SALVAPIANTE TREE-GRILLES GRILLES D ARBRE GRELHASPARACALDEIRAS ALCORQUES

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "SALVAPIANTE TREE-GRILLES GRILLES D ARBRE GRELHASPARACALDEIRAS ALCORQUES"

Transcrição

1 SALVAPIANTE TREE-GRILLES GRILLES D ARBRE GRELHASPARACALDEIRAS ALCORQUES LITTERA - FLORA - STELO - GEMMA / BETULLA 324/ MAGNOLIA 325/ PERLA-C 326/ PERLA-Q 327/ OBRA-C / OBRA-R 330/

2 322 LITTERA - FLORA - STELO - GEMMA design: Raffaele Lazzari La griglie salvapiante di questa serie sono realizzate in lamiera d acciaio sp. 5 mm lavorate al laser, in modo da ottenere quattro tipologie di decorazione: con lettere maiuscole (LITTERA), con elementi a foglia (FLORA), con elementi geometrici quadrangolari (STELO e GEMMA). Le griglie sono composte da due metà, rinforzate da un perimetro in piatto d acciaio 30x4 mm, e predisposte per il fissaggio tra di loro con viti. Sono inoltre dotate di un apposito controtelaio in profilo ad L d acciaio zincato 40x25 mm con staffe per la cementazione. Le griglie sono disponibili nelle misure 735x735 mm (con foro Ø 320 mm), 990x990 mm (cono foro Ø 500 mm), 1190x1190 mm (con foro Ø 500 o 800 mm) 1440x1440 mm (con foro Ø 800 mm) e 1990x1990 mm (con foro Ø 800 mm), e sono zincate a caldo (secondo la relativa norma UNI) e verniciate a polvere poliestere. The tree-grilles in this range are made from 5mm thick laser cut steel sheet, all giving four kinds of decoration: with capital letters (LITTERA), with leaf elements (FLORA), with square geometric elements (STELO and GEMMA). The tree-grilles are made up of two halves, reinforced by a 30x4mm perimeter steel plate, and prepared for fixing together with screws. They are also supplied with a suitable L-shaped counter-frame in 40x25mm steel plate, with brackets for concreting-in. The tree-grilles are available in five sizes: 735x735mm (with Ø 320mm central hole), 990x990mm (with central Ø 500mm central hole), 1190x1190mm (with Ø 500 or 800mm central hole), 1440x1440mm (with Ø 800mm central hole) and 1990x1990mm (with Ø 800mm central hole), and are all hot galvanised (in accordance with relevant UNI standards) and polyester powder coated. As grelhas para árvore desta série são realizadas em chapa de aço com 5mm de espessura cortadas a laser, de modo a obter quatro tipos diferentes de decoração: com letras maiúsculas (LITTERA), com elementos em folha (FLORA), com elementos geométricos quadrangulares (STELO e GEMMA). As grelhas são compostas por duas metades, reforçadas perimetralmente por uma barra de aço 30x4mm, e preparadas para serem unidas entre si com parafusos. Possuem também um perfil em L de contra-armação em aço galvanizado 40x25mm com barras para chumbar. As grelhas estão disponíveis com as seguintes medidas: 735x735mm (com furo Ø 320mm), 990x990mm (com furo Ø 500mm), 1190x1190mm (com furo Ø 500 o 800mm) 1440x1440mm (com furo Ø 800mm) e 1990x1990mm (com furo Ø 800mm), galvanizadas a quente (de acordo com a respectiva norma UNI) e pintadas com pó de poliéster.

3 323

4 La griglia salva piante BETULLA, di forma quadrata, è realizzata in fusione di ghisa ed è composta da due o quattro sezioni (pezzi), a seconda della dimensione. Le sezioni vanno posizionate all'interno di un apposito telaio in piatto d'acciaio sagomato e zincato, da fornire separatamente, o all'interno del foro di idonee dimensioni predisposto nella pavimentazione. La versione più piccola, composta da due pezzi, misura 800x800 mm con foro Ø 320 mm per il passaggio del fusto della pianta, quella intermedia, in due pezzi, misura 990x990 mm con foro Ø 500, mentre la versione più grande, in quattro pezzi, misura 1190x1190 mm e prevede sia un foro Ø 500 mm che un foro Ø 800 mm. Tutti i componenti sono sabbiati e verniciati con primer zincante e polvere poliestere. 324 BETULLA The square BETULLA tree-grille is made from cast iron and consists of two or four pieces, depending on the overall dimensions. The pieces are positioned within a frame made from galvanised shaped steel plate, supplied separately, or within a carefully measured sunken area in the ground. The smallest version, made up of two pieces, measures 800x800mm with a Ø 320mm central opening for tree trunks, the intermediate version, made up of two pieces, measures 990x990mm with a Ø 500mm opening, and the largest version is made up of four pieces, and measures 1190x1190mm with either a Ø 500mm or a Ø 800mm opening. All components are sand-blasted, zinc primer and polyester powder coated. A grelha para plantas BETULLA, de forma quadrada, é realizada em ferro fundido moldado e é composta por duas ou quatro secções (peças), de acordo com a dimensão. As secções estão alojadas dentro de uma armação em aço perfilado e galvanizado, a fornecer separadamente, ou no interior da abertura no solo de dimensões adequadas. A versão mais pequena, composta por duas peças, mede 800x800mm com furo Ø 320mm para a passagem do caule da planta, a intermédia, de duas peças, mede 990x990mm com furo Ø 500, enquanto a versão maior, de quatro peças, mede 1190x1190mm e pode ter quer um furo de Ø 500mm, quer de Ø 800mm. Todas as peças são decapadas a jacto de areia e pintadas com primário à base de zinco e pó de poliéster.

5 La griglia salva piante MAGNOLIA, di forma circolare, è realizzata in fusione di ghisa ed è composta da due (per Ø 990mm) o quattro (per Ø 1190mm) sezioni circolari. Le sezioni vanno posizionate all'interno di un apposito telaio in piatto d'acciaio sagomato e zincato, da fornire separatamente, o all'interno del foro di idonee dimensioni predisposto nella pavimentazione. La versione più piccola presenta un foro Ø 500mm per il passaggio del fusto della pianta, mentre la versione più grande prevede sia un foro Ø 500mm che un foro Ø 800mm. Tutti i componenti sono sabbiati e verniciati con primer zincante e polveri poliestere. MAGNOLIA 325 The circular MAGNOLIA tree-grille is made from cast iron and consists of two (for the Ø 990mm version) or four (for the Ø 1190mm version) circular pieces. The pieces are positioned within a frame made from galvanised shaped steel plate, supplied separately, or within a carefully measured sunken area in the ground. The smallest version has a Ø 500mm central opening for tree trunks, whilst the largest version has either Ø 500mm or Ø 800mm openings. All components are sandblasted, zinc primer and polyester powder coated. A grelha para plantas MAGNOLIA, em forma circular, é realizada em ferro fundido moldado e é composta por duas (furo Ø 990mm) ou quatro (furo Ø 1190mm) secções circulares. As secções estão alojadas dentro de uma armação em aço perfilado e galvanizado, a fornecer separadamente, ou no interior da abertura no solo de dimensões adequadas. A versão mais pequena tem um furo Ø 500mm para a passagem do caule da planta, enquanto a versão maior pode ter quer um furo de Ø 500mm quer um furo de Ø 800mm. Todas as peças são decapadas a jacto de areia e pintadas com primário à base de zinco e pó de poliéster.

