HA 20. P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "HA 20. P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização"

Transcrição

1 HA 20 P Dispositivo auxiliar de audição Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail:

2 PORTUGUÊS Conteúdo Material fornecido Descrição do dispositivo Colocação em funcionamento e utilização Limpeza e conservação Eliminação Resolução de problemas Dados técnicos Utilização prevista Explicação dos símbolos Conhecer o equipamento Avisos e indicações de segurança... 5 Material fornecido - 1 dispositivo auxiliar de audição - 3 protetores auriculares em diversos tamanhos - 2 pilhas de botão LR754-1 caixa de veludo para guardar o dispositivo - Exemplar destas instruções de utilização 2

3 Estimado(a) cliente: Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar por um produto da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de produtos de alta qualidade das áreas do calor e da medição do peso, da pressão arterial, da glicemia, da temperatura corporal, da pulsação, bem como da terapia suave, beleza, massagem e ventilação, submetidos a controlos rigorosos. Leia atentamente estas instruções de utilização, guarde-as para utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite as indicações nelas contidas. Com os melhores cumprimentos, A sua equipa da Beurer 1. Utilização prevista O dispositivo auxiliar de audição só deve ser usado como apoio à capacidade auditiva de pessoas. O dispositivo só deve ser usado para os fins previstos descritos nas instruções de utilização. O fabricante não poderá ser responsabilizado por danos decorrentes de uma utilização incorreta ou irresponsável. O dispositivo auxiliar de audição é um amplificador e não um dispositivo médico terapêutico. 3

4 2. Explicação dos símbolos Nestas instruções de utilização são usados os seguintes símbolos: AVISO Advertência para o risco de lesões ou perigos para a sua saúde. ATENÇÃO Indicação de segurança alertando para o risco de danos no(s) dispositivo(s)/acessório(s). Nota Chamada de atenção para informações importantes. 3. Conhecer o equipamento O dispositivo auxiliar de audição destina-se a ser usado como apoio à capacidade auditiva do ser humano. O dispositivo auxiliar de audição amplifica os sons e transmite-os ao ouvido. O dispositivo auxiliar de audição não pode prevenir nem atenuar danos auditivos de origem orgânica. O dispositivo auxiliar de audição proporciona-lhe muitas possibilidades de aplicação diferentes. Seja quando pretende ver um filme, conversar com amigos ou simplesmente quando lhe apetecer ir dar um passeio à floresta e ouvir os belos sons que existem na natureza, o dispositivo auxiliar de audição ajudá-lo(a)-á a ouvir os sons com maior intensidade e nitidez. 4

5 4. Avisos e indicações de segurança AVISO NÃO use o dispositivo auxiliar de audição enquanto tiver uma otite ou outro tipo de inflamação dos canais auditivos. NÃO use o dispositivo auxiliar de audição com o volume do som regulado no máximo durante demasiado tempo. Existe a eventualidade de lesionar o seu ouvido. Se, ao usar o dispositivo auxiliar de audição, alguma vez sentir dores ou um mal-estar, deixe de o usar e consulte o seu médico de família. Se, ao usar o dispositivo auxiliar de audição, notar que o seu ouvido fica inflamado, ou que tem irritações na pele, ou que a formação de cerúmen (cera do ouvido) aumenta, deixe de o usar e consulte o seu médico de família. O dispositivo não foi concebido para ser usado por pessoas (incluindo crianças) limitadas nas suas faculdades psíquicas, sensoriais ou mentais, nem por pessoas inexperientes e/ou mal informadas, exceto sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que dela recebam instrução sobre a forma correta de utilizar o dispositivo. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o dispositivo. 5

