Manual de Utilizaçã o do Scanner Portátil R700 DocuPen
|
|
- Dina Clementino de Abreu
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 da DocuPort Manual de Utilizaçã o do Scanner Portátil R700 DocuPen 04/07/07 PLANON SYSTEM SOLUTIONS INC. (Portuguese)
2 Aviso legal e outros O conteúdo da presente publicaçã o está sujeito a alterações sem aviso prévio. É estritamente proibida a reproduçã o ou transmissã o da presente publicaçã o por qualquer forma ou meio, eletrônico ou mecânico, sem a autorizaçã o prévia e por escrito da Planon Systems Solutions Inc. A Planon Systems Solutions Inc. nã o faz declarações e declina quaisquer responsabilidades pelos danos, ou benefícios previstos pela utilizaçã o legal do presente aparelho, ou por demandas apresentadas por terceiros, devido à utilizaçã o indevida do aparelho. O VENDEDOR DECLINA QUAISQUER RESPONSABILIDADES POR DANOS DIRETOS, E INDIRETOS DE QUALQUER NATUREZA, OU POR PERDAS OU DESPESAS RESULTANTES DE PRODUTOS COM DEFEITO OU PELA UTILIZAÇ ÃO DO MESMO. Marcas registradas A Docuport DocuPen é uma marca registradas da Docuport Incorporated. PaperPort Direitos de autor da tecnologia OCR detidos pela ScanSoft Inc. Reservados todos os direitos. Copyright Outside In Viewer Technology Inso Corporation. Reservados todos os direitos Copyright 2004 Planon System Solutions Inc. Reservados todos os direitos. Todos os outros produtos ou nomes de empresas sã o marcas registradas ou marcas comerciais dos respectivos proprietários. Informações normativas Este aparelho satisfaz os requisitos da Secçã o 15 das normas FCC. A sua utilizaçã o está sujeita às duas condições seguintes: (1) este dispositivo nã o pode provocar interferê ncias nocivas, e (2) este dispositivo deve aceitar as interferências recebidas, incluindo as interferê ncias que possam provocar um funcionamento indesejado. Canadá ICES 003, Ediçã o 3 Este aparelho digital da Classe B satisfaz às normas Canadenses ICES-003. Planon System Solutions Inc Tomken Rd. Unit 19 Mississauga, Ontário L4W 2Z6 Canadá Telefone: (905) Fax (905) Endereço eletrônico: planon@planon.com. Website: Linha de assistência: DOCUPEN ( ) (linha verde no Canadá) Manual de utilizaçã o do DocuPen 2
3 Índice INTRODUÇÃ O... 5 Verificaçã o do conteúdo da embalagem... 5 Apresentaçã o geral do DocuPen 6 Botã o de ligaçã o da Caneta scanner 6 Painel de indicaçã o LED... 7 DIGITALIZAÇÃ O... 8 Pontos a considerar antes da digitalizaçã o 8 Digitalizaçã o de documentos... 9 Sugestões adicionais sobre a digitalizaçã o Sugestões adicionais sobre a digitalizaçã o, continuaçã o...11 INSTALAÇÃ O DO SOFTWARE Instalaçã o do software DocuPen...12 Instalaçã o do software PaperPort TRANSFERÊNCIA DE DADOS...16 Com Windows Imaging em Windows 98/2000/ME Com PaperPort em Windows XP GRAVAÇÃ O DE IMAGENS...24 Gravaçã o de imagens com o PaperPort Gravaçã o de imagens com o Imaging para Windows ESVAZIAR A MEMÓ RIA DOCUPEN Manual de utilizaçã o do DocuPen
4 PERGUNTAS FREQÜENTES Como sã o manuseadas as imagens digitalizadas? Como recarregar a bateria? Qual a capacidade da memória da Caneta? A luz de digitalizaçã o nã o acende? Nã o é possível ler as imagens? Todas as luzes LED estã o a piscar em simultâneo? É necessário um computador para digitalizar?...29 Como é uma imagem digitalizada perfeita? Parte da imagem desapareceu, porquê? A imagem está comprimida, porquê? A imagem está distorcida, porquê? RESOLUÇÃ O DE PROBLEMAS Nã o se consegue ligar à Caneta scanner Luzes LED intermitentes indicam situações de erro...35 Mensagens de erro na instalaçã o do software USB Mensagens de erro na instalaçã o do software em Win 2000, & XP Mensagens de erro sobre a instalaçã o do software ScanSoft Processamento de mensagens de erro Mensagem de erro Falha de Transferê ncia (Download Failed). 40 ANEXO A. Especificações do DocuPen. 41 B. Utilizaçã o correta e segura C. Assistência técnica Garantia Certificado de Garantia.. 44 LINHA VERDE PARA ASSISTÊNCIA (NO CANADÁ) DOCUPEN ( ) Manual de utilizaçã o do DocuPen 4
5 Introduçã o Obrigada por adquirir o Scanner portátil R700 DocuPen. Este scanner portátil funciona como uma ferramenta rápida e fácil que pode ser transportada para qualquer lugar para passar sobre uma superfície plana e limpa, de modo a ler imagens a preto e branco. A sua R700 DocuPen está pronta a usar, pode recarregar o seu scanner, bastando ligá-lo a uma porta USB durante os procedimentos de transferência ou eliminaçã o. Este manual possui informações sobre a digitalizaçã o de documentos com a DocuPen e transferê ncia das imagens digitalizadas para um computador. Leia atentamente as instruções, para obter um desempenho perfeito e uma máxima duraçã o do aparelho. Guarde este manual para consultas futuras. Verificar o conteúdo Os componentes seguintes vê m incluídos na sua embalagem do DocuPen : O aparelho DocuPen Cabo USB para comunicaçã o e recarregamento. CD com controlador TWAIN do DocuPen e software OCR PaperPort Panfleto de Iniciaçã o rápida Certificado de garantia e registro (Na parte posterior do Manual) O presente manual de utilizaçã o Estojo em pele 5 Manual de utilizaçã o do DocuPen
6 Apresentaçã o geral do DocuPen Botã o de ligaçã o Luz do scanner Indicadores LED Pressionar 1 vez para ligar modo normal. Pressionar 2 vezes para alta resoluçã o Alta resoluçã o < 25% memória < 50% memória CONECTOR USB Ligado * Luz intermitente de velocidade excessiva Botã o de ligaçã o da Caneta Scanner Pressionar uma vez para ligar o DocuPen no modo de digitalizaçã o normal (200x100 dpi). Pressionar duas vezes para ligar o DocuPen e colocar a caneta no modo de digitalizaçã o de alta resoluçã o (200x200 dpi). Premir, para responder aos pedidos durante a transferência de dados ou para esvaziar a memória da caneta. Manual de utilizaçã o do DocuPen 6
