V15VxMR. User s Guide EINGESCHRÄNKTE ZWEIJÄHRIGE GEWÄHRLEISTUNG
|
|
- Filipe Coradelli de Vieira
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 EINGESCHRÄNKTE ZWEIJÄHRIGE GEWÄHRLEISTUNG Shure Incorporated ( Shure ), 5800 West Touhy Ave, Niles, Illinois , USA garantiert dem Besitzer dieses Produkts für zwei Jahre ab Kaufdatum, dass es bei sachgemäßem Gebrauch frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Ein Beleg des Kaufdatums sollte aufbewahrt werden. Shure haftet nicht für zufällige, besondere oder Folgeschäden. Wenn dieses Shure Produkt während der Garantiefrist einen der beschriebenen Mängel aufweist, ist die Garantieabteilung in den USA unter der Nummer zu verständigen, um Detailinformationen über die Reparatur zu erhalten. Außerhalb der Vereinigten Staaten ist das Produkt zur Reparatur an Ihren Händler oder die zuständige Vertragskundendienstzentrale zu senden. Das Produkt wird repariert, umgetauscht oder ersetzt und Ihnen umgehend zurückgesendet. Diese Garantie gilt nicht für die Abnutzung der Abtastnadel sowie bei unsachgemäßer Verwendung oder Zweckentfremdung des Produkts, einem von der Shure Bedienungsanleitung abweichenden Gebrauch, normalem Verschleiß, Schäden durch höhere Gewalt oder nicht autorisierter Reparatur. Einige Staaten gestatten den Ausschluss bzw. die Einschränkung der zufälligen oder Folgeschäden nicht, so dass obige Einschränkungen möglicherweise auf Sie nicht zutreffen. Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechtsmittel; außerdem haben Sie je nach örtlicher Rechtslage eventuell noch andere Rechte. GARANTIA LIMITADA DE DOS AÑOS Shure Incorporated ( Shure ), 5800 West Touhy Ave, Niles Illinois , EE.UU., garantiza al propietario de este producto que el mismo estará libre de defectos de fabricación y materiales cuando se utiliza de modo normal por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra. Conserve el comprobante de compra. Shure no se hace responsable por daños incidentales, especiales ni consecuentes. Si este producto Shure exhibe defectos como los descritos durante el período de garantía, llame al teléfono en los Estados Unidos para más información en cuanto al procedimiento de reparación. Fuera de los EE.UU., devuelva el producto al distribuidor más cercano o al centro de servicio autorizado de productos Shure para que sea reparado. La unidad se reparará, sustituirá o intercambiará y se le devolverá oportunamente. Esta garantía no cubre desgaste de la aguja, abuso o uso indebido del producto, uso contrario a las instrucciones dadas por Shure, desgaste normal, actos de fuerza mayor o reparaciones por entidades no autorizadas para ello. Algunos Estados no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos; también se puede contar con otros derechos adicionales que varían entre un estado y otro. GARANZIA LIMITATA DI DUE ANNI Shure Incorporated ( Shure ), 5800 West Touhy Ave, Niles Illinois , USA, garantisce al proprietario di questo prodotto che, in condizioni di uso regolare, esso sarà esente da difetti di materiale e manodopera per due anni a decorrere dalla data dell acquisto. Conservate lo scontrino per comprovare la data di acquisto. Shure non sarà responsabile di danni casuali, speciali o indiretti. Qualora il prodotto Shure risultasse difettoso come descritto durante il periodo di garanzia, chiamate il numero (negli USA) per informazioni sugli interventi. Fuori degli USA, consegnate il prodotto al rivenditore o a un centro di assistenza autorizzato. Il prodotto sarà riparato, sostituito o scambiato e vi sarà restituito prontamente. Questa garanzia non si applica in caso di usura dello stilo, abuso o uso improprio del prodotto, uso contrario alle istruzioni Shure, usura ordinaria, danni di forza maggiore o riparazioni non autorizzate. Poiché la legge potrebbe non permettere l esclusione o la limitazione di danni casuali o indiretti, la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non riguardarvi. Questa garanzia fornisce specifici diritti legali, che possono variare a seconda dei vari Stati/Paesi West Touhy Ave., Niles, Illinois Shure apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may Incorporated Shure also have other rights, which vary from state to state. Shure Shure GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Shure Incorporated («Shure»), 5800 West Touhy Ave, Niles Illinois , États-Unis, garantit au propriétaire de ce produit que, pour un usage normal, ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux ans, à compter de la date d achat. Conserver la facture ou le reçu original. Shure n est pas responsable des dommages fortuits. Si ce produit s avère défectueux en raison d un défaut de matière ou de fabrication, appeler le (si vous vous trouvez aux États-Unis) pour obtenir les renseignements nécessaire afin d éffectuer les réparations. À l extérieur des États-Unis, renvoyer le produit au distributeur ou au Centre de réparations