6 NÃO use o dispositivo auxiliar de audição em ambientes onde exista risco de explosão ou outros perigos. Mantenha o dispositivo auxiliar de audição, os acessórios e as pilhas fora do alcance das crianças, pois existe o risco de elas engolirem estes objetos. Tenha o cuidado de nunca deixar as pilhas ao alcance das crianças. As crianças podem meter as pilhas na boca e engoli-las. Trata-se de algo que pode causar graves danos à saúde. Se isso alguma vez acontecer, consulte imediatamente um médico! As pilhas convencionais não podem ser carregadas, aquecidas nem deitadas para chamas desprotegidas (perigo de explosão!) Se entrar em contacto com a pele, o conteúdo derramado das pilhas ou as pilhas danificadas podem causar queimaduras. Sempre que a situação o exija, use luvas de proteção apropriadas. Em caso de dúvida, não utilize o dispositivo auxiliar de audição e dirija-se ao seu revendedor ou ao serviço de assistência técnica indicado. Se o dispositivo estiver avariado ou se ocorrer qualquer falha de funcionamento, desligue-o imediatamente. Nunca tente abrir e/ou reparar o dispositivo auxiliar de audição por iniciativa própria. As reparações só devem ser feitas pela assistência técnica ou 6

7 por revendedores autorizados. Se o fizer, a garantia perderá a sua validade. ATENÇÃO NÃO use o dispositivo auxiliar de audição quando tomar um banho ou um duche, nem quando for nadar. NÃO use o dispositivo auxiliar de audição enquanto estiver a aplicar cosméticos (por ex. maquilhagem, laca, perfume ou protetor solar). NÃO use o dispositivo auxiliar de audição durante terapias com ondas curtas ou tratamentos médicos que envolvam radiofrequências ou campos magnéticos fortes. NÃO use o dispositivo auxiliar de audição nas proximidades de campos eletromagnéticos fortes ou equipamentos de raios X. Proteja o dispositivo contra embates, humidade, sujidade, variações acentuadas de temperatura e exposição à luz solar direta. Nunca coloque o seu dispositivo auxiliar de audição no micro-ondas com o intuito de o secar! Execute as tarefas de conservação do dispositivo auxiliar de audição em intervalos regulares. Assegure-se de que não existem quaisquer corpos 7

8 estranhos entre o protetor auricular e o auscultador, senão a qualidade do som poderá deteriorar-se. As pilhas não podem ser abertas, nem curto-circuitadas. O derramamento do conteúdo de pilhas pode causar danos no dispositivo. Se não usar o dispositivo durante algum tempo, tire as pilhas do respetivo compartimento. 5. Descrição do dispositivo 1 Microfone 2 Regulador do volume de som 3 Interruptor de ligar/desligar ( I = ligado, O = desligado) 4 Tampa do compartimento das pilhas 5 Auscultador 6 Protetor auricular

9 6. Colocação em funcionamento e utilização Retire o dispositivo auxiliar de audição da embalagem e verifique se estão incluídos todos os itens pertinentes e se o dispositivo não está danificado. 1. Abra o compartimento das pilhas do dispositivo auxiliar de audição conforme ilustrado. 2. Coloque as pilhas de botão fornecidas (modelo LR754) conforme ilustrado no compartimento das pilhas. Assegure- se de que coloca as pilhas de acordo com a polaridade correta (+/-). 3. Feche o compartimento das pilhas. Agora, coloque o protetor auricular adequado no auscultador. Antes de colocar o dispositivo auxiliar de audição em funcionamento, assegure-se de que o regulador do volume de som está no nível mais baixo. 9

10 4. Coloque o dispositivo na orelha conforme ilustrado. Não introduza o protetor auricular com força no canal auditivo, mas antes devagar e com cuidado. Atenção para o protetor auricular não entrar demasiado fundo no canal auditivo. Se o protetor auricular não estiver bem colocado ou se se sentir desconfortável, experimente outro protetor auricular. 5. Para ligar o dispositivo auxiliar de audição, coloque o interruptor de ligar/ desligar em I. Para que possa ouvir os sons com clareza e nitidez, use o regulador do volume de som para regular o volume de som que lhe for mais cómodo. Se, ao usar o dispositivo, ouvir um ligeiro zumbido, verifique se o protetor auricular está assente com a devida firmeza no ouvido. Se não estiver suficientemente firme, use outro protetor auditivo. 7. Limpeza e conservação ATENÇÃO Antes de cada limpeza, retire as pilhas do dispositivo. Após cada utilização, limpe o dispositivo auxiliar de audição e os protetores auriculares com um pano limpo e seco. Se estiver muito sujo, pode 10

