para tradção o idioma secndário atomático (OR) A fnção de desactivação do canal B permite qe o intérprete desactive o canal B, ao mesmo tempo qe garante qe o posto se mantém ligado ao canal A Controlos e indicadores Microfone montado nma haste flexível, eqipado com m anel lminoso, qe se acende qando o microfone está ligado Volme do ascltador, controlos para baixos e agdos Tecla de selecção dos canais A-B com indicadores de selecção de canais Seis teclas de selecção de canal B de saída com indicadores de selecção de canais Indicador "OR" de saída (idioma secndário atomático) Indicadores de "canal ocpado" para mostrar qais os canais em tilização por otros intérpretes Tecla para "silenciar" microfone Tecla de activação do microfone com indicador de estado de LED Tecla de selecção com indicadores LED para ma rápida comtação entre o idioma original da sala e o conjnto de canais no selector de canais Indicador de "OR" (idioma secndário atomático) como canal de entrada para mostrar qe o idioma original da sala foi sbstitído por m canal de tradção de transferência, qando o eqipamento de idioma secndário atomático está em operação Selector de canais do idioma de entrada para monitorização de ascltador Tecla de chamada (voz) para fornecer comnicação bidireccional entre intérprete e presidente/operador Tecla de mensagem de saída Indicador de mensagem de entrada Interrptor rotativo para predefinir o canal de saída através da saída A Interligações Cabo de 3 m (10 pés), terminado por m conector tipo sb D de 5 pinos Tomada de tipo sb D de 5 pinos para ligações em "loop-throgh" Conectores jack estéreo de 6,3 mm (0,5 pol.) para ligação dos ascltadores Tomada tipo DIN de 180 e 15 pólos para ligação do ascltador de intérprete ao microfone e interrptor para desactivar o microfone incorporado Tomada axiliar (mensagem) para fnção de mensagem do posto Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Freqência de resposta Pressão sonora eqivalente devido a rído inerente Distorção harmónica total em sobrecarga Atenação de diafonia Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Peso Cor 15 Hz (-10 db) a 1,5 khz (- db) < 3 db < 5% > 66 db montagem no topo de ma mesa o montagem embtida 0-58 x 50 x 189 mm (0,79-,8 x 9,84 x 7,44 pol.) 1,75 kg (3,85 lb) cinzento-claro Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

347 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Unidade de intérprete e acessórios 347 LBB 3/04 Posto de intérprete Posto de intérprete com 6 canais de idiomas diferentes, bem como o idioma original do orador. N.º de encomenda LBB3/ Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

348 348 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Unidade de intérprete e acessórios LBB 3306 Extensões de cabo 4 Extensões de cabo para interligar postos de intérprete de 6 canais qando o cabo normal é demasiado peqeno. Fnções Conectores Ficha tipo sb D de 5 pólos com mecanismo de bloqeio deslizante Tomada tipo sb D de 5 pólos com mecanismo de bloqeio de pinos LBB 3306/00 Cabo de instalação Cabos de extensão para interligar postos de intérprete de 6 canais qando o cabo normal é demasiado peqeno, 100 m (38 pés), sem conectores. N.º de encomenda LBB3306/00 LBB 3306/05 Cabo de extensão Cabos de extensão para interligar postos de intérprete de 6 canais qando o cabo normal é demasiado peqeno, 5 m (16,4 pés), macho e fêmea de tipo D-sb de 5 pólos. N.º de encomenda LBB3306/05 LBB 3306/0 Cabo de extensão Cabos de extensão para interligar postos de intérprete de 6 canais qando o cabo normal é demasiado peqeno, 0 m (65,6 pés), macho e fêmea de tipo D-sb de 5 pólos. N.º de encomenda LBB3306/0 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

349 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Unidade de intérprete e acessórios 349 LBB 9095/30 Ascltadores para intérprete Acessórios de hardware LBB 9095/50 Almofadas para ascltadores LBB 3015 e LBB 9095 (5 pares) Almofadas de sbstitição para LBB 3015/LBB 9095 (5 pares). N.º de encomenda LBB9095/50 4 Características Dradoros e dinâmicos Almofadas sbstitíveis para os ascltadores Reprodção de som de alta qalidade Ascltadores leves e dinâmicos para ma ligação directa à nidade de intérprete do DCN-IDESK. Fnções Interligações Cabo com, m (7 pés) terminado por ma ficha jack estéreo de 6,3 mm (0,5 pol.) Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Especificações Técnicas Especificações eléctricas Impedância Freqência de resposta ádio Capacidade de processamento de potência Sensibilidade (1 khz) 70 ohm por ascltador 50 Hz - 13 khz (-10 db) 00 mw 97 db SPL/ascltador a 0 dbv/ sistema Especificações mecânicas 96 db SPL/ascltador a 1 mw/ ascltador Peso Cor 15 g (0,8 lb) Preto/cinzento LBB 9095/30 Ascltadores para intérprete Ascltadores de intérprete, leves e dinâmicos. N.º de encomenda LBB9095/30 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

350 350 Sistema de distribição de idiomas sem fios - Integrs Unidade de intérprete e acessórios 4 Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

351 DICENTIS Wireless Conference System 5 Wireless Devices 35 Application Software 356 HD Cameras and Accessories Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