agréé. Le produit sera réparé, remplacé ou échangé et sera retourné au plus tôt. Cette garantie n est pas applicable pour les cas d use normale, d usure de la tête de lecture, d utilisation abusive ou incorrecte du produit, d utilisation contraire aux instructions de Shure, de catastrophe naturelle ou de réparation non autorisée. Certains États n acceptent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou conséquents et par suite, il est possible que l exclusion ou la limitation ci-dessus ne soit pas applicable. La présen- Shure Incorporated 5800 West garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez Touhy Ave, Niles, Illinois également avoir d autres droits qui varient d un État à l autre SHURE Incorporated Web Address: W. Touhy Avenue, Niles, IL , U.S.A. In U.S.A., Phone: Fax: LIMITED TWO-YEAR WARRANTY Shure Incorporated ( Shure ), 5800 West Touhy Ave, Niles Illinois , warrants to the owner of this product that it will be free, in normal use, of any defects in workmanship and materials for a period of two years from date of purchase. You should retain proof of date of purchase. Shure is not liable for any incidental, special or consequential damages. If this Shure product has any defects as described during the warranty period, call in the United States for details on repair. Outside the United States, return the product to your dealer or Authorized Service Center for repair. The product will be repaired, replaced, or exchanged and returned to you promptly This warranty does not cover stylus wear, abuse or misuse of the product, use contrary to Shure s instruction, ordinary wear and tear, an act of God or unauthorized repair. Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not In Europe, Phone: Fax: In Asia, Phone: Fax: International Fax: , Shure Incorporated 27A8536 (Rev. 1) Printed in U.S.A. User s Guide V15VxMR
2 A cápsula V15VxMR (Ver as ilustrações numeradas na contracapa interna.) A ponta de diamante Micro-Ridge e o porta-agulha com agulha de berílio da cápsula V15VxMR combinam-se para conseguir a leitura mais precisa e a reprodução mais detalhada e fiel possível, permitindo ouvir sons antes escondidos nos sulcos do disco. O uso dessas e outras características da cápsula V15VxMR brindam a leitura mais precisa do sulco de disco fonográfico jamais conseguido. A cápsula V15VxMR oferece todas essas características e benefícios exclusivos: O melhor seguimento conhecido a 1 g para uma vida mais longa do disco e da ponta Porta-agulha com agulha de berílio MICRO- WALL/Be permite leitura superior para uma reprodução precisa do som A ponta da agulha Micro-Ridge retificada pelo processo MASAR minimiza a distorção e o desgaste do disco Uma freqüência de resposta ultra-plana, maior potência de saída e uma relação sinal/ruído superior devido à estrutura magnética de alto rendimento O estabilizador/desestatizador dinâmico supera a deformação, poeira e eletricidade estática do disco O sistema exclusivo SIDE-GUARD de proteção da agulha protege contra danos acidentais à agulha. Seguimento é a capacidade da agulha de permanecer em contato com as paredes dos sulcos do disco a uma força de apoio dada. Os sinais mais difíceis de reproduzir em um diso são normalmente os sons de alta intensidade e alta freqüência e os transitórios agudos. O mau seguimento de qualquer sinal pode provocar dano aos sulcos do disco que reduz permanentemente a precisão de reprodução no futuro. O seguimento pode ser melhorado aumentando a força de apoio da agulha à custa do desgaste do disco e da ponta da agulha. A V15 consegue seguimento superior sem esses sacrifícios. A ponta de agulha Micro-Ridge e a esrutura da agulha com baixa massa efetiva MICROWALL/Be da cápsula 22
3 V15VxMR consegue quase dobrar o seguimento anterior a alta freqüência de 10 khz - a uma força ótima da agulha de apenas 1 g! Porta-agulha com agulha de berílio MICROWALL/ Be para a massa efetiva mais baixa jamais conseguida! O berílio tem uma massa extremamente baixa e alta rigidez. Estas características resultam em uma performance superior, mas apenas quando o material estiver otimizado geometricamente. O tubo extra-fino (de 0,01 mm) de berílio MICROWALL/Be, mostrado na Figura 1c, tem a massa efetiva mais baixa e a relação rigidez/massa mais alta de qualquer portaagulha jamais fabricado, o que resulta em seguimento sem precedentes a altas freqüências. Abaixo mostram-se as relações rigidez/massa para os três tipos diferentes de porta-agulhas de berílio ilustrados na Figura 1 (contracarpa interna). a b c BARRA PAREDE PAREDE MICROWALL SÓLIDA 2 MIL DE 0,5 MIL diâm. 10 mil diâm. 12 mil diâm. 18 mil Relação Rigidez/ Relação Rigidez/ Relação Massa: 1 Massa: 2 Rigidez/ Massa: 6,25 As características físicas do berílio permitem uma estrutura de agulha de maior comprimento e menor massa. O porta-agulha mais longo resultante consegue um ângulo de seguimento vertical correto para melhor reprodução do sinal gravado e menor distorção. Ponta de agulha Micro-Ridge (MR) retificada pelo processo MASAR A ponta de agulha MR tem um raio de apoio muito pequeno, como mostra a Figura 2, o que reduz a distorção e minimiza a indentação da superfície do disco, proporcionando vida longa ao disco. A massa extremamente baixa da ponta de diamante desnudo, de qualidade de pedra preciosa, da cápsula V15VxMR ajuda a minimizar a massa total efetiva da agulha. As áreas do diamante em contato efetivo com o disco são retificadas pelo processo MASAR, uma técnica de polimento ultra-fino para reduzir o ruído de superfície e o desgaste do disco. PORTUGUÊS 23