11 humedecer o pano com um pouco de água e sabão. Nunca use produtos de limpeza abrasivos ou cáusticos, nem outros que contenham solventes. Depois de o limpar, deixe o dispositivo auxiliar de audição secar por completo. Guarde o dispositivo auxiliar de audição num local seguro, seco e limpo. Nunca meta o dispositivo auxiliar de audição debaixo de água, pois existe o risco de infiltração, o que iria danificá-lo. Se não usar o dispositivo auxiliar de audição por um período mais prolongado, retire as pilhas do dispositivo, para evitar um possível vazamento do seu conteúdo. 8. Eliminação Elimine o dispositivo de acordo com a diretiva 2002/96/CE (diretiva REEE), relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do serviço municipal responsável pela eliminação de resíduos. Depois de gastas e completamente descarregadas, as pilhas terão de ser depositadas nos locais de recolha próprios (pilhões) ou entregues em lojas de material elétrico. Qualquer pessoa tem a obrigação de descartar as pilhas de forma adequada. 11

12 Nota: estes símbolos encontram-se em pilhas que contêm substâncias nocivas: Pb = a pilha contém chumbo, Cd = a pilha contém cádmio, Hg = a pilha contém mercúrio. 9. Resolução de problemas Problema Não se ouvem sons através do dispositivo auxiliar de audição. O volume de som do dispositivo auxiliar de audição está muito baixo. Possíveis causas - O dispositivo auxiliar de audição não está ligado. - As pilhas não foram colocadas corretamente. - As pilhas estão descarregadas. - O microfone está sujo. - O dispositivo auxiliar de audição está danificado. - O regulador do volume de som do dispositivo auxiliar de audição está num valor muito baixo. - As pilhas estão quase descarregadas. - O protetor auricular está sujo. - O microfone está sujo. 12

13 10. Dados técnicos Volume de som máximo: 128dB Tensão: 1,5 V Amplificação áudio: máx. 40 db Distorção harmónica total: 5% Gama de frequências: Hz Alimentação de corrente: 4 ma Ruído de entrada: 30 db 13

14 14

15 15

16 16 HA20_0713_P Salvo erro ou omissão

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com HA 20 P Amplificador auditivo Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo Material fornecido... 2 1. Utilização prevista... 3 2. Explicação dos símbolos...

Leia mais

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização

MG 18 P Mini-massageador Instruções de utilização MG 18 P P Mini-massageador Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização

CM 50. P Aparelho Anti-celulite. Instruções de utilização CM 50 PT P Aparelho Anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Componentes

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização CM 50 P P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

FM 60 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização

FM 60 P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização FM 60 P P Massageador shiatsu para pés Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

FT 45. P Termómetro de contacto para a testa Instruções de utilização

FT 45. P Termómetro de contacto para a testa Instruções de utilização FT 45 P P Termómetro de contacto para a testa Instruções de utilização Model: FHT 6 Medisim LTD, G.G. Neve Ilan, Harey Yehuda, Neve Ilan 90850 Distributed by: Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm,

Leia mais

JBY 52. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de

JBY 52. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de P JBY 52 P Aquecedor para biberões e comida de bebé Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Português Conteúdo 1 Conhecer o equipamento... 2 2 Explicação

Leia mais

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 158 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

WL 32. P Wake-up Light Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

WL 32. P Wake-up Light Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com WL 32 P Wake-up Light Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Português Estimado(a) cliente: Agradecemos a preferência que deu à nossa marca ao optar

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

JBY 92. Babyphone Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 92. Babyphone Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 92 P Babyphone Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Conteúdo 1 Conhecer o equipamento... 3 2 Explicação dos símbolos...

