HemoCue. Fotômetro Plasma/Low Hb. Manual de Operação

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "HemoCue. Fotômetro Plasma/Low Hb. Manual de Operação"

Transcrição

1 HemoCue Fotômetro Plasma/Low Hb Manual de Operação 1

2 ATENÇÃO Este Manual contém informações básicas quanto à operação e manutenção do Fotômetro Plasma/Low Hb HemoCue. A eficácia do aparelho é assegurada somente se o conteúdo deste manual for compreendido e as orientações seguidas pelo usuário. Fabricado por: HemoCue AB Box 1204, SE Ängelholm, Suécia Distribuído por: Fresenius HemoCare Brasil Ltda. Rua Roque Gonzáles, 128 Itapecerica da Serra SP CEP: Fone: (011) Fax: (011) CNPJ: / Inscrição Estadual: Farm. Resp.: Regina Fujimura Tamada CRF-SP nº Registro ANVISA Nº

3 Índice Geral... 5 Finalidade/Uso... 5 Instalação do Fotômetro... 6 Energia da Bateria... 7 Verificação do Fotômetro... 8 Como Realizar uma Determinação de Baixo Nível de Hemoglobina no Plasma... 9 Para encher as cuvetas Método Princípio Requisitos de armazenamento e ambientais A microcuveta O Fotômetro Calibração Material de Amostra Controle de qualidade Análise de controle do Plasma/Low Hb Especificações Faixa de Medição Limitação Garantia Manutenção Serviço Técnico Lista de Peças de Reposição Dados técnicos Guia de Diagnóstico e Solução de Problemas Endereço

4 Geral O sistema Plasma/Low Hb HemoCue consiste em microcuvetas descartáveis Plasma/Low Hb contendo reagentes na forma seca e um fotômetro projetado para uma única finalidade. A microcuveta é usada para medir a amostra, como recipiente de reação e como cuveta de medição. Não é necessária nenhuma diluição. A leitura da baixa concentração de hemoglobina ocorre no fotômetro, que acompanha a reação e apresenta o resultado somente após a reação ter parado. O fotômetro é calibrado em fábrica em comparação com o método da cianometemoglobina (HiCN), que é o método de referência internacional para a determinação da concentração total de hemoglobina. O fotômetro e um transformador (eliminador de bateria) são fornecidos em caixa de papelão. Abra a caixa em superfície estável e retire o fotômetro e acessórios. O fotômetro pode ser alimentado por baterias. Como ocorre com toda instrumentação eletrônica, deixe o fotômetro alcançar a temperatura ambiente. Finalidade/Uso O sistema Plasma/Low Hb HemoCue é usado para a determinação quantitativa de baixos níveis de hemoglobina em amostras de plasma ou soro, soluções aquosas ou eritrócitos armazenados ou em banco, usando um fotômetro especialmente projetado, o fotômetro Plasma/Low Hb HemoCue e microcuvetas especialmente desenhadas, as microcuvetas Plasma/Low Hb HemoCue. O fotômetro Plasma/Low Hb HemoCue só deve ser usado com as microcuvetas Plasma/Low Hb HemoCue. As microcuvetas Plasma/Low Hb HemoCue são registradas na ANVISA com o nº xxxxxxxxxxx. As microcuvetas são somente para uso em diagnóstico in vitro. 4

5 Na parte traseira do fotômetro existe uma chave e um conector. Conecte o transformador a POWER INLET (entrada de energia) e à fonte de alimentação principal. Coloque a chave na posição ON. Instalação do Fotômetro As letras LHb devem agora ser vistas no mostrador. Caso não sejam, verifique as conexões ao fotômetro e à fonte de alimentação principal. Se o fotômetro ainda não estiver funcionando após essas verificações, vá para Guia de Diagnóstico e Solução de Problemas na página 16. O suporte da cuveta, usado para mover a cuveta para dentro e para fora do fotômetro, tem três posições: Completamente empurrada para dentro posição de medição. Puxada para fora posição de carregamento. Completamente retirada para limpeza. (Veja a seção de manutenção, página 14). 5