352 35 DICENTIS Wireless Conference System Wireless Devices Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia Planeamento Freqência de resposta (ânglo de abertra: 0, 90 e 180 gras) 5 Características Microfone discreto para comodidade do tilizador Resposta de elevada orientação Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Nível de rído ltra-baixo Liberdade de movimento O microfone inovador com tecnologia de elevada orientação, elegante, ergonómico, oferece ao tilizador a possibilidade de visalizar a sala de reniões sem obstrções. O microfone com tecnologia de elevada orientação contém das cápslas posicionadas de forma precisa qe lhe permite ma resposta de elevada orientação, o qe torna possível falar a ma distância sperior ao habital, mesmo em ambientes ridosos. O microfone apresenta m baixo rído e ma baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. Vermelho indica qe o microfone está activo, verde indica qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone. Certificados e Aprovações Região Eropa Certificação CE Diagrama polar (medido com o rído rosa) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

353 DICENTIS Wireless Conference System Wireless Devices 353 Peças inclídas Qantidade Componentes 1 Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia DCNM HDMIC Especificações Técnicas Especificações elétricas Largra de banda Alcance dinâmico Entrada nominal Entrada máxima Rído eqivalente Especificações mecânicas Montagem Dimensões (A x L x P) Peso 100 Hz 15 khz, em conformidade com a norma CEI > 96 db 80 db SPL 110 db SPL 1 db SPL Ligar e encaixar nos dispositivos DCN mltimedia e dispositivos sem fios. 108 x 1,5 x 60 mm (4,5 x 0,85 x,36 pol.) 0,035 kg (0,077 lb) 5 Cor Preto, RAL 9017 Cinzento pérola, RAL 90 Especificações ambientais Temperatra de fncionamento 0 ºC a +45 ºC (3 ºF a +113 ºF) Temperatra de armazenamento -0 C a +70 C (-4 F a +158 F) Hmidade relativa < 95%, > 5% Microfone com tecnologia de elevada orientação DCN mltimédia Microfone com tecnologia de elevada direcionalidade DCN mltimedia para os Dispositivos sem fios DICENTIS e os dispositivos DCN mltimedia. N.º de encomenda DCNM-HDMIC Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

354 354 DICENTIS Wireless Conference System Wireless Devices Microfone com haste DCN mltimedia Planeamento Freqência de resposta (ânglo de abertra: 0, 90 e 180 gras) 5 Características Microfone nidireccional com haste ajstável "Plop" e protecção contra o vento incorporados Baixa ssceptibilidade a interferências provocadas por telemóveis Para salas qe colocam desafios em termos acústicos Para locais onde as pessoas qerem falar de pé Microfone inovador, elegante e ergonómico com ma haste ajstável qe pode ser ligado directamente ao dispositivo DCN mltimedia. O microfone apresenta ma resposta nidireccional para m desempenho optimizado mesmo em ambientes ridosos o em espaços qe colocam desafios em termos acústicos e é poco ssceptível a interferências dos telemóveis. O microfone com haste está disponível em dois comprimentos, para lhe oferecer o melhor resltado. Fnções Controlos e indicadores Indicador com lz vermelha o verde. Vermelho indica qe o microfone está activo, verde indica qe o pedido de palavra foi aceite. Interligações Conector para ligar e encaixar o microfone. Diagrama polar (medido com o rído rosa) Robert Bosch Ltda - Secrity Systems Division

Unidades de controlo CCS 1000 D

Unidades de controlo CCS 1000 D Sistemas de Comnicação Unidades de controlo CCS 1000 D Unidades de controlo CCS 1000 D www.boschsecrity.com/pt Fncionalidade plg-and-play para ma ligação rápida e simples de, no máximo, 80 Dispositivos

Leia mais

Sistema de Detecção de Incêndio Via Rádio LSN RF

Sistema de Detecção de Incêndio Via Rádio LSN RF 17 19 18 34 3 50 49 21 20 36 35 52 51 23 2 38 37 54 53 24 10 26 25 40 39 5 57 56 13 12 28 27 42 41 59 58 15 14 30 29 4 43 61 60 16 32 31 46 45 63 62 48 47 64 Sistemas de Detecção de Incêndio Sistema de

Leia mais

Sistema de debate digital CCS 1000 D 1. Sistema de debate digital CCS 1000 D Compacto, mas versátil

Sistema de debate digital CCS 1000 D 1. Sistema de debate digital CCS 1000 D Compacto, mas versátil Sistema de debate digital CCS 1000 D 1 Sistema de debate digital CCS 1000 D Compacto, mas versátil 2 Sistema de debate digital CCS 1000 D Concebido para reuniões plug-and-play, simplificadas e extremamente

Leia mais

LBC 341x/01 Caixas acústicas

LBC 341x/01 Caixas acústicas Sistemas de Comnicação LBC 1x/1 Caixas acústicas LBC 1x/1 Caixas acústicas www.boschsecrity.com/pt Reprodção de música e voz de alta fidelidade Vasta gama de freqências Entradas seleccionáveis de 8 ohm

Leia mais

Access Professional Edition 2.1

Access Professional Edition 2.1 Engineered Soltions Access Professional Edition 2.1 Access Professional Edition 2.1 www.boschsecrity.com/pt Controle de acesso compacto baseado na inovadora família de controladores AMC da Bosch Verificação

Leia mais

Software de servidor do sistema DICENTIS

Software de servidor do sistema DICENTIS Sistemas de Comnicação Software de servidor do sistema DICENTIS Software de servidor do sistema DICENTIS www.boschsecrity.com/pt Detecção atomática de dispositivos Controlo de até 750 dispositivos mltimédia

Leia mais

DCN multimédia. Sistema de conferência. pt Manual de instalação de hardware

DCN multimédia. Sistema de conferência. pt Manual de instalação de hardware DCN multimédia Sistema de conferência pt Manual de instalação de hardware DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Alertas e sinais de aviso 5 2.3

