Índice. Apresentação... 4

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Índice. Apresentação... 4"

Transcrição

1 Manual de Segurança e Saúde nos Centros Comerciais

2 2

3 Índice Página Apresentação Riscos e Gerais - Organização e Limpeza nos Locais de Trabalho Manipulação Manual de Cargas Segurança frente a Riscos Eléctricos Ferramentas manuais Equipamentos de Trabalho Sinalização Riscos e Específicas - Nas Secções Trabalhos com permanência no interior de Câmaras Frigoríficas Monta-cargas Porta-paletes Monta-cargas Normas de Actuação em Caso de Emergências - Incêndios Evacuação Primeiros Socorros Obrigações dos Trabalhadores em Prevenção de Riscos

4 Apresentação A LEI DE PREVENÇÃO DE RISCOS LABORAIS (Lei 31/1995 do 8 de Novembro) estabelece no seu Art. 18 a obrigação do empresário de informar os seus trabalhadores sobre os riscos que possam afectar à sua saúde e as medidas preventivas que devem aplicar para os evitar. Com este objectivo, edita-se este Manual que pretende dar a conhecer aos trabalhadores do sector de Centros Comerciais os riscos mais frequentes aos quais se encontram expostos e a forma de actuar para os prevenir. A partir da Área de Prevenção de FREMAP esperamos que esta publicação contribua para o melhoramento dos níveis de segurança e saúde nesta actividade. 4

5 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS 5

6 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Riscos Organização e Limpeza nos Locais de Trabalho Quedas ao mesmo nível. Golpes contra objectos. Quedas de objectos em manipulação. Incêndios. Atropelamentos por veículos. Organização e Limpeza nos Locais de Trabalho As zonas de passagem, as saídas e vias de evacuação devem manter-se desobstruídas e livres de mercadorias. Os materiais armazenados não dificultarão o acesso e visibilidade dos equipamentos de emergências (extintores, bocas-de-incêndio, caixas de primeiros socorros ). Os amontoamentos de materiais deverão ser estáveis e seguros. Os materiais mal armazenados são perigosos e ineficazes. Utilize os recipientes destinados à recolha de lixos, cartões, desperdícios, etc. Evite a acumulação de resíduos no chão, sobre as máquinas ou sobre as mesas de trabalho. Utilize os depósitos apropriados. Os derrames de líquidos no chão limpar-se-ão imediatamente ou cobrir-se-ão com um composto absorvente. Na secção de Peixaria ou no interior das câmaras frigoríficas comprove periodicamente que os esgotos estão abertos e desobstruídos. Tanto nos armazéns quanto na zona comercial, mantenha livre de mercadorias as passagens entre estantes. 6

7 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Riscos Manipulação Manual de Cargas Lesões nas costas por sobre esforços. Quedas ao mesmo nível: Golpes contra objectos. SIM! Cortes nas mãos. Quedas de objectos em manipulação. NÃO! Manipulação Manual de Cargas Utilize sempre que for possível os meios auxiliares para transportar objectos, como carrinhos de mão, porta-paletes, etc., sobretudo se as cargas forem pesadas, volumosas ou se a frequência com a qual estas se manipulam for elevada. Se o peso da carga é excessivo ou o seu volume dificulta uma manipulação fácil, peça ajuda a outros companheiros. Antes de manipular uma carga comprove o estado da sua superfície, em especial a existência de bordos cortantes, pregos, lascas, sujidade, humidade, temperatura, etc; caso seja necessário utilize luvas de protecção. Comprove que dispõe do espaço suficiente para a manipulação da carga. Antes de iniciar o deslocamento, comprove que o percurso está livre de obstáculos. Utilize escadotes, para alcançar os objectos pequenos situados a uma altura acima dos ombros e assim evitar manipular cargas com os braços levantados. 7

8 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Manipulação Manual de Cargas Nas operações de manipulação manual de cargas, devem-se adoptar as posturas e movimentos adequados, tais como: Aproximar-se da carga o máximo possível. Assegurar um bom apoio dos pés, mantendo-os ligeiramente separados. Em caso de que o objecto esteja sobre uma base elevada, aproximá-lo ao tronco, conseguindo uma base e agarre firme e estável. Baixar-se flexionando os joelhos, mantendo as costas direitas. Levantar a carga utilizando os músculos das pernas e não com as costas. Apanhar firmemente a carga com as duas mãos. Manter a carga próxima ao corpo durante todo o trajecto, e andar dando passos curtos. Manipulação Manual de Cargas Em elevações com giro, procure mover os pés em vez de girar a cintura. Evite os movimentos bruscos das costas, nomeadamente os giros, inclusive quando manipular cargas ligeiras. SIM! NÃO! 8

9 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Riscos Segurança frente a Riscos Eléctricos Contactos eléctricos directos, com partes da instalação habitualmente em tensão. Contactos eléctricos indirectos, com partes ou elementos metálicos acidentalmente postos sob tensão. Queimaduras por arco eléctrico. NÃO! NÃO! Segurança frente a Riscos Eléctricos Não manipule as instalações eléctricas se não está formado e autorizado para isso. Faça uma revisão aos equipamentos eléctricos antes de os utilizar. As ferramentas eléctricas que se encontram húmidas ou molhadas, nunca se devem usar. Não utilize ferramentas eléctricas com as mãos ou os pés húmidos. Não ligue cabos sem tomada de conexão homologada. Não sobrecarregue as tomadas utilizando triplas ou placas de forma abusiva. Não disponha cabos em zonas de passagem. Em caso de avaria ou mau funcionamento, desligue a ferramenta ou o equipamento, assinale a avaria e avise o encarregado de manutenção. Não utilize água para apagar fogos, onde possam existir elementos com tensão eléctrica. Perante uma pessoa electrocutada, actue da seguinte forma: Em todos os casos, procure cortar a corrente. Aparte o electrocutado da fonte de tensão, sem manter um contacto directo com o mesmo, utilizando para isso elementos isolantes: varas de madeira luvas isolantes, etc. Advirta desta situação o seu superior imediato ou as pessoas mais próximas antes de iniciar os primeiros socorros em caso de emergência. Avise as equipas de urgências sanitárias e se estiver habilitado, proporcione de imediato os primeiros socorros. 9

10 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Riscos Ferramentas manuais Cortes com facas, tesouras, etc. Micro traumatismos em processos de corte repetitivos. Ferramentas manuais Seleccione a ferramenta de desenho adequada para o trabalho a realizar. Conheça as instruções de uso das ferramentas e use-as unicamente nas operações para as quais foram desenhadas. Procure manter, na medida do possível, a mão e o braço alinhado evitando flexionar o pulso. Mantenha as ferramentas em bom estado e guarde-as num lugar seguro depois da sua utilização. Revise-as periodicamente, deitando fora aquelas que se encontram em mau estado. 10

11 Riesgos RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Riscos Equipamentos de Trabalho Cortes e entalões com os utensílios das máquinas. Contactos eléctricos. Equipamentos de Trabalho Antes de utilizar uma máquina ou equipamento por primeira vez, peça e respeite a informação específica correspondente às condições de segurança relativas à utilização, ajuste e manutenção, manual de instruções, normas internas, Utilize os equipamentos só para as operações para as quais foram desenhados. Nunca utilize uma máquina que não disponha ou tenha inutilizado os meios de protecção, empurradores, guias, etc. Em operações de limpeza, ou em caso de avaria, desligue a máquina e, segundo proceda, bloqueie e assinale a situação (limpeza, avaria,...) colocando um cartaz nos órgãos de accionamento. Evite o uso de anéis, pulseiras, etc., que se possam prender com os órgãos móveis da máquina. Comunique qualquer anomalia que observe durante a utilização do equipamento. Não efectue reparações nem modificações nos mesmos, excepto se estiver habilitado e autorizado a respeito. 11