7 Indicadores LED Os 4 indicadores LED na parte superior do DocuPen indicam o seguinte (da esquerda para a direita): LED Condições LED nº 1 Processador Ligado/desligado e velocidade de digitalizaçã o muito rápida Ao pressionar o botã o DocuPen, esta luz vermelha liga-se, assim como a nº 2 e nº 3, indicando que a DocuPen está pronta a ser utilizada. Esta luz fica intermitente se a velocidade de digitalizaçã o for demasiado rápida. LEDs nº 2 e nº 3 3 LEDs ACESOS PRONTO A DIGITALIZAR MODO NORMAL LED nº 4 4 LEDs ACESOS PRONTO A DIGITALIZAR MODO ALTA RESOLUÇÃ O Memória disponível O estado da segunda e terceira luz indica a memória disponível para digitalizar durante a ativaçã o: Duas luzes acesas = mais de 50% da memória disponível. Uma luz acesa = 25% a 50% de memória disponível. Luzes apagadas = menos de 25% do total de memória disponível. Luzes piscam depois de digitalizar = sem memória disponível. Transferir os dados para um computador. Resoluçã o da digitalização Em modo normal, a resoluçã o de digitalizaçã o da DocuPen é de 100 dpi. Premindo duas vezes o botã o de ligaçã o, esta luz acende-se, indicando que a resoluçã o está definida em 200 dpi (modo de alta resoluçã o). VER TAMBÉM: LEDs intermitentes indicam situações de erro. As situações de erro e respectivos significados estã o na página Manual de utilizaçã o do DocuPen
8 Pontos a considerar antes da digitalizaçã o Para os melhores resultados de digitalizaçã o, ter em atençã o o seguinte: O documento a digitalizar deve estar bem apoiado numa superfície macia, plana e estável. É aconselhável segurar na parte superior do documento com uma mã o enquanto digitaliza com a outra. Segurar o documento Segurar o Scanner na horizontal, Nã o inclinar Digitalizaçã o comum do início ao fim do documento 1. Colocar o documento numa superfície lisa, plana e limpa. 2. Colocar a DocuPen em cima da área a digitalizar, com as luzes LED acesas voltadas para o lado esquerdo do documento. 3. Pressionar uma vez o botã o de ligaçã o da DocuPen para uma resoluçã o normal. O aparelho fica no modo pronto e digitaliza no modo predefinido Normal (100 dpi). Manual de utilizaçã o do DocuPen 8
9 Digitalizaçã o de documentos 4. Deslizar a DocuPen pela área a digitalizar. Os LEDs sã o ativados e o aparelho começa a digitalizar quando se desloca a caneta. Parando de mover a caneta, a luz de digitalizaçã o apaga-se e a digitalizaçã o é interrompida. Pressione de forma equilibrada no centro do scanner de modo a que os roletes deslizem facilmente pelo documento. Quando parar de digitalizar a imagem é gravada na memória flash interna da caneta e a DocuPen desliga-se. Deve aguardar-se alguns momentos para que a informaçã o seja comprimida e gravada na memória integrada. Para aplicações OCR sugerimos a digitalizaçã o no modo alta resoluçã o (200 dpi). Ao pressionar o botã o de ligaçã o duas vezes, o indicador LED mais à direita acende-se indicando o modo de digitalizaçã o de resoluçã o Fina (200 dpi), ideal para aplicações OCR. Digitalizar no modo de alta resoluçã o. 9 Manual de utilizaçã o do DocuPen
10 Sugestões adicionais sobre a digitalizaçã o O que digitaliza é o que vê. A DocuPen é sensível a alterações do sentido e velocidade de digitalizaçã o, gravando cada movimento efetuado. Quanto mais uniforme for a leitura, melhor será o resultado da sua imagem digitalizada. Inicialmente, poderá precisar de alguma prática. Os movimentos de leitura devem ser suaves e uniformes. Se fizer a leitura rápida ou abruptamente, alterando a velocidade, o LED VERMELHO começa a piscar, lembrando-o que deve reduzir a velocidade de digitalizaçã o. Digitalizaçã o demasiado rápida Um documento de 21,59 x 27,94 cm deve demorar aproximadamente 4 segundos a digitalizar, em modo normal. Um documento de 21,59 x 27,94 cm deve demorar aproximadamente 8 segundos a digitalizar, no modo fino (alta resoluçã o). Todas as imagens digitalizadas sã o a preto e branco e ficam gravadas na memória da caneta, permitindo a sua fácil transferência, a qualquer momento. Comprimentos da digitalizaçã o As digitalizações podem documentos em formato standard ou legal (formatos de papel nos EUA) com uma largura máxima de 21,59 cm. No modo de resoluçã o normal (100 dpi), pode digitalizar-se documentos de aproximadamente 91 cm de comprimento. No modo de resoluçã o fina (200 dpi), pode digitalizar-se documentos de aproximadamente 45 cm. Se parar o movimento de leitura por momentos, o aparelho deixará de digitalizar. Por isso, é importante fazer uma leitura contínua e suave. Manual de utilizaçã o do DocuPen 10
11 Sugestões adicionais sobre a digitalizaçã o, continuação Para um melhor controle do movimento da DocuPen, é aconselhável Remover o cabo antes de digitalizar. Um melhor controle da digitalizaçã o sem o cabo Para digitalizar livros ou páginas unidas, poderá ser mais fácil fazer a leitura da página na horizontal. Assim, acompanhará melhor a curva natural do papel. As imagens podem ser rodadas com o software de imagem (Windows ou Paperport). Proceder com atençã o e evitar espirais e clipes. Estes podem interferir com a leitura e danificar o scanner. 11 Manual de utilizaçã o do DocuPen
12 Instalaçã o do software DocuPen A DocuPen inclui um controlador de digitalizaçã o TWAIN no CD fornecido. TWAIN é uma norma da indústria para o software que controla os dispositivos de leitura óptica como scanners e placas de interface de vídeo. O suporte TWAIN permite que a DocuPen seja controlada a partir de um scanner computador ou software de imagem. Depois de instalado, o controlador DocuPen é disponibilizado para as suas aplicações compatíveis com TWAIN para Windows, por exemplo Windows Imaging ou PaperPort. Assim, o utilizador terá a possibilidade de transferir as imagens digitalizadas para o computador, e visualizar e gerir os arquivos de imagens digitalizadas. Requisitos do controlador DocuPen Antes de instalar o controlador DocuPen, deve verificar se o seu computador dispõe dos requisitos mínimos do sistema: Sistema operativo Microsoft Windows 9x/2000/NT/ME/XP (o XP requer software compatível com Twain como o software OCR PaperPort 8.0 incluído.) CD-ROM para instalaçã o do controlador Windows 2000 e XP registrar como Administrador 1. Fechar todos os programas do Windows durante o carregamento do software. 2. Desativar temporariamente o software antivírus. 3. Remover o cabo USB antes de Instalação do software. 4. Introduzir o CD-ROM Docuport na respectiva unidade de CD. 5. O CD é de reproduçã o automática, devendo iniciar automaticamente. 6. Ter em atençã o que as instruções indicadas neste documento referem-se ao Kodak Imaging para Windows e ao PaperPort SE 8.0 como as duas aplicações de imagem/digitalizaçã o. O PaperPort SE 8.0 será instalado automaticamente através de janelas diferentes que vã o surgindo. Esta opçã o é necessária para a plataforma Windows XP. 7. Na primeira janela de Boas-vindas, fazer clique em Sim (Yes) para continuar, depois no botã o Seguinte (Next) Manual de utilizaçã o do DocuPen 12
