SUDAM 125cc RL MY MANUAL DE MONTAGEM/DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO PARA MOTORES MY 30/11/09 1 MAN-058

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SUDAM 125cc RL MY MANUAL DE MONTAGEM/DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO PARA MOTORES MY 30/11/09 1 MAN-058"

Transcrição

1 SUDAM 125cc RL MY MANUAL DE MONTAGEM/DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO PARA MOTORES MY 30/11/09 1 MAN-058

2 ÍNDICE Page 1. SUDAM 125cc DESMONTAGEM DO MOTOR 2. VIRABREQUIM - MONTAGEM/DESMONTAGEM 2.1 OPERAÇÕES PARA DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM 2.2 OPERAÇÕES PARA MONTAGEM DO VIRABREQUIM 3. MOTOR SUDAM 125cc - MONTAGEM ANEXOS - VALOR DE PRESSÃO DO TORQUE - ORDEM DE FECHAMENTO CRUZADO DO BLOCO DO MOTOR - PRINCIPAIS RECOMENDAÇÕES - FOLGAS DO MANCAL NA EXTREMIDADE GRANDE/PEQUENA DA BIELA - LISTA DE FERRAMENTAS PARA MANUTENÇÃO - TABELA DE EVOLUÇÃO NO ESTADO DE USO PARA MANCAIS E VIRABREQUINS FERRAMENTA DE FIXAÇÃO NA MORSA - DESENHO S725/1 - ESQUEMA DE FIAÇÃO /11/09 2 MAN-058

3 1 DESMONTAGEM DO MOTOR SUDAM MY 125cc AÇÃO 1. INSIRA 2 PARAFUSOS M8X60 NA PARTE SUPERIOR DO BLOCO DO MOTOR PARA POSICIONAR E FIXAR O MOTOR NA BANCADA FERRAMENTAS NECESSÁRIAS -FERRAMENTAS PARA MORSA NA BANCADA (PARA FERRAMENTA VER O DESENHO S725/1 NO ANEXO) 2. REMOVER A CABEÇA DE EXAUSTÃO - DESAPARAFUSAR AS DUAS PORCAS M8 (veja Fig.1) (CHAVE 12 PONTOS 13mm) - REMOVAS AS DUAS ARRUELAS - REMOVA A JUNTA DE EXAUSTÃO Fig.1 3. REMOVA A VELA COM A CHAVE DE BUJÃO QUADRADO 20.8 TIPO T. (veja Fig.2) - SUBSTITUA A VELA COM O PISTÃO ESPECIAL PARA FECHAMENTO DE CURSO (P.N ). (veja Fig.3) CHAVE DE BUJÃO QUADRADO TIPO T - 5mm CHAVE ALLEN TIPO T - PISTÃO PARA FECHAMENTO DE CURSO: P.N CHAVE DE BOCA 10mm TIPO T - CHAVE 12 PONTOS 17mm - CHAVE 12 PONTOS 19mm - EXTRATOR DA COROA P.N Fig.2 GIRE O VIRABREQUIM EM SENTIDO HORÁRIO ATRAINDO PISTÃO CONTRA RECIPIENTE DE PISTÃO PARA QUE ASSIM O VIRABREQUIM NÃO GIRE AO RETIRAR A PORCA M12. Fig.3 30/11/09 1 MAN-058

4 4. REMOÇÃO DA BOBINA: Fig.4 - REMOVA AS DUAS PORCAS M6 E AS DUAS ARRUELAS, USE A CHAVE DE CAIXA 10mm TIPO T (veja Fig.4) - REMOVA A BOBINA 5. - REMOÇÃO DA COROA - REMOVA A PORCA M12 COM A CHAVE 12 PONTOS 17mm (veja fig.5) Fig.5 - REMOVA A ARRUELA - APLIQUE O EXTRATOR DE COROA (PN ) NA ENGRENAGEM E A REMOVA COM A CHAVE 12 PONTOS 19mm (veja Fig 6) Fig.6 - REMOVA A COROA DO VIRABREQUIM (veja Fig.7) Fig.7 30/11/09 2 MAN-058

5 6. - REMOVA A JUNTA DO CARBURADOR 4 PARAFUSOS TCEI M6X25 COM CHAVE ALLEN 5mm TIPO T (veja Fig.8) Fig.8 - REMOVA A JUNTA EXTERIOR DO CONJUNTO DE PALHETAS. (veja Fig.9) Fig.9 - REMOVA O CONJUNTO DE PALHETAS (veja Fig.10) Fig.9 - REMOVA A JUNTA INTERIOR DO CONJUNTO DE PALHETAS. Fig REMOÇÃO DA IGNIÇÃO: - CHAVE ALLEN 4mm TIPO T - CHAVE ALLEN 5mm TIPO T - CHAVE 12-PONTOS - 17mm - FECHAMENTO DE CURSO DO PISTÃO: P.N SACA-ROTOR: N.P C - REMOVA OS DOIS PARAFUSOS M5x40 E UM PARAFUSO M5x25 E SUAS ARRUELAS. (CHAVE ALLEN 4mm TIPO T, veja Fig.11) Fig.11 30/11/09 3 MAN-058

6 -REMOVA O ESTATOR (veja Fig.12) -VERIFIQUE OU INSTALE O FECHAMENTO DE CURSO DO PISTÃO (P.N.: 10271),GIRE O VIRABREQUIM EM SENTIDO HORÁRIO RETIRANDO O PISTÃO CONTRA CAIXA DE PISTÃO PARA QUE O VIRABREQUIM NÃO GIRE AO REMOVER A PORCA M12. Fig.12 - REMOVA A PORCA M12 E A ARRUELA (veja Fig.13) (CHAVE 12PONTOS 17mm) Fig.13 - INSIRA O SACA-ROTOR (N.P C) - FIXE O SACA-ROTOR AO ROTOR USANDO UMA CHAVE ALLEN 5mm TIPO T. (veja Fig.14) Fig.14 - GIRE O PINO DO SACA-ROTOR UTILIZANDO UMA CHAVE DE BOCA 19mm. (veja Fig.15) Fig.15 30/11/09 4 MAN-058

7 - REMOVA O ROTOR DO VIRABREQUIM (veja Fig.16) Fig REMOÇÃO DA CABEÇA DO CILINDRO - REMOVA O RETENTOR DO PISTÃO SE HOUVER Fig.17 - DESAPARAFUSE AS 4 PORCAS M8 COM A CHAVE DE BOCA 13mm TIPO T (veja Fig.17) - REMOVA AS ARRUELAS - REMOVA A CABEÇA (veja Fig.18) Fig.18 - REMOVA: Fig.19 4 ANEIS Ø7.65mm NOS PRISIONEIROS 1 ANEL Ø60mm DIAMETRO INTERNO DA CABEÇA 1 ANEL Ø123.5mm DIÂMETRO EXTERNO DA CABEÇA (veja Fig.19) 30/11/09 5 MAN-058