6 326 PERLA - C design: Raffaele Lazzari Il salvapiante PERLA-C è realizzato in lamiera d acciaio decorata e sagomata spessore 6 mm con idonei rinforzi spessore 4 mm, zincata a caldo (secondo la relativa norma UNI) e verniciata a polvere poliestere. Viene proposto in tre versioni, Ø 990 con foro Ø 500, Ø 1190 con foro Ø 500 e Ø 1440 con foro Ø 800. Per ogni versione si può richiedere il relativo controtelaio in acciaio zincato. The PERLA-C tree-grille is made from 6mm thick shaped and decorated steel sheet, with 4mm thick reinforcements, hot zinced (in accordance with the relevant UNI standards) and polyester powder coated. Three versions are available, Ø 990 with Ø 500 opening, Ø 1190 with Ø 500 opening and Ø 1440 with Ø 800 opening. For each version, you may request the matching counter-frame in galvanised steel. A grelha para árvores PERLA-C é realizada em chapa de aço decorada e perfilada com 6mm de espessura e reforços adequados com 4mm de espessura, de acordo com a respectiva norma UNI) e pintado com pó de poliéster. É proposta em três versões, Ø 990 com furo Ø=500, Ø 1190 com furo Ø=500 e Ø 1440 com furo Ø=800. Para cada versão é possível solicitar o respectivo aro da armação em aço galvanizado.

7 PERLA - Q 327 design: Raffaele Lazzari Il salvapiante PERLA-Q è realizzato in lamiera d acciaio decorata e sagomata spessore 6mm con idonei rinforzi spessore 4mm, zincata a caldo (secondo la relativa norma UNI) e verniciata a polvere poliestere. Viene proposto in tre versioni, 990x990mm con foro Ø 500, 1190x1190mm con foro Ø 500 e 1440x1440mm con foro Ø 800. Per ogni versione si può richiedere il relativo controtelaio in acciaio zincato. The PERLA-Q tree-grille is made from 6mm thick shaped and decorated steel sheet, with 4mm thick reinforcements, hot zinced (in accordance with the relevant UNI standards) and polyester powder coated. Three versions are available, 990x990mm with Ø 500 opening, 1190x1190mm with Ø 500 opening and 1440x1440mm with Ø 800 opening. For each version, you may request the matching counter-frame in galvanised steel. A grelha para árvores PERLA-Q é realizada em chapa de aço decorada e perfilada com 6mm de espessura e com reforço adequado de 4mm de espessura, galvanizada a quente (de acordo com a respectiva norma UNI) e pintada com pó de poliéster. É proposta em três versões, 990x990mm com furo Ø=500, 1190x1190mm com furo Ø=500 e 1440x1440mm com furo Ø=800. Para cada versão é possível solicitar o respectivo aro da armação em aço galvanizado

8 328

9 Le griglie salvapiante OBRA sono realizzate in lamiera d acciaio sp. 4 o 6 mm (a seconda delle dimensioni) tagliata e traforata al laser con motivi vegetali. Le griglie sono composte da due metà, rinforzate da un perimetro in piatto d acciaio sp. 4 mm, e predisposte per il fissaggio tra di loro con viti. Sono inoltre dotate di un apposito controtelaio in profilo ad L d acciaio zincato 40x30x4 mm con staffe per la cementazione. Le griglie sono zincate a caldo (secondo la relativa norma UNI) e verniciate a polvere poliestere, e sono proposte nelle seguenti forme e misure: OBRA - C: OBRA - R: OBRA - Q: Ø 990 mm (con foro Ø 500 mm), Ø 1190 mm (con foro Ø 500 mm), Ø1440 mm (con foro Ø 800 mm). 1500x1000 mm (con foro Ø 500 mm), 2300x1495 mm (con foro Ø 800 mm). 990x990 mm (con foro Ø 500 mm), 1190x1190 mm (con foro Ø 500 mm), 1440x1440 mm (con foro Ø 800 mm) e 1990x1990 mm (con foro Ø 800 mm). A richiesta e con sovrapprezzo le griglie possono essere fornite con fori per l alloggiamento di faretti per illuminazione. OBRA - C 329 design: Marc Aurel The OBRA tree grilles are made from 4 or 6mm thick steel sheet (depending on the dimensions), laser cut and perforated with flora motifs. The grilles are made up of two halves, reinforced by a surround in 4mm thick steel plate, and designed to be screwed together. They are also supplied with a 40x30x4mm, galvanised, L-profile, steel frame with brackets for installation into concrete foundations. The grilles are hot zinced (in accordance with relevant UNI standards) and polyester powder coated, and are available in the following shapes and sizes: OBRA - C: Ø 990mm (with Ø 500mm hole), Ø 1190mm (with Ø 500mm hole), Ø 1440mm (with Ø 800mm hole). OBRA - R: 1500x1000mm (with Ø 500mm hole), 2300x1495mm (with Ø 800mm hole). OBRA - Q: 990x990mm (with Ø 500mm hole), 1190x1190mm (with Ø 500mm hole), 1440x1440mm (with Ø 800mm hole) and 1990x1990mm (with Ø 800mm hole). Upon request and for a surcharge, the grilles can be supplied with holes for spotlight fixing. As grelhas para árvores OBRA são realizadas em chapa de aço com 4 ou 6mm de espessura (conforme as dimensões) com decorações vegetais perfuradas a laser. As grelhas são compostas por duas metades, reforçadas perimetralmente por uma barra de aço com 4mm de espessura, e a serem unidas entre si com parafusos. Possuem também um perfil em L de contra-armação em aço galvanizado 40x30x4mm com barras para chumbar. As grelhas são galvanizadas a quente (de acordo com a respectiva norma UNI) e pintadas com pó de poliéster e podem ser fornecidas nas seguintes formas e medidas: OBRA - C: Ø 990mm (com furo Ø 500mm), Ø 1190mm (com furo Ø 500mm), Ø1440mm (com furo Ø 800mm). OBRA - R: 1500x1000mm (com furo Ø 500mm), 2300x1495mm (com furo Ø 800mm). OBRA - Q: 990x990mm (com furo Ø 500mm), 1190x1190mm (com furo Ø 500mm), 1440x1440mm (com furo Ø 800mm) e 1990x1990mm (com furo Ø 800mm). A pedido e mediante o pagamento de um preço adicional, as grelhas podem ser fornecidas com furo para alojar focos de iluminação.