13 8. Depois de ler e concordar com as condições Do Contrato de licença do software DocuPen, fazer clique no botã o SIM (YES) para continuar. 9. O sistema pede a introduçã o dos dados para registro. 10. Depois, fazer clique em TERMINAR (FINISH) para concluir a instalaçã o de Twain da caneta. 11. O controlador USB será carregado em seguida. 12. Seguir as instruções na tela. 13. Lembre-se para nã o remover o cabo USB caso esteja colocado. 14. Concluída a instalaçã o, clique em Terminar (Finish). Se estiver trabalhando no Windows XP deve continuar e Instalação do software OCR ScanSoft PaperPort SE 8.0. Se lhe for pedido para Reiniciar (Restart) depois de carregar o Software, fazer clique em NÃO (NO) pois será pedido para reiniciar na etapa seguinte. 13 Manual de utilizaçã o do DocuPen
14 Instalaçã o do software Paperport SE O software final inserido é Paperport SE 8.0, seguir as instruções na tela para prosseguir. Açã o necessária em ambiente Windows XP 2. Abrir a janela. 3. Janela de início da instalaçã o. 4. Contrato de licenciamento. 5. Informaçã o do utilizador necessária. 6. Configuraçã o da instalaçã o. 7. Configuraçã o pronta a instalar. Manual de utilizaçã o do DocuPen 14
15 8. Janela de registro. 9. Instalaçã o concluída. 10. Reiniciar. Depois de reiniciado o computador, pode inserir com segurança o cabo USB. Deve surgir uma mensagem breve do Assistente de hardware. O WINDOWS DEVE INSTALAR AUTOMATICAMENTE OS CONTROLADORES, SE TAL NÃ O ACONTECER CONSULTAR A SECÇÃ O RESOLUÇÃ O DE PROBLEMAS, PÁGINA 37 Pode iniciar-se o programa Imaging da Kodak, ou o PaperPort SE 8.0 da ScanSoft 15 Manual de utilizaçã o do DocuPen
16 Transferência dos dados para computador Todas as imagens dos documentos digitalizados sã o guardadas na memória flash da DocuPen. Depois de transferir a memória para o computador, pode visualizar-se e gerir as imagens individuais usando uma aplicaçã o de imagem compatível com TWAIN. Ao transferir a memória da DocuPen para o computador, o ficheiro de imagem criado na transferência anterior será sobreposto. Antes de transferir as imagens digitalizadas mais recentes, certificar-se de que todos os arquivos de imagem da transferência anterior foram visualizados ou gravados. Para transferir as imagens digitalizadas para o seu computador: 1. Ligar o cabo USB fornecido com o scanner à porta USB do computador. 2. O USB pode ser ligado a qualquer porta USB disponível. Ficha USB 3. Inserir totalmente a ficha do cabo USB mini na DocuPen extremidade da mini ficha plástica preta deve tocar na estrutura prateada da caneta scanner. Mini ficha USB Manual de utilizaçã o do DocuPen 16
17 Transferência de dados com o Windows 98/2000/ME/ e o Kodak Imaging: 1. Abrir a aplicaçã o Imaging para Windows, incluída com todas as versões do Windows 95 e superiores. 2. Para Windows XP, usar o software OCR PaperPort SE 8.0. Normalmente, o comando Imaging pode ser encontrado no Windows, no Ambiente de trabalho, no menu Iniciar, Programas, Acessórios. Selecione o comando Imaging para abrir a aplicaçã o Imaging do Windows que se aplica ao seu sistema operativo. Windows 2000 SELECIONAR DISPOSITIVO Windows 98 SELECIONAR SCANNER Para transferir usar o PaperPort SE 8.0 (consultar a pág. 14) para instalaçã o e configuraçã o geral. Pode também consultar-se as secções de ajuda do respectivo Software. 17 Manual de utilizaçã o do DocuPen
18 3. Da lista de scanners compatíveis com TWAIN, selecionar PenTwain e fazer clique no botã o OK. Dependendo da quantidade de dispositivos compatíveis com Twain poderá ter apenas um ou mais. Deve selecionar a origem PenTwain quando usar o scanner DocuPen. Se tiver usado outro dispositivo anteriormente, esse manter-se-á predefinido até voltar a selecionar o dispositivo PenTwain. Esta situaçã o aplica-se apenas se possuir diversos scanners. Se DocuPen for o único scanner, será este o predefinido até ser adicionado um novo. Manual de utilizaçã o do DocuPen 18
19 4.No menu Arquivo em Imaging, selecionar o comando Adquirir imagem (Win 2000) Digitalizar Novo (Win 98). Windows 2000 diz Adquirir imagem -Windows 98 diz Digitalizar Novo 5.Fazer clique num dos dois abrirá a janela do Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control), permitindo visualizar e digitalizar as imagens. Transferir imagens 6. Para transferir o banco de memória do scanner, selecionar o comando Transferir arquivo de banco (File Download Bank) ou fazer clique no ícone. 19 Manual de utilizaçã o do DocuPen
20 Surge uma mensagem a pedir para pressionar o botã o de ligaçã o da DocuPen. 7. Depois de surgir a mensagem, pressionar PRIMEIRO o botã o de ligaçã o da DocuPen e logo DEPOIS fazer clique no botã o OK na janela. Tem apenas 3 a 4 segundos para esta operaçã o Pode deparar-se com uma mensagem de erro como: Nã o há problema, basta pressionar o botão de ligaçã o da DocuPen e Logo DEPOIS clicar no botã o Tentar novamente (Retry) na janela. Caso contrário, a memória DocuPen é transferida para o seu computador Se mesmo assim nã o se conseguir transferir consultar Resoluçã o de problemas, página 37. Transferê ncia normal de arquivo em curso. Manual de utilizaçã o do DocuPen 20
