DC C630 Câmara digital Manual do Utilizador. Bem-vindo
|
|
- Kátia Brás Tomé
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 DC C630 Câmara digital Manual do Utilizador Bem-vindo
2 Copyright Copyright 2006 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta documentação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou traduzida em qualquer idioma ou código informático, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização prévia escrita da BenQ Corporation. Cláusula de Desresponsabilização A BenQ Corporation não apresenta quaisquer alegações ou condições, quer expressas quer implícitas, quanto ao conteúdo deste manual e não assume qualquer responsabilidade relativamente às condições, práticas comerciais ou adequação para um determinado fim. Para além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e fazer alterações ao seu conteúdo sem aviso prévio. Manutenção da câmara Não use a câmara nas seguintes condições ambientais: temperaturas abaixo dos 0 ºC ou acima dos 40 ºC. Não use ou guarde a câmara nos locais indicados em baixo: Directamente à luz do sol Em locais altos ou poeirentos Perto de aparelhos de ar condicionado, aquecedores eléctricos ou outras fontes de calor Num automóvel fechado exposto ao sol Em locais instáveis Se molhar a câmara, limpe-a com um pano seco tão depressa quanto possível. O sal ou a água salgada podem causar danos graves à câmara. Não use solventes orgânicos tais como, álcool, etc., para limpar a câmara. Se a lente ou visor estiverem sujos, use a escova da lente ou um pano macio para limpar. Não toque na lente com os dedos. Para evitar choques eléctricos, não tente desmontar ou reparar a câmara sozinho. O contacto com a água pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico, por isso guarde a câmara num local seco. Não use a câmara em exteriores quando chover ou nevar. Não use a câmara dentro ou perto de água. Se deixar entrar substâncias estranhas ou água no interior da câmara, desligue-a imediatamente e retire as pilhas. Remova as substâncias estranhas ou água e envie a câmara para o centro de manutenção. Transfira os dados para o computador assim que possível para evitar perder as suas imagens.
3 Índice 1. Visita guiada à sua câmara Verificar o conteúdo da embalagem Componentes da Câmara Parte da frente Parte de trás LEDs indicadores Preparar a câmara para ser utilizada Colocar as pilhas Introduzir e remover um cartão de memória SD Utilizar a câmara Disco selector de modo Informação apresentada no ecrã LCD (modo de câmara) Introdução Ligar/Desligar a câmara Escolher o idioma Definir a data e a hora Utilizar o flash Utilizar o temporizador Utilizar a função de zoom Modo de captura contínua Modo AEB (Auto exposure bracketing) Opções do menu O menu Câmara Modo de vídeo Informação apresentada no ecrã LCD (modo de vídeo) Gravar clips de vídeo O menu Vídeo Modo de reprodução Índice i
4 BenQ DC 5530 User s Manual Informação apresentada no ecrã LCD (reprodução de imagens) Informação apresentada no ecrã LCD (reprodução de vídeo) Modo de reprodução - funções básicas O menu Playback (Reproduzir) Modo Setup (Configuração) Menu Set-up (Configuração) Funções dependentes do PC Software incluído Transferir ficheiros para o computador Etapa 1: Ligar a câmara digital ao computador Etapa 2: Transferir imagens ou clips de vídeo Modo de impressão Resolução de problemas Especificações Serviço de apoio ao cliente ii Índice
5 1 VISITA GUIADA À SUA CÂMARA 1.1 Verificar o conteúdo da embalagem Retire cuidadosamente os itens que constam da embalagem e verifique se não falta nenhum. 1. Manual do utilizador 2. Câmara digital 3. Cabo USB 4. Pilhas AA 5. Correia de mão 6. CD-ROM com o software 7. Bolsa 8. Cabo AV Se qualquer um dos itens estiver em falta ou parecer estar danificado, contacte o representante. Guarde a embalagem, pois pode vir a precisar da mesma se tiver de enviar a câmara para o serviço de assistência técnica. 1.2 Componentes da Câmara Parte da frente 1. Botão do obturador 2. Flash incorporado 3. Botão de alimentação 4. Disco selector de modo 5. LED do temporizador 6. Lente 7. Bip 8. Terminal de saída para o PC (USB) / AV 9. Microfone Visita guiada À sua CÂmara 1
6 1.2.2 Parte de trás 1. W Botão para apresentação de miniaturas Botão para aplicação de menos zoom 2. T Botão apara aplicação de mais zoom 3. Ilhó da correia 4. Botão de reprodução 5. Botão Menu 6. Botão Eliminar 7. Botão de seta (para cima) Botão Macro 8. Botão de seta (para a direita) Botão do temporizador 9. Botão de seta (para baixo) Botão EV 10. Botão de seta (para a esquerda) Botão do flash 11. Tampa do compartimento das pilhas/do compartimento do cartão de memória SD 12. Botão OK Botão de visualização 13. Entrada do tripé 14. Ecrã LCD 15. LED de estado LEDs indicadores LED indicador Estado Descrição Vermelho A câmara digital está a desligar. LED de estado Verde A câmara digital está pronta para capturar imagens ou gravar clips de vídeo. Vermelho intermitente A câmara / o flash está em fase de carregamento, ou a comunicação / transferência por USB está em curso. LED do Azul intermitente O temporizador está activado. temporizador O ecrã LCD existente na câmara digital foi fabricado com tecnologia sofisticada; no entanto, o ecrã pode apresentar alguns pontos mais claros ou cores fora do vulgar. Isto é normal e não sinal de mau funcionamento não afectando as fotos que tirar com a câmara. 2 Visita guiada À sua CÂmara
7 2 PREPARAR A CÂMARA PARA SER UTILIZADA 2.1 Colocar as pilhas Pode utilizar duas pilhas AA para alimentar a câmara. Certifique-se de que a câmara digital está desligada antes de introduzir ou remover as pilhas. Para introduzir as pilhas: 1. Certifique-se de que a câmara está desligada. 2. Abra a tampa do compartimento das pilhas. 3. Introduza as pilhas seguindo a orientação correcta, tal como mostra a imagem. 4. Feche a tampa do compartimento das pilhas. Para remover as pilhas: 1. Certifique-se de que a câmara está desligada. 2. Segure na câmara com a tampa do compartimento das pilhas voltada para cima e abra a tampa. 3. Remova as pilhas. 2.2 Introduzir e remover um cartão de memória SD A câmara está equipada com uma memória interna de 8 MB, permitindo-lhe gravar clips de vídeo e capturar imagens. Pode também expandir a capacidade de memória através da utilização de um cartão de memória SD (Secure Digital), o qual lhe permitirá armazenar mais ficheiros. 1. Certifique-se sempre de que a câmara está desligada antes de introduzir ou remover um cartão de memória. 2. Introduza um cartão de memória SD seguindo a orientação correcta, tal como mostra a imagem. 3. Feche a tampa do compartimento das pilhas/do compartimento do cartão de memória SD. Para remover o cartão de memória SD, certifique-se de que a câmara está desligada. Exerça uma ligeira pressão sobre a extremidade do cartão de memória para que este seja ejectado. Não se esqueça de formatar o cartão de memória SD com a câmara antes de o começar a utilizar. Para evitar que dados importantes sejam acidentalmente eliminados do cartão de memória SD, pode fazer deslizar a patilha de protecção contra escrita (na parte lateral do cartão de memória SD) para a posição de bloqueio. Para guardar, editar ou eliminar dados num cartão de memória SD é necessário desbloquear o cartão. São suportados cartões de memória SD com as seguintes capacidades: 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB 1 GB e 2GB. A câmara é compatível com os cartões de memória SD fabricados pela Panasonic, Toshiba e Sandisk. Contacte o seu fornecedor para mais informações. Preparar a câmara para ser utilizada 3