Leia mais

LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volume de som e LBC 1431/10 Selector de programas

LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volume de som e LBC 1431/10 Selector de programas Sistemas de Comnicação LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volme de som e LBC 1431/10 Selector de programas LBC 14xx/x0 U40 Controlos de volme de som e LBC 1431/10 Selector de programas www.boschsecrity.com/pt

Leia mais

Unidade tudo-em-um Plena

Unidade tudo-em-um Plena Sistemas de Comnicação Unidade tdo-em-m Plena Unidade tdo-em-m Plena www.boschsecrity.com/pt Solção tdo-em-m para música ambiente e chamadas Sistema de chamada de seis zonas Sintonizador AM/FM integrado

Leia mais

VIDEOJET decoder 7000

VIDEOJET decoder 7000 Vídeo VIDEOJET decoder 7000 VIDEOJET decoder 7000 www.boschsecrity.com/pt Descodificação HD de 1080p e 720p Esqemas flexíveis de monitores Controlo directo de até dois monitores HD Apresentação de meta-dados

Leia mais

VIP X1 Codificador de vídeo de canal único

VIP X1 Codificador de vídeo de canal único Vídeo VIP X1 Codificador de vídeo de canal único VIP X1 Codificador de vídeo de canal único www.boschsecrity.com/pt Codificador de canal único com Dal Streaming (transmissão em flxo dplo) MPEG 4 de alta

Leia mais

LB3-PCx50 Colunas de som Premium

LB3-PCx50 Colunas de som Premium Sistemas de Comnicação LB3-PCx Colnas de som Premim LB3-PCx Colnas de som Premim www.boschsecrity.com/pt Reprodção de Música e voz de elevada qalidade Com protecção contra condições climatéricas adversas,

Leia mais

VIP XD HD Descodificador

VIP XD HD Descodificador Vídeo VIP XD HD Descodificador VIP XD HD Descodificador www.boschsecrity.com/pt Descodificação HD de 1080p e 720p Esqemas flexíveis de monitores Controlo directo de até dois monitores HD Apresentação de

Leia mais

VIP X16 XF E Codificador de vídeo

VIP X16 XF E Codificador de vídeo Vídeo VIP X16 XF E Codificador de vídeo VIP X16 XF E Codificador de vídeo www.boschsecrity.com/pt 16 canais de entrada de vídeo com Dal Streaming Desentrelaçamento na entrada de vídeo e codificação progressiva

Leia mais

AutoDome Easy II IP. Vídeo AutoDome Easy II IP. www.boschsecurity.com/pt. Compressão H.264 de alta qualidade a resoluções de 4CIF/D1 e CIF

AutoDome Easy II IP. Vídeo AutoDome Easy II IP. www.boschsecurity.com/pt. Compressão H.264 de alta qualidade a resoluções de 4CIF/D1 e CIF Vídeo AtoDome Easy II IP AtoDome Easy II IP www.boschsecrity.com/pt Selecção da norma de compressão, inclindo H.264 e JPEG de elevado desempenho Compressão H.264 de alta qalidade a resolções de 4CIF/D1

Leia mais

BIS - Access Engine (ACE)

BIS - Access Engine (ACE) Engineered Soltions BIS - Access Engine (ACE) BIS - Access Engine (ACE) www.boschsecrity.com/pt Controle de acesso sofisticado com gerenciamento direto de alarmes Integração e interação perfeitas com sistemas

Leia mais

DIVAR IP 7000 1U. Vídeo DIVAR IP 7000 1U. www.boschsecurity.com/pt. Solução de gestão de vídeos tudo-em-um, com todas as funções, para até 64 canais

DIVAR IP 7000 1U. Vídeo DIVAR IP 7000 1U. www.boschsecurity.com/pt. Solução de gestão de vídeos tudo-em-um, com todas as funções, para até 64 canais Vídeo DIVAR IP 7000 1U DIVAR IP 7000 1U www.boschsecrity.com/pt Solção de gestão de vídeos tdo-em-m, com todas as fnções, para até 64 canais Solção de gestão de vídeo IP pronta a sar, com ma capacidade

Leia mais

BIS Access Engine (ACE) 4.1

BIS Access Engine (ACE) 4.1 Engineered Soltions Access Engine (ACE) 4.1 Access Engine (ACE) 4.1 www.la.boschsecrity.com Controle de acesso sofisticado com gerenciamento direto de alarmes Integração e interação perfeitas com sistemas

Leia mais

Easy Series Central de intrusão

Easy Series Central de intrusão Sistemas de Alarme de Intrsão Easy Series Central de intrsão Easy Series Central de intrsão www.boschsecrity.com/pt Sporta até 32 pontos de entrada totais Solção avançada de diminição dos falsos alarmes

Leia mais

Divar Gravador de vídeo digital

Divar Gravador de vídeo digital Vídeo Divar Gravador de vídeo digital Divar Gravador de vídeo digital www.boschsecrity.com/pt Versões de 6, 9 e 16 canais Comnicação Bilinx opcional Gravação, reprodção e arqivo simltâneos Comando AtoDome

Leia mais

FT724 Terminal de incêndios

FT724 Terminal de incêndios FT724 Terminal de incêndios Para painéis de controle de incêndios da série FS720 (MP3.0) Cerberus PRO Funcionamento e indicações do sistema Visor retroiluminado de grandes dimensões (8 linhas com 40 caracteres

Leia mais

Detectores de Fumo por Aspiração Convencionais - Série FCS-320-TP

Detectores de Fumo por Aspiração Convencionais - Série FCS-320-TP Sistemas de Detecção de Incêndio Detectores de Fmo por Aspiração Convencionais - Série FCS-320-TP Detectores de Fmo por Aspiração Convencionais - Série FCS-320-TP www.boschsecrity.com/pt Possibilidade

Leia mais

Sistema digital de chamada e som de emergência Praesideo Faz passar sempre todas as mensagens

Sistema digital de chamada e som de emergência Praesideo Faz passar sempre todas as mensagens Sistema digital de chamada e som de emergência Praesideo Faz passar sempre todas as mensagens 2 Sistemas de chamada e som de emergência Praesideo da Bosch Manter o público informado e protegido Com mais

Leia mais

Smart innovation! Quando o estado de inovação da arte está no comando.

