COMBINATÓRIAS DA GESTÃO AMBIENTAL: METODOLOGIA PARA O ESTABELECIMENTO DE EQUIVALENTES DO PORTUGUÊS PARA O ESPANHOL

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "COMBINATÓRIAS DA GESTÃO AMBIENTAL: METODOLOGIA PARA O ESTABELECIMENTO DE EQUIVALENTES DO PORTUGUÊS PARA O ESPANHOL"

Transcrição

1 XXI Salão de Iniciação Científica e XVIII Feira de Iniciação Científica COMBINATÓRIAS DA GESTÃO AMBIENTAL: METODOLOGIA PARA O ESTABELECIMENTO DE EQUIVALENTES DO PORTUGUÊS PARA O ESPANHOL Marina Leivas Waquil (BIC FAPERGS) Orientadora: Profª Drª Cleci R. Bevilacqua Projeto: Identificação e descrição das combinatórias léxicas especializadas da gestão ambiental em língua portuguesa e em língua espanhola Porto Alegre, 22 de outubro de 2009

2 OBJETIVO Identificar etapas metodológicas para o estabelecimento de equivalentes de combinatórias da área de gestão ambiental do português para o espanhol. JUSTIFICATIVA O trabalho justifica-se se pela ausência de estudos aprofundados do tema e pela dificuldade e complexidade prática de identificar os equivalentes.

3 O incentivo para o trabalho Corpus de teses e dissertações da área de Gestão Ambiental PORTUGUÊS ESPANHOL

4 Dificuldade em delimitar um corpus em espanhol: ausência de textos disponíveis em bibliotecas, revistas e periódicos online da área em estudo Como pesquisar e identificar os equivalentes? ESTABELECER ETAPAS METODOLÓGICAS

5 Combinatória léxica l especializada É um dos objetos de estudo da terminologia que se caracteriza pela co-ocorrência ocorrência de dois elementos ou mais, sendo um deles o termo e o outro seu co-ocorrente ocorrente.. Entre estes elementos ocorre uma restrição de seleção determinada pelas especificidades do âmbito em que são utilizadas. (Bevilacqua et al., 2009)

6 Equivalência Correspondência conceitual entre duas CLE s do português e do espanhol, utilizadas em contextos semelhantes. (BEVILACQUA, C. R.; REUILLARD, P. R )

7 PRESSUPOSTOS TEÓRICOS DE TERMINOLOGIA Cabré, M.T. (1999, 2001) Krieger, M.G. e Finatto, M.J.B. (2004)

8 METODOLOGIA 1) Selecionar uma amostra de combinatórias do português (do corpus de teses e dissertações recolhido no projeto) de acordo com a estrutura morfossintática selecionada Foram definidos para análise exemplos de CLE s nos quais os co-ocorrentes são nominalizações derivadas de verbos Ex.: correção da degradação ambiental

9 METODOLOGIA 2) Para a definição das fontes em que seriam pesquisadas as CLE s, baseamo-nos no estudo de Krieger e Marins (2005), que propõe critérios de confiabilidade de fontes utilizadas, como: - O status do mantenedor do site (instituições públicas, centros de pesquisa, universidades, etc.) - O idioma de origem do site - O objetivo do site - Nível de especialização do site

10 Fontes selecionadas e utilizadas Bases textuais Acervo Termisul Webcorp Iate Google Dicionários e glossários especializados

11 METODOLOGIA 3) Proceder à pesquisa dos equivalentes das CLE s selecionadas no português para o espanhol RESULTADO DA PESQUISA

12 METODOLOGIA = RESULTADO 3a) Análise do termo: pesquisar a equivalência no espanhol nas fontes mencionadas. Confirmar sua frequência de uso. EX: LANÇAMENTO DE EFLUENTES (português) PT efluentes m. pl.: descargas, no ambiente, de despejos sólidos, líquidos ou gasosos, industriais ou urbanos, parcial ou completamente tratados. ES efluentes m. pl. TERMO Google.es: páginas em Espanhol sobre efluentes

13 METODOLOGIA = RESULTADO 3b) Análise do co-ocorrente ocorrente gerar as possibilidades de combinatórias para os termos pesquisados, verificando quais são os co-ocorrentes que se relacionam. analisar os co-ocorrentes gerados, buscando suas definições com o objetivo de constatar, ou não, a equivalência em relação ao português.

14 EXEMPLO DE BUSCA CLE: LAN LANÇAMENTO AMENTO DE EFLUENTES OBS.: Pesquisa por de efluentes, já que as estruturas do português e do espanhol são muito semelhantes, podendo este ser um INDÍCIO de que na sua equivalência, a combinatória também apresente a forma co-ocorrente ocorrente + preposição + termo Há uma TENDÊNCIA de que se mantenha esta estrutura do português no espanhol.

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27 RESULTADOS DA ANÁLISE DOS EQUIVALENTES 1) Caso de mudança a morfológica do co-ocorrente ocorrente equivalente LANÇAMENTO DE EFLUENTES (pt) DESCARGA DE EFLUENTES (es) verbo + sufixo -mento derivação regressiva de descargar, com o sufixo -a Dois casos de sufixação com a idéia de movimento, mas com formas morfológicas diferentes.

28 RESULTADOS DA ANÁLISE DOS EQUIVALENTES 2) Caso de variação do termo OBS.: Entendemos a variação como formas de palavras diferentes que designam um mesmo objeto (Suárez, 2004) MANUTENÇÃO DA BIODIVERSIDADE MANUTENCIÓN DE LA BIODIVERSIDAD DIVERSIDAD BIOLÓGICA Neste caso, após verificar que o termo em PT apresenta duas possibilidades em ES, provou-se a frequência, constatando-se maior ocorrência de biodiversidad

29 RESULTADOS DA ANÁLISE DOS EQUIVALENTES 3) Caso de variação do co-ocorrente ocorrente COLETA SELETIVA DO LIXO COLECTA COLECCIÓN RECOLECCIÓN RECOGIDA BASURA Apresenta frequência mais expressiva de uso RESULTADO: RECOGIDA SELECTIVA DE LA BASURA

30 RESULTADOS DA ANÁLISE DOS EQUIVALENTES 4) Caso em que a preposição é suprimida DANOS AO MEIO AMBIENTE POLUIÇÃO AO MEIO AMBIENTE DAÑOS AMBIENTALES CONTAMINACIÓN AMBIENTAL OBS.: Caso que foge à tendência de que se mantém a estrutura do português (co-ocorrente + prep. + termo) no espanhol

31 CONSIDERAÇÕES FINAIS A tradução de textos especializados envolve uma série de processos com os quais, geralmente, o tradutor sem especialização em terminologia, não está familiarizado, e que se caracterizam por sua grande complexidade. A busca pela equivalência de CLE s é um desses processos. Constatou-se a necessidade de que se siga estudando sobre o tema discutido, devido à carência de estudos e trabalhos identificada, e com o fim de que se possa auxiliar os profissionais do texto em tal questão. A busca por equivalência é um processo que produz diferentes resultados, por isso, deve-se assumir cautela em tais pesquisas, não sendo possível constituir um único modelo de pesquisa e obtenção de equivalentes. Tais etapas servirão de guia para a construção da base bilíngüe de dados terminológicos em construção no projeto.

32 REFERÊNCIAS BEVILACQUA, Cleci R. Unidades Fraseológicas Especializadas Eventivas: descripción y reglas de formación en el ámbito de la energía solar. Universidad Pompeu Fabra, Barcelona: Tese de doutorado. KRIEGER, M.G.; FINATTO, M.J. Introdução à terminologia. São Paulo: Editora Contexto, 2004, 1ª ed. CABRÉ, M.T. La terminología: teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Antártida/Empúries, CABRÉ, M.T.. La terminología: representación y comunicación. Elementos para una base teórica y otros artículos. Sèrie Monografies, 3. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, KRIEGER, [et al]. Glossário de Gestão Ambiental. São Paulo: Disal Editora, 2006, 1ª ed. FREIXA, J.; CABRÉ, M. T. Reflexiones acerca de la noción de equivalencia conceptual en terminología. In: Anais do VI Simpósio Ibero-Americano de Terminologia. Lisboa: ILTEC, p , CARBONI, C. S.; COIMBRA, S. A. C.; DIEGUES, C. S.; WAQUIL, M. L.; BEVILACQUA, C. R. Combinatórias Léxicas Especializadas: a importância da caracterização dos corpora textuais na sua constituição e identificação em língua espanhola. (V SIGET), MARINS, Diego S.; KRIEGER, Maria G. Busca e valoração de equivalentes em espanhol para termos jurídico-ambientais em sites da internet. VIII Congresso Internacional da Associação Brasileira de Estudos Canadenses. Gramado, 9 a 12 de novembro de SUAREZ DE LA TORRE, Maria Mercedes. La Variación Denominativa Explícita cita: propuesta de tipología de casos. Organon, Porto Alegre: UFRGS, volume 18, n. 37, 2004.

Combinatórias léxicas especializadas na linguagem legal, normativa e científica

Combinatórias léxicas especializadas na linguagem legal, normativa e científica Combinatórias léxicas especializadas na linguagem legal, normativa e científica Anna Maria Becker Maciel, Cleci Regina Bevilacqua, Maria José Bocorny Finatto, Patrícia Chittoni Ramos Reuillard termisulcontato@yahoo.com.br

Leia mais

Terminologias em construção: procedimentos metodológicos

Terminologias em construção: procedimentos metodológicos Terminologias em construção: procedimentos metodológicos Maria da Graça Krieger TERMISUL-UFRGS, UNISINOS 1- A proposição A Terminologia é uma área de conhecimentos e de práticas, cujo principal objeto

Leia mais

BUSCA E VALORAÇÃO DE EQUIVALENTES EM ESPANHOL PARA TERMOS JURÍDICO-AMBIENTAIS EM SITES

BUSCA E VALORAÇÃO DE EQUIVALENTES EM ESPANHOL PARA TERMOS JURÍDICO-AMBIENTAIS EM SITES BUSCA E VALORAÇÃO DE EQUIVALENTES EM ESPANHOL PARA TERMOS JURÍDICO-AMBIENTAIS EM SITES DA INTERNET Diego Stigger Marins (CNPq/UFRGS) Maria da Graça Krieger (UFRGS) Introdução O presente trabalho é fruto

Leia mais

Glossário de Gestão Ambiental: questões de corpora e equivalência

Glossário de Gestão Ambiental: questões de corpora e equivalência X Simpósio da RiTerm Montevidéo,, 07 a 10 de novembro de 2006. Glossário de Gestão Ambiental: questões de corpora e equivalência Cleci Regina BEVILACQUA cleci.bevilacqua@terra.com.br Patrícia Chittoni

Leia mais

GLOSSÁRIO BILÍNGUE DE COLOCAÇÕES DA HOTELARIA: UM MODELO À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS

GLOSSÁRIO BILÍNGUE DE COLOCAÇÕES DA HOTELARIA: UM MODELO À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS GLOSSÁRIO BILÍNGUE DE COLOCAÇÕES DA HOTELARIA: UM MODELO À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS O turismo é um setor de bastante expressão no cenário econômico e cultural do mundo. Fomentado em grande parte pelas

Leia mais

TERMINOLOGIA UMA ENTREVISTA COM MARIA DA GRAÇA KRIEGER

TERMINOLOGIA UMA ENTREVISTA COM MARIA DA GRAÇA KRIEGER KRIEGER, Maria da Graça. Terminologia: uma entrevista com Maria da Graça Krieger. ReVEL, v. 9, n. 17, 2011. [www.revel.inf.br]. TERMINOLOGIA UMA ENTREVISTA COM MARIA DA GRAÇA KRIEGER Maria da Graça Krieger

Leia mais

XI Jornada Científica. Maria da Graça KRIEGER Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS), Brasil Grupo TermiLex

XI Jornada Científica. Maria da Graça KRIEGER Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS), Brasil Grupo TermiLex XI Jornada Científica Maria da Graça KRIEGER Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS), Brasil Grupo TermiLex Márcio Sales SANTIAGO Universidade Federal do Ceará (UFC CNPq/FUNCAP), Brasil Grupo

Leia mais

Terminologia P R O F A. L I L L I A N A L V A R E S F A C U L D A D E D E C I Ê N C I A D A I N F O R M A Ç Ã O

Terminologia P R O F A. L I L L I A N A L V A R E S F A C U L D A D E D E C I Ê N C I A D A I N F O R M A Ç Ã O Terminologia P R O F A. L I L L I A N A L V A R E S F A C U L D A D E D E C I Ê N C I A D A I N F O R M A Ç Ã O U N I V E R S I D A D E D E B R A S Í L I A Conceito Conjunto dos termos especializados próprios

Leia mais

A QUESTÃO DA TAXONOMIA NUM CORPUS COLABORATIVO PARA CONSTRUÇÃO DE UM VOCABULÁRIO NA ÁREA DE LINGUÍSTICA

A QUESTÃO DA TAXONOMIA NUM CORPUS COLABORATIVO PARA CONSTRUÇÃO DE UM VOCABULÁRIO NA ÁREA DE LINGUÍSTICA A QUESTÃO DA TAXONOMIA NUM CORPUS COLABORATIVO PARA CONSTRUÇÃO DE UM VOCABULÁRIO NA ÁREA DE LINGUÍSTICA Guilherme FROMM Universidade Federal de Uberlândia guifromm@ileel.ufu.br Resumo: pretendemos descrever

Leia mais

GLOSSÁRIO DE GESTÃO AMBIENTAL: QUESTÕES DE CORPORA E EQUIVALÊNCIA

GLOSSÁRIO DE GESTÃO AMBIENTAL: QUESTÕES DE CORPORA E EQUIVALÊNCIA GLOSSÁRIO DE GESTÃO AMBIENTAL: QUESTÕES DE CORPORA E EQUIVALÊNCIA Cleci Regina BEVILACQUA UFRGS cleci.bevilacqua@terra.com.br Patrícia Chittoni Ramos REUILLARD UFRGS patriciaram@terra.com.br O grupo TERMISUL,

Leia mais

TERMINOLOGIA DO COMÉRCIO INTERNACIONAL NO MERCOSUL: COMPILAÇÃO E ANÁLISE DE UM CORPUS BILÍNGUE

TERMINOLOGIA DO COMÉRCIO INTERNACIONAL NO MERCOSUL: COMPILAÇÃO E ANÁLISE DE UM CORPUS BILÍNGUE TERMINOLOGIA DO COMÉRCIO INTERNACIONAL NO MERCOSUL: COMPILAÇÃO E ANÁLISE DE UM CORPUS BILÍNGUE Mariana Francis (UNIOESTE / PG-UFSC) Introdução O presente trabalho é decorrente de uma pesquisa, breve e

Leia mais

GLOSSÁRIO DE GESTÃO AMBIENTAL: QUESTÕES DE EQUIVALÊNCIA

GLOSSÁRIO DE GESTÃO AMBIENTAL: QUESTÕES DE EQUIVALÊNCIA V Congresso Internacional da ABRALIN Belo Horizonte, 28 de fevereiro a 03 de março de 2007 Universidade Federal de Minas Gerais GLOSSÁRIO DE GESTÃO AMBIENTAL: QUESTÕES DE EQUIVALÊNCIA Cleci Regina BEVILACQUA

Leia mais

CAROLINE LÚCIA COSTA MOIA CHICHORRO

CAROLINE LÚCIA COSTA MOIA CHICHORRO CAROLINE LÚCIA COSTA MOIA CHICHORRO Mestranda em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul carol_chichorro@yahoo.com.br Orientadora: Patrícia Reuillard Terminologia do licenciamento ambiental:

Leia mais

Biblioteca Escolar. O Dicionário

Biblioteca Escolar. O Dicionário O Dicionário O que é um dicionário? Livro de referência onde se encontram palavras e expressões de uma língua, por ordem alfabética, com a respetiva significação ou tradução para outra língua e ainda,

Leia mais

PPGEM - Iniciação a Pesquisa

PPGEM - Iniciação a Pesquisa UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS ESCOLA DE ENGENHARIA Programa de Pós-Graduação em Engenharia Metalúrgica, Materiais e de Minas Av. Antonio Carlos, 6627 Bloco II - sala 2230 31270-901 Belo Horizonte,

Leia mais

Intersecciones Revista da APEESP N o 1, 2º semestre de 2013 A FORMAÇÃO DE TRADUTORES EM LÍNGUA ESPANHOLA NA UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL

Intersecciones Revista da APEESP N o 1, 2º semestre de 2013 A FORMAÇÃO DE TRADUTORES EM LÍNGUA ESPANHOLA NA UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL A FORMAÇÃO DE TRADUTORES EM LÍNGUA ESPANHOLA NA UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL Cleci Regina Bevilacqua (UFRGS) Resumo: Este artigo traça um panorama da formação em tradução em Língua Espanhola

Leia mais

Projeto de Pesquisa 7/21/2014. Prof. Ricardo Melo. Referências. Conceitos

Projeto de Pesquisa 7/21/2014. Prof. Ricardo Melo. Referências. Conceitos Universidade Federal da Paraíba Centro de Tecnologia Departamento de Engenharia Civil e Ambiental Laboratório de Geotecnia e Pavimentação Projeto de Pesquisa Prof. Ricardo Melo Referências Richardson,

Leia mais

CURRICULUM VITAE. Membro da direção da Associação de Informação Terminológica (AiT).

CURRICULUM VITAE. Membro da direção da Associação de Informação Terminológica (AiT). CURRICULUM VITAE I DENTIFICAÇÃO PESSOAL DENTIFICAÇÃO PESSOAL Nome: Mafalda Antunes Nacionalidade: Portuguesa Morada: Avenida Elias Garcia, 147, 5.º Dto. Código postal: 1050-090 Localidade: Lisboa Telefone:

Leia mais

A TERMINOLOGIA DO DIREITO PREVIDENCIÁRIO: SEU RECONHECIMENTO E UTILIZAÇÃO

A TERMINOLOGIA DO DIREITO PREVIDENCIÁRIO: SEU RECONHECIMENTO E UTILIZAÇÃO 159 A TERMINOLOGIA DO DIREITO PREVIDENCIÁRIO: SEU RECONHECIMENTO E UTILIZAÇÃO Alexandra Feldekircher Müller PPGLET/UFRGS-CNPq 0. Introdução A linguagem do Direito Previdenciário (DP) circula em grande

Leia mais

Edital EAD UFRGS 17. Cartão UFRGS: 9173. Maria José Bocorny Finatto.Instituto de Letras. Ramal: 6711 mfinatto@terra.com.br

Edital EAD UFRGS 17. Cartão UFRGS: 9173. Maria José Bocorny Finatto.Instituto de Letras. Ramal: 6711 mfinatto@terra.com.br Portal de Serviços - SEAD - UFRGS - Edital EAD UFRGS 17 1º Coordenador Cartão UFRGS: 9173 Nome: Maria José Bocorny Finatto Unidade:.Instituto de Letras Vínculo: Professor Ramal: 6711 E-Mail: mfinatto@terra.com.br

Leia mais

As fraseologias das Sentenças Jurídicas do Direito Previdenciário

As fraseologias das Sentenças Jurídicas do Direito Previdenciário Vol. 8, n. 3, p. 234-240, set/dez 2010 2010 by Unisinos - doi: 10.4013/cld.2010.83.07 Alexandra Feldekircher Müller alexandra.f.m@gmail.com Cleci Regina Bevilacqua cleci.bevilacqua@terra.com.br As fraseologias

Leia mais

Analysing sociolinguistic variation, de autoria de Sali Tagliamonte (University

Analysing sociolinguistic variation, de autoria de Sali Tagliamonte (University Cadernos de Letras da UFF Dossiê: Difusão da língua portuguesa, n o 39, p. 321-328, 2009 321 ANALYSING SOCIOLINGUISTIC VARIATION, SALI TAGLIAMONTE (2006) Por Humberto Soares da Silva Analysing sociolinguistic

Leia mais

Metodologia do Trabalho Científico

Metodologia do Trabalho Científico Metodologia do Trabalho Científico Diretrizes para elaboração de projetos de pesquisa, monografias, dissertações, teses Cassandra Ribeiro O. Silva, Dr.Eng. METODOLOGIA DA PESQUISA CIENTÍFICA Porque escrever

Leia mais

Colaboradores deste Número

Colaboradores deste Número Colaboradores deste Número Angela Marina Chaves Ferreira é doutora em Letras Neolatinas pela Universidade Federal do Rio de Janeiro, onde obteve o título de mestre na mesma área de estudos. Cumpriu estágio

Leia mais

Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal. Universidad Autónoma del Estado de México

Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal. Universidad Autónoma del Estado de México Babilónia. Revista Lusófona de Línguas, Culturas e Tradução Universidade Lusofona de Humanidades e Tecnologías tradutores_interpretes@ulusofona.pt ISSN (Versión impresa): 1645-779X PORTUGAL 2005 Maria

Leia mais

APRESENTAÇÃO. Sistema de Gestão Ambiental - SGA & Certificação ISO 14.000 SGA & ISO 14.000 UMA VISÃO GERAL

APRESENTAÇÃO. Sistema de Gestão Ambiental - SGA & Certificação ISO 14.000 SGA & ISO 14.000 UMA VISÃO GERAL APRESENTAÇÃO Sistema de Gestão Ambiental - SGA & Certificação ISO 14.000 UMA VISÃO GERAL Introdução SISTEMA DE GESTÃO AMBIENTAL - SGA Definição: Conjunto de ações sistematizadas que visam o atendimento

Leia mais

1) A prática e o aprofundamento das habilidades comunicativas específicas que serão avaliadas nos exames.

1) A prática e o aprofundamento das habilidades comunicativas específicas que serão avaliadas nos exames. C U R S O S ESPECIAIS I n s t i t u t o C e r v a n t e s d e B r a s i l i a CURSOS ESPECIAIS O Instituto Cervantes de Brasília dispõe de uma ampla oferta de cursos especiais para se adaptar as necessidades

Leia mais

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas

Língua portuguesa: ultrapassar fronteiras, juntar culturas Reflexões sobre a metalinguagem de aquisição, aprendizagem e ensino do português para falantes de outras línguas Maria Francisca XAVIER 1 Maria José GROSSO 2 Katia de Abreu CHULATA 3 RESUMO O estudo da

Leia mais

LREVISTA DE ETRAS ESTUDOS DE TERMINOLOGIA PARA A TRADUÇÃO TÉCNICA. Maria das Graças Kriegger*, Márcio Sales Santiago** RESUMO ABSTRACT

LREVISTA DE ETRAS ESTUDOS DE TERMINOLOGIA PARA A TRADUÇÃO TÉCNICA. Maria das Graças Kriegger*, Márcio Sales Santiago** RESUMO ABSTRACT LREVISTA DE ETRAS ESTUDOS DE TERMINOLOGIA PARA A TRADUÇÃO TÉCNICA ISSN 2358-4793 Maria das Graças Kriegger*, Márcio Sales Santiago** RESUMO Os tradutores técnicos têm intensificado seu interesse pela Terminologia,

Leia mais

O RECONHECIMENTO TERMINOLÓGICO EM ARTIGOS DE PSICANÁLISE NA PERSPECTIVA DA TRADUÇÃO: UM ESTUDO BASEADO EM CORPUS 1

O RECONHECIMENTO TERMINOLÓGICO EM ARTIGOS DE PSICANÁLISE NA PERSPECTIVA DA TRADUÇÃO: UM ESTUDO BASEADO EM CORPUS 1 O RECONHECIMENTO TERMINOLÓGICO EM ARTIGOS DE PSICANÁLISE NA PERSPECTIVA DA TRADUÇÃO: UM ESTUDO BASEADO EM CORPUS 1 Resumo: Ana Rachel SALGADO 2 UNISINOS ar.salgado@terra.com.br Este projeto de doutorado,

Leia mais

ESTUDO EXPLORATÓRIO DE PADRÕES DA LINGUAGEM LEGISLATIVA EM CORPORA PARALELOS

ESTUDO EXPLORATÓRIO DE PADRÕES DA LINGUAGEM LEGISLATIVA EM CORPORA PARALELOS ESTUDO EXPLORATÓRIO DE PADRÕES DA LINGUAGEM LEGISLATIVA EM CORPORA PARALELOS Rafaela Daiane Rocha 1 Anna Maria Becker Maciel 2 Código 039 Introdução O objetivo deste trabalho é chamar atenção para o uso

Leia mais

FONTES DE INFORMAÇÃO PARA PESQUISA CIENTÍFICA

FONTES DE INFORMAÇÃO PARA PESQUISA CIENTÍFICA OFICINA FONTES DE INFORMAÇÃO PARA PESQUISA CIENTÍFICA Projeto de Extensão LALETEC Para refletir! Agenda ETAPAS DE UMA PESQUISA 1 O QUE PESQUISAR? assunto Objetivo: Delimitar o tema e listar as respectivas

Leia mais

A Associação de Informação Terminológica (AiT): balanço e perspectivas futuras

A Associação de Informação Terminológica (AiT): balanço e perspectivas futuras A Associação de Informação Terminológica (AiT): balanço e perspectivas futuras Maria DORIA, Mafalda ANTUNES & Margarita CORREIA (mad, mca, mcf)@iltec.pt AiT / ILTEC / FCT 1 Introdução A presente comunicação

Leia mais

RECONHECIMENTO INICIAL DE USOS DO TERMO PREVALÊNCIA EM PEDIATRIA: SUBSÍDIOS PARA UM CATÁLOGO DE EXPRESSÕES RECORRENTES NA ÁREA

RECONHECIMENTO INICIAL DE USOS DO TERMO PREVALÊNCIA EM PEDIATRIA: SUBSÍDIOS PARA UM CATÁLOGO DE EXPRESSÕES RECORRENTES NA ÁREA RECONHECIMENTO INICIAL DE USOS DO TERMO PREVALÊNCIA EM PEDIATRIA: SUBSÍDIOS PARA UM CATÁLOGO DE EXPRESSÕES RECORRENTES NA ÁREA Autora: Maria Cristina Alencar Silva (voluntária de IC Projeto Catálogo Textquim)

Leia mais

1 Introdução. 1.1 Apresentação do tema

1 Introdução. 1.1 Apresentação do tema 1 Introdução 1.1 Apresentação do tema Segundo Basílio (1987), as principais funções do léxico são a representação conceitual e o fornecimento de unidades básicas para a construção dos enunciados. Para

Leia mais

Seção de Acesso a Bases de Dados. Estratégias de busca e recuperação de informação online para Profissionais de Informação

Seção de Acesso a Bases de Dados. Estratégias de busca e recuperação de informação online para Profissionais de Informação Seção de Acesso a Bases de Dados Estratégias de busca e recuperação de informação online para Profissionais de Informação Sumário 1. Instrumentos de Busca 2. Bom atendimento ao usuário 3. Conhecimento

Leia mais

Contribuição das Áreas da Linguística para a Organização da Informação. Disciplina: Fundamentos da Organização da Informação Profª: Lilian Alvares

Contribuição das Áreas da Linguística para a Organização da Informação. Disciplina: Fundamentos da Organização da Informação Profª: Lilian Alvares Contribuição das Áreas da Linguística para a Organização da Informação Disciplina: Fundamentos da Organização da Informação Profª: Lilian Alvares GRUPO 4 Alunos: Ernesto João Mallen Luziaro Michel Zane

Leia mais

Questionário Europeu de Literacia em Saúde aplicado em Portugal (HLS-EU-PT): Apresentação dos resultados preliminares

Questionário Europeu de Literacia em Saúde aplicado em Portugal (HLS-EU-PT): Apresentação dos resultados preliminares Questionário Europeu de Literacia em Saúde aplicado em Portugal (HLS-EU-PT): Apresentação dos resultados preliminares HLS EU ES Espanha IE Irlanda NL Holanda DE Alemanha AT Áustria EL Grécia PL Polónia

Leia mais

Para uma cooperação entre especialistas do domínio e terminólogos: o caso de dois dicionários náuticos portugueses

Para uma cooperação entre especialistas do domínio e terminólogos: o caso de dois dicionários náuticos portugueses 3ª Conferência Internacional de Terminologia Marítima / 3rd. International Conference on Maritime Terminology Para uma cooperação entre especialistas do domínio e terminólogos: o caso de dois dicionários

Leia mais

ENSINO DE TERMINOLOGIA: TRABALHANDO COM SITE E BANCO DE DADOS

ENSINO DE TERMINOLOGIA: TRABALHANDO COM SITE E BANCO DE DADOS ENSINO DE TERMINOLOGIA: TRABALHANDO COM SITE E BANCO DE DADOS Guilherme Fromm Professor Adjunto, Instituto de Letras e Linguística, Universidade Federal de Uberlândia, Brasil, guifromm@ileel.ufu.br. Resumen

Leia mais

TERMINOLOGIA DE CONTRATOS DE LOCAÇÃO DE IMÓVEIS: QUESTÕES DE FRONTEIRA COM A LÍNGUA GERAL.

TERMINOLOGIA DE CONTRATOS DE LOCAÇÃO DE IMÓVEIS: QUESTÕES DE FRONTEIRA COM A LÍNGUA GERAL. 1 TERMINOLOGIA DE CONTRATOS DE LOCAÇÃO DE IMÓVEIS: QUESTÕES DE FRONTEIRA COM A LÍNGUA GERAL. Karina RODRIGUES Lídia Almeida BARROS Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho UNESP. Instituto

Leia mais

Período deste relatório: Agosto de 2005 a 31 de julho 2006 12 meses de atividades

Período deste relatório: Agosto de 2005 a 31 de julho 2006 12 meses de atividades UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO DE LETRAS PROGRAMA DE FOMENTO À PESQUISA - FAPERGS RELATÓRIO FINAL DE ATIVIDADES: BOLSA DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA Relatório do Orientador Período deste

Leia mais

Informação-Prova de Equivalência à Frequência

Informação-Prova de Equivalência à Frequência Informação-Prova de Equivalência à Frequência ENSINO SECUNDÁRIO PROVA ESCRITA E ORAL Prova de Equivalência à Frequência de Espanhol, 11º ano (Iniciação) Prova 375 (ter como referência quadro III do Desp.Norm.5/2013)

Leia mais

Edital 01/2015 da Comissão de Pós-Graduação (ComPG)

Edital 01/2015 da Comissão de Pós-Graduação (ComPG) Edital 01/2015 da Comissão de Pós-Graduação (ComPG) Exame de Proficiência direcionado para a Comunidade de discentes dos Programas de Pós-Graduação da UFCSPA 1. PREÂMBULO O Exame de Proficiência em Língua

Leia mais

Espanhol (Prova Escrita + Oral)

Espanhol (Prova Escrita + Oral) Informação-Prova de Equivalência à Frequência Espanhol (Prova Escrita + Oral) Prova 15 2015 9º Ano de Escolaridade Duração da Prova: 90 minutos (escrita) 15 minutos (oral) O presente documento visa divulgar

Leia mais

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS COORDENADORIA DE ASSUNTOS INTERNACIONAIS EDITAL CAI 04/2012

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS COORDENADORIA DE ASSUNTOS INTERNACIONAIS EDITAL CAI 04/2012 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS COORDENADORIA DE ASSUNTOS INTERNACIONAIS EDITAL CAI 04/2012 VAGAS PARA INTERCÂMBIO NO ÂMBITO DO PROGRAMA DE BOLSAS IBERO-AMERICANAS PARA ESTUDANTES

Leia mais

ANÚNCIO DE CONCURSOS GERAIS EPSO/AD/240-243/12 TRADUTORES (ET/GA/LV/PT) (2012/C 204 A/02)

ANÚNCIO DE CONCURSOS GERAIS EPSO/AD/240-243/12 TRADUTORES (ET/GA/LV/PT) (2012/C 204 A/02) 12.7.2012 PT Jornal Oficial da União Europeia C 204 A/5 ANÚNCIO DE CONCURSOS GERAIS EPSO/AD/240-243/12 TRADUTORES (ET/GA/LV/PT) (2012/C 204 A/02) O Serviço Europeu de Seleção do Pessoal (EPSO) organiza

Leia mais

Documentação e guia do utilizador do Regional Accent Databank (RADbank)

Documentação e guia do utilizador do Regional Accent Databank (RADbank) 1 Documentação e guia do utilizador do Regional Accent Databank (RADbank) Simone Ashby Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC) Traduzido por Sílvia Barbosa e Catarina Silva Lisboa, Portugal

Leia mais

Língua(gem), Tecnologia e Informação

Língua(gem), Tecnologia e Informação Língua(gem), Tecnologia e Informação Língua, Tecnologia e Informação A Ciência da Informação estuda vários aspectos sobre o acesso ao registro, acesso ideal de maneira eficiente e eficaz O registro de

Leia mais

DESIGN DISCIPLINAS QUE PODEM SER OFERECIDAS PARA OUTROS CURSOS CURSO DE ORIGEM DA DISCIPLINA NOME DA DISCIPLINA EMENTA C.H. OBSERVAÇÕES PREVISÃO

DESIGN DISCIPLINAS QUE PODEM SER OFERECIDAS PARA OUTROS CURSOS CURSO DE ORIGEM DA DISCIPLINA NOME DA DISCIPLINA EMENTA C.H. OBSERVAÇÕES PREVISÃO DISCIPLINAS QUE PODEM SER OFERECIDAS PARA OUTROS CURSOS CURSO DE ORIGEM DA DISCIPLINA DESIGN NOME DA DISCIPLINA EMENTA C.H. OBSERVAÇÕES PREVISÃO Raciocínio Lógico Matemática Financeira A disciplina trata

Leia mais

Como elaborar um relatório de pesquisa

Como elaborar um relatório de pesquisa Como elaborar um relatório de pesquisa Profa. Dra. Maria José B. Finatto - UFRGS - Instituto de Letras www.ufrgs.br/textecc Seminários Temáticos PROPESQ - 2012 Preâmbulo - sério! O Programa Institucional

Leia mais

A TERMINOLOGIA EM TUTORIAIS DE REDES SOCIAIS: RESULTADOS PRELIMINARES

A TERMINOLOGIA EM TUTORIAIS DE REDES SOCIAIS: RESULTADOS PRELIMINARES Bloco 01 Tema: 7. Terminologia e estudos de linguagens técnicas e científicas: aspectos linguísticos, textuais, gramaticais e socioculturais. A TERMINOLOGIA EM TUTORIAIS DE REDES SOCIAIS: RESULTADOS PRELIMINARES

Leia mais

A Compilação de um Corpus Paralelo de Traduções da Constituição Brasileira

A Compilação de um Corpus Paralelo de Traduções da Constituição Brasileira A Compilação de um Corpus Paralelo de Traduções da Constituição Brasileira Rafael Souza Pinto rafaelsouzapinto@hotmail.com Orientadora Profa. Dra. Anna Maria Becker Maciel anna.becker@terra.com.br corpus

Leia mais

PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO SOCIAL CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO - PARA ESTRANGEIROS

PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO SOCIAL CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO - PARA ESTRANGEIROS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO SOCIAL CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO - PARA ESTRANGEIROS E D I T A L PARA ESTRANGEIROS - 2016 O Departamento de Comunicação Social da Pontifícia Universidade Católica

Leia mais

Ficha Terminológica Informatizada: etapas e descrição de um banco de dados terminológico bilíngüe. Guilherme Fromm 1

Ficha Terminológica Informatizada: etapas e descrição de um banco de dados terminológico bilíngüe. Guilherme Fromm 1 Ficha Terminológica Informatizada: etapas e descrição de um banco de dados terminológico bilíngüe. Guilherme Fromm 1 RESUMO: o objetivo deste texto é apresentar um banco de dados, ainda no estágio de desenvolvimento,

Leia mais

É adequada a formação dos intérpretes de língua de sinais para todos os âmbitos profissionais de interpretação? O caso da Espanha

É adequada a formação dos intérpretes de língua de sinais para todos os âmbitos profissionais de interpretação? O caso da Espanha É adequada a formação dos intérpretes de língua de sinais para todos os âmbitos profissionais de interpretação? O caso da Espanha Inmaculada C. Báez Montero & Ana Mª Fernández Soneira Universidade de Vigo

Leia mais

02/02/2015. Perguntas. Objetivos específicos. Objetivo geral. Sobre a EAD. Objetivos específicos. Márcio Sales Santiago

02/02/2015. Perguntas. Objetivos específicos. Objetivo geral. Sobre a EAD. Objetivos específicos. Márcio Sales Santiago Perguntas Seminaris de l'iula 2014-2015 Márcio Sales Santiago Quais são as características essenciais e periféricas desse tipo de estrutura linguística? Considerando-se que o domínio da EAD é híbrido,

Leia mais

O trabalho compreende a análise de três TCC - Trabalho de Conclusão de Curso.

O trabalho compreende a análise de três TCC - Trabalho de Conclusão de Curso. III Congresso Internacional III Congresso Internacional, I Simpósio Ibero-Americano e VIII Encontro Nacional de Riscos Guimarães RISCO AMBIENTAL E VULNERABILIDADE: DISCUSSÃO CONCEITUAL A PARTIR DE TRABALHOS

Leia mais

ENSINO DA TERMINOLOGIA DO TURISMO: BUSCA DOS TERMOS EM INGLÊS RELATIVOS A EQUIPAMENTOS USADOS EM TÉCNICAS VERTICAIS PARA ELABORAÇÃO DE GLOSSÁRIO

ENSINO DA TERMINOLOGIA DO TURISMO: BUSCA DOS TERMOS EM INGLÊS RELATIVOS A EQUIPAMENTOS USADOS EM TÉCNICAS VERTICAIS PARA ELABORAÇÃO DE GLOSSÁRIO ENSINO DA TERMINOLOGIA DO TURISMO: BUSCA DOS TERMOS EM INGLÊS RELATIVOS A EQUIPAMENTOS USADOS EM TÉCNICAS VERTICAIS PARA ELABORAÇÃO DE GLOSSÁRIO Ivanir Azevedo Delvizio Lucas Ferreira Gomes RESUMO: Este

Leia mais

PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM SERVIÇO SOCIAL CURSO DE DOUTORADO EDITAL 2016

PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM SERVIÇO SOCIAL CURSO DE DOUTORADO EDITAL 2016 PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM SERVIÇO SOCIAL CURSO DE DOUTORADO EDITAL 2016 1) PREÂMBULO O Programa de Pós-Graduação em Serviço Social do da Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro torna público

Leia mais

Padrões da Preposição de entre Sintagmas Nominais em Linguagem Cotidiana e Linguagens Técnico- Científicas 1

Padrões da Preposição de entre Sintagmas Nominais em Linguagem Cotidiana e Linguagens Técnico- Científicas 1 VILLAVICENCIO,A; FINATTO, M.J; POSSAMAI,V. (2006) Padrões da Preposição de entre Sintagmas Nominais em Linguagem Cotidiana e Linguagens Técnico-Científicas. Publicado e disponível no site do evento: V

Leia mais

RECONHECIMENTO TERMINOLÓGICO MULTILÍNGUE DA ÁREA DE DERMATOLOGIA

RECONHECIMENTO TERMINOLÓGICO MULTILÍNGUE DA ÁREA DE DERMATOLOGIA UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO DE LETRAS DEPARTAMENTO DE LINGUÍSTICA, FILOLOGIA E TEORIA LITERÁRIA TERMINOLOGIA APLICADA TURMA B 2013/2 PROFA. MARIA JOSÉ BOCORNY FINATTO RECONHECIMENTO

Leia mais

Estabelece os requisitos mínimos e o termo de referência para realização de auditorias ambientais.

Estabelece os requisitos mínimos e o termo de referência para realização de auditorias ambientais. RESOLUÇÃO Nº 306, DE 5 DE JULHO DE 2002 Estabelece os requisitos mínimos e o termo de referência para realização de auditorias ambientais. O CONSELHO NACIONAL DO MEIO AMBIENTE-CONAMA, no uso das competências

Leia mais

_áääáçíéå~= `Éåíêç=ÇÉ=fåÑçêã~ ç=é=oéñéêæååá~

_áääáçíéå~= `Éåíêç=ÇÉ=fåÑçêã~ ç=é=oéñéêæååá~ _áääáçíéå~ `ÉåíêçÇÉfåÑçêã~ çéoéñéêæååá~ DIRETRIZES PARA A SELEÇÃO E AQUISIÇÃO DE LIVROS, MONOGRAFIAS E SIMILARES PARA A BIBLIOTECA DA FACULDADE DE SAÚDE PÚBLICA/ USP 1. INTRODUÇÃO O fluxo crescente de

Leia mais

EDITAL PROCESSO DE SELEÇÃO PARA INGRESSO NO CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO DO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA PERÍODO LETIVO DE 2015/2

EDITAL PROCESSO DE SELEÇÃO PARA INGRESSO NO CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO DO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA PERÍODO LETIVO DE 2015/2 EDITAL PROCESSO DE SELEÇÃO PARA INGRESSO NO CURSO DE MESTRADO E DOUTORADO DO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM HISTÓRIA PERÍODO LETIVO DE 2015/2 Mestrado - Reconhecido pela Portaria do Ministério da Educação

Leia mais

O Corpus.EaD no Projeto TermiNet: Estratégias de Construção

O Corpus.EaD no Projeto TermiNet: Estratégias de Construção O Corpus.EaD no Projeto : Estratégias de Construção Ariani Di Felippo Jackson W. da Cruz Souza Departamento de Letras Universidade Federal de São Carlos (UFSCar) Núcleo Interinstitucional de Linguística

Leia mais

Preservando documentos arquivísticos digitais autênticos

Preservando documentos arquivísticos digitais autênticos Projeto InterPARES Preservando documentos arquivísticos digitais autênticos Cláudia Lacombe Rocha Audiência Pública sobre Gestão Eletrônica de Documentos desafios e perspectivas 5 de julho de 2011 - Brasília

Leia mais

:: Cuidados na Elaboração de uma Redação Científica

:: Cuidados na Elaboração de uma Redação Científica :: Cuidados na Elaboração de uma Redação Científica José Mauricio Santos Pinheiro em 21/04/2005 Os princípios indispensáveis à redação científica podem ser resumidos em quatro pontos fundamentais: clareza,

Leia mais

EDITAL Nº. 126/2013. Programa de Mestrado e Doutorado em Direito Curso Stricto Sensu de Doutorado Processo Seletivo Discente 2014

EDITAL Nº. 126/2013. Programa de Mestrado e Doutorado em Direito Curso Stricto Sensu de Doutorado Processo Seletivo Discente 2014 EDITAL Nº. 126/2013 Programa de Mestrado e Doutorado em Direito Curso Stricto Sensu de Doutorado Processo Seletivo Discente 2014 A Pró-Reitora Acadêmica da Universidade Católica de Santos - UNISANTOS,

Leia mais

TÍTULO: ANÁLISE DE CORPORA COMPARÁVEIS EM ARTIGOS CIENTÍFICOS FARMACÊUTICOS

TÍTULO: ANÁLISE DE CORPORA COMPARÁVEIS EM ARTIGOS CIENTÍFICOS FARMACÊUTICOS Anais do Conic-Semesp. Volume 1, 2013 - Faculdade Anhanguera de Campinas - Unidade 3. ISSN 2357-8904 TÍTULO: ANÁLISE DE CORPORA COMPARÁVEIS EM ARTIGOS CIENTÍFICOS FARMACÊUTICOS CATEGORIA: CONCLUÍDO ÁREA:

Leia mais

Rotina para instalação e utilização do WordSmith Tools - Oxford University Press. http://www.lexically.net/wordsmith/

Rotina para instalação e utilização do WordSmith Tools - Oxford University Press. http://www.lexically.net/wordsmith/ Rotina para instalação e utilização do WordSmith Tools - Oxford University Press http://www.lexically.net/wordsmith/ D< Na página do WordSmith, selecionar download Version 3 E< Aparecem os procedimentos

Leia mais

CONTEÚDO PROGRAMÁTICO DETALHADO FORMAÇÃO DE ESPECIALISTA EM TECNOLOGIA E GESTÃO AMBIENTAL

CONTEÚDO PROGRAMÁTICO DETALHADO FORMAÇÃO DE ESPECIALISTA EM TECNOLOGIA E GESTÃO AMBIENTAL METODOLOGIA O curso é dividido em 14 Módulos, sendo 01 módulo de introdução ao curso, 06 módulos com foco em Gestão Ambiental, 06 módulos com foco em Tecnologia Ambiental e 01 módulo correspondente ao

Leia mais

ANA RACHEL SALGADO UNIDADES FRASEOLÓGICAS ESPECIALIZADAS NA PERSPECTIVA DA TRADUÇÃO

ANA RACHEL SALGADO UNIDADES FRASEOLÓGICAS ESPECIALIZADAS NA PERSPECTIVA DA TRADUÇÃO ANA RACHEL SALGADO UNIDADES FRASEOLÓGICAS ESPECIALIZADAS NA PERSPECTIVA DA TRADUÇÃO PORTO ALEGRE 2006 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO DE LETRAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS ÁREA

Leia mais

7 ATUAÇÕES DE ÊXITO. Biblioteca. Tutorada

7 ATUAÇÕES DE ÊXITO. Biblioteca. Tutorada 7 ATUAÇÕES DE ÊXITO Biblioteca Tutorada o que é? É uma forma de extensão do tempo de aprendizagem que propõe a criação de espaços extraclasse nos quais os estudantes realizam atividades, acompanhados

Leia mais

REGULAMENTO DE PROJETOS INTERDISCIPLINARES Curso de Letras Tradutor e Intérprete Bacharelado Currículo: LTI 00001

REGULAMENTO DE PROJETOS INTERDISCIPLINARES Curso de Letras Tradutor e Intérprete Bacharelado Currículo: LTI 00001 REGULAMENTO DE PROJETOS INTERDISCIPLINARES Fundamentação Legal PARECER CNE/CES 492/2001 APROVADO em 03/04/2001 e HOMOLOGADO, com despacho do Ministro em 4/7/2001 e publicação no Diário Oficial da União

Leia mais

EDITAL DO CONCURSO PARA MESTRADO E DOUTORADO EM DEMOGRAFIA 2006

EDITAL DO CONCURSO PARA MESTRADO E DOUTORADO EM DEMOGRAFIA 2006 EDITAL DO CONCURSO PARA MESTRADO E DOUTORADO EM DEMOGRAFIA 2006 A coordenadora do Curso de Pós-Graduação em Demografia da UFMG faz saber que, até o dia - 14/10/2005, estarão abertas inscrições para o concurso

Leia mais

TERMO DE REFERÊNCIA PARA A ELABORAÇÃO DE PLANOS DE GERENCIAMENTO DE RESÍDUOS SÓLIDOS - PGRS

TERMO DE REFERÊNCIA PARA A ELABORAÇÃO DE PLANOS DE GERENCIAMENTO DE RESÍDUOS SÓLIDOS - PGRS TERMO DE REFERÊNCIA PARA A ELABORAÇÃO DE PLANOS DE GERENCIAMENTO DE RESÍDUOS SÓLIDOS - PGRS 1. JUSTIFICATIVA O presente Termo de Referência tem por fim orientar a elaboração do PGRS conforme previsto no

Leia mais

universia.com.br/materia/img/tutoriais/ /01.jsp 1/1

universia.com.br/materia/img/tutoriais/ /01.jsp 1/1 5/12/2008 Monografias - Apresentação Fazer um trabalho acadêmico exige muito de qualquer pesquisador ou estudante. Além de todo esforço em torno do tema do trabalho, é fundamental ainda, adequá-lo às normas

Leia mais

EDUCAÇÃO COMPARADA NO BRASIL: COMPLEMENTANDO A ANÁLISE DA PRODUÇÃO ACADÊMICA

EDUCAÇÃO COMPARADA NO BRASIL: COMPLEMENTANDO A ANÁLISE DA PRODUÇÃO ACADÊMICA EDUCAÇÃO COMPARADA NO BRASIL: COMPLEMENTANDO A ANÁLISE DA PRODUÇÃO ACADÊMICA Msc. Nádia Estima de Castro nadia.castro@acad.pucrs.br +55 51 92388146 Doutoranda em Educação da Pontifícia Universidade Católica

Leia mais

MAPEAMENTO DA ESTRUTURA MORFOFONÉTICA DE UNIDADES TERMINOLÓGICAS EM LIBRAS

MAPEAMENTO DA ESTRUTURA MORFOFONÉTICA DE UNIDADES TERMINOLÓGICAS EM LIBRAS MAPEAMENTO DA ESTRUTURA MORFOFONÉTICA DE UNIDADES TERMINOLÓGICAS EM LIBRAS Janine Soares de Oliveira Universidade Federal de Santa Catarina Markus Johannes Weininger Universidade Federal de Santa Catarina

Leia mais

III - ÁREA DE CONCENTRAÇÃO:

III - ÁREA DE CONCENTRAÇÃO: ESTRUTURA I- Objetivo Geral 1. Desenvolver processo de ensino-aprendizagem no âmbito do trabalho em saúde e enfermagem, segundo conteúdos relacionados à Área de às Linhas de Pesquisa propostas neste Mestrado

Leia mais

A construção de um corpus de textos paralelos inglês-português

A construção de um corpus de textos paralelos inglês-português Universidade de São Paulo - USP Universidade Federal de São Carlos - UFSCar Universidade Estadual Paulista - UNESP A construção de um corpus de textos paralelos inglês-português Monica Saddy Martins Helena

Leia mais

O ensino da competência gramatical na prática pedagógica na aula de. Espanhol como LE

O ensino da competência gramatical na prática pedagógica na aula de. Espanhol como LE O ensino da competência gramatical na prática pedagógica na aula de Espanhol como LE Profa. Ms. Valéria Jane Siqueira Loureiro (UGF/ UniFOA/ FERLAGOS/ CCAA) La lengua es la que manda sobre las reglas que

Leia mais

DOUTORADO EDITAL PPGAS 6/2014 I. PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL

DOUTORADO EDITAL PPGAS 6/2014 I. PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS INSTITUTO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ANTROPOLOGIA SOCIAL PROCESSO SELETIVO 2014 INGRESSO 1º SEMESTRE 2015 DOUTORADO EDITAL PPGAS 6/2014

Leia mais

Palavras-chave: Toponímia, linguística, memória, imigração italiana, Belo Horizonte.

Palavras-chave: Toponímia, linguística, memória, imigração italiana, Belo Horizonte. MARCAS DA ITÁLIA NA TOPONÍMIA DE BELO HORIZONTE Resumo Zuleide Ferreira Filgueiras 1 Esta comunicação tem como objetivo apresentar os principais resultados da dissertação de mestrado A presença italiana

Leia mais

SERVIÇO EUROPEU DE SELEÇÃO DO PESSOAL (EPSO)

SERVIÇO EUROPEU DE SELEÇÃO DO PESSOAL (EPSO) 11.7.2013 PT Jornal Oficial da União Europeia C 199 A/1 V (Avisos) PROCEDIMENTOS ADMINISTRATIVOS SERVIÇO EUROPEU DE SELEÇÃO DO PESSOAL (EPSO) ANÚNCIO DE CONCURSOS GERAIS (2013/C 199 A/01) O Serviço Europeu

Leia mais

EMENTAS DAS DISCIPLINAS

EMENTAS DAS DISCIPLINAS EMENTAS DAS DISCIPLINAS CST EM GESTÃO AMBIENTAL Nome da disciplina Semestre básica Introdução à Gestão Ambiental 1 o Industrialização; demografia e impactos ambientais; poluição: ar-águasolo; tecnologias

Leia mais

CURSO DE MESTRADO EM COMUNICAÇÃO SOCIAL

CURSO DE MESTRADO EM COMUNICAÇÃO SOCIAL b CURSO DE MESTRADO EM COMUNICAÇÃO SOCIAL A UNASUR UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL SUR em parceria com a MASTER ASSESSORIA EDUCACIONAL criou o Curso de Mestrado em Comunicação Social, na intenção de suprir a

Leia mais

2. TRABALHOS ACADÊMICOS, DISSERTAÇÕES E TESES

2. TRABALHOS ACADÊMICOS, DISSERTAÇÕES E TESES 1. PROJETO DE PESQUISA O projeto de pesquisa surge como proposta da solução de um problema, ou seja, da identificação de uma necessidade a ser satisfeita. É o resultado do planejamento para a solução do

Leia mais

Sumário. 1. Requisitos de Busca e Recuperação de Informação. 2. Fluxos da busca e recuperação da informação

Sumário. 1. Requisitos de Busca e Recuperação de Informação. 2. Fluxos da busca e recuperação da informação Sumário 1. Requisitos de Busca e Recuperação de Informação 1. Conhecimento sobre temas pesquisados 2. Padronização da Linguagem 3. Tesauros 4. Critérios de Confiabilidade da Informação Online 5. Bom Senso

Leia mais

8º Ano A. Quinta-feira, dia 08/10/15 Biologia: pág. 215 Geografia: pág. 197 e 198

8º Ano A. Quinta-feira, dia 08/10/15 Biologia: pág. 215 Geografia: pág. 197 e 198 Quinta-feira, dia 08/10/15 Biologia: pág. 215 Geografia: pág. 197 e 198 8º Ano A Terça-feira, dia 06/10/15 Desenho Geométrico: teoria 62 atividade 38 Inglês: English Book Page 92 and 93 Biologia: pág.

Leia mais

EDITAL 11/2014 PONTOS PARA PROVAS ESCRITA E/OU PRÁTICA E DIDÁTICA (AULA PÚBLICA)

EDITAL 11/2014 PONTOS PARA PROVAS ESCRITA E/OU PRÁTICA E DIDÁTICA (AULA PÚBLICA) Matéria/área de conhecimento: Engenharia de Produção Requisitos Específicos: Graduação em Engenharia de Produção 1. Processos de produção e automação 2. Novas formas de organização do trabalho 3. Análise

Leia mais

O habitus na tradução de brasileirismos terminológicos presentes nas obras de Darcy Ribeiro: um estudio baseado em corpora paralelos

O habitus na tradução de brasileirismos terminológicos presentes nas obras de Darcy Ribeiro: um estudio baseado em corpora paralelos Talita Serpa Autor Rosa Estopà y Laia Vidal Isabela Galdiano y Claudia Zavaglia Silvana De Fátima Bojanoski, Francisca F. Michelon y Cleci Bevilacqua Rosa Estopà Mariana Daré Vargas y Odair Luiz Nadin

Leia mais

A TERMINOLOGIA APLICADA AO PROJETO INTAGRO NA PERSPECTIVA DA ORGANIZAÇÃO E DIFUSÃO DA INFORMAÇÃO E DA REPRESENTAÇÃO DO CONHECIMENTO

A TERMINOLOGIA APLICADA AO PROJETO INTAGRO NA PERSPECTIVA DA ORGANIZAÇÃO E DIFUSÃO DA INFORMAÇÃO E DA REPRESENTAÇÃO DO CONHECIMENTO A TERMINOLOGIA APLICADA AO PROJETO INTAGRO NA PERSPECTIVA DA ORGANIZAÇÃO E DIFUSÃO DA INFORMAÇÃO E DA REPRESENTAÇÃO DO CONHECIMENTO CAROLINA C. OLIVEIRA 1 ; LEANDRO H. M. OLIVEIRA 2 ; IVO PIEROZZI Jr 3.;

Leia mais

REMISSIVAS TERMINOLÓGICAS EM TEXTOS DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA NA ÁREA DA SAÚDE

REMISSIVAS TERMINOLÓGICAS EM TEXTOS DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA NA ÁREA DA SAÚDE REMISSIVAS TERMINOLÓGICAS EM TEXTOS DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA NA ÁREA DA SAÚDE Márcio Sales SANTIAGO Universidade do Vale do Rio dos Sinos UNISINOS, Rio Grande do Sul, Brasil mssantiago12@gmail.com Maria

Leia mais

FUNDAÇÃO ESTADUAL DE PROTAÇÃO AMBIENTAL HENRIQUE LUÍS ROSSLER PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA PIBIC/FEPAM

FUNDAÇÃO ESTADUAL DE PROTAÇÃO AMBIENTAL HENRIQUE LUÍS ROSSLER PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA PIBIC/FEPAM FUNDAÇÃO ESTADUAL DE PROTAÇÃO AMBIENTAL HENRIQUE LUÍS ROSSLER PROGRAMA INSTITUCIONAL DE BOLSAS DE INICIAÇÃO CIENTÍFICA PIBIC/FEPAM A Fundação Estadual de Proteção Ambiental (FEPAM), órgão estadual do meio

Leia mais

ALEXANDRA FELDEKIRCHER MÜLLER O RECONHECIMENTO DA TERMINOLOGIA DO DIREITO PREVIDENCIÁRIO NO TEXTO SENTENÇA JURÍDICA PREVIDENCIÁRIA

ALEXANDRA FELDEKIRCHER MÜLLER O RECONHECIMENTO DA TERMINOLOGIA DO DIREITO PREVIDENCIÁRIO NO TEXTO SENTENÇA JURÍDICA PREVIDENCIÁRIA ALEXANDRA FELDEKIRCHER MÜLLER O RECONHECIMENTO DA TERMINOLOGIA DO DIREITO PREVIDENCIÁRIO NO TEXTO SENTENÇA JURÍDICA PREVIDENCIÁRIA PORTO ALEGRE 2009 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL INSTITUTO

Leia mais

Projecto de Enquadramento Geral

Projecto de Enquadramento Geral A Política de Biodiversidade da EDP e o Envolvimento da Projecto de Enquadramento Geral Outubro 2010 A Politica de Biodiversidade da EDP no Envolvimento da Direcção de Sustentabilidade e Ambiente 1 Módulo

Leia mais

Ano 3, n 28, 10/08/09 - UNIVALI

Ano 3, n 28, 10/08/09 - UNIVALI Ano 3, n 28, 10/08/09 - UNIVALI Veja a Agenda do PMCF, os Eventos e as Notícias da área. Boa leitura! Assista o vídeo do nosso curso no Youtube através do link http://br.youtube.com/watch?v=4nwq3i6xkfs

Leia mais

Adriane Orenha. Introdução

Adriane Orenha. Introdução Vol. 7, n. 3, p. 232-236, set/dez 2009 2009 by Unisinos - doi: 10.4013/cld.2009.73.06 adrianeorenha@gmail.com A compilação de corpora comparáveis na área de negócios e sua relevância para a tradução e

Leia mais