8 3 UTILIZAR A CÂMARA 3.1 Disco selector de modo Pode seleccionar entre sete modos de captura e um modo de configuração de acordo com as condições ambientais e de forma a obter o efeito desejado. Nº. Ícone Modo Descrição 1 Botão de Prima para ligar ou desligar a câmara. alimentação 2 [ P ] Programar Seleccione este modo para tirar fotografias com um maior número de definições disponíveis. 3 [ A ] Automático Seleccione este modo para tirar fotografias da forma mais fácil, deixando que a câmara controle automaticamente a maior parte das definições. 4 Vídeo Seleccione este modo para gravar clips de vídeo. 5 Retrato 6 Paisagem Seleccione este modo para fazer com que as pessoas se destaquem contra um fundo desfocado mesmo em ambientes escuros. Neste modo, é utilizado o valor ISO mais alto e a resolução mais baixa. Seleccione este modo para tirar fotografias de paisagens distantes. 7 Shake-Free 8 Nocturno 9 Configuraçã o Seleccione este modo para reduzir a desfocagem causada pela instabilidade da câmara. Seleccione este modo para tirar fotografias de pessoas contra um fundo nocturno. Seleccione este modo para ajustar as definições da câmara. Quanto maior for o valor ISO, mais granulada se apresentará a imagem. 4 Utilizar a câmara
9 3.2 Informação apresentada no ecrã LCD (modo de câmara) 1. Ícone indicador de modo [ A ] Modo automático Modo de configuração Modo de vídeo Modo de paisagem [ P ] Modo programar Modo Shake-Free Modo de retrato Modo nocturno 2. Modo do flash Flash automático (Predefinição) Redução do efeito de olhos vermelhos Flash forçado Sem flash 3. Temporizador e modos de captura [ X1 ] UMA CONTÍNUA AEB Atraso de 2 seg. Atraso de 10 seg. [ 10+2 ] Atraso de 10+2 seg. 4. Ícone indicador da focagem AUTOMÁTICA MACRO [ PF ] FOCAGEM PANORÂMICA INFINITO 5. Área de focagem 6. Número de fotografias por tirar 7. Ícone indicador da memória interna / do cartão de memória SD Estado da memória interna [ SD ] Estado do cartão de memória SD 8. Carga restante das pilhas Pilhas com carga completa Pilhas com meia carga Pilhas com baixa carga Pilhas sem carga 9. Resolução 2816 x x x x Qualidade EXCELENTE NORMAL ECONÓMICA 11. Balanço de brancos AUTOMÁTICO ENSOLARADO NUBLADO TUNGSTÉNIO FLUORESCENTE 12. Valor ISO 13. Estado do zoom Utilizar a câmara 5
10 3.3 Introdução Ligar/Desligar a câmara Prima o botão até a câmara digital ligar. Para desligar a câmara, prima novamente o botão Escolher o idioma Quando a câmara é ligada pela primeira vez, uma janela para selecção do idioma é apresentada no ecrã LCD. Siga as etapas em baixo para escolher o idioma pretendido. 1. Rode o disco selector de modo para o modo, de seguida prima o botão para ligar a câmara. 2. No menu [Set-up 1] (Configuração 1), utilize o botão para seleccionar a opção [Language] (Idioma) e prima OK. 3. Utilize o botão ou para seleccionar o idioma pretendido. 4. Prima o botão OK para confirmar Definir a data e a hora Siga as etapas seguintes para definir o formato da data, introduzir a data actual e a hora. 1. Rode o disco selector de modo para o modo, de seguida prima o botão para ligar a câmara. 2. No menu [Set-up 1] (Configuração 1), utilize o botão para seleccionar a opção [Date & Time] (Data/Hora) e prima OK. 3. Se quiser alternar entre os vários formatos de data prima o botão ou e de seguida prima o botão OK. 4. Prima o botão / para seleccionar os campos Year (Ano), Month (Mês), Day (Dia) e Time (Hora). Para aumentar um valor, prima o botão. Para reduzir um valor, prima o botão. A hora é apresentada no formato de 24 horas. 5. Prima o botão OK depois de definir todos os campos. 6 Utilizar a câmara
11 3.3.4 Utilizar o flash O flash foi concebido para funcionar automaticamente quando as condições de luminosidade exigirem a sua utilização. Pode tirar uma fotografia utilizando um modo de flash adequado às circunstâncias. 1. Rode o disco selector de modo para o modo [A], [P],,, ou e prima o botão para ligar a câmara. 2. Prima os botões / até o modo de flash pretendido aparecer no ecrã LCD. 3. Componha a imagem e prima o botão do obturador. A câmara tem quatro modos de flash: Flash automático (modo predefinido), Redução do efeito de olhos vermelhos, Flash forçado e Sem flash. A tabela em baixo ajuda-o a escolher o modo de flash apropriado. Ícone Modo do flash Descrição FLASH O flash dispara automaticamente tendo em conta as condições ambientais. AUTOMÁTICO REDUÇÃO DO Utilize este modo para reduzir o efeito de olhos vermelhos sempre que quiser EFEITO DE tirar fotos de pessoas e de animais com um aspecto mais natural e em OLHOS condições de fraca luminosidade. VERMELHOS Durante a captura de imagens, o efeito de olhos vermelhos pode ser reduzido pedindo à pessoa a fotografar que olhe para a lente da câmara ou que se aproxime da câmara o máximo possível. FLASH O flash dispara sempre independentemente da claridade existente em redor. FORÇADO Seleccione este modo para captura de imagens com alto contraste (luz de fundo) e sombras profundas. SEM FLASH O flash não dispara. Seleccione este modo sempre que quiser tirar fotografias em locais onde seja proibida a utilização do flash ou quando a distância relativamente ao objecto estiver para além do alcance efectivo do flash. O flash não pode ser utilizado no modo de vídeo Utilizar o temporizador O temporizador pode ser utilizado em situações em que se pretenda tirar fotos de grupo. Ao utilizar esta opção, deve montar a câmara num tripé (recomendado) ou apoiá-la sobre uma superfície plana. 1. Fixe a câmara a um tripé ou coloque-a sobre uma superfície estável. 2. Rode o disco selector de modo para o modo [A], [P],,, ou e prima o botão para ligar a câmara. 3. Prima os botões / até o modo pretendido para o temporizador aparecer no ecrã LCD. 4. Componha a imagem e prima o botão do obturador. O temporizador está activado. A imagem é capturada após decorrido o período de tempo predefinido. Para cancelar o temporizador em qualquer altura, prima o botão do obturador ou o botão, rode o disco selector de modo para outro modo e prima o botão para cancelar definitivamente a função do temporizador. Se quiser capturar outra imagem utilizando o temporizador, repita as etapas acima descritas. Utilizar a câmara 7