10 Le griglie salvapiante OBRA sono realizzate in lamiera d acciaio sp. 4 o 6 mm (a seconda delle dimensioni) tagliata e traforata al laser con motivi vegetali. Le griglie sono composte da due metà, rinforzate da un perimetro in piatto d acciaio sp. 4 mm, e predisposte per il fissaggio tra di loro con viti. Sono inoltre dotate di un apposito controtelaio in profilo ad L d acciaio zincato 40x30x4 mm con staffe per la cementazione. Le griglie sono zincate a caldo (secondo la relativa norma UNI) e verniciate a polvere poliestere, e sono proposte nelle seguenti forme e misure: OBRA - C: OBRA - R: OBRA - Q: Ø 990 mm (con foro Ø 500 mm), Ø 1190 mm (con foro Ø 500 mm), Ø1440 mm (con foro Ø 800 mm). 1500x1000 mm (con foro Ø 500 mm), 2300x1495 mm (con foro Ø 800 mm). 990x990 mm (con foro Ø 500 mm), 1190x1190 mm (con foro Ø 500 mm), 1440x1440 mm (con foro Ø 800 mm) e 1990x1990 mm (con foro Ø 800 mm). A richiesta e con sovrapprezzo le griglie possono essere fornite con fori per l alloggiamento di faretti per illuminazione. 330 OBRA - Q/R design: Marc Aurel The OBRA tree grilles are made from 4 or 6mm thick steel sheet (depending on the dimensions), laser cut and perforated with flora motifs. The grilles are made up of two halves, reinforced by a surround in 4mm thick steel plate, and designed to be screwed together. They are also supplied with a 40x30x4mm, galvanised, L-profile, steel frame with brackets for installation into concrete foundations. The grilles are hot zinced (in accordance with relevant UNI standards) and polyester powder coated, and are available in the following shapes and sizes: OBRA - C: Ø 990mm (with Ø 500mm hole), Ø 1190mm (with Ø 500mm hole), Ø 1440mm (with Ø 800mm hole). OBRA - R: 1500x1000mm (with Ø 500mm hole), 2300x1495mm (with Ø 800mm hole). OBRA - Q: 990x990mm (with Ø 500mm hole), 1190x1190mm (with Ø 500mm hole), 1440x1440mm (with Ø 800mm hole) and 1990x1990mm (with Ø 800mm hole). Upon request and for a surcharge, the grilles can be supplied with holes for spotlight fixing. As grelhas para árvores OBRA são realizadas em chapa de aço com 4 ou 6mm de espessura (conforme as dimensões) com decorações vegetais perfuradas a laser. As grelhas são compostas por duas metades, reforçadas perimetralmente por uma barra de aço com 4mm de espessura, e a serem unidas entre si com parafusos. Possuem também um perfil em L de contra-armação em aço galvanizado 40x30x4mm com barras para chumbar. As grelhas são galvanizadas a quente (de acordo com a respectiva norma UNI) e pintadas com pó de poliéster e podem ser fornecidas nas seguintes formas e medidas: OBRA - C: Ø 990mm (com furo Ø 500mm), Ø 1190mm (com furo Ø 500mm), Ø1440mm (com furo Ø 800mm). OBRA - R: 1500x1000mm (com furo Ø 500mm), 2300x1495mm (com furo Ø 800mm). OBRA - Q: 990x990mm (com furo Ø 500mm), 1190x1190mm (com furo Ø 500mm), 1440x1440mm (com furo Ø 800mm) e 1990x1990mm (com furo Ø 800mm). A pedido e mediante o pagamento de um preço adicional, as grelhas podem ser fornecidas com furo para alojar focos de iluminação.

11 331

FONTANE WATERFOUNTAINS FONTAINES BEBEDOUROS FUENTES FIORIERE PLANTERS JARDINIÉRES FLOREIRAS JARDINERAS FUENTE /459

FONTANE WATERFOUNTAINS FONTAINES BEBEDOUROS FUENTES FIORIERE PLANTERS JARDINIÉRES FLOREIRAS JARDINERAS FUENTE /459 FONTANE WATERFOUNTAINS FONTAINES BEBEDOUROS FUENTES FUENTE 300-301/459 FIORIERE PLANTERS JARDINIÉRES FLOREIRAS JARDINERAS FLO 302-305/459 ASTER 306-307/460 PITOCCA 308-309/460 DAHLIA 310-311/460 LOUNGE

Leia mais

P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL. 163 www.benito.com BENITO URBAN

P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A54. BRICO A25. TAULAT A80. REL A45. SOL. 163 www.benito.com BENITO URBAN P.164-165 P.166-167 P.168-169 P.170-171 A25. TAULAT A54. BRICO A45. SOL A80. REL BENITO URBAN 163 www.benito.com B Taulat Bernat Martorell Pena, 1997 BENITO URBAN Acero galvanizado con tratamiento Ferrus,

Leia mais

BIKE. design: Metalco Design Department

BIKE. design: Metalco Design Department 220 452 BIKE design: Metalco Design Department Il portabiciclette BIKE, con 14 elementi reggi ruota è aggregabile a moduli successivi accostando le due estremità provviste di due fori asolati con viti

Leia mais

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi VENTILATORI INDUSTRIALI mapi mod.vge. 090605 ma.pi s.a.s. Via F.lli di Dio, 12-20037 PADERNO DUGNANO (Mi) - Tel. 02.9106940 - Fax 02.91084136 email: mail@ma-pi.it www.ma-pi.it VENTILATORI INDUSTRIALI VCN

Leia mais

ESPOSITORI DISPLAYSTANDS AFFICHANGES EXPOSITORES POSTES BACHECHE NOTICEBOARDS PANNEAU D INFORMATION PAINEL INFORMATIVO VITRINAS

ESPOSITORI DISPLAYSTANDS AFFICHANGES EXPOSITORES POSTES BACHECHE NOTICEBOARDS PANNEAU D INFORMATION PAINEL INFORMATIVO VITRINAS ESPOSITORI DISPLAYSTANDS AFFICHANGES EXPOSITORES POSTES IDEA 334-335/463 COSMOS 336-337/465 LANZAROTE 338-339/465 PARTNERS BACHECA 340-341/464 SIDNEY 342-343/465 SERENISSIMA 344/465 SABIK 345/463 MURALES

Leia mais

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches

Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood benches Michele Slaviero Alessandro Lenarda Raffaele Lazzari Diamante, Diamante Settore, Diamante Wood 81 Disponibile nei seguenti materiali e dimensioni: Available in the following materials and sizes: Disponible

Leia mais

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches

Alfredo Tasca Libre Libre 3000 Libre Tavolo Libre Settore benches Product: LIBRE bench - exposed at the exhibition Disegno e Design. Brevetti e creatività italiani, Tongji University, Zhonghe Building, Shanghai - included in the book Disegno e Design Brevetti e creatività

Leia mais

PANCHESEATINGBANCSBANCOSBANCOS

PANCHESEATINGBANCSBANCOSBANCOS PANCHESEATINGBANCSBANCOSBANCOS LIBRE TORSION 06-11/443 LIBRE 12-15/442 LIBRE SETTORE 16-19/442 LIBRE SETTORE PIANA 17/442 LIBRE HALF 20-23/443 LIBRE DOUBLE 24-25/442 LIBRE DOUBLE SETTORE 26-29/442 SLIDE

Leia mais

Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio

Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio ERNIERE MOLL Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio 0 Telaio Porta 180 Molla a chiudere ad Molla aprire 90 683 la coppia di chiusura o apertura della molla dipende dalla posizione

Leia mais

DISSUASORI E TRANSENNE BOLLARDS & BARRIERS BORNES & BARRIÈRES DISSUASORES & BARREIRAS DISSUASORES Y VALLAS

DISSUASORI E TRANSENNE BOLLARDS & BARRIERS BORNES & BARRIÈRES DISSUASORES & BARREIRAS DISSUASORES Y VALLAS DISSUASORI E TRANSENNE BOLLARDS & BARRIERS BORNES & BARRIÈRES DISSUASORES & BARREIRAS DISSUASORES Y VALLAS DIFFUSION NEWS 254-255/ PIREO 256-257/ EXPLOSION 258-259/ MERCURIO 260/ NETTUNO 261/ VENERE 262-263/

