MANUAL DE TROCADOR DE CALOR

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MANUAL DE TROCADOR DE CALOR"

Transcrição

1 MANUAL DE TROCADOR DE CALOR INSTALAÇÃO OPERAÇÃO MANUTENÇÃO SUJEITO A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO Instalador: antes de iniciar a instalação, leia este manual! Consumidor: exija mão de obra especializada e evite problemas devido negligência do instalador! GARANTIA SEU TROCADOR DE CALOR OURO FINO TEM GARANTIA CONTRA DEFEITOS DE FABRICAÇÃO PELO PERÍODO DE 1 ANO PARA O TROCADOR DE CALOR E 2 ANOS PARA O COMPRESSOR, A PARTIR DA DATA DA COMPRA, PODENDO SER SUSPENSA NO CASO DE INSTALAÇÃO INDEVIDA E CONTRÁRIA ÀS ESPECIFICAÇÕES AQUI MOSTRADAS 1

2 ÍNDICE 1. Instruções Gerais Minuta de Garantia Introdução Dados técnicos Dimensões físicas Componentes básicos Instalação hidráulica Motobomba Local de instalação Uso de ionizador ou gerador de cloro Esquema 1: Instalação em piscinas residenciais Esquema 2: Instalação em piscinas poliesportivas Configuração de registros para aquecimento da piscina Configuração de registros para aspiração da piscina Instalação elétrica Cuidados com instalação trifásica Condutores de alimentação Aterramento Identificação dos cabos Disjuntores e dispositivos de proteção residual (DR) Esquema de ligação Painel sinóptico Luz vermelha do botão Liga/Desliga Luz laranja de Temperatura atingida Luz azul de Filtragem Luz verde de Programação Luz vermelha de alerta de Pressão alta Luz vermelha de alerta de Fluxo de água Luz vermelha de alerta de Congelamento Painel de comando Botão Liga/Desliga Display de temperatura Botão Aspirar Botão de Menu Ajuste de Temperatura desejada Ajuste de Temperatura de rearme de aquecimento Ajuste do tempo de filtragem Ajuste do período de silêncio Ajuste de relógio Hardware Placa de Programação Componentes Funcionamento Controle de Temperatura Aspiração Filtragem Período de Silêncio Programação Cuidados básicos Eventuais problemas e quadro sintomático

3 1. INSTRUÇÕES GERAIS Prezado Cliente: A Leitura atenta deste manual é muito importante observando suas instruções de instalação e manutenção que possibilitaram para que possa usufruir ao máximo dos benefícios de seu Trocador de Calor Ouro Fino. O trocador de calor Ouro Fino são produzidas com materiais de alta qualidade, seguem rigorosos controles durante a produção. Contudo para que se tenha uma vida útil longa é indispensável seguir corretamente as instruções descritas neste manual. A Ouro Fino Indústria e Comércio Ltda., não se responsabilizara por falhas e danos provenientes da instalação, transporte, limpeza, manutenção e operação incorreta de seus produtos; os quais são previamente testados e verificados antes da entrega. Bem como não implica em nossa responsabilidade a eventual instalação de acessório não incluso no produto. Mesmo assim é conveniente verificar o produto antes da instalação, pois quaisquer problemas que eventualmente possam ocorrer com os produtos Ouro Fino que não se caracterizam como defeitos ou vícios de fabricação (Material faltante, entrega inadequada) se não for procedida conferência no ato do recebimento, tanto por parte de seus revendedores quanto por parte do consumidor, estarão fora de garantia, principalmente quando a reclamação ocorrer meses após o recebimento. Caso algum defeito de fabricação seja constatado, comunique ao serviço de atendimento ao cliente. 3

4 2. MINUTA DE GARANTIA A OURO FINO Indústria e Comércio Ltda., garante este produto contra qualquer defeito de fabricação pelo prazo de 1 (um) ano para o trocador de calor contado da data da emissão da nota fiscal de compra, desde que obedecidos os critérios técnicos e recomendados para instalação observadas às regras e princípios de hidráulica e elétrica. A presente não inclui o compressor que recebe garantia de 2 (dois) anos dentro das mesmas condições acima estabelecidas. A OURO FINO não se responsabilizará caso a instalação do trocador de calor não tenha sido efetuada dentro dos padrões e normas técnicas ou em conflito com suas recomendações constantes do manual de instalação e uso dos respectivo produto. Toda e qualquer anormalidade verificada no produto ora garantido deve ser encaminhada imediatamente a OURO FINO para que seus técnicos credenciados procedam a exame de constatação. Nenhuma pessoa estranha ou não autorizada pela OURO FINO poderá alterar as condições originais do produto e/ou instalação, sob pena da perda da garantia ora concedida. Em ocorrendo problemas não abrangidos pela presente garantia, ou surgidos após a expiração do prazo de cobertura desta, poderá a OURO FINO, a seu único e exclusivo critério, promover reparos ou consertos, sem com isso ter assumido qualquer responsabilidade pelo fato ou pelo produto, nos termos da legislação em vigor. Anote abaixo estes dados para facilitar quaisquer informações no caso de um eventual uso da garantia do seu trocador de calor Nº da nota fiscal: Nº da ordem de produção: Atendimento ao Cliente Ouro Fino (11) ou Segunda á Sexta (horário comercial) 4

5 3. Introdução Parabéns! Você acaba de adquirir o que há de mais avançado em tecnologia de aquecimento de piscinas. Seu trocador de calor automático e inteligente OURO FINO irá proporcionar-lhe água aquecida na temperatura ideal à sua piscina o ano todo e por muitos anos. O sistema de aquecimento por trocador de calor funciona automaticamente, ele mantém a piscina aquecida em dias frios como também quentes, seu aquecimento é realizado através da compressão de um gás (R22), este uma vez pressionado aquece o condensador onde água da piscina percorre o sentido de entrada (água fria) e saída (água aquecida) nos equipamento fazendo a troca de calor automaticamente. Este é o principal motivo do trocador de calor ser um produto de alta performance e gerar economia da ordem de 60% ou mais. Para que ele alcance seu rendimento adequado e gere a economia esperada, recomenda-se que seja sempre utilizada capa térmica na piscina, quando ela não estiver sendo usada. Além disso, deve-se também sempre manter o trocador de calor ligado, pois, como se trata de um equipamento totalmente automático, ele trabalha repondo as perdas térmicas da piscina, minimizando assim o consumo de energia elétrica. Ligar o trocador de calor dois ou três dias antes do dia que se deseja utilizar a piscina, para depois tornar a desligá-lo, pode gerar, ao contrário do que se imagina, um consumo excessivo de energia elétrica. 4. Dados técnicos Os trocadores de calor OURO FINO são desenvolvidos em vários modelos de capacidades diferentes. O mesmo modelo pode se diferenciar para atender as características elétricas de instalação do local. Tabela 1 Dados Técnicos 5

6 Vale lembrar que a escolha do trocador de calor não depende apenas de sua capacidade e das dimensões da piscina, mas também do clima local, uso de capa térmica na piscina, temperatura desejada, entre outros. Com isto, se faz necessário o seu dimensionamento através de um representante comercial da OURO FINO treinado. Os trocadores de calor foram ensaiados na fábrica para fornecer energia trabalhando com as seguintes condições: NOTA: O gás HFC R22 atualmente utilizado no sistema de refrigeração será substituído por um gás ecologicamente correto, os gases em estudo são: Isceon 59, R 407 ou R Dimensões físicas Condições de teste Um idade relativa 70% Água de entrada 21 C Tem peratura am biente 21 C A tabela a seguir contém as principais dimensões dos modelos de trocador de calor OURO FINO. Figura 1 Dimensões Físicas 6. Componentes básicos Tabela 2 Dimensões Físicas O esquema abaixo destaca os principais componentes do trocador de calor para que você possa se familiarizar e ter uma instalação sem problemas. 6

7 Descarga de ar frio Botão Liga/Desliga Captação de ar para o resfriamento do equipamento Entrada de água fria Saída de água quente Base Painel de comando digital Figura 2 - Componentes básicos e entrada e saída de ar Os gabinetes do seu trocador de calor não precisam ser acessados para que você possa utilizá-lo, de modo que sua abertura só será necessária em caso de manutenção. Todos são feitos em material plástico, resistente às intempéries e a radiação ultravioleta. São impermeáveis contra chuvas e podem ser lavados com pano úmido. A grade plástica negra de captação de ar deve ser mantida limpa e desobstruída com água e vassoura de pelo macio. O gradil do ventilador também deve ser mantido desobstruído para que o ar frio possa sair sem dificuldades. 7. Instalação hidráulica A instalação hidráulica é primordial para o perfeito funcionamento do trocador de calor Motobombas A tabela a seguir informa os limites de vazão e a potência mínima de motobomba* para cada modelo de trocador de calor. Tabela 3 Motobomba utilizada conforme modelo 7

8 * Observação A potência da motobomba mostrada na tabela é baseada em ensaios de laboratório, não existindo perdas na tubulação. Caso sua instalação possuir excesso de curvas e/ou sua motobomba esteja numa distância muito grande do trocador de calor recomendamos que entre em contato com seu fornecedor para que seja indicada uma motobomba de maior potência para sua instalação Local de instalação A escolha do local de instalação do trocador de calor é um ponto fundamental. Para isto, os seguintes tópicos devem ser seguidos e levados em consideração: A máquina foi projetada para trabalhar ao ar livre, podendo sofrer todas intempéries impostas nesta condição. Nunca deve ser instalada em ambientes fechados e sem circulação de ar. As regiões de entrada e saída de ar do trocador de calor, devem ficar afastadas no mínimo 60cm de qualquer tipo de obstrução para que a máquina tenha seu rendimento ideal. Figura 3 - Posicionamento Adequado O trocador de calor deve ser instalado em uma superfície plana e nivelada. Deve se lembrar que o trocador de calor, em seu funcionamento normal, elimina água escoando no fundo do equipamento. 8

9 7.3. Uso de ionizador ou gerador de cloro No caso de instalação de trocador de calor em piscinas que possuírem tratamento de água baseado em dosador ou gerador de cloro ou ionizador, em que ocorra avaria do trocador de calor devida instalação em desacordo com a informada neste manual, a garantia concedida pela fábrica será automaticamente suspensa. Neste caso, recomenda-se especificação de trocadores de calor com kit de anodo de sacrifício para prover proteção química às peças em contato com a água da piscina. Neste caso, consulte o seu fornecedor. Figura 4 Uso de ionizador ou gerador de cloro 7.4. Esquema 1: Instalação para piscinas residenciais A instalação a seguir é um exemplo típico de instalação hidráulica do trocador de calor por ser fácil de fazer e atender muito bem a piscinas residenciais. É muito aplicável também em casos de piscinas já construídas sem aquecimento, onde se irá introduzir o aquecimento por trocador de calor. 9

10 SKIMMER MOTOBOMBA FILTRO R2 Instalação Opcional R1 - Retorno R2 - Esgoto R3 - Aspiração R4 - Dreno de fundo R5 - Skimmer R6 - Saída do trocador de calor R7 - Entrada do trocador de calor R8 - By-pass do trocador R5 DRENO R4 R3 Dispositivo de aspiração R1 Dispositivo de aspiração do sistema de filtragem R8 Dispositivo de retorno Figura 5 Esquema piscina residencial ESGOTO Entrada de água R7 R6 TROCADOR DE CALOR Saída de água Válvula de passagem única Limitar o número de curvas para minimizar a perda de vazão Obs.: É recomendado não deixar o trocador de calor a mais de 6 metros de distância dos dispositivos de retorno de água quente da piscina. Isto acarretará numa perda grande de calor na tubulação. Neste caso, é recomendado isolar termicamente a tubulação de saída de água quente do trocador de calor até o dispositivo de retorno ou utilizar um trocador de calor de maior capacidade. Nesta instalação, o trocador de calor poderá controlar, além do aquecimento da piscina, a filtragem, acionando a motobomba por um período pré-determinado. Em tal condição, a motobomba ficará ligada mesmo depois que a piscina alcançar a temperatura desejada, para que se complete o período de filtragem Esquema 2: Instalação para piscinas poliesportivas A instalação a seguir é a melhor configuração para rede hidráulica de um trocador de calor para piscinas grandes. Isto se deve ao fato do trocador de calor possuir, neste caso, uma rede própria, com motobomba e dispositivos independentes. 10

11 Entrada de água TROCADOR DE CALOR MOTOBOMBA DO TROCADOR DE CALOR MOTOBOMBA DO SISTEMA DE FILTRAGEM R7 R2 FILTRO R8 R6 Saída de água SKIMMER R5 R4 R1 R3 ESGOTO Instalação Opcional Dispositivo de aspiração do trocador de calor Instalação Opcional R1 - Retorno R7 R2 - Esgoto R3 - Aspiração R4 - Dreno de fundo R5 - Skimmer R6 - Saída do trocador de calor R7 - Entrada do trocador de calor R8 - By-pass do trocador DRENO Limitar o número de curvas para minimizar a perda de vazão Dispositivo de retorno do sistema de filtragem Dispositivo de retorno do trocador de calor Figura 6 Esquema piscina poliesportiva Obs.: É recomendado não deixar o trocador de calor a mais de 6 metros de distância dos dispositivos de retorno de água quente da piscina. Isto acarretará numa perda grande de calor na tubulação. Neste caso, é recomendado isolar termicamente a tubulação de saída de água quente do trocador de calor até o dispositivo de retorno ou utilizar um trocador de calor de maior capacidade. Como nesta instalação o trocador de calor e o filtro possuem uma motobomba independente para cada um, o trocador de calor não poderá fazer o controle automático da filtragem, pois possui apenas uma saída de alimentação para motobomba. Neste caso a opção de filtragem automática deverá ser desligada Configuração de registros para aquecimento da piscina Abaixo é apresentado um esquema básico de ligação hidráulica do trocador de calor. Os componentes apresentados nele deverão necessariamente estar presentes na instalação. 11

12 Durante sua operação de aquecimento e filtragem automáticos, os registros deverão estar abertos ou fechados conforme mostrado na figura a seguir. Caso contrário, o trocador de calor poderá não acionar por falta de vazão. Figura 7 Registros para aquecimento 7.7. Configuração de registros para aspiração da piscina Para aspirar a piscina é altamente recomendado que se desvie o fluxo de água do trocador de calor. Isto deve ser feito para evitar que detritos se acumulem e entupam o condensador do trocador de calor. Para realizar a aspiração, devem-se seguir as instruções citadas no item "Botão Aspirar". Figura 8 Registros para aspiração 12

13 Caso a aspiração da piscina seja realizada sem se desviar o fluxo de água do trocador de calor, a garantia do produto será suspensa por uso inadequado do produto. 8. Instalação elétrica Os trocadores de calor são produzidos, dependendo do modelo, em 220Vac monofásico, 220Vac trifásico ou 380Vac. O trocador de calor sai de fábrica com fiação para que ele mesmo controle a motobomba, tanto na operação de aquecimento quanto na operação de filtragem, de forma automatizada. A fiação de entrada de energia é identificada com o valor de tensão, assim como a fiação para ligação da motobomba. 8.1 Cuidados com instalações trifásicas Nas instalações trifásicas, de 220Vac e 380Vac, é comum ocorrer inversão das fases na alimentação do trocador de calor. Caso isto aconteça, o compressor irá girar no sentido inverso, acarretando em dano permanente no mecanismo interno do compressor. O instalador deverá então ficar atento a este ruído e desligar imediatamente o trocador de calor. Portanto, ao fazer a ligação deste equipamento, siga os seguintes passos: Ligue adequadamente os cabos de alimentação do trocador de calor aos bornes de ligação trifásica da rede elétrica; Acione o trocador de calor e fique atento ao ruído do compressor quando ele entrar em funcionamento. Caso seja um ruído estridente, desligue imediatamente o trocador de calor; Desenergize os cabos de alimentação do trocador de calor; Troque os cabos de alimentação do trocador de calor de posição e energize-o novamente; Acione novamente o trocador de calor e note que o ruído do compressor deve ter amenizado e deixou de ficar estridente. Caso a ligação elétrica trifásica for realizada sem que se teste o sentido correto de giro do compressor do trocador de calor, a garantia do produto será suspensa por uso inadequado do produto. Importante: Ao instalar o equipamento, verifique a tensão das fases de alimentação de energia. A tensão mínima, para modelos 220Vac monofásicos ou trifásicos é de 208Vac. Para modelos de 380Vac a tensão mínima é de 342Vac. 13

14 Caso a tensão elétrica disponível não esteja dentro destes parâmetros, o trocador de calor não entrará no ciclo de aquecimento. Devido a ocorrência deste fato não permitir o funcionamento adequado do trocador de calor, e este fator estar além do controle do fabricante, a garantia do produto é suspensa por falta de condições mínimas de trabalho. O ideal é medir a tensão elétrica local antes de iniciar a instalação, e entrar em contato com a concessionária de energia de sua região, caso sua tensão esteja abaixo do mínimo necessário. Todo o serviço de instalação elétrica deve ser feito por profissional capacitado para evitar danos permanentes ao equipamento e perda de garantia devido instalação indevida Condutores de alimentação A distância entre o local onde irá ficar o trocador de calor e o quadro de força em que ele está ligado é um parâmetro importante para o seu bom funcionamento. Quanto maior for esta distância, maior será a bitola de fio necessário para alimentar o trocador de calor, devido as perdas de tensão que ocorrem com o prolongamento do condutor de alimentação. Para saber qual deverá ser a bitola do fio a ser utilizado de acordo com a distância do quadro de força e do modelo a ser utilizado, consulte a tabela a seguir. Tabela 4 Condutores de alimentação 8.3. Aterramento do equipamento O aterramento do trocador de calor é indispensável para a segurança dos usuários e do equipamento. Sua execução deve seguir as normas constadas na NBR

15 Caso o trocador de calor seja colocado em funcionamento sem o devido aterramento, ou com um aterramento que seja insuficiente, a garantia do produto será suspensa por falta de mínima condição de trabalho. Para fazer o aterramento do trocador de calor deve-se: Alojar a(s) haste(s) ou eletrodo(s) em local adequado, de preferência em solo exposto. Caso tenha solo constantemente úmido, o aterramento será mais eficaz; Conectar cabo de cobre cru ao eletrodo de aterramento. A bitola do cabo deve ser igual ao do cabo de alimentação de eletricidade; Levar o condutor de aterramento até o equipamento por meio de conduíte; O condutor de aterramento deve ser conectado ao terminal de aterramento do equipamento Identificação dos cabos Os cabos de ligação do sistema elétrico do trocador de calor são identificados por meio de etiquetas. Nelas, são distinguidos os cabos de alimentação do trocador de calor, de saída para alimentação da motobomba, o neutro e o terra. Cabos de alimentação do trocador de calor: São identificados como "Entrada 220Vac bifásico", "Entrada 220Vac trifásico" ou "Entrada 380Vac". Devem ser conectados aos disjuntores indicados para cada modelo de trocador de calor. Cabos de alimentação da motobomba: São identificados como "Saída 220Vac p/ motobomba". Devem ser conectados à motobomba para fornecer energia a ela quando for seu momento de ser acionada. Cabo de neutro: Só utilizado nos trocadores de calor de 380Vac para entrada do neutro no trocador de calor. Cabo de aterramento: na cor verde, deve ser aterrado conforme norma NBR Disjuntores e dispositivos de proteção residual (DR) Os disjuntores tem a função de proteger o equipamento em caso de avaria elétrica que cause aumento na corrente elétrica de forma perigosa. Os DR's tem a função de proteger o usuário de choques, interrompendo o fluxo de 15

16 corrente elétrica quando detectado uma corrente de fuga que se assemelha ao choque elétrico. Em caso de desarme do sistema pelo DR sem que tenha acontecido um choque elétrico, faça uma revisão na sua instalação elétrica. Verifique se o aterramento está correto e se os cabos condutores e demais dispositivos elétricos estão intactos. Na tabela a seguir é especificado o modelo de disjuntor e de DR a ser instalado para cada trocador de calor. Para prover maior segurança ao usuário, a sensibilidade dos DR's deve ser de 30mA (trinta miliamperes). Tabela 5 Disjuntores e Dispositivo Residual (DR) IMPORTANTE: No ato da instalação do DR, siga o esquema de instalação do fabricante do DR. A INSTALAÇÃO DO DISPOSITIVO DE PROTEÇÃO RESIDUAL (DR) É, DE ACORDO COM A NORMA NBR 5410, OBRIGATÓRIA PARA INSTALAÇÕES DE BAIXA/MÉDIA TENSÃO. SUA INSTALAÇÃO É DE RESPONSABILIDADE DO INSTALADOR E DO USUÁRIO. IMPORTANTE: O NÃO USO DESTE DISPOSITIVO PODE REPRESENTAR RISCO DE MORTE! 8.6. Esquema de ligação O esquema a seguir mostra a ligação elétrica dos modelos de trocador de calor. Antes de iniciar a instalação, consulte a Tabela 5 de seleção de disjuntores e DR's, a identificação dos cabos na página anterior e a de seleção da bitola dos condutores de alimentação de acordo com a distância do quadro de força na Tabela 4. Toda a instalação deverá estar em conformidade com a norma NBR

17 8.7. Painel sinóptico Figura 9 Esquema Elétrico O painel sinóptico tem a função de informar qual a situação do trocador de calor por meio de luzes indicativas. Por ele pode-se saber, por exemplo, se o trocador de calor está parado por já ter cumprido todas as operações necessárias, ou se é devido alguma pane Figura 10 Painel Sinóptico 17

18 [1] Luz vermelha do botão liga/desliga: Quando o trocador de calor for ligado pelo botão liga/desliga, o próprio botão irá se acender. Isto significa que o trocador de calor está ligado e que a central de comando está monitorando a piscina [2] Luz laranja de temperatura atingida: Quando a luz laranja indicando temperatura atingida se acender significa que a água da piscina já está aquecida como desejado. Se isto ocorrer quando o período de filtragem, indicado pela luz azul, já estiver terminado, o exaustor e o compressor do trocador de calor irão se desligar juntamente com a motobomba. Neste momento o trocador de calor irá entrar no ciclo de verificação ligando a motobomba a cada 60 minutos por um período de 3 minutos para verificar se a piscina continua quente ou se precisa ser aquecida. Se precisar aquecer a piscina, a luz laranja irá se apagar e o trocador de calor reiniciará o ciclo de aquecimento. Se ainda estiver quente, a luz laranja irá permanecer acesa e a motobomba se desligará [3] Luz azul de filtragem: Enquanto esta luz permanecer acesa, significa que o período de filtragem não terminou. Neste caso a motobomba se manterá ligada, mesmo se a temperatura desejada da piscina já estiver alcançada. Quando a luz azul se apagar, significa que o período de filtragem terminou e que a motobomba só será ligada caso a piscina estiver abaixo da temperatura desejada. A luz azul também se acenderá quando o botão "Aspirar" for acionado [4] Luz verde de programação: Está luz só irá se acender quando estiver sendo acessada a programação para verificar ou alterar algum valor [5] Luz vermelha de alerta de pressão alta: Esta luz só se acenderá quando a pressão do circuito de refrigeração ultrapassar o máximo de pressão de trabalho permitida. Neste momento, o exaustor e a motobomba continuarão ligados e o compressor será desligado. Esta situação pode ocorrer quando não houver ouse existir nível de vazão ou temperatura ambiente estiver muito alta e a temperatura desejada para piscina também estiver elevada. Fora desta situação, ou se o fato ocorrer muito frequentemente, procure a assistência técnica autorizada [6] Luz vermelha de alerta de fluxo de água: Esta luz acesa indicará que o trocador está trabalhando a seco ou com uma vazão de água muito abaixo do mínimo necessário para o trocador de calor funcionar. Neste caso, verifique se a motobomba está funcionando corretamente, ou se existe obstruções na tubulação. Caso não encontre a causa do problema, procure a assistência técnica autorizada. 18

19 [7] Luz vermelha de alerta de congelamento: Quando a temperatura ambiente estiver baixa, pode ocorrer congelamento da tubulação do circuito de refrigeração. Este circuito é interno ao trocador de calor e é diferente da tubulação por onde corre a água da piscina, portanto, não significa que a água da piscina está congelando. No momento do congelamento, o trocador irá se desligar apenas o compressor, mantendo o exaustor e a motobomba ligados até que se descongele a tubulação. Após o degelo desligar e religar o botão vermelho Painel de comando O painel de comando é composto, além do botão de "Liga/Desliga", por: display de temperatura; botão de menu; botão para aumentar valor; botão para diminuir valor; botão "Aspirar" Figura 11 Painel de Comando 19

20 [1] Botão Liga/Desliga: É a chave geral do trocador de calor. No momento que é ligado inicia todo o processo de aquecimento e considera [2] Display de temperatura: Mostra a temperatura atual da água e, no modo de programação, os valores a serem alterados [3] Botão "Aspirar": Ao ser acionado, este botão irá suspender o funcionamento do aquecimento, mantendo somente a motobomba ligada para que se possa realizar a aspiração da piscina. Para aspirar à piscina com o trocador de calor aquecendo siga os seguintes passos: Pressione o botão aspirar para que o aquecimento seja suspenso e somente a motobomba fique ligada. Neste momento ficará piscando no display do trocador de calor a palavra "ASP", indicando que ele está operando em modo de aspiração; Desvie o fluxo de água do trocador de calor por um bypass, como mostrado na Figura 6, para evitar que detritos se acumulem no condensador do trocador de calor. Caso a aspiração da piscina seja realizada sem se desviar o fluxo de água do trocador de calor, a garantia do produto será suspensa por uso inadequado do produto; Só a partir de agora poderá ser aberta a tampa de aspiração e conectada a mangueira para limpeza da piscina. Proceda normalmente com a aspiração da piscina; Terminada a aspiração, desconecte a mangueira, feche o dispositivo de sucção e volte o bypass para a posição de desvio para o trocador de calor conforme figura 5. Aperte o botão "ASPIRAR" para o trocador de calor voltar a operar normalmente. Neste momento a palavra "ASP" irá parar de piscar e a temperatura da piscina aparecerá novamente [4] Botão de menu: Ele abre a programação do trocador de calor. O trocador de calor já sai de fábrica com uma programação que atende à grande maioria dos usuários, não sendo necessário muitas vezes, se fazer qualquer ajuste no equipamento. Mais adiante, na Tabela 6, são informados os valores padrões de programação. No módulo de programação, pode-se alterar: Ajuste da temperatura desejada: Para ajustar a temperatura desejada, pressione o botão "menu" vai aparecer no display SEt". Pressione novamente o botão "menu" e use os botões de ' + ' e ' - ' para aumentar ou diminuir o valor para alcançar a temperatura desejada. Por motivos de segurança, a temperatura desejada está limitada entre 10 C e 35 C, após ajuste da temperatura pressionar a tecla menu da programação Ajuste da temperatura de rearme do aquecimento: Esta programação só pode ser alterada por um técnico autorizado. 20

21 Ajuste do tempo de filtragem: Após ajustado o valor da temperatura desejada, pressionar novamente o botão menu, vai aparecer no display ---, para passar para o segundo nível de programação, apertar os botões na seguinte seqüência menu, desce, sobe e filtragem. Com a colocação da senha, vai aparecer o display F.in, pressionar novamente o botão menu, vai aparecer o horário do inicio do inicio do período de filtragem (00:0, onde o digito depois dos dois pontos refere-se a minutos de 10 em 10), para alterar usar os botões - ou +, pressionar novamente o botão menu, vai aparecer no display F.Fi, pressionar novamente o botão menu vai aparecer o horário final para o período de filtragem, para alterar usar botões - ou Ajuste do período de silêncio: Após ajustado o horário final do período de filtragem, pressionar novamente o botão menu, vai aparecer no display S.in, pressionar o botão menu, vai aparecer o horário do inicio do período de silêncio (00:0, onde o digito depois dos dois pontos refere-se a minutos de 10 em 10), para alterar usar os botões - ou + pressionar novamente o botão menu vai aparecer o horário final para o período de silêncio, para alterar usar os botões - ou +. Obs. Para inibir a função período de silêncio, ajustar o parâmetro S. in em zero (00:0). Durante o período de silêncio ficará piscando no display do trocador de calor a palavra "SIL". Obs.: Na ocorrência de falta de energia elétrica, a programação não será alterada, pois o produto possui uma bateria interna de memória. Tabela 6 Programações possíveis Ajuste de relógio: Após ajustado o horário final do período de silêncio, pressionar novamente o botão menu, vai aparecer no display hor,pressionar novamente o botão menu, vai aparecer a hora do relógio de tempo real, para alterar usar os botões - ou +. 21

22 Após 5 segundos sem pressionar nenhum botão, o controlador sai do modo de programação. Obs.: Na ocorrência de falta de energia elétrica, o período de silêncio não perderá a referência do fim do período de silêncio. Ajustes Técnicos: Após ajustado o relógio de tempo real pressionar novamente o botão menu, vai aparecer no display --- para passar para o terceiro nível de programação, apertar os botões na seguinte seqüência: desce, sobe, desce e sobe. Com a colocação da senha, vai aparecer no display DF pressionar novamente o botão menu,vai aparecer o valor da temperatura de rearme, para alterar usar os botões - ou + pressionar novamente o botão menu, vai aparecer no display SHF pressionar novamente o botão menu vai aparecer o valor de ajuste de correção do sensor, para alterar usar os botões - ou +. Este parágrafo, somente será alterado por um técnico autorizado. 9 Hardware Placa de programção: 9.1. Componentes 1 entradas para sensor NTC (EA1) 3 entradas digitais: E1 - Pressão alta E2 - Sensor de fluxo E3 - Congelamento 3 saídas de 30 Amp: S1 - Compressor S2 - Motobomba S3 - Ventilador Conexão por borne macho e fêmea (AKZ / STLZ ) Programação através de 4 teclas micro chave (sobe, programa, desce e aspirar) Indicação por display de 3 dígitos, 13mm vermelho alto brilho Funcionamento: Controle de temperatura aciona as saídas para compressor, exaustor e motobomba, quando a temperatura é atingida as 3 saídas são desligadas. Para verificar a temperatura, a motobomba é ligada pelo tempo de supervisão (6 minutos fixo) a cada intervalo de tempo de supervisão (60 minutos fixo). Se ao final do tempo de supervisão o controlador ler uma 22

23 temperatura abaixo do diferencial para ligar (SET df), liga o compressor e o exaustor, até atingir novamente a temperatura de set point (SET). Se ao final do tempo de supervisão a temperatura lida estiver acima de do diferencial para ligar (SET df), desliga a motobomba e volta a contar o tempo de intervalo de supervisão Aspiração quando o botão aspiração é acionado, o Led filtragem (azul) acende e se o trocador estiver em processo de aquecimento, desliga o compressor e o exaustor, e mantém a motobomba ligada até o botão aspirar ser acionado novamente. No processo de aspiração o display fica piscando ASP Filtragem durante o tempo de filtragem a motobomba permanecera ligada, mesmo quando o trocador atingir a temperatura selecionada e desligar o compressor e o exaustor. A filtragem pode ser automática Período de silêncio ajuste de tempo em que o trocador não funcionara (período noturno) se ajustado 00.0, não executa a função silêncio Programação: Para ajustar a temperatura, pressionar a tecla programa, vai aparecer no display SET, pressione novamente a tecla programa, vai aparecer no display o valor da temperatura a ser alterada (para alterar, usar as teclas sobe ou desce) Para passar para o segundo nível de programação, pressionar novamente a tecla programa, vai aparecer no display - - -, inserir a senha de proteção (4 vezes a tecla programa), se a senha for aceita, vai aparecer no display F.in., se não for aceita, entrar em contato com o departamento de assistência técnica. Menu Descrição SP Ajuste da temperatura --- Senha 1 para o segundo nível F.in. Ajuste do inicio da Filtragem ( 08:5 hora e minutos de 10 em 10) F.Fi. Ajuste do fim da Filtragem ( 12:5 hora e minutos de 10 em 10) S.in. Ajuste do inicio do período de silencio ( 20:5 hora e minutos de 10 em 10) F.Fi. Ajuste do fim do período de silencio ( 06:5 hora e minutos de 10 em 10) se ajustado 00.0, não executa a função silencio. Hor Ajuste do relógio ( 23:5 hora e minutos de 10 em 10) --- Senha 2 para o terceiro nível df Ajuste do diferencial para religar SHF Ajuste de correção do sensor 23

24 10. Cuidados básicos Limpar pré-filtro da motobomba e filtro de areia da piscina regularmente; Limpar a grade de entrada de ar quinzenalmente; Nunca deixar que o trocador funcione sem que esteja passando água por ele (para esta condição deve ocorrer antes uma falha no sistema de proteção do trocador de calor); Manter o trocador de calor afastado de paredes e telhados que impeçam o fluxo de ar de acordo com as medidas em milímetros indicadas abaixo, e deixar o trocador de calor sempre trabalhando em ambiente aberto e ventilado; Figura 12 - Distâncias mínimas para ventilação Mantenha a qualidade da água da piscina dentro dos parâmetros indicados abaixo. Tabela 8 Parâmetros da Água 24

25 11. Eventuais problemas e quadro sintomático Caso ocorra algum problema com a operação, consulte a tabela abaixo para identificar e ter a solução cabível. Problema Causa Solução Luz vermelha de alerta de pressão alta e/ou luz de alerta de fluxo de água acesa Nos dois casos isto significa que existe falta de água, que pode ser causado por excesso de sujeira no filtro da piscina, registros desajustados ou Na ordem, verifique se os registros de entrada e saída estão totalmente abertos. Faça a retrolavagem do filtro de areia e limpeza do pré-filtro. Verifique o estado da motobomba, se está subdimensionada ou travada. Luz de congelamento acendendo constantemente. Água não aquecendo Trocador de calor funcionando durante o período de silêncio. Trocador de calor não dá partida. vazamentos. Temperatura ambiente muito fria (+-7 C); grade de entrada de ar suja. Subdimensionamento do trocador de calor; não uso ou uso incorreto de capa térmica; ligação de entrada e saída de água incorreta; vazamento de gás. Corte da alimentação de energia elétrica. Baixa tensão elétrica Desligar equipamento, retirar o gelo da grade com água e aguardar tempo mais quente para religar o trocador de calor novamente. Limpar grade de entrada de ar. Seguindo a ordem, verifique a capacidade do trocador de calor na tabela 1 deste manual; utilize capa térmica do tipo plástico bolha, boiando sobre a água, com o lado das bolhas voltado para a água; verifique se a entrada e saída de água estão corretos; contate o assistente técnico de sua região. Desligar e ligar o trocador no botão "Liga/Desliga" na hora em que se deseja que o trocador de calor começa a trabalhar e que o período de silêncio termina, por exemplo, 8 horas da manhã. Checar tensão de entrada no trocador de calor, aumentar bitola dos condutores de ligação. Tabela 7 Problemas, Causas e Soluções 25

1. INTRODUÇÃO 2. INSTALAÇÃO. 2.1 Localização do equipamento

1. INTRODUÇÃO 2. INSTALAÇÃO. 2.1 Localização do equipamento 1. INTRODUÇÃO A sua bomba de calor OUROTHERM é extremamente eficiente e econômica desenvolvida especificamente para aquecimento de piscinas. O seu projeto e operação são similares ao de um condicionador

Leia mais

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador.

É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. Manual É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu climatizador. SUMÁRIO 1 - Precauções de Segurança...pag. 03 2 - Especificações Técnicas...pag. 04 3 - Conheça

Leia mais

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Aquecedor Universal Com Acionamento Digital Manual de Instruções de Instalação e Garantia Aquecedor Universal Com Acionamento Digital Parabéns! Você acabou de adquirir um produto com a qualidade AQUAPLÁS Apresentação O Aquecedor AQUAPLÁS é utilizado

Leia mais

Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO. AlbaLED Cores Piscina

Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO. AlbaLED Cores Piscina Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO AlbaLED Cores Piscina Copyright G2N Automação Indústria e Comércio Ltda. 2009. AlbaLED Cores Piscina Este Guia do Instalador e Manual do Usuário foi publicado pela

Leia mais

9.356-019.0 09/02 Ind. c

9.356-019.0 09/02 Ind. c 9.356-019.0 09/02 Ind. c 1. Esquema da máquina 13 2. Elementos de comando 1 - Mangueira de alta pressão 2 - Pistola 3 - Tubeira 4 - Bicos 5 - Trava de Segurança 6 - Gatilho 7 - Saída de alta pressão 8

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES Prezado Cliente, A Masterfrio cumprimenta-o pela escolha feita ao comprar nosso bebedouro. Tudo foi feito para que este aparelho preste bons

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br. Produtos com Certificação Inmetro

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br. Produtos com Certificação Inmetro MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br BEBEDOUROS TROPICAL LEIA E SIGA TODAS AS REGRAS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ANTES DE USAR. sac@bebedourostropical.com.br

Leia mais

CORTADOR DE FRIOS C-300. Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. www.elgin.com.br Suporte 0800 77 00 300

CORTADOR DE FRIOS C-300. Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. www.elgin.com.br Suporte 0800 77 00 300 CORTADOR DE FRIOS C-300 Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. www.elgin.com.br Suporte 0800 77 00 300 ÍNDICE APRESENTAÇÃO... 2 Descrição Geral... 2 Principais Características...

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Manual do usuário LUME 1000 LUME 2000

Manual do usuário LUME 1000 LUME 2000 Manual do usuário LUME 1000 LUME 2000 LUME 1000 e LUME 2000 Central de iluminação de emergência Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Engesul. As centrais de iluminação

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação Manual de Instalação e peração Aquecedor Eletrônico Digital Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem RD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial EP: 8750-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.03 29112011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES BEBEDOURO COMPRESSOR PRESSÃO MASTERFRIO MODELOS MF40 & MFA40 MANUAL DE INSTRUÇÕES Prezado Cliente, A MASTERFRIO cumprimenta-o pela escolha feita ao comprar nosso bebedouro. Tudo foi feito para que este

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250 MANUAL DO USUÁRIO DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir o Desumidificador Air Life KOMECO, desenvolvido para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.

Leia mais

TERMO DE ATENDIMENTO SAC MONDIALLE

TERMO DE ATENDIMENTO SAC MONDIALLE TERMO DE ATENDIMENTO SAC MONDIALLE PARTES: De um lado a MONDIALLE e de outro, neste ato nomeado como SOLICITANTE o consumidor autor da solicitação de assistência técnica. 1 - OBJETO DA SOLICITAÇÃO 1.1

Leia mais

Manual de Instruções. Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C. A&C Automação e Controle. Rua: Itápolis nº 84 SBC.

Manual de Instruções. Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C. A&C Automação e Controle. Rua: Itápolis nº 84 SBC. Manual de Instruções Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C A&C Automação e Controle Rua: Itápolis nº 84 SBC. SP CEP: 09615-040 Tel: (11) 4368-4202 Fax: (11) 4368-5958 E-mail: aec@aecautomacao.com.br

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado

Leia mais

ED-25 ESTUFA MANUAL DE INSTRUÇÕES & OPERAÇÃO DE MÁQUINA. DEOX MÁQUINAS LTDA www.deox.com.br

ED-25 ESTUFA MANUAL DE INSTRUÇÕES & OPERAÇÃO DE MÁQUINA. DEOX MÁQUINAS LTDA www.deox.com.br ED-25 ESTUFA MANUAL DE INSTRUÇÕES & OPERAÇÃO DE MÁQUINA www.deox.com.br Página 1 de 7 SUMÁRIO 1 ESTUFA... 2 2 INSTRUÇÕES GERAIS... 2 3 ESPECIFICAÇÕES DO EQUIPAMENTO... 3 4 INSTALAÇÃO... 3 4.1 SOLICITAÇÕES

Leia mais

CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO

CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO CASA DE MÁQUINAS MANUAL DE INSTALAÇÃO CASA DE MÁQUINAS Item essencial para qualquer tipo de piscina. É nela que ficam acondicionados o Sistema Filtrante (Filtro e Bomba) registros, válvulas, fios e acionadores.

Leia mais

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750

Patio Heater. Aquecedor de Ambiente Externo. Premium PH-2750 Patio Heater Aquecedor de Ambiente Externo Premium PH-2750 Rua João Álvares Soares, 1530 Campo Belo, São Paulo SP, Cep 04609-004, Brasil. Telefax: (011) 5044-1683 Site: www.generalheater.com.br / E-mail:

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 305ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 305ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MODELOS CP - 8000 E CP - 8001 V 2006

MODELOS CP - 8000 E CP - 8001 V 2006 ELETRIFICADOR DE CERCAS DE SEGURANÇA MODELOS CP - 8000 E CP - 8001 V 2006 MANUAL DO USUÁRIO INDÚSTRIA BRASILEIRA www.atdshelter.com.br JANEIRO / 2007 ATENÇÃO!!! INFORMAÇÕES IMPORTANTES Leia atentamente

Leia mais

Manual de instalação e uso. Bomba de calor Heliomaster. Bomba de calor Heliomaster 1

Manual de instalação e uso. Bomba de calor Heliomaster. Bomba de calor Heliomaster 1 Manual de instalação e uso Bomba de calor Heliomaster Bomba de calor Heliomaster 1 Índice 1. Introdução... 4 2. Instruções de segurança / Recomendações importantes...5 3. Instalação...5 3.1. Localização

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

Termo de Garantia. Extinção da Garantia

Termo de Garantia. Extinção da Garantia OBS IMPORTANTE: Você esta adquirindo um produto de segurança. Verifique com o Engenheiro responsável da obra, se ele atende as necessidades para o local onde será Instalado, pois todo o equipamento de

Leia mais

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama. INTRODUÇÃO ÍNDICE Obrigado por adquirir produtos Toyama. As aplicações das motobombas Toyama são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção

Leia mais

INOVA. Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado. Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL

INOVA. Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado. Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL PREZADO CONSUMIDOR INOVA Manual de Instruções e Especificações PARA USO RESIDENCIAL Aquecedor de Água Instantâneo a Gás Computadorizado A INOVA agradece a preferência pela escolha e aquisição do aquecedor

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras

Leia mais

COMPRESSOR MANUAL DO PROPRIETÁRIO DENTAL/MEDICAL OIL-FREE WWW.SCHUSTER.IND.BR PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS

COMPRESSOR MANUAL DO PROPRIETÁRIO DENTAL/MEDICAL OIL-FREE WWW.SCHUSTER.IND.BR PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS COMPRESSOR S45 DENTAL/MEDICAL OIL-FREE MANUAL DO PROPRIETÁRIO COMPRESSOR S45 110V PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INTRODUÇÃO... 3 3. TERMOS DE GARANTIA... 3 4. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos

ü Não é permitido utilizar a tubulação da rede elétrica para passagem dos VÍDEO PORTEIRO COLORIDO VIP COLOR 7 Manual de Instalação 1) APRESENTAÇÃO DO PRODUTO A Amelco, oferece cada vez mais soluções em segurança eletrônica para seus clientes e apresenta o Vídeo Porteiro com

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO.

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO. DUCHA ELETRÔNICA OPTIMA DUCHA ELETRÔNICA OPTIMA TURBO DUCHA ELETRÔNICA OPTIMA FILTER DUCHA MULTITEMPERATURA OPTIMA 8T DUCHA MULTITEMPERATURA OPTIMA 8T TURBO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site www.nardelli.com.br/downloads 1 Parabéns Obrigado por adquirir uma coifa de ilha Fogatti, esperamos que este produto satisfaça a sua necessidade. Por favor, leia todas as instruções atentamente para obter os melhores resultados da

Leia mais

SMART START (Recirculação).

SMART START (Recirculação). MANUAL RCS-7BR 1/10 EXPERIENCE OUR INNOVATION SMART START (Recirculação). RCS-7BR MANUAL DE INSTRUÇÕES (UTILIZAÇÃO E INSTALAÇÃO) MODELO: RCS-7BR PARABÉNS!!! VOCÊ ACABOU DE ADQUIRIR UM DOS MELHORES APARELHOS

Leia mais

Balança Especial tipo Silo para ensaque de Big- Bag Suspenso 0007-EV-00-M

Balança Especial tipo Silo para ensaque de Big- Bag Suspenso 0007-EV-00-M Balança Especial tipo Silo para ensaque de Big- Bag Suspenso 0007-EV-00-M MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Revisão 1.0 Alfa Instrumentos Eletrônicos Ltda R. Cel. Mário de Azevedo, 138 São Paulo - SP 02710-020

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO MAXXI M AX X I LIGHT MAXXI Caro Usuário Primeiramente queremos parabenizá-lo pela escolha de um equipamento com a marca Sinapse. Os aquecedores digitais da série Maxxi Light

Leia mais

Filtro para Piscina. Manual de instalação, operação e manutenção

Filtro para Piscina. Manual de instalação, operação e manutenção Filtro para Piscina Manual de instalação, operação e manutenção Manual de instalação, operação e manutenção Índice Produto Parabéns...2 Funcionamento Antes de iniciar o funcionamento...3 Localização...3

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Finger 2 ^ºC ^

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Finger 2 ^ºC ^ MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Finger Acionadores Digitais ^ºC ^ Finger A c i o n a d o r e s D i g i t a i s Caro Usuário Primeiramente, queremos parabenizá-lo pela escolha de um equipamento com a marca

Leia mais

Índice. Apresentação. Características técnicas

Índice. Apresentação. Características técnicas P27055 - Rev. 1 Apresentação Índice Apresentação... 04 Características técnicas... 04 Central Electra 8K RF... 05 Instalação... 05 Fiação, isoladores e hastes... 06 Conexão do eletrificador com a cerca...

Leia mais

RH 1000 - TESTE DE TRINCA ELETRÔNICO

RH 1000 - TESTE DE TRINCA ELETRÔNICO MANUAL DE INSTRUÇÕES RH 1000 - TESTE DE TRINCA ELETRÔNICO 2 APRESENTAÇÃO A Rhema A empresa Rhema Ferramentas de Precisão está no mercado desde 1999, e está localizada na cidade de Maringá, no Estado do

Leia mais

Sistema Inversor. Modelos Tipo Parede. Localização e reparação de erros

Sistema Inversor. Modelos Tipo Parede. Localização e reparação de erros Sistema Inversor Modelos Tipo Parede Localização e reparação de erros 1- Quando a unidade apresenta algum problema (a lâmpada de operação e Timer não irá acender) 2- A função autodiagnóstico (a lâmpada

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Um novo conceito em energia solar. PROS 03 - Coletor solar para piscinas Manual do usuário

Um novo conceito em energia solar. PROS 03 - Coletor solar para piscinas Manual do usuário Um novo conceito em energia solar. PROS 03 - Coletor solar para piscinas Manual do usuário Agradecimento: A Pro-Sol tem como objetivo principal desenvolver produtos de alta qualidade, utilizando-se de

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

SISTEMA DE PRESSURIZAÇÃO DANCOR

SISTEMA DE PRESSURIZAÇÃO DANCOR SISTEMA DE PRESSURIZAÇÃO DANCOR Manual do Proprietário Utilização e Instalação S A Desd e1 94 6 BO MB AS EF ILTR OS - Consumidores - Representantes - Revendedores Serviço de Atendimento ao Consumidor Tel.:

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Sistema Conjugado Morganti

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Sistema Conjugado Morganti A instalação do equipamento deve obedecer às instruções contidas no manual que acompanha o mesmo, bem como às normas técnicas da ABNT e das empresas fornecedoras de combustíveis. Devido a constantes aperfeiçoamentos

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE 1. Segurança do Usuário Segurança INFORMAÇÕES IMPORTANTES A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Este manual e o seu produto têm muitas

Leia mais

SISTEMA DE AQUECIMENTO SOLAR DE PISCINA

SISTEMA DE AQUECIMENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DO USUÁRIO SISTEMA DE AQUECIMENTO SOLAR DE PISCINA INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir um Sistema de Aquecimento Solar de Piscina KOMECO, desenvolvido para oferecer maior conforto e bem estar com

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de

Leia mais

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R

MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R Manual de Instruções MANIFOLD DIGITAL PARA SISTEMAS HVAC/R RECURSOS ESPECIAIS Indicador de nível baixo de bateria Exibe 61 gases de refrigeração Exibe temperatura correspondente do ponto de saturação,

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica; 1 1. INFORMAÇÕES GERAIS Função O Chuveiro tem como função principal fornecer água com vazão adequada à higiene pessoal. Aplicação Utilizado para higiene pessoal em banheiros ou áreas externas como piscinas.

Leia mais

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V)

Manual de Instruções. ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Manual de Instruções ADEGA TERMOELÉTRICA PARA VINHO 8 GARRAFAS - VERMELHA Modelo Nº.: 25284 (127V) E 25285 (220V) Índice Instruções de Segurança... 3 Instruções para a Instalação... 4 Componentes... 4

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

Manual de Operação. Balança UR10000 LIGHT 300/100

Manual de Operação. Balança UR10000 LIGHT 300/100 Manual de Operação Balança UR10000 LIGHT 300/100 1 - INTRODUÇÃO Este equipamento foi projetado para atender aos mais rigorosos requisitos de precisão em pesagem, possuindo componentes de altíssima qualidade,

Leia mais

LÍDER. 80m. Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho.

LÍDER. 80m. Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho. LÍDER Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho. Fresnomaq Indústria de Máquinas S/A Tel.: (41) 2102 0300 - Fax: (41) 2102 0334 Rua Francisco Dal Negro, 3400, São José dos Pinhais, PR, Brasil

Leia mais

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 11/07 246-04/00 072413 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ASPIRADOR NÃO LIGA Verificar se a

Leia mais

Índice Assuntos Página Produto Equipamento Instalação Instalação Elétrica Instalação Hidráulica Ativando o Equipamento Conheça o seu Controlador

Índice Assuntos Página Produto Equipamento Instalação Instalação Elétrica Instalação Hidráulica Ativando o Equipamento Conheça o seu Controlador 1 Índice Assuntos Página Produto Apresentação... 1 Funcionamento, Desenho esquemático e Vantagens... 2 Equipamento Conheça o seu Equipamento / Componentes... 3 Características técnicas, Curva de variação

Leia mais

NOVA LINHA DE PREZADO CONSUMIDOR

NOVA LINHA DE PREZADO CONSUMIDOR NOVA LINHA DE CLIMATIZADORES Dispensa Reservatório e Bomba D`água ATENÇÃO: EVITE LIGAR O EQUIPAMENTO DIRETO DA REDE HIDRÁULICA DA RUA; CASO ISSO ACONTEÇA, UTILIZE UM REGISTRO DE PRESSÃO QUE DEVE SER FECHADO

Leia mais

Manual Técnico. Geradores de vapor elétrico com resistência eletrolítica. SOCALOR saunas

Manual Técnico. Geradores de vapor elétrico com resistência eletrolítica. SOCALOR saunas Manual Técnico Geradores de vapor elétrico com resistência eletrolítica Modelo Plus S Atenção: Não instale este aparelho sem antes ler e seguir detalhadamente as instruções técnicas deste manual ÍNDICE

Leia mais

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K Imagem meramente ilustrativa Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K 1 Sumário Apresentação... 3 1. Fixação do Equipamento... 3 2. Estrutura e Funções... 4 3. Conexões... 4 4. Conexão com outros acessórios...

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções 11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Aquecedores de Piscina

Aquecedores de Piscina Aquecedores de Piscina Manual de instalação, operação e manutenção PA-35 QF-105 Aquecedores de Piscina Índice Produto Parabéns...3 Funcionamento Desenho esquemático... 4 Instalando o equipamento Facilidades

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Aquecedor à Óleo de Ambiente. Manual do Usuário

Aquecedor à Óleo de Ambiente. Manual do Usuário Aquecedor à Óleo de Ambiente Manual do Usuário Índice 1. Segurança... 5 1.1 Medidas Importantes de Segurança... 5 1.2 Segurança Elétrica... 6 2. Descrição dos Componentes... 7 3. Instalação... 7 4. Utilização...

Leia mais

Automático de Nivel. Manual Técnico

Automático de Nivel. Manual Técnico Automático de Nivel com supervisão Um equipamento profissíonal para seu abastecimento de água Manual Técnico www.bombac.com.br Industria Brasileira Menú Menu Para começar Fixar o Controle Montagem no reservatório

Leia mais

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S

Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Manual de Instruções e Certificado de Garantia SERRA DE FITA SF 1,30 - SF 1,74 - SF 2,55 - SF 2,82 SF 2,82 S - SF 3,15 S Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.2 - Principais Componentes 1.3 - Características

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR

SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR SUCTRON PRATIC SUCTOR DE ALTA POTÊNCIA BOMBA DE VÁCUO MANUAL DO PROPRIETÁRIO PERIFÉRICOS ODONTOLÓGICOS WWW.SCHUSTER.IND.BR 1. APRESENTAÇÃO... 3 2. INTRODUÇÃO... 3 3. TERMOS DE GARANTIA... 3 4. ESPECIFICAÇÕES

Leia mais

PARABÉNS. VOCÊ FEZ A MELHOR ESCOLHA.

PARABÉNS. VOCÊ FEZ A MELHOR ESCOLHA. PARABÉNS. VOCÊ FEZ A MELHOR ESCOLHA. Você acaba de adquirir um produto de alta qualidade. O Bebedouro Refrigerado LATINA ACQUATRONIC utiliza um inovador sistema eletrônico para refrigeração da água e materiais

Leia mais

PF-17/PF-17C/PF-22. Manual de Utilização e Instalação. www.dancor.com.br. Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290. www.dancor.com.

PF-17/PF-17C/PF-22. Manual de Utilização e Instalação. www.dancor.com.br. Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800 021 9290. www.dancor.com. www.dancor.com.br Bombas AUTO-ESCORVANTES COM PRÉ-FILTRO PARA PISCINAS PF-17/PF-17C/PF-22 Manual de Utilização e Instalação - Consumidores - Representantes - Revendedores Atendimento ao Consumidor Tel.:

Leia mais

TRANSPORTE E RECEBIMENTO

TRANSPORTE E RECEBIMENTO APRESENTAÇÃO Prezado Cliente, Você acabou de adquirir uma câmara KLIMAQUIP. Este equipamento traz a maior tecnologia da refrigeração e controle na fermentação de pães, possibilitando com isso, economia

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO SOPRADORES TIPO ROOTS DOSITEC SÉRIE Cutes - CR Parabéns por adquirir sopradores roots Dositec, série Cutes - CR, os quais são o resultado de avançado projeto

Leia mais

TERMO DE GARANTIA. CONFORTO COM SEGURANÇA Cód: P26708 rev.:8 mod. 150

TERMO DE GARANTIA. CONFORTO COM SEGURANÇA Cód: P26708 rev.:8 mod. 150 TERMO DE GARANTIA A ELETROPPAR, Indústria Eletrônica Ltda, Localizada na Rua Carlos Ferrari nº2651, Distrito Industrial, Garça/SP, CEP 17.400-000, CNPJ 02.748.434/0001-08, IE 315.026.341.111 garante este

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. Condicionador de Ar Split Hi-Wall. Linha Compact SMF/Q - 9/12.000 BTU/h GARANTIA

MANUAL DE OPERAÇÃO. Condicionador de Ar Split Hi-Wall. Linha Compact SMF/Q - 9/12.000 BTU/h GARANTIA MANUAL DE OPERAÇÃO Condicionador de Ar Split Hi-Wall Linha Silent SRF/Q - 9/12.000 BTU/h Linha Compact SMF/Q - 9/12.000 BTU/h Bi-Split BRF/Q - 18/24.000 BTU/h DE GARANTIA LEIA O CERTIFICADO CARO USUÁRIO,

Leia mais

PENEIRA AUTOLIMPANTE de Escovas Rotativas - PAL

PENEIRA AUTOLIMPANTE de Escovas Rotativas - PAL Indústria e Comércio de Bombas D Água Beto Ltda Manual de Instruções PENEIRA AUTOLIMPANTE de Escovas Rotativas - PAL Parabéns! Nossos produtos são desenvolvidos com a mais alta tecnologia Bombas Beto.

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções DESL. INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Liquidificador Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar fora

Leia mais

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h.

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h. 1 ANO DE GARANTIA SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Manual de Instruções L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h. M.K. Eletrodomésticos Ltda. Estrada

Leia mais

INV300CC-3T MANUAL DE INSTRUÇÕES

INV300CC-3T MANUAL DE INSTRUÇÕES INV300CC-3T MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia e siga todas as instruções e indicações de segurança com cuidado. Somente pessoal treinado pode instalar e operar este equipamento. Entre em contato com a CAMAR se

Leia mais

staytion fit Proteção na medida certa ID: 20481 - V.0909. Todos os direitos reservados para Microsol Tecnologia S/A

staytion fit Proteção na medida certa ID: 20481 - V.0909. Todos os direitos reservados para Microsol Tecnologia S/A staytion Proteção na medida certa ID: 20481 - V.0909. Todos os direitos reservados para Microsol Tecnologia S/A Caro usuário, staytion Proteção na medida certa Manual de Instalação e Uso do Produto Você

Leia mais

Manual do Proprietário SELAMAX MP300

Manual do Proprietário SELAMAX MP300 Manual do Proprietário SELAMAX Seladora 1 2 3 4 5 Fig. A Fig. B 9 6 7 8 10 11 12 Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F 2 PARABÉNS! Você acaba de adquirir um equipamento dentro da mais alta tecnologia disponível

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

MANUAL DE OPERAÇÕES. Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB MANUAL DE OPERAÇÕES Ar Condicionado de Inversor de Sistema FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB ÍNDICE LER ANTES DE UTILIZAR Nomes e funções das peças...2 Precauções

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

ERRO. Ao ligar e se deparar com o erro E4, devem ser feitos os testes abaixo indicados antes de trocar a placa da evaporadora:

ERRO. Ao ligar e se deparar com o erro E4, devem ser feitos os testes abaixo indicados antes de trocar a placa da evaporadora: ERRO E-4 O erro ocorre quando o sensor de imersão da serpentina da evaporadora informa à placa principal da própria evaporadora que a serpentina está numa temperatura anormal (ou muito fria ou muito quente

Leia mais

CK 101. Manual de Instruções

CK 101. Manual de Instruções CK 101 Manual de Instruções Apresentação Nome: Vaporizador CK 101 Fornecedor: Endereço: CK Indústria e Comércio de Aparelhos Eletromedicinais Ltda. Rua Apinagés 1577 - São Paulo - SP CEP: 01258-001 Telefone:

Leia mais

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. 1 ANO DE GARANTIA Manual de Instruções P-17 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h. M.K. Eletrodomésticos Mondial

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Obrigado por escolher esse produto. Por favor, leia esse manual de instrução antes de usar o aparelho. Índice: Introdução do Produto... 1 Instrução de Uso...

Leia mais

Aquecedor Eletrônico para Banheiras

Aquecedor Eletrônico para Banheiras Aquecedor Eletrônico para Banheiras MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO A GET não se responsabiliza pelos serviços de instalações. A GET Global Energy & Telecom Ltda, fundada em 1999 é uma empresa focada em desenvolvimento

Leia mais

Haze / Smoke Machine

Haze / Smoke Machine Haze / Smoke Machine Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division. Você tem agora um produto de qualidade e confiabilidade. Esse produto deixou a fábrica em perfeitas condições. Para

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DE FUNCIONAMENTO MANUAL DE FUNCIONAMENTO Prezado cliente, Nossas embaladoras são desenvolvidas para oferecer economia e, melhoria na apresentação de seus produtos, levando aos consumidores garantia de maior durabilidade

Leia mais

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna

MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Ventilador de Mesa e Coluna MODELO VT550B(branco) / VT550P(preto) VENTILADOR DE MESA E COLUNA MANUAL DE INSTRUÇÕES Ventilador de Mesa e Coluna Leia estas instruções antes de usar o produto Silenciosos - Noites mais tranquilas Muito

Leia mais

3.1.2 CONTROLE REMOTO * Alimentação: 12V - 1 pilha A23. * Alcance: 15 metros sem obstáculos.

3.1.2 CONTROLE REMOTO * Alimentação: 12V - 1 pilha A23. * Alcance: 15 metros sem obstáculos. 1. CARACTERÍSTICAS CONTROLADOR DE TEMPERATURA PARA AQUECIMENTO SOLAR E AUTOMAÇÃO DE PISCINA MTZ621R - 90~240VCA - P551 MANUAL DE INSTRUÇÕES VERSÃO 1.2 - JAN/2014 2.2 CONTROLE REMOTO 3.3 SENSOR DE TEMPERATURA

Leia mais

Ari Jr 23-03-2012. Diogo DATA 23-03-2012. Folheto de Instruções / User Manual 811-09-05 23-03-2012. Liberação do Arquivo. Ari Jr.

Ari Jr 23-03-2012. Diogo DATA 23-03-2012. Folheto de Instruções / User Manual 811-09-05 23-03-2012. Liberação do Arquivo. Ari Jr. N MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 23-03-2012 1 Alteração do Controle Remoto Ari Jr 05-04-2012 2 Acrescentado informação sobre não tocar as pás durante o funcionamento. Dieli 13-07-2012

Leia mais