12 3.3.6 Utilizar a função de zoom Esta câmara está equipada com um zoom óptico de 3X. A lente move-se durante a captura de imagens com o zoom óptico, permitindo-lhe capturar imagens nos modos telefoto e grandeangular. Ao utilizar o zoom óptico, o objecto a fotografar fica mais próximo se premir o botão T, ou mais afastado se premir o botão W. Para além disso, pode ampliar ainda mais as imagens com o zoom digital de 4X, basta premir continuamente o botão T. O zoom digital é activado depois da câmara atingir o valor máximo permitido para o zoom óptico (3X). Apesar de se tratar de uma função útil, quanto mais a imagem for ampliada mais granulada ela se torna. Para capturar uma imagem com zoom, siga as etapas seguintes: 1. Prima o botão para ligar a câmara. 2. Ajuste a taxa de ampliação utilizando os botões T / W. Para aceder à função de zoom óptico, prima o botão T ao máximo. Prima-o novamente para activar o zoom digital. Para sair do modo de captura de imagens com zoom, prima continuamente o botão W. O indicador de zoom é mostrado no canto inferior esquerdo do ecrã LCD, e encontrase dividido em duas barras separadas por um separador. A barra verde (à esquerda do separador) mostra o estado do zoom óptico, enquanto que a barra cor-de-laranja (à direita) mostra o estado do zoom digital. A função de zoom digital pode ser desactivada premindo o botão e seleccionando Menu2 > Digital Zoom (Menu2 #Zoom digital). 3. Componha a imagem e prima o botão do obturador A ampliação digital pode ser ajustada entre os valores 1,0X e 4,0X. A função de zoom óptico não pode ser utilizada durante a gravação de clips de vídeo. Defina o zoom antes de iniciar a gravação Modo de captura contínua Este modo é utilizado para capturar imagens de forma contínua. As imagens são capturadas continuamente enquanto o botão do obturador estiver premido. 1. Rode o disco selector de modo para o modo [A], [P],,, ou e prima o botão [ ] para ligar a câmara. 2. Prima o botão para seleccionar a opção. 3. Prima o botão do obturador até ao fim para capturar as imagens. A captura de imagens pára após terem sido tiradas 3 fotos de forma contínua. No modo de captura contínua, o flash é automaticamente desligado. 8 Utilizar a câmara
13 3.3.8 Modo AEB (Auto exposure bracketing) Neste modo, a câmara altera automaticamente a exposição tendo em conta um intervalo predefinido de forma a capturar três imagens após premir apenas uma vez o botão do obturador. As definições do modo AEB podem ser combinadas com as definições de compensação da exposição de forma a alargar o intervalo de ajuste. 1. Rode o disco selector de modo para o modo [A], [P],,, ou e prima o botão [ ] para ligar a câmara. 2. Prima o botão para seleccionar a opção. 3. Prima o botão do obturador para capturar as imagens. No modo AEB, o flash é automaticamente desligado. 3.4 Opções do menu O menu Câmara Este menu inclui as definições básicas a utilizar durante a captura de fotos. 1. Rode o disco selector de modo para o modo [A], [P],,, ou e prima o botão para ligar a câmara. 2. Prima o botão, de seguida utilize os botões / para seleccionar as opções [Mode 1] (Modo 1), [Mode 2] (Modo 2), ou [Mode 3] (Modo 3). No modo [A], prima o botão para aceder directamente ao menu. 3. Prima o botão ou para seleccionar a definição pretendida e de seguida prima o botão OK. 4. Para sair do menu, prima o botão. No modo [A]: Item Descrição funcional Resolução Esta opção define a resolução da imagem a capturar x x x x 480 Qualidade Q Esta opção define a qualidade (taxa de compressão) da imagem a capturar. Fina Normal Económica Utilizar a câmara 9
14 No modo [P],,, ou : Mode 1 (Modo 1): Descrição funcional Itens Resolução Consulte a secção No modo [A]: na página 9. Qualidade Q B. branco WB Consulte a secção No modo [A]: na página 9. Esta opção define o balanço de brancos para captura de imagens em diferentes condições de luminosidade e permite a captura de imagens que se aproximam das condições vistas pelos nossos olhos. Automático Ensolarado Nublado Tungsténio Fluorescente ISO [ ISO ] Esta opção define a sensibilidade à luz para captura de imagens. Quando a sensibilidade é maior (ISO de valor superior), é possível capturar imagens mesmo em locais escuros, no entanto a imagem apresenta-se mais pixelizada (granulada). Auto / 64 / 100 / 200 Mode 2 (Modo 2): Descrição funcional Itens Medida Pode seleccionar o modo de medição de forma a escolher a parte do objecto que irá ser medida para determinar a exposição. Centro interm Spot Zoom Digital Esta opção permite-lhe definir a activação ou não do zoom digital para captura da imagem. On/ Off (Ligado/Desligado) Visual. rápid Esta opção permite-lhe ver uma fotografia no ecrã LCD imediatamente após a sua captura. On/ Off (Ligada/Desligada) QUICK VIEW Mode 3 (Modo 3): Descrição funcional Itens Cor Esta opção define a cor da imagem a capturar. A cores P & B Nitidez Sépia Esta opção define o grau de nitidez da imagem. Alta Média Baixa 10 Utilizar a câmara
15 Saturação Para capturar uma imagem, a sua câmara oferece-lhe três graus diferentes de cores para escolher o que mais prefere. As suas imagens ficarão diferentes conforme o grau de cor seleccionado. A isto chama-se saturação. Alta Média CarimbData DATE Baixa Esta opção permite que a data de gravação seja impressa directamente nas imagens. Esta função deve ser activada antes de capturar a imagem. On/ Off (Ligado/Desligado) Modo de vídeo Informação apresentada no ecrã LCD (modo de vídeo) 1. Modo de vídeo 2. Tempo disponível para gravação 3. Indicador do cartão de memória SD (se este estiver presente) 4. Indicador de carga das pilhas 5. Área de focagem Gravar clips de vídeo Este modo permite-lhe gravar clips de vídeo com som através do microfone incorporado. 1. Rode o disco selector de modo para o modo, de seguida prima o botão para ligar a câmara. 2. Para iniciar a gravação, prima o botão do obturador. 3. Para parar, prima novamente o botão do obturador. A função de zoom óptico (3X) pode ser activada antes de iniciar a gravação de clips de vídeo. Se premir o botão poderá alternar entre os vários modos de visualização ao nível do ecrã LCD. Utilizar a câmara 11
16 O menu Vídeo Este menu inclui as definições básicas utilizadas durante a gravação de clips de vídeo. 1. Rode o disco selector de modo para o modo, de seguida prima o botão para ligar a câmara. 2. Prima o botão, e de seguida prima o botão OK. 3. Prima o botão ou para seleccionar a definição de cor pretendida. 4. Para sair, prima o botão. Item Descrição funcional Cor Consulte a secção Cor na página 10 Zoom digital Consulte a secção Zoom Digital na página Modo de reprodução Informação apresentada no ecrã LCD (reprodução de imagens) 1. Modo de reprodução 2. Indicador do cartão de memória SD (se este estiver presente) 3. Indicador de carga das pilhas 4. Informação sobre a reprodução Informação apresentada no ecrã LCD (reprodução de vídeo) 1. Modo de reprodução 2. Modo de vídeo 3. Indicador do cartão de memória SD (se este estiver presente) 4. Indicador de carga das pilhas 5. Indicador de reprodução 6. Informação sobre a reprodução Modo de reprodução - funções básicas Ver as imagens Pode ver as imagens capturadas uma de cada vez. 1. Prima o botão para ligar a câmara. 2. Prima o botão. A última imagem capturada aparece no ecrã LCD. 12 Utilizar a câmara
17 3. Utilize os botões / para seleccionar as imagens pretendidas. Para ver a imagem anterior, prima o botão. Para ver a imagem seguinte, prima o botão. Clique em OK para alternar entre os diferentes modos de visualização da informação de reprodução. Se não houver qualquer imagem armazenada na memória interna ou no cartão de memória, a mensagem [No Image] (Sem imagem) é apresentada no ecrã Ampliar imagens Enquanto revê as suas imagens, pode ampliar uma determinada parte dessa imagem. Esta ampliação permite-lhe visualizar melhor os detalhes O factor de zoom apresentado no ecrã corresponde à actual taxa de ampliação. 1. Prima o botão. A última imagem capturada aparece no ecrã LCD. Para ver a imagem anterior, prima o botão. Para ver a imagem seguinte, prima o botão. 2. Ajuste a taxa de zoom utilizando os botões de zoom [W] / [T]. Para ampliar a imagem seleccionada, prima o botão [T]. Para voltar à imagem normal, prima o botão [W]. A taxa de ampliação é apresentada no ecrã LCD. 3. Para ver partes diferentes da imagem prima os botões / / / para ajustar a área de visualização. A ampliação pode ser ajustada entre 1x e 8x (4x para uma imagem de 0,3 M) Apresentação de miniaturas Esta função permite-lhe visualizar até 9 miniaturas de imagens no ecrã LCD em simultâneo para que possa rapidamente procurar uma determinada imagem. 1. Prima o botão. SD A última imagem capturada aparece no ecrã LCD Prima uma vez o botão [W] /. São apresentadas, no máximo, nove imagens em miniatura em simultâneo. No caso dos clips de vídeo gravados, o ícone do modo de vídeo será apresentado. 3. Utilize os botões / / / para seleccionar a imagem a ser apresentada em tamanho normal. 4. Prima o botão OK para visualizar a imagem seleccionada em ecrã inteiro. Utilizar a câmara 13