4 Resposta de freqüência ultra-plana O porta-agulha MICROWALL/Be eleva a freqüência de ressonância mecânica da agulha a 33 khz, bem além da faixa audível, assegurando a resposta plana ilustrada na Figura 3, bem como uma separação superior de canais a altas freqüências. A cápsula V15VxMR caracteriza-se por uma alta potência de saída com menos espiras nas bobinas, o que resulta em uma impedância mais baixa nos terminais de saída, tornando a resposta de freqüência da cápsula menos sensível às cargas capacitivas e resistivas. O estabilizador/desestatizador dinâmico O Estabilizador Dinâmico da Shure atua como um amortecedor em miniatura, mantendo uma distância constante entre a cápsula e o disco, como mostra a Figura 4, para assegurar uma força de apoio constante. Isto minimiza problemas relacionados com a deformação do disco, tais como salto de sulco, abaixamento da cápsula, sinal distorcido e mesmo sobrecarga do amplificador e/ou do altofalante. O Estabilizador Dinâmico amortecido por viscosidade amortece o efeito de ressonância do sistema braço-cápsula que provoca um aumento considerável da potência de saída a freqüências abaixo da soleira de audição e possível maá leitura. Nas posições "operating" (de funcionamento) ou "guard" (proteção) (ver a Figura V no Manual de Instalação), o Estabilizador Dinâmico protege a agulha e o disco contra danos se se deixa cair acidentalmente o braço de reprodução sobre o disco. Como mostra a Figura 5, há mais de fibras minúsculas, eletricamente condutoras na escova do Estabilizador Dinâmico. Essas minúsculas fibras descarregam a eletricidade estática da superfície e, embora não pretendam ser o mecanismo principal de limpeza do disco, varrem as partículas microscópicos de poeira para fora do disco. 24
5 Sistema de proteção da agulha SIDE-GUARD O sistema SIDE-GUARD de proteção da agulha, ilustrado na Figura 6, ajuda a evitar danos à agulha se a cápsula escorregar acidentalmente pela superfície do disco. O sistema de proteção da agulha SIDE-GUARD responde a empuxos laterais sobre a agulha retirando o porta-agulha e a ponta para a caixa da agulha antes de danificar o porta-agulha. Especificações Resposta de freqüência: de 10 a Hz Equilibragem de canais: dentro de 1,5 db Separação de canais: 1 khz,25db ou mais 10 khz, 18 db ou mais Seguimento a uma força de apoio de 1 g (10 mn) (valores típicos indicados em cm/sec de velocidade de pico): 400 Hz: 30 cm/sec 1 khz: 46 cm/sec 5 khz: 80 cm/sec 10 khz: 60 cm/sec Força de apoio: Força na ponta da agulha Ajuste da força total do braço de reprodução com o Estabilizador Dinâmico funcionando Ótima 1.0 g (10 mn) 1.5 g (15 mn ) Máxima 1.25 g (12.5 mn) 1.75 g (17.5 mn) Tensão de saída (típica):3 mv efetivos a 1 khz à velocidade de pico de 5 cm/sec Carga recomendada:47 kw em paralelo com 250 pf Resistência (típica): 1000 W c.c. Indutância (típica): 425 mh a 1 khz Peso da cápsula: 6,6 g Agulha de reposição: VN5xMR, ponta desnuda Micro-Ridge, 3,8 x 75 µm (0,00015 x 0,003 in.) corpo de vinho Certificação: Obedece às diretivas da União Européia, autorizado para exibir a marcação CE; cumpre as exigências de compatibilidade eletromagnética da União Européia: EN , 1992 [ESD (IEC 801-2)]. PORTUGUÊS 25
6 2.9 27A8536 cover, back side with fold out photo panels fold 10.9 total width; 6 height 2.75 fold fold 2.56 A B C Ordinary Cartridge Berylium Stylus-cantilevers FIGURE 1 Shure V15VxMR Dynamic Stabilizer FIGURE 4 Destaticizer Brush FIGURE 5 V15VxMR MicroRidge Stylus Tip FIGURE db 1 db db db Hz V15VxMR Frequency Response FIGURE 3 SIDEGUARD Stylus Protection System FIGURE 6
E500 Fones Auriculares com Isolamento Acústico
E500 Fones Auriculares com Isolamento Acústico Drivers Shure E500 triplos de alta definição, com tecnologia de separação de freqüência dentro do ouvido e porta sintonizada, conseguem máxima exatidão da
Leia maisDISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
Leia maisDISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES
DISTRIBUCIÓN DE HABITACIONES Cada una de las habitaciones del apartamento son dobles (para dos personas). y se habilitarán el número de habitaciones en función del numero de huéspedas a alojar. Ejemplos:
Leia maisSE420. Fones Auriculares Sound Isolating. 2006, Shure Incorporated Printed in U.S.A.