6 Energia da Bateria Embaixo do fotômetro há uma tampa cobrindo o compartimento de bateria que comporta cinco baterias tipo R6 ou AA. Coloque cinco baterias, tipo R6 ou AA no compartimento de bateria observando a indicação de polaridade no suporte de bateria. Recoloque a tampa. As baterias novas podem operar continuamente por aproximadamente horas. Se alimentado por bateria, estas podem ser prontamente conservadas desligando-se o fotômetro entre as medições. NOTA: Ao trocar de bateria para energia elétrica, desligue o fotômetro OFF antes de conectar.consulte as autoridades ambientais locais quanto ao descarte adequado das baterias. 6

7 Puxe o suporte da cuveta para fora para a posição de carregamento. Este ponto, que não deve ser excedido, é facilmente estabelecido prestando-se atenção a uma parada distinta. O mostrador exibe as letras LHb. Verificação do Fotômetro Após aproximadamente 15 segundos, a indicação READY aparece no mostrador, juntamente com três traços piscando. O fotômetro está pronto para a medição. Use uma Solução de Controle Plasma/Low Hb para verificar o fotômetro. Encha a cuveta com a Solução de Controle Plasma/Low Hb (Veja na página 10). Coloque a cuveta cheia no suporte da cuveta e empurre-o cuidadosamente para a posição de medição. Fechar o suporte da cuveta com força indevida causará respingos do material da amostra nas superfícies ópticas. O mostrador exibe agora MEASURING e três traços fixos. O fotômetro está medindo. 7

8 Em menos de um minuto, o fotômetro exibirá o resultado. Compare esse valor com o valor atribuído no frasco da solução de Controle Plasma/Low Hb. Se o resultado estiver fora de faixa, consulte o Guia para Diagnóstico e Solução de Problemas na página 16. Como Realizar uma Determinação de Baixo Nível de Hemoglobina no Plasma Material de amostra: Veja na página 12. Coloque a chave na parte traseira do fotômetro na posição ON. Puxe o suporte para a posição de carregamento. Esta é notada por uma parada distinta que não deve ser excedida. O mostrador exibe LHb e após 15 segundos READY com três traços piscando. Tire a cuveta do tubo. Segure a cuveta pela extremidade alada traseira. Vede o tubo imediatamente. As microcuvetas devem ser armazenadas secas à temperatura ambiente (15-30 o C, 59-86F o ). Depois de aberto, as microcuvetas ficam estáveis por três meses; veja a página 12. 8

9 Use uma pipeta para colocar uma gota grande de amostra bem misturada em uma superfície hidrofóbica, por exemplo, um pedaço de filme plástico. A cuveta pode ser preenchida diretamente de um tubo se este não for usado para outras análises. Amostras visualmente turvas devem ser filtradas antes da análise usando um filtro de 0,2 µm. Para encher as cuvetas Introduza a cuveta no meio da gota de tal modo que ela seja preenchida de uma só vez. Ela nunca deve ser preenchida até em cima. Usando papel de laboratório, limpe cuidadosamente o excesso de amostra da parte externa da cuveta. Certifique-se de que nenhuma parte da amostra seja retirada da cuveta durante este procedimento. A cuveta cheia deve ser visualmente inspecionada para verificar se ela foi preenchida adequadamente, isto é, completamente cheia até a borda sem bolhas de ar no olho óptico. 9