Smart innovation! Quando o estado de inovação da arte está no comando. Laser Lexinus Mensa Série Quando o estado de inovação da arte está no comando. O ecrã de toque profissional para interactividade. A experiência aumentou a produtividade, reforçou a colaboração e as possibilidades

Leia mais

FMC 420RW Botões de Alarme Manual por Quebra de Vidro LSN improved version

FMC 420RW Botões de Alarme Manual por Quebra de Vidro LSN improved version Sistemas de Detecção de Incêndio FMC 420RW Botões de Alarme Manal por Qebra de Vidro LSN improved FMC 420RW Botões de Alarme Manal por Qebra de Vidro LSN improved www.boschsecrity.com/pt Disparo do alarme

Leia mais

Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR

Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR Localizador de cabos avançado AT-7000-EUR Localização de cabos reinventada Obtenha resultados precisos em minutos com novas funcionalidades e tecnologias que simplificam a localização de cabos e a identificação

Leia mais

PAVIRO Sistema de chamada e evacuação por voz com qualidade de som profissional Flexibilidade desde o início PAVIRO 1

PAVIRO Sistema de chamada e evacuação por voz com qualidade de som profissional Flexibilidade desde o início PAVIRO 1 PAVIRO Sistema de chamada e evacuação por voz com qualidade de som profissional Flexibilidade desde o início PAVIRO 1 2 PAVIRO PAVIRO 3 Mantém as pessoas informadas, seguras e entretidas Com mais de 100

Leia mais

DINION capture 5000. Vídeo DINION capture 5000. www.boschsecurity.com/pt

DINION capture 5000. Vídeo DINION capture 5000. www.boschsecurity.com/pt Vídeo DINION captre 5000 DINION captre 5000 www.boschsecrity.com/pt A tecnologia DINION 2 prodz imagens de matríclas nítidas, consistentes e precisas O Night Captre Imaging System assegra m desempenho

Leia mais

Suportes e acessórios da Série AutoDome

Suportes e acessórios da Série AutoDome Vídeo Suportes e acessórios da Série Suportes e acessórios da Série www.boschsecurity.com/pt u u u u u Caixas de fonte de alimentação de 24 Vac, 120 Vac e 230 Vac Montagem pendente em parede, em esquina,

Leia mais

ANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com)

ANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com) ANALISADOR DE INSTALAÇÕES SOLARES DE PRODUÇÃO DE ENERGIA MODELO GREENTEST FTV100 MARCA CHAUVIN ARNOUX (www.chauvin-arnoux.com) Estudos em potência elétrica Cálculos da eficiência do painel solar Cálculo

Leia mais

LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores misturadores Plena

LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores misturadores Plena Sistemas de Comnicação LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores mistradores Plena LBB 190x/10 e LBB 191x/10 Amplificadores mistradores Plena www.boschsecrity.com/pt Gama de amplificadores mistradores de

Leia mais

VIP XD Descodificador de fluxo único/quad

VIP XD Descodificador de fluxo único/quad Vídeo VIP XD Descodificador de flxo único/qad VIP XD Descodificador de flxo único/qad www.boschsecrity.com/pt Opção de vista Qad Qalidade de DVD com 25/30 ips a 4CIF Tamanho ltracompacto Vídeo composto

Leia mais

LBB 442x/xx Amplificadores de potência

LBB 442x/xx Amplificadores de potência Sistemas de Comnicação LBB 442x/xx Amplificadores de potência LBB 442x/xx Amplificadores de potência www.boschsecrity.com/pt, 2, 4 o 8 saídas de ádio (selecção entre saídas de 00 V / 70 V / 50 V) Processamento

Leia mais

DIVAR IP 7000 2U. Vídeo DIVAR IP 7000 2U. www.boschsecurity.com/pt

DIVAR IP 7000 2U. Vídeo DIVAR IP 7000 2U. www.boschsecurity.com/pt Vídeo DIVAR IP 7000 2U DIVAR IP 7000 2U www.boschsecrity.com/pt Solção de gestão de vídeos tdo-em-m, com todas as fnções e proteção RAID-5, para até 128 canais Solção de gestão de vídeo IP pronta a sar,

Leia mais

DUPLEXADORES PARA REPETIDORA DUPLEXADORES MÓVEIS FILTROS CAVIDADES

DUPLEXADORES PARA REPETIDORA DUPLEXADORES MÓVEIS FILTROS CAVIDADES DUPLEXADORES PARA REPETIDORA DUPLEXADORES MÓVEIS FILTROS CAVIDADES Ra Chamantá, 383 - V.Prdente - SP - Fone/Fax (11) 2020-0055 - internet: www.electril.com - e-mail: electril@terra.com.br DUPLEXADOR DE