8 7. REMOÇAO DO CILINDRO E SUA CAIXA. (veja Fig.20) Fig REMOÇÃO DO PISTÃO - REMOVA OS AROS DO PISTÃO (veja Fig.21) -CHAVE DE FENDA COM EXTREMIDADES ARREDONDADAS Fig.21 ATENÇÃO: NÃO ARRANHE O PISTÃO OU O ORIFÍCIO DOS AROS. - REMOVA O PINO DO PISTÃO, PISTÃO E A GAIOLA UTILIZANDO O SACA-PINO PARA PISTÃO (veja Fig. 22) SACA-PINO PARA PISTÃO P.N Fig ABRINDO O BLOCO DO MOTOR: -REMOVA OS 7 PARAFUSOS FIXADORES (veja Fig.23) - CHAVE ALLEN 5mm TIPO T - BASTÃO PLÁSTICO Fig.23 4 PARAFUSOS M6x45 3 PARAFUSOS M6x60 -ABRA O BLOCO DO MOTOR (USANDO UM BASTÃO PLÁSTICO) EVITE A QUEDA DO VIRABREQUIM. 30/11/09 6 MAN-058

9 - REMOVA OS ÓLEOS DE VEDAÇÃO SE NECESSÁRIO, UTILIZE UMA CHAVE DE FENDA (veja Fig.24) Fig.24 -REMOVA OS ROLAMENTOS (se necessário) AQUEÇA A METADE DO SEMI-VIRABREQUIM A 70 OU UTILIZE UM EXTRATOR DE PRESSÃO ESPECIAL COMO NO DESENHO. S725/1 (veja Fig.25). Fig.25 -REMOVA E PRESERVE OS CALÇOS. 30/11/09 7 MAN-058

10 2 MONTAGEM/DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM ATENÇÃO: AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM/DESMONTAGEM NO VIRABREQUIM DEVEM SER REALIZADAS SOMENTE POR UM CENTRO DE SERVIÇO AUTORIZADO UTILIZANDO AS FERRAMENTAS ESPECIALMENTE DESENVOLVIDASO USO DE FERRAMENTAS INAPROPRIADAS OU OPERAÇÕES REALIZADAS POR PESSOAS INEXPERIENTES PODEM DANIFICAR O VIRABREQUIM IMPOSSIBILITANDO REPAROS. DESCRIÇÃO DAS FERRAMENTAS KIT DE MONTAGEM DE VIRABREQUIM BUCHA DO PINO DE VIRABREQUIM (INCLUÍDO NO10110A) O KIT DE DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM INCLUI - SUPORTE DO VIRABREQUIM/ FERR. DE DESMONTAGEM - BASE DO VIRABREQUIM / FERR. DE DESMONTAGEM - ENCAIXE DO VIRABREQUIM - EXTRATOR DO PINO DO VIRABREQUIM SUDAM MY 125cc P.N A C A OPERAÇÕES PARA DESMONTAGEM DO VIRABREQUIM AÇÃO FERRAMENTA NECESSÁRIA 1. PONHA A FERRAMENTA DE DESMONTAGEM EMBAIXO DA A PRENSA. - 5 MeT PRENSA KIT DE DESMONTAGEM P.N DISPONHA O VIRABREQUIM NA FERRAMENTA ENCAIXANDO O PRATO DO VIRABREQUIM (P.N A) ENTRE AS METADES DO VIRABREQUIM. (veja Fig.1) Fig.1 3. INSIRA O ENCAIXE DE VIRABREQUIM (P.N ) E UTILIZANDO O EXTRATOR DE PINO DO VIRABREQUIM (P.N.10107) PRESSIONE E RETIRE. (veja Fig.2) Fig.2 30/11/09 8 MAN-058

11 4. DESMONTE A BIELA COMPLETA COM AS ARRUELAS REPITA AS OPERAÇÕES PARA EXTRAIR O PINO DA OUTRA METADE DO VIRABREQUIM. (veja Fig.3) Fig.3 ANTES DE REMONTAR LAVER TODAS AS PARTES COM QUEROSENE IMPORTANTE: SE AS PARTES DESMONTADAS NÃO SÃO NOVAS E FOREM REMONTADAS SEM SUBSTITUIÇÃO ELAS DEVERÃO SER COLOCADAS NO MESMO SENTIDO/POSIÇÃO DE ANTES. SUGERIMOS MARCAS AS BIELAS E ARRUELAS ANTES DA DESMONTAGEM, E DEVE-SE TER PARTICULAR ATENÇÃO COM A GAIOLA DE ROLAMENTOS, POIS OS MESMOS PODEM CAIR NÃO HAVENDO PINO OU ALGO SIMILAR NA GAIOLA. a) VERIFIQUE O ESTADO DE AMBAS AS EXTREMIDADES DA BIELA. SE A OVALIZAÇÃO EXCEDER.01mm. SUBSTITUA A BIELA MICRÔMETOR CENTESIMAL (21/50) MEDIDOR DE ORIFÍCIOS COM VERIFICADOR DE ANEL DIÂMETROS Ø 24 E Ø18. VERIFIQUE O ESTADO DA GAIOLA DE b) ROLAMENTOS (EXTREMIDADE MAIOR) CHECAGEM VISUAL SUBSTITUA SE NECESSÁRIO MAS SEMPRE APÓS UM MÁXIMO DE 90 LITROS OU 10 HORAS DE FUNCIONAMENTO SUBSTITUINDO A GAIOLA JUNTO COM O PINO.. c) VERIFIQUE OS ESTADO DA METADE DO VIRABREQUIM. SUBSTITUA SE O DIÂMETRO DO ENCAIXE DO MANCAL ESTIVER ABAIXO DE 0.030mm VERSUS UM NOVO. d) VERIFIQUE O ESTADO DAS ARRUELAS PRATA CHECAGEM VISUAL SUBSTITUA SE NECESSÁRIO. SEGUE EM ANEXO TABELA PARA MAIORES ESCLARECIMENTOS ACERCA DA BIELA, PINO DO VIRABREQUIM E GAIOLA.. 30/11/09 9 MAN-058

12 2.2 OPERAÇÕES PARA MONTAGEM DO VIRABREQUIM AÇÃO FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 1. COLOQUE A FERRAMENTA DE MONTAGEM DO VIRABREQUIM (P.N A) EMBAIXO DA PRENSA VERTICALMENTE. - 5 MeT PRENSA -KIT DE MONTAGEM DO VIRABREQUIM ( P.N A) 2. COLOQUE A METADE DO VIRABREQUIM DENTOR DA FERRAMENTA DE MONTAGEM. 3. LUBRIFIQUE O PINO E O SEU ORIFÍCIO NO VIRABREQUIM. 4. Fig.1 COLOQUE O PINO UTILIZANDO A BUCHA (P.N ) NA METADE DO VIRABREQUIM. (veja Fig.1) ESTEJA CERTO DE QUE O PINO ESTÁ BEM CENTRALIZADO EM SEU ORIFÍCIO NO VIRABREQUIM. 5. TRAGA A BASE SUPERIOR DA FERRAMENTA EM CONTATO COM O PINO (veja Fig.2) Fig.2 6. PRESSIONE PROGRESSIVAMENTE ATÉ QUE O PINO ESTEJA COMPLETAMENTE INSERIDO. (veja Fig.3) Fig.3 30/11/09 10 MAN-058

13 7. RETIRE A BUCHA DO PINO E COLOQUE A FERRAMENTA EM POSIÇÃO HORIZNTAL. (veja Fig.4) Fig.4 8. INSIRA NO PINO: (LUBRIFIQUE O PINO) Fig.5 -ARRUELA PRATA -BIELA COM A GAIOLA DE ROLAMENTO -ARRUELA PRATA (veja Fig.5) ATENÇÃO: OS ROLAMENTOS ESTÃO SOLTOS NA GAIOLA PREVINA PARA QUE OS ROLAMENTOS NÃO CAIAM DURANTE A INSERÇÃO NO PINO. 9. COLOQUE A SEGUNDA METADE DO VIRABREQUIM NO ENCAIXE DA CONTRACHAPA. (veja Fig.6) Fig UNA AS DUAS BASES ATÉ QUE A FERRAMENTA ESTEJA PRENSADA. (veja Fig.7) Fig.7 ESTEJA CERTO DE QUE PINO ESTÁ BEM CENTRALIZADO EM SEU ORIFÍCIO NO VIRABREQUIM 30/11/09 11 MAN-058