10 Coloque a cuveta preenchida no suporte da cuveta e empurre-a cuidadosamente para a posição de medição. A cuveta com a amostra deve ser analisada imediatamente e no máximo 1 minuto após o enchimento. As cuvetas cheias devem ser mantidas deitadas. NOTA: Fechar o suporte da cuveta com força indevida causará respingo do material de amostra na superfície óptica. É importante que o suporte da cuveta esteja completamente seco uma vez que o fluido entre o suporte e a cuveta pode retirar amostra da cuveta por ação capilar. Em menos de 1 minuto, o resultado é exibido. O resultado permanecerá no mostrador enquanto o suporte da cuveta estiver na posição de medição. A cuveta deve ser descartada após a medição. Embora os reagentes estejam presentes na microcuveta em quantidades extremamente pequenas, consulte as autoridades ambientais locais quanto ao descarte adequado. Sempre segure as amostras de sangue com cuidado, pois elas podem ser infectantes. A cuveta não pode ser medida novamente. Se o código ERROR aparecer, vá para o Guia de Diagnóstico e Solução de Problemas na página 16. Ao terminar o procedimento de medição, coloque a chave do fotômetro na posição OFF. 10

11 Método Princípio Vanzetti, G., J. Am. Lab & Clin Med 67: 116 (1966). O desoxicolato de sódio hemolisa os eritrócitos e a hemoglobina é liberada. O nitrato de sódio converte a hemoglobina em metemoglobina que, juntamente com a azida de sódio resulta em azidometemoglobina. A absorbância é medida em dois comprimentos de onda, 570 e 880 nm. A absorbância a 570 nm é usada para a determinação da concentração de hemoglobina e a absorbância a 880 nm é usada para compensar um certo grau de turbidez. Requisitos de armazenamento e ambientais A microcuveta O fotômetro Calibração Material de Amostra As microcuvetas devem ser armazenadas secas à temperatura ambiente (15-30 o C, o F). A data de validade está impressa em cada tubo. Depois de aberto, as microcuvetas ficam estáveis por três meses. Mantenha os tubos sempre fechados. O fotômetro pode ser armazenado a 0-50 o C ( o F). A temperatura operacional é o C ( o F). Deixe o fotômetro alcançar a temperatura ambiente antes do uso. O fotômetro não deve ser operado em alta umidade (>90% sem condensação). O fotômetro é entregue calibrado em fábrica em comparação com o método da cianometemoglobina (HiCN) recomendado pela Comissão Internacional de Padronização da Hemoglobina (ICSH) para a determinação da concentração total de Hemoglobina. O material de amostra aceitável inclui amostras de plasma e soro, soluções aquosas, ou eritrócitos armazenados ou em banco que contenham baixa concentração de hemoglobina, tais como o fluido de irrigação usado durante a cirurgia ou o meio de suspensão do eritrócito. Todos as amostras devem ser deixadas alcançar a temperatura ambiente antes do uso. Amostras visualmente turvas devem ser filtradas antes da análise com um filtro de 0,2 µm. 11

12 Controle de qualidade Recomenda-se que dois níveis de solução controle sejam processados no dia do uso, ou conforme exigido por agências autorizadas ou a política local. NOTA: A cuveta de controle não está incluída no sistema Plasma/Low Hb HemoCue. Análise de controle do Plasma/Low Hb Deixe que a solução controle atinja a temperatura ambiente e homogeneize-a bem antes do uso. Analise essa amostra controle preenchendo e lendo a cuveta conforme descrito anteriormente. Se o resultado não estiver dentro da faixa, repita a análise usando a mesma solução de controle. Se o resultado ainda estiver fora da faixa, realize a análise com um novo controle. Se este resultado estiver novamente fora da faixa, consulte o Guia de Diagnóstico e Solução de Problemas na página 16. Especificações Para as características de desempenho, consulte as instruções de uso da microcuveta Plasma/Low Hb HemoCue. Faixa de Medição 0,3 30,0 g/l (0,03 3,00 g/dl, 0,02 1,9 mmol/l). Os resultados acima de 30,0 g/l (3,00 g/dl, 1,9 mmol/l) exibirão um código de erro HHH. O resultados abaixo de 0,3 g/l (0,03 g/dl, 0,02 mmol/l) exibirão um código de erro LLL. Limitação O fotômetro Plasma/Low Hb HemoCue só deve ser usado com microcuvetas Plasma/Low Hb HemoCue. As microcuvetas Plasma/Low Hb HemoCue são somente para uso em diagnóstico in vitro. Quanto a limitações adicionais do procedimento, consulte as instruções de uso da microcuveta Plasma/Low Hb HemoCue. 12