21 Concluída a transferência, surgem miniaturas (thumbnails) de todas as páginas digitalizadas na janela de Controle da caneta scanner (Penscanner Control). De notar que o número de páginas de imagens digitalizadas surge na barra de estado da janela Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control). Visualizar imagens Para visualizar uma imagem, basta fazer clique na miniatura da imagem na janela Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control) e fazer clique no botã o OK. A (s) imagem(ns) surge(m) no ambiente de trabalho da aplicaçã o Imaging. Nota: selecionando mais do que uma miniatura na janela de Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control), todas as imagens selecionadas surgem na janela do programa Imaging. As imagens selecionadas surgem como páginas individuais do arquivo de imagem digitalizado. Dica: para selecionar rapidamente todas as imagens na memória, fazer clique no botã o Selecionar todos (Select All) na janela Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control) e fazer clique em OK. 21 Manual de utilizaçã o do DocuPen
22 Transferir imagens digitalizadas usando Win XP e PaperPort SE O software já deve estar carregado desde a instalaçã o. 2. Abrir PaperPort SE 8.0 e selecionar a origem fazendo clique em Digitalizar (Scan). 3. A Pen Twain é a origem desta aplicaçã o. Pode haver mais do que uma origem, por conseguinte deve selecionar Pen Twain ao usar DocuPen. Manual de utilizaçã o do DocuPen 22
23 4.Para abrir a janela Controle da caneta scanner Twain (Twain Pen Scanner Control) fazer clique em digitalizar (scan). 5. Fazer clique no ícone de transferê ncia. 6. Seguir as instruções na tela conforme indicado na página Depois de transferida a(s) imagem(ns), fazer clique em OK ou Selecionar todas (Select all) (diversas imagens.) 1. A(s) imagem(ns) sã o colocadas no ambiente de trabalho de PaperPort. Selecionar a(s) imagem(ns) e cada uma pode ser executada em todas as aplicações que o software detectou (ex. Word, Excel, etc.). 2.Neste ponto pode executar-se o OCR, conforme for necessário para um documento de uma ou mais páginas. É aconselhável digitalizar no modo de alta resoluçã o Para melhores resultados. 3.Outras aplicações sã o automaticamente enumeradas na barra de estado na parte inferior da tela. Isto depende das aplicações existentes no sistema. 4.Selecionar a imagem e fazer clique na aplicaçã o que pretende usar ou arrastar o seu arquivo sobre a aplicaçã o. Inicia de imediato. 5.O formato predefinido do arquivo é.max, o permite compilar e descompilar diversas páginas. Este formato possui mais opções de ediçã o. 6.Pode selecionar outros formatos predefinidos (tiff, jpg, bmp), mas estes nã o podem ser descompilados, todas as imagens abrem na aplicaçã o selecionada. Depois, podem ser alteradas em conjunto ou separadas. 23 Manual de utilizaçã o do DocuPen
24 Gravaçã o de imagens em PaperPort SE 8.0 Pode gravar imagens digitalizadas para um arquivo distinto num computador num dos seguintes modos: A partir da janela PaperPort: fazer clique numa ou mais miniaturas na janela do ambiente de trabalho e selecionar Arquivo (File), Salvar como (Save As). Na caixa de diálogo normal Guardar como do Windows, definir o nome do arquivo e a pasta de destino. Fazer clique em Guardar. Manual de utilizaçã o do DocuPen 24
25 Gravaçã o de imagens em Imaging para Windows Podem gravar-se imagens digitalizadas para um arquivo separado num computador dos seguintes modos: A partir da janela de controle do Imaging: clicar numa ou mais miniaturas na janela Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control) e selecionar Arquivo, Guardar como. Na caixa de diálogo normal Guardar como do Windows, definir o nome do arquivo e a pasta de destino. Fazer clique em Guardar. A partir da aplicação de imagem Kodak: visualizar uma ou mais miniaturas e gravar o arquivo de imagem usando o comando Arquivo, Salvar da aplicaçã o. Definir o nome, destino e tipo de arquivo de imagem. Criar arquivos com múltiplas páginas: para criar um arquivo de imagem com mais do que uma página, devem selecionar-se as páginas pretendidas na janela Controle da caneta scanner (Pen Scanner Control) e exportar todas as imagens seleccionadas para um arquivo. No menu Arquivo, Salvar como pode guardar arquivo com formato.tif,.bmp,.jpg. Se precisar guardar noutros formatos, aconselhamos a abrir e guardar as imagens usando o PaperPort SE 8.0 (consultar página 24) 25 Manual de utilizaçã o do DocuPen
26 Esvaziamento da memória DocuPen Depois de gravar os arquivos de imagem digitalizados pretendidos no disco rígido, é aconselhável esvaziar a memória DocuPen. Assim, garante-se uma maior capacidade de gravaçã o e uma melhor velocidade de transferência. Eliminaçã o da memória DocuPen : 1.Selecionar Adquirir imagem (Win 2000 ) ou Digitalizar novo (Win 98). Se estiver a ser usado o sistema operativo Windows XP ou PaperPort SE 8.0., basta fazer clique em digitalizar. Windows 2000 Adquirir imagem Windows 98 Digitalizar novo 2. PaperPort SE 8.0. basta fazer clique em digitalizar. 3. Abre-se a janela Controle da caneta scanner Twain (Twain Penscanner Control). 4. Eliminar a memória DocuPen selecionando a Reciclagem. Manual de utilizaçã o do DocuPen 26
27 5. Surge uma mensagem a avisar que eliminando a memória eliminará todas as imagens digitalizadas da memória da DocuPen. 6.Fazer clique em Sim (Yes), uma segunda mensagem pede para eliminar. 7.Premir (Press) primeiro o botã o de ligaçã o da DocuPen, depois fazer clique no botã o OK na janela 3-4 segundos depois. 8.A memória DocuPen será eliminada. NOTA: O comando Eliminar memória (Erase Bank) elimina apenas a memória DocuPen. O arquivo de imagem temporário da transferência anterior, continua a existir no disco rígido do computador. Surgirá na janela de controle da caneta scanner Twain (Twain Penscanner Control) até serem transferidos novos dados. Isto pode ser útil para gravar imagens esquecidas que já foram eliminadas da memória do scanner. Remover o cabo da parte posterior da caneta, a DocuPen está pronta para continuar a digitalizar. 27 Manual de utilizaçã o do DocuPen