18 Apresentação de diapositivos Esta função permite-lhe reproduzir as suas imagens automaticamente e de forma sequencial. Esta é uma capacidade muito útil e divertida para revisão das imagens capturadas e para apresentações. 1. Prima o botão. A última imagem capturada aparece no ecrã LCD. 2. Prima o botão e de seguida utilize o botão para seleccionar a opção [Slide Show] (AprSlides), prima o botão OK. 3. Utilize o botão ou para seleccionar o intervalo de tempo para apresentação de cada diapositivo e de seguida prima o botão OK. A apresentação das fotos como diapositivos é iniciada. Relativamente aos clips de vídeo, apenas são apresentadas as primeiras imagens de cada clip não sendo os clips reproduzidos na totalidade. Para terminar a apresentação de diapositivos, prima o botão OK. O intervalo de tempo para apresentação dos diapositivos pode ser definido para 3 SEG., 5 SEG., 10 SEG Redimensionar uma imagem A resolução de uma imagem capturada pode ser alterada para um dos valores seguintes: 2272 x 1704 píxeis, 1600 x 1200 píxeis e 640 x 480 píxeis. 1. Seleccione uma imagem no modo de reprodução. 2. Prima o botão e seleccione as opções [Playback 2] > [Resize] > OK (Reproduzir 2 # Redimensionar # OK). 3. Utilize o botão ou para seleccionar a definição pretendida e prima o botão OK para confirmar O menu Playback (Reproduzir) 1. Prima o botão. A última imagem capturada aparece no ecrã LCD. 2. Prima o botão e de seguida utilize o botão,, ou para seleccionar a definição pretendida e prima o botão OK. 14 Utilizar a câmara
19 3. Para sair do menu de reprodução, prima o botão. Reproduzir 1: Descrição funcional Itens AprSlides Esta opção permite-lhe reproduzir as imagens capturadas de forma sequencial e com um determinado intervalo de tempo. Esta função é útil para rever as suas imagens e também para apresentações. Consulte a secção Apresentação de diapositivos na SLIDE SHOW página 14 para mais informações. 3 SEC. / 5 SEC. / 10 SEC. (3 SEG. / 5 SEG. / 10 SEG.) Proteger Esta opção define os dados apenas para leitura para evitar que as imagens sejam eliminadas acidentalmente. DPOF [ DPOF ] Esta opção permite-lhe seleccionar as imagens que pretende imprimir e definir o número de cópias bem como a data. Pode imprimir as imagens muito facilmente, basta introduzir o cartão de memória SD numa impressora compatível com a especificação DPOF ou dirigir-se a uma loja de impressão. Reproduzir 2: Descrição funcional Item Redimensionar Esta opção reduz o tamanho da imagem capturada. [ R ] Qual. Reduzir Esta opção reduz a qualidade da imagem aumentando a taxa de compactação do ficheiro. Normal Copiar p/ SD [ COPY ] Económica Esta opção permite-lhe copiar os seus ficheiros da memória interna da câmara digital para um cartão de memória. Esta operação apenas pode ser executada se tiver um cartão de memória instalado e alguns ficheiros armazenados na memória interna. Yes/ No (Sim/Não) Modo Setup (Configuração) Menu Set-up (Configuração) Este menu permite-lhe predefinir as suas opções preferidas para a câmara. 1. Rode o disco selector de modo para o modo, e de seguida prima o botão para ligar a câmara. 2. Prima o botão ou para seleccionar o menu [Set-up 1] (Configuração 1)/[Setup 2] (Configuração 2)/[Set-up 3] (Configuração 3). 3. Utilize o botão ou para seleccionar o item pretendido e prima o botão OK. 4. Para sair do menu de configuração, rode o disco selector de modo para outro modo pretendido. Utilizar a câmara 15
20 Configuração 1 Itens Formatar Som do sist Data/Hora Y/M/D Idioma Descrição funcional Esta função elimina todas as imagens e reformata o cartão de memória SD introduzido na câmara. As imagens protegidas são também eliminadas. O cartão de memória SD não pode ser formatado caso esteja protegido contra escrita. Yes/ No (Sim/Não) Esta opção permite definir se o som de arranque e o som da câmara serão silenciados sempre que premir algum botão da câmara. Louder / Soft / Off (Mais alto / Suave / Desligar) Esta opção permite-lhe definir a data e a hora. Consulte a secção Definir a data e a hora na página 6 para mais informações. Y / M / D (A / M / D) D / M / Y (D / M / A) M / D / Y (M / D / A) Esta opção define o idioma apresentado no ecrã LCD. Consulte a secção Escolher o idioma na página 6 para mais informações. Configuração 2 Itens Descrição funcional Modo USB Esta opção permite-lhe escolher um dos seguintes modos para acesso a outras definições. PC / PRINT (PC / Imprimir) Saída vídeo Esta opção define o sistema de saída de vídeo do equipamento de vídeo que vai ligar à [ NTSC câmara. PAL ] PAL / NTSC BrilhoLCD Esta opção permite-lhe regular o brilho do ecrã LCD. O intervalo para ajuste situa-se entre -5 e +5. Encerrar automaticame nte Se não for executada qualquer operação durante um determinado período de tempo, a câmara desliga-se automaticamente. Esta capacidade é útil para reduzir o desgaste das pilhas. 2 MIN. / 3 MIN. / 5 MIN. / OFF (2 MIN. / 3 MIN. / 5 MIN. / DESLIGAR) Configuração 3 Itens Descrição funcional Repor nº fich Esta opção permite-lhe definir se o número de ficheiros será reposto ou não ao capturar imagens. Isto irá criar uma nova pasta. As imagens capturadas são gravadas na nova pasta sendo numeradas a partir de Se quiser repor o número de ficheiros, certifique-se de 1 que não existem imagens gravadas na memória interna ou no cartão de memória SD. Yes/ No (Sim/Não) Repor predef Esta opção repõe todas as opções da câmara para os seus valores predefinidos. A definição relativa à hora não é reposta. [ D ] Yes/ No (Sim/Não) Versão Esta opção apresenta a versão actual do firmware da câmara. 16 Utilizar a câmara
21 Manual do utilizador da BenQ DC FUNÇÕES DEPENDENTES DO PC 4.1 Software incluído A câmara inclui o seguinte software. Para instalar o software, consulte a informação fornecida com os respectivos CDs. Ulead Photo Express Ulead Photo Explorer O Ulead Photo Express 5.0 SE é um software completo para projectos de fotografia digital. Com este software pode, muito facilmente, obter fotos a partir de câmaras digitais ou de scanners. Edite e melhore as suas imagens usando ferramentas de edição de fácil utilização bem como fantásticos filtros e efeitos fotográficos. Reúna criativos projectos fotográficos e partilhe os resultados através de correio electrónico e das várias opções de impressão. O Ulead Photo Explorer 8.0 SE Basic é um software que proporciona uma forma eficaz de transferir, procurar, modificar e distribuir material multimédia em formato digital. Esta é a ferramenta tudo-em-um para os proprietários de câmaras digitais, Webcams, camcorders DV, scanners ou para qualquer pessoa que pretenda manipular eficazmente material multimédia em formato digital. 4.2 Transferir ficheiros para o computador Após fazer a ligação entre a câmara e o computador através da utilização do cabo USB, pode utilizar o computador para partilhar as imagens capturadas ou os clips de vídeo gravados com a sua família ou amigos através de correio electrónico ou através de publicação na Web. Tenha em atenção que antes de começar, tem de verificar se o seu sistema está de acordo com o especificado na tabela em baixo. CPU Sistema operativo RAM Espaço no disco rígido Dispositivos necessários Monitor Requisitos do sistema (para o Windows) Processador Pentium III de 600 MHz ou acima Windows Me / 2000 / XP 32 MB (64 MB de RAM recomendado) 128 MB de espaço no disco rígido Uma unidade de CD-ROM Uma porta USB disponível Monitor a cores (800 x 600, 24 bits ou acima recomendado) FunÇÕes dependentes do PC 17