13 Garantia O fotômetro tem garantia de 12 meses a partir do dia do recebimento. Manutenção O fotômetro é projetado para funcionar por um longo período de tempo sem qualquer manutenção direta. Não é necessária nenhuma manutenção preventiva para os componentes eletrônicos do fotômetro. Ao final de cada dia de uso, remova o suporte da cuveta e limpe com álcool ou detergente suave. O suporte da cuveta também pode ser esterilizado em autoclave. É importante que o suporte seja completamente seco antes de ser recolocado no fotômetro. Para limpar a unidade optrônica, use o HemoCue Cleaner (limpador). Siga as instruções da embalagem. A capa pode ser limpa com álcool ou detergente suave. Nenhuma modificação do instrumento (isto é, recalibração) deve ser realizada. Serviço Técnico Após o período de garantia, a manutenção/reparo é feito a preços fixos. Durante o período de manutenção/reparo, pode ser obtido um fotômetro por empréstimo junto a seu distribuidor. Lista de Peças de Reposição O Fotômetro Plasma/Low Hb HemoCue é construído com poucas peças. As seguintes peças de reposição estão disponíveis: Capa art. N o Transformador art. N o , para os EUA art. N o Suporte da cuveta art. N o Dados técnicos Tensão: 6-9 VDC Entrada de corrente: 100 ma Grau de poluição: II Categoria se sobretensão: 2 O instrumento é testado de acordo com o EM /IEC e emendas 1 e 2, e EM e pode ter a Marcado CE. Dimensões: 16,0 cm x 21,0 cm x 9,0 cm Peso: 1 kg Transformador: Marcado com CE, 230 VAC, 50 Hz, Saída 6V DC, 340 ma. Para o mercado dos EUA use um transformador: Entrada 120 V AC ( ), 60 Hz, Saída 6 V DC, 500 ma. (Número do arquivo UL E (N), Volume I. Fabricado por HemoCue AB, Ängelholm, Suécia 13

14 Guia de Diagnóstico e Solução de Problemas Se não conseguir resolver o problema seguindo o Guia de Diagnóstico e Solução de Problemas, entre em contato com o distribuidor. Mensagem Explicação Ação O fotômetro mostra ERROR e um código de dígitos Pode ser uma falha ocasional Desligue o fotômetro e ligue-o novamente após 30 segundos. Pegue uma nova cuveta e repita a medição. Se o problema persistir, veja o código de erro específico ERROR 900 ERROR 901 ou 902 ERROR 903 ERROR 905 ERROR 906 ERROR 907 ERROR 908 LLL HHH Sem resultado final estável dentro da faixa de tempo 1. A cuveta está instável. 2. A placa de circuitos está com defeito. 1. A intensidade da luz dos diodos é muito baixa. Isto é geralmente resultado de sujeira no percurso da luz. 2. A unidade optrônica está com defeito. 1. Distúrbios na fonte de alimentação principal. 2. A unidade optrônica está com defeito 1. A intensidade da luz de um dos diodos é muito alta. 1. Valor em branco instável. O fotômetro pode estar frio. 1. A energia da bateria é muito baixa. 1. A absorbância é muito alta. Item bloqueando a luz no suporte da cuveta. 1. O valor exibido está abaixo de 0,3 g/l (0,03 g/dl, 0,02 mmol/l) 1. O valor exibido está acima de 30,0 g/l (3,00 g/dl, 1,9 mmol/l) abaixo. 1a. Verifique a data de expiração das cuvetas. 1b. Pegue uma nova cuveta e repita a medição. 2 O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contado com o distribuidor. 1. Limpe a unidade optrônica usando o limpador HemoCue. 2. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. 1. Troque a tomada ou use a alimentação da bateria. 2. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contado com o distribuidor. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. Desligue o fotômetro e deixe-o atingir à temperatura ambiente. Se o problema persistir entre em contato com o distribuidor. 1a. As baterias precisam ser substituídas. Desligue o fotômetro e substitua as baterias, cinco tipo AA. 1b. Use a fonte de alimentação principal. 1a. Verifique se o fotômetro e as cuvetas são usados de acordo com o manual de operação e as instruções de uso. 1b. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. 1a Verifique a data de validade das cuvetas. 1b. Para amostras com valores 14

