Rack Coolit. Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Version 1.0 Tradução por Renan Kiritani

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Rack Coolit. Manual de Instalação, Operação e Manutenção. Version 1.0 Tradução por Renan Kiritani"

Transcrição

1

2 Rack Coolit Manual de Instalação, Operação e Manutenção Version 1.0 Tradução por Renan Kiritani Multiway Matriz: Rua Alencar Araripe, Sacomã São Paulo SP Filial: Estr. Vicinal Júlio Duarte, 369 Distrito Industrial II Aguai SP tel

3 Todos os direitos do material reservados ao Grupo Multiway. Este material não pode ser usado, copiado ou alterado sem a permissão prévia por escrito do Grupo Multiway. Teremos o maior prazer em atendê-los. Por favor, escreva-nos para: Agradecemos a escolha da solução Coolit e estamos confiantes que o produto será útil para você.

4 ÍNDICE 1 INTRODUÇÃO Prefácio Visão Geral do Sistema Como utilizar esse manual Instruções de Segurança OPERANDO O SISTEMA Introdução Instalando o Rack Coolit com Sistema de Refrigeração Através do Piso Elevado Instalando o Rack Coollit com Sistema de Refrigeração pelo Forro ESTRUTURA DO SISTEMA Estrutura Mecânica Diafragma de Fiação Configuração de Usuário ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA Introdução INSTALAÇÃO Transporte Preparando para a instalação Conexões Elétricas Introdução Planejando réguas de energia para o rack Instalação do rack com resfriamento via piso Instalando o Rack Coolit OPERANDO O RACK Plug & Play Painel de Operação Main menu Menus dos Dados de Exibição Menu de Alerta Menu de programas temporizados Keypad lock Configurações do Sistema Operações básicas Travamento do teclado Alterar idioma Operações manuais, forçadas e simuladas Introdução Forçando paramêtros manualmente Resetando o sistema para as configurações padrões COMUNICAÇÃO GARANTIA, MANUTENÇÃO E SERVIÇOS Introdução Estrutura Modular...31

5 1. INTRODUÇÃO 1 INTRODUÇÃO 1. 1 Prefácio O Rack Coolit é uma solução avançada de refrigeração para servidores e outros equipamentos que irradiem calor. O Rack Coolit garante que o equipamento instalado nele é resfriado adequadamente, além de reduzir significativamente o consumo de energia da sala do servidor. O rack é projetado para fornecer uma solução ideal para cabeamento (energia, comunicações e cabos de fibra óptica) e fácil acesso ao equipamento instalado para a manutenção Visão Geral do Sistema A tecnologia Coolit consiste em um enclausuramento de rack construído para resfriar equipamentos de informática de alta densidade. O gabinete implementa uma abordagem turn-key para os requisitos de equipamento e abrange a instalação de equipamentos, dispositivos de cabeamento, PDU, e resfriamento ideal do equipamento. O sistema ajusta automaticamente o nível de resfriamento de acordo com o calor dissipado do equipamento instalado usando um sistema informatizado para regular a oferta de ar gelado ao rack. O sistema de controle inclui um visor gráfico e uma interface amigável para exibir o estado do sistema e ajuste de parâmetros definidos pelo usuário Como utilizar esse manual Este manual é destinado aos clientes do produto Coolit para operações de rotina dos racks, bem como para os profissionais de instalação desses racks. O manual é dividido em capítulos para torná-lo mais rápido para localizar as informações relevantes. 4

6 Capítulo 1 Introdução Descrições gerais e medidas de segurança Capítulo 2 Descrição da operação do sistema Como o sistema funciona e tipos de rack Capítulo 3 Estrutura do sistema Visão geral, benefícios e especificações relevantes Capítulo 4 Especificação Técnica Descrição técnica Capítulo 5 Instalação Notas na instalação do rack Capítulo 6 Operação Instruções detalhadas para operar o rack Capítulo 7 Comunicação Informações sobre o contralador e modo de comunicação Capítulo 8 Garantia, Manutenção e Serviços Informações gerais 5

7 1. 4 Instruções de segurança Antes de utilizar o rack, por favor leia e siga as instruções de segurança. Antes de conectar o cabo de energia do rack, tenha certeza que o soquete é adequado e está funcionando. Se o circuito elétrico sofreu algum dano, incluindo mecânico, elétrico, ou por àgua, o sistema não deve ser ligado a energia. Não abra a caixa de conectores ou a caixa controladora. Não ligue o rack enquanto a bandeja do cooler estiver aberta. Não insira os dedos, chaves de fenda, ou qualquer tipo de equipamento no cooler enquanto o sistema estiver operante. 2 OPERANDO O SISTEMA 2.1 Introdução O Rack Coolit lida de forma eficaz e eficiente com a refrigeração dos servidores instalados, otimizando o gerenciamento de fluxo de ar. O sistema de ar condicionado é usado para lidar com a carga de calor. A tecnologia Coolit mede o calor no rack e fornece o ar refrigerado de acordo com a necessidade, proporcionando uma temperatura de funcionamento constante. Refrigeração e controle de umidade são garantidos por sistemas centrais de ar condicionado projetados para Data Centers (CRAC Computer Room Air Conditioner). A estrutura do rack assegura que o ar fornecido aos servidores é refrigerado e que não se mistura com o ar quente emitido pelos servidores. E também assegura que todo o ar fornecido para o rack atravessa os servidores. O rack contém uma controladora dedicada, sensores de temperatura, um cooler com fluxo de ar ajustável, e uma fechadura eletromagnética. 6

8 O controlador mede a temperatura do ar fornecido para os servidores e a temperatura do ar emitido pelos servidores em quatro locais. Com base em parâmetros pré-definidos, o controlador regula o ar refrigerado que é emitido a partir do piso elevado. Isso mantém a temperatura de trabalho dos servidores em um nível ideal constante. Os servidores emitem o ar para o corredor quente que é então tomado como ar de retorno pelo sistema de ar-condicionado. Se a temperatura de qualquer um dos sensores exceder um limite (definido pelo usuário) durante um período de tempo (também pré-definido), o controlador irá mudar para o modo de alerta. Neste modo, o controlador automaticamente abre a porta da frente e exibe um alerta na tela do controlador. Se o controlador estiver ligado a um sistema de automação central (via ModBUS), o alerta também aparece no sistema de controle central. 2.2 Instalando o Rack Coolit com Sistema de Refrigeração Através do Piso Elevado O sistema de ar condicionado pelo piso elevado tem muitas vantagens, entre elas um alto nível de redundância, a simplicidade, a flexibilidade na colocação dos racks, e mais. Ao instalar o Rack Coolit sob um piso elevado que contenha um sistema de ar-condicionado, ele é alimentado a partir de uma abertura dedicada, localizada sob o rack. Isso elimina a necessidade de placas perfuradas na frente do rack. 7

9 (Figura 1: Rack Coolit para a instalação sob piso com ar condicionado) 2.3 Instalando o Rack Coolit Com Sistema de Refrigeração pelo Forro Em muitos casos, a refrigeração é realizada através de dutos pelo teto ou unidades que descarregam ar refrigerado diretamente para a sala. A solução mais adequada para estas situações, é o modelo Rack Coolit que tem a estrutura do cooler na parte superior do rack. 8

10 (Figura 2: Rack Coolit para instalação com ar condicionado de teto.) 3 ESTRUTURA DO SISTEMA 3.1 Estrutura Mecânica O rack é construído numa estrutura de aço rígido, que é projetado para aterrar cargas estáticas, e que também inclui (veja ilustração abaixo): Trilhos ajustáveis laterais (segmentos) adaptados para a instalação de equipamentos 19 " em conformidade com a Norma EIA-W 310D 19" (21). 9