22 Manual do utilizador da BenQ DC Etapa 1: Ligar a câmara digital ao computador 1. Rode o disco selector de modo para, e de seguida prima o botão [ ] para ligar a câmara. 2. Prima o botão para seleccionar o menu [Set-up 2] (Configuração 2), e de seguida utilize o botão para seleccionar a opção [Modo USB]. 3. Utilize o botão para seleccionar a opção [PC], e de seguida prima o botão OK. 4. Ligue uma extremidade do cabo USB a uma porta USB disponível no computador. 5. Um novo ícone de disco amovível aparece na opção O meu computador, contendo os ficheiros com as imagens capturadas ou os clips de vídeo gravados Etapa 2: Transferir imagens ou clips de vídeo Quando liga a câmara digital e procede à ligação desta ao computador, a câmara é considerada como uma unidade de disco, como se se tratasse de uma disquete ou de um CD. Pode transferir imagens copiando-as do disco amovível para a unidade de disco rígido do computador. Windows Abra o disco amovível e faça um duplo clique sobre a pasta DCIM / DSCIM para a abrir e aceder a outras pastas. As suas imagens encontram-se no interior destas pastas. Seleccione as fotos ou os clips de vídeo pretendidos e depois escolha a opção Copiar no menu Editar. Abra a pasta de destino e escolha a opção Colar no menu Editar. Pode também arrastar e largar os ficheiros de imagens da câmara digital para a pasta desejada. Os utilizadores de cartões de memória podem preferir utilizar um leitor de cartões de memória (altamente recomendado). A embalagem não inclui qualquer aplicação para reprodução de vídeo. Certifique-se de que uma aplicação para reprodução de vídeo está instalada no seu computador. 18 FunÇÕes dependentes do PC
23 Manual do utilizador da BenQ DC Modo de impressão Mesmo que não tenha um computador, pode ligar a câmara directamente a uma impressora que suporte a especificação PictBridge de forma a seleccionar e a imprimir as imagens através da utilização do ecrã e dos comandos da câmara. A especificação PictBridge permite-lhe também especificar as imagens que pretende imprimir bem como o número de cópias. Ligar a câmara à impressora 1. Rode o disco selector de modo para, e de seguida prima o botão para ligar a câmara. 2. Prima o botão para seleccionar o menu [Set-up 2] (Configuração 2), e de seguida utilize o botão para seleccionar a opção [Modo USB]. 3. Utilize o botão ou para seleccionar o item [PRINT] (Imprimir) e de seguida prima o botão OK. 4. Ligue a câmara e a impressora através do cabo USB fornecido. O ecrã desliga-se automaticamente e a janela de definição aparecerá no ecrã após alguns segundos. FunÇÕes dependentes do PC 19
24 Manual do utilizador da BenQ DC RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Consulte a lista de sintomas e de soluções seguintes antes de enviar a câmara para ser reparada. Se o problema persistir, entre em contacto com o vendedor ou com a assistência técnica. Sintoma Causa Solução A câmara não liga. Não existem pilhas na câmara ou as Introduza as pilhas correctamente. pilhas não estão correctamente introduzida. As pilhas não têm carga. Carregue as pilhas ou substitua-as por pilhas novas. A carga das pilhas esgota-se rapidamente. As pilhas ou a câmara estão quentes. O flash não dispara. O flash não é carregado. Embora o flash tenha disparado, a imagem continua escura. A imagem é demasiado clara ou demasiado escura. Não é possível formatar o cartão de memória. Não é possível transferir as imagens. A temperatura externa é extremamente baixa. Está a capturar muitas imagens em locais escuros, sendo necessário utilizar o flash. As pilhas não estão totalmente Carregue completamente as pilhas e carregadas. descarregue-as pelo menos uma vez As pilhas não foram utilizadas antes de as utilizar. durante um longo período de tempo após o carregamento. A câmara ou o flash foram utilizados de forma contínua durante um longo período de tempo. O flash da câmara está desligado. Defina o flash para o modo de flash automático. A fonte de luz é suficiente. O flash não está disponível nalguns modos. A distância relativamente ao objecto é superior ao alcance efectivo do flash. A exposição é excessiva ou inadequada. Aproxime-se do objecto e capture a imagem. Proceda à reposição da compensação da exposição. O cartão de memória está protegido Remova a protecção contra escrita. contra escrita. O cartão de memória chegou ao fim Introduza um novo cartão de da sua vida útil. memória. O espaço livre existente no disco rígido do seu computador é insuficiente. A câmara não está a receber alimentação. Certifique-se de que o disco rígido dispõe de espaço para a execução do Windows e de que a unidade de carregamento dos ficheiros de imagens tem espaço livre equivalente a pelo menos a capacidade do cartão de memória da câmara. Carregue as pilhas ou substitua-as por pilhas novas, se necessário. 20 ResoluÇÃo de problemas
25 Manual do utilizador da BenQ DC 5530 Sintoma Causa Solução A câmara não dispara As pilhas estão com pouco carga. Carregue as pilhas ou substitua-as mesmo após premir o por pilhas novas. botão do obturador. A câmara não está definida para o Mude para o modo de captura. modo de captura. O botão do obturador não foi premido até ao fim. Prima o botão do obturador até ao fim. As cores das fotografias tiradas não são devidamente mostradas. A memória interna ou o cartão de memória não tem espaço livre. O flash está a ser carregado. A câmara não reconhece o cartão de memória. O balanço de brancos não foi devidamente definido quando tirou estas fotografias. Após ligar a câmara ao O computador tem o Windows 98 ou computador, a anterior instalado. mensagem de erro Device not ready (O dispositivo não está pronto) ou Camera not ready (A Câmara não está pronta) aparece. Ao ligar a câmara ao computador, este bloqueia. Ocorre um erro de memória. O cartão de memória instalado na câmara pode não estar formatado. O cartão de memória pode não estar devidamente formatado. Introduza um novo cartão de memória ou elimine os ficheiros indesejados. Aguarde até o ícone do modo do flash apresentado no ecrã parar de piscar. Formate o cartão de memória antes da primeira utilização ou antes de o utilizar com outra câmara. Seleccione uma definição adequada em termos do balanço de brancos antes de tirar cada fotografia. Formate o cartão de memória para o formato FAT16 utilizando um leitor de cartões de memória no Windows. Reformate o cartão de memória para o formato FAT16 utilizando um leitor de cartões de memória no Windows. ResoluÇÃo de problemas 21