Leia mais

COPERTURE COVERS ABRIS-VÉLOS COBERTURAS CUBIERTAS DEHORS

COPERTURE COVERS ABRIS-VÉLOS COBERTURAS CUBIERTAS DEHORS COPERTURE COVERS ABRIS-VÉLOS COBERTURAS CUBIERTAS COPS 404-405/467 SPACE 406-411/470 SPACE AUTO 412-413/471 ALCOR 414-415/473 NEKKAR 416-417/474 SOLARIS 418-419/475 FOGLIA 420-423/476 ALBERO 424-425/478

Leia mais

Tutti gli articoli ed i prodotti illustrati nel presente catalogo sono di proprietà esclusiva di Metalco Srl. Ogni contenuto ivi presente (modelli,

Tutti gli articoli ed i prodotti illustrati nel presente catalogo sono di proprietà esclusiva di Metalco Srl. Ogni contenuto ivi presente (modelli, Tutti gli articoli ed i prodotti illustrati nel presente catalogo sono di proprietà esclusiva di Metalco Srl. Ogni contenuto ivi presente (modelli, testo, grafica, immagini, descrizione dei processi produttivi,

Leia mais

L'ACCIAIO CORTEN È UN PARADOSSO ESTETICO, MA È PROPRIO QUESTO PARADOSSO CHE LO RENDE PARTICOLARMENTE INTERESSANTE. LA TONALITÀ CROMATICA INTENSA E

L'ACCIAIO CORTEN È UN PARADOSSO ESTETICO, MA È PROPRIO QUESTO PARADOSSO CHE LO RENDE PARTICOLARMENTE INTERESSANTE. LA TONALITÀ CROMATICA INTENSA E Gli articoli illustrati nel presente catalogo sono coperti da brevetto industriale e marchio registrato. Ogni riproduzione identica o equivalente verrà automaticamente considerata plagio o contraffazione

Leia mais

area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills

area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills 234 area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills area pic-nic pic-nic area aire pique-nique área de piquenique área de pic-nic Picknick und Grills Alan

Leia mais

Manual técnico Mercadão Chapa & Ferro Medidas e espessuras de Chapas. Chapa de ferro Galvanizada

Manual técnico Mercadão Chapa & Ferro Medidas e espessuras de Chapas. Chapa de ferro Galvanizada Chapa de ferro Galvanizada # 28 Galvanizada Espessura (0,43mm) Peso por m² - 3,85 kg Inteira 2000 x 1200 Inteira 2500 x 1200 Corte / Bico Diamante ( m² ) # 24 Galvanizada Espessura (0,60mm) Peso por m²

Leia mais

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES

Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Fabricamos em Portugal desde 1938. Made in Portugal since

Leia mais

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS Pipes used for prospecting, drilling, oil, gas and by-products transport and processing, as well as in refineries, chemical

Leia mais

Exmos. Senhores, Esta foto foi tirada no Luxemburgo. Foi aproveitado o espaço para construir uma pequena zona, onde se pode praticar Basquetebol.

Exmos. Senhores, Esta foto foi tirada no Luxemburgo. Foi aproveitado o espaço para construir uma pequena zona, onde se pode praticar Basquetebol. Exmos. Senhores, Os únicos locais onde se pode praticar basquetebol sem ser em pavilhão na cidade, e que possuem tabela, são: nas piscinas «antigas», e no sintético do Espírito Santo, caso não se esteja

Leia mais

5 CONDIÇÕES ESPECÍFICAS 5.1 Material: A armação da caixa deve ser feita com cantoneiras de aço-carbono, ABNT 1010 a 1020, laminado.

5 CONDIÇÕES ESPECÍFICAS 5.1 Material: A armação da caixa deve ser feita com cantoneiras de aço-carbono, ABNT 1010 a 1020, laminado. CAIXA DE MEDIÇÃO EM 34, kv 1 OBJETIVO Esta Norma padroniza as dimensões e estabelece as condições gerais e específicas da caixa de medição a ser utilizada para alojar TCs e TPs empregados na medição de

Leia mais

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15.

Straight Sign System. *mm BARGELLO x150mm x150mm x150mm x150mm x180mm. 15. SIGN SYSTEM Straight Sign System EN FR PT ES Standard signage system for indoor use. Straight aluminium profile. Recommended materials: digital printing and vinyl cutting. Supplied in complete kits. Graphic

Leia mais

Drenagem Projeto e implantação de tubos de aço corrugado. 1/105

Drenagem Projeto e implantação de tubos de aço corrugado. 1/105 Drenagem Projeto e implantação de tubos de aço corrugado. 1/105 APRESENTAÇÃO Produto Soluções para obras de drenagem, canalizações e interceptores Opções de revestimentos Casos: Recuperação de estruturas

Leia mais

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

Leia mais

Dutos. www.calhaskennedy.com.br. Telefones: (11) 2126-3333, (11) 5641-5090. Dutos (11) 2126-3333 (11) 5641-5090. www.calhaskennedy.com.

Dutos. www.calhaskennedy.com.br. Telefones: (11) 2126-3333, (11) 5641-5090. Dutos (11) 2126-3333 (11) 5641-5090. www.calhaskennedy.com. Dutos Telefones: (11) 2126-3333, (11) 5641-5090 Dutos 61 Duto Liso 25x Ref. CKD 700 Duto Liso 25x Ref. CKD 701 62 Duto Liso 2x25x Ref. CKD 702 Duto Liso 3x25x Ref. CKD 703 Duto Liso 4x25x Ref. CKD 704

Leia mais

seleção de produtos un mondo più sicuro

seleção de produtos un mondo più sicuro SELEÇÃO DE PRODUTOS un mondo più sicuro SELEÇÃO DE PRODUTOS ÍndicE CILINDROS E CADEADOS FECHADURAS PARA ESTRUTURAS METÁLICAS FECHADURAS PARA ESTRUTURAS EN MADEIRA FECHADURAS PARA PORTAS CORTA-FOGO DISPOSITIVOS

Leia mais

ES-01. Estante simples. Mobiliário. Atenção

ES-01. Estante simples. Mobiliário. Atenção Mobiliário Esta imagem tem caráter apenas ilustrativo. As informações relativas às especificações devem ser obtidas nas fichas técnicas correspodentes 2000 1/5 VISTA LATERAL ESC. 1:20 VISTA FRONTAL ESC.

Leia mais

Aula 14 - Transmissão de Potência e Torque.

Aula 14 - Transmissão de Potência e Torque. Aula 14 - Transmissão de Potência e Torque. Prof. Wanderson S. Paris, M.Eng. prof@cronosquality.com.br Transmissão de Potência Eixos e tubos com seção transversal circular são freqüentemente empregados

Leia mais

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças Bosch Rexroth AG MGE 11.0 42 52 115 (06.04) per porte oscillanti e scorrevoli para puertas giratorias y corredizas para portas basculantes e corrediças 00114 Montaggio senza lavorazione dei profilati.