28 Perguntas frequentes Como sã o manuseadas as imagens digitalizadas? Sempre que se digitalizar um documento, a imagem digitalizada é adicionada à memória flash interna da DocuPen. A quantidade de imagens digitalizadas que pode ser mantida na memória depende da complexidade dos documentos digitalizados. (Consultar a secçã o Capacidade da memória da caneta 29) O arquivo de imagem é transferido como um único arquivo. Concluída a transferência, as imagens ou páginas podem ser separadas ou editadas individualmente. Isto pode ser efetuado com o Imaging para Windows ou com o PaperPort. Para visualizar as imagens digitalizadas, deve transferir os dados constantes da memória DocuPen para o disco de um computador. A memória é transferida para o computador como um único arquivo contendo as imagens digitalizadas. Concluída a transferência da memória, as imagens podem ser visualizadas e geridas a partir da sua aplicaçã o de imagem. Pode também gerar e visualizar imagens e, em especial, texto com o software de OCR ScanSoft incluído. Para mais informações, consultar a secçã o Transferir imagens para o computador. Página 16 a 23. Como recarregar a bateria? A bateria de íons de lítio é recarregada quando o scanner estiver ligado a uma porta USB do computador. A bateria começa a ser carregada logo após a ligaçã o do scanner e continua a ser carregada durante a transferência ou eliminaçã o dos dados. Normalmente, durante estas operações a bateria é recarregada o suficiente para continuar a digitalizar até a memória ficar completa. Assim, o seu scanner nunca deverá ficar sem energia. O scanner pode continuar ligado à porta USB, a recarregar indefinidamente. O cabo USB funciona em Windows 98/2000/ME/XP PRIMEIRO COLOCAR O CD DO SOFTWARE, DEPOIS REINICIAR E LIGAR O CABO AO COMPUTADOR. Manual de utilizaçã o do DocuPen 28
29 Perguntas freqüentes Qual a capacidade da memória da caneta? O número de páginas que podem ser gravadas na memória depende bastante do texto de imagem, das imagens e da resoluçã o de digitalizaçã o utilizada. Deve ter-se em consideraçã o que documentos com imagens e com muito texto ocupam mais memória do que texto e imagens mais escassos. O quadro seguinte indica aproximadamente o número de páginas que podem ser guardadas guardar na memória antes da sua transferê ncia para computador. Resoluçã o Nº páginas (c/ Texto/gráficos leves) Nº páginas (c/ Texto/gráficos pesados (DPI) 100 dpi 100 pág. 25 pág. 200 dpi 50 pág. 12 pág. A luz de digitalizaçã o nã o acende? Verificar se os dois roletes estã o em contacto com a superfície do documento e que rolam livremente. As superfícies mais macias como folhas com revestimento plástico podem influenciar a traçã o e conduzir ao escorregamento dos roletes. Uma pressã o mais equilibrada no centro do scanner, deve ajudar a eliminar as probabilidades de escorregamento dos roletes. Nã o é possível ler as imagens? Em caso de problemas com a digitalizaçã o de documentos, consultar os parágrafos Sugestões e Resoluçã o de Problemas nas págs. 13 e 14. Todas as luzes LED estã o a piscar em simultâneo? Dependendo das luzes a piscar, normalmente significa que a memória da DocuPen está cheia. Fazer transferê ncia das imagens para o computador. Consultar também a pág. 38 As luzes LED intermitentes indicam situações de erro. É necessário um computador para digitalizar? Nã o. Pode transportar o scanner para qualquer local; o computador é apenas necessário para transferir as imagens para as visualizar, imprimir ou enviar por correio electrônico e também para recarregar a bateria. 29 Manual de utilizaçã o do DocuPen
30 Perguntas freqüentes Como é uma imagem digitalizada perfeita? Exemplo de digitalizaçã o perfeita Manual de utilizaçã o do DocuPen 30
31 Perguntas freqüentes Parte da imagem desapareceu, porquê? O movimento de leitura foi interrompido ou os roletes não estavam em contato com o documento. Se parar, mesmo durante alguns momentos, o scanner pára de ler e a imagem fica incompleta. Terá de voltar a fazer a leitura. 31 Manual de utilizaçã o do DocuPen
32 Perguntas freqüentes A imagem está comprimida, porquê? A digitalizaçã o foi demasiado rápida. Texto e imagem comprimidos. Manual de utilizaçã o do DocuPen 32
33 Perguntas frequentes A imagem está distorcida, porquê? A leitura deslocou-se para o lado, tente praticar a execuçã o da leitura mais a direito. Imagem e texto distorcidos em um dos lados 33 Manual de utilizaçã o do DocuPen
34 Resoluçã o de problemas Nã o se consegue ligar à caneta scanner Surge a mensagem PenTwain ao tentar Transferir (Download) ou eliminar (Erase): 1. Certificar-se de que os cabos estã o totalmente inseridos. A ficha plástica preta deve tocar a estrutura prateada. É também possível que tenha falhado a seqüência temporal, ou seja, os primeiros 3 LEDs estã o acesos durante 4 segundos durante a ligaçã o. 2. Certificar-se do funcionamento dos controladores. (CP2101 USB) As duas portas e as portas USB devem ser verificadas no Windows Device Manager (Dispositivo de gestã o do Windows). Pode tentar alternar as portas de auto para manual. Tendo diversas ligações USB tentar alternar portas. 3. Reiniciar o computador se os dois controladores nã o aparecerem. Importante: Instalar o Controlador USB, antes de ligar o cabo USB durante a primeira instalaçã o. Remover os controladores no painel de controle do Windows em Adicionar/Remover Programas e instalar novamente do CD. Seguir as instruções da Página 15 e 16. Manual de utilizaçã o do DocuPen 34
35 Resoluçã o de problemas As luzes LED intermitentes indicam situações de erro Erro Significado Luz a piscar 3 vezes durante a leitura Memória de dados do scanner cheia Indica que a memória de dados do scanner DocuPen está cheia, e nã o poderá continuar a digitalizar. Se ainda houver espaço disponível na memória, o dispositivo tentará gravar os dados digitalizados no banco de memória DocuPen. Luz a piscar 4 vezes depois da leitura Memória sem espaço disponível Indica que a memória da DocuPen está cheia e que nã o se pode gravar a imagem digitalizada. Deve transferir a memória da DocuPen, eliminar a memória de digitalizaçã o e voltar a ler a imagem. Luz a piscar 5 vezes no início da leitura Memória sem espaço disponível Indica que a memória da DocuPen está cheia e que nã o se pode gravar a imagem digitalizada. Deve transferir a memória da DocuPen, eliminar a memória de digitalizaçã o. 35 Manual de utilizaçã o do DocuPen
Motorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Leia maisRELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso
RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.