SE420 Fones Auriculares Sound Isolating Shure Sound Isolating com Micro Alto-Falantes Dual TruAcoustic proporcionam som de concha acústica detalhado livre de ruídos externos. Um woofer e um tweeter separados
Leia maisComplimentary Reference Material
Complimentary Reference Material This PDF has been made available as a complimentary service for you to assist in evaluating this model for your testing requirements. TMG offers a wide range of test equipment
Leia maisIAN 93902 1/22. Washing machine cabinet. Mobile lavatrice Istruzioni per il montaggio. Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje
Washing machine cabinet ES PT DE AT CH Armario saledizo de máquina lavadora Instrucciones de montaje Armário para montar por cima da máquina de lavar a roupa Instruções de montagem Waschmaschinenüberbauschrank
Leia maisSHURE INCORPORATED KSM8. Agradecemos sua escolha da série KSM da Shure.
User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Guida dell Utente Instrucciones de Uso Manual do Usuário Руководство пользователя 取 扱 説 明 書 사용자 안내서 用 户 指 南 KSM8 2015 Shure Incorporated 27A23175
Leia maisMemory Module MMF-02. Modulo de Memoria MMF-02. Módulo de Memória MMF-02 CFW70X
Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Memory Module MMF-02 Modulo de Memoria MMF-02 Módulo de Memória MMF-02 CFW70X Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación,
Leia maisWWW.SCOTT-SPORTS.COM SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016
SCOTT BIG ED / BIG JON USER MANUAL 2016 All rights reserved 2015 SCOTT Sports SA Distribution: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium v5.1/03082015
Leia maisWWW.SCOTT-SPORTS.COM SCOTT SOLACE DISC USER MANUAL 2016
SCOTT SOLACE DISC USER MANUAL 2016 All rights reserved 2015 SCOTT Sports SA Distribution: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium v5.1/03082015 SCOTT
Leia maisSTART HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ
START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ Install the software (required for full webcam functionality). Instale o software (necessário para
Leia maisDeclaração de conformidade regulamentar
Declaração de conformidade regulamentar Declaração de conformidade com as diretivas e normas da UE Modelo N905 e Modelo N905B Modelo N905C A declaração de conformidade pode ser consultada em www.kobo.com/userguides
Leia maisINSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE
UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação
Leia maisEnglish. Deutsch. Français. Español. Italiano. EλληvIkά. Português. Pусский. Türkçe
OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE DI FUNZIONAMENTO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE INSTRUÇÕES РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ İŞLETME KILAVUZU 使 用 明 書 Português
Leia maisCondições de Garantia Iluminação pública e viária Luminárias LED do Schréder Group a partir de 20 de Junho de 2013
Condições de Garantia Iluminação pública e viária Luminárias LED do Schréder Group a partir de 20 de Junho de 2013 1. CONDIÇÕES GERAIS A. Âmbito A Garantia abaixo apresentada é dada pela SCHREDER ILUMINAÇÃO
Leia maisPRECAUÇÕES PARA MINIMIZAR O RUÍDO DO TRANSFORMADOR A SECO
PRECAUÇÕES PARA MINIMIZAR O RUÍDO DO TRANSFORMADOR A SECO Há uma série de precauções básicas de instalação e técnicas de montagem de transformadores que se cuidadosamente observados e seguidos, irá minimizar
Leia maisMedida Doppler da velocidade de uma bola de futebol
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Instituto de Física Programa de Pós-Graduação em Ensino de Física Mestrado Profissional em Ensino de Física Medida Doppler da velocidade de uma bola de futebol Anderson
Leia mais8.1 Verificações Prévias 11 8.2 Instalação da válvula 13
MÁQUINA DE ALTA FREQÜÊNCIA FREQUENCY 3 ÍNDICE 1. Apresentação 03 2. Introdução 04 3. Características Técnicas 05 4. Inspeção de Recebimento 06 5. Transporte 08 6. Abrindo a Embalagem 09 7. Identificação
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,
Leia maisDEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131
DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisA Groz-Beckert adaptou a geometria e a precisão de todas as agulhas das máquinas de bordar às exigências do mercado.