Leia mais

PLANILHA DE FORMAÇÃO DE PREÇOS DO MOBILIÁRIO PARA INSPETORIA REGIONAL DE MOSSORÓ

PLANILHA DE FORMAÇÃO DE PREÇOS DO MOBILIÁRIO PARA INSPETORIA REGIONAL DE MOSSORÓ ANEXO VII Item Descrição Pedido mínimo por fornecimento 01 Tampo em formatos retangular, medindo 90 x 60 cm, em chapa de madeira aglomerada de alta densidade revestida em ambas as faces em laminado plástico

Leia mais

Válvulas com disco ajustável

Válvulas com disco ajustável T 1.2/1/P/2 Válvulas com disco ajustável Tipo Para insuflação e exaustão de ar CONTIMETRA Lisboa Rua do Proletariado15B 2795648 CARNAXIDE tel. 214 203 900 fax 214 203 902 contimetra@contimetra.com www.contimetra.com

Leia mais

Catálogo de Mobiliário Urbano

Catálogo de Mobiliário Urbano Catálogo de Mobiliário Urbano 2008 URBADEC Decoração Urbana, Lda. Sede e Armazém: Rua do Campinho, 611 - São Cristóvão de Selho - 4835-267 Guimarães - Portugal Telefone 351 253 517520 Fax 351 253 517522

Leia mais

Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese)

Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese) 1 Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese) Requerimento/Pedido Ι - TIPO DE PEDIDO/REQUERIMENTO (Tipo di applicazione) Por favor indique o tipo de requerimento que pretende fazer colocando

Leia mais

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DE MATERIAIS E EQUIPAMENTOS DA DISTRIBUIÇÃO CÂMARA SUBTERRÂNEA PARA INSTALAÇÃO DE CHAVE DE TRANSFERÊNCIA ATE CHAVE

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DE MATERIAIS E EQUIPAMENTOS DA DISTRIBUIÇÃO CÂMARA SUBTERRÂNEA PARA INSTALAÇÃO DE CHAVE DE TRANSFERÊNCIA ATE CHAVE 2040 2400 A 500 855 ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA DE MATERIAIS E 1/7 TAMPÃO ARTICULADO BI-PARTIDO Y SISTEMA DE TRAVAS 1000 1000 Ø1200 X X PLANTA SUPERIOR TAMPÃO 1050 MM Y TAMPÃO PARA ACESSO DE PESSOAL 200 C 200

Leia mais

Knowledge Representation and Reasoning

Knowledge Representation and Reasoning UNIVERSIDADE TÉCNICA DE LISBOA INSTITUTO SUPERIOR TÉCNICO Knowledge Representation and Reasoning Master in Information Systems and Computer Engineering First Test April 13th 2012, 14:00H 15:30H Name: Number:

Leia mais

Dutos Embutidos. Exemplo de aplicação MAX DE.ACO.1 MAX DE.DL.1 MAX DE.CV.1 MAX DE.DL.3 MAX DE.CTQ60 DADOS (HUB) DATA (HUB) DATOS (HUB)

Dutos Embutidos. Exemplo de aplicação MAX DE.ACO.1 MAX DE.DL.1 MAX DE.CV.1 MAX DE.DL.3 MAX DE.CTQ60 DADOS (HUB) DATA (HUB) DATOS (HUB) Exemplo de aplicação Floor Ducts Conductos Empotrados pplication example Ejemplo de aplicación DDOS (HUB) DT (HUB) DTOS (HUB) ENERGI POWER ENERGÍ TELEFONI TELEPHONY TELEFONÍ MX DE.CO.1 MX DE.DL.1 MX DE.CV.1

Leia mais

COMPONENTES - longarina 38 x 3 mm (a X e) - travessas 2 mm (e) COMPONENTS - Stringer 38 x 3 mm (a X e) - Rungs 2 mm (e)

COMPONENTES - longarina 38 x 3 mm (a X e) - travessas 2 mm (e) COMPONENTS - Stringer 38 x 3 mm (a X e) - Rungs 2 mm (e) LEITO NAVAL O leito para cabos denominado LEITO NAVAL MOPA é um sistema para sustentação, condução e distribuição de fios e cabos, destinados a indústria de embarcações. Os modelos apresentados são resultado

Leia mais

Viaggi di studio di Tor Vergata in Brasile. Un approccio di extensão.

Viaggi di studio di Tor Vergata in Brasile. Un approccio di extensão. Viaggi di studio di Tor Vergata in Brasile. Un approccio di extensão. O que é Extensão De acordo com o Plano Nacional de Extensão brasileiro, publicado em 1999, essa prática acadêmica é entendida como:

Leia mais

Aula 13 - Estudo de Torção.

Aula 13 - Estudo de Torção. Aula 13 - Estudo Torção. Prof. Wanrson S. Paris, M.Eng. prof@cronosquality.com.br Definição Torque Torque é o momento que ten a torcer a peça em torno seu eixo longitudinal. Seu efeito é interesse principal

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES PREGÃO MOBILIÁRIO 2013.

ESPECIFICAÇÕES PREGÃO MOBILIÁRIO 2013. ESPECIFICAÇÕES PREGÃO MOBILIÁRIO 2013. Processo 56220/2013-73 Pregão 26/2014 GRUPO 1 MESAS E ESTAÇÕES DE TRABALHO 1 MESA RETANGULAR PARA COMPUTADOR 1200X770MM 2 MESA RETANGULAR PARA COMPUTADOR 1600X770MM

Leia mais

PIRAÑA. Through feed fleshing machine

PIRAÑA. Through feed fleshing machine PIRAÑA Through feed fleshing machine SCARNATRICE IN CONTINUO PIRAÑA La scarnatrice in continuo PIRANA permette la scarnatura dell intera pelle con un unica operazione, evitando il gravoso lavoro di introduzione

Leia mais

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português

SRW 01-HMI. Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota. Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação. English / Español / Português Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Remote Keypad (HMI) HMI Remoto HMI Remota SRW 01-HMI Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português

Leia mais

MAGNUM SANITÁRIOSTABELAS2013

MAGNUM SANITÁRIOSTABELAS2013 MAGNUM SANITÁRIOSTABELAS2013 w w w. d i s p e n s e r. c o m. p t w w w. d i s p e n s e r. p t e m a i l : c o m e r c i a l @ d i s p e n s e r. p t t e l + 3 5 1 2 1 9 4 8 7 1 6 7 7 0 7 2 0 0 3 1 9

Leia mais

PRODUTOS E SISTEMAS PARA INSTALAÇÕES ELÉTRICAS E DE COMUNICAÇÃO

PRODUTOS E SISTEMAS PARA INSTALAÇÕES ELÉTRICAS E DE COMUNICAÇÃO PRODUTOS E SISTEMS PR INSTÇÕES EÉTRICS E DE COMUNICÇÃO Perfilados, Eletrocalhas e eitos pág. 310 Perfilados e acessórios Perfilados, Eletrocalhas e eitos Perfilados e acessórios (pág. 310) 306 pág. 316

Leia mais

Q U A L I D A D E Q U E C R E S C E A C A D A D I A. Catálogo. Produtos

Q U A L I D A D E Q U E C R E S C E A C A D A D I A. Catálogo. Produtos Q U A L I D A D E Q U E C R E S C E A C A D A D I A Catálogo de Produtos APRESENTAÇÃO Ao editar este novo catálogo oferecemos a nossos clientes e colaboradores uma fonte de consulta permanente de produtos

Leia mais

Transformador de Distribuição Monofásico, Bifásico e Trifásico

Transformador de Distribuição Monofásico, Bifásico e Trifásico Transformador Monofásico e Bifásico BI. MONO. H x H 2 H 2 T N O Data Revisões Aprovado. Vanderlei Robadey Pág. 1 de 5 Transformador Trifásico Potência (kva) DIMENSÕES (mm) A B C D (máx) E (máx) F (máx)