12 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Sinalização 12

13 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS 13

14 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Secção de Talho Quedas e golpes contra objectos, depositados em zonas de passagem. Cortes com facas e restantes utensílios manuais. Cortes e entalões com os mecanismos das máquinas, trituradoras de carne, serras eléctricas, etc. Projecção de fragmentos de ossos. Sobre esforços por manipulação manual de cargas (ver Normas Gerais). Hipotermia por acesso às câmaras frigoríficas. Secção de Talho Mantenha a organização e a limpeza no local de trabalho. As ferramentas manuais e os equipamentos de trabalho utilizar-se-ão conforme as indicações especificadas nos apartados correspondentes. Utilize os empurradores para aquelas máquinas que necessitem de dito utensílio para aproximar as peças aos elementos com risco de corte e entalão. Utilize os Equipamentos de Protecção Individual. (E.P.I) NÃO! OPERAÇÃO Cortes com facas Desmancha e desossa Trituraração de ossos Entrada na câmara de frio Manipulação de cargas E.P.I. Luvas de malha Peito ou avental de malha de aço Óculos de protecção Blusão isotérmico Calçado de segurança SIM! 14

15 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Secção de Charcutaria Quedas e golpes contra objectos depositados nos balcões e nas zonas de passagem. Cortes com facas. Cortes e entalões nos mecanismos das máquinas, fiambreiras, etc. Hipotermia por acesso às câmaras frigoríficas. Secção de Charcutaria Mantenha a organização e a limpeza no local de trabalho. Utilize as ferramentas manuais e os equipamentos de trabalho conforme as indicações especificadas nos apartados correspondentes e lembre-se que é obrigatório o uso dos empurradores no uso das máquinas cortadoras. Manipule as cargas de forma correcta (ver apartado específico) e distribua os produtos de forma que ao manipula-los evite as posturas forçadas. Utilize os Equipamentos de Protecção Individual. (E.P.I.) OPERAÇÃO Cortes com facas Desossa Entrada em câmaras de frío Manipulação de cargas E.P.I. Luvas de malha de aço Peito ou avental de malha de aço Blusão isotérmico Calçado de segurança 15

16 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Secção de Peixaria e Congelados Quedas por acumulação de líquidos e restos de produtos no chão. Golpes contra objectos mal distribuídos na área de trabalho. Cortes com facas e elementos de corte. Cortes de entalões com os utensílios das máquinas, serras eléctricas, etc. Picadela com espinhas e outros elementos com pontas (marisco, pregos das caixas de madeira, ). Hipotermia por acesso às câmaras frigoríficas. Secção de Peixaria e Congelados Mantenha a organização e a limpeza no local de trabalho, procure manter desobstruídas as caixas de recolha de líquidos. Utilize as ferramentas manuais e os equipamentos de trabalho conforme as indicações especificadas nos apartados correspondentes. Utilize os Equipamentos de Protecção Individual (E.P.I.). OPERAÇÃO Desmanche de peixes de tamanho grande Entrada em câmaras de frio Permanência em câmaras Manipulação de facas, tesouras e operações nas quais existam elementos com pontas aguçadas Geral E.P.I. Peito ou avental de malha de aço Blusão isotérmico Casaco isotérmico Luvas de segurança Botas de segurança 16

17 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Secção de Frutaria Quedas e golpes contra objectos, caixas mal colocadas e invadindo zonas de passagem, restos de produtos no chão. Sobre esforços por manipulação manual de caixas e adopção de posturas forçadas principalmente nas operações de colocação de mercadorias. Hipotermia por permanência prolongada nas câmaras frigoríficas. Queda de objectos em manipulação. Secção de Frutaria Mantenha a organização a limpeza no local de trabalho, retire os restos de vegetais soltos pelo chão. Utilize as ferramentas manuais e os equipamentos de trabalho conforme as indicações especificadas nos apartados correspondentes. Manipule as cargas de forma correcta (ver apartado específico) e evite as posturas forçadas. Utilize os Equipamentos de Protecção Individual (E.P.I.). OPERAÇÃO Permanência em câmaras Manipulação de cargas E.P.I. Casaco isotérmico Calçado de segurança 17

18 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Secção de Padaria e Pastelaria Quedas por acumulação de farinha, gorduras, cremes. no chão. Sobre esforços por manipulação manual de cargas e adopção de posturas inadequadas. Entalões durante a manipulação de máquinas com órgãos móveis acessíveis, amassadoras, batedoras, Queimaduras pela utilização de fornos e uso de objectos quentes. Secção de Padaria e Pastelaria Mantenha a organização e a limpeza no lugar de trabalho, limpe rapidamente os resíduos gordurosos que possam cair ao chão. Utilize adequadamente as ferramentas manuais e os equipamentos de trabalho conforme o indicado no apartado correspondente. Manipule as cargas de forma correcta (ver apartado específico) e evite as posturas forçadas. Utilize os Equipamentos de Protecção Individual (E.P.I.). OPERAÇÃO Manipulação de objectos quentes E.P.I. Luvas isolantes térmicas 18

19 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Secção de Caixas Problemas derivados de uma postura estática prolongada. Fadiga pessoal. Sobre esforços por manipulação manual de cargas e movimentos repetitivos. Secção de Caixas A caixa registradora deve-se situar de tal forma que se encontre dentro do ângulo visual reflectido no desenho. Mantenha os objectos a manipular dentro de uma área na qual os possa alcançar sem forçar a postura. Evite os movimentos repetitivos frequentes, alterne estes movimentos com os de outras operações, que, mesmo que também suponham movimentos repetitivos, sejam produzidos por outros grupos musculares (mudança de mão e de postura de forma periódica, ). Em caso de permanência prolongada no posto, é aconselhável a utilização de um apoio, banco, cadeira, apoia-pés, etc., para facilitar a alternância de posturas, de pé e sentada. Recomenda-se utilizar o assento colocado de tal forma que os movimentos se realizem sem forçar a postura. 19

20 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Trabalhos com permanência no interior de Câmaras Frigoríficas Quedas pela existência de água ou gelo no chão. Hipotermia. Perante uma hipotermia deve-se aquecer a pessoa com cobertores, banhos de água quente (de 35 a 37 C). Nunca aplicar calor directo (estufa, braseiro, etc.). Manipular com precaução a pessoa e evitar tocar nas bolhas. Trabalhos com permanência no interior de Câmaras Frigoríficas As quedas e as escorregadelas evitam-se mediante: O uso de calçado com sola anti-derrapante. Evitando a acumulação de água no chão. A hipotermia ou lesões por exposição ao frio, evitam-se: Utilizando a roupa de protecção adequada. Respeitando os tempos de descanso de recuperação em função da temperatura da câmara, segundo se reflecte na seguinte tabela: R.D. 1561/95 do 21 de Setembro, sobre Jornadas especiais de trabalho. Temp. da Câmara Entre 0 e -5 Entre -6 e -18 A partir de -18 Descansos de recuperação* 10 minutos cada 3 horas. 15 minutos cada hora. 15 minutos cada 45 minutos. * Os descansos referem-se a tempo de trabalho ininterrupto na câmara. Para temperaturas de menos de -6 a permanência máxima no interior das mesmas será de 6 horas. A diferença entre a jornada normal e as seis horas de permanência máxima no interior das câmaras poderá completar-se com trabalhos realizados no exterior das mesmas. Mantendo os dispositivos de segurança em bom estado de conservação. - Os sistemas de abertura desde o interior. Nas câmaras de congelação, com temperatura inferior a 0, além disso deverão ter: - Sinal luminoso de presença de pessoas no interior. - Alarme óptico e acústico. - Machado tipo bombeiro. 20