Leia mais

Divar XF Gravador Digital Híbrido, da Série

Divar XF Gravador Digital Híbrido, da Série Vídeo Divar XF Gravador Digital Híbrido, da Série Divar XF Gravador Digital Híbrido, da Série www.boschsecrity.com/pt Gravação H.264 em tempo real e reprodção com verdadeira resolção 4CIF Gravação híbrida

Leia mais

EX85 Câmara Day&Night sensível aos infravermelhos IP-Megapixel

EX85 Câmara Day&Night sensível aos infravermelhos IP-Megapixel Vídeo EX85 Câmara Day&Night sensível aos infravermelhos EX85 Câmara Day&Night sensível aos infravermelhos www.boschsecrity.com/pt Sensor dirno de 3,1 megapixéis, sensor noctrno de 1,3 megapixéis Tecnologia

Leia mais

AMAX panel 3000. Sistemas de Alarme de Intrusão AMAX panel 3000. www.boschsecurity.com/pt. 32 zonas ligadas por fio/8 áreas/128 códigos de utilizador

AMAX panel 3000. Sistemas de Alarme de Intrusão AMAX panel 3000. www.boschsecurity.com/pt. 32 zonas ligadas por fio/8 áreas/128 códigos de utilizador Sistemas de Alarme de Intrsão AMAX panel 3000 AMAX panel 3000 www.boschsecrity.com/pt Este painel é indicado para áreas residenciais e peqenas a médias empresas. Oferece 32 zonas e 8 áreas, sendo fornecido

Leia mais

PRS xbxxx Amplificadores básicos

PRS xbxxx Amplificadores básicos Sistemas de Comnicação PRS xbxxx Amplificadores básicos PRS xbxxx Amplificadores básicos www.boschsecrity.com/pt Canais do amplificador de classe D altamente eficientes Fonte de alimentação comtada Entradas

Leia mais

Access Professional Edition 3.0

Access Professional Edition 3.0 Engineered Soltions Access Professional Edition 3.0 Access Professional Edition 3.0 www.boschsecrity.com/pt Software para controle de acesso e gerenciamento de segrança qe tiliza a inovadora linha de Controladores

Leia mais

VRM Video Recording Manager

VRM Video Recording Manager Vídeo VRM Video Recording Manager VRM Video Recording Manager www.boschsecrity.com/pt Armazenamento distribído e distribição da carga configrável Conjnto de discos iscsi de reserva para obter ma maior

Leia mais

Sistema de chamadas e de alarme por voz Plena da Bosch O caminho mais rápido para a segurança

Sistema de chamadas e de alarme por voz Plena da Bosch O caminho mais rápido para a segurança Sistema de chamadas e de alarme por voz Plena da Bosch O caminho mais rápido para a segurança 2 Sistema de chamadas e de alarme por voz Plena da Bosch O caminho mais rápido para a segurança A gama de sistemas

Leia mais

FAS 420 Série de Detectores de Fumo por Aspiração LSN improved version

FAS 420 Série de Detectores de Fumo por Aspiração LSN improved version Sistemas de Detecção de Incêndio FAS 420 Série de Detectores de Fmo por Aspiração LSN improved FAS 420 Série de Detectores de Fmo por Aspiração LSN improved www.boschsecrity.com/pt Possibilidade de ligação

Leia mais

As vantagens da solução empresarial chave da itrak incluem:

As vantagens da solução empresarial chave da itrak incluem: TM Enterprise Soltion Eliminar tarifas de rastreio por GPS Desfrtar dos benefícios adicionais de ma solção personalizada verss solção com anfitrião Amentar a segrança da informação da sa empresa Redzir

Leia mais

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Copyright

Leia mais

DIVAR AN 3000 960H RT APP. Vídeo DIVAR AN 3000. www.boschsecurity.com/pt. Alta resolução 960H RT na saída HDMI

DIVAR AN 3000 960H RT APP. Vídeo DIVAR AN 3000. www.boschsecurity.com/pt. Alta resolução 960H RT na saída HDMI Vídeo www.boschsecrity.com/pt 960H RT APP Alta resolção 960H RT na saída HDMI Sporte de dispositivos móveis (ios, Android) Notificação de alarmes remotos Fnção de rede para visalização, reprodção e controlo

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

DCNM-LSYS Licença de software, servidor do sistema

DCNM-LSYS Licença de software, servidor do sistema Sistemas de comnicação DCNM-LSYS Licença de software, servidor do sistema DCNM-LSYS Licença de software, servidor do sistema www.boschsecrity.com.br Descoberta atomática de dispositivos Controla até 750

Leia mais

Z440 NG Management Workstation

Z440 NG Management Workstation Vídeo Z440 NG Management Workstation Z440 NG Management Workstation www.boschsecrity.com/pt Estação de trabalho de desempenho de topo com a microarqitetra Intel de próxima geração. Seleção de placa gráfica

Leia mais

Altifalante de tecto de grande cobertura LC4 Mais compacto. Maior efeito.

Altifalante de tecto de grande cobertura LC4 Mais compacto. Maior efeito. Altifalante de tecto de grande cobertura LC4 Mais compacto. Maior efeito. 2 Altifalante de tecto de grande cobertura LC4 Compacto e de qualidade e cobertura incomparáveis O enorme ângulo de abertura líder

Leia mais

Coluna de altifalantes

Coluna de altifalantes Sistemas de Comnicação Colna de altifalantes Colna de altifalantes www.boschsecrity.com/pt Boa inteligibilidade da voz e reprodção de música ambiente Para aplicações em qe a diretividade seja importante

Leia mais

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR.

Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas. Unidade Energi Savr NodeTM. Painel de parede seetouch QSR. LUTRON LUTRON R Controlador do Grupo do Motor QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA 4 Saídas Controlador do Grupo do Motor QS O controlador do grupo do motor QS consiste numa interface que disponibiliza

Leia mais

Detectores de Movimento TriTech+ Commercial Series com Antimascaramento ISC CDL1 WA15x

Detectores de Movimento TriTech+ Commercial Series com Antimascaramento ISC CDL1 WA15x Sistemas de Alarmes de Intrsão Detectores de Movimento TriTech+ Commercial Series com Antimascaramento ISC CDL1 WA15x Detectores de Movimento TriTech+ Commercial Series com Antimascaramento ISC CDL1 WA15x

Leia mais

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

Português. Câmara digital. Manual do utilizador Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...

Leia mais

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas

Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Interruptor KVM Cabo USB/HDMI 2-Portas Manual do Utilizador DS-11900 Versão 1.0 Índice 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 CARACTERÍSTICAS... 3 1.2 ESQUEMA FÍSICO... 3 1.3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM... 4 2 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

DCN multimédia. Sistema de conferência. pt Manual do software

DCN multimédia. Sistema de conferência. pt Manual do software DCN multimédia Sistema de conferência pt Manual do software DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão de responsabilidade

Leia mais

Fonte de alimentação IP da série MIC

Fonte de alimentação IP da série MIC Vídeo Fonte de alimentação IP da série MIC Fonte de alimentação IP da série MIC www.boschsecrity.com/pt A fonte de alimentação MIC com codificador integrado fornece vídeo e controlo sobre IP para câmaras

Leia mais

Sistema de discussão CCS 800 Ultro da Bosch Oferecendo inovação...

Sistema de discussão CCS 800 Ultro da Bosch Oferecendo inovação... Sistema de discussão CCS 800 Ultro da Bosch Oferecendo inovação... 2 CCS 800 Ultro Sistema de discussão...à flexibilidade de uma solução tudo-em-um para reuniões Função integrada exclusiva de gravação

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

Cardioversor bifásico

Cardioversor bifásico Cardioversor bifásico Desfibrilador Bifásico Módulo Desfibrilador Externo Automático (DEA) Modo Prevenção de Morte Súbita (PMS) ECG (Eletrocardiograma) até 12 derivações Oximetria (SpO2) Marcapasso Não

Leia mais

PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica)

PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica) Descrição Técnica PowerValue 11 7,5-10 - 12 kva (Monofásica) Monofásica, On-line de Dupla-Conversão, VFI Fonte de Alimentação Não Interruptível (UPS) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 7,5-10-12 kva (entrada e saída

Leia mais

Access Professional Edition

Access Professional Edition Engineered Soltions Access Professional Edition Access Professional Edition www.la.boschsecrity.com Software para controle de acesso e gerenciamento de segrança qe tiliza a inovadora linha de Controladores

Leia mais

Redes de Computadores

Redes de Computadores Redes de Computadores Uma rede de computadores é um sistema de comunicação de dados constituído através da interligação de computadores e outros dispositivos, com a finalidade de trocar informação e partilhar

Leia mais

Inovando o futuro da comunicação global. A próxima geração

Inovando o futuro da comunicação global. A próxima geração A próxima geração 2 3 ADAM-M Matriz compacta avançada de áudio digital Projetada com o mais recente design e tecnologia, a matriz de intercomunicação ADAM-M une o legado à inovação. Seu gabinete de 3RU

Leia mais

Z440 EE Management Workstation

Z440 EE Management Workstation Vídeo Z440 EE Management Workstation Z440 EE Management Workstation www.boschsecrity.com/pt Estação de trabalho de desempenho de topo com a microarqitetra de próxima geração da Intel. Sporte para qatro

Leia mais

Rua Guajajaras, 40 sala 306 Centro CEP 30180-100 Belo Horizonte MG Telefones: 55 31 3232-0400 Fax: 55 31 3232-0401 comercial@utili.com.

Rua Guajajaras, 40 sala 306 Centro CEP 30180-100 Belo Horizonte MG Telefones: 55 31 3232-0400 Fax: 55 31 3232-0401 comercial@utili.com. DESCRIÇÃO O PME-500-TR representa um grande avanço em sistemas para teste de disjuntores, devido ao seu avançado método de controle, acessórios disponíveis e simplicidade de uso. O equipamento economiza

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS Compatibilidade eletromagnética (EMC) Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado

Leia mais

Gama de altifalantes de corneta e de unidade de accionamento LBC 347x/00

Gama de altifalantes de corneta e de unidade de accionamento LBC 347x/00 Sistemas de Comnicação Gama de altifalantes de corneta e de nidade de accionamento LBC 347x/ Gama de altifalantes de corneta e de nidade de accionamento LBC 347x/ www.boschsecrity.com/pt Unidades de motor

Leia mais

Gama de altifalantes de tecto LC3

Gama de altifalantes de tecto LC3 Sistemas de Comnicação Gama de altifalantes de tecto LC3 Gama de altifalantes de tecto LC3 www.boschsecrity.com/pt Adeqado para a reprodção de música e voz Material leve Fácil de instalar Caixa de cobertra

Leia mais

NEI-30 Câmara IP Dinion com infravermelhos

NEI-30 Câmara IP Dinion com infravermelhos Vídeo NEI-30 Câmara IP Dinion com NEI-30 Câmara IP Dinion com www.boschsecrity.com/pt Câmara de vigilância com activos para todas as condições climatéricas certificada e concebida para a vigilância de