15 Nenhum caractere no mostrador O mostrador dá caracteres errôneos O mostrador exibe LOWBAT O mostrador não alterna de LHb para READY ou de READY para MEASURING Valores muito altos ou muito baixos nos controles 1. O fotômetro não está recebendo energia. 2. Se estiver sendo usado com bateria, estas precisam ser substituídas. 3. O mostrador está com defeito. 1. O mostrador está com defeito. 2. O microprocessador está com defeito. 1. As baterias precisam ser substituídas. 2. Se estiver ligado à alimentação principal, a unidade optrônica ou a placa de circuitos está com defeito. 1. O imã do porta-cuvetas pode estar solto. 2. O sensor magnético está avariado. 1. As cuvetas estão muito velhas ou danificadas, armazenamento inadequado. 2. O olho óptico da cuveta está contaminado. 3. A solução controle não está bem homogeneizada e/ou não está à temperatura ambiente. 4. Bolhas de ar na cuveta. 5. A unidade optrônica está suja. 6. O controle de qualidade não é adequado para o sistema HemoCue. 7. A calibração do fotômetro foi alterada. abaixo de 30,0 g/l (3,00 g/dl, 1,9 mmol/l) use o sistema B- Hemoglobin HemoCue. 1a. Verifique se o adaptador está conectado à fonte de alimentação principal. 1b. Verifique se o adaptador está firmemente conectado ao fotômetro. 1c. Verifique se o cabo não está danificado. 2. Desligue o fotômetro e substitua as baterias, cinco tipo AA. 3. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. 1. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. 2. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor 1. Desligue o fotômetro e substitua as baterias, cinco tipo AA. 2. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. 1. Entre em contato com o distribuidor. 2. O fotômetro precisa de manutenção. Entre em contato com o distribuidor. 1. Verifique a data de expiração e armazenamento das cuvetas. 2. Meça novamente a amostra com uma nova cuveta. 3. Certifique-se de que o controle está bem misturado e à temperatura ambiente. 4. Verifique se há bolhas de ar na cuveta. Meça novamente a amostra com uma nova cuveta. 5. Limpe a unidade optrônica usando o HemoCue Cleaner. 6. Consulte Controle de Qualidade, na página 13. Consulte também a instrução do fabricante do controle. 7. Se o problema persistir, entre em contato com o distribuidor. 15

16 Valores muito altos ou muito baixos nas amostras em comparação com os esperados 1. As cuvetas estão muito velhas ou danificadas, armazenamento inadequado. 2. O olho óptico da cuveta está contaminado. 3. A amostra não está bem homogeneizada. 4. Bolhas de ar na cuveta. 5. A unidade optrônica está suja. 6. A calibração do fotômetro foi alterada. 1. Verifique a data de expiração e armazenamento das cuvetas. 2. Meça novamente a amostra com uma nova cuveta. 3. Certifique-se de que a amostra está bem homogeneizada. 4. Verifique se há bolhas de ar na cuveta. Meça novamente a amostra com uma nova cuveta. 5. Limpe a unidade optrônica usando o HemoCue Cleaner. 6. Se o problema persistir, entre em contato com o Serviço Técnico. Fabricado por: HEMOCUE HemoCue AB, Box 1204, SE Ängelholm Suécia Distribuído por: Fresenius HemoCare Brasil Ltda. Rua Roque Gonzáles, 128 Itapecerica da Serra/SP CEP Tel.: (011) Fax: (011) Regina Fujimura Tamada Responsável Técnica Paulo Henrique Fraccaro Responsável Legal 16