Leia mais

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Manual de Instruções Gama AIKIA AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Indice Nestas instruções o aparelho auditivo, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR

BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR ESPECIALISTA EM INSUFLÁVEIS BOMBA-FILTRO MANUAL DO UTILIZADOR Para os modelos: 110 220v Leia atentamente e guarde para referência futura! 1 INSTRUÇÕES Agradecemos-lhe a compra da nossa bomba-filtro. Pensamos

Leia mais

características do seu novo ionizador de plasma

características do seu novo ionizador de plasma características do seu novo ionizador de plasma O seu ionizador de plasma é uma excelente escolha para uma limpeza eficiente do ar. O ionizador de plasma protegerá a sua família das alergias causadas pelo

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0

Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0 Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0 Manual de segurança CECHYA-0083 ADVERTÊNCIAS Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça sons a níveis de volume muito altos durante longos períodos

Leia mais

150320 150310 V1/0815

150320 150310 V1/0815 150320 150310 V1/0815 P PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Índice 1. Segurança... 72 1.1 Indicações de segurança... 72 1.2 Explicação dos símbolos... 74 1.3 Fontes de riscos... 74 1.4

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Edição 1.0 PT-BR Sobre sua capa para tablet Conheça o novo Nokia Power Keyboard. Com o Nokia Power Keyboard, é possível: protege seu tablet contra impactos

Leia mais

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h.

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h. 1 ANO DE GARANTIA SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Manual de Instruções L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h. M.K. Eletrodomésticos Ltda. Estrada

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini Parabéns! Bem-vindo a uma nova vida criada pelos aparelhos auditivos da SOLAR EAR. A leitura deste manual de usuário é o primeiro passo

Leia mais

Advertências. Código QR. 1 Advertências

Advertências. Código QR. 1 Advertências Advertências Como obter o manual completo Neste manual são apresentadas apenas as noções básicas necessárias para a utilização do aparelho. Para obter o manual completo com as descrições de todas as funcionalidades,

Leia mais

PH60 Rádio AM/FM ESTÉREO. Manual de Instruções

PH60 Rádio AM/FM ESTÉREO. Manual de Instruções PH60 Rádio AM/FM ESTÉREO Manual de Instruções Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações a seguir. Este Manual de Instruções

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB MANUAL DE OPERAÇÕES Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB ÍNDICE LER ANTES DE UTILIZAR Nomes e funções das peças...2 Precauções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

FC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso... 2

FC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso... 2 FC 100 P Pureo Derma Peel - Abrasão Microdérmica Instruções de uso... 2 BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Português Leia atentamente estas instruções de uso, guarde-as para

Leia mais

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço. 21-24

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de Instruções de Montagem e de Serviço. 21-24 Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P P Manual de Instruções de Montagem e de Serviço. 21-24 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. www.praxair-crd.pt. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS

MANUAL DO UTILIZADOR. www.praxair-crd.pt. Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 24 HORAS 800 201 519 Sistema de Nebulização Pneumático Eletrónico eflow rapid 3 Sistema de Nebulização

Leia mais

ML-800 PRANCHA ALISADORA

ML-800 PRANCHA ALISADORA ML-800 PRANCHA ALISADORA INTRODUÇÃO A ML-800 Milano NKS é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para entender todas as funções deste aparelho e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as recomendações

Leia mais

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 MANUAL DE INSTRUÇÕES ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 1 Sumário 1. CONHECENDO O SEU APARELHO...3 2. USO CORRETO...3 3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 4. DESCRIÇÃO DO APARELHO...5 5. INICIALIZAÇÃO...5 6. OPERAÇÃO...5

Leia mais

HK 54. P Almofada térmica para ombros. e pescoço Instruções de utilização

HK 54. P Almofada térmica para ombros. e pescoço Instruções de utilização HK 54 P 06.0.43510 Hohenstein P Almofada térmica para ombros e pescoço Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39

Leia mais

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102 FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102 Obrigado por adquirir o Ferro a Seco Glisser Cadence, Modelo IRO102, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v

MANUAL DE INSTRUÇÕES. MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v Leia atentamente este Manual, antes de usar seu MASSAGEADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.G-LIFE.COM.BR SAC:

Leia mais

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO

ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA EM VIDRO CERÂMICO INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS

Leia mais

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos.