14 11. LUBRIFIQUE O PINO E SEU ORIFÍCIO NA METADE DO VIRABREQUIM. 12. Fig.8 COLOQUE A FERRAMENTA EM POSIÇÃO VERTICAL. (veja Fig. 8) PROGRESSIVAMENTE PRESSIONE UNINDO AS DUAS METADES DO VIRABREQUIM.. ABRA A FERRAMENTA, COLQUE EM POSIÇÃO HORIZONTAL E RETIRE O VIRABREQUIM. 15. VERIFIQUE O BOM FUINCIONAMENTO DO EIXO DA BIELA. (veja Fig.9) DEVE SER DE NO MÍNIMO. 0.4mm / MÁXIMO. 0.6mm. SE O JOGO FOR MAIOR OU MENOR,RECONSTRUA O VIRABREQUIM. Fig.9 APÓS A MONTAGEM O VIRABREQUIM DEVE SER ALINHADO. SE NÃO RESULTARÁ EM VIBRAÇÃO EXCESSIVA, PARTIDA DIFÍCIL OU POUCA ACELERAÇÃO. 16. COLOQUE O VIRABREQUIM ENTRE OS CENTRALIZADORES COM OS MARCADORES LENDO OS ENCAIXES DIREITO E ESQUERDO DO MANCAL.. (veja Fig.10) - CENTRALIZADOR COM MEDIDORES DE DIAL - MARTELO DE COBRE Fig.10 30/11/09 12 MAN-058

15 17. ROTACIONE O VIRABREQUIM E OBSERVE O DESLOCAMENTO DAS AGULHAS DO MEDIDOR. O DESVIO APÓS A CENTRALIZAÇÃO DEVE SER DE NO MÁXIMO 0.01mm (veja desenho). 18. AJUSTE O ALIONHAMENTO COM O MARTELO DE COBRE SE NECESSÁRIO (veja Fig.11). Fig.11 3 MONTAGEM DO MOTOR SUDAM 125cc MY ANTES DE REMONTAR LAVE TODAS AS PARTES COM QUEROSENE AÇÕES FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 1. REMONTAGEM DO BLOCO DO MOTOR - VERIFIQUE OS ESTADO DOS MANCAIS DO BLOCO DO MOTOR CHECAGEM VISUAL. SUBSTITUA APÓS 15 HRS (SUGESTÃO) OU 20 HRS NO MÁXIMO. Fig.1 - COLOQUE AS METADES DO VIRABREQUIM SOB A PRENSA (OU AQUEÇA A METADE DO BLOCO DO MOTOR A 70 C). -INSIRA O CALÇO DOS MANCAIS. (veja Fig.1) 30/11/09 13 MAN-058

16 - INSIRA OS MANCAIS AS ESPERAS DEVEM FICAR NA PARTE SUPERIOR E VISÍVEIS DURANTE A MONTAGEM. (veja Fig.2) Fig.2 - USE A FERRAMENTA COMO NO DESENHO S725/1. (veja Fig.3) Fig.3 - INSIRA O VIRABREQUIM O VIRABREQUIM DE ESTAR NA MESMA POSIÇÃO DA INTALAÇÃO ORIGINAL. (veja Fig.4) Fig.4 - MONTAGEM DO BLOCO DO MOTOR (veja Fig.5) - FIXANDO OS 7 PARAFUSOS: OS 4 PARAFUSOS M6x45. (com A CHAVE ALLEN 5mm TIPO T) MONTAGEM POR FECHAMENTO CRUZADO TORQUE DE NO MÁXIMO 10 Nm MAX (90 em-lb). Fig.5 30/11/09 14 MAN-058

17 ATENÇÃO: INICIALMENTE MONTE O BLOCO COM SOMENTE 4PARAFUSOS E VERIFIQUE O JOGO DO EIXO DO VIRABREQUIM (veja Fig.6) DEVE SER DE 0.20 ±0.05mm, SE FOR MAIOR OU MENOR DESMONTE O BLOCO RETIRE OS MANCAIS E UTILIZE DIFERENTES CALÇOS DE METAL (0.10/0.15/0.20) PARA RECUPERAR O MOVIMENTO OS CALÇOS DEVEM ESTAR IGUALMENTE POSICIONADOS. (UTILIZE A FERRAMENTA PARA FOLGA DE EIXO DO VIRABREQUIM) UMA VEZ QUE JOGO CORRETO SEJA ALCANÇADO DESMONTE O BLOCO E APLIQUE O FLUÍDO DE VEDAÇÃO (motoselador ou equivalente) NAS METADES DO BLOCOAPÓS LIMPAR CUIDADOSAMENTE AS SUPERFÍCIES COM DILUENTE SEJA CUIDADOSO AO LIMPAR UM EVENTUAL EXCESSO DE PRODUTO. (veja Fig.7) Fig.6 Fig.7 LUBRIFIQUE O ENCAIXE DO VIRABREQUIM ANTES DA INSERÇÃO. (veja Fig.8) Fig.8 - REMONTE O BLOCO DO MOTOR (veja Fig.9) Fig.9 - FIXE OS 7 PARAFUSOS: 4 PARAFUSOS M6x45; 3 PARAFUSOS M6x60. (with 5mm ALLEN WRENCH - T TYPE) CROSS PATTERN ASSEMBLY TORQUE AT 10 Nm MAX (90 in-lb). 2. APLIQUE GRAXA ESPECIAL NAS BORDAS DOS LACRES DE ÓLEO E MONTE OS LACRES (A MARCA DO LACRE DEVE FICA PARA FORA). (veja Fig.10) Fig.10 (UTILIZE A FERRAMENTA ESPECIAL, VEJA O DESENHO S725/1) 30/11/09 15 MAN-058