Leia mais

SISTEMA DE MONITORAMENTO ESTÉREO PERSONALIZADO PSM 300

SISTEMA DE MONITORAMENTO ESTÉREO PERSONALIZADO PSM 300 Sistemas de monitoramento pessoal PSM 300 SISTEMA DE MONITORAMENTO ESTÉREO PERSONALIZADO PSM 300 O sistema de monitoramento estéreo personalizado PSM 300 oferece áudio digital definido de 24 bits e liberdade

Leia mais

DIVAR AN 5000 960H RT APP. Vídeo DIVAR AN 5000. www.boschsecurity.com/pt. Alta resolução 960H RT na saída HDMI

DIVAR AN 5000 960H RT APP. Vídeo DIVAR AN 5000. www.boschsecurity.com/pt. Alta resolução 960H RT na saída HDMI Vídeo www.boschsecrity.com/pt 960H RT APP Alta resolção 960H RT na saída HDMI Sporte de dispositivos móveis (ios, Android) Fnção de rede para visalização, reprodção, controlo e notificação de alarmes remotos

Leia mais

Câmaras dome FlexiDome VF e XT+ série VDC 4x5

Câmaras dome FlexiDome VF e XT+ série VDC 4x5 Vídeo Câmaras dome FlexiDome VF e XT+ série VDC 4x5 Câmaras dome FlexiDome VF e XT+ série VDC 4x5 www.boschsecrity.com/pt Modelos de baixo perfil e com alta resistência ao impacto Sensor de imagens CCD

Leia mais

Amplificadores de potência PRS xpxxx e LBB 4428/00

Amplificadores de potência PRS xpxxx e LBB 4428/00 Sistemas de Comnicação Amplificadores de potência PRS xpxxx e Amplificadores de potência PRS xpxxx e www.boschsecrity.com/pt 1, 2, 4 o 8 saídas de ádio (selecção entre saídas de 100 V/70 V/50 V) Processamento

Leia mais

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura

Leia mais

AUTODOME IP 5000 IR. Vídeo AUTODOME IP 5000 IR. www.boschsecurity.com/pt

AUTODOME IP 5000 IR. Vídeo AUTODOME IP 5000 IR. www.boschsecurity.com/pt Vídeo AUTODOME IP 5000 IR AUTODOME IP 5000 IR www.boschsecrity.com/pt A câmara dome PTZ HD para exterior de alto desempenho com projeção de IV integrada para cenas com lz ambiente redzida o sem lz Escolha

Leia mais

VIDEOJET decoder 3000

VIDEOJET decoder 3000 Vídeo VIDEOJET decoder 3000 VIDEOJET decoder 3000 www.boschsecrity.com/pt Descodificação HD de 1080p30/i60 o 720p60 em vista única Opção de vista qad para vídeo SD até 960H Saída de vídeo composto o HDMI

Leia mais

TYTEC!!"!Tecnologias!de!Integração,!Comunicações!e!Segurança,!SA!!Contribuinte!508!781!590!

TYTEC!!!Tecnologias!de!Integração,!Comunicações!e!Segurança,!SA!!Contribuinte!508!781!590! !!! TYTEC!!"!Tecnologias!de!Integração,!Comunicações!e!Segurança,!SA!!Contribuinte!508!781!590! Rua!Vasco!Santana,!lote!24,!Loja!A!Dto.!!2675"616!Odivelas! Telf:!219!349!060!!Fax:!219!349!069!!geral@tytec.pt!

Leia mais

REDES DE COMPUTADORES HISTÓRICO E CONCEITOS

REDES DE COMPUTADORES HISTÓRICO E CONCEITOS REDES DE COMPUTADORES HISTÓRICO E CONCEITOS BREVE HISTÓRICO A década de 60 Surgiram os primeiros terminais interativos, e os usuários podiam acessar o computador central através de linhas de comunicação.

Leia mais

LBC 3800/10 Caixa acústica, 100 W

LBC 3800/10 Caixa acústica, 100 W Sistemas de Comnicação LBC 300/10 Caixa acústica, W LBC 300/10 Caixa acústica, W www.boschsecrity.com/pt Reprodção de voz e de música de alta qalidade Atraente compartimento em MDF Forma trapezoidal Grelha

Leia mais

Photobeam Sistemas de Alarme de Intrusão Photobeam Detecção por feixe quad. Circuito de discriminação ambiental

Photobeam Sistemas de Alarme de Intrusão Photobeam Detecção por feixe quad. Circuito de discriminação ambiental Sistemas de Alarme de Intrsão Photobeam 5000 Photobeam 5000 www.boschsecrity.com/pt Detecção por feixe qad Circito de discriminação ambiental Controlo da potência do feixe para redzir a diafonia A série

Leia mais

IP bullet 5000. Vídeo IP bullet 5000. www.boschsecurity.com/pt. Câmara bullet IP para exterior com objectiva varifocal

IP bullet 5000. Vídeo IP bullet 5000. www.boschsecurity.com/pt. Câmara bullet IP para exterior com objectiva varifocal Vídeo IP bllet 5000 IP bllet 5000 www.boschsecrity.com/pt Câmara bllet IP para exterior com objectiva varifocal Projector de IV integrado com 25 m (82 pés) de distância de visalização Resolção de 1080p

Leia mais

1. CONTEÚDO DO PACOTE

1. CONTEÚDO DO PACOTE O Headset Sem Fio Razer Chimaera 5.1 para Xbox 360 proporciona uma experiência de som surround com fidelidade inigualável. Reunimos todo o nosso conhecimento especializado em matéria de áudio para games