info INFORMAÇÃO TÉCNICA SEWING 14 AGULHAS PARA MÁQUINAS DE BORDAR COM UMA E MAIS CABEÇAS Graças às máquinas actuais utilizadas no mercado de máquinas de bordar com uma e mais cabeças, praticamente já não
Leia mais*27A15561* Model UA844SWB User Guide
Model UA844SWB User Guide UA844SWB UHF WIDEBAND ANTENNA POWER DISTRIBUTION SYSTEM P O W E R MODEL UA844SWB ANTENNA DISTRIBUTION SYSTEM RÉPARTITEUR D'ANTENNE MODÈLE UA844SWB ANTENNENVERTEILERSYSTEM MODELL
Leia mais*27A20829* User Guide. Le Guide de l Utilisateur. Bedienungsanleitung. Manuale d uso. Guia del Usuario. Guida dell Utente. Gebruikershandleiding
Wireless Accessory UA864 User Guide Le Guide de l Utilisateur Bedienungsanleitung Manuale d uso Guia del Usuario Guida dell Utente Gebruikershandleiding Руководство пользователя Pengguna Panduan 取 扱 説
Leia maisColuna de Elevação Hidráulica
Coluna de Elevação Hidráulica Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax. (+351) 217
Leia maisquem somos A RAYFLEX é líder nacional em tecnologia para portas industriais.
quem somos A RAYFLEX é líder nacional em tecnologia para portas industriais. Fundada em 1985, a empresa desenvolve soluções em PORTAS RÁPIDAS, PORTAS SECCIONAIS E NIVELADORES DE DOCAS. Faz parte de uma
Leia maisAuscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0
Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0 Manual de segurança CECHYA-0083 ADVERTÊNCIAS Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça sons a níveis de volume muito altos durante longos períodos
Leia maisprograma técnico Centrífugas de bateladas - Série-E A nova geração de centrífugas de bateladas reúne vários anos de experiência e
programa técnico Centrífugas de bateladas - Série-E A nova geração de centrífugas de bateladas reúne vários anos de experiência e novos desenvolvimentos para a eficiente fabricação de açúcar. A nova geração
Leia maisInstruções do PPO AVISOS
Instruções do O AVISOS Use apenas entre o soquete do fone de ouvido e os fones auriculares para interromper a fonte sonora durante uma conversa muito curta. Não foi testado quanto a segurança para uso
Leia maisS E R A L E M A L A M E L A R E S
LAMELARES DECANTADORES COM MÓDULOS LAMELARES PARA SEDIMENTAÇÃO ACELARADA Introdução: PROCESSO DE MANUTENÇÃO Os módulos lamelares de PVC, PP, ou outros materiais termoplásticos concebidos de forma hexagonal
Leia maisSumário. Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3
Sumário Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3 1.1 Apresentação... 3 1.2 Sobre este manual... 3 1.3 Instruções de segurança... 3 1.4 Instruções de instalação... 3 1.4.1 Instalações de cabos... 4 Capítulo 2 COMPONENTES...
Leia maisGuia de instalação e do usuário do carregador Série MZ
Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Informações de segurança importantes sobre a bateria e o carregador Mantenha este guia sempre à mão. Ele contém importantes informações de segurança
Leia maisG1092 TUBO DE RAIOS-X PARA PROCEDIMENTOS ESPECIAIS
DESCRIÇÃO DETALHADA DO PRODUTO: O tubo de raios -X para procedimentos especiais, marca Varian, modelo G1092 é um tubo de raios - X de anodo giratório com invólucro de metal especialmente desenhado para
Leia maisManual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5
Manual Técnico Transformadores de Potência Versão: 5 Índice 2 8 Página 1 1 INTRODUÇÃO Este manual fornece instruções referentes ao recebimento, instalação e manutenção dos transformadores de potência a
Leia maisTERMOVENTILADOR FAN HEATER INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/MODEL HVE 132
TERMOVENTILADOR INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES FAN HEATER INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS MODELO/MODEL HVE 132 1 2 SELECTOR DE FUNÇÕES FUNCTION SELECTOR TERMOSTATO AMBIENTE
Leia maisUser Guide Guide de l'utilisateur Manual do Usuário EFFECTS TITANIUM COMPRESSOR TC-1
User Guide Guide de l'utilisateur Manual do Usuário EFFECTS TITANIUM COMPRESSOR TC-1 Introdução Obrigado por escolher um produto Onerr. O Titanium Compressor TC-1 é um efeito sutil, que acentua certas
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores
MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores E-1500RM - Manual Esteira Massageadora 10 Motores.indd 1 E-1500RM - Manual Esteira Massageadora 10 Motores.indd 2 Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. MODO
Leia maisManual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish
950-0036-00, Rev. D Português Manual de inserção do acessório de rotação de endoscópio Arthrex Starfish Acessórios para endoscópio Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108, EUA (800)-934-4404
Leia maisPlacas vinílicas autoportantes de alta qualidade
Especificações técnicas Flex design preenche os requisitos da normas ISO 10582 e EN 649. criando ambientes melhores design Placas vinílicas autoportantes de alta qualidade Flex Design é uma coleção de
Leia maisAuto Falante- Radio FM - USB MicroSD
Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Obrigado por ter adquirido o seu novo alto-falante Boxbeat SY-1246. Por favor, leia estas instruções para fazer o máximo cuidado. Guarde estas instruções
Leia maisSistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções
Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidade de Teto CX 300-F3-IC. Airgenic Unidade de Teto CX 300-F3-IC.
MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR Airgenic Unidade de Teto Índice Airgenic Unidade de Teto Modo de Usar Paginas 3 4 Regulagens do Equipamento Pagina 5 Falhas e Soluções Pagina 6 Limpeza
Leia maisA unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.
Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
Leia maisDOCUMENTAZIONE. +39/
DOCUMENTAZIONE Moonwalk Service c/o Claudio Giulio Prencipe Noleggio Audio e Luci Installazioni per Eventi via Camogli 11/3 - Rivoli frazione Cascine Vica, 10098 (TO) +39/3477822465 moonwalkservice@gmail.com
Leia mais1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE
MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium - BH Lite BH Premium BH Lite 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO
Leia maisMANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO Mini Moto 49cc 2T Modelo DB710 MANUAL DO PROPRIETÁRIO (06 PÁGINAS) Para o bom funcionamento de seu produto siga corretamente as instruções deste manual. ATENÇÃO! É proibido o tráfego
Leia maisPlaca Ethernet Intelbras Modelo Impacta 16/68/140/220. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.
manual do usuário Placa Ethernet Intelbras Modelo Impacta 16/68/140/220 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Ethernet Impacta é um acessório que poderá
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO SE850D rev.01 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...1 1. ESPECIFICAÇÕES...1
Leia mais2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP20 2.1 LSP30 2.1 LSP25 2.1 LSP35 1 FINALIDADE
LÂMINA SAGITTAL PLUS 8 8 8 8 1 FINALIDADE 2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS A Lâmina Sagittal Plus é uma ferramenta que em conjunto com a Serra Sagittal Plus¹ é destinada às seguintes aplicações: Osteotomia
Leia maisKERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de
Leia maisQuickstart Guide. WiPry-Pro Combo
Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V
Leia maisSérie M3 Produto. Grau de Proteção IP40 (M3X: IP62 quando montado em painel) (IEC 61058-1)
Produto Circuito inversor com capacidade de 16A Mecanismo de ação rápida dos contatos com longa vida Efeito autolimpante dos contatos Grande variedade de atuadores Terminais de parafuso, parafuso frontal
Leia maisArtigo Técnico: Startup de Elevadores
Artigo Técnico: Startup de Elevadores Problemas enfrentados no início de operação de elevadores instalados em edifícios existentes modernização ou substituição dos equipamentos em edificações habitadas.
Leia mais3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02
3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 DESCRIÇÃO Protetores auditivos tipo circum-auriculares constituídos por: - 2 conchas em plástico ABS de cor azul,
Leia maisPH60 Rádio AM/FM ESTÉREO. Manual de Instruções
PH60 Rádio AM/FM ESTÉREO Manual de Instruções Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações a seguir. Este Manual de Instruções
Leia maisCortinas de Ar Série BZCAF G1
www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA
Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
Leia maisSegurança com serra mármore. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho
Segurança com serra mármore Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança da área de trabalho Mantenha a área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Áreas de trabalho desorganizadas
Leia maisTransporte e Armazenamento Bem Sucedido de Chapa de Aço Galvanizada
GalvInfo Center - Um programa do International Zinc Association 6. Uso de Chapa de Aço com Revestimento Metálico GalvInfoNote Transporte e Armazenamento Bem Sucedido de Chapa de Aço Galvanizada 6.1 Introdução
Leia mais2. Segurança 64 2.1 Informações gerais 64 2.2 Indicações relativas à segurança durante a utilização do aparelho 64-65 2.
120.109 V2/1011 P 1. Informações gerais 62 1.1 Informações sobre o manual de instruções 62 1.2 Simbologia 62 1.3 Garantia 63 1.4 Direitos de autor 63 1.5 Declaração de conformidade 63 2. Segurança 64 2.1
Leia maisÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS
ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS 3 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3 3. UTILIZAÇÃO 5 3.1. Indicações de operação 5 3.2. Funcionamento 7 3.3. Observações 8 4. CERTIFICADO DE GARANTIA 9 4.1. Condições de garantia
Leia maisModelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as
Leia maisArtigo Descrição Núm. do artigo Cabo de conexão universal Cabo de conexão, fêmea-fêmea, universal
Cabos Os cabos de tomada que se utilizam são especialmente robustos, fabricados por Amphenol (serie C 16 1/7pin) ou Binder (serie 693/7pin) para as balanças WL 103 e Fischer (tipo 104/4pin) para a WL 104.
Leia maisFICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS
PP. 1/5 FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS 1 TAREFA EXPOSIÇÃO AO RUÍDO 2 DESCRIÇÃO A sociedade moderna tem multiplicado as fontes de ruído e aumentado o seu nível de pressão sonora. O ruído é uma
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO ALTSEAL PLUS. ALT Equipamentos Médico Odontológicos Ltda.