18 INSTALE OS LACRES DE ÓLEO ATRAVÉS DA FERRAMENTA DES. S725/1. (see Fig.11) Fig.11 ATENÇÃO: O LACRE DE ÓLEO DEVE SER SUBSTITUIDO APÓS UM MÁXIMO DE. 4 HRS E SEMPRE QUE DESMONTADO. 3. INSTALAÇÃO DO PISTÃO - VERIFIQUE O ESTADO DA GAIOLA DE ROLAMENTOS. A GAIOLA DEVE SER SUBSTITUIDA APÓS O USO DE 60 LITROS OU 7 HRS. - VERIFIQUE O ESTADO DO PONO DO PISTÃO. PINO DO PISTÃO DEVE SER SUBSTITUIDO AO SUBSTITUIR O PISTÃO. VEJA O ANEXO NAS SELEÇÕES CORRESPONDENTES - INSTALE O ANEL NO PISTÃO. (veja Fig.12) Fig.12 ATENÇÃO: VERIFIQUE PRIMEIRO A ABERTURA NAS PONTAS DO ANEL UTILIZANDO UM MEDIDOR DE ESPESSURA. MEÇA A ABERTURA NAS PONTAS DO ANEL DO PISTÃO. QUANDO INSERIDO NO CILINDRO A ABERTURA DEVE SER DE mm. (veja Fig.13) SUBSTITUA O ANEL DO PISTÃO SE A ABERTURA NAS EXTREMIDADES EXCEDER 0.4mm. Fig.13 - INSTALE O PISTÃO ATENÇÃO: A FOLGA ENTRE O PISTÃO E O REVESTIMENTO DEVE SER DE 0.11 / 0.12mm. - SE A FOLGA FOR MAIOR QUE 0.14mm OU APÓS APROXIMADAMENTE 60 LITROS OU 7 HORAS DE USO O PISTÃO DEVE SER SUBSTITUIDO. SIGA AS INSTRUÇÕES EM ANEXO PARA AJUSTE CORRETO O TAMANHO DO PISTÃO É MEDIDO EM 17.5mm DO FUNDO DO PISTÃO (veja anexo). SEMPRE SUBSTITUA O PISTÃO COMPLETO COM ANEL. Fig.14 - AJUSTE O PISTÃO, PINO E GAIOLA SEGUINDO AS FOLGAS MOSTRADA NO ANEXOE INSIRA I PINO E GAIOLA NO PISTÃO. CERTIFIQUE-SE QUE A SETA NO TOPO DO PISTÃO ESTEJA APONTADA PARAO ESCAPAMENTO. COMO EM GERAL O PINO REGULADOR PODE SER UM POUCO FORÇADO NO ORIFÍCIO SE A ACOPLAGEM FOR ÁSPERA SUBSTITUA POR UM PINO DE DIÂMETRO MAIOR. (Veja Fig.14) 30/11/09 16 MAN-058

19 - POSICIONE O ANEL DE RETENÇÃO NA FERRAMENTA. LUBRIFIQUE A FERRAMENTA QUE MANTEM O ANEL DE RETENÇÃO NO LUGAR. (veja Fig.15) Fig.15 (USE A FERRAMENTA ESPECIAL P.N ) - INSIRA O ANEL DE RETENÇÃO. (veja Fig.16) Fig.16 VERIFIQUE SE OS ANEIS DE RETENÇÃO ESTÃO BEM ENCAIXADOS INSTALE UMA NOVA VEDAÇÃO DE CILINDRO INSTALE O CILINDRO. DÊ UMA PRIMEIRA CHECAGEM VISUAL. (veja Fig.17) LUBRIFIQUE O CILINDRO EO PISTÃO. Fig VERIFIQUE O ESTADO DA CABEÇA DO CILINDRO, LIMPE DE PROVÁVEIS DEPÓSITO DE SUJEIRA. NÃO ARRANHE A CÂMARA DE COMBUSTÃO. INSTALE OS ANÉIS O NA CABEÇA: Fig.18 4 ANÉIS O Ø7.65mm NOS PRISIONEIROS. 1 ANEL O Ø60mm DIÂMETRO INTERNO DA CABEÇA 1 ANEL O Ø123.5mm DIÂMETRO EXTERNO DA CABEÇA. (veja Fig.18) 30/11/09 17 MAN-058

20 8. FIXAÇÃO DA CABEÇA E INSTALAÇÃO DO PINHÃO: Fig.19 - FIXE AS QUATRO PORCAS M8 E AS 4 ARRUELAS COM COM A CHAVE DE CAIXA 13mm TIPO - T (veja Fig.19) TORQUE DE Nm ( in-lb). - INSTALE O RETENTOR DE PISTÃO GIRE O VIRABREQUIM EM SENTIDO HORÁRIO LEVANDO O PISTÃO CONTRA CAIXA DE PISTÃO PARA QUE O VIRABREQUIM NÃO GIRE AO REMOVER A PORCA M12 ENCAIXE DO PISTÃO USANDO: P.N VERIFIQUE A PRESENÇA DO CONTRAPINO.Fig.18 Fig.20 INSTALE O PINHÃO (veja Fig.20) - INSTALE A PORCA M12 (veja Fig.21) TORQUE DE Nm ( in-lb). Fig.21 30/11/09 18 MAN-058

21 9. INSTALE A IGNIÇÃO: Fig.22 - INSTALE OU VERIFIQUE O RETENTOR DO PISTÃO NA CABEÇA. (P.N ) - GIRE O VIRABREQUIM EM SENTIDO HORÁRIO LEVANDO O PISTÃO CONTRA O RETENTOR. - INSIRA A CHAVETA NO EIXO. (veja Fig.22) - INSTALE O ROTOR DA IGNIÇÃO NO EIXO (COM A GRAVAÇÃO DO REGULADOR VOLTADA PARA O LADO EXTERNO). (veja Fig.23) Fig.23 INSTALE A ARRUELA SERRILHADA E A PORCA M12. (veja Fig.24) Fig.24 TORQUE DE Nm ( in-lb). (CHAVE DE 12 PONTOS 13mm) (veja Fig.25) - REMOVA O RETENTOR DO PISTÃO Fig.25 - INSTALE O ESTATOR 2 PARAFUSOS M5x40 E1 PARAFUSO M5x25 E SUAS ARRUELAS. (veja Fig.26) (CHAVE ALLEN 4mm TIPO-T) Fig.26 30/11/09 19 MAN-058

22 10. REGULAGEM DA IGNIÇÃO Fig.27 - INSTALE O MEDIDOR DIAL COM O ADAPTADOR NA CABEÇA. (veja Fig.27) - GIRE O ROTOR ATÉ QUE O PISTÃO ESTEJA EM T.D.C. COLOQUE O MEDIDOR DIAL EM ZERO. - OLHANDO PARA A IGNIÇÃO GIRE O ROTOR EM SENTIDO HORÁRIO 2.2mm PARA MOTOR SUDAM MY. FIXE O ROTOR PARA EVITAR QUE GIRE. - GIRE O ESTATOR ATÉ QUE AS DUAS MARCAS (NO ROTOR E NO ESTATOR) EMPARELHEM. (veja Fig.28) - FIXE O ESTATOR COM OS 3 PARAFUSOS M5 USANDO A CHAVE ALLEN 4mm TIPO T. Fig.28 A REGULAGEM DA IGINIÇÃO ESTÁ FINALIZADA. 11. INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DE PALHETA: Fig.29 - INSTALE A JUNTA INTERIOR VERIFIQUE O ESTADO - INSTALE O JOGO DE PALHETAS (COM IAME NO TOPO) (veja Fig.29) ATENÇÃO: PRIMEIRO VERIFIQUE O ESTADO DAS PÉTALAS DA PALHETA. SUBSTITUA SE AS PÉTALAS ESTIVEREM QUEBRADAS OU SE OLHANDO COM A LUZ TRAZEIRA NÃO ESTIVER FECHANDO PERFEITAMENTE DESAPERTE OS 8 PARAFUSOS E INSIRA AS PÉTALAS COM O CORTE DE CIMA NA DIREÇÃO DIREITA). - INSTALE A JUNTA EXTERIOR ESTEJA CERTO DE QUE O ORIFÍCIO NA JUNTA CONFIRA COM O ORIFÍCIO DE PRESSÃO DO CARBURADOR NO JOGO DE PALHETA. (VERIFIQUE O ESTADO DA JUNTA) - INSTALE O COLETOR DO CARBURADOR (veja Fig.30) (CHAVE ALLEN TIPO T 5mm) Fig.30 30/11/09 20 MAN-058