Leia mais

Castelo Barbacã, Portalegre. Obra 2. Ciclo de Formação Construir em Madeira 10, 11 e 18 de Dezembro

Castelo Barbacã, Portalegre. Obra 2. Ciclo de Formação Construir em Madeira 10, 11 e 18 de Dezembro Ciclo de Formação Construir em Madeira 10, 11 e 18 de Dezembro Obra 2 Castelo Barbacã, Portalegre Castelo Barbacã de Portalegre - Cândido Chuva Gomes Obra 2 1- Régua de madeira lamelada colada

Leia mais

COMPREENSÃO DE PROJETOS (PARTE III - Teoria)

COMPREENSÃO DE PROJETOS (PARTE III - Teoria) UNIVERSIDADE FEDERAL DO PARANÁ DEPARTAMENTO DE CONSTRUÇÃO CIVIL COMPREENSÃO DE PROJETOS (PARTE III - Teoria) Projeto Hidráulico TC_042 - CONSTRUÇÃO CIVIL IV PROFESSORA: ELAINE SOUZA MARINHO CONCEITOS INICIAIS

Leia mais

iluminação interior MONTAGEM ENCASTRADA interior lighting RECESSED MOUNTED

iluminação interior MONTAGEM ENCASTRADA interior lighting RECESSED MOUNTED iluminação interior MONTAGEM ENCASTRADA interior lighting RECESSED MOUNTED Na gama de Encastrar da Exporlux, a luminária fica geralmente oculta por trás do seu efeito luminoso. Este tipo de luminárias

Leia mais

Sistema de montagem de módulos FV PV modules mounting system SISTEMA DE PERFIS DE ALUMÍNIO ALUMINIUM PROFILE SYSTEM

Sistema de montagem de módulos FV PV modules mounting system SISTEMA DE PERFIS DE ALUMÍNIO ALUMINIUM PROFILE SYSTEM 10043 1676 60 00 3000 3352 Sistema de montagem de módulos FV PV modules mounting system SISTEMA DE PERFIS DE ALUMÍNIO ALUMINIUM PROFILE SYSTEM SISTEMA DE PERFIS DE ALUMÍNIO PARA MÓDULOS FV ALUMINIUM PROFILE

Leia mais

iluminação interior UPLIGHTS interior lighting UPLIGHTS

iluminação interior UPLIGHTS interior lighting UPLIGHTS iluminação interior UPLIGHTS interior lighting UPLIGHTS A Família de UPLIGHTS Exporlux, é desenhada constantemente para se adaptar à grandiosidade da arquitectura, ao minimalismo do conceito, ao carácter

Leia mais

Rebites I. Um mecânico tem duas tarefas: consertar

Rebites I. Um mecânico tem duas tarefas: consertar A U A UL LA Rebites I Introdução Um mecânico tem duas tarefas: consertar uma panela cujo cabo caiu e unir duas barras chatas para fechar uma grade. A questão é a seguinte: qual elemento de fixação é o

Leia mais

Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná Campus Pato Branco Departamento de Projetos e Obras MEMORIAL DESCRITIVO

Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná Campus Pato Branco Departamento de Projetos e Obras MEMORIAL DESCRITIVO Ministério da Educação Universidade Tecnológica Federal do Paraná Campus Pato Branco Departamento de Projetos e Obras PR UNIVERSIDADE TECNOLÓGICA FEDERAL DO PARANÁ MEMORIAL DESCRITIVO FORNECIMENTO E EXECUÇÃO

Leia mais

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças 3 842 528 597 (2010.11) TS 1 5.1 Bosch Rexroth AG 2 1 Pallet Portapiezas Pallets porta-peças Campi di impiego dei palle Campos de aplicación de los portapiezas Campos de aplicação dos pallets porta-peças

Leia mais

MADRID - TOTEM EXTERIOR Stand. MADRID Linha Prata MADRID Linha Preta MADRID Linha Bronze

MADRID - TOTEM EXTERIOR Stand. MADRID Linha Prata MADRID Linha Preta MADRID Linha Bronze MADRID - TOTEM EXTERIOR Stand MADRID Linha Prata MADRID Linha Preta MADRID Linha Bronze MADRID Silver Totem Exterior Stand com iluminação LED MADRID Silver Line Dados técnicos: O suporte consiste em perfis

Leia mais

Molas I. Nesta aula trataremos das molas helicoidais. Molas helicoidais. e de suas diversas aplicações.

Molas I. Nesta aula trataremos das molas helicoidais. Molas helicoidais. e de suas diversas aplicações. A UU L AL A Molas I e de suas diversas aplicações. Nesta aula trataremos das molas helicoidais Introdução Molas helicoidais A mola helicoidal é a mais usada em mecânica. Em geral, ela é feita de barra

Leia mais

ISOLAMENTO GESSO CARTONADO

ISOLAMENTO GESSO CARTONADO ETICS REBOCO E SOLO E DRENAGEM GESSO CARTONADO 81 REDE DE REBOCO - CAPOTTO/ETICS REDE DE REBOCO - CAPOTTO/ETICS - CERTIFICADA ETAG004 - TERMOISOLANTE Palete 150P150E4 rede super profissional - 160g malha

Leia mais

ENERGIA I N T E C E N E R G I A

ENERGIA I N T E C E N E R G I A ENERGIA I N T E C E N E R G I A R e s i s t ê n c i a e q u a l i d a d e ENERGIA Resistência e qualidade Reflectindo as crescentes preocupações ambientais do sector, a Intec disponibiliza uma gama completa

Leia mais

Defensas metálicas de perfis zincados

Defensas metálicas de perfis zincados MT - DEPARTAMENTO NACIONAL DE ESTRADAS DE RODAGEM DIRETORIA DE DESENVOLVIMENTO TECNOLÓGICO - IPR DIVISÃO DE CAPACITAÇÃO TECNOLÓGICA Rodovia Presidente Dutra km 163 - Centro Rodoviário, Parada de Lucas

Leia mais

Introduzione a Matlab

Introduzione a Matlab Introduzione a Matlab Ana Alonso Dipartimento di Matematica - Università di Trento 19-26 settembre 2013 Matlab Calcolatrice. 3+4 2 (3+1) 9 4 3 1 cos ( π 4 ) e 2 Variabili who, whos a = 3 b = 4 c = a +

Leia mais

Especificaciones terra

Especificaciones terra Vídeo Anúncio pre-roll + Skin Última atualização 25/03/2015 Especificação do formato pre-roll Vídeo-anúncio que será oferecido com o Background Player (Skin) de forma sincronizada ou não com o fundo do

Leia mais

1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS REFERENTES AOS ITENS 1 A

1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS REFERENTES AOS ITENS 1 A ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DE MOBILIÁRIO PARA SALAS DE AULA E DE ATIVIDADES, SALAS DE USO MÚLTIPLO E DE INFORMÁTICA, ÁREAS DE ALIMENTAÇÃO E DE REPOUSO, DESTINADAS À EDUCAÇÃO INFANTIL, ENSINO FUNDAMENTAL E

Leia mais

QUALIDADE Sinônimo da marca MOPA. CONFIABILIDADE Conquistada ao longo de seus 50 anos.