MANUAL DO USUÁRIO ALTSEAL PLUS ALT Equipamentos Médico Odontológicos Ltda. Rua Major Rubens Vaz, 915 - Campos Elíseos - CEP. 14080-510 - Ribeirão Preto - SP Fone: (16) 3628-0057 altequipamentos@altequipamentos.com.br
Leia maishypermic Manual do Usuário
hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação
Leia maisMáquina Para Desobstruir Tubos e Esgotos
K-1500SPA MANUAL DO OPERADOR Máquina Para Desobstruir Tubos e Esgotos IMPORTANTE Para sua própria segurança, a n t e s d e m o n t a r o u operar esta máquina, leia c o m a t e n ç ã o t o d o o conteúdo
Leia maisTélécommande standard non polarisée 0 039 01
01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)
Leia maisSEGURANÇA DE MÁQUINAS
SEGURANÇA DE MÁQUINAS SITUAÇÃO PERIGOSA: Toda a situação em que uma pessoa é exposta a um ou mais riscos ou fenómenos perigosos Zona perigosa Toda a zona interior e/ou ao redor de uma máquina, na qual
Leia maisProjecto de diploma. que estabelece o regime jurídico aplicável aos aparelhos áudio portáteis
Projecto de diploma que estabelece o regime jurídico aplicável aos aparelhos áudio portáteis A exposição prolongada ao ruído excessivo é, a nível mundial, a maior causa de distúrbios auditivos. O ruído
Leia maisManual de Instalação e Operações
Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.
Leia maisBalança Digital Para Uso Pessoal
Balança Digital Para Uso Pessoal Modelo Glass 8 Leia este Manual de Instruções antes de utilizar a sua Balança Digital para uso pessoal G-Tech Glass 8 MANUAL Modelo da Bateria Uma bateria de lítio de 3V
Leia maisSUMÁRIO 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM/ REQUISITOS DE HARDWARE... 3 2. REGISTRO/ SUPORTE TÉCNICO... 3 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4
Qualidade de som, conforto e durabilidade são as marcas de um bom fone de ouvido. Com um design premium e um acabamento de alumínio durável e escovado, os fones de ouvido para música e jogos Razer Kraken
Leia maisE Series Earphone User Guide. Manual do Usuário dos Fones de Auriculares. 2006, Shure Incorporated 27D8791 (Rev. 9) Printed in U.S.A.
E Series Earphone User Guide Manual do Usuário dos Fones de Auriculares E2 E3 E5 2006, Shure Incorporated 27D8791 (Rev. 9) Printed in U.S.A. ATENÇÃO! USAR ESTE SISTEMA COM VOLUME MUITO ALTO PODE CAUSAR
Leia maisManual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda
Certificado de Garantia. Mod: Controle: BIOFLEX Multi 1- Condições Gerais. A garantia compreende a 6 reparos gratuitos do produto na eventualidade do mesmo apresentar falha ou qualquer outro problema de
Leia maisPlataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções
Spot Picker V 0.1 Plataforma móvel de trabalho em altura Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Lda Rua D. Luís de Noronha n.º 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel. (+351)
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Extrator Obstétrico a Vácuo Descartável Mystic II. Mystic II
Mystic II MANUAL DO USUÁRIO Extrator Obstétrico a Vácuo Descartável Mystic II Distribuidor: Panamedical Sistemas Ltda. Rua Borges Lagoa, 423-Vl. Clementino 04038-030 São Paulo SP - Brasil Tel.: (011) 5575-7844
Leia maisTermos e Condições do Plano de Suporte Complementar do Smartphone Porsche Design da BlackBerry - Geral (092214) Inglês Página 1 de 5
LEIA ESTE DOCUMENTO COM ATENÇÃO ANTES DE ACEITAR. A BlackBerry (conforme definido abaixo) tem a satisfação de disponibilizar a Você (conforme definido abaixo) o Plano de serviços de suporte complementar
Leia maisGARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE
GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA COM WINDOWS PHONE ATENÇÃO! Esta Garantia Limitada do Fabricante ( Garantia ) aplica-se apenas a produtos Nokia com o Windows Phone autênticos, vendidos
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS BRITADOR DE MANDÍBULAS - ZL EQUIPAMENTOS.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS BRITADOR DE MANDÍBULAS - ZL EQUIPAMENTOS. 1. DESCRIÇÃO. Os britadores de mandíbulas projetados e fabricados pela ZL Equipamentos são maquinas robustas confeccionadas com matéria-prima
Leia maisBy Columbus McKinnon
By Columbus McKinnon Estudar o Manual do Fabricante, mesmo que você seja um operacor experiente em movimentacão de cargas. Manter sempre a talha centralizada sobre a carga antes do içamento. Tração latral
Leia maisENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938
MANUAL DE INSTRUÇÕES ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 1 Sumário 1. CONHECENDO O SEU APARELHO...3 2. USO CORRETO...3 3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 4. DESCRIÇÃO DO APARELHO...5 5. INICIALIZAÇÃO...5 6. OPERAÇÃO...5
Leia maisINSTRUÇÕES LISTA DE EMBALAGEM
MANUAL DO USUÁRIO 1 INSTRUÇÕES 1. LEIA AS INSTRUÇÕES: Todas as instruções devem ser lidas e seguidas cuidadosamente antes da operação. 2. AMBIENTE: O aparelho deve ser mantido distante de fontes térmicas,
Leia maisIngersoll Rand. Sistema de Automação Série-X
Ingersoll Rand Sistema de Automação Série- Economia de Energia Por Encomenda! Ingersoll Rand 20% a 60% da energia utilizada para operar os sistemas de ar comprimido são desperdiçados. Isso ocorre principalmente
Leia mais9. MANUTENÇÃO DE TRANSFORMADORES:
9. MANUTENÇÃO DE TRANSFORMADORES: 9.1 OTIMIZAÇÃO E MONITORAMENTO DA OPERAÇÃO DOS TRANSFORMADORES Os transformadores são máquinas estáticas que transferem energia elétrica de um circuito para outro, mantendo
Leia maisFLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário
FLEX KIT ACT 10 & PAS 10 Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para
Leia maisSecurity Kit. Security Kit. Security Kit. Security Kit. See Reverse Side For Security Installation Instructions 8811-000008
Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 Security Kit Security Kit See Reverse Side For 8811-000008 See Reverse Side For 8811-000008 1. Using security
Leia maisMATEMÁTICA REPLAY! matematicareplay.wordpress.com. Christine Córdula Dantas - 16/03/12. Números Racionais, Frações e Representações em Figuras
MATEMÁTICA REPLAY! matematicareplay.wordpress.com Christine Córdula Dantas - 6/0/ Números Racionais, Frações e Representações em Figuras Definição : Números racionais são aqueles que podem ser escritos
Leia maisPRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS
INFORMATIVO TÉCNICO N 019/09 INFORMATIVO TÉCNICO PRINCIPAIS DEFICIÊNCIAS EM CIRCUITOS HIDRÁULICOS QUE OCASIONAM FALHAS EM BOMBAS HIDRÁULICAS 1/21 INFORMATIVO TÉCNICO N 019/09 O PRINCIPAL COMPONENTE DE
Leia maisCaminhões de coleta de lixo. Informações gerais sobre caminhões de coleta de lixo. Design PGRT
Informações gerais sobre caminhões de coleta de lixo Informações gerais sobre caminhões de coleta de lixo Os caminhões de coleta de lixo podem ser construídos como carregadores traseiros, laterais ou dianteiros.
Leia maisCustomers. The core of our innovation. Alimentação & Transporte Secagem Dosagem Controle de Temperatura Refrigeração Granulação
PT Customers. The core of our innovation Alimentação & Transporte Secagem Dosagem Controle de Temperatura Refrigeração Granulação Tecnologias Piovan para Transporte Integrado Sistemas centralizados A Piovan
Leia mais1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho
1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta
Leia maisStart Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí
Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para funcionalidade total). Installez le logiciel (requis pour
Leia mais... Altamente eficiente. Fatiadora totalmente automática A 510 da Bizerba com balança integrada
... Altamente eficiente Fatiadora totalmente automática A 510 da Bizerba com balança integrada A nova fatiadora totalmente automática A 510, combina apresentações apelativas de porções de produtos fatiados
Leia maisInstruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO
Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,
Leia maisTOD11707009-Manual_Proprietario_148x210_c.indd 1 05/10/2012 10:09:43
TOD11707009-Manual_Proprietario_148x210_c.indd 1 05/10/2012 10:09:43 2 MANUAL DO PROPRIETÁRIO TODESCHINI Agradecemos a sua escolha pelos produtos Todeschini. Para aumentar a vida útil de seu mobiliário,
Leia maisSPOT BATTERY EXCHANGER
SPOT BATTERY ECHANGER SBE PICKER V1.0 V1.0 Manual de Instruções SPOT JET Serviços de Manutenção Industrial, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua D. Luís de Noronha 22, 4 Dto. 1050-072 Lisboa Portugal Tel / Fax.
Leia maisESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES
ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6
Leia maisDER/PR ES-OA 06/05 OBRAS DE ARTE ESPECIAIS: ESCORAMENTOS
DER/PR ES-OA 06/05 OBRAS DE ARTE ESPECIAIS: ESCORAMENTOS Departamento de Estradas de Rodagem do Estado do Paraná - DER/PR Avenida Iguaçu 420 CEP 80230 902 Curitiba Paraná Fone (41) 3304 8000 Fax (41) 3304
Leia maisKERN KHP V20 Versão 1.0 11/2014 P
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefone: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrução de instalação Ponte de pesagem ( 3000
Leia mais