26 Manual do utilizador da BenQ DC ESPECIFICAÇÕES Item Sensor de Imagem Píxeis efectivos Resolução da imagem Suporte de gravação Zoom Descrição CCD 6,0 Mega píxeis Imagem fixa (JPEG): 2816 x 2112, 2272 x 1704, 1600 x 1200, 640 x 480 Clips de vídeo(motion JPEG (AVI)): 320 x 240 (30 fps) Memória interna de 8MB Cartão de memória SD Óptico: 3X Digital: 4X Lente Número f.: Grande angular: 3,2 / Telefoto: 5,3 Distância focal: 5,4 mm-16,2 mm (Equivalente a uma câmara de 35 mm: 32~96 mm) Alcance de Focagem Normal: 50 cm-infinito Grande angular: 6 cm-infinito Ecrã LCD LCD TFT de 2,4" Temporizador Atraso de 10, 2 e 10+2 segundos Compensação -2,0EV~ +2,0EV (em etapas de 0,3EV) da exposição Balanço de Auto, Luz natural, Nublado, Tungsténio, Fluorescente brancos ISO Auto, 64, 100, 200 Interface Conector USB 1.1, terminal AV Alimentação 2 pilhas AA Dimensões Aprox. 89,3 x 28,6 x 61,1 mm Peso Aprox. 130 g (sem pilhas e cartão de memória SD) * Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio. 22 EspecificaÇÕes
27 Manual do utilizador da BenQ DC SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE Assistência técnica Se tiver qualquer problema ou pergunta relativamente à camara, pode visitar o seguinte web site para obter assistência: Para actualizações grátis dos controladores, informações sobre os nossos produtos e novidades, visite o seguinte endereço: ServiÇo de apoio ao cliente 23
28 Manual do utilizador da BenQ DC 5530 <Notas> 24 ServiÇo de apoio ao cliente
Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash
Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder Altifalante Microfone Lente LEDs de iluminação Tampa do compartimento da bateria Flash Gancho da correia Parte de baixo Entrada do tripé Ranhura
Leia maisPortuguês. Câmara digital. Manual do utilizador
Português Multi-funções Câmara digital Manual do utilizador ii ÍNDICE Identificação dos componentes... 1 Ícones existentes no LCD... 2 Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Introduza o cartão SD/MMC...
Leia maisManual do Utilizador. Câmara Dash
Manual do Utilizador Câmara Dash 87230 1. Conteúdo da Embalagem DVR Ednet para carro Cabo de alimentação 1,2 m Montagem por sucção Manual do Utilizador Carregador de carro 2. Vista Geral do Produto 1 2
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP
MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP v4.3.pt Part number: 5992-4251 Copyright 2008 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A informação deste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. As
Leia maisA utilização de um cabo blindado é requerida para estar em conformidade com os limites da Classe B, Subparte B da Parte 15 das regras da FCC.
CERTIFICADO FCC Este aparelho está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1). Este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2).
Leia maisfilmadora sport FS201
MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos
Leia maisManual do utilizador da câmara digital DC T850. Bem-vindo
Manual do utilizador da câmara digital DC T850 Bem-vindo Copyright Copyright 2008 pela BenQ Corporation. Reservados todos os direitos. Nenhuma parte desta documentação pode ser reproduzida, transmitida,
Leia maisDigital Camera 3310 Manual do utilizador
Digital Camera 3310 Manual do utilizador Copyright Copyright (c) 2001 by Benq Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema
Leia maisFILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.
FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O
Leia maisKF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR
MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search
Leia maisNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRG-100-52(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C As funções 3D disponibilizadas por esta actualização de firmware são descritas neste folheto. Por favor consulte o Manual de instruções e o Manual da α que estão incluídos no CD-ROM
Leia maisPDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR
PDA CAM MANUAL DO UTILIZADOR Português Manual do utilizador Índice Preparações... 2 Conteúdo da embalagem... 2 Requisitos do sistema... 2 Ficar a conhecer o PDA Cam... 3 Componentes do PDA Cam... 3 Instalação...
Leia maisBem-vindo! Mustek Systems, Inc.
Bem-vindo! Mustek Systems, Inc. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As empresas, nomes e dados utilizados nestes exemplos são fictícios, a menos que o
Leia maisManual do utilizador
Manual do utilizador BEM-VINDO Caro utilizador, obrigado por ter comprado este produto. Investimos muito tempo e esforços no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o sirva durante muitos anos sem
Leia maisCaracterísticas da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P
Características da Câmara de Look 312P 1 2 3 Objectiva Focagem manual através do ajuste da objectiva Bolsa Pode colocar o cabo na bolsa. Corpo dobrável Pode ajustar a Look 312P em diferentes posições.
Leia maisTecnologias IXUS 210. Ecrã Táctil LCD PureColor II
Tecnologias IXUS 210 Interface Táctil Avançada A IXUS 210 inclui o ecrã táctil IXUS com a interface de utilizador mais avançada até hoje, proporcionando acesso ao menu principal da câmara, bem como ícones
Leia maisLadibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu
Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Português Europeu Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação ao Hardware...
Leia mais2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia
Nokia Lifeblog 2.5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries e N77 são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e
Leia maisManual de Instruções
EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas
Leia maisVersão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0
WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0 Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido a Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0. Com esta webcam poderá, de uma forma fácil, conversar com todos
Leia maisPodium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués
Podium View TM 2.0 Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador - Portugués Índice 1. Introdução... 2 2. Requisitos do Sistema... 2 3. Instalar Podium View... 3 4. Ligação ao Hardware...
Leia maisBoot Camp Manual de Instalação e Configuração
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows
Leia maisCópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. O Windows e o Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation,
Leia mais2400 Series Primeiros passos
Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando
Leia maisHP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO
HP PRO WEBCAM GUIA DO USUÁRIO v1.0.br Part number: 575739-001 Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Leia maisBoot Camp Manual de Instalação e Configuração
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo
Leia maisI. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação
I. Conhecendo sua Câmera 1. Conhecendo e instalação 1 Botão Exibição 2 Botão LED LIG/DESL 3 Botão Modo (DV / DSC) 4 Botão Obturador 5 Botão para cima 6 Botão Ok 7 Porta AV/USB 8 Botão Direito 9 Botão Menu
Leia maisDRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO
MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4
Leia maisCâmara de vídeo digital. Manual do utilizador
Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...