QUALIDADE Sinônimo da marca MOPA. CONFIABILIDADE Conquistada ao longo de seus 50 anos. No mercado desde 1954 e com um moderno parque industrial instalado numa área de 90.000 m², a Mopa atua no desenvolvimento de produtos metalúrgicos e é líder no segmento de canais para fios e cabos. Focada

Leia mais

DOWNLOAD TÉLÉCHARGUEZ DESCARGA PLV

DOWNLOAD TÉLÉCHARGUEZ DESCARGA PLV DOWNLOAD TÉLÉCHARGUEZ DESCARGA 09 PLV Frame Kit & Accessories 346 Mini Frame Kit & Accessories 353 Sign Clip 354 Price Holders 358 Sign Holder System 363 Wobblers 367 Hooks 368 Hooks Accessories 371 Hanging

Leia mais

Apostila Técnica de Estantes 01 de 12

Apostila Técnica de Estantes 01 de 12 01 de 12 ESTANTES METÁLICAS - Componentes Cantoneiras Perfuradas: Tipo N3, produzidas em aço estrutural de média resistência. As cantoneiras podem ser fornecidas em comprimentos múltiplos de 40 mm. 35

Leia mais

Pedido de Idoneidade Habitacional

Pedido de Idoneidade Habitacional Pedido de Idoneidade Habitacional Manual do usuário Índice 1. Busca Pedido... 2 2. Nova Solicitação... 3 3. Autoconvocação no Municipio...13 1. Busca Pedido Através do link "Busca Pedido, localizado na

Leia mais

Memorial de Projeto: Instalações Hidráulicas

Memorial de Projeto: Instalações Hidráulicas Pág. 1 Memorial de Projeto: Instalações Hidráulicas Cliente: Unidade: Assunto: Banco de Brasília - BRB Águas Lindas GO Novas Instalações Código do Projeto: 3947-11 SIA Sul Quadra 4C Bloco D Loja 37 Brasília-DF

Leia mais

MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN

MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN MOBILIÁRIO URBANO. URBAN FURNITURE. MOBILIER URBAIN A SIT Urban Design apresenta neste catálogo uma colecção de mobiliário urbano composta por peças

Leia mais

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva

Leia mais

Filtro Metálico Zig - Zag

Filtro Metálico Zig - Zag Filtro Metálico Zig - Zag Aplicação Prefiltro de ar para instalações e unidades de ar condicionado e sistemas de ventilação Estructura Marco metálico de chapa galvanizada com Manta de classe G2 / G3 /

Leia mais

Canto interior regulável I Frami eco 1,20m 33,5 589437000 Canto interior regulável I Frami eco 1,50m 40,0 589438000 Frami eco hinged inside corner I

Canto interior regulável I Frami eco 1,20m 33,5 589437000 Canto interior regulável I Frami eco 1,50m 40,0 589438000 Frami eco hinged inside corner I Doka Fôrma Sistemas modulada de Frami fôrmas Xlife para paredes Painel Frami eco 0,30x1,20m 18,5 589405000 Painel Frami eco 0,45x1,20m 23,5 589404000 Painel Frami eco 0,60x1,20m 27,8 589403000 Painel Frami

Leia mais

MEMORIAL DESCRITIVO OBRA: PONTE MISTA DE 18,00M DE COMPRIMENTO E 4,20M DE LARGURA

MEMORIAL DESCRITIVO OBRA: PONTE MISTA DE 18,00M DE COMPRIMENTO E 4,20M DE LARGURA MEMORIAL DESCRITIVO OBRA: PONTE MISTA DE 18,00M DE COMPRIMENTO E 4,20M DE LARGURA LOCAL: PONTE DOS CÓRREGOS. OBJETIVO: O Objetivo principal deste Memorial é demonstrar e descrever todas e quaisquer informações

Leia mais

DE MONTAGEM SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS. Thermopainel RTP3-99XX. Systems of applications for industry and trade

DE MONTAGEM SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS. Thermopainel RTP3-99XX. Systems of applications for industry and trade SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS Systems of applications for industry and trade INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Installation Manual Thermopainel RTP3-99XX MULTILUX THERMOPAINEL 7 1 7 8 8 4 5 6

Leia mais

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and

Leia mais

BREIL riafferma a gran voce il suo ruolo primario nel mondo del design da vivere e indossare. E lo fa a suon di colore e passione.

BREIL riafferma a gran voce il suo ruolo primario nel mondo del design da vivere e indossare. E lo fa a suon di colore e passione. Gioielli BREIL riafferma a gran voce il suo ruolo primario nel mondo del design da vivere e indossare. E lo fa a suon di colore e passione. Red è una collezione di gioielli che racchiude in sé tutti i

Leia mais

PYRAMID. DESCRIÇÃO do modelo de utilidade tendo como TÍTULO: Elemento de cobertura PYRAMID

PYRAMID. DESCRIÇÃO do modelo de utilidade tendo como TÍTULO: Elemento de cobertura PYRAMID DESCRIÇÃO do modelo de utilidade tendo como TÍTULO: Elemento de cobertura PYRAMID No campo das energias renováveis e, em especial, a energia elétrica produzida por módulos fotovoltaicos tem importante

Leia mais

EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill

EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill EURO L idea di poter termoregolare uno stampo raggruppando le funzioni di riscaldamento o raffreddamento in un unica macchina è quella che ha spinto Eurochiller alla produzione del Minichill e Termochill.

Leia mais

Damper Corta Fogo. Séries FKA-TA-BR-90, FKA-TI-BR-60/120, TNR-F-BR-90/120 e FKR-D-BR-45/60 C4-004 TROX DO BRASIL LTDA.

Damper Corta Fogo. Séries FKA-TA-BR-90, FKA-TI-BR-60/120, TNR-F-BR-90/120 e FKR-D-BR-45/60 C4-004 TROX DO BRASIL LTDA. C4-004 Damper Corta Fogo Séries FKA-TA-BR-90, FKA-TI-BR-60/120, TNR-F-BR-90/120 e FKR-D-BR-45/60 TROX DO BRASIL LTDA. Rua Alvarenga, 2025 05509-005 São Paulo SP Fone: (11) 3037-3900 Fax: (11) 3037-3910

Leia mais

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN youtube.com/furukawaelectriclatam Use the QR code reader/ Use um leitor de códigos QR/ Utilice el lector de códigos QR General Information/

Leia mais

Automação. IMS Industrial mechatronics system. Lucas Nülle GmbH Página 1/6 www.lucas-nuelle.pt

Automação. IMS Industrial mechatronics system. Lucas Nülle GmbH Página 1/6 www.lucas-nuelle.pt Automação Acquire practical and project-oriented laboratory skills and expertise: Automation trainers, mechatronics trainers, PLC trainers IMS Industrial mechatronics system Lucas Nülle GmbH Página 1/6

Leia mais

CALHA. Caminhos de Cabos. Tabela de Preços

CALHA. Caminhos de Cabos. Tabela de Preços CALHA Caminhos de Cabos de s Fevereiro 2012 ABA LISA ABA REVIRADA As calhas metálicas perfuradas são normalmente utilizadas em caminhos de cabos nas redes eléctricas de apoio a diversas industrias e edifícios

Leia mais

Sintesi di un controllore a tempo discreto LT-Cap. 7-8

Sintesi di un controllore a tempo discreto LT-Cap. 7-8 per Controllo Digitale a.a. 2006-2007 di un controllore a tempo discreto LT-Cap. 7-8 processo corretto per processo corretto L algoritmo di controllo C(z) viene ricavato a partire dalla sua versione analogica

Leia mais

AUTOM.SORTING TABLE DW DRIVEN

AUTOM.SORTING TABLE DW DRIVEN RANGE COMPOSITION Some Zanussi dishwasher models can perform to their full potential, if combined with the Zanussi Handling System range. The modular system allows to design ergonomic and reliable solutions

Leia mais

DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com

DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com 276/981 Bosch Rexroth AG Pneumatics Cilindro senz'asta Cilindros sin vástago Cilindro sem haste de pistão Diametro Descrizione Serie Lato Diámetro Descripción Serie Lado Diâmetro Descrição Série Lado 16-80

Leia mais

Tabela de preços 2012

Tabela de preços 2012 Aos preços indicados nesta tabela acresce IVA à taxa legal em vigor. Esta tabela anula e substitui a anterior. As imagens poderão ser apenas ilustrativas e não corresponder na íntegra à realidade. Quaisquer

Leia mais

MATERIAL PARA BCS DUPLEX E DUPLEX GOLD. BARRA 47x2x2218mm PARA 14 BICOS DUPLEX refª or. 56328232

MATERIAL PARA BCS DUPLEX E DUPLEX GOLD. BARRA 47x2x2218mm PARA 14 BICOS DUPLEX refª or. 56328232 MATERIAL PARA BCS DUPLEX E DUPLEX GOLD 40314 DENTE TRIPLO MODERNO 31,46 41203 BARRA 35x6x2218mm PARA 14 BICOS DUPLEX refª or. 56328222 28,52 41212 BARRA 47x2x2218mm PARA 14 BICOS DUPLEX refª or. 56328232

Leia mais

TABELA DE PREÇOS PORTUGAL 2015 INOX POLÍMERO GALVA STAINLESS STEEL POLYMER DUCTILE IRON GALVANIZED

TABELA DE PREÇOS PORTUGAL 2015 INOX POLÍMERO GALVA STAINLESS STEEL POLYMER DUCTILE IRON GALVANIZED www.atila.pt TABELA DE PREÇOS GALVA GALVANIZED FERRO FUNDIDO DUCTILE IRON POLÍMERO POLYMER INOX STAINLESS STEEL PORTUGAL TABELA DE PREÇOS (PT) AÇO GALVANIZADO GALVANIZED STEEL TAMPAS LIGEIRAS REBAIXADAS

Leia mais

Manual de installação portas seccionais residenciais <<SR>> deslizamento WA - WB - WC - WD

Manual de installação portas seccionais residenciais <<SR>> deslizamento WA - WB - WC - WD Manuale di installazione per porte sezionali residenziali scorrimenti W - WB - WC - WD Installation manual for residential sectional doors sliding guide W - WB - WC - WD Manual de installação

Leia mais

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica MOLAS DE PAVIMENTO 300 1400 1 000 000 Testada com 1.000.000 de ciclos Tested with 1.000.000 cycles EN 1154 EN 1154 FORCE 3» 6 3 8 6 3 0 1 4 Mola de pavimento Floor spring Força de fecho EN 1154: 3 a 6

Leia mais

indice generale index JUST VENICE 2 CONCEPT STONE 20

indice generale index JUST VENICE 2 CONCEPT STONE 20 Í n d i c e indice generale index JUST VENICE 2 brickyard 10 CONCEPT STONE 20 CHARME 30 marble 36 1 JUST VENICE ESPESSURA SPESSORE / THICKNESS 10,5 mm SUPERFÍCIE NATURAL superficie NATURALE / NATURAL surface

Leia mais

Marcegaglia do Brasil

Marcegaglia do Brasil planta de Garuva Marcegaglia do Brasil 7 millhões de condensadores aramados 240 milhões de metros de tubos de aço para refrigeração 180.000 toneladas de tubos de aço carbono Brasília 20.000 toneladas de

Leia mais

REFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS

REFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics

Leia mais

MIX CALEFFI COLD HOT COLD

MIX CALEFFI COLD HOT COLD CALEFFI COLD COLD MIX HOT HOT 2 COLD 6 REDUTORAS DE PRESSÃO PRÉ-REGULÁVEIS 30 cat. 008 Redutora de pressão com cartucho monobloco extraível. Com indicador de pré-regulação. Ligações macho com casquilho.

Leia mais

facebook.com/golfinho.eu

facebook.com/golfinho.eu FICHA TÉCNICA F145B - ELEVADOR FIXO PARA PISCINA GERAL O elevador de piscina fixa F145B é adequado para piscinas de skimmer ou deck térreo. Podendo também ser usado para barcos, portos, docas, etc, este

Leia mais

MAGNUM APOIOSTABELAS2013

MAGNUM APOIOSTABELAS2013 MAGNUM APOIOSTABELAS2013 w w w. D i s p e n s e r. c o m. p t w w w. d i s p e n s e r. p t e m a i l : c o m e r c i a l @ d i s p e n s e r. p t t e l + 3 5 1 2 1 9 4 8 7 1 6 7 7 0 7 2 0 0 3 1 9 f a

Leia mais

Índice da EN 10255:2004

Índice da EN 10255:2004 Tema em Destaque A Norma Europeia EN 10255:2004 Tubos de Aço não ligado com aptidão para roscagem e soldadura - Condições técnicas de fornecimento Introdução Trata-se de uma norma Europeia muito recente,

Leia mais

ROLLER CONVEYOR SHORT ROLLERS

ROLLER CONVEYOR SHORT ROLLERS RANGE COMPOSITION Some Zanussi dishwasher models can perform to their full potential, if combined with the Zanussi Handling System range. The modular system allows to design ergonomic and reliable solutions

Leia mais

MAXI-MINI MAXI-MINI. Simples e funcional Sistema troca de papel

MAXI-MINI MAXI-MINI. Simples e funcional Sistema troca de papel Simples e funcional de informações a baixo custo é a principal característica deste clássico em ofertas de PVC não refletivas. MAXI é a solução ideal para ambientes em que as informações são atualizadas

Leia mais

366,34 1.465,36 4 01 04 UN

366,34 1.465,36 4 01 04 UN ADENDO ESCLARECEDOR AO EDITAL DE LICITAÇÃO, MODALIDADE PREGÃO ELETRÔNICO Nº 058-2009, PROCESSO Nº 520-2009, DA DIVISÃO DE COMPRAS E LICITAÇÕES DA FUNDAÇÃO DE APOIO UNIVERSTÁRIO FAU. O presente adendo esclarecedor

Leia mais

GUIA FLEXÍVEL & MONTANTE FLEXÍVEL 60x27 mm CÔNCAVO e CONVEXO

GUIA FLEXÍVEL & MONTANTE FLEXÍVEL 60x27 mm CÔNCAVO e CONVEXO GUIA FLEXÍVEL & MONTANTE FLEXÍVEL 60x27 mm CÔNCAVO e CONVEXO EMPRESA I PROFILI SRL é uma empresa detentora da produção de guias flexíveis em aço galvanizado para atender aos mais exigentes requisitos que

Leia mais

projectada por profissionais, para verdadeiros entendedores

projectada por profissionais, para verdadeiros entendedores projectada por profissionais, para verdadeiros entendedores raggio Z raggio X raggio Y punto di raccordo k 3 Dream está disponível numa vasta gama de cores e em quatro tipologias de materiais (couro, madeira,

Leia mais