Leia mais

ISC PPR1 WA16x Detectores PIR com anti máscara da série Professional

ISC PPR1 WA16x Detectores PIR com anti máscara da série Professional Sistemas de Alarme de Intrsão ISC PPR WA6x Detectores PIR com anti máscara da série Professional ISC PPR WA6x Detectores PIR com anti máscara da série Professional www.boschsecrity.com/pt Cobertra padrão

Leia mais

No-Break Monofásico Powerware 5125

No-Break Monofásico Powerware 5125 UNINTERRUPTABLE POWER SYSTEMS NoBreak Monofásico Powerware 5125 Dados Principais do Produto Características Sistema ABM Plus (Gerenciamento Avançado de Baterias), que dobra a vida útil das baterias Saída

Leia mais

ISC PPR1 WA16x Detectores PIR com anti máscara da série Professional

ISC PPR1 WA16x Detectores PIR com anti máscara da série Professional Sistemas de Alarme de Intrsão ISC PPR WA6x Detectores PIR com anti máscara da série Professional ISC PPR WA6x Detectores PIR com anti máscara da série Professional www.boschsecrity.com/pt Cobertra padrão

Leia mais

Portátil Série Aspire

Portátil Série Aspire Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES SMARTWATCH SW8

MANUAL DE INSTRUÇÕES SMARTWATCH SW8 MANUAL DE INSTRUÇÕES SMARTWATCH SW8 Obrigado por escolher o nosso Smartwatch SMARTWATCH SW8 Prixton. Este manual contém uma descrição completa do funcionamento do dispositivo,além de um resumo das funções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES NA27 REGI PRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Pode agora fazer medições contínuas de ruído, com registo simultâneo de áudio, com um Sonómetro NA27 da RION e um PC DEZEMBRO DE 2011 NA27REGIPRO-001 2011-Adj163-Instrucoes-V01-006-VCR.docx

Leia mais

Access Professional Edition

Access Professional Edition Engineered Soltions Access Professional Edition Access Professional Edition www.la.boschsecrity.com Software para controle de acesso e gerenciamento de segrança qe tiliza a inovadora linha de Controladores

Leia mais

LA1 UMx0E Colunas de altifalantes metálicas

LA1 UMx0E Colunas de altifalantes metálicas Sistemas de Comnicação LA1 UMxE Colnas de altifalantes metálicas LA1 UMxE Colnas de altifalantes metálicas www.boschsecrity.com/pt Boa inteligibilidade da voz e reprodção de música ambiente Para aplicações

Leia mais

LBC 3483/00 Altifalante de corneta

LBC 3483/00 Altifalante de corneta Sistemas de Comnicação LBC 3483/ Altifalante de corneta LBC 3483/ Altifalante de corneta www.boschsecrity.com/pt Unidade de motor altamente eficiente Excelente reprodção de voz Dispositivo para montagem

Leia mais

DESCRITIVO SISTEMA SEVEN PLUS

DESCRITIVO SISTEMA SEVEN PLUS DESCRITIVO SISTEMA SEVEN PLUS O Sistema SEVEN PLUS foi configurado para possibilitar sinalização do paciente no Posto de Enfermagem, de acordo com as Normas Técnicas da ABNT NBR 5410 e da Agência Nacional

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As

Leia mais

DINION IP 5000 MP. Vídeo DINION IP 5000 MP. www.boschsecurity.com/pt. Elegante câmara de rede para interior. 5 MP para imagens de elevado detalhe

DINION IP 5000 MP. Vídeo DINION IP 5000 MP. www.boschsecurity.com/pt. Elegante câmara de rede para interior. 5 MP para imagens de elevado detalhe Vídeo DINION IP 5000 MP DINION IP 5000 MP www.boschsecrity.com/pt Elegante câmara de rede para interior 5 MP para imagens de elevado detalhe Redção inteligente do rído qe dimini os reqisitos em termos

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS ATI_RACK+CATI

INSTRUÇÕES GERAIS ATI_RACK+CATI INSTRUÇÕES GERAIS ATI_RACK+CATI MANUAL ITED 2ª EDIÇÃO Para mais informações ou sugestões, contacte o seu distribuidor. Edição 2 Pag 1/8 Mod.100/2 ÍNDICE ÍNDICE... 2 1. INTRODUÇÃO... 3 2. DOCUMENTOS NORMATIVOS

Leia mais

Manual de Utilizador

Manual de Utilizador Modelo BMP4816 MP4 player Manual de Utilizador Introdução Obrigada por ter comprado o Leitor BMP4816. A tecnologia de alta integração reduz o peso e as dimensões do dispositivo e a sua utilização é confortável.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ATI 3PLAY SÉRIE 15

MANUAL DE INSTRUÇÕES ATI 3PLAY SÉRIE 15 MANUAL DE INSTRUÇÕES ATI 3PLAY SÉRIE 15 1- Introdução A ATI 3Play da TEKA foi concebido em conformidade com as prescrições e especificações técnicas do Manual de Infraestruturas de Telecomunicações em

Leia mais

Taurus. PRECISION feeding. Taurus O PRODUTO CONHECENDO O PESO DOS ANIMAIS É POSSÍVEL: www.dinamicagenerale.com ~ 1 ~ PDD Rev A1

Taurus. PRECISION feeding. Taurus O PRODUTO CONHECENDO O PESO DOS ANIMAIS É POSSÍVEL: www.dinamicagenerale.com ~ 1 ~ PDD Rev A1 PRECISION feeding O PRODUTO O sistema de pesagem é constituído de um set de componentes confiáveis e resistentes ao tempo, capaz de operar nos ambientes mais inóspitos. Pode ser utilizado para a pesagem

Leia mais