Leia maisDIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011
DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas
Leia maisInstalação. Conteúdos da embalagem
Este Guia de Início Rápido fornece linhas de orientação para instalar e utilizar a IRISPen. Para mais informações acerca de todas as funcionalidades da IRISPen, consulte o Manual do Utilizador completo
Leia maisCaracterísticas da Câmara de Vídeo GE111
Características da Câmara de Vídeo GE111 1 Botão de Fotografia Instantânea 2 Indicador LED 3 Objectiva Instalar a Câmara de Vídeo GE111 1. Primeiro instale o controlador e, de seguida, ligue a VideoCAM
Leia maisUsando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.
Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.
Leia maisInstalar o computador
ThinkPad R40 Series Lista de verificação de componentes Part Number: 9P54 Manual de Instalação A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM ThinkPad R Series. Confronte os itens indicados nesta
Leia maisDC3410. Manual do Utilizador
DC3410 Manual do Utilizador Direitos de Autor Direitos de Autor 2003 BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta documentação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada
Leia maisManual do InCD Reader
Manual do InCD Reader Nero AG Informações sobre direitos de autor e marcas comerciais Este manual e todo o respectivo conteúdo estão protegidos por direitos de autor e são propriedade da Nero AG. Todos
Leia maisCópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador
Cópia de Segurança e Recuperação Manual do utilizador Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada nos EUA da Microsoft Corporation. As informações aqui
Leia maisLadibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador
Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...
Leia maisGestor de ligações Manual do Utilizador
Gestor de ligações Manual do Utilizador 1.0ª Edição PT 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logótipo Nokia Original Accessories são marcas comerciais ou marcas registadas
Leia maisEsta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como
Visão Geral Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como uma camara de vídeo HD comum, como também como câmara profissional
Leia maisInício Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG
Início Rápido Nero BackItUp Ahead Software AG Informações sobre copyright e marcas comerciais O manual do utilizador Nero BackItUp e a totalidade do respectivo conteúdo estão protegidos por copyright e
Leia maisSensor de Imagem. Lente ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. Tipo de sensor CCD. Pixel efetivo. 14.2MP aprox. Pixel total. 14.4MP aprox.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Sensor de Imagem Tipo de sensor CCD Pixel efetivo Pixel total 14.2MP aprox 14.4MP aprox Lente Distância focal 4,9 ~ 24,5 milímetros (equivalente a 27 ~ 135mm no formato 35mm) No.
Leia maisResolução de avarias de MPEG
Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes
Leia maisCâmera Digital 1016 BenQ Manual do Utilizador
Conteúdo da Embalagem 1 Introdução à Câmera Digital BenQ1016 2 Descrição da Câmera 3 Instalar Software da Câmera Digital 5 Câmera Digital 1016 BenQ Manual do Utilizador Usar a Câmera 7 Tirar Fotografias
Leia maisManual do Utilizador do Easi-View
Guarde estas instruções para consultas futuras Evite que o Easi-View entre em contacto com água ou outros líquidos Em caso de descarga electrostática, o seu Easi-View poderá deixar de funcionar devidamente.
Leia maisManual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4
Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA
Leia maisEW1089-R5 icam Webcam com Microfone
EW1089-R5 icam Webcam com Microfone 2 PORTUGUÊS EW1089-R5 - icam Webcam com Microfone Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0 Procedimento de instalação...
Leia maisGuia do Picasa Versão 1
Guia do Picasa Versão 1 O Picasa é um Software livre que lhe permite visualizar, organizar, editar e compartilhar fotos digitais no computador de uma forma simples e divertida. Centro de Formação de Penalva
Leia maisActualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software
Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation
Leia maisEW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2
EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 2.0
Leia maisImportante! Especificações. Instalação
Importante! Introdução LD000020 Adaptador USB Powerline Sweex Antes de mais, gostaríamos de agradecer-lhe ter escolhido adquirir o adaptador Powerline. Com a ajuda deste adaptador Powerline, é possível
Leia maisBrasil. 5. Descrição da função dos principais ícones. A. Reproduzir o arquivo.avi.
Aviso importante: Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM ExpressII à porta USB Leia este importante aviso antes da instalação 1. Instalação do software VideoCAM ExpressII 1. Insira
Leia maisBrasil. 5. Aspecto da câmera de vídeo. A. Modo de pré-visualização. B. Foto instantânea. C. Modo de videoclipe
Aviso importante: Instale primeiro o driver e somente então conecte a VideoCAM Messenger à porta USB Leia este importante aviso antes da instalação 1. Instalação do software VideoCAM Messenger 1. Insira
Leia maisIRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Guia rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia rápido do utilizador ajuda-o a dar os primeiros passos com o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respetivo software.
Leia maisSegurança e recuperação Manual do utilizador
Segurança e recuperação Manual do utilizador Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas
Leia maisPortátil Série Aspire
Portátil Série Aspire Guia rápido Registo do produto Ao utilizar o dispositivo pela primeira vez, recomenda-se que o registe. O registo dar-lhe-á acesso a vantagens úteis, como: Assistência mais rápida
Leia maisSeu manual do usuário GENIUS P611 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3067288
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisCâmara digital Manual do utilizador. Para garantir o melhor desempenho de sua câmera, por favor leia o Manual de Operação antes de utilizá-la.
Câmara digital Manual do utilizador Para garantir o melhor desempenho de sua câmera, por favor leia o Manual de Operação antes de utilizá-la. ANTES DE COMEÇAR Declaração de Conformidade Entidade responsável:
Leia maisBrasil ÍNDICE. 1. Introdução 2
ÍNDICE 1. Introdução 2 Visão geral 2. Atenção 3-5 Precauções de segurança Antes de utilizar sua câmera de vídeo digital Cuidados operacionais Conteúdo da embalagem 3. Reconhecimento de sua câmera de vídeo
Leia maisColoque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software).
Adaptador Cardbus de rede local LW056V2 sem fios da Sweex de 54 Mbps Introdução Não exponha o Adaptador Cardbus de rede local sem fios da Sweex de 54 Mbps a temperaturas extremas. Não exponha o dispositivo
Leia maisIntrodução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone
Introdução IP002 Sweex USB Internet Phone Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex USB Internet Phone. Com este telefone, fácil de ligar, pode fazer telefonemas através da internet. Para
Leia maisQL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Manual de instalação do software Português LB9155001 Funcionalidades P-touch Editor Controlador da impressora P-touch Address Book (apenas Windows ) Introdução Torna
Leia maisDC E720 Câmara digital Manual do Utilizador. Bem-vindo
DC E720 Câmara digital Manual do Utilizador Bem-vindo Copyright Copyright 2006 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta documentação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita,
Leia maisActualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software
Actualização, Cópias de Segurança e Recuperação de Software Manual do utilizador Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation
Leia maisPartes da Câmara. Vantagens. Características mais Importantes. Especificações. Versão Portuguesa. Versão Portuguesa WWW.SWEEX.COM.