23 - 4 PARAFUSOS M6X25. (veja Fig.31) Fig.31 Fig INSTALANDO O CABEÇOTE DE EXAUSTÃO. Fig.32 - COLOQUE A JUNTA E INSTALE O CABEÇOTE DE EXAUSTÃO 2 PORCAS M8 COM AS ARRUELAS. (veja Fig.32) TORQUE DE Nm ( em-lb) (CHAVE12 PONTOS 13mm) Fig.27 30/11/09 21 MAN-058

24 VALORES DE TORQUE MÁXIMO Tamanho nominal Qtd Nome Descritivo Chave Valores Nm Valores em Lb Vela Porca do cilindro e da cabeça Porca do Exaustor Parafuso do grupo de palhetas Estojo de fixação do carburador Parafuso de fixação do estator da ignição Porca de fixação do rotor da ignição Porca de fixação do pinhão do motor Parafuso de fixação do bloco do motor Porca de fixação da bobina 30/11/09 22 MAN-058

25 ORDEM DO FECHAMENTO CRUZADO DO BLOCO DO MOTOR /11/09 23 MAN-058

26 PRINCIPAIS RECOMENDAÇÕES VIRABREQUIM DO MOTOR ACOPLANDO O PISTÃO - diâmetro do assent do mancal no novo motor Substitua quando o tamanho estiver menor que 0.03mm em comparação ao original. A operação de substituição deve ser feita após um uso de aproximadamento 30 horas. ATENÇÃO: A folga entre o pistão e a camisa deve ser de 0.11 / 0.12mm. Se o jogo estiver maior to que 0.14mm. Substitua o pistão. TAMANHO MÁXIMO DE OVALIZAÇÃO PERMITIDO A BIELA A operação de substituiçãodeve ser realizada após um uso de aproximadamente 60 litros ou 7horas. Os pistões são medidos a 17.5mm a partir do fundo. O tamanho da camisa a ser acoplada aos pistões está marcado no topo do pistão com um ponto verde ou vermelho ou com a letra V (verde) ou R (vermelho). Se o tamanho no topo do pistão estiver marcado com: -um ponto verde ou a letra V: adicione 0.01mm ao tamanho marcado no pistão para acoplar o tamanho da camisa. -um ponto vermelho ou com a letra R: adicione 0.02mm ao tamanho marcado no pistão para acoplar o tamanho da camisa. Ovalização maxima permitida entre A e B em uma biela nova: 0.002mm Ovalização maxima permitida entre A e B emu ma biela usada: 0.01mm A operação de substituição deve ser realizada após um uso de aproximadamente 20 horas, ou quando a ovalização atingir 0,01mm. 30/11/09 24 MAN-058

27 FOLGA DE ROLAMENTO NA EXTREMIDADE GRANDE/PEQUENA DA BIELA 30/11/09 25 MAN-058

28 LISTA DE FERRAMENTAS DE MANUTENÇÃO FERRAMENTAS ESPECÍFICAS DISPONÍVEIS NA IAME DESCRIÇÃO PISTÃO PARA FECHAMENTO DE CURSO EXTRATOR DE COROA EXTRATOR DE ROTOR PINO DE PUNÇÃO DO PISTÃO FERRAMENTA DE MONTAGEM DO ANEL-TRAVA DO PISTÃO KIT DE MONTAGEM DO VIRABREQUIM Incluindo: - bucha do pino do virabrequim KIT DE MESMONTAGEM DO VIRABREQUIM incluindo: - base do virabrequim - suporte do virabrequim - extrator do pino do virabrequim - encaixe do virabrequim FERRAMENTA DE CHECAGEM DO REGULADOR VOLÚMETRO CÓDIGO P.N C A A FERRAMENTAS ESPECÍFICAS DESENHOS SOMENTE Desenho. S725/1 FERRAMENTA DE FIXAÇÃO DO MOTOR FERRAMENTA DE DESMONTAGEM DO ROLAMENTE FERRAMENTA DE MONTAGEM DO ROLAMENTO FERRAMENTA DE MONTAGEM DO ANEL- TRAVA FERRAMENTAS PADRÃO CHAVE ALLEN TIPO T CHAVE ALLEN TIPO T CHAVE DE BOCA TIPO-T CHAVE DE BOCA TIPO-T 4mm 5mm 10mm 13mm CHAVE 12 PONTOS CHAVE 12 PONTOS CHAVE 12 PONTOS 13mm 17mm 19mm CHAVE DE BUJÃO QUADRADO TIPO T CHAVE DE FENDA COM EXTREMIDADES ARREDONDADAS MARRETA DE PLÁSTICO SOQUETE TIPO-DINAMOMETRICO PRENSA 5 MeT 20.8mm 13mm/10mm 30/11/09 26 MAN-058

29 TABELA DE EVOLUÇÃO DE ESTADO MANCAIS E SEMI- VIRABREQUINS OBSERVAÇÃO: SEMPRE VERIFIQUE AS DIMENSÕES EM DIFERENTES PONTOS DA CIRCUNFERÊNCIA, A PROCURA DE UMA EVENTUAL OVALIZAÇÃO. Na tabela seguinte estão especificados os limites de ovalização acima dos quais uma substituição é necessária. PEÇA MEDIDA (INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO) LIMITES Substituição após o uso em horas VIRABREQUIM ENCAIXE DO MANCAL MICRÔMETRO /100) MIN. Ø h~ MANCAIS DO VIRABREQUIM (1/100 MEDIDOR DE DIÂMETRO COM VERIFICAÇÃO DE ANEL Ø30) * MAX. Ø h~ * ATENÇÃO: O VALOR MEDIDO NO MANCAL SEMPRE DEVE SER COMPARADO AO VALOR DO ENCAIXE (NO EIXO E/OU NO EIXO DE BALANÇO),PARA VERIFICAR SE ESTÁ CORRETO, ENTRE O EIXO E O MANCAL NÃO SE DEVE XCEDER O LIMITE DE VALOR MÁXIMO DE 0.05mm. 30/11/09 27 MAN-058

30 FERRAMENTA DE FIXAÇÃO NA MORSA MATERIAL: AÇO Fe 50 UNI /11/09 28 MAN-058

31 DESENHO S725/1 01/09/0930/11/09 29 MAN-058MAN-999

32 DIAGRAMA DE FIAÇÃO 30/11/0901/09/09 30 MAN-058MAN-999

33 AVISO O presente documento foi desenvolvido com o intuito de auxiliar no melhor aproveitamento e uso de nossos produtos. Os procedimentos descritos neste manual deverão ser realizados por profissional habilitado observando-se todos os quesitos de segurança necessários a atividade. A MG Indústria e Comércio S/A e a Iame SpA não se responsabilizam pelo mau uso do mesmo bem como eventuais equívocos de interpretação, estando deste modo isentas de quaisquer danos ou acidentes decorridos destes. 30/11/0901/09/09 31 MAN-058MAN-999

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013

Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013 Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013 Aviso: Os rolamentos utilizados no Motor MY 2013 ( a que se refere este manual) só poderão ser utilizados em virabrequins novos ou usados que já utilizam

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

SUDAM 125cc RL MY 13 MANUAL DE MONTAGEM/DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO PARA MOTORES MY 30/11/09 1 MAN-058

SUDAM 125cc RL MY 13 MANUAL DE MONTAGEM/DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO PARA MOTORES MY 30/11/09 1 MAN-058 SUDAM 125cc RL MY 13 MANUAL DE MONTAGEM/DESMONTAGEM E MANUTENÇÃO PARA MOTORES MY 30/11/09 1 MAN-058 ÍNDICE Page 1. SUDAM 125cc DESMONTAGEM DO MOTOR (VER SOBRE ROLAMENTOS NA PÁGINA 32) 2. VIRABREQUIM -