11 O rack é construído para direcionar o ar refrigerado para entrada de ar de cada servidor. O sistema de fornecimento de ar inclui uma bandeja de puxar do cooler (4) que não interfere com o equipamento instalado, e dutos de ar universais (19) que fornecem o ar refrigerado para os servidores. Controlador dedicado que fornece controle contínuo da taxa de fluxo de ar refrigerado e mantêm uma temperatura constante (8). O controlador exibe dados em uma tela de LCD, onde também é possível ajustar os parâmetros. Em caso de emergência ou se a temperatura do servidor excede o limite permitido, o controlador automaticamente abre a porta da frente. Painel da porta dianteira transparente e selado (9), com um sistema de travamento eletromagnético controlado pelo controlador. Painel da porta traseira perfurado (10), incluindo um mecanismo de travamento mecânico. Painéis laterais removíveis (2) - para fácil acesso a partir do lado que não irá interferir com o abastecimento de ar refrigerado para o equipamento. Dutos para cabeamento na parte de trás, em ambos os lados do rack (14), para uso ao instalar réguas elétricas (PDU), de cabos de energia, cabos de rede e cabos de fibra óptica. Os cabos podem ser encaminhados para o teto ou para o piso elevado, de acordo com a preferência. Fonte elétrica dedicada (7), incluindo alimentação dupla energia para o rack (conexão de backup para duas fontes de alimentação separadas), para a caixa de controle, para o sistema de travamento eletromagnético, para o cooler e os sensores de temperatura. 10

12 (Figura 3: Estrutura do Rack Coolit ) 3.2 Diagrama de Fiação As ilustrações a seguir descrevem os circuitos elétricos e o sistema de controle do rack. 11

13 Alimentação הזנת מתח כפולה de energia 230 VAC dupla Communications כניסות תקשורת ModBus PortsRS485 W3 - cabo de energia - ventilador - W3 כבל כוח - מפוח W4 -מפוח cabo פיקוד- de כבל controle - - W4 ventilador J1 J2 J3 J4 קופסת de Conexão חיבורים J5 Caixa J6 J13 J8 J9 J10 J11 J12 J7 W6 W5 דלת Frontal קדמית Porta Cabo קדמית da דלת Porta רתמת Frontal Eletro-imã 1 אלקטרומגנט 1 T1 - SecA T2 - SecB T3 - SecC ק ו פ ס ת בקר Sensor de רגשי Saída טמפ' AR פליטת de אוויר Caixa Controladora Switch Sensor de רגש טמפ' Entrada de נכנס AR אוויר מגירת Ventilador מפוח T4 - SecD Eletro-imã 2 אלקטרומגנט 2 (Figura 4: Diagrama de cabos) 12

14 Estes são os cabos elétricos: Nome do cabo Descrição De Para W3 Cabo de energia do ventilador J5 Bandeja do ventilador W4 Cabo de controle do ventilador J6 Bandeja do ventilador W5 Cabos de controle J12 Caixa de Controle W6 Cabos da porta frontal J13 EM1, EM2 & Switch Estes são os conectores nas caixas de conexão: Conector Descrição Tipo Cabo de conexão J1 Energia de alimentação entrada #1 C14 J2 Energia de alimentação entrada #2 C14 J3 Interface de comunicação #1 Molex 2 pin J4 Interface de comunicação #2 Molex 2 pin J5 Cabo de energia do ventilador Molex 3 pin W3 J6 Cabo de controle do ventilador Molex 4 pin W4 J7 Conector do sensor de entrada de ar Molex 2 pin J8 Conector do sensor de saida de ar SecA Molex 2 pin J9 Conector do sensor de saida de ar SecB Molex 2 pin J10 Conector do sensor de saida de ar SecC Molex 2 pin J11 Conector do sensor de saida de ar SecD Molex 2 pin J12 Interface da Caixa de Controle D-type 15 pin W5 J13 Cabo de conexão da porta frontal Molex 6 pin W6 Nota: A caixa de ligação e os cabos estão marcados para assegurar a correta instalação. 13

15 3.3 Configuração de Usuário O sistema de controle é configurado através de parâmetros e registros que reúnem dados medidos pela controladora ou calculados. Como regra, o sistema está com configuração de fábrica para que não haja necessidade de alterar quaisquer parâmetros, no entanto o usuário tem a opção de modificar os parâmetros. Mas não é recomendado realizar quaisquer alterações sem receber instruções de um representante qualificado da Multiway. Esses são os parâmetros do sistema: Parametro Nome Descrição Padrão P1 High temp measure P2 Set point 34 P3 Stabilized 0 P4 Regulated range 10 P5 Integrator 200 P6 Dead band 0 P7 Minimum fan speed (%) 50 P8 No. Of fans in the system 1 ou 2 1 P9 Capacity constant 1.08 P10 Average temperature Temperatura media na saída measure+ calculated do rack P11 Capacity (KW) Estimativa da carga de calor measure+ calculated P12 P13 Not in use Not in use P14 T-hi in ( C) Temperatura de alerta 50 P15 T-hi-in-dif (sec) Diferencial para desligar o alerta 5 14

16 Parametro Nome Descrição Padrão P16 T-hi-in-delay (sec) Delay do alerta de temperatura 300 P17 T-hi seca ( C) Alerta de temperatura em 42 P18 T-hi-seca-dif (sec) Diferencial para desligar o 5 alerta P19 T-hi-seca-delay (sec) Delay do alerta de temperatura 300 P20 T-hi secb ( C) Temperatura de alerta 42 P21 T-hi-secb-dif (sec) Diferencial para desligar o 5 alerta P22 T-hi-secb-delay (sec) Delay do alerta de 300 temperatura P23 T-hi secc ( C) Alerta de temperatura em 42 P24 T-hi-secc-dif (sec) Diferencial para desligar o 5 alerta P25 T-hi-secc-delay (sec) Delay do alerta de 300 temperatura P26 T-hi secd ( C) Alerta de temperatura em 42 P27 T-hi-secd-dif (sec) Diferencial para desligar o 5 alerta P28 T-hi-secd-delay (sec) Delay do alerta de 300 temperatura P29 Malfunction delay (sec) 10 P30 System status Status sistema 50 P31 Seca-Status Status do medidor A P32 Secb-Status Status do medidor B P33 Secc-Status Status do medidor C P34 Secd-Status Status do medidor D P35 Displayed low value (cfm) Capacidade da Fan 0 P36 Displayed high value Capacidade da Fan 1200 (cfm) P37 Cfm1 Velocidade da Fan 1 P38 Cfm2 Velocidade da Fan 2 15

17 4 ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA 4.1 Introdução O Rack Coolit está disponível em diversos modelos, com diferentes capacidades de resfriamento: Modelo Capacidade efetiva de resfriamento(1) Taxa do Fluxo de ar Informação elétrica Coolit Basic 3.5KW 1 TR 425m3/Hr 250 cfm 110/220 VAC 60/50 Hz 90 Watt Coolit Premium 16.4KW 4.7 TR 2040m3/Hr 1200 cfm 110/220 VAC 60/50 Hz 150 Watt Coolit HD 30KW 8.6 TR 3740m3/Hr 2200 cfm 110/220 VAC 60/50 Hz 190 Watt Notas: 1. A capacidade efetiva do rack é calculada com base na temperatura do ar de entrada de 16 C e uma temperatura do ar de saída de 40 C 2. Os racks são projetados de modo que podem ser atualizados para um modelo mais avançado sem desligar os servidores. Largura e profundidade do rack: Largura para instalação de servidores - 19 (483mm) Largura externa - 715mm/ 800mm Profundidade externa mm/ 1200mm 16