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02 medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº Certificado de Garantia. Modelo Controle UMV-1200 Nº A Planatc garante o equipamento adquirido contra possíveis defeitos de fabricação pelo período de 3 meses, a partir da data da aquisição. - Assistência

Leia mais

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO

02/13 972-09-05 782259 REV.0. Fritadeira Inox 2,5L. Manual de Instruções SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO 02/13 972-09-05 782259 REV.0 Fritadeira Inox 2,5L SOMENTE SOMENTE PARA USO PARA DOMÉSTICO USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira a óleo Britânia. Para garantir

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.03 29112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809

MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809 MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200 Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 ESPECIFICAÇÕES GERAIS : Faixa de temperatura

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção Ciclone 4 3 5 2 1 8 6 7 fig. B Abre - menos sucção Fecha - mais sucção fig. A Conteúdo Apresentação... 01 Legenda... 01 Descrição do equipamento... 01 Instalação... 01 Procedimentos antes da utilização/

Leia mais

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo

Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700 Instalação Localização da Máquina de Gelo Sistema Elétrico O local selecionado para a máquina de gelo deve atender os critérios seguintes. Se algum desses critérios

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.

Leia mais

Solucionando outros problemas de impressão

Solucionando outros problemas de impressão outros de impressão Use a tabela a seguir para achar soluções para outros de impressão. 1 O painel do operador está em branco ou só exibe diamantes. Os trabalhos não são impressos. O autoteste da impressora

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado

Leia mais

hypermic Manual do Usuário

hypermic Manual do Usuário hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

Procedimentos de montagem e instalação

Procedimentos de montagem e instalação Procedimentos de montagem e instalação de elementos filtrantes Pall grau P (farmacêutico) 1. Introdução Os procedimentos abaixo devem ser seguidos para a instalação dos elementos filtrantes Pall grau P

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.00 03082011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Antes da utilização, é muito importante que você leia atentamente o manual de instruções, estas informações ajudam a prevenir acidentes e utilizar

Leia mais

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO

CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO Head office: Via Catania 4, 00040 Pavona di Albano Laziale (Roma) Italy, Tel. +39 06 9349891 (8 lines) Fax +39 06 9343924 CÉLULA / SENSOR ION-SELETIVO CLORO LIVRE INORGÂNICO GUIA DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO

Leia mais

Medidor de distância a laser Manual de instruções

Medidor de distância a laser Manual de instruções Medidor de distância a laser Manual de instruções 1. Segurança 1) Leia este Manual de Instruções cuidadosamente antes de colocar o aparelho em uso. 2) Este é um produto Laser Classe II; não olhe diretamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1. Gerais...

Leia mais

Acumuladores hidráulicos

Acumuladores hidráulicos Tipos de acumuladores Compressão isotérmica e adiabática Aplicações de acumuladores no circuito Volume útil Pré-carga em acumuladores Instalação Segurança Manutenção Acumuladores Hidráulicos de sistemas

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO GUIA PONTA TROCATER (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Guia Ponta Trocater,

Leia mais

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1 Balança Pesadora Kids Manual do Usuário www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1 Indice 1. Instalação 2. Localização da Funções 3. Ligando a Balança 4. Operação 5. Configurações 6. Mensagens

Leia mais

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador.

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. Manual É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. SUMÁRIO 1 - Precauções de Segurança...pag. 03 2 - Especificações Técnicas...pag. 04 3 - Conheça

Leia mais

Soniclean. Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida

Soniclean. Manual de Instruções. Lavadora Ultra-sônica. Aquecida Lavadora Ultra-sônica Soniclean 6 Aquecida Manual de Instruções SANDERS DO BRASIL LTDA. Rua Adelino Carneiro, 56-1º Andar - Centro Santa Rita do Sapucaí - MG CEP: 37540-000 www.sandersdobrasil.com.br /

Leia mais

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD. 6406 GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda. GARANTIA A Candide Indústria e Comércio Ltda. garante este produto pelo período de 90 dias, contados a partir da data de emissão da nota fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado e manuseado

Leia mais

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de

Leia mais

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R Manual de Instruções MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R RECURSOS ESPECIAIS Indicador de nível baixo de bateria Exibe 61 gases de refrigeração Exibe temperatura correspondente do ponto de saturação,

Leia mais

Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo

Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo Manual do Usuário Termômetro Infravermelho (IV) com Laser Duplo MODELO 42570 Introdução Parabéns pela sua compra do Termômetro Infravermelho Modelo 42570. Esse termômetro Infravermelho mede e exibe leituras

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 305ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 305ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Termômetro Infra Vermelho ITTI 550

Termômetro Infra Vermelho ITTI 550 Termômetro Infra Vermelho ITTI 550 1. INTRODUÇÃO O termômetro infravermelho foi projetado para ser utilizado na medição da temperatura de superfície da pele ou de um objeto onde a medição por contato

Leia mais

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V)

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Manual de Instruções ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Índice Instruções de Segurança... 3 Instruções para a Instalação... 4 Componentes... 4

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102 FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102 Obrigado por adquirir o Ferro a Seco Glisser Cadence, Modelo IRO102, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual

Leia mais

Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO

Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de alta confiabilidade, projetado e construído dentro dos mais rígidos padrões de qualidade. A MEDLIQ

Leia mais

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Nesta página: Símbolos de informações de segurança Diretrizes operacionais Avisos de segurança Especificação técnica Informações

Leia mais

Abastecimento do líquido de arrefecimento

Abastecimento do líquido de arrefecimento Condições para abastecer líquido de arrefecimento Condições para abastecer líquido de arrefecimento Trabalho no sistema de arrefecimento do veículo ADVERTÊNCIA! Use equipamento de proteção ao trabalhar

Leia mais

Hidromassageador com auto aquecimento HW40

Hidromassageador com auto aquecimento HW40 Manual do Usuário Hidromassageador com auto aquecimento HW40 MANUAL DO USUÁRIO Parabéns, pela aquisição do seu novo hidromassageador para pés HW40. Antes de usar seu novo produto é muito importante que

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...

Leia mais

Manual do usuário XRE 1000

Manual do usuário XRE 1000 Manual do usuário XRE 1000 Modelo XRE 1000 Receptor de controle remoto Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e a segurança Intelbras. O receptor XRE 1000, com tecnologia 100% digital,

Leia mais

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads 1 Parabéns Obrigado por adquirir uma coifa de ilha Fogatti, esperamos que este produto satisfaça a sua necessidade. Por favor, leia todas as instruções atentamente para obter os melhores resultados da

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO INFORMAÇÕES INICIAIS Antes de iniciar a instalação do Poolmax é necessário adicionar sal à água. Para isso é necessário saber qual o volume de água da piscina, para adicionar a quantidade

Leia mais

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto.

Tecnologias de Construção Produtos de segurança contra incêndio. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto. Módulo de Entrada/Saída FDCIO181-2 Manual do Produto Característica Avaliação do sinal controlada por microprocessador Configuração automática de endereço sem definições do codificador ou chave DIP 2 entradas

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388u-1 Printed in U.S.A. Número de série Como parte do programa de assistência ao Cliente Rexair, é dado a cada Rainbow e a cada Aquamate

Leia mais

FRITADEIRA MEGA FRY INOX

FRITADEIRA MEGA FRY INOX 02/13 973-09-05 782264 REV.0 FRITADEIRA MEGA FRY INOX SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Fritadeira Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,

Leia mais

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT 6 em 1 (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu KIT 6 EM 1. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.LIZZ.COM.BR SAC: (11)

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Informações de segurança importantes sobre a bateria e o carregador Mantenha este guia sempre à mão. Ele contém importantes informações de segurança

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500

GUIA DO USUÁRIO. Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente. Modelo CL500 GUIA DO USUÁRIO Teste de Cloro Total e Livre Pendência Patente Modelo CL500 Introdução Parabéns pela sua compra do teste de cloro CL500. O CL500 é um dos primeiros dispositivos revolucionários deste tipo

Leia mais

ML-800 PRANCHA ALISADORA

ML-800 PRANCHA ALISADORA ML-800 PRANCHA ALISADORA INTRODUÇÃO A ML-800 Milano NKS é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para entender todas as funções deste aparelho e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as recomendações

Leia mais

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG.

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG. VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG. Veículos envolvidos: JETTA, NEW BEETLE, PASSAT, AUDI SPORTSBACK de 2006 em diante. FLUIDO RECOMENDADO:

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

SEGURANÇA E TÉCNICA DE LABORATÓRIO AULA 01: ORGANIZANDO O LABORATÓRIO TÓPICO 03: ORGANIZAÇÃO LABORATORIAL O laboratório, seja de uma indústria, de um centro de pesquisa ou de uma instituição de ensino

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE

AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE AQUECEDOR A ÓLEO INSTRUÇÕES OPERACIONAIS CALDOSETTE INFORMAÇÕES IMPORTANTES Quando usar aparelhos elétricos, deve-se sempre observar precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: LEIA TODAS AS

Leia mais

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.

L-PCR, PCR SERIES MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1. MAGNA COMÉRCIO DE BALANÇAS LTDA DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO TORREY NO BRASIL BALANÇA ELETRÔNICA L-PCR, PCR SERIES MANUAL DE USUÁRIO REVISAO: 1.1 IMPORTANTE: ANTES DE OPERAR ESTA BALANÇA, FAVOR LER COMPLETAMENTE

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Fotômetro Digital. Modelo LT300

GUIA DO USUÁRIO. Fotômetro Digital. Modelo LT300 GUIA DO USUÁRIO Fotômetro Digital Modelo LT300 Introdução Parabéns por comprar esse Fotômetro Digital LT300 da Extech. O LT300 mede o nível da luz (iluminância) até 400.000 Lux (40.000 Fc). O LT300 possui

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS

GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS POPE: H-08 Página 1 de 9 1. Identificação do equipamento: 1.1 Nome:. Modelo: DM96 1.2 Número de série 31855 1.3 Número de patrimônio: N/A. 1.4 Data de aquisição: N/A. 1.4.1 Entrada no setor: 25/06/13 1.4.2

Leia mais

REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN RFLECTOMETER) MANUAL DE OPERAÇÃO. Responsável: José Walderley Coêlho Dias

REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN RFLECTOMETER) MANUAL DE OPERAÇÃO. Responsável: José Walderley Coêlho Dias ENERGÉTICA IND.E COM. LTDA. Rua Gravataí, 99 Rocha CEP 20975-030 Rio de Janeiro RJ CNPJ 29.341.583/0001-04 IE 82.846.190 Fone: (0xx21) 2501-1998; Fax: (0xx21) 2241-1354 REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. ÍNDICE 1. Aplicações...3 2. Instalações hidráulicas...4

Leia mais

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5 Manual Técnico Transformadores de Potência Versão: 5 Índice 2 8 Página 1 1 INTRODUÇÃO Este manual fornece instruções referentes ao recebimento, instalação e manutenção dos transformadores de potência a

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras

Leia mais

SEÇÃO 7C Alternadores

SEÇÃO 7C Alternadores SEÇÃO 7C Alternadores Índice da Seção Página ALTERNADORES Tabela nº... Identificação, Descrição dos Sistemas... Teste de Saída de Tensão - Somente CA... 0 Teste de Saída de Tensão - Somente CC... 9 / A...

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar MEU AN400 Conector USB Fone de ouvido Receptor Subir/baixar volume Câmera frontal Liga/Desliga LCD Início Menu Voltar Câmera traseira Flash Tampa traseira Viva voz 1 C O N FI GU R A Ç Ã O D O S E U TE

Leia mais