Leia mais

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 Conheça o funcionamento, diagnóstico e reparo do ajustador de freio automático, um componente primordial para segurança, aplicado em veículos pesados. Que a

Leia mais

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível

Leia mais

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON NX-4 FALCON 7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-3 COMPRESSÃO DO CILINDRO 7-4 REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE 7-5 DESMONTAGEM DA TAMPA DO 7-6 CABEÇOTE REMOÇÃO DA ÁRVORE DE

Leia mais

INFORMATIVO DE APLICAÇÃO 410.97.54

INFORMATIVO DE APLICAÇÃO 410.97.54 Junho/2015 INFORMATIVO DE APLICAÇÃO 410.97.54 Reparo do Gancho do Regulador 7139 754G AGORA DISPONÍVEL PARA VENDA AVULSA PRODUTO: 410.97.54 PRODUTO: 410.97.54 Alteração: Além da venda no reparo 410.59.19,

Leia mais

SEÇÃO 7C Alternadores

SEÇÃO 7C Alternadores SEÇÃO 7C Alternadores Índice da Seção Página ALTERNADORES Tabela nº... Identificação, Descrição dos Sistemas... Teste de Saída de Tensão - Somente CA... 0 Teste de Saída de Tensão - Somente CC... 9 / A...

Leia mais

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P 0 SUMÁRIO INTRODUÇÃO... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURANÇA... 3 CUIDADOS AO RECEBER O EQUIPAMENTO... 4 1) Instalação dos exaustores... 5 2) Instalação

Leia mais

Carolina Vilanova. 26/12/13 www.omecanico.com.br/modules/revista.php?action=printout&recid=423. Desmontagem e dicas da caixa VW

Carolina Vilanova. 26/12/13 www.omecanico.com.br/modules/revista.php?action=printout&recid=423. Desmontagem e dicas da caixa VW Desmontagem e dicas da caixa VW Vamos apresentar nessa reportagem as características, dicas de manutenção, desmontagem e montagem da caixa de câmbio MQ200, que em suas várias aplicações, equipa a maioria

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

APLICAÇÃO DA FERRAMENTA PARA RETIFICAR ASSENTO DA ESFERA EM BOMBAS DENSO Produtos relacionados: 323.02.13 Óleo de corte 323.01.941 Ferramenta para retificar assento da esfera em bombas Denso 410.03.19

Leia mais

Boletim da Engenharia

Boletim da Engenharia Boletim da Engenharia 10 Verificação e Ajuste da Folga Axial dos Compressores Parafuso 11/02 Tipos de compressores: OS.53 / OS.70 / OS.74 HS.53 / HS.64 / HS.74 HSKC 64 / HSKC 74 Sumário Página 1 Introdução

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

099-100-R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS

099-100-R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS - Se o acumulador precisa ser desmontado por qualquer razão, o procedimento seguinte deve ser seguido na sequência

Leia mais

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088

Leia mais

Desnatadeiras. Casa das MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR. Obs: Todas com Vasilhame A o Inox. Op o para Motor Monofásico ou Trif

Desnatadeiras. Casa das MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR. Obs: Todas com Vasilhame A o Inox. Op o para Motor Monofásico ou Trif MANUAL DE INSTRUÇÃO DAS DESNATADEIRAS MOD. GR 9 GR - 50 LITROS / HORAS 18 GR - 100 LITROS / HORAS 36 GR - 225 LITROS / HORAS 154 GR - 275 LITROS / HORAS 108 GR - 650 LITROS / HORAS 29 GR - 1000 LITROS

Leia mais

www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07

www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 www.reinhausen.com Eixo de transmissão Instruções de serviço BA 042/07 NOTA! O produto pode ter sido modificado depois de este documento ter sido enviado para impressão. Reservamo-nos expressamente o direito

Leia mais

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher Manual de Instruções Actuador 657 (30-70 e 87) Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher Conteúdo Introdução................................... 1 Âmbito do Manual...........................

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS Manual do Operador COMPONENTES e ACESSÓRIOS Tampa do tanque de produtos químicos Bocal Lança Tanque de produtos químicos Vela de ignição Acionador de

Leia mais

McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company

McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. The High Performance Company McCannalok VÁLVULA BORBOLETA DE ALTO DESEMPENHO MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO The High Performance Company Índice do Conteúdo Informações de Segurança - Definição de Termos... 1 Introdução... 1 Instalação...

Leia mais

Manual de instalação, operação e manutenção

Manual de instalação, operação e manutenção Manual de instalação, operação e manutenção para a válvula esférica assentada em metal RSVP aprimorada da MOGAS Como INSTALAR A VÁLVULA CORRETAMENTE ALÍVIO DE TENSÃO DAS SOLDAS CONFORME ASME B31.1 FAÇA

Leia mais

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006

Adaptação de. PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 TUTORIAL Adaptação de Servo-motores Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 13/01/2006 Última versão: 18/12/2006 PdP Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos http://www.maxwellbohr.com.br

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

Manual de Montagem, Operação e Manutenção. Aparelho de Levantamento. Série B200

Manual de Montagem, Operação e Manutenção. Aparelho de Levantamento. Série B200 Manual de Montagem, Operação e Manutenção Aparelho de Levantamento Série B200 Português Índice Página 1 Aplicação e características gerais 1 Aplicação e características gerais 3 1.1 Aplicação 3 1.2 Características

Leia mais

Preparativos Antes da Montagem

Preparativos Antes da Montagem Preparativos Antes da Montagem Manter o local da montagem seco e livre de poeira. Observar a limpeza do eixo, alojamento e das ferramentas. Organizar a área de trabalho. Selecionar as ferramentas adequadas

Leia mais

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho 1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação que acompanha o gabinete do rack para as informações sobre segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Vedação => TC. Vedação => TA. Vedação => TG. Vedação => TS

Vedação => TC. Vedação => TA. Vedação => TG. Vedação => TS Montagem das caixas SNHL Vedação => TC Vedação => TA Vedação => TG Vedação => TS Burger S/A Industria e Comércio Técnica/di 15/05/2009 66 Vedação TC Vedadores de Feltro TC Os vedadores são constituídos

Leia mais

Manual Dana de Montagem de Eixos Diferenciais você Linha Direta Dana Canal On-Line Equipes de Promoção e Assistência Técnica

Manual Dana de Montagem de Eixos Diferenciais você Linha Direta Dana Canal On-Line Equipes de Promoção e Assistência Técnica Como já é tradição no mercado, a Dana apresenta mais uma novidade que vai facilitar muito a vida dos profissionais que trabalham na reparação de sistemas de transmissão. É a nova edição do Manual Dana

Leia mais

Apresentação do Professor.