18 Os racks enclausurados são disponíveis em três alturas padrão: Altura Utilizável 38U e Altura externa: 1950 mm Altura Utilizável 42U e Altura externa: 2130 mm Altura Utilizável 45U e Altura externa: 2265 mm Notas: Os trilhos para instalação dos servidores são ajustáveis. O peso do rack varia de 140kg a 160kg dependendo do modelo. A informação exata está presente na especificação técnica do rack. Os rodízios devem ser removidos durante a instalação. A altura de rack com os rodízios é de aproximadamente quatro centímetros a mais do que o especificado. 5 INSTALAÇÃO 5.1 Transporte O rack é entregue embalado para o transporte. Antes de transportar, verifique se as portas por onde o rack deve passar são compatíveis com as dimensões. 5.2 Preparando para a instalação Instalar e operar o rack é simples. Estes são os preparativos necessários: Preparar as conexões elétricas e os cabos de energia. Preparar as aberturas no piso elevado (abertura da entrada de ar e de cabos). 5.3 Conexões Elétricas Introdução Fornecemos optativamente réguas extras de alimentação (tamanho grande), tornando possível a instalação de um grande número de servidores no rack. Recomendamos usar filtros de linha que são projetados para racks de servidores densos. 17

19 Fornecemos optativamente réguas extras de alimentação (tamanho grande), tornando possível a instalação de um grande número de servidores no rack. Recomendamos usar filtros de linha que são projetados para racks de servidores densos. Também é possível instalar réguas de alimentação padrão de 19. Além disso, o Rack Coolit fornece réguas de energia gerenciáveis, que, utilizando-se as comunicações de rede (protocolo TCP / IP, interface Ethernet padrão), permitem: Ligação automática e gradual dos servidores conforme a alimentação dos soquetes. Desligamento remoto dos soquetes. Medição remota da corrente nos cabos de alimentação. Informações adicionais estão disponíveis no catálogo de produtos ou no site: O rack tem uma alimentação de energia AC 230V dupla com um acoplador de energia C14. É possível (e recomendado) ligar o rack através dos cabos de alimentação para os servidores que utilizam a alimentação dupla - o que dá ao rack o mesmo nível de proteção que os servidores. Neste caso, dois cabos de energia são necessários entre o rack e as réguas de energia - um cabo de C13 ou C14, 80 centímetros e 150 centímetros de comprimento, respectivamente, que são fornecidos com o rack. A alternativa é ligar o bastidor independentemente dos cabos de energia - neste caso, uma plug C14 apropriado (plug para altas temperaturas) nas extremidades (do rack e da fonte de energia) deve ser requisitado. As réguas de energia são alimentados através de um número de conectores (C19 16A ou 32A monofásico ou plugs de fase tripla). Depois de selecionar as réguas de alimentação é importante assegurar que existe um número adequado de tomadas compatíveis perto do rack. Cabos de alimentação devem passar através das aberturas no teto ou no piso elevado (ver Figura 5). Quando a instalação estiver concluída, conecte os cabos de alimentação à fonte de alimentação. 18

20 Figura 5: Aberturas para cabos de energia Planejando réguas de energia para o rack A maioria dos racks de servidores tem duas fontes de energia trabalhando simultaneamente para gerar a redundância. Para prover redundância, recomendamos instalar dois conjuntos de réguas de energia, conectadas a fontes de alimentação distintas. Cada servidor vai ser alimentado por ambos os conjuntos, de modo que, em caso de falta de e- nergia em um, o servidor continuará funcionando. Para garantir a redundância, não sobrecarregue a régua de energia em mais de 40% a 45% de sua carga máxima, o que assegura - em caso de falha em um filtro de linha ou em um no-break que a carga no segundo filtro de linha não exceda o valor máximo. 5.4 Instalação do rack com resfriamento via piso Os racks se alimentam de ar frio diretamente do piso elevado. A entrada de ar está localizada sob o rack. 19

21 Antes de instalar os rack: Decidir onde colocar o rack na sala. Deixar um espaçamento de no mínimo 70cm a frente e atrás do rack, para a abertura das portas. Deixar no mínimo um espaçamento de 20cm de altura superior ao rack, para as caixas de conexão. Não há necessidade de deixar nenhum espaço lateral entre os racks. Decidir se os cabos vão passar pelo piso elevado ou por cima. Usando o stencil fornecido com o rack, marcar as aberturas necessárias no piso elevado (abertura de entrada de ar e cabo, se necessário). Fazer as aberturas no piso elevado. Coloque o rack sob as aberturas. Cheque as aberturas e fechamentos das portas do rack. Notas: 1. O Rack Coolit acompanha um stencil para marcar as aberturas necessárias no piso elevado. 5.5 Instalando o Rack Coolit O ar refrigerado entra pela parte superior do Rack. Para alcançar o máximo de eficiência a Multiway recomenda colocar as aberturas do abastecimento de ar refrigerado acima da abertura de entrada de ar do rack. Antes de instalar o rack: Decidir onde colocar o rack na sala. Deixar um espaçamento de no mínimo 70cm a frente e atrás do rack, para a abertura das portas. Deixar no mínimo uma espaçamento de 20cm de altura superior ao rack, para as caixas de conexão. 20

22 Não há necessidade de deixar nenhum espaço lateral entre os racks. Decidir se os cabos vão passar pelo piso elevado ou por cima. Se os cabos forem passar pelo piso elevado, fazer as aberturas necessárias. Coloque o rack sob as aberturas Cheque as aberturas e fechamentos das portas do rack. Notas: 1. O Rack Coolit fornece um stencil para marcar as aberturas necessárias no piso elevado. 2. O rack é fornecido com rodízios para permitir o transporte do rack até a sala dos servidores. Rodízios devem ser removidos durante a instalação. 6 OPERANDO O RACK 6.1 Plug & Play O rack é entregue pré-cabeado e com um sistema de controle totalmente configurado. O usuário pode conectar o rack para o fornecimento de energia e o sistema irá operar. No entanto, este capítulo descreve a operação do sistema de controle para os casos em que o usuário esteja interessado em ler ou alterar os parâmetros, e para fins de teste. Notas: 1. O controlador é equipado com memória flash, onde todas as entradas do set-up e os parâmetros são mantidos. Desligar a energia não apaga os dados, ao reiniciar o sistema, ele irá operar de acordo com a última configuração de entrada e o controlador irá exibir a última tela exibida antes que a energia fosse cortada. 2. A Multiway desaconselha alterar os parâmetros sem instrução adequada de um representante qualificado. 21

23 6.2 Painel de Operação O painel de operação inclui um monitor de LCD (64x128) iluminado e seis teclas operacionais. As teclas são usadas para executar as seguintes ações: Tecla Enter executa a ação selecionada. Tecla Voltar (Back) retorna para o menu principal ou a última tela. Teclas F1-F4 executa as ações que estão aparecendo acima das teclas no monitor. Graphic System A Description 22

24 Display e Telas de Operação Essa secção descreve os menus e telas da controladora e o papel de cada um Main menu Todos os submenus podem ser acessados pelo menu principal. Para acessar o menu principal de qualquer outro menu, pressione a tecla Voltar (BACK) repetidamente (até o menu principal ser mostrado). Main Menu Data Display Alerts Time Programs Keypad Lock System Setup Para ir para cima ou para baixo na lista, pressione F3 e F4 respectivamente. Para selecionar um submenu, pressione Enter. 23

