Manual de Operações. Máquina de costura MODELO VQ2400

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de Operações. Máquina de costura MODELO VQ2400"

Transcrição

1 Mnul de Operções Máquin de costur MODELO VQ2400 Certifique-se de ler este documento ntes de utilizr máquin. Recomendmos gurdr este documento em um lugr de fácil cesso pr futurs referêncis.

2

3 INTRODUÇÃO INTRODUÇÃO Origdo por dquirir est máquin. Antes de utilizá-l, lei cuiddosmente s INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES e, em seguid, estude este mnul pr operção corret ds váris funções. Após leitur do mnul, gurde-o em um lugr de fácil cesso pr referênci futur. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Lei ests instruções de segurnç ntes de tentr utilizr máquin. PERIGO - Pr reduzir o risco de choque elétrico 1 Sempre desconecte máquin d tomd imeditmente pós o uso, o limpr, o fzer quisquer justes menciondos neste mnul ou o deixr máquin sem supervisão. AVISO - Pr reduzir o risco de queimdurs, incêndio, choque elétrico ou ferimentos ns pessos. 2 Sempre desconecte máquin d tomd o fzer quisquer dos justes menciondos no mnul de instruções. Pr desconectr máquin, chveie- pr posição com o símolo O pr desligá-l e, em seguid, segure o plugue e retire-o d tomd elétric. Não puxe pelo co. Conecte máquin diretmente à tomd elétric. Não use cos de extensão. Sempre desconecte su máquin se fltr energi. 3 Riscos elétricos: Est máquin deve ser conectd um fonte de energi CA dentro d fix indicd n etiquet de clssificção. Não conecte um fonte de energi CC ou um inversor. Se você não tiver certez sore o tipo de fonte de energi disponível, entre em contto com um eletricist qulificdo. Est máquin é provd pr uso pens no pís d compr. 4 Nunc utilize est máquin se o co ou o plugue estiverem dnificdos, se el não estiver funcionndo corretmente, se for derrud ou dnificd ou se respingr águ n unidde. Leve máquin o revendedor utorizdo mis próximo pr exme, repro e juste elétrico ou mecânico. Qundo máquin estiver gurdd ou em uso e você notr lgo for do comum, como cheiro estrnho, quecimento, descolorção ou deformção, pre imeditmente de utilizá-l e desconecte o co elétrico d rede elétric. Ao trnsportr máquin de costur, crregue- pel lç. Levntr máquin de costur por qulquer outr prte pode dnificá-l ou resultr n qued d máquin, o que poderá cusr ferimentos. Ao levntr máquin de costur, tenh cuiddo pr não fzer movimentos ruscos ou descuiddos, cso contrário você pode se ferir ns costs ou nos joelhos. B-1

4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 5 Sempre mntenh su áre de trlho limp: Nunc opere máquin com quisquer ds erturs de r loqueds. Mntenh s erturs de ventilção d máquin de costur e do pedl de controle sem cúmulo de fipos, poeir e pnos soltos. Não gurde ojetos sore o pedl. Não use cos de extensão. Conecte máquin diretmente à tomd elétric. Nunc deixe cir ou insir ojetos estrnhos em qulquer um ds erturs. Não utilize máquin em locis onde produtos em erossol (sprys) estejm sendo utilizdos ou oxigênio estej sendo dministrdo. Não use máquin próxim de um fonte de clor, como um forno ou ferro de pssr. Cso contrário, máquin, o co elétrico ou peç de roup que está sendo costurd poderão pegr fogo, resultndo em um incêndio ou choque elétrico. Não coloque est máquin de costur em um superfície instável, como um mes instável ou inclind, cso contrário, máquin de costur pode cir resultndo em ferimentos. 6 É necessário cuiddo especil o costurr: Sempre preste muit tenção à gulh. Não utilize gulhs torts ou dnificds. Mntenh os dedos longe de tods s peçs móveis. É necessário cuiddo especil o redor d gulh d máquin. Chveie máquin de costur pr posição com o símolo O pr desligá-l qundo fizer qulquer juste n áre d gulh. Não use um chp d gulh dnificd ou incorret, já que isso pode querr gulh. Não empurre nem puxe o tecido qundo costur, e sig s instruções de cuiddo qundo costurr em movimento livre, de modo que você não desvie d gulh e quere. 7 Est máquin não é um rinquedo: É necessári muit tenção qundo máquin for utilizd por crinçs ou próxim els. O sco plástico com o qul est máquin de costur é fornecid deve ser mntido longe do lcnce ds crinçs ou descrtdo. Nunc permit que crinçs rinquem com o sco plástico devido o perigo de sufocmento. Não utilize máquin o r livre. 8 Pr um mior vid útil: Ao gurdr est máquin, evite locis com incidênci diret de luz solr e umidde elevd. Não utilize nem gurde máquin próxim um quecedor, ferro de pssr, lâmpd hlógen ou outros ojetos quentes. Utilize somente são ou detergente neutro pr limpr superfície extern d máquin. Nunc utilize enzin, tíner e sponáceos, pois eles podem dnificr superfície extern e máquin. Consulte sempre o mnul de operções o sustituir ou instlr qulquer peç, o clcdor, gulh ou outrs peçs, pr grntir um instlção corret. 9 Pr repros ou justes: Se lâmpd estiver dnificd, su sustituição deverá ser feit por um revendedor utorizdo. Se ocorrer mu funcionmento ou for necessário fzer um juste, primeiro sig tel de loclizção e solução de flhs no finl do mnul de operções pr verificr e justr máquin. Se o prolem persistir, consulte o revendedor utorizdo Brother mis próximo de você. Utilize est máquin somente pr finlidde descrit neste mnul. Use os cessórios recomenddos pelo fricnte conforme constm neste mnul. Utilize somente o co de interfce (co USB) fornecido com est máquin. Utilize somente o mouse projetdo especificmente pr est máquin. O conteúdo deste mnul e s especificções deste produto estão sujeitos lterções sem prévio viso. Pr oter tulizções e informções dicionis do produto, visite nosso site: B-2

5 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Est máquin foi projetd pr uso doméstico. PARA USUÁRIOS EM TODOS OS PAÍSES, EXCETO PAÍSES EUROPEUS Este produto não foi projetdo pr ser utilizdo por pessos (incluindo crinçs) com hiliddes físics, sensoriis ou mentis reduzids ou por pessos que não possum experiênci ou conhecimento proprido, menos que supervisionds ou instruíds sore o uso do equipmento por um pesso responsável pel su segurnç. Crinçs devem ser supervisionds pr grntir que não rinquem com o produto. PARA USUÁRIOS EM PAÍSES EUROPEUS Este produto pode ser usdo por crinçs prtir dos oito nos e por pessos com cpciddes físics, sensoriis ou mentis reduzids ou flt de experiênci e conhecimento se els forem supervisionds ou orientds em relção o uso seguro d máquin e entendm os riscos envolvidos. Crinçs não devem rincr com o produto. A limpez e mnutenção não deverão ser feits por crinçs sem supervisão. APENAS PARA USUÁRIOS NO REINO UNIDO, IRLANDA, MALTA E CHIPRE IMPORTANTE Cso sej necessário trocr o fusível do plugue, utilize um fusível BS 1362, provdo pel ASTA, isto é, que tenh o símolo e com s mesms especificções do plugue. Sempre recoloque tmp do fusível. Nunc utilize plugues sem tmp do fusível. Se tomd elétric disponível não for dequd o plugue fornecido com este equipmento, entre em contto com o revendedor utorizdo pr oter o plugue correto. B-3

6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES B-4

7 O QUE VOCÊ PODE FAZER COM ESTA MÁQUINA O QUE VOCÊ PODE FAZER COM ESTA MÁQUINA B Operções ásics Após comprr su máquin, ssegure-se de ler primeiro est seção. Est seção fornece detlhes sore os procedimentos de configurção iniciis, em como descrições ds funções mis úteis dest máquin. Cpítulo 1 Procedimentos iniciis Aprender operção ds peçs principis e ds tels Págin B-16 S Costurr Est seção descreve os procedimentos pr utilizção de vários pontos utilitários e outrs funções. Fornece detlhes de costur ásic n máquin, lém dos recursos mis significtivos d máquin, desde costur de peçs tuulres e csedo té costur de pdrões de pontos de crctere e decortivos. Cpítulo 1 Noções ásics de costur Aprender como se preprr pr costur e s operções ásics de costur Págin S-2 Cpítulo 3 Pontos decortivos/crcteres A vriedde de pontos ument su critividde Págin S-76 Cpítulo 2 Pontos utilitários Previmente progrmd com mis de 100 pontos usdos frequentemente Págin S-20 Cpítulo 4 MEU PONTO PERSONALIZADO Crir pontos decortivos originis Págin S-102 A Apêndice Est seção fornece informções importntes pr operção dest máquin. Cpítulo 1 Como crir trlhos com oin Aprender crir trlhos com oin Págin A-2 Cpítulo 2 Mnutenção e resolução de prolems Encontre dics e indicções pr resolução de prolems e sore como mnter su máquin n melhor condição de funcionmento. Págin A-14 B-5

8 O QUE VOCÊ PODE FAZER COM ESTA MÁQUINA B-6

9 ÍNDICE ÍNDICE INTRODUÇÃO... 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES... 1 O QUE VOCÊ PODE FAZER COM ESTA MÁQUINA... 5 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES... 9 Máquin... 9 Seção d gulh e clcdor Botões de operção Usr o encixe pr se pln Acessórios inclusos Acessórios que são fornecidos em lguns píses ou regiões Opcionis B Operções ásics Cpítulo1 Procedimentos iniciis 16 LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA Configurr su máquin pel primeir vez TELA LCD Usr tecl do modo de configurção d máquin Usr tecl de jud d máquin de costur Usr função do gui de operção Usr função do gui de costur Usr função de explicção de pdrão PASSAR A LINHA INFERIOR Encher oin Colocção d oin Puxr linh d oin PASSAR LINHA SUPERIOR Pssr linh superior Usr o modo de gulh dupl Usr linhs que desenrolm rpidmente TROCAR O CALCADOR Remover o clcdor Instlr o clcdor Instlr o clcdor opcionl com o dptdor incluído TROCAR A AGULHA SOBRE A AGULHA E O TECIDO Sore gulh Cominções de tecido/linh/gulh USO DE FUNÇÕES ATRAVÉS DA CONEXÃO DE ACESSÓRIOS NA MÁQUINA Usr mídi USB Conectr máquin o computdor Usr um mouse USB Usr o clcdor de limentção dupl (opcionl em lguns píses ou regiões) S Costurr Cpítulo1 Noções ásics de costur 2 COSTURAR... 3 Costurr um ponto... 3 Costurr pontos de reforço... 5 Costur de reforço utomátic... 5 Costurr curvs... 7 Alterr direção d costur... 7 Costurr tecidos pesdos... 7 Costurr velcro... 8 Costurr tecidos leves... 9 Costurr tecidos elásticos... 9 CONFIGURAÇÕES DE PONTO Configurr lrgur do ponto Configurr o comprimento do ponto Configurr o ALTERNÂNCIA ESQUERDA/DIREITA (L/R SHIFT) Configurr tensão d linh FUNÇÕES ÚTEIS Cortdor de linh utomático Usr joelheir Giro Sistem de detecção utomátic do tecido (pressão utomátic do clcdor) Posição d gulh - Posicionmento do ponto Bloquer tel Cpítulo2 Pontos utilitários 20 SELECIONAR PONTOS UTILITÁRIOS Selecionr um ponto Slvr sus configurções de ponto COSTURAR OS PONTOS Pontos retos Pence Frnzido Costur retid Pregs Pontos em zigue-zgue Pontos em zigue-zgue elásticos Chuledo Acolchodo Pontos de inh invisível Aplique Pontos conch Pontos esclope (festonê) Colch de retlhos Pontos frnzidos Fgoting Colocção de fit ou elástico Binhs rtesnis Csedos de um etp Cerzido Trvetes Costur de otão Ilhós Costur multidirecionl (ponto reto e ponto zigue-zgue) Colocção de zíper TABELA DE CONFIGURAÇÃO DE PONTO Cpítulo3 Pontos decortivos/crcteres 76 SELECIONAR PADRÕES DE PONTO Selecionr pdrões de ponto decortivo/pdrões de ponto de 7 mm/pdrões de ponto cheio/pdrões de ponto cheio de 7 mm/ponto cruz/pdrões de ponto decortivo Crcteres COSTURAR PADRÕES DE PONTO Costurr cmentos trentes Costur ásic Fzer justes EDITAR PADRÕES DE PONTO Alterr o tmnho Alterr o comprimento (somente pr pdrões de ponto cheio de 7 mm) Crir um imgem espelhd verticlmente Crir um imgem espelhd horizontlmente Costurr um pdrão continumente B-7

10 ÍNDICE Alterr densidde d linh (somente pr pdrões de ponto cheio) Voltr pr o início do pdrão Verificr imgem COMBINAR PADRÕES DE PONTO Antes de cominr Cominr vários pdrões de ponto Cominr pdrões de ponto grnde e pequeno Cominr pdrões de ponto de imgem espelhd horizontlmente Cominr pdrões de ponto de comprimentos diferentes Fzer pdrões de ponto escd (somente pr pontos cheio de 7 mm) USAR A FUNÇÃO DE MEMÓRIA Precuções com os rquivos de ddos de ponto Slvr pdrões de ponto n memóri d máquin Slvr pdrões de ponto em mídi USB Slvr pdrões de ponto no computdor Recuperr pdrões de ponto d memóri d máquin Recuperr d mídi USB Recuperr do computdor Cpítulo4 MEU PONTO PERSONALIZADO 102 DESENHAR UM PONTO INSERIR DADOS DO PONTO USAR PONTOS PERSONALIZADOS ARMAZENADOS Armzenr pontos personlizdos n su list Recuperr pontos rmzendos A Apêndice O tecido ficou preso n máquin e não é possível removê-lo List de sintoms MENSAGENS DE ERRO ESPECIFICAÇÕES ATUALIZAR O SOFTWARE DA SUA MÁQUINA Procedimento de tulizção usndo mídi USB Procedimento de tulizção usndo computdor ÍNDICE REMISSIVO Cpítulo1 Como crir trlhos com oin 2 SOBRE O TRABALHO COM A BOBINA... 3 PREPARAR PARA TRABALHOS COM A BOBINA... 3 Mteriis necessários... 3 Pssr linh superior... 4 Preprr linh d oin... 5 CRIAR TRABALHOS COM A BOBINA... 9 Posicionr o tecido e costurr... 9 Trlho com oin de costur de movimento livre AJUSTAR A TENSÃO DA LINHA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Cpítulo2 Mnutenção e resolução de prolems 14 CUIDADO E MANUTENÇÃO Restrições o lurificr Precuções o gurdr máquin Limpr tel LCD Limpr o ginete d máquin Limpr pist d lnçdeir Limpr o cortdor n áre d cix d oin Sore mensgem de mnutenção AJUSTAR A TELA Ajuste do rilho d tel O pinel sensível o toque não funcion corretmente RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Tópicos frequentes de solução de prolems A linh superior está esticd Linh emrnhd no ldo errdo do tecido Tensão d linh incorret B-8

11 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES Os nomes ds váris peçs d máquin de costur e sus funções estão descritos ixo. Antes de utilizr máquin, lei cuiddosmente esss descrições e prend os nomes ds peçs d máquin. Máquin Vist frontl Vist lterl direit/trseir Tmp superior Ar tmp superior pr pssr linh n máquin e encher oin. Disco de pré-tensão Psse linh o redor do disco de pré-tensão o enrolr linh d oin. (Págin B-32) c Gui d linh pr enchimento d oin Psse linh por est gui d linh o enrolr linh n oin. (Págin B-32) d Port-crretel Coloque um crretel de linh no port-crretel. (Págin B-40) e Tmp do crretel Use tmp do crretel pr mnter o crretel de linh no lugr. (Págin B-40) f Port-crretel dicionl Use este port-crretel pr enrolr linh d oin ou pr costurr com gulh dupl. (Págin B-32, B-43) g Enroldor de oin Use o enroldor de oin o encher oin. (Págin B-32) h LCD (tel de cristl líquido) As configurções pr o ponto seleciondo e s mensgens de erro precem n tel LCD. (Págin B-20) i Alto-flnte j Joelheir Use joelheir pr levntr e ixr o clcdor. (Págin S-15) k Entrd d joelheir Insir joelheir n entrd. (Págin S-15) l Botões de operção (7 otões) e controldor de velocidde de costur Use esses otões e o controle desliznte pr operr máquin de costur. (Págin B-11) m Encixe pr se pln com comprtimento de cessórios Armzene o clcdor e s oins no comprtimento de cessórios do encixe pr se pln. Ao costurr peçs cilíndrics, remov o encixe pr se pln. (Págin B-11) n Cortdor de linh Psse s linhs pelo cortdor de linh pr cortá-ls. (Págin B-42) o Plc d gui d linh Psse linh o redor d plc d gui d linh o pssr linh superior. (Págin B-40) Conector pr o clcdor Conecte o clcdor de limentção dupl. (Págin B-52) (O clcdor de limentção dupl é opcionl em lguns píses ou regiões.) Alç Crregue máquin de costur pel lç o trnsportá-l. c Alvnc do clcdor Eleve e ixe lvnc do clcdor pr elevr e ixr o clcdor. (Págin B-47) d Aertur de r A ertur de r permite circulção do r o redor do motor. Não cur ertur de r enqunto máquin de costur estiver sendo usd. e Interruptor Lig/Deslig Utilize o interruptor principl pr LIGAR e DESLIGAR máquin de costur. (Págin B-17) f Pedl Pressione o pedl pr controlr velocidde d máquin. (Págin S-4) g Conector pr o co elétrico Conecte o co elétrico o conector d máquin. (Págin B-17) h Tomd do pedl Insir o plugue do pedl em su tomd n máquin. (Págin S-4) i Port USB pr computdor Pr importr/exportr desenhos entre um computdor e máquin, conecte o co USB à port USB. (Págin B-51, S-97) j Port USB pr mouse/mídi (USB 2.0) Pr envir pdrões d/pr mídi USB, conecte mídi USB diretmente à port USB. (Págin B-51, S-96) Conecte o mouse USB pr operção com mouse. (Págin B-52) k Volnte Gire o volnte em su direção (sentido nti-horário) pr elevr e ixr gulh. O volnte deve ser girdo em direção à frente d máquin. B-9

12 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES Seção d gulh e clcdor Medições n chp d gulh, tmp d oin (com mrc) e tmp d chp d gulh As medições n tmp d oin são referêncis pr pdrões com um posição centrl (centro) de gulh. As medições n chp d gulh e n tmp d chp d gulh são referêncis pr pontos com um posição esquerd d gulh. Alvnc de csedo A lvnc de csedo é usd com o clcdor de csedo de um etp pr crir csedos. (Págin S-55) Prfuso do suporte do clcdor Utilize o prfuso do suporte do clcdor pr mnter o clcdor no lugr. (Págin B-47) c Suporte do clcdor O clcdor é colocdo no suporte do clcdor. (Págin B-47) d Clcdor O clcdor plic um pressão constnte sore o tecido conforme costur é feit. Instle o clcdor proprido pr o ponto seleciondo. (Págin B-47) e Dentes impelentes Os dentes impelentes vnçm o tecido n direção d costur. f Tmp d oin Ar tmp d oin pr colocr oin. (Págin B-37, S-32) g Tmp d chp de gulh Remov tmp d chp de gulh pr limpr pist d lnçdeir. (Págin S-26) h Chp d gulh A chp d gulh é mrcd com guis pr judr fzer costurs rets. (Págin S-26) i Gui d linh d rr d gulh Psse linh superior pel gui d linh d rr d gulh. (Págin B-40) j Prfuso do fixdor d gulh Use o prfuso do fixdor d gulh pr mnter gulh no lugr. (Págin B-47) Pr pontos com posição centrl (centro) d gulh Pr pontos com posição esquerd d gulh c Posição esquerd d gulh n chp d gulh <polegds> d Posição esquerd d gulh n chp d gulh <centímetros> e Posição centrl (centro) d gulh n tmp d oin (com mrc) <polegd> f Posição esquerd d gulh n tmp d chp d gulh <polegd> B-10

13 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES Botões de operção CUIDADO Não pressione o otão cortdor de linh pós s linhs terem sido cortds. A gulh pode querr e os pontos podem ficr emrçdos ou podem ocorrer dnos n máquin. Usr o encixe pr se pln Botão Inicir/Prr Pressione este otão e máquin costurrá lguns pontos em um velocidde lent e então começrá costurr n velocidde definid pelo controldor de velocidde d costur. Pressione o otão novmente pr prr máquin. Segure o otão pr costurr n menor velocidde de costur d máquin. O otão mud de cor de cordo com o modo de operção d máquin. Verde: A máquin está pront pr costurr ou está costurndo. Vermelho: A máquin não consegue costurr. Botão de ponto reverso Pr pdrões de ponto reto, zigue-zgue e zigue-zgue flexível que usm pontos reversos, máquin costurrá os pontos reversos ix velocidde pens enqunto o otão de Ponto reverso estiver pressiondo. Os pontos são costurdos em posição opost. Pr outros pontos, use este otão pr costurr pontos de reforço no início e no fim d costur. Pressione e segure este otão pr máquin costurr 3 pontos no mesmo lugr e prr utomticmente. (Consulte Págin S-5) Puxe o topo do encixe de se pln pr rir o comprtimento de cessórios. Um ndej de rmzenmento do clcdor está rmzend no comprtimento de cessório do encixe pr se pln. c Botão de ponto de reforço Utilize este otão pr costurr um único ponto repetidmente e rremtá-lo. Pr pontos de crcteres ou decortivos, pressione este otão pr terminr com um ponto cheio em vez de em um ponto médio. A luz LED o ldo deste otão cende-se enqunto máquin está costurndo um motivo completo e se deslig utomticmente qundo costur é interrompid. (Consulte Págin S-5) d Botão Posição d Agulh Use este otão o lterr direção de costur ou pr costurs detlhds em áres pequens. Pressione este otão pr elevr ou ixr posição d gulh. Com este otão, você pode ixr ou elevr gulh pr costurr um ponto simples. e Botão Cortdor de Linh Pressione este otão pós costur pr prr utomticmente linh em excesso. f Botão Dispositivo de elevção do clcdor Pressione este otão pr ixr o clcdor e plicr pressão o tecido. Pressione novmente este otão pr elevr o clcdor. g Controldor de velocidde de costur Use este controldor pr justr velocidde d costur. Mov o controldor pr esquerd pr costurr velociddes menores. Mov o controldor pr direit pr costurr velociddes miores. Os inicintes devem costurr um velocidde lent. Espço de rmzenmento do encixe pr se pln Espço de rmzenmento do clcdor do encixe pr se pln c Bndej de rmzenmento do clcdor Tmém há espços de rmzenmento pr o clcdor opcionl, tis como o clcdor de linhmento de costur ret V. h Botão Pssr Linh Automticmente Use este otão pr pssr linh n gulh utomticmente. B-11

14 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES Acessórios inclusos gulhs 75/11 2 gulhs 90/14 2 gulhs 90/14: Agulh de pont esféric (dourd) Agulh 2/ Nº Nome d peç Código d peç Américs Outros 1 Clcdor de zigue-zgue J XF (n máquin) 2 Clcdor de monogrm N X Clcdor de chuledo G XC Clcdor de zíper I X Clcdor de cser otão A X Clcdor de ponto invisível R X Clcdor de pregr otão M Clcdor erto de movimento livre pr colchodos O XF Nº Nome d peç 9 Clcdor de colchodo 1/4 com gui Código d peç Américs Outros SA185 F057: XC Adptdor XF Prfuso (pequeno) XA Conjunto de gulhs* 1 X Agulh dupl* 2 X Boin 10 (Um está n máquin.) SA156 SFB: XA Aridor de costur XF B-12

15 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES Nº Nome d peç 16 Escov de limpez X Perfurdor de ilhós XZ Chve de fend (pequen) X Chve de fend (grnde) XC Chve de fend em form de XC disco 21 Port-crretel verticl XC Tmp do crretel (pequen) Tmp do crretel (médi) 2 X (Um está n máquin.) 24 Tmp do crretel (grnde) Tmp do crretel (especil) XA Presilh d oin 10 XE Feltro do crretel (n X máquin) 28 Redinh pr crretel 2 XA Cnet ponteiro (stylus) XA Joelheir XA Co USB XD Tmp d oin com gui XE de cordão (com furo simples) 33 Tmp d oin (com XF mrc) 34 Tmp d oin (n XE máquin) 35 Pedl XD (áre d UE) XC (outrs áres) 36 Conjunto de folhs de grito SA Mes mpl SAWT6200D (EUA) SAWT6200DC (Cndá) GS3: X WT10: XF Cp contr pó VQ2400: XF VQ2: XF Bols de cessórios XC Mnul de operções Este mnul 41 Gui de referênci rápid XF Código d peç Américs Outros Pedl: modelo T Este pedl pode ser utilizdo n máquin com código do produto 882-D10. O código do produto é menciondo n plc de identificção d máquin. Sempre utilize os cessórios recomenddos pr est máquin. Colocr s presilhs de oin ns oins jud evitr que linh desenrole d oin. Além disso, encixr s presilhs de oin junts permite que s oins sejm convenientemente rmzends e evit que els rolem se círem. * 1 2 gulhs 75/11 2 gulhs 90/14 2 gulhs 90/14: Agulh de pont esféric (dourd) * 2 Agulh 2/11 Acessórios que são fornecidos em lguns píses ou regiões Se estes cessórios não forem fornecidos com su máquin, eles estão disponíveis como cessórios opcionis Nº Nome d peç Código d peç Américs Outros 1 Clcdor de ponto reto SA167 F042N: XC Clcdor de movimento livre XF de colchodo C 3 Clcdor de movimento livre de colchodo eco E XE Clcdor de limentção dupl SA196 (EUA) SA196C (Cndá) DF1: XF (áre d UE) DF1AP: XF (outrs áres) 5 Cix d oin (cinz, pr XE trlhos com oin) 6 Chp d gulh de ponto XF reto 7 Clcdor de trnsporte duplo SA140 F033N: XC B-13

16 NOMES DOS COMPONENTES DA MÁQUINA E SUAS FUNÇÕES Opcionis Os cessórios seguir são opcionis e devem ser dquiridos seprdmente em um revendedor utorizdo d Brother Nº Nome d peç 1 Pedl multifuncionl SAMFFC (EUA) SAMFFCC (Cndá) 2 Suporte pr 10 crretéis SA561 (EUA) SA561C (Cndá) 3 Suporte pr 2 crretéis SA562 (EUA) SA562C (Cndá) Código d peç Américs Outros MFFC1: XF MFFC1OC: XF (Austráli) TS5: XF TS6: XF Gui de costur SA538 SG1: XC Clcdor com cortdor lterl 6 Clcdor de colchodo de movimento livre SA177 F054: XC SA129 F005N: XC Encixe circulr SACIRC1 CIRC1: XE Clcdor pr pontos entre rnhurs 9 Clcdor de linhmento de costur ret V SA191 F065: XF SA189 F063: XE Mouse USB XE Bstidor mnul de movimento livre 12 Clcdor erto de limentção dupl SAFMGRIP FMG2: XF (áre d UE) FMG2AP: XF (outrs áres) SA195 F070: XF Tods ests especificções encontrm-se correts no momento d impressão deste mnul. Algums especificções estão sujeits lterções sem viso prévio. B-14

17 Operções ásics Est seção fornece detlhes sore os procedimentos de configurção iniciis, em como descrições ds funções mis úteis dest máquin. Os números de págin começm com B nest seção. Cpítulo1 Procedimentos iniciis...b-16

18 BOperções ásics Cpítulo 1 Procedimentos iniciis LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA...17 Configurr su máquin pel primeir vez...18 TELA LCD...20 Tel de ponto utilitário Funções ds tecls Usr tecl do modo de configurção d máquin...23 Selecionr o Modo Eco ou Modo de Suporte o Desligmento Alterr form do ponteiro qundo um mouse USB for utilizdo Selecionr exiição d tel inicil Escolher o idiom de exiição Slvr um imgem d tel de configurções em um mídi USB Usr tecl de jud d máquin de costur...28 Usr função do gui de operção...29 Usr função do gui de costur...30 Usr função de explicção de pdrão...31 PASSAR A LINHA INFERIOR...32 Encher oin...32 Usr o port-crretel dicionl Utilizr o Port-Crretel Desemrnhr linh d prte inferior d se do enroldor de oin Colocção d oin...37 Puxr linh d oin...39 PASSAR LINHA SUPERIOR...40 Pssr linh superior...40 Usr o modo de gulh dupl...43 Usr linhs que desenrolm rpidmente...45 Usr redinh do crretel Usr o port-crretel verticl TROCAR O CALCADOR...47 Remover o clcdor...47 Instlr o clcdor...47 Instlr o clcdor opcionl com o dptdor incluído...47 Instlr o clcdor de trnsporte duplo TROCAR A AGULHA...49 SOBRE A AGULHA E O TECIDO...50 Sore gulh...50 Cominções de tecido/linh/gulh...50 USO DE FUNÇÕES ATRAVÉS DA CONEXÃO DE ACESSÓRIOS NA MÁQUINA Usr mídi USB Conectr máquin o computdor Usr um mouse USB Clicr em um tecl...52 Mudr de págins...52 Usr o clcdor de limentção dupl (opcionl em lguns píses ou regiões) Instlr o clcdor de limentção dupl...53 Instlr/desinstlr o clcdor...54 Usr lvnc de posição de limentção dupl...54 Ajustr quntidde de limentção de tecido do clcdor de limentção dupl...54

19 LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA AVISO Utilize somente energi fornecid em su residênci. A utilizção de outrs fontes de limentção poderá resultr em fogo, choque elétrico ou dno à máquin. Certifique-se de que os plugues do co elétrico estejm inseridos firmemente n tomd d rede elétric e no conector de limentção d máquin. Não insir o plugue do co elétrico em um tomd d rede elétric que se encontre em condições precáris. DESLIGUE máquin e remov o plugue ns seguintes circunstâncis: Qundo se fstr d máquin Depois de utilizr máquin Qundo fltr energi durnte o uso Qundo máquin não funcionr corretmente devido à conexão ou desconexão incorret Durnte tempestdes com relâmpgos B 1 Procedimentos iniciis CUIDADO Utilize somente o co elétrico fornecido com máquin. Não utilize cos de extensão ou dptdores de vários plugues com outros dispositivos ligdos eles. Isso poderá cusr incêndio ou choque elétrico. Não toque no plugue com s mãos molhds. Isso pode resultr em choque elétrico. Ao desconectr máquin, sempre DESLIGUE-A primeiro. Sempre segure o plugue pr removê-lo d tomd. Puxr pelo co pode dnificá-lo, cusr incêndio ou choque elétrico. Não permit que o co elétrico sej cortdo, dnificdo, modificdo, dordo à forç, puxdo, torcido ou enroldo de form pertd. Não coloque ojetos pesdos sore o co. Não exponh o co o clor. Esss situções poderão dnificr o co ou cusr incêndio ou choque elétrico. Se o co ou o plugue forem dnificdos, leve máquin o seu revendedor utorizdo pr repros ntes de continur utilizá-l. Desconecte o co elétrico se máquin permnecer for de uso por um período prolongdo. Cso contrário, poderá resultr em incêndio. Qundo se usentr d máquin, desligue máquin ou desconecte o plugue do co elétrico d tomd. Ao fzer mnutenção ou remover s tmps, desconecte máquin d tomd. Operções ásics B-17

20 LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA Conecte o co elétrico o conector d máquin e outr pont do co à tomd d prede. d Ajuste o interruptor Lig/Deslig pr O pr desligr máquin. Se máquin for desligd no meio d costur n função de Costur, operção não será reinicid qundo máquin for ligd novmente. Configurr su máquin pel primeir vez Interruptor Lig/Deslig Co elétrico Ajuste o interruptor Lig/Deslig pr I pr ligr máquin. Ao ligr máquin pel primeir vez, defin o idiom e dt/hor pr os justes locis. Sig o procedimento ixo qundo tel de configurções precer utomticmente. Pressione e pr definir seu idiom locl. DESLIGADA LIGADA c Not Qundo chp d gulh de ponto reto estiver n máquin, gulh utomticmente irá mover-se pr posição centrl. Qundo máquin é ligd, gulh e os dentes impelentes frão um ruído qundo se movem; não é um mu funcionmento. Qundo máquin é ligd, o filme de ertur começ ser reproduzido. Toque em qulquer lugr n tel pr exiir tel de costur. Pressione. A tel de mensgem, confirmndo se você c desej definir dt/hor, precerá. Pr definir dt/hor, pressione ; pr cncelr o juste, pressione. A tel pr definir dt/hor será exiid. CUIDADO Toque n tel somente com seu dedo ou com cnet ponteiro inclus. Não utilize um lápis pontigudo, chve de fend ou qulquer outro ojeto duro ou pontigudo. Não é necessário pressionr tel com forç. Pressionr com muit forç ou usr um ojeto pontigudo pode dnificr tel. B-18

21 LIGAR E DESLIGAR A MÁQUINA d Pressione ou pr definir dt/hor. B 1 c d Procedimentos iniciis Pressione pr exiir hor n tel. Ajuste o no (YYYY), o mês (MM) e o di (DD). c Selecione configurção pr exiição de 24h ou 12h. d Ajuste hor tul. e Pressione máquin. pr começr usr su O relógio inici em 0 segundos d hor que você definir. Not A dt/hor que você definir podem ser pgds, cso você não ligue máquin por um determindo período. Operções ásics B-19

22 TELA LCD TELA LCD CUIDADO Toque n tel somente com seu dedo ou com cnet ponteiro inclus. Não utilize um lápis pontigudo, chve de fend ou qulquer outro ojeto duro ou pontigudo. Não é necessário pressionr tel com forç. Pressionr com muit forç ou usr um ojeto pontigudo pode dnificr tel. Tel de ponto utilitário Pressione um tecl pr selecionr um pdrão de ponto, pr selecionr um função d máquin ou pr selecionr um operção indicd n tecl. Qundo tecl mostrd for cinz clro, função está indisponível. c g d h e f Nº Tel Nome d tecl Explicção Págin Tel de configurção d posição d gulh Mostr configurção do modo de gulh simples ou dupl e posição de prd d gulh. : Agulh simples/posição pr ixo : Agulh dupl/posição : Agulh simples/posição pr cim : Agulh dupl/posição pr ixo pr cim Tel do ponto Mostr o nome e o número de código do ponto seleciondo. S-3 seleciondo c Tel do clcdor Mostr o código do clcdor. Instle o clcdor indicdo nest tel ntes de costurr. B-47 d Visulizção de ponto Mostr um visulizção do ponto seleciondo. Qundo mostrdo em 100%, o ponto prece n tel próximo o seu tmnho rel. S-21 e Tmnho de exiição do pdrão Mostr o tmnho proximdo do pdrão seleciondo. : quse o mesmo tmnho do pdrão costurdo S-21 : 1/2 do tmnho do pdrão de costur : 1/4 do tmnho do pdrão de costur * O tmnho rel do pdrão costurdo pode vrir dependendo do tipo de tecido e linh em uso. f Tel de seleção de ponto Pressione tel pr o pdrão que desej costurr. Use pr lterr os grupos de ponto S-21 diferentes. g Tel d págin Mostr págins dicionis que podem ser mostrds. B-20

23 TELA LCD Nº Tel Nome d tecl Explicção Págin h Tecl de rolgem Pressione ou pr mover um págin de cd vez, ou toque em qulquer lugr n rr pr pulr pr s págins dicionis dos pontos. B 1 * Tods s funções ds tecls d tel LCD são explicds em Funções ds tecls. Funções ds tecls c Procedimentos iniciis r q p o n m d e f g h i l k j Nº Tel Nome d tecl Explicção Págin Tecl ponto utilitário Pressione est tecl pr selecionr um ponto reto, ponto zigue-zgue, csedo, ponto de inh invisível ou outros pontos gerlmente usdos n crição de vestuário. S-21 c d Tecl de ponto de crctere/decortivo Pressione est tecl pr selecionr os pdrões de ponto de crctere ou decortivo. Tecl de loqueio de tel Pressione est tecl pr loquer tel. Qundo tel estiver loqued, s váris configurções, como lrgur e comprimento do ponto, são loqueds e não podem ser lterds. Pressione est tecl novmente pr desloquer s configurções. Tecl de seleção do modo de gulh (simples/dupl) Pressione est tecl pr selecionr o modo de costur de gulh dupl. O modo de costur ltern entre modo de gulh simples e modo de gulh dupl cd vez que você pression tecl. Se tecl mostrd estiver cinz clro, o pdrão de ponto seleciondo não pode ser costurdo no modo de gulh dupl. e Tecl imgem Pressione est tecl pr exiir um imgem umentd do pdrão de ponto seleciondo. S-22 S-77 S-18 B-43 f g Tecl de memóri d máquin ALTERNÂNCIA ESQUERDA/DIREITA (L/R SHIFT) Pressione est tecl pr selecionr prtir ds 3 funções de memóri: recuperção, rmzenmento ou redefinição. Mostr tendênci de esquerd/direit d linh centrl do ponto de zigue-zgue originl tulmente seleciondo no pdrão de ponto. S-22, S-95, S-97 S-11 h Tecl de tensão d linh Mostr configurção de tensão utomátic do pdrão de ponto seleciondo tulmente. Você pode usr s tecls mis e menos pr lterr s configurções de tensão d linh. S-12 i Tecl do relógio Pressione est tecl pr configurr o relógio pr su hor locl. B-18 j Tecl pr troc do clcdor/gulh Pressione est tecl ntes d troc de gulh, do clcdor, etc. Est tecl loquei tods s funções de tecls e otões pr evitr operção d máquin. B-47 B-49 Operções ásics B-21

24 TELA LCD Nº Tel Nome d tecl Explicção Págin k Tecl de jud d Pressione est tecl pr visulizr explicções sore como usr máquin. B-28 máquin de costur l Tecl do modo de configurção d máquin Pressione est tecl pr lterr posição de prd d gulh, lterr o volume do som de operção, justr o pdrão ou tel e lterr s outrs configurções d máquin. B-23 m n o p q Tecl de lrgur e comprimento do ponto Tecl de espelhmento d imgem Tecl do cortdor de linh utomático Tecl de ponto reverso/reforço utomático Tecl do modo de movimento livre Mostr s configurções de lrgur de zigue-zgue e comprimento do ponto do pdrão de ponto seleciondo tulmente. Você pode usr s tecls mis e menos pr justr s configurções de lrgur de zigue-zgue e comprimento do ponto. Pressione est tecl pr crir um imgem espelhd do pdrão de ponto seleciondo. Se tecl mostrd estiver em cinz clro, não é possível costurr um imgem espelhd do pdrão de ponto seleciondo. Pressione est tecl pr definir função de corte utomático de linh. Defin função de corte utomático de linh ntes d costur pr ter pontos de reforço utomticmente costurdos pel máquin no começo e no fim d costur (dependendo do pdrão, máquin pode costurr pontos reversos) e prr s linhs pós costur. Pressione est tecl pr usr função de costur de reforço/revers utomátic. Se você selecioná-l ntes de costurr, máquin utomticmente costur pontos reversos ou pontos de reforço dependendo do pdrão, no começo e no fim d costur. Pressione est tecl pr entrr no modo de costur de movimento livre. O clcdor é elevdo pr um ltur proprid e os dentes impelentes são ixdos pr o movimento livre de colchodo. r Tecl de giro Pressione est tecl pr selecionr configurção de giro. Qundo configurção de giro estiver seleciond, prr máquin ixrá gulh e elevrá um pouco o clcdor, utomticmente. Além disso, qundo costur é reinicid, o clcdor é utomticmente ixdo. Se est tecl precer como, função de giro não pode ser usd. Verifique se posição d gulh n Págin B-24 ds configurções d máquin está definid pr posição pr ixo. Pr oter informções dicionis sore operção, consulte o número de referênci d págin listdo cim. S-10 S-21 S-14 S-5 S-40 S-15 B-22

25 TELA LCD Usr tecl do modo de configurção d máquin Pressione ertur, etc.). pr lterr s configurções pdrão d máquin (posição de prd d gulh, tel de Pressione ou próximo os números ds págins pr exiir um tel de configurções diferente. f g i j k B 1 Procedimentos iniciis c d e h l l l Selecione pr usr o controldor de velocidde de costur pr determinr lrgur do zigue-zgue (Consulte Págin S-39). Fç justes os pdrões de ponto de crctere ou decortivo (Consulte Págin S-82). c Ajuste ltur do clcdor. (Selecione ltur do clcdor qundo ele estiver levntdo.) d Ajuste pressão do clcdor. (Qunto mior o número, mior será pressão. Ajuste pressão de 3 pr costur norml.) (Consulte Págin S-17) Se o clcdor de limentção dupl estiver instldo e lnçdeir estiver ixd, configurção de pressão é fixd em 2 e não pode ser lterd. e Fç juste preciso do o vnço do clcdor de limentção dupl (Consulte Págin B-