Apresentação do Professor. RFSC ROTAX irmt 9 SERIES MAINTENANCE COURSE Course Overview and Timeline. DIA 1 HORAS VISÃO GERAL DETALHES Apresentação do Professor. 8:00-8:20 INTRODUÇÃO E METAS Os alunos se apresentam para a sala. Facilidades

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO AGA-TEC Indústria, Comércio e Manutenção Ltda. R: Danilo Valbuza, 703 - Laranjeiras 07700-000 Caieiras / SP - Brasil Tels /Fax: (11) 4441 8353 / 8309 / 8247 / 8502 E-mail: agatecvendas@terra.com.br MANUAL

Leia mais

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda. Manual de Montagem com Motores a Combustão Bomba P-15 e PX-15 (Multiestágio) 18 10 9 8 7 6 2 12 14 12 14 12 11 1 17 6 5 16 13 15 13 15 13 4 3 Descrição de Peças 1 Arruela traseira P-15 2 Paraf. Sext. M8x

Leia mais

Utilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA

Utilizem sempre peças originais, para que possam ter garantida a performance e vida útil do seu equipamento. ALGODEN INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA ALGODEN INSTRUÇÕES GERAIS Antes de colocar em operação o equipamento, este deve funcionar em vazio durante algum tempo. Neste período deve se dar atenção nos diferentes pontos de lubrificação. Durante

Leia mais

Manual de Instruções. Nº de série NR12. Serras Fitas Modelos BSFP-2820/1 e BSFM-1780/1. www.braesi.com.br BSFP-2820/1 BSFM-1780/1

Manual de Instruções. Nº de série NR12. Serras Fitas Modelos BSFP-2820/1 e BSFM-1780/1. www.braesi.com.br BSFP-2820/1 BSFM-1780/1 Manual de Instruções EQUIPAMENTOS NR12 Nº de série Braesi Equipamentos para Alimentação Ltda. Av. Eustáquio Mascarello, 512 - Desvio Rizzo Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 0800.979.6222 www.braesi.com.br

Leia mais

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação

Leia mais

by d Avila, 2004 versão 1.0

by d Avila, 2004 versão 1.0 Versão 1.0 2 by d Avila, 2004 versão 1.0 O autor e o Grupo CB Brasil acreditam que todas as informações aqui apresentadas estão corretas e podem ser utilizadas para qualquer fim legal. Entretanto, não

Leia mais

Manual de Instruções e Operação Moinhos USI-180

Manual de Instruções e Operação Moinhos USI-180 USIFER A Solução em Moagem Indústria Metalúrgica Ltda. Rua Vêneto, n 969 Bairro Nova Vicenza CEP 95180-000 Farroupilha RS Fones: (54) 3222 5194 Vendas (54) 3261 7356 Fábrica e-mail: usifermoinhos@usifermoinhos.com.br

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO PORTATIL HIDRAULICO COM MALETA- 2TON TMHP2T

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO PORTATIL HIDRAULICO COM MALETA- 2TON TMHP2T MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO PORTATIL HIDRAULICO COM MALETA- 2TON TMHP2T www.tanderequipamentos.com.br assistencia@tanderequipamentos.com.br Conteúdo I. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO... 3 III. INSTRUÇÕES DE USO...

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES DO ALINHADOR ALD300

MANUAL DE OPERAÇÕES DO ALINHADOR ALD300 MANUAL DE OPERAÇÕES DO ALINHADOR ALD300 1. Introdução O Alinhador ALD300 foi desenvolvido para verificação e ajuste do sistema de direção de veículos automotivos leves, através do sistema ótico. O sistema

Leia mais

Misturador Pneumático 20Lts

Misturador Pneumático 20Lts Manual do usuário Misturador Pneumático 0Lts Data: 08/0 Rev.:00 Índice Índice MONTAGEM...... Pág. INSTALAÇÃO... Mangueiras ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4 à 5 FUNCIONAMENTO... 6 à 7. Colocação da lata de

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...

Leia mais

SUSPENSOR PNEUMÁTICO PARA 3º EIXO. Manual de Montagem, Operação e Manutenção

SUSPENSOR PNEUMÁTICO PARA 3º EIXO. Manual de Montagem, Operação e Manutenção Manual de Montagem, Operação e Manutenção SUSPENSOR PNEUMÁTICO PARA 3º EIXO GB E Assembly, operating and maintenance instructions for JOST AIR AXLE LIFTS FOR TAG AXLES Instrucciones de montaje, funcionamiento

Leia mais

USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO

USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO USO, MANUTENÇÃO E REGULAGEM DE CASSETES PARA ÁREA DE TREFILAÇÃO Cassetes Os cassetes laminadores são micro cadeiras de laminação, que substituem as fieiras nas máquinas de trefilação. Seu surgimento no

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

WORX AEROCART MODELO WG050

WORX AEROCART MODELO WG050 WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda. Manual de Montagem com Motores a Combustão Bomba P-11/3 e P-11/4 (Multiestágio) 18 10 12 10 12 10 12 10 7 9 6 2 1 17 8 16 15 14 11 13 11 13 11 13 11 5 4 3 Descrição de Peças 1 Arruela traseira P-11 2 Paraf.

Leia mais

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama. INTRODUÇÃO ÍNDICE Obrigado por adquirir produtos Toyama. As aplicações das motobombas Toyama são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção

Leia mais

------------------------------- -----------------------------Henflex. Henflex------------------------------ Índice

------------------------------- -----------------------------Henflex. Henflex------------------------------ Índice Índice 1.Características Gerais... 2 2.Seleção do Tamanho do Acoplamento... 2 2.1- Dimensionamento dos acoplamentos Henflex HXP para regime de funcionamento contínuo... 2 2.2 Seleção do Acoplamento...

Leia mais

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Introdução: Tabela: Medidas de segurança Introdução: As Biseladoras Internas Merax podem ser utilizadas para biselar e /ou facear paredes de tubos de diâmetro interno de 16 mm à 610 mm em diferentes espessuras (conforme tabela abaixo). Tabela:

Leia mais

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO 1.0 INTRODUÇÃO Você adquiriu uma capa de proteção para piscina, confeccionada em Laminado de PVC reforçado com tramas de Poliéster. A Sodramar não fabrica o laminado, compramos e o transformamos em Capa

Leia mais

Manual de instalação, operação e manutenção DOC.IOM.EF.BR, Rev. 3 Fevereiro de 2015. EL-O-Matic Série F Atuadores pneumáticos tipo pinhão e rack

Manual de instalação, operação e manutenção DOC.IOM.EF.BR, Rev. 3 Fevereiro de 2015. EL-O-Matic Série F Atuadores pneumáticos tipo pinhão e rack Manual de instalação, operação e manutenção DOC.IOM.EF.BR, Rev. 3 EL-O-Matic Série F Atuadores pneumáticos tipo pinhão e rack EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.BR Rev. 3 Índice Índice Seção 1: Seção

Leia mais

EQ 7881. Manual de montagem, instalação e operação

EQ 7881. Manual de montagem, instalação e operação EQ 7881 Manual de montagem, instalação e operação 0 A Rampa para elevação e alinhamento de veículos EQ 7881 foi desenvolvida e fabricada para facilitar e auxiliar os trabalhos de alinhamento de direção,

Leia mais

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO Head office: Via Catania 4, 00040 Pavona di Albano Laziale (Roma) Italy, Tel. +39 06 9349891 (8 lines) Fax +39 06 9343924 CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO GUIA DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

Leia mais

Válvulas Borboleta VÁLVULAS ASAHI AV. Nº de Série H-V036E-5. (1) Instruções gerais de operação 1. Manual do Usuário

Válvulas Borboleta VÁLVULAS ASAHI AV. Nº de Série H-V036E-5. (1) Instruções gerais de operação 1. Manual do Usuário Nº de Série H-V036E-5 Válvulas Borboleta Tipo 57: 40 mm (1 1 / 2 ) 350 mm (14 ) Tipo 56: 400 mm (16 ) Índice Manual do Usuário (1) Instruções gerais de operação 1 (2) Instruções gerais para transporte,

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR ÍNDICE I - INTRODUÇÃO... 02 II - RECEBENDO SEU SISTEMA ROR... 02 III - MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... 03 IV - LIGANDO SUA BALANÇA... 03 V - RECURSOS PARA OPERAÇÃO... 04 VI -

Leia mais

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO

TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO TM-IC TM-Z TM-IT TRANSPALETES MANUAIS MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO CATÁLOGO PEÇAS DE REPOSIÇÃO Prezado Cliente, Você acaba de adquirir o Transpalete Hidráulico Manual (Linha TM)PALETRANS, um equipamento

Leia mais

Guia Rápido - Roma A800

Guia Rápido - Roma A800 Normas de Segurança Guia Rápido - Roma A800 A fim de garantir sua segurança e evitar quaisquer danos ou acidentes causados pelo uso impróprio do produto, por favor, leia com atenção antes de começar a

Leia mais

Aros e Rodas Manual de Segurança e Serviços

Aros e Rodas Manual de Segurança e Serviços Aros e Rodas Manual de Segurança e Serviços ÍNDICE SEÇÃO PÁGINAS I Apresentação 1 II Nota Especial aos Clientes / Alertas e Cuidados 2 III Procedimentos de Segurança para Manusear Aros e Rodas 3 IV Nomes

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

Porca. Arruela de pressão. Arruela especial

Porca. Arruela de pressão. Arruela especial Caro Senhor, Informamos que foi desenvolvida uma melhoria no Batente do Balancim dos Canhões RL400, RL300 e RL250 em atendimento às sugestões de alguns clientes. Vantagens: - Maior durabilidade. - Intercambiável

Leia mais

Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 -

Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 - Manual Capítulo 1 de montagem : Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 - Ferramentas necessárias 3 Desmontagem do Veíulo 3 Preparação para montagem 4 Montagem do Kit no motor 5 Preparação para o funcionamento

Leia mais

Índice. Características

Índice. Características Índice 1 2 4 5 12 14 Características 1 Cuidados para manuseio e operação Leia estes cuidados atentamente e use somente conforme destinado ou instruído. Instruções de segurança têm como objetivo evitar

Leia mais

REF. DESCRIÇÃO NG8000E NG8000E3 NG6000E NG60000E3

REF. DESCRIÇÃO NG8000E NG8000E3 NG6000E NG60000E3 1 PARAFUSO TAMPA DA VALVULA NP08001 2 ARRUELA NP08002 3 RETENTOR NP08003 4 TAMPA CABEÇOTE NP08004 5 VEDACAO DA TAMPA NP08005 6 PARAFUSO M10X80 NP08006 7 VELA NP08007 8 PRISIONEIRO EXAUSTAO NP08008 9 CABEÇOTE

Leia mais

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2

3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 3. TESTE DE MOTOR INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 DIAGNÓSTICO DE DEFEITOS 3-1 TESTE DE COMPRESSÃO 3-2 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3 O teste de compressão fornece informações importantes sobre a condição mecânica

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação www.swagelok.com Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação MHSU para tubos de até 1"/25 mm com base MHSU para tubos maiores do que 1"/25 mm com

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Mini Moto 49cc 2T Modelo DB710 MANUAL DO PROPRIETÁRIO (06 PÁGINAS) Para o bom funcionamento de seu produto siga corretamente as instruções deste manual. ATENÇÃO! É proibido o tráfego

Leia mais

Identificação de Partes

Identificação de Partes Intificação Partes Part List-349-I Motor Vertical Indução 1. Superior 2. Porca e Arruela do Eixo do Motor 3. Inferior 4. da Tampa Superior 5. Defletor Óleo 6. Tampa Superior 7. Rolamento Contato Angular

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

Minami Indústria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 08940-000

Minami Indústria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 08940-000 Minami Indústria de Aparelhos para a Lavoura Ltda. Estrada do Minami, Km 01 Bairro Hiroi Caixa Postal 75 Biritiba Mirim SP CEP 08940-000 E-mail: minami@minami.ind.br Site: www.minami.ind.br Tel./Fax.:

Leia mais

TAMPA DO CARTER REF DESCRIÇÃO CODIGO IPI NCM IVA

TAMPA DO CARTER REF DESCRIÇÃO CODIGO IPI NCM IVA TAMPA DO CARTER 1 ENGRENAGEM BOMBA ÓLEO NG1200001001 5 84.13.91.90 26,5 2 ESPAÇADOR NG1200001002 0 84.09.91.90 26,5 3 TAMPA BOMBA DE ÓLEO NG1200001003 5 84.09.99.90 26,5 4 5 6 CONJUNTO BOMBA DE ÓLEO NG1200001004

Leia mais

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação. Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10

Leia mais

APRESENTAÇÃO RELAÇÃO DE COMPONENTES

APRESENTAÇÃO RELAÇÃO DE COMPONENTES Manual de Instalação Linha Máximo Fotos ilustrativas. Ventiladores de Teto Nesta marca você pode confiar APRESENTAÇÃO Os ventiladores de teto da LINHA MÁXIMO são desenvolvidos para oferecer ao usuário

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso.

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso. MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGGT Por favor, leia este manual antes do uso. Conteúdo Lista de peças... 3 Instruções de montagem:... 5 Manutenção... 6 Termo de garantia... 6 Lista de peças 3 PART

Leia mais

Boletim de Serviço Nº 01 / 08

Boletim de Serviço Nº 01 / 08 1 Boletim de Serviço Nº 01 / 08 04 de março de 2008 FOLHA 1 de 9 Veículo/Modelo: TR4R CIRCULAR POR: x Diretoria Marketing x - Cup x Eng. Competição Pilotos x Mod. Center - CAT INSTALAÇÃO DO LIMITADOR DE

Leia mais

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço VARREDEIRA ZE072 Manual de serviço A varredeira ZE072 foi desenvolvida para trabalhos na construção civil, de manutenção em estradas, ou locais que necessitem o mesmo sistema de remoção de resíduos. Qualquer

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount

GUIA DE INSTALAÇÃO. AXIS T91A61 Wall Mount. AXIS T91A62 Parapet Mount. AXIS T91A63 Ceiling Mount. AXIS T91A64 Corner Mount. AXIS T91A67 Pole Mount GUIA DE INSTALAÇÃO AXIS T91A61 Wall Mount AXIS T91A62 Parapet Mount PORTUGUÊS AXIS T91A63 Ceiling Mount AXIS T91A64 Corner Mount AXIS T91A67 Pole Mount Considerações legais A vigilância por vídeo e áudio

Leia mais

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON

19. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES NX-4 FALCON NX-4 FALCON 19. LUZES/INDICADORES/ INTERRUPTORES LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA 19-0 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 19-1 SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS 19-3 PAINEL DE INSTRUMENTOS 19-5 TACÔMETRO 19-9 SENSOR DO NÍVEL DE COMBUSTÍVEL

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

Caminhões basculantes. Design PGRT

Caminhões basculantes. Design PGRT Informações gerais sobre caminhões basculantes Informações gerais sobre caminhões basculantes Os caminhões basculantes são considerados como uma carroceria sujeita à torção. Os caminhões basculantes são

Leia mais

Manual de Instalação do Encoder

Manual de Instalação do Encoder Status do Documento: Código de Referência do LS-CS-M-028 Documento Versão: 1 Liberado em: 16-03-2010 Histórico de Revisão do Documento Data Versão Resumo da Alteração 16-03-2010 1 Manual Novo Informação

Leia mais