25 6.2.2 Menus dos Dados de Exibição Os menus de exibição de dados fornecem uma visualização gráfica do estado do sistema, uma visão detalhada do estado do sistema e configuração de parâmetros e modificação dos parâmetros. No menu principal pressione exibir dados para exibir a primeira tela de dados. Esta tela mostra a seguinte informação: Status mostra o estado do sistema. OK sistema está em ordem. Alarm situação de alerta. T-in exibe a temperatura de entrada de ar. T-out - exibe a temperatura de saída de ar. Middle line - exibe rack de taxa de fluxo de ar (em cfm) e uma estimativa da carga de calor que está sendo consumida pelo rack (em KW). Graphic System A Description Pressione F1 para ver os dados em modo gráfico. A tela gráfica exibe uma ilustração do rack com os seguintes itens: 24

26 Temperatura do ar fornecido aos servidores. Temperatura de saída do ar, em quatro posições. A taxa atual de fluxo de ar(cfm). Estimativa da carga de calor (KW) Text System A Description Notas: 1. Para conseguir uma estimativa precisa da carga de calor do rack certifique-se de que as áreas não utilizadas sejam cobertas com painéis cegos. 2. O cálculo da carga de calor, pode ser modificado em P9. Pressionando F1 pela segunda vez exibe as informações em formato de tabela. Este menu detalha todos os parâmetros relevantes (configuração do sistema, status do sistema e parâmetros medidos). Este menu contém muitas linhas e listas de muitos parâmetros. Para rolar para cima e para baixo, pressione F3 ou F4. Selecione uma linha e para acessar o submenu pressione Enter. Esse menu é para ser utilizado em testes ou modificação dos parâmetros. 25

27 System A Graphic Order Pressionando F1 novamente você retorna à primeira tela de exibição de dados. Pressione Voltar para retornar ao menu principal Menu de Alerta No menu principal, pressione Mostrar Alarmes para exibir a tela de alertas do sistema. Em condições normais, esta tela exibirá a mensagem: nenhum alarme Quando um ou mais alertas ocorrem os alertas atuais são exibidos (alarmes atuais) Menu de programas temporizados O menu de programas temporizados torna possível a realização de uma programação ou alteração de parâmetros em um tempo pré-definido. Este menu não está disponível no Rack Coolit. 26

28 6.2.5 Keypad lock Essa opção faz com que seja possível bloquear o teclado a partir do menu principal. A Multiway recomenda usar o atalho descrito na Seção 6.4 Operações Básicas para bloquear o teclado Configurações do Sistema Este menu é usado para implementar as configurações definidas pelo usuário (data e tempo, configuração de comunicações, a configuração do software). Só os técnicos da Multiway estão aptos para fazer alterações neste menu. 6.3 Operações básicas Travamento do teclado Para evitar alterações acidentais ou não autorizadas, é possível bloquear o teclado. Para bloquear o teclado, acessar a tela de display gráfico e pressione Enter por seis segundos. Uma vez que o teclado está bloqueado a seguinte mensagem será exibida: Keypad locked No modo teclado bloqueado, pressione qualquer tecla e produzirá esta mensagem novamente. Para liberar o teclado, pressione Enter por 6 segundos. Uma vez que o teclado é liberado a seguinte mensagem será exibida: Keypad active 27

29 Notas: 1. O atalho de bloqueio de teclado só está disponível na tela de visualização de gráficos. Não é possível utilizar o atalho para bloquear as teclas a partir do menu principal ou na vista de informações detalhadas. 2. Para bloquear o teclado enquanto estiver no menu principal, selecione Bloquear Teclado no menu principal. As teclas irão travar após 30 segundos. 3. Desligar a energia elétrica não libera o teclado Alterar idioma O menu do controlador existe em hebraico e em Inglês. Para alternar entre os idiomas, acesse o menu principal e pressione F2 durante seis segundos. 6.4 Operações manuais, forçadas e simuladas Introdução O controlador permite forçar os parâmetros manualmente sobre os seus valores medidos ou calculados. Esta característica faz com que seja possível a realização de testes e demonstrações, bem como administrar "primeiros socorros", no caso de certos defeitos. Esta opção pode ser útil nos seguintes cenários: Falha no sensor de temperatura - esta é uma situação rara. No entanto, no caso em que os fusíveis do sensor de temperatura queimem, a temperatura de leitura será muito elevada (por exemplo, ). Depois de cinco minutos, o controlador irá mudar para o modo de alerta e vai abrir a porta. Neste caso, é possível definir o mau funcionamento do sensor a uma temperatura inferior cancelando assim o alerta até que o sensor seja substituído. O relé de abertura da porta pode ser testado através de um comando manual. 28

30 É possível ajustar manualmente um dos sensores de temperatura a uma temperatura elevada, a fim de demonstrar que a operação do ventilador se ajusta automaticamente à carga necessária. A taxa de fluxo de ar rack pode ser forçada manualmente Forçando parâmetros manualmente No menu principal, selecione o submenu de visualização de dados. Pressione F1 para selecionar o menu de exibição de dados em tabelas. Usando F3 e F4, selecione o parâmetro que você gostaria de modificar. O sistema irá requerer um código de serviço - usando o F2 digite o código , em seguida, pressione Enter para confirmar o código. Os parâmetros são normalmente definidos para o modo automático. Para voltar a definir o valor pressione F2 (Manual). Neste modo, o valor exibido pode ser alterado usando as teclas F3 / F4 ou pressionando F1 (Value) e digitando o valor desejado. Pressione Enter para terminar e, em seguida, pressione Voltar para retornar ao menu anterior. Neste modo, o valor inserido é apresentado alternadamente com o manual. Notas: 1. O procedimento acima permite que o operador forçe manualmente um ou mais parâmetros, quando neste modo, o controlador abstém-se de medida ou o cálculo deste parâmetro. 2. É da responsabilidade do operador retornar todos os pontos de controle para o modo automático, no final da operação. 3. Desligar e ligar o controlador não altera o funcionamento forçado manualmente para o modo automático. 29

31 6.4.3 Resetando o sistema para as configurações padrões É possível resetar o sistema, se alterações forem feitas e os parâmetros forçados. Esta operação retorna todos os parâmetros para as configurações padrão. Para resetar o sistema: 1. No menu principal, selecione o submenu Configuração de Sistema (System Setup). 2. Digite o código de serviço Selecione o submenu (Set Software). 4. Selecione System A: Selecione by program number. 6. Nessa configuração o programa de numero 901 irá ser exibido, pressione Enter. 7 COMUNICAÇÃO O controlador pode se comunicar com outros sistemas utilizando comunicação serial RS485 com protocolo Modbus. Racks podem ser ligados em conjunto, caso em que o último tem de ser ligado ao sistema de controle. Dois conectores dedicados devem ser utilizado para isso (J3 e J4). Os usuários devem pedir kits de ligação de racks. Conectar o rack em um sistema de controle central torna possível: Receber alertas em tempo real via controlador central. Receber temperaturas há todo o tempo. Mudar parâmetros e configurações. Coletar e registrar dados. 30

32 A Multiway fornece um aplicativo de controle que gerencia os racks e os sistemas de ar-condicionado - este sistema de controle regula a taxa de fluxo de ar do sistema de ar-condicionado, mantendo-a a mínima necessária, e garantindo a máxima economia de energia. A Multiway fornece todas as informações e dados necessários aos clientes que estejam interessados em conectar o rack em uma controladora alternativa. Para conectar os racks em um sistema de controle, consulte a Multiway. 8 GARANTIA, MANUTENÇÃO E SERVIÇOS 8.1 Introdução Os Racks Coolit não requerem qualquer tipo de manutenção planejada, apenas é necessária manutenção em caso de avaria. O Rack Coolit oferece garantia total por um período de um ano. Para estender o período de garantia, consulte a Multiway. 8.2 Estrutura Modular Os Racks Coolit são modulares, o que torna possível para os operadores substituir rapidamente componentes. Os componentes são instalados utilizando kits de montagem rápidos e fáceis de usar. Os principais componentes podem ser adquiridos e mantidos como peças de reposição pronta 31

33 Tel: (11) Site: 32

Boletim Técnico Agosto / 2011

Boletim Técnico Agosto / 2011 Página 01/08 TÍTULO: INFORMATIVO DO NOVO CONTROLE REMOTO COM FIO PARA UNIDADES SPLITÃO 2 ESTÁGIOS SUMÁRIO Esta publicação visa informar o novo controle remoto com fio para as Unidades da Linha Splitão

Leia mais

SOLUTION. Painel Convencional de Alarme de Incêndio. SOLUTION - Sistema de Detecção e Alarme de Incêndio. Revisão 1.1 Maio de 2006

SOLUTION. Painel Convencional de Alarme de Incêndio. SOLUTION - Sistema de Detecção e Alarme de Incêndio. Revisão 1.1 Maio de 2006 SOLUTION Painel Convencional de Alarme de Incêndio TABELA DE CONTEÚDO Capitulo 1: Descrição do Produto... 2 1.1: Características...2 1.2: Especificações...2 Capitulo 2: Lógica de Detecção e Alarme de Incêndios...

Leia mais

Manual de instalação e operação

Manual de instalação e operação Manual de instalação e operação Central de alarme de incêndio endereçável INC 2000 Central de alarme de incêndio INC 2000 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Engesul.

Leia mais

0. Introdução aos servidores SGI 1200

0. Introdução aos servidores SGI 1200 0. Introdução aos servidores SGI 1200 O objetivo deste documento é ajudá-lo a desembalar, conectar e ligar o novo servidor SGI. Embora a família de servidores SGI 1200 seja composta de vários modelos,

Leia mais

Visão geral do painel de controle

Visão geral do painel de controle Visão geral do painel de controle DCP-8112DN, DCP-8152DN e DCP-8157DN possuem as mesmas teclas. A ilustração é baseada no DCP-8157DN. 1 2 3 4 Contraste:- + Qualid. :Auto Ampl/Red :100% Bandeja :MU>B1 Sleep

Leia mais

Manual do Usuário. TVA Digital

Manual do Usuário. TVA Digital Manual do Usuário TVA Digital AF_Manual_TV_SD_8.indd 1 AF_Manual_TV_SD_8.indd 2 Parabéns por escolher a TVA Digital! Além de optar por uma excelente programação, você terá uma série de recursos e interatividade.

Leia mais

1 Introdução... 4. Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5. 2 Conhecendo o dispositivo... 6

1 Introdução... 4. Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5. 2 Conhecendo o dispositivo... 6 Índice 1 Introdução... 4 Características... 4 Requisitos do Dispositivo... 5 2 Conhecendo o dispositivo... 6 Verificação dos itens recebidos... 6 Painel Frontal... 7 Painel Traseiro... 8 3 Conectando o

Leia mais

Sumário. Capítulo 2 COMPONENTES... 5

Sumário. Capítulo 2 COMPONENTES... 5 Sumário Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 Apresentação... 3 1.2 Sobre este manual... 3 1.3 Instruções de segurança... 3 1.4 Instruções de instalação... 4 1.4.1 Fixação... 4 1.4.2 Ventilação... 4 1.4.3 Proteção

Leia mais

Bem-vindo ao melhor do entretenimento.

Bem-vindo ao melhor do entretenimento. Manual do usuário Bem-vindo ao melhor do entretenimento. Agora, com a Vivo TV, você tem alta qualidade de som e imagem para assistir a uma programação completa com canais infantis, seriados, programas

Leia mais

OQUEHÁNAMESACONTROLADORA 1.CONTROLADOR 2.CAIXA DE JUNÇÃO 3.CONECTOR RJ11 MODULAR COM 8 PINOS E CABO 4.MANUAL CUIDADOSEPRECAUÇÕES

OQUEHÁNAMESACONTROLADORA 1.CONTROLADOR 2.CAIXA DE JUNÇÃO 3.CONECTOR RJ11 MODULAR COM 8 PINOS E CABO 4.MANUAL CUIDADOSEPRECAUÇÕES ÍNDICE O QUE HÁ NA MESA CONTROLADORA...02 CUIDADOS E PRECAUÇÕES...02 DESCRIÇÕES GERAIS...02 A. DESCRIÇÕES GERAIS...02 B. CARACTERÍSITCAS...02 INSTALAÇÃO...03 CONECTORES...03 ÍTENS E FUNCÕES...04 A. DESCRIÇÕES

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere

Leia mais

Boletim Técnico TÍTULO: INFORMATIVO DO MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO0061 PARA AS FAMÍLIAS PACKAGE E SPLITÃO (FIXO)

Boletim Técnico TÍTULO: INFORMATIVO DO MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO0061 PARA AS FAMÍLIAS PACKAGE E SPLITÃO (FIXO) Setembro / 204 Página 0/07 TÍTULO: INFORMATIVO DO MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO006 PARA AS FAMÍLIAS PACKAGE E SPLITÃO (FIXO) ESTE BOLETIM TÉCNICO CANCELA E SUBSTITUI O BT GER 034 i (JULHO/202)

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO

Manual do Usuário. Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Telefone Sem Fio LS3 MANUAL DO USUÁRIO Introdução 3 1. Indicações de segurança 4 2 Instrução ao teclado e aos ícones 6 2.1 Teclado 6 2.2 Ícones 7 3 Instalação 7 3.1 Instalação do sim card 7 3.2 Carregando

Leia mais

MS TECNOPON CÂMARAS CLIMÁTICAS

MS TECNOPON CÂMARAS CLIMÁTICAS CÂMARAS CLIMÁTICAS MS TECNOPON Prezado Cliente: MS TECNOPON Instrumentação Agradecemos V.S.a. pela confiança depositada em nossa Empresa, no momento da aquisição deste aparelho. Estamos certos de que lhe

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais 0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais Este guia contém as seguintes informações básicas sobre a configuração do sistema, desde a retirada da embalagem até a inicialização do Servidor SGI 1100: Retirada

Leia mais

Manual do usuário. Central de alarme de incêndio Slim

Manual do usuário. Central de alarme de incêndio Slim Manual do usuário Central de alarme de incêndio Slim Central de alarme de incêndio Slim Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Engesul. Este manual é válido apenas para

Leia mais

Manual de Instruções SX-015-A

Manual de Instruções SX-015-A Manual de Instruções SX-015-A Tabela de conteúdos Características do Produto Desenho de Construção Civil Acessórios Lista Parâmetros técnicos Instrução de Operação Painel de Controle Salvaguardas importantes

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Controle de acesso FINGER

Controle de acesso FINGER Controle de acesso FINGER MANUAL DE INSTRUÇÕES Sobre esse Guia Esse guia fornece somente instruções de instalação. Para obter informações sobre instruções de uso, favor ler o Manual do usuário.. ÍNDICE

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Receptor Móvel de TV Digital Full HD I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8

MANUAL DO USUÁRIO Receptor Móvel de TV Digital Full HD I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8 Sumário I INSTRUÇÃO DE SEGURANÇA... 5 II INTRODUÇÃO... 6 II.2. Características...6 III MENU DE OPERAÇÃO... 8 III.2. - EPG...10 III.3. Pesquisa de canal...11 III.4. Pesquisa automática...11 III.5 Pesquisa

Leia mais

LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA

LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA 42BEspecificação Técnica LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA 3 / 6 / 8 / 10 / 12 / 15 / 20 kva 38BEngetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: (31) 3359-5800 Web: Hwww.engetron.com.br

Leia mais

Refrigerador BRM48/BRM50

Refrigerador BRM48/BRM50 GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRM48/BRM50 Frost Seu refrigerador usa o sistema Frost

Leia mais

Contronics Clavium Guia Rápido - Português

Contronics Clavium Guia Rápido - Português Contronics Clavium - Português Clavium Introdução Este contém as informações básicas para instalação física e configuração do equipamento Contronics Clavium. Para informações detalhadas consulte o Manual

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE DIAGNÓSTICO DE INJEÇÃO ELETRÔNICA

MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE DIAGNÓSTICO DE INJEÇÃO ELETRÔNICA MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE DIAGNÓSTICO DE INJEÇÃO ELETRÔNICA ÍNDICE PÁG. 1 Apresentação. Visão geral 02 Requisitos de sistema 02 Interface de comunicação 03 Conectores 03 HARD LOCK (Protetor) 04 2 Instalação

Leia mais

Refrigerador BRO80 GUIA RÁPIDO. Características Gerais. Comece por aqui. Frost Free. Informação Ambiental

Refrigerador BRO80 GUIA RÁPIDO. Características Gerais. Comece por aqui. Frost Free. Informação Ambiental GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRO80 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema Frost

Leia mais

PA-500 Hardware Reference Guide. 8/31/11 Esboço de Revisão Final - Palo Alto Networks CONFIDENCIAL DA EMPRESA

PA-500 Hardware Reference Guide. 8/31/11 Esboço de Revisão Final - Palo Alto Networks CONFIDENCIAL DA EMPRESA PA-500 Hardware Reference Guide 8/31/11 Esboço de Revisão Final - Palo Alto Networks CONFIDENCIAL DA EMPRESA Palo Alto Networks, Inc. www.paloaltonetworks.com Copyright 2011 Palo Alto Networks. Todos os

Leia mais

T6861-M Series Termostato Digital com Display LCD

T6861-M Series Termostato Digital com Display LCD T-M Series Termostato Digital com Display CD Folha de Dados Aplicação Os termostatos digitais T são projetados para aplicações de refrigeração ou aquecimento. Incluindo: Frio/Quente/Mudança Manual Quente-Frio

Leia mais

Referência rápida. Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 -

Referência rápida. Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 - Referência rápida 2013. 5 A63P-9561-01E - 1 - Conteúdo 1 Para aprender sobre a impressora... 3 usando o painel de controle... 3 Para entender as seqüências de luzes do painel de controle da impressora...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

Teclado de Controle Manual do Usuário

Teclado de Controle Manual do Usuário Teclado de Controle Manual do Usuário Índice 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...1 2. CARACTERÍSTICAS...2 2. LISTA DE ITENS DA EMBALAGEM...3 4. NOME E FUNÇÃO DE CADA PARTE...4 4.1 Painel Frontal...4 4.2 Painel

Leia mais

RT1400. Display IRIG-B. Manual de Instruções

RT1400. Display IRIG-B. Manual de Instruções RT1400 Display IRIG-B Manual de Instruções Código do firmware: 07vrr Documento: rt1400.fw07-manual-pt-v02 Reason Tecnologia S.A. Todos os direitos reservados. Os produtos Reason são melhorados continuamente.

Leia mais

Instalando e configurando appliances de análise Rialto

Instalando e configurando appliances de análise Rialto Instalando e configurando appliances de análise Rialto Informações de segurança importantes Este manual fornece informações de instalação e operação, bem como precauções para o uso desta câmera. A instalação

Leia mais

Decibelímetro Modelo SL130

Decibelímetro Modelo SL130 Manual do Usuário Decibelímetro Modelo SL130 Introdução Parabéns pela sua compra do Decibelímetro SL130 Extech. Desenhado para montagem em parede, mesa, ou montagem em tripé, este medidor está de acordo

Leia mais

MESA DMX 512 MANUAL DE OPERAÇÃO

MESA DMX 512 MANUAL DE OPERAÇÃO MESA DMX 512 MANUAL DE OPERAÇÃO 1 - INSTRUÇÕES INICIAIS IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO!. Certifique-se de que a voltagem no equipamento é compatível com a tensão da rede elétrica. Este equipamento foi desenvolvido

Leia mais

0. Servidor SGI 1450 - Instruções iniciais

0. Servidor SGI 1450 - Instruções iniciais 0. Servidor SGI 1450 - Instruções iniciais Este guia contém informações básicas sobre a configuração do sistema, do desempacotamento à inicialização do seu Servidor SGI 1450, da seguinte forma: Como desempacotar

Leia mais

Plus - Manual do equipamento

Plus - Manual do equipamento Plus - Manual do equipamento Plus - Manual do equipamento SUMÁRIO 1. CUIDADOS COM O EQUIPAMENTO... 4 2. DESCRIÇÃO... 5 2.1 Dimensões... 5 2.2 Funções e Características... 5 3. INSTALAÇÃO... 6 3.1 Gabarito

Leia mais

Informações importantes de configuração. Usuários de cabo USB: não conecte o cabo USB até a etapa A2.

Informações importantes de configuração. Usuários de cabo USB: não conecte o cabo USB até a etapa A2. Comece aqui 1 Informações importantes de configuração Usuários de rede sem fio ou com fio: siga as instruções neste guia de configuração para que o HP All-in-One seja adicionado corretamente à sua rede.

Leia mais

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280

Guia do Usuário. Higrotermômetro e Registrador de Dados. Modelo 42280 Guia do Usuário Higrotermômetro e Registrador de Dados Modelo 42280 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de dados de Temperatura e Umidade Relativa Extech 42280. O 42280 é um monitor da qualidade

Leia mais

CONTROLADOR DE RODIZIO NANO V 3.0

CONTROLADOR DE RODIZIO NANO V 3.0 CONTROLADOR DE RODIZIO NANO V 3.0 Hardware: CPN1D1A2 CONTROLADOR PROGRAMAVEL C-PRO NANO 12V LED Acessórios: 0065300060 CABO/FIOS C/CONECTOR FEMEA MINIFIT 16 POLOS 1M CPN 0750000131 CONECTOR FEMEA 12 VIAS

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Microregistradora TMS-44

Microregistradora TMS-44 Microregistradora TMS-44 MANUAL DO USUÁRIO VERSÃO 1.0 Manual do Usuário Microregistradora TMS-44 Edição de Outubro de 2008 Este manual tem caráter técnico-informativo, sendo propriedade da SWEDA. Todos

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424 Segurança do usuário Seu sistema e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Manual de Instruções. Ar Condicionado Portátil PH 10Air 10KHR

Manual de Instruções. Ar Condicionado Portátil PH 10Air 10KHR Manual de Instruções Ar Condicionado Portátil PH 10Air 10KHR Informações iniciais Antes de ligar este produto, é muito importante ler atentamente todas as informações e instruções contidas neste manual,

Leia mais

DataFaz Catálogo 2014

DataFaz Catálogo 2014 DataFaz Catálogo 2014 DCIM Data Center Infrastructure Management Monitoramento e Gestão de Data Centers Sobre a Fazion A FAZION é dedicada a desenvolver soluções para integração completa de Data Centers,

Leia mais

Manual d o usuário DATAREPi8T

Manual d o usuário DATAREPi8T Manual d o usuário DATAREPi8T Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida sem permissão da Diponto Ltda. As informações e especificações técnicas podem mudar a qualquer momento sem aviso prévio.

Leia mais

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Inspiron 15 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO ETHERNET BOX MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO E.P.M. Tecnologia e Equipamentos Ltda. Av. Comendador Gumercindo Barranqueiros, 285 Jardim Samambaia - Jundiaí SP CEP: 13211-410 Telefone (0xx11) 4582-5533

Leia mais

Termostatos Digitais para Fancoil Série T6000

Termostatos Digitais para Fancoil Série T6000 Instruções de Instalações Data de Publicação Série T2000 1º de Julho de 2003 Termostatos Digitais para Fancoil Série T6000 Aplicação IMPORTANTE: Utilize o Termostato Digital para Fancoils da Série T6000

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção de Cartão de Memória 7 5. Reproduzir Arquivo

Leia mais

DSS H.264 DVR. Guia de instalação rápida V1.0.2

DSS H.264 DVR. Guia de instalação rápida V1.0.2 DSS H.264 DVR Guia de instalação rápida V1.0.2 1. Instalação de Disco Rígido Aviso! Recomendamos para instalar com segurança utilizar HDD SATA. Certifique-se de que a energia não esteja desligada antes

Leia mais

Guia de implementação de rede do MeshGuard

Guia de implementação de rede do MeshGuard Configurações de rede usando o controlador FMC2000 e MeshGuards Controlador FMC 2000 MeshGuard O centro de qualquer rede do MeshGuard é o controlador sem fio FMC2000, que pode atuar como uma estação de

Leia mais

ANÁLISE DE DEFEITOS. Antes de chamar o serviço de manutenção, confira os seguintes pontos.

ANÁLISE DE DEFEITOS. Antes de chamar o serviço de manutenção, confira os seguintes pontos. 6 ANÁLISE DE DEFEITOS Antes de chamar o serviço de manutenção, confira os seguintes pontos. Inoperante O fusível de proteção está queimado ou o disjuntor desarmou. A pilha do controle remoto está fraca.

Leia mais

Relés de Proteção Térmica Simotemp

Relés de Proteção Térmica Simotemp Relés de Proteção Térmica Simotemp Confiabilidade e precisão para controle e proteção de transformadores Answers for energy. A temperatura é o principal fator de envelhecimento do transformador Os relés

Leia mais

Dock Station para ipad, iphone, ipod

Dock Station para ipad, iphone, ipod Dock Station para ipad, iphone, ipod MODELO Nº HF-IPS-250ET (ipad não incluso) - MANUAL DO PROPRIETÁRIO - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Quando usado da maneira indicada, esta unidade foi projetada

Leia mais

05-Relogio 06-Config 07-Descricoes 08-Layout. 01-Codigo acesso 02-Funcoes 03-Parametros 04-Agenda

05-Relogio 06-Config 07-Descricoes 08-Layout. 01-Codigo acesso 02-Funcoes 03-Parametros 04-Agenda CONTROLADOR DIFERENCIAL DE TEMPERATURA PARA AQUECIMENTO SOLAR COM SENSORES E SAÍDAS CONFIGURÁVEIS Ver. ENERGYSOLV T65 DESCRIÇÃO O EnergySol plus é um controlador diferencial de temperatura para sistemas

Leia mais

Manual do Usuário REALTIME

Manual do Usuário REALTIME Manual do Usuário REALTIME Revisão: 00 Data: 17/01/2014 INDICE 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. Conteúdo da embalagem... 3 3. Formas de Autenticação... 3 4. Capacidade de Armazenamento de Usuários... 4 5. Alimentação

Leia mais

Matrix HDMI 4x2 Control EDID/RS232 (GB.42.2014)

Matrix HDMI 4x2 Control EDID/RS232 (GB.42.2014) Matrix HDMI 4x2 Control EDID/RS232 (GB.42.2014) Versão 2013.06.11 Você acaba de adquirir um produto AV LIFE!!! Não deixe de acessar nosso site www.avlife.com.br para ficar por dentro das novidades, assistir

Leia mais

Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5 3 Instalação...6 3.

Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5 3 Instalação...6 3. Manual do Equipamento ME-035_Rev02-AS-0001 AS-0001 Conversor de sinais FO TTL SUMÁRIO 1 2 Descrição Geral...4 Especificações Técnicas...5 2.1 Características Funcionais...5 2.2 Características Ambientais...5

Leia mais

Opções Práticas para Implementação de Equipamentos de TI em Pequenos Data Centers

Opções Práticas para Implementação de Equipamentos de TI em Pequenos Data Centers Opções Práticas para Implementação de Equipamentos de TI em Pequenos Data Centers White Paper 174 Revisão 0 por Victor Avelar > Sumário executivo Pequenos data centers são geralmente desorganizados, inseguros,

Leia mais

CONFORTO COM SEGURANÇA CONFORTO COM SEGURANÇA. 0 P27070 - Rev

CONFORTO COM SEGURANÇA CONFORTO COM SEGURANÇA. 0 P27070 - Rev P27070 - Rev. 0 1. RESTRIÇÕES DE FUNCIONAMENTO RECEPTOR IP ÍNDICE 1. Restrições de Funcionamento... 03 2. Receptor IP... 03 3. Inicialização do Software... 03 4. Aba Eventos... 04 4.1. Botão Contas...

Leia mais

GerSAT Manual de Usuário

GerSAT Manual de Usuário GerSAT Manual de Usuário Manual do Usuário Ver. 1.1 Junho 2015 Informações importantes Antes de utilizar o equipamento, pedimos para que leia e siga todas as instruções descritas neste manual, pois a utilização

Leia mais

Manual de Instruções. Henry Equipamentos Eletrônicos e Sistemas Ltda.

Manual de Instruções. Henry Equipamentos Eletrônicos e Sistemas Ltda. Registrador Cartográfico de Ponto Henry Equipamentos Eletrônicos e Sistemas Ltda. Rua Rio Piquiri, 400 - Jardim Weissópolis Código Postal 83.322-010 Pinhais - Paraná - Brasil Fone: +55 41 3661-0100 Manual

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO TS-870D rev.01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. ESPECIFICAÇÕES...1

Leia mais

LUMIKIT PRO X4 / RACK INTERFACE QUICK GUIDE

LUMIKIT PRO X4 / RACK INTERFACE QUICK GUIDE LUMIKIT PRO X4 / RACK INTERFACE QUICK GUIDE LEIA O MANUAL ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO! Considerações importantes, leia antes de usar o produto: A diferença entre a interface Lumikit PRO X4 e Lumikit PRO

Leia mais

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48

IMAGE MIRAGE IMAGE. porta retrato digital manual do usuário. mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 MIRAGE IMAGE porta retrato digital manual do usuário mirage photo_pt.indd 1 29/11/2010 15:56:48 Índice IMAGE 1. Introdução 2 2. Precauções importantes de segurança 3 3. Visão Geral do Aparelho 5 4. Opção

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4100 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4100 revisão novembro de 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS

Leia mais

Refrigerador BRE80 GUIA RÁPIDO. Características Gerais. Comece por aqui. Frost Free. Informação Ambiental

Refrigerador BRE80 GUIA RÁPIDO. Características Gerais. Comece por aqui. Frost Free. Informação Ambiental GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador BRE80 Frost Free Seu refrigerador usa o sistema Frost

Leia mais

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para

Leia mais

A iluminação além da imaginação

A iluminação além da imaginação A iluminação além da imaginação 2014 Índice Introdução... 4 Aplicações...5 Conhecendo o Iluminador... 6 Instalação e Uso... 7 Recomendações Elétricas... 8 Solucionando problemas... 13 Especificações técnicas...

Leia mais

Matriz HDMI 4x4 MX EDID/RS232 (SBMX44)

Matriz HDMI 4x4 MX EDID/RS232 (SBMX44) Matriz HDMI 4x4 MX EDID/RS232 (SBMX44) Versão 24.9.7 Você acaba de adquirir um produto AV LIFE Não deixe de acessar nosso site www.avlife.com.br para ficar por dentro das novidades, assistir a vídeos,

Leia mais

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

Relé de proteção do diferencial 865

Relé de proteção do diferencial 865 Relé de proteção do diferencial 865 Para a proteção do diferencial de motores, transformadores e geradores Boletim 865, Série A Guia de especificações Sumário Página de descrição da seção 1.0 Características

Leia mais

Transmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-LCD

Transmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-LCD Transmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-LCD TRANSMISSOR DE TEMPERATURA E UMIDADE MANUAL DE INSTRUÇÕES V1.0x B 1 INTRODUÇÃO Os transmissores RHT-WM-485-LCD, RHT-DM-485-LCD e RHT-P10-485-

Leia mais

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...9

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...9 1 ÍNDICE Apresentação...3 Vantagens...3 Instalação...4 Informações Técnicas...5 Especificações Técnicas...9 2 APRESENTAÇÃO: O SS100 Moto é um rastreador exclusivo para Motos desenvolvido com os mais rígidos

Leia mais

Cuidados e Precausões

Cuidados e Precausões 1 P/N: AK-PRONET04AMA SERVO DRIVER AKIYAMA ESTUN Servoacionamento Serie Cuidados e Precausões Recomendamos a completa leitura desde manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 2 SUMÁRIO

Leia mais

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50

Guia do Usuário. Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão. Modelo RHT50 Guia do Usuário Registrador de Dados da Umidade + Temperatura + Pressão Modelo RHT50 Introdução Parabéns pela sua compra do Registrador de Dados de Umidade Relativa/Temperatura/Pressão. Este registrador

Leia mais

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Introdução Junho de 2002 www.lexmark.com Declaração sobre informações de compatibilidade da FCC (Federal Communications Commission) Este produto está em conformidade com os limites

Leia mais

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax... 2. Resolver problemas ao enviar faxes... 3. Resolver problemas ao receber faxes...

Solucionar problemas de fax. Perguntas comuns sobre fax... 2. Resolver problemas ao enviar faxes... 3. Resolver problemas ao receber faxes... 1 fax de Perguntas comuns sobre fax...................... 2 Resolver problemas ao enviar faxes................ 3 Resolver problemas ao receber faxes............... 5 Erros de envio de fax.............................

Leia mais

Painel de Controle de Redundância. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente, quando necessário:

Painel de Controle de Redundância. Os seguintes produtos devem ser adquiridos separadamente, quando necessário: Descrição do Produto O Painel de Controle de Redundância é utilizado em conjunto com uma arquitetura redundante baseada nos módulos AL-2017, permitindo ao usuário controlar e visualizar os estados de operação

Leia mais

Inclinômetro DMG2I. Guia de configuração e aplicação. Metrolog Controles de Medição Ltda. Metrolog Inclinômetro DMG2I

Inclinômetro DMG2I. Guia de configuração e aplicação. Metrolog Controles de Medição Ltda. Metrolog Inclinômetro DMG2I Metrolog Controles de Medição Ltda Instrumentos de medição para controle dimensional Rua Sete de Setembro, 2671 - Centro - 13560-181 - São Carlos - SP Fone: (16) 3371-0112 - Fax: (16) 3372-7800 - www.metrolog.net

Leia mais

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo

Leia mais

Alienware Graphics Amplifier Guia do usuário

Alienware Graphics Amplifier Guia do usuário Alienware Graphics Amplifier Guia do usuário Modelo normativo: Z01G Tipo normativo: Z01G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

Unidade de controle remoto com fio TCONTKJR12B AVISO DE SEGURANÇA

Unidade de controle remoto com fio TCONTKJR12B AVISO DE SEGURANÇA Manual de Instalação Unidade de controle remoto com fio TCONTKJR12B AVISO DE SEGURANÇA Somente pessoal qualificado deve instalar e realizar manutenção no equipamento. A instalação, o arranque e a manutenção

Leia mais

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador PowerLite 400W Guia de instalação Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado destes itens: Projetor e tampa da lente Cabo de eletricidade

Leia mais

Notas e Avisos. Janeiro de 2009 N/P D560R Rev. A00

Notas e Avisos. Janeiro de 2009 N/P D560R Rev. A00 GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Notas e Avisos NOTA: uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador. AVISO: um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda

Leia mais

Splitter DMX 4 Saídas

Splitter DMX 4 Saídas Splitter DMX 4 Saídas Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 julho de 2013 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2.

Leia mais

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais Manual Técnico Gabinete 45 CMPC para notebooks educacionais 01 Sobre o produto Armazenamento transporte e carga: - 45 Notebooks Educacionais + Notebook do professor Segurança: - Totalmente fabricado em

Leia mais

Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter

Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter Índice Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter............... 1 Sobre a Instalação do IBM SPSS Modeler Server Adapter................ 1 Requisitos de

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO Parabéns por adquirir um produto com a qualidade COP! Para mais informações sobre nossa empresa e produtos, Visite o site: www.copbr.com.br Especificações

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com

Leia mais

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO0081

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO0081 BT RVT 46 i Setembro / 214 Página 1/8 TÍTULO: INFORMATIVO DO MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO81 PARA A FAMÍLIA SPLITÃO SÉRIE EiV (INVERTER) ESTE BOLETIM TÉCNICO CANCELA E SUBSTITUI O BT RVT

Leia mais

RICS. Remote Integrated Control System Release 2.76. Apresentação do Produto

RICS. Remote Integrated Control System Release 2.76. Apresentação do Produto RICS Remote Integrated Control System Release 2.76 Apresentação do Produto Índice Informações Principais Instalação do RICS Configuração do RICS Introdução Capítulo I Requisitos dos Instrumentos Requisitos

Leia mais

Sumário. Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Sumário. Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Sumário Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DATA LOGGER TD-2800 / HD-2900 / HT-3000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DATA LOGGER TD-2800 / HD-2900 / HT-3000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DATA LOGGER TD-2800 / HD-2900 / HT-3000 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1

Leia mais

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450

Guia do Usuário. Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC. Modelo HD450 Guia do Usuário Luxímetro Registrador de Dados com Interface para PC Modelo HD450 Introdução Parabéns pela sua compra do Luxímetro Digital Extech HD450. O HD450 mede a iluminância em Lux e Foot candles

Leia mais

Produto: CL Titânio Assunto: Quais as funções que podem ser executadas no software client?

Produto: CL Titânio Assunto: Quais as funções que podem ser executadas no software client? Produto: CL Titânio Assunto: Quais as funções que podem ser executadas no software client? Assim que abrir o DVR Client, no canto superior direito há um grupo de opções denominado Login, preencha de acordo

Leia mais