Partes da Câmara JB000120 Sweex 3.2 Megapixel digital camera Frente Flash Visor de imagem Vantagens Câmara multi-funcional 5 em 1: Câmara digital com a possibilidade de efectuar gravações vídeo e áudio,
Leia maisEM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea
EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea EM4592 Repetidor WiFi de Banda Dupla de Utilização Simultânea 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição
Leia maisLASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO
LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO 2015 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 REQUISITOS DO SISTEMA... 3 3 INSTALAÇÃO... 3 4 O QUE MUDOU... 3 5 COMO COMEÇAR... 4 6 FORMULÁRIOS DE CADASTRO... 5 7 CADASTRO DE
Leia maisQPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0
QPG63 A639 Guia de consulta rápida 5G06A45M0 SD Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4
Leia maisVersão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone
WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone Introdução Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido a Sweex USB Webcam 100K with Microphone. Com esta webcam poderá, de uma forma fácil, conversar com
Leia maisCÂMARA DE VÍDEO HD SPORT
TREVI GO 2100HD CÂMARA DE VÍDEO HD SPORT MANUAL DO USUÁRIO PORTOGUÊS Prefácio Obrigado por adquirir esta câmara digital. Leia cuidadosamente todo manual de instruções antes de utilizá-la, e mantenha este
Leia maisAkropole Catequista. Todos os Ficheiros no Akropole Catequista trabalham com uma simples barra de edição, com 4 botões:
Akropole Catequista O Akropole Catequista em três tempos... Este texto é um pequeno manual de introdução ao Akropole Catequista. Umas das características deste programa é o facto deste não necessitar de
Leia maiscom a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.
ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.
Leia maisBrasil DECLARAÇÃO DA FCC -1-
DECLARAÇÃO DA FCC Brasil Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: (1). Este aparelho não poderá causar interferência prejudicial,
Leia maisA unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.
Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade
Leia maisManual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante
Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...
Leia maisControlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador
Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista são marcas registadas da Microsoft Corporation
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR DO SCANNER
MANUAL DO UTILIZADOR DO SCANNER Capítulo 1: Iniciação da digitalização Capítulo 2: A caixa de diálogo TWAIN Apêndices Índice 2 Iniciação da digitalização Get (Acquire) and Use the Scan Dialog Box... 3
Leia maisSímbolo para a recolha separada em países da Europa Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente.
Símbolo para a recolha separada em países da Europa Este símbolo indica que este produto tem de ser recolhido separadamente. Os seguintes pontos aplicam-se somente a utilizadores de países europeus: Este
Leia maisENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA
CAPÍTULO VINTE TRÊS ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais longa.
Leia maisFicha técnica CANON PowerShot D30
Ficha técnica CANON PowerShot D30 Tipo de produto Tipo de sensor óptico Dimensão do sensor óptico Zoom óptico Zoom digital Processador de Imagem Estabilizador de imagem Auto-foco Controle AE/AF Câmara
Leia maisCapítulo 1: Introdução
Capítulo 1: Introdução 1.1 Conteúdo da embalagem Quando receber a sua TVGo A03, certifique-se que os seguintes itens se encontram na embalagem da Mini Super TV USB. TVGo A03 CD do controlador Controlo
Leia maisIntrodução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display
Introdução IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Gostaríamos de agradecer o facto de ter adquirido o Sweex USB Internet Phone with Display. Com este telefone, fácil de ligar, pode fazer telefonemas
Leia maisGuia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1
Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1 Instalação e Actualização do Windows 8.1 Actualizar o BIOS, aplicações, controladores e executar o Windows Update Seleccionar o tipo de instalação Instalar
Leia maisSuperintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação
Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá LibreOffice Impress Editor de Apresentação Iniciando o Impress no Linux Educacional 4 1. Clique no botão 'LE' no
Leia maisESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA
ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA Passos para Ligar 1. Verificar se o projector de Vídeo está ligado à corrente tomada do lado esquerdo do quadro, junto à porta, caso não esteja ligue a ficha tripla
Leia maisJUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR
JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR 1 PRIMEIROS PASSOS Vista geral e peças funcionais 1. Comutador principal/botão disparador 2. LED de estado 3. Alta voz 4. Porta USB 5. Objetiva 6. Ranhura do cartão de memória
Leia maisDENVER CRL-310 PORTUGUESE
DENVER CRL-310 PORTUGUESE FUNCIONAMENTO E COMANDOS 1. CANDEEIRO 2. VISOR 3. LUZ LIGADA-DESLIGADA 4. PARA DEFINIR A INTENSIDADE REDUZIDA DA LUZ 5. PARA DEFINIR A INTENSIDADE ELEVADA DA LUZ 6. LUZ AMBIENTE
Leia maisGUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO DO SCANSNAP S300
GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO DO SCANSNAP S300 Pag 1 Leia este guia antes de ligar o scanner ao PC Este documento descreve a instalação e a configuração do scanner ScanSnap S300 da Fujitsu. Este guia disponibiliza-lhe
Leia maisUtilizar o Office 365 no Windows Phone
Utilizar o Office 365 no Windows Phone Guia de Introdução Verificar e-mail Configure o seu Windows Phone para enviar e receber correio da sua conta do Office 365. Consultar o seu calendário, esteja onde
Leia maisBrasil. Índice. Capítulo 1 Atenção
Índice Capítulo 1 Atenção 1-1 Atenção 2 1-2 Antes de utilizar sua câmera 2 1-3 Cuidados ao utilizar a câmera 3 1-4 Conteúdo da embalagem 3 Capítulo 2 Reconhecimento de sua câmera 2-1 Nomes dos componentes
Leia maisGuia "Web Connect" MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW. Versão 0 POR
Guia "Web Connect" MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste Manual do Utilizador, é utilizado o seguinte ícone: As s indicam o que fazer se ocorrerem determinadas
Leia maisGuia de inicialização
2. Configuração da impressora Guia de inicialização 1. Verifique o conteúdo da embalagem Unidade da impressora Cabo de alimentação (*) Suporte do papel Bandeja de papel (*) CD (*) Driver da impressora
Leia maisSumário. 1. Instalando a Chave de Proteção 3. 2. Novas características da versão 1.3.8 3. 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4
1 Sumário 1. Instalando a Chave de Proteção 3 2. Novas características da versão 1.3.8 3 3. Instalando o PhotoFacil Álbum 4 4. Executando o PhotoFacil Álbum 9 3.1. Verificação da Chave 9 3.1.1. Erro 0001-7
Leia mais1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link e instalar:
SigmaDoc INSTALAÇÃO/ACTUALIZAÇÃO Para efectuar a actualização, proceder do seguinte modo: 1. Verificar se a Microsoft.NET Framework 2.0 está instalada. Se não estiver, efectuar o download a partir do link
Leia maisGUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP
GUIA DO USUÁRIO DA WEBCAM HD DA HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registradas nos Estados Unidos.
Leia maisSISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO
AUTOMAÇÃO SEGURANÇA SOM SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO MANUAL DO UTILIZADOR www.only-pt.pt INTRODUÇÃO... 4 EQUIPAMENTOS... 4 CONTROLOS E INDICAÇÕES... 5 CONFIGURAÇÃO ATRAVÉS DO OTC-CLIMA... 6 1. Ajuste de data
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105
MANUAL DO USUÁRIO POCKET CAM HD SLIM VC105 Sumário Descrição das funções Aviso de utilização Manutenção e cuidados Requisitos do sistema Aparência e botões Instalando a bateria Carregando a bateria Usando
Leia maisInstalação do software no sistema operativo Windows 98SE
WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0 Introdução Para desfrutar desta webcam sem qualquer preocupação, é importante seguir as seguintes instruções: Não exponha a Sweex webcam a temperaturas extremas.
Leia maisObrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua
Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência
Leia mais