21 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Monta-cargas Riscos para o Condutor Golpes por queda de materiais. Choques ou colisões com outros veículos e obstáculos. Basculamento do monta-cargas. Golpes e quedas durante o acesso ou abandono do monta-cargas. Lesões por sobre esforços. Riscos para o Resto do Pessoal Atropelamentos. Golpes por queda da carga. Outros Riscos Incêndios. Monta-cargas de Carácter Geral O monta-cargas só deve ser manipulado por pessoal maior de idade, capacitado e autorizado pela empresa. Conheça e respeite as normas de segurança NÃO! específicas estabelecidas em cada zona de trabalho. Respeite e utilize as protecções e dispositivos de segurança do monta-cargas. Em nenhum caso ultrapasse a carga máxima estabelecida pelo fabricante. Em caso de anomalia ou funcionamento deficiente, comunique-o ao encarregado e, se necessário, assinale a avaria e a proibição do uso do monta-cargas. Utilize o monta-cargas única e exclusivamente nas funções e trabalhos para o qual foi desenhado. Em carga ou em vazio, não transporte nem eleve pessoas. 21

22 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Monta-cargas Arranque Antes de começar a trabalhar, verifique o estado de todos os elementos que compõem o monta-cargas (travões, direcção, circuito hidráulico, pneumáticos, iluminação, etc.) e comunique qualquer anomalia ao encarregado. Incorporação ao monta-cargas Utilize a asa, ou no seu defeito o bastidor, para aceder ao monta-cargas. Comprove e no seu caso limpe a sola do seu calçado de gordura, barro ou desperdícios. Monta-cargas Condução Manipule o volante com as mãos limpas e livres de objectos. Evite as paragens e arranques bruscos. Sem visibilidade, circule de marcha-atrás. Tanto em carregado como descarregado, circule com as forquilhas baixas próximas ao chão. Adeqúe a velocidade às condições do monta-cargas, à carga que transporta e às características das vias de circulação. Mantenha a cabeça, os braços e as pernas dentro do habitáculo do monta-cargas. Em caso de tomar medicamentos, consulte o seu médico. 22

23 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Monta-cargas Recolha, transporte e entrega da carga Comprove antes de retirar a carga, o estado da palete e da estante. Manipule a carga sem movimentos bruscos. Não levante a carga com uma só forquilha. Assegure-se da estabilidade da carga sobre as forquilhas. Transporte a carga próxima do mastro e durante as deslocações incline-o para trás. Deposite a carga sem invadir zonas de passagem, e de forma correcta nas estantes. Comprove em todo momento a ausência de pessoas na zona de manobras. Ao depositar uma carga, não obstaculize elementos de protecção contra incêndios (extintores, bocas de incêndio, ), saídas de emergências, caixas de primeiros socorros ÑAO! Monta-cargas Outras normas Estacione o monta-cargas num local seguro, fora das vias de circulação sem bloquear o equipamento e instalações de emergência e com as forquilhas baixas. Não deixe o motor a trabalhar e retire as chaves de contacto. Evite fumar quando conduz e em nenhum caso na zona de carga de baterias. 23

24 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Riscos Específicos Porta-paletes Golpes por queda de materiais. Choques ou colisões com outros veículos e obstáculos. Golpes, entalões e atropelos pelos Porta-paletes. Lesões por sobre esforços. Porta-paletes De carácter geral O uso de Porta-paletes com motor só está permitido ao pessoal autorizado pela empresa. Conheça e respeite as normas de segurança estabelecidas em cada zona de trabalho. Respeite e utilize as protecções e dispositivos de segurança do porta-paletes. Em nenhum caso ultrapasse a carga máxima estabelecida pelo fabricante. Em caso de anomalia ou funcionamento deficiente, comunique-o ao encarregado e, se necessário, assinale a avaria e a proibição do uso do porta-paletes. Utilize o porta-paletes única e exclusivamente nas funções e trabalhos para o qual foi desenhado. Em carga ou em vazio, não transporte nem eleve pessoas. Não aceda a elevadores, monta-cargas, etc. sem ter verificado que suportam o peso e volume da máquina e a sua carga. 24

25 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Porta-paletes Arranque Antes de começar a trabalhar, verifique o estado de todos os elementos que compõem o porta-paletes (travões, direcção, circuito hidráulico, rodas baterias, etc.) e comunique qualquer incidência ao encarregado. Recolha, transporte e entrega da carga Comprove que o peso da carga é adequado para a capacidade do porta-paletes. Manipule a carga sem movimentos bruscos. Evite mover ou transportar a carga com um só forquilha. Assegure-se da estabilidade da carga sobre a máquina. Porta-paletes Outras normas Ao subir uma rampa deve colocar-se sempre à frente do portapaletes. Ao descer uma rampa deve colocar-se sempre por trás do portapaletes. Adeqúe a velocidade às condições do porta-paletes, à carga que transporta e às características das vias de circulação. Deposite a carga sem invadir zonas de passagem, e de forma correcta nas estantes. Comprove em todo momento a ausência de pessoas na zona de manobras. Estacione o porta-paletes num lugar seguro, fora das vias de circulação sem bloquear o equipamento e instalações de emergência e com o puxador em posição vertical. Evite fumar quando conduz e especialmente na zona de carga de baterias. 25

26 RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS ESPECÍFICAS Monta-cargas É proibido a todo o pessoal subir ou descer em monta-cargas ou plataformas. Vigie que as portas de segurança de acesso ao monta-cargas estejam sempre fechadas. NÃO! Proibido aceder a elementos que permitam o acesso a zonas de perigo protegidas. 26

27 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS 27

28 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS Actuação em Caso de Incêndio Se descobrir um incêndio, mantenha a calma e dê imediatamente o alarme. Em caso de se encontrar sozinho, saia do local incendiado e feche a porta sem chave. Não ponha em perigo a sua integridade física. Comunique a emergência conforme os procedimentos estabelecidos no seu centro de trabalho. Não abra uma porta que esteja quente, o fogo está próximo; se tiver que o fazer, proceda lentamente. No caso de se incendiarem as roupas, não corra, estenda-se no chão e comece a rebolar. Se tiver que atravessar uma zona ampla com muito fumo, procure ir agachado; a atmosfera é mais respirável e a temperatura é mais baixa ao nível do chão. Ponha um lenço húmido cobrindo o nariz e a boca. Em caso de se encontrar apreso num recinto (armazém, vestuário ):» Feche todas as portas.» Tape com trapos, se possível húmidos, todas as grelhas por onde penetre o fumo.» Faça saber da sua presença (por telefone, através da janela, ). Se achar possível apague o fogo mediante extintores, utilize-os actuando preferivelmente com outro companheiro. Situe-se entre a porta de saída e as chamas. Utilize o extintor com o produto mais apropriado ao tipo de fogo. Tipos de Fogos Tipo A: Fogos de materiais sólidos. Tipo B: Fogos de combustíveis líquidos. Tipo C: Fogos produzidos por combustíveis gasosos ou líquidos sob pressão. Tipo D: Fogos produzidos por metais quimicamente muito activos (sódio, magnésio, etc.). UTILIZAÇÃO DE AGENTES EXTINTORES AGENTE EXTINTOR Água a chorro Água pulverizada Espuma física Pó polivalente TIPO A Materiais Sólidos TIPOS DE FOGOS TIPO B Combustíveis Líquidos TIPO C Combustíveis Gasosos TIPO D Metais quimicamente muito activos Pó seco Neve carbónica (anídrido carbónico) Excelente Bom Aceitável Não aceitável PRECAUÇÃO: É perigoso utilizar água ou espuma em fogos de equipamentos, em presença de tensão eléctrica ou em fogos de tipo D (metais quimicamente muito activos). 28

29 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS Actuação em Caso de Evacuação Ao ouvir o sinal de evacuação por megafone ou através do responsável de evacuação prepare-se para abandonar o Centro. Desligue os aparelhos eléctricos a seu cargo. Se se encontra com alguma visita, acompanhe-a até ao exterior. Não utilize os elevadores. Evacue o Centro com rapidez, mas não corra. Não volte ao Centro de trabalho a recolher objectos pessoais. Durante a evacuação, siga as instruções seguintes:» Realize a evacuação de forma rápida e ordenada.» Tranquilize as pessoas que durante a evacuação, que tenham perdido a calma.» Ajude as pessoas impedidas ou deficientes» Não permita o regresso ao Centro de trabalho a nenhuma pessoa. Abandone o Centro, dirija-se ao ponto de reunião e não se detenha junto à porta de saída. Permaneça no ponto de reunião e siga as instruções dos encarregados de emergências. Actuação em Caso de Acidente 1 PROTEGER 2 AVISAR 3 SOCORRER RECONHECIMENTO DE SINAIS VITAIS A CONSCIÊNCIA B RESPIRAÇÃO C PULSAÇÃO LEMBRE QUE O ACIDENTADO DEVE SER TRATADO COM URGÊNCIA. NÃO O DESLOCADO COM URGÊNCIA 29

30 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS Resuscitação Cardiopulmonar BOCA A BOCA MASSAGEM CARDÍACA O ritmo no boca a boca e massagem cardíaca é: 30 COMPRESSÕES E 2 INSUFLAÇÕES (100 COMPRESSÕES POR MINUTO) Assegure-se que as vias respiratórias estejam livres. Mantenha para trás a cabeça do acidentado. Mantenha para cima a sua mandíbula. Aplique os lábios sobre a boca do acidentado e insufle ar obturando-lhe o nariz. Se a boca da vítima está fechada e os seus dentes apertados, tape-lhe os lábios com o dedo polegar para evitar que o ar se lhe escape, ao ser-lhe insuflado pelo nariz. Ponto da massagem cardíaca. Posição das palmas das mãos na massagem cardíaca. 30

31 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS Hemorragias Aplique gazes ou panos limpos sobre o ponto que sangra. Se não cede, junte mais gazes em cima da anterior e faça mais compressão. Aperte com os dedos em cima da artéria que sangra. Desloque-o ao centro médico mais próximo. Feridas Não manipule a ferida. Lave-a com água e sabão. Não use pomadas. Tape-as com gaze esterilizada. Queimaduras Aplique água abundante sobre a zona queimada num mínimo de 15 minutos. Tire a roupa, anéis, pulseiras, etc, impregnadas de líquidos quentes. Não use pomadas. Cubra-as com gaze esterilizada. Desloque-o ao centro médico mais próximo. 31

32 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS Desmaios Deite-o com a cabeça mais baixa que o resto do corpo. Convulsões Não impeça os movimentos. Coloque-o deitado onde não se possa magoar. Impeça-o de morder a língua, pondo-lhe um lenço dobrado entre os dentes. Projecções Projecções químicas nos olhos Lavagem com água abundante a temperatura ambiente> 15. Não esfregar os olhos. Deslocamento ao Centro Médico. Corpo estranho nos olhos Não manipular. Não esfregar o olho. Tapar o olho com uma gaze limpa e desloque-o ao Centro Médico. 32

33 NORMAS DE ACTUAÇÃO EM CASO DE EMERGÊNCIAS Tóxicos Em todos os Casos: Requerer informação do produto tóxico (ficha de segurança e etiqueta). Em seu defeito, ou se requer mais informação, ligar para o Serviço de Informação Toxicológica: Tel. (+34) Se há sinais de asfixia, fazer a respiração artificial boca a boca. Colocar a vitima deitada em posição de segurança (ver figura) e evitar que se esfrie tapando-a com uma manta. Deslocar a um Centro Médico. Em Caso de ingestão: Se está consciente provocar o vómito, salvo que a informação do produto não lho aconselhe (corrosivos, hidrocarbonetos). Posição de segurança 33

34 34

35 Riesgos OBRIGAÇÕES DOS TRABALHADORES EM PREVENÇÃO DE RISCOS 35

36 Riesgos Obrigações dos Trabalhadores em Prevenção de Riscos O artigo 29 da Lei de Prevenção de Riscos Laborais (Lei 31/1995 do 8 de Novembro) atribui ao trabalhador a obrigação de zelar pela sua própria segurança e saúde no trabalho e pela daquelas pessoas às que possa afectar a sua actividade profissional. Em particular os trabalhadores com regulação no que diz respeito à sua formação e seguindo as instruções do empresário deverão: Usar adequadamente as máquinas, aparelhos, ferramentas, substâncias perigosas, equipamentos de transporte e, em geral quaisquer outros meios com os que desenvolve a sua actividade. Utilizar e manter correctamente os meios e equipamentos de protecção facilitados pelo empresário, solicitando a sua reposição em caso de deterioração. Não pôr fora de funcionamento e utilizar correctamente os dispositivos de segurança existentes. Informar de imediato o seu superior hierárquico directo sobre qualquer situação que, a seu ver, seja um risco para a segurança e a saúde dos trabalhadores. Cooperar com o empresário para que este possa garantir umas condições de trabalho que sejam seguras e não tenham riscos para a segurança e a saúde dos trabalhadores. O incumprimento das obrigações em matéria de prevenção de riscos aos quais se referem os apartados anteriores terá a consideração de incumprimento laboral aos efeitos previstos no artigo 58.1 da Lei espanhola do Estatuto dos Trabalhadores. 36

37 MANUAL DE SEGURANÇA E SAÚDE NOS CENTROS COMERCIAIS Recebi o Manual de Segurança e Saúde que inclui os riscos e as medidas preventivas básicas do trabalho em Centros Comerciais e um resumo das obrigações dos trabalhadores contidas no Artigo 29 da Lei de Prevenção de Riscos Laborais (Lei 31/1995 do 8 de Novembro). B.I.: Data: Nome e assinatura do trabalhador. 37

38 38

39 Edita: FREMAP Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la Seguridad Social Nº 61. Desenha: Imagen Artes Gráficas, S. A.

40

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/7 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ARMAZENAGEM DE MATERIAIS, EQUIPAMENTOS E RESÍDUOS 2 DESCRIÇÃO O trabalho preventivo no armazenamento de produtos perigosos, visa não só a protecção

Leia mais

MÓDULO VIII ACIDENTES COM PRODUTOS FITOFARMACÊUTICOS

MÓDULO VIII ACIDENTES COM PRODUTOS FITOFARMACÊUTICOS Acidentes com Programa de formação sobre a aplicação de MÓDULO VIII ACIDENTES COM PRODUTOS FITOFARMACÊUTICOS Acidentes com Os são seguros se forem utilizados com cuidado, de acordo com todas as indicações

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS PESADAS 2 DESCRIÇÃO A movimentação de cargas pesadas, compreende as operações de elevação, transporte e descarga de objectos,

Leia mais

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização MT-1 / MT-2 Mantas eléctricas Cobertores eléctricos Instrucciones de uso Instruções de utilização P INSTRUÇÕES IMPORTANTES CONSERVAR PARA UMA UTILIZAÇÃO POSTERIOR 1.- Aplicações e recomendações Este aparelho

Leia mais

weber.col classic plus

weber.col classic plus 1/6 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Nome: 1.2. Aplicações: Cimento-Cola. Este produto destina-se à colagem de cerâmica. 1.2. Entidade Responsável: 1.3. Telefone de Emergência: Saint-Gobain

Leia mais

職 業 安 全 健 康 廳 Departamento de Segurança e Saúde Ocupacional. Lista de controle das condições de Segurança e Saúde Ocupacional para Hotelaria e afins

職 業 安 全 健 康 廳 Departamento de Segurança e Saúde Ocupacional. Lista de controle das condições de Segurança e Saúde Ocupacional para Hotelaria e afins Local de Trabalho 1 Manter o local de trabalho sempre limpo. 2 Não obstruir as vias de circulação. 3 Desimpedir as saídas de emergência e escapatórias. 4 Arrumar materiais ordenadamente e não demasiado

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03 1/6 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Nome: 1.2. Aplicações: Argamassa com fibras para reparação estrutural de betão. 1.2. Entidade Responsável: 1.3. Telefone de Emergência: Saint-Gobain Weber

Leia mais

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Cozinha Industrial. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Cozinha Industrial Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Serviços de alimentação Este tipo de trabalho aparenta não ter riscos, mas não é bem assim, veja alguns exemplos: Cortes

Leia mais

A Segurança não é obra do acaso Preserve sua vida.

A Segurança não é obra do acaso Preserve sua vida. A Segurança não é obra do acaso Preserve sua vida. Campanha do Sindicato dos Trabalhadores nas Indústrias da Construção e do Mobiliário de São Bento do Sul e Campo Alegre contra os Acidentes de Trabalho

Leia mais

TRABALHO COM EMPILHADORES MANUAIS

TRABALHO COM EMPILHADORES MANUAIS TRABALHO COM EMPILHADORES MANUAIS TIPOS DE EMPILHADORES A mecanização da movimentação de cargas realiza-se, muitas vezes, com recurso a empilhadores, que estão disponíveis no mercado em vários tipos e

Leia mais

Primeiros Socorros Volume I

Primeiros Socorros Volume I Manual Primeiros Socorros Volume I um Manual de Junho de 2008 Rua Braancamp, 52-4º 1250-051 Lisboa Tel. 212476500 geral@oportalsaude.com Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não pode

Leia mais

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XXIX Prevenção de acidentes com veículos na Construção Civil Parte 2 um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não

Leia mais

NORMAS DE SEGURANÇA EM LABORATÓRIO

NORMAS DE SEGURANÇA EM LABORATÓRIO NORMAS DE SEGURANÇA EM LABORATÓRIO 1. INTRODUÇÃO Toda e qualquer atividade prática a ser desenvolvida dentro de um laboratório apresentam riscos e estão propensas a acidentes. Devemos então utilizar normas

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA PROMINOL P 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Data de emissão: 13 / 03 / 08 Nome do produto: Uso do produto: PROMINOL P Adubo Empresa responsável pela comercialização:

Leia mais

Acidentes domésticos podem ser prevenidos. Entre pediatras e especialistas da área de cuidados com as crianças, é senso comum que, se os responsáveis

Acidentes domésticos podem ser prevenidos. Entre pediatras e especialistas da área de cuidados com as crianças, é senso comum que, se os responsáveis Acidentes domésticos podem ser prevenidos. Entre pediatras e especialistas da área de cuidados com as crianças, é senso comum que, se os responsáveis tivessem mais orientações ou tomassem mais cuidado

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

ARMAZENAGEM DE PRODUTOS QUÍMICOS

ARMAZENAGEM DE PRODUTOS QUÍMICOS ARMAZENAGEM DE PRODUTOS QUÍMICOS 2011 Índice 1. Sinalização... 3 2. Organização do Armazém... 3 3. Estabelecer um esquema de armazenamento para:... 4 4. Manter em local visível... 6 5. Deveres do Responsável

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

O empregador deve assegurar ao trabalhador condições de segurança e de saúde em todos os aspectos do seu trabalho.

O empregador deve assegurar ao trabalhador condições de segurança e de saúde em todos os aspectos do seu trabalho. Guia de Segurança do Operador PORTUGAL: Lei n.º 102/2009 de 10 de Setembro Regime Jurídico da Promoção da Segurança e Saúde no Trabalho O empregador deve assegurar ao trabalhador condições de segurança

Leia mais

Armazém Planear a construção

Armazém Planear a construção Planear a construção Surgem muitas vezes problemas associados às infra-estruturas dos armazéns, como por exemplo, a falta de espaço para as existências, para a movimentação nos corredores e áreas externas,

Leia mais

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XXXI Trabalhos com segurança em telhados um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não pode ser reproduzido ou distribuído

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA REBOQUE DE GERADORES E SUPORTES DE BOBINAS DE CABOS 2 DESCRIÇÃO Durante os trabalhos diários de exploração e conservação das redes de distribuição

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA PROMI FERTIL Especial Hortícolas 18-8-6 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Data de emissão: 13 / 03 / 08 Nome do produto: Promi-Fertil Especial Hortícolas 18-8-6 Uso do

Leia mais

Frio» Recomendações gerais

Frio» Recomendações gerais No domicílio Antes do Inverno, verifique os equipamentos de aquecimento da sua casa; Se tiver lareira mande limpar a chaminé, se necessário; Mantenha a casa arejada, abrindo um pouco a janela/porta para

Leia mais

Security, Health and Safety

Security, Health and Safety Security, Health and Safety Conselhos para Colaboradores e Parceiros da Securitas Portugal securitas.pt As quedas, escorregadelas e os tropeçamentos são a causa de acidentes e ferimentos entre Trabalhadores.

Leia mais

3/4. APOSTILA Normas de Segurança na Operação de Empilhadeiras

3/4. APOSTILA Normas de Segurança na Operação de Empilhadeiras 3/4 APOSTILA Normas de Segurança na Operação de Empilhadeiras Prezados Colaboradores O tema abordado nesta edição é sobre empilhadeiras. Após analisar os relatórios dos acidentes, as informações dos trabalhadores,

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA BIOESTIM K 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Data de emissão: 13 / 03 / 08 Nome do produto: Uso do produto: BIOESTIM K Adubo Empresa responsável pela comercialização:

Leia mais

Primeiros Socorros Volume III

Primeiros Socorros Volume III Manual Primeiros Socorros Volume III um Manual de Agosto de 2008 Rua Braancamp, 52-4º 1250-051 Lisboa Tel. 212476500 geral@oportalsaude.com Copyright, todos os direitos reservados. Este Manualnão pode

Leia mais

Ibo hydro-stop 1/5 REGISTO FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033. Revisão 01 Data 28-11-06. Data da edição: 23-01-2008 Edição nº: 00

Ibo hydro-stop 1/5 REGISTO FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033. Revisão 01 Data 28-11-06. Data da edição: 23-01-2008 Edição nº: 00 1/5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA: 1.1. Nome: 1.2. Aplicações: Aditivo impermeabilizante para argamassas de cimento. 1.2. Entidade Responsável: 1.3. Telefone de Emergência: Saint-Gobain WEBER

Leia mais

Treinamento Básico de segurança para Operadores de Empilhadeira.

Treinamento Básico de segurança para Operadores de Empilhadeira. Treinamento Básico de segurança para Operadores de Empilhadeira. 1 OBJETIVO: Definir requisitos mínimos para: Operação; Inspeção; Qualificação do operador. 2 INTRODUÇÃO GENERALIDADES Existem basicamente

Leia mais

RELATÓRIO TÉCNICO. Amarelado. Característico ph 10,00 11,50 g/cm3 ( 20ºC )

RELATÓRIO TÉCNICO. Amarelado. Característico ph 10,00 11,50 g/cm3 ( 20ºC ) RELATÓRIO TÉCNICO I - DADOS GERAIS: Nome do Produto: ÁGUA SANITÁRIA Estado Físico: Líquido Cuidados para conservação: Conservar o produto na embalagem original. Proteger do sol, do calor e da umidade.

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA PROMI-FERTIL 20-20-20 + 0,5 MgO + Micros 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Data de emissão: 13 / 03 / 08 Nome do produto: Uso do produto: PROMI-FERTIL 20-20-20+ 0,5 MgO

Leia mais

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Segurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança com serra mármore Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas

Leia mais

Comércio de Produtos Químicos

Comércio de Produtos Químicos Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos FISPQ 1.) Identificação do Produto Nome do Produto: Pombo Código do Produto: Pr 295307 2.) Composição e Informação sobre os Ingredientes Substância:

Leia mais

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XVI Armazenamento de Produtos Químicos Perigosos um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico não pode ser reproduzido

Leia mais

Laboratório de Química Orgânica. Orgânica e Farmacêutica. Com colaboração da Dr.ª Sara Cravo QOI - 02/03 1

Laboratório de Química Orgânica. Orgânica e Farmacêutica. Com colaboração da Dr.ª Sara Cravo QOI - 02/03 1 Laboratório de Química Orgânica e Farmacêutica NORMAS GERAIS E PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA Com colaboração da Dr.ª Sara Cravo 1 Laboratório de Química Orgânica 2 QOI - 02/03 1 1) Não entre no laboratório

Leia mais

Segurança e Higiene do Trabalho

Segurança e Higiene do Trabalho Guia Técnico Segurança e Higiene do Trabalho Volume XXVIII Prevenção de acidentes com veículos na Construção Civil Parte 1 um Guia Técnico de Copyright, todos os direitos reservados. Este Guia Técnico

Leia mais

Prevenção de Acidentes do Trabalho. Coisas simples e importantes da vida não poderão ser feitas em sua plenitude se nos faltar esse órgão

Prevenção de Acidentes do Trabalho. Coisas simples e importantes da vida não poderão ser feitas em sua plenitude se nos faltar esse órgão Coisas simples e importantes da vida não poderão ser feitas em sua plenitude se nos faltar esse órgão No trabalho, todos os dias, toda hora, nossas mãos contribuem decisivamente para nos tornar hábeis,

Leia mais

PRIMEIRO A SEGURANÇA. Armazenamento e Manuseamento Seguro de Produtos de Limpeza e de Desinfecção. Seguir as Regras de Segurança:

PRIMEIRO A SEGURANÇA. Armazenamento e Manuseamento Seguro de Produtos de Limpeza e de Desinfecção. Seguir as Regras de Segurança: Seguir as Regras de Segurança: 1. Seguir sempre as recomendações e instruções de aplicação dos produtos de limpeza e de desinfecção. 2. Observar os pictogramas de perigo, as advertências de perigo e as

Leia mais

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO l INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E INSTALAÇÃO DOCUMENTO TRADUZIDO A PARTIR DO ORIGINAL IMPORTANTE: Deverá ler atentamente todos os documentos antes do armazenamento, da instalação ou da utilização do material

Leia mais

Incêndios e Explosões Baseado no original do Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo - da Espanha) - www.mtas.

Incêndios e Explosões Baseado no original do Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo - da Espanha) - www.mtas. Incêndios e Explosões Baseado no original do Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo - da Espanha) - www.mtas.es/insht/ INTRODUÇÃO Os incêndios e explosões, ainda que representem uma porcentagem

Leia mais

TÍTULO: Sinalização de Segurança e Saúde. AUTORIA: Factor Segurança, Lda. PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 143 (Novembro/Dezembro de 2002) 1.

TÍTULO: Sinalização de Segurança e Saúde. AUTORIA: Factor Segurança, Lda. PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 143 (Novembro/Dezembro de 2002) 1. TÍTULO: Sinalização de Segurança e Saúde AUTORIA: Factor Segurança, Lda PUBLICAÇÕES: TECNOMETAL n.º 143 (Novembro/Dezembro de 2002) 1. INTRODUÇÃO A sinalização de segurança tem por objectivo chamar a atenção

Leia mais

www.cpsol.com.br (11) 4106-3883

www.cpsol.com.br (11) 4106-3883 REGULAGEM DA CORRENTE A tensão da corrente estará correta, quando em temperatura ambiente, a corrente encostar na parte inferior do sabre e ainda puder ser puxada com a mão sobre o mesmo. CORTE DE TORAS

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

INDICE PORTUGUÊS. Português

INDICE PORTUGUÊS. Português INDICE Página CARACTERÍSTICAS... 76 FUNÇÃO ECONOMIZADORA DE ENERGIA... 77 FUNÇÃO DE RELÉ DO TEMPO... 79 COMO ACERTAR A HORA E O DIA DO MÊS... 82 FUNÇÃO DE AVISO DO ESCOTAMENTO DE ENRGIA... 84 RESERVA DE

Leia mais

PLANO DE HIGIENE ÍNDICE 1 HIGIENE PESSOAL 2 RECEPCÇÃO DE MERCADORIAS 3 ZONAS DE ARMAZENAGEM 4 ZONAS DE PREPARAÇÃO 5 ZONAS DE CONFECÇÃO

PLANO DE HIGIENE ÍNDICE 1 HIGIENE PESSOAL 2 RECEPCÇÃO DE MERCADORIAS 3 ZONAS DE ARMAZENAGEM 4 ZONAS DE PREPARAÇÃO 5 ZONAS DE CONFECÇÃO ÍNDICE 1 HIGIENE PESSOAL 2 RECEPCÇÃO DE MERCADORIAS 3 ZONAS DE ARMAZENAGEM 4 ZONAS DE PREPARAÇÃO 5 ZONAS DE CONFECÇÃO 6 REFEITÓRIO / CAFÉ 7 COPA 8 VESTUÁRIOS e / ou CASAS DE BANHO Elaborado: Aprovado:

Leia mais

FICHA DE SEGURANÇA Edição revista no : 1

FICHA DE SEGURANÇA Edição revista no : 1 Página : 1 Etiqueta 2.2 : Gás não inflamável e não tóxico. 1 IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA/PREPARAÇÃO E DA SOCIEDADE / EMPRESA Designação Comercial : N Ficha de Segurança : Uso : Gas Refrigerante. Identificação

Leia mais

Armazenamento Todas as matérias primas são organizadas por secções no armazém, através de prateleiras.

Armazenamento Todas as matérias primas são organizadas por secções no armazém, através de prateleiras. Recepção de matérias primas Após a chegada das matérias primas à fábrica, estas são transportadas para o armazém através do empilhador, porta paletes ou através de transporte manual. Armazenamento Todas

Leia mais

Adaptação do trabalho ao homem. Pessoas diferentes Capacidades físicas e mentais diferentes.

Adaptação do trabalho ao homem. Pessoas diferentes Capacidades físicas e mentais diferentes. Adaptação do trabalho ao homem. Pessoas diferentes Capacidades físicas e mentais diferentes. Tarefas que exijam elevada acuidade visual Visão desfocada e sensação de olhos a arder. Teclar de forma incorrecta

Leia mais

COR-IND 1000 W33 COR-IND 1500 W50

COR-IND 1000 W33 COR-IND 1500 W50 CORTINAS DE AIRE INDUSTRIAES INDUSTRIA AIR CURTAINS RIDEAUX D'AIR INDUSTRIE BARRIERE D'ARIA INDUSTRIAI CORTINAS DE AR INDUSTRIAIS INDUSTRIEE TOR-UFTSCHEIER INDUSTRIËE UCHTGORDIJNEN PRZEMYSOWE KURTYNY POWIETRZNE

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/7 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA GRUAS TORRE 2 DESCRIÇÃO As gruas torre são máquinas utilizadas para elevação de cargas (por meio de um cabo), e transporte dentro de um raio

Leia mais

Manual de Segurança e Saúde em Trabalhos de Reposição de Mercadorias

Manual de Segurança e Saúde em Trabalhos de Reposição de Mercadorias Manual de Segurança e Saúde em Trabalhos de Reposição de Mercadorias 2 Índice Página Apresentação... 4 Perigos e Medidas Preventivas Gerais - Falta de Ordem e Limpeza nos lugares de Trabalho... 6 - Manipulação

Leia mais

RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS

RISCOS E MEDIDAS PREVENTIVAS GERAIS Manual de Segurança e Saúde em HOTELARIA 2 Índice Página Apresentação... 3 Riscos e Medidas Preventivas Gerais - Ordem e Limpeza nos Locais de Trabalho... 6 - Manipulação Manual e Cargas... 7 - Segurança

Leia mais

APOSTILA PRIMEIROS SOCORROS À CRIANÇA NA ESCOLA

APOSTILA PRIMEIROS SOCORROS À CRIANÇA NA ESCOLA APOSTILA PRIMEIROS SOCORROS À CRIANÇA NA ESCOLA Dra. Maria Beatriz Silveira Schmitt Silva Coordenadora do SAMU do Vale do Itajaí Coordenadora Médica do SOS Unimed Blumenau Setembro/2010 Revisado em Fevereiro

Leia mais

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT 6 em 1 (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu KIT 6 EM 1. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.LIZZ.COM.BR SAC: (11)

Leia mais

FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,

Leia mais

Frio» Enregelamento dos membros

Frio» Enregelamento dos membros Frio» Enregelamento dos membros O enregelamento é uma situação que resulta da exposição excessiva ao frio ou pelo contacto com objetos extremamente frios. Consiste no congelamento das camadas superficiais

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Banco voltado para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep ISOfix A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Lista das frases de risco e de segurança

Lista das frases de risco e de segurança Lista das frases de risco e de segurança FRASES DE RISCO R1 : Explosivo no estado seco. R2 : Risco de explosão por choque, fricção, fogo ou outras fontes de ignição. R3 : Grande risco de explosão por choque,

Leia mais

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA ILUMINAÇÃO DE CIRCULAÇÃO OU DE EVACUAÇÃO Tem como objectivo permitir a evacuação das pessoas em segurança, garantindo ao longo dos caminhos de evacuação condições de visão e de evacuação adequadas e possibilitar

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimento e Cuidados II Verificação pelo usuário do funcionamento seguro do elevador III Procedimentos a evitar na utilização do elevador IV Orientação para a escolha

Leia mais

Trabalho Realizado por: Filipa Sanches e Sílvio Dias 26/11/2011

Trabalho Realizado por: Filipa Sanches e Sílvio Dias 26/11/2011 2011 Trabalho Realizado por: Filipa Sanches e Sílvio Dias 26/11/2011 Índice: Níveis de probabilidades e respectiva caracterização Pág. 3 Níveis de gravidade e respectiva caracterização Pág. 4 Avaliação

Leia mais

A SEGURANÇA EM TRABALHOS DE MANUTENÇÃO 1 1/35

A SEGURANÇA EM TRABALHOS DE MANUTENÇÃO 1 1/35 A SEGURANÇA EM TRABALHOS DE MANUTENÇÃO 1 1/35 1. Análise de riscos 2. Ferramentas de uso comum 3. Máquinas e ferramentas pneumáticas 4. Pedras de esmeril 5. Máquinas ferramenta 6. Escadas portáteis 7.

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ORGANIZAÇÃO DO ESTALEIRO 2 DESCRIÇÃO Face à legislação em vigor, estaleiros temporários ou móveis são os locais onde se efectuam trabalhos de

Leia mais

Distribuição e Venda de Produtos Fitofarmacêuticos

Distribuição e Venda de Produtos Fitofarmacêuticos IMPLEMENTAÇÂO DO DECRETO LEI 173/2005 Distribuição e Venda de Produtos Fitofarmacêuticos Algumas orientações para a construção e beneficiação das instalações bem como para o armazenamento de produtos fitofarmacêuticos

Leia mais

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produto Pilha de zinco-ar Nome do modelo IEC Nominal Nominal Diâmetro Altura Peso Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A

Leia mais

CONSTRUÇÃO CIVIL E A REDE ELÉTRICA

CONSTRUÇÃO CIVIL E A REDE ELÉTRICA CONSTRUÇÃO CIVIL E A REDE ELÉTRICA O QUE É A COCEL? A COCEL leva energia elétrica a toda Campo Largo. É esta energia que permite que as fábricas, o comércio e todo o setor produtivo funcionem. É graças

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO NAFTALINA

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO NAFTALINA 1 de 5 I. IDENTIFICAÇÃO DA EMPRESA E DO PRODUTO BÚFALO INDÚSTRIA E COM. DE PROD. QUÍMICOS LTDA. Av. Hélio Ossamu Daikuara, Nº 3071 Vista Alegre Embu das Artes - SP Homepage: www.produtosbufalo.com.br E-mail:

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

PREVENÇÃO DE ACIDENTES NA INFÂNCIA CAUSAS E SOLUÇÕES

PREVENÇÃO DE ACIDENTES NA INFÂNCIA CAUSAS E SOLUÇÕES PREVENÇÃO DE ACIDENTES NA INFÂNCIA CAUSAS E SOLUÇÕES Introdução As crianças pequenas não têm a capacidade para avaliar o perigo, pelo que qualquer objeto que encontram em casa pode transformar-se num brinquedo

Leia mais

Instrução de Trabalho IT 021. Verificação de Segurança de Equipamentos

Instrução de Trabalho IT 021. Verificação de Segurança de Equipamentos Verificação de Segurança de Equipamentos Na Presença do técnico de SHT e do Gestor da Qualidade e/ou um representante da Gerência serão verificados os equipamentos anualmente conforme o DL50/05 e deverá

Leia mais

Os agentes extintores mais usados são: água Água + adiivos espuma pó químico dióxido de carbono

Os agentes extintores mais usados são: água Água + adiivos espuma pó químico dióxido de carbono Escolha do agente extintor Os agentes extintores mais usados são: água Água + adiivos espuma pó químico dióxido de carbono É de notar que não se refere as substâncias halogenados por se encontrarem proibidos

Leia mais

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA)

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA) PP. 1/9 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA ASSISTÊNCIA À CONTAGEM EM PT S E SISTEMAS DE ALIMENTAÇÃO E COMANDO IP (ILUMINAÇÃO PÚBLICA) 2 DESCRIÇÃO Trabalhos diversos relacionados com a

Leia mais

Plano de Evacuação. de Evacuação

Plano de Evacuação. de Evacuação NORMAS GERAIS DE EVACUAÇÃO PROFESSORES 1 Se houver uma situação de emergência, na escola, ela dispõe do seguinte alarme acústico para informação: campainha normal, mas com toque diferenciado três toques

Leia mais

HIGIENE DO MANIPULADOR DE ALIMENTOS

HIGIENE DO MANIPULADOR DE ALIMENTOS DE ALIMENTOS 2. HIGIENE DO MANIPULADOR O principal responsável dos casos de intoxicação é quase sempre o Homem. As intoxicações alimentares são causadas, quase sempre, por não se seguir as boas práticas

Leia mais

SEGURANÇA COM MOTOBOMBA A GASOLINA. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

SEGURANÇA COM MOTOBOMBA A GASOLINA. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho SEGURANÇA COM MOTOBOMBA A GASOLINA Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA As instruções desta apresentação garantem a segurança do operador e de terceiros

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Mãos e dedos. atenção. Risco de: Esmagamentos Escoriações Cortes Amputações Fraturas

Mãos e dedos. atenção. Risco de: Esmagamentos Escoriações Cortes Amputações Fraturas Mãos e dedos Risco de: Esmagamentos Escoriações Cortes Amputações Fraturas Nenhum empregado foi exposto ao perigo para produzir esse material. As fotos simulam possíveis situações de risco no seu dia de

Leia mais

FICHA TÉCNICA DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO - FISPQ Data da Revisão: 06.03.06

FICHA TÉCNICA DE SEGURANÇA DO PRODUTO QUÍMICO - FISPQ Data da Revisão: 06.03.06 01. Identificação do Produto e da Empresa. Nome do Produto: Rotosafe Bro 700 001 OR 0050 nº Material: 110319 Nome da Empresa: Domingos Araújo Neto Endereço: Av. Francisco Sá, 3405 Monte Castelo Fortaleza

Leia mais

Fire Prevention STANDARD. LME-12:001905 Upt Rev A

Fire Prevention STANDARD. LME-12:001905 Upt Rev A STANDARD LME-12:001905 Upt Rev A Índice 1 Introdução... 3 2 Requisitos... 3 3 Normas de Operação Segura... 4 3.1 Procedimentos de Evacuação em Incêndio... 4 3.2 Caminhos de Escape Designados... 4 3.3 Pontos

Leia mais

PROCEDIMENTOS E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA NAS TAREFAS EXECUTADAS NA COZINHA INDUSTRIAL.

PROCEDIMENTOS E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA NAS TAREFAS EXECUTADAS NA COZINHA INDUSTRIAL. PROCEDIMENTOS E ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA NAS TAREFAS EXECUTADAS NA COZINHA INDUSTRIAL. OBJETIVO: DIVULGAR OS RISCOS EXISTENTES NOS EQUIPAMENTOS PARA CONHECIMENTO E PARA EVITAR ACIDENTES INDESEJADOS. CORTADOR

Leia mais

Ficha Dados de Segurança (FDS)

Ficha Dados de Segurança (FDS) Páginas: 1/6 Etiqueta 2.2: Gás não Inflamável e não tóxico 1. IDENTIFICAÇÃO DA SUBSTÂNCIA / PREPARAÇÃO E DA SOCIEDADE / EMPRESA Designação Comercial: N Ficha de Segurança: Fórmula Química: Identificação

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA PROMINOL Ca 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Data de emissão: 13 / 03 / 08 Nome do produto: Uso do produto: PROMINOL Ca Adubo Empresa responsável pela comercialização:

Leia mais

1. INTRODUÇÃO 2 2. OBJECTO 2 3. RESPONSÁVEL DE SEGURANÇA 2 4. MEDIDAS DE PREVENÇÃO 2 ANEXO - LISTA DE VERIFICAÇÕES 7

1. INTRODUÇÃO 2 2. OBJECTO 2 3. RESPONSÁVEL DE SEGURANÇA 2 4. MEDIDAS DE PREVENÇÃO 2 ANEXO - LISTA DE VERIFICAÇÕES 7 Directivas Técnicas 01-02/2007 Prevenção de incêndios em hospitais Ficha técnica Número 01-02/2007 Data de publicação MAI 2007 Data última revisão MAI 2008 Revisão obrigatória MAI 2009 Autoria e edição

Leia mais

Índice. Página 1 de 7

Índice. Página 1 de 7 Índice 1 - Considerações gerais...2 1.1 - Introdução...2 2 - Actuação em caso de emergência...2 2.1 - Esquema geral de actuação...2 2.2 - Procedimento gerais de actuação...3 2.2.1 - Em caso de incêndio

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

01 Identificação do produto e da Empresa. 02 Composição e informações sobre os ingredientes. 03 Identificação de perigos

01 Identificação do produto e da Empresa. 02 Composição e informações sobre os ingredientes. 03 Identificação de perigos Página: 01/05 01 Identificação do produto e da Empresa Natureza Química : Limpador de Uso Geral Autorização de Funcionamento / MS : nº 3.02.599-9 Registro no Ministério da Saúde : 3.2599.0103.001-4 Aceita

Leia mais

Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau

Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau 1 Lembre-se de três coisas Não tocar Isole a pessoa doente Ligue para a linha de apoio 2 Se pensa que alguém

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização

CM 50 P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização CM 50 P P Aparelho anti-celulite Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado

Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Pedro Miranda Soares Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Tal como todos os equipamentos mecânicos, o Ar Condicionado necessita da sua manutenção

Leia mais

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização

MG 158 P Esteira de massagem Instruções de utilização MG 158 P P Esteira de massagem Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Portugues

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUIÍMICO ( FISPQ )

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUIÍMICO ( FISPQ ) 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto: Anti Ruído Tradicional Aplicação: Reparação e emborrachamento de veículos. Fornecedor: Nome: Mastiflex Indústria e Comércio Ltda Endereço : Rua

Leia mais