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Guarde estas instruções para consultas futuras Evite que o Sound-Shuffle entre em contacto com água ou

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA

ÍNDICE GUIA DE CONSULTA RÁPIDA INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO TABELA DE PROGRAMAS BROCHURA ÍNDIE GUIA DE ONSULTA RÁPIDA TABELA DE PROGRAMAS PREPARAÇÃO DA ROUPA SELEIONAR AS OPÇÕES E O PROGRAMA INIIAR E TERMINAR UM PROGRAMA MODIFIAR UM PROGRAMA INTERROMPER UM PROGRAMA MANUTENÇÃO E LIMPEZA DIÁRIAS

Leia mais

Pure micon. Guia do utilizador. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Pure micon. Guia do utilizador. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Pure micon Guia do utilizador www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Conteúdo Bem-vindo 4 Aparelhos auditivos 5 Conhecer os seus aparelhos auditivos 5 Componentes e nomes 6 Controlos 7 Definições

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

GS 42 P Balança de vidro Instruções de utilização

GS 42 P Balança de vidro Instruções de utilização GS 42 P P Balança de vidro Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de P Portugues

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

TERMOVENTILADOR FAN HEATER INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/MODEL HVE 132

TERMOVENTILADOR FAN HEATER INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/MODEL HVE 132 TERMOVENTILADOR INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES FAN HEATER INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/MODEL HVE 132 1 2 SELECTOR DE FUNÇÕES FUNCTION SELECTOR TERMOSTATO AMBIENTE

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.03 29112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador

Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador Sensor de Passada Polar S1 Manual do Utilizador 1. 2. 3. 4. 5. 6. Parabéns! O Sensor de Passada S1 é a melhor opção para medir a velocidade/ritmo e a distância enquanto corre. Transmite à unidade de pulso

Leia mais

Balança de diagnóstico Instruções de utilização.. 2-14

Balança de diagnóstico Instruções de utilização.. 2-14 BF66 P Balança de diagnóstico Instruções de utilização.. 2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: ++49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: ++49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de

Leia mais

UB 64. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização

UB 64. P Colchão-capa térmico. Instruções de utilização UB 64 P 06.0.43510 Hohenstein P Colchão-capa térmico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de

Leia mais

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 DESCRIÇÃO Protetores auditivos tipo circum-auriculares constituídos por: - 2 conchas em plástico ABS de cor azul,

Leia mais

LW 110. Esterilizador do ar Instruções de utilização

LW 110. Esterilizador do ar Instruções de utilização LW 110 P P Esterilizador do ar Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Português

Leia mais

556 FL GERADOR DE VAPOR 808 250 178 I556.00. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor

556 FL GERADOR DE VAPOR 808 250 178 I556.00. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor GERADOR DE VAPOR 556 FL Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 Zona Industrial Ap. 2041 3700-727 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850 179 E-Mail: info@flama.pt

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2

Nokia Bluetooth Headset BH-211 9204665/2 Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204665/2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-99W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02

Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção. pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA. Modelos No. SU-DC02 medcare a saúde em 1º lugar Série 1000 Manual de Instruções da Unidade de Sucção pulmocare DISPOSITIVO DE SUCÇÃO MÉDICA Modelos No. SU-02 Modelos No. SU-DC02 Esta unidade é compatível com a EU EMC norma

Leia mais

MG 148. P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização

MG 148. P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização MG 148 P P Cinto de massagem shiatsu Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

KERN KHP V20 Versão 1.0 11/2014 P

KERN KHP V20 Versão 1.0 11/2014 P KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefone: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de instalação Ponte de pesagem ( 3000

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MG 170 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 170 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 170 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO DE CASAS DE BANHO

GUIA DE INSTALAÇÃO DE CASAS DE BANHO GUIA DE INSTALAÇÃO DE CASAS DE BANHO Guia passo a passo para instalar a sua nova casa de banho Esta brochura é o seu guia para preparar e instalar você mesmo a sua casa banho. No interior, vai encontrar

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish

Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish 950-0036-00, Rev. D Português Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish Acessórios para endoscópio Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108, EUA (800)-934-4404

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho 1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de

Leia mais

FCE80. P Aparelho de ultra-sons Instruções de utilização

FCE80. P Aparelho de ultra-sons Instruções de utilização FCE80 P P Aparelho de ultra-sons Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Estimado

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

Manual de Instruções Monitor com controlo remoto para poupança no consumo de energia

Manual de Instruções Monitor com controlo remoto para poupança no consumo de energia Manual de Instruções Monitor com controlo remoto para poupança no consumo de energia INTRODUÇÃO: Queremos felicitá-lo por ter adquirido o monitor de consumo. Este inovador monitor de consumo de electricidade

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 *Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Especificações Técnicas 3 3 - Características 3 4 - Conhecendo o Produto 4 5 - Carregamento

Leia mais

Manual de instruções Forno para pizza Mini

Manual de instruções Forno para pizza Mini P Manual de instruções Forno para pizza Mini 203510 203500 V1/0813 PORTUGUÊS Tradução do manual de instruções original Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Manual do utilizador

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 PT Manual do utilizador a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Português Parabéns

Leia mais

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador.