Leia maisSeu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisMANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR
Leia maisINSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA DA INSTALAÇÃO DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALANDO
Leia maisCâmara Digital Guia de Software
Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,
Leia maisSumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia
Leia maisSolucionando Problemas
Solucionando Problemas Por favor leia as sugestões abaixo quando a digitalização não está a processarse como esperava ou se encontrar qualquer problema no funcionamento do scanner. Se as soluções abaixo
Leia maisGuia de Instalação de Software
Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO
MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos
Leia maisINSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA INSTALAÇÃO DOS NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados. Conteúdo 1. INTRODUÇÃO...3 2. REQUISITOS DO SISTEMA...3 3. INSTALAÇÃO
Leia maisGuia de Instalação do Software
Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Leia maisEM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS
EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar
Leia maisMANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers
MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2
Leia maisInstalar o Software da Impressora... 2. Consulte o Manual do Usuário para obter informações e instruções detalhadas não abordadas neste manual.
GUIA RÁPIDO para o utilizador do Windows Vista ÍNDICE Capítulo 1: REQUISITOS DO SISTEMA... 1 Capítulo 2:... 2 Instalar o Software da Impressora... 2 Instalar o Software para a Impressão em Rede... 5 Capítulo
Leia mais1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO
1 ÍNDICE 1 REQUISITOS BÁSICOS PARA INSTALAR O SMS PC REMOTO... 3 1.1 REQUISITOS BASICOS DE SOFTWARE... 3 1.2 REQUISITOS BASICOS DE HARDWARE... 3 2 EXECUTANDO O INSTALADOR... 3 2.1 PASSO 01... 3 2.2 PASSO
Leia mais2 de maio de 2014. Remote Scan
2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5
Leia maisNOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO.
INSITE BOLETIM DE INSTALAÇÃO Página 2: Instalando o INSITE Página 7: Removendo o INSITE NOTA: POR FAVOR, NÃO TENTE INSTALAR O SOFTWARE ANTES DE LER ESTE DOCUMENTO. A INSTALAÇÃO OU O USO INCORRETOS PODEM
Leia maisIRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)
IRISPen Air 7 Guia rápido (ios) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as informações
Leia maisAjuda das opções Fiery 1.3 (cliente)
2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...6
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de
Leia maisCapture Pro Software. Guia de referência. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Guia de referência A-61640_pt-br Iniciando o Kodak Capture Pro Software Este guia foi projetado para fornecer instruções simples para início rápido, incluindo a instalação e a inicialização
Leia maisIRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)
IRISPen Air 7 Guia rápido (Android) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software. Todas as
Leia maisEM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA
EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 1.3 Ligar a UPS... 3 2.0 Software
Leia maisSamsung Auto Backup FAQ
Samsung Auto Backup FAQ Instalação P: Liguei a unidade de disco rígido externo da Samsung mas nada acontece. R: Verifique a conexão do cabo USB. A luz LED acende-se na unidade de disco rígido externo Samsung
Leia maisMANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O. NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i. Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados.
MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA O NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Todos os direitos reservados. Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. REQUISITOS DO SISTEMA...1 3. INSTALAR
Leia maisSumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse Executive 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain
Leia maisOneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software. Guia de Instalação. Procedimento de instalação
OneTouch ZOOM Pro Diabetes Management Software com SnapShot Guia de Instalação Procedimento de instalação 1. Insira o CD de instalação do OneTouch Zoom Pro na unidade de CD-ROM. NOTA: Se instalar o programa
Leia maisConteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter
Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes
Leia maisBACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO
BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19
Leia maisPRIMAVERA EXPRESS: Funcionalidades do Produto
PRIMAVERA EXPRESS: Funcionalidades do Produto Como efetuo a mudança de ano do Ponto de Venda? No Programa Express aceda a Tabelas Pontos de Venda Postos de Venda abrir o separador Movimentos Caixa e: -
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE
GUIA DE INSTALAÇÃO DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNÇÕES DIGITAL Página INTRODUÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO INSTALAR O DRIVER DA IMPRESSORA LIGAÇÃO A UM COMPUTADOR 9 CONFIGURAR O CONTROLADOR DA IMPRESSORA 0 COMO
Leia maisEW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"
EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" 2 PORTUGUÊS Estação de Ancoragem USB 3.0 EW7011 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5" Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções
Leia maisComo funciona? SUMÁRIO
SUMÁRIO 1. Introdução... 2 2. Benefícios e Vantagens... 2 3. Como utilizar?... 2 3.1. Criar Chave / Senha de Usuário... 2 3.2. Recursos da Barra Superior... 2 3.2.1. Opções... 3 3.2.1.1. Mover Para...
Leia maisObrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.
Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com
Leia maisManual do usuário. Mobile Auto Download
Manual do usuário Mobile Auto Download Mobile Auto Download Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para a sua instalação e
Leia maisÍndice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral
Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia
Leia maismobile PhoneTools Guia do Usuário
mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile
Leia maisLiner. Manual do Usuário
Liner Manual do Usuário Parabéns, Você acaba de adquirir o Gravador Telefônico Digital Pctel Liner. Líder em seu segmento, disponibiliza a mais alta tecnologia em gravadores telefônicos digitais, convertendo
Leia maisGuia de instalação e Activação
Guia de instalação e Activação Obrigado por ter escolhido o memoq 5, o melhor ambiente de tradução para tradutores freelancer, companhias de tradução e empresas. Este guia encaminha-o através do processo
Leia maisEW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0
EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0 2 PORTUGUÊS EW7033 Caixa para discos rígidos SATA de 2,5" USB 3.0 Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...
Leia maisEM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla
EM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla EM4586 - Adaptador USB sem Fios com banda dupla 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Instalar e ligar o EM4586 (apenas
Leia maisPortuguês. Informações sobre segurança
Este manual inclui: Informações sobre segurança na página 35. Resolução de problemas de configuração na página 36. Mais informações sobre a impressora na página 40. Informações sobre segurança Utilize
Leia maisManual de utilizador
Manual de utilizador Índice Introdução... 1 NOTAS IMPORTANTES... 1 Declarações Legais... 3 Instalação e Configuração... 5 Requisitos do Sistema... 5 Instalação... 5 Activação... 7 Actualização Automática...
Leia maisSECUNDÁRIA DE CAMARATE DIGIT@L. Plataforma Office 365. Alojamento de ficheiros - OneDrive para Empresas
SECUNDÁRIA DE CAMARATE DIGIT@L Plataforma Office 365 Alojamento de ficheiros - OneDrive para Empresas Conteúdo Nota prévia... 2 Alojamento de ficheiros o OneDrive para Empresas... 2 Funcionalidades do
Leia maisManual do Utilizador para DS150E. Dangerfield June. 2009 V3.0 Delphi PSS
Manual do Utilizador para DS150E 1 ÍNDICE Componente principal.....3 Instruções de instalação.... 5 Configurar o Bluetooth...26 Programa de diagnóstico....39 Escrever no ECU (OBD)...86 Digitalizar.89 Histórico......94
Leia maisComo instalar uma impressora?
Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara
Leia maisGuia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10
Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10 Versão 1.0 www.displr.com Índice 1- Requisitos mínimos do sistema... 3 2- Preparação da instalação... 3 3- Assistente de instalação... 4 3.1 Bem-vindo
Leia maisAtualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.
Atualização De Mapas GPS Apontador 1º Acessar site: www.naviextras.com 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito. 3º Clique na Opção Registrar 4º Selecione o Dispositivo Apontador e o Modelo
Leia maisGuia de Manutenção. Preparação Instalar o DeskTopBinder V2 Lite Apêndice
Guia de Manutenção 1 2 3 Preparação Instalar o DeskTopBinder V2 Lite Apêndice Prefácio DeskTopBinder V2 Lite pode integrar e gerir diversos dados, tais como: ficheiros criados através de aplicações, dados
Leia maisManual do usuário. Softcall Java. versão 1.0.5
Manual do usuário Softcall Java versão 1.0.5 Sumário Iniciando SoftCall...3 Tela Principal...3 Configurando o SoftCall...4 Agenda...5 Incluindo um contato...5 Procurando um contato...6 Apagando um contato...6
Leia maisRESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8
RESTAURAÇÃO NO WINDOWS 8 Este documento se aplica aos computadores HP e Compaq com Windows 8, mas a lógica de funcionamento é a mesma para os demais computadores. Este documento explica como usar e solucionar
Leia maisClassPad Add-In Installer
Para a ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS Po ClassPad Add-In Installer Manual de Instruções http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer O ClassPad Add-In Installer permite-lhe
Leia mais2400 Series Primeiros passos
Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando
Leia maisIRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.
Leia maisMotorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos...2 Antes da instalação Motorola Phone Tools...3 Instalar Motorola Phone Tools...4 Instalação e configuração do dispositivo móvel...6 Registro
Leia maisEW1051 Leitor de Smart Card USB
EW1051 Leitor de Smart Card USB EW1051 Leitor de Smart Card USB 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Instalar o EW1051 com o Windows
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações estão
Leia maisCERTIFICADO DIGITAL CONECTIVIDADE DIGITAL ICP GUIA PLANCON DE INSTRUÇÕES PARA INSTALAR SEU TOKEN, PENDRIVE OU LEITOR DE CARTÕES
CERTIFICADO DIGITAL CONECTIVIDADE DIGITAL ICP GUIA PLANCON DE INSTRUÇÕES PARA INSTALAR SEU TOKEN, PENDRIVE OU LEITOR DE CARTÕES Se você já adquiriu seu Certificado Digital e ainda não o instalou, este
Leia maisZS Rest. Manual Profissional. Instalação do Software. v2011
Manual Profissional Instalação do Software v2011 1 1. Índice 2. Introdução... 2 3. Antes de Instalar... 3 b) Ter em consideração... 3 4. Iniciar a Instalação... 4 c) 1º Passo... 4 d) 2º Passo... 5 e) 3º
Leia maisPesquisa e organização de informação
Pesquisa e organização de informação Capítulo 3 A capacidade e a variedade de dispositivos de armazenamento que qualquer computador atual possui, tornam a pesquisa de informação um desafio cada vez maior
Leia maisPolycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário
Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.2 3725-69877-001 Rev.A Novembro de 2013 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdos durante uma conferência
Leia maisCapture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando
Leia maisComece aqui. Alinhar os tinteiros sem um computador
Comece aqui Alinhar os tinteiros sem um computador Certifique-se de que segue os passos descritos na Folha de Instalação para instalar o hardware. Para optimizar a qualidade de impressão, proceda do modo
Leia maisGestor de ligações Manual do Utilizador
Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas
Leia maisAjuda das opções Fiery 1.3 (servidor)
2015 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. 29 de janeiro de 2015 Conteúdo 3 Conteúdo...5 Ativar uma opção Fiery...5
Leia maisArpPrintServer. Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource www.netsource.com.br Rev: 02
ArpPrintServer Sistema de Gerenciamento de Impressão By Netsource www.netsource.com.br Rev: 02 1 Sumário INTRODUÇÃO... 3 CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS DO SISTEMA... 3 REQUISITOS DE SISTEMA... 4 INSTALAÇÃO
Leia maisManual Brother Image Viewer para Android
Manual Brother Image Viewer para Android Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: NOTA As Notas indicam o que fazer perante uma determinada situação
Leia maisLeia antes de utilizar. Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados. Guia de Instalação
Leia antes de utilizar Sistema de Software de Desenho de Bordados Personalizados Guia de Instalação Leia este guia antes de abrir o pacote do CD-ROM Obrigado por adquirir este software. Antes de abrir
Leia maisVM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador
VM Card Manuais do Utilizador Referência das Definições Web das Funções Avançadas 1 Introdução 2 Ecrãs 3 Definição de Arranque 4 Informações de Função Avançada 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Ferramentas do
Leia maisPOLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM
POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM Com o software Polar WebSync 2.2 (ou mais recente) e a unidade de transferência de dados Polar FlowLink pode transferir dados entre o monitor de actividade
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Software de Ferramenta de Backup
MANUAL DO USUÁRIO Software de Ferramenta de Backup Software Ferramenta de Backup Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. Este manual serve como referência para
Leia maisSistema de Instalação e Criação da Estrutura do Banco de Dados MANUAL DO INSTALADOR. Julho/2007. Ministério da saúde
Sistema de Instalação e Criação da Estrutura do Banco de Dados MANUAL DO INSTALADOR Julho/2007 Ministério da saúde SUMÁRIO Módulo 1. Instalação... 4 Introdução... 4 Configurações de equipamentos para instalação
Leia maisBoot Camp Guia de Instalação e
Boot Camp Guia de Instalação e Índice 3 Introdução 4 Requisitos Necessários 5 Visão Geral da Instalação 5 Passo 1: Buscar atualizações 5 Passo 2: Preparar o Mac para Windows 5 Passo 3: Instalar o Windows
Leia maisSagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação
Manual de Instalação e Operação MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO APRESENTAÇÃO: Esse instrumento foi especialmente desenvolvido para realizar medições de Ságitas em Blocos Oftálmicos onde através de software
Leia maisInstalação e Manutenção de Microcomputadores (COI)
Instalação e Manutenção de Microcomputadores (COI) 4. Montagem do Computador Disco rígido limpeza; Disco rígido verificação de erros (modo gráfico); Disco rígido verificação de erros (linha de comandos;
Leia maisPLANATC Manual de Instalação. Scanner SC-9000. www.planatc.com.br
Manual de Instalação Scanner SC-9000 1 O Scanner SC-9000 é acompanhado por: - Modulo eletrônico com interface USB ou Serial (SC-9000); - Cabo de 10 metros; - CD com software de instalação; - Kit 07 cabos
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE PDF 24 CREATOR. Coordenadoria de Tecnologia da Informação
MANUAL DO USUÁRIO UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE PDF 24 CREATOR Este Manual foi elaborado pela Coordenadoria de Tecnologia - CTI Versão: 1 Data de criação: 07/12/2013 Autor: Anderson Paz de Sousa apsousa@defensoria.sp.gov.br
Leia maisTCEnet. Manual Técnico. Responsável Operacional das Entidades
TCEnet Manual Técnico Responsável Operacional das Entidades 1 Índice 1. Introdução... 3 2. Características... 3 3. Papéis dos Envolvidos... 3 4. Utilização do TCEnet... 4 4.1. Geração do e-tcenet... 4
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO
MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO SDILAB Investigação e Desenvolvimento de Software, Lda. Parque Industrial de Celeirós - 1ª Fase, Lote C 4705 Celeirós Braga, Portugal +351 253 678
Leia maisMicrosoft Windows 7: Guia de primeiros passos
Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira
Leia maisManual de Instalação. Software do TOKEN Aladdin pro 72k. (SafeNet Authentication Client 8.0 SP2)
Manual de Instalação Software do TOKEN Aladdin pro 72k (SafeNet Authentication Client 8.0 SP2) Para o funcionamento do Token Aladdin pro 72k, deve ser instalado o Software do Token Aladdin pro 72k disponível
Leia maisUsar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)
Usar Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) O protocolo de Serviços Web permite aos usuários do Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows
Leia maisPerguntas frequentes do Samsung Drive Manager
Perguntas frequentes do Samsung Drive Manager Instalação P: Meu Disco Rígido Externo Samsung está conectado, mas nada está acontecendo. R: Verifique a conexão a cabo USB. Se seu Disco Rígido Externo Samsung
Leia maisMODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário
MODEM USB 3G+ WM31 Manual do Usuário 2 Conteúdo 1 Introdução... 3 2 Descrição da Interface do Cliente... 5 3 Conexão... 7 4 SMS... 10 5 Contatos... 14 6 Estatística... 18 7 Configurações... 19 8 SIM Tool
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações
Leia maisSumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Executive 7. As descrições fornecidas neste guia são baseadas no sistema operacional Windows 7. Leia este guia antes de operar este
Leia maisCaneta Espiã NOVY. Página1. 1 - Introdução:
Página1 1 - Introdução: A NOVA CANETA ESPIÃ representa um novo conceito no universo da espionagem. Trazendo um novo design e uma nova tecnologia, a nova caneta oferece a você, um produto elegante, discreto
Leia maisInternet Móvel Clix. Guia de Instalação
Internet Móvel Clix Guia de Instalação Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes de instalar... 2 Instalar a Internet Móvel... 3 Desinstalar a Internet Móvel... 3 Janela principal da Internet Móvel... 4 Informações
Leia maisSegurança e recuperação Manual do utilizador
Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas
Leia maisLadibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador
Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...
Leia maisNovo Order Manager para o Software NobelProcera
Novo Order Manager para o Software NobelProcera Guia Rápido Versão 1 O novo Order Manager facilita mais os processos e procedimentos envolvidos nas encomendas através do sistema NobelProcera. Isto inclui
Leia maisGUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA PARA Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers Conteúdo 1. Introdução...1 2. Requisitos obrigatórios...1 3. Instalação do Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da
Leia maisCópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas
Leia maisResolução de avarias de MPEG
Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes
Leia maisSumário Etapa 1: Verificar os acessórios
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for
Leia maisMANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. LIGAR O NOKIA 6600
Leia maisManual de instruções do Servidor USB
Manual de instruções do Servidor USB Copyright 2010-1 - Observação referente a direitos de autoria Direitos de autoria incorporados em 2010. Todos os direitos reservados. Declaração A empresa não se responsabiliza
Leia mais