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. Manual É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. SUMÁRIO 1 - Precauções de Segurança...pag. 03 2 - Especificações Técnicas...pag. 04 3 - Conheça

Leia mais

TBM220. Instruções de Serviço

TBM220. Instruções de Serviço Instruções de Serviço PT CARO CLIENTE! O berbequim de mesa PROXXON TBM 220 é uma máquina precisa e potente. As presentes instruções contêm: instruções de segurança manuseamento e manutenção lista de peças

Leia mais

Office Pro 850. Manual do utilizador User s Manual. www.mygrowing.com

Office Pro 850. Manual do utilizador User s Manual. www.mygrowing.com Office Pro 850 Manual do utilizador User s Manual www.mygrowing.com 1 Segurança e Precauções de utilização - Conservar estas instruções - este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas

Leia mais

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Guia do utilizador. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Guia do utilizador. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Guia do utilizador www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Conteúdo Bem-vindo 4 Aparelhos auditivos 5 Tipo de aparelho 5 Conhecer

Leia mais

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10

Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 10 2 3 6 4 5 15 8 7 9 14 16 11 12 1 13 18 17 19 20 Espresso 3000 - Cod. M0S04159 - Edizione 1H10 PORTOGUÊS Espresso 3000 1) Interruptor geral 2) Luz de aviso de funcionamento ON: máquina ligada 3) Luz

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

Guia de iniciação rápida do router

Guia de iniciação rápida do router Guia de iniciação rápida do router 31507293_01 Este documento irá ajudá-lo a conhecer o Router, para que possa começar a utilizá-lo de imediato. 1 Introdução ao Router Indicador de energia Indicador do

Leia mais

LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA LBH-1790A,1795A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA GARANTIR O USO SEGURO DA SUA MÁQUINA DE COSTURA Para operar uma máquina de costura, máquina automática e dispositivos auxiliares (daqui por diante denominados

Leia mais

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE)

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com

Leia mais

Hidromassageador com auto aquecimento HW40

Hidromassageador com auto aquecimento HW40 Manual do Usuário Hidromassageador com auto aquecimento HW40 MANUAL DO USUÁRIO Parabéns, pela aquisição do seu novo hidromassageador para pés HW40. Antes de usar seu novo produto é muito importante que

Leia mais

Regras Básicas de Segurança Em Laboratórios de Química

Regras Básicas de Segurança Em Laboratórios de Química Regras Básicas de Segurança Em Laboratórios de Química O que deve ser sempre lembrado é que: A segurança depende de cada um. É importante que o pessoal se habitue a trabalhar com segurança fazendo com

Leia mais

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO l INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL IMPORTANTE: Deverá ler atentamente todos os documentos antes do armazenamento, da instalação ou da utilização do material

Leia mais

Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas.

Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas. Obrigado por escolher um aparelho da gama KRUPS exclusivamente previsto para a preparação de alimentos e para uma utilização doméstica apenas. DESCRIÇÃO a Bloco motor a1 Selector electrónico de velocidade

Leia mais

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de

Leia mais

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V)

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Manual de Instruções ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Índice Instruções de Segurança... 3 Instruções para a Instalação... 4 Componentes... 4

Leia mais

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea.

IMPORTANTE: Por questões de segurança, em nenhuma circunstância o envio das baterias usadas deve ser feito via aérea. TABLET TA 7801W Índice Precauções e cuidados com seu Tablet...2 Descarte seguro de baterias usadas... 2 Retirando seu Tablet da caixa... 3 Primeiro passo... 4 Ícones... 4 Configuração de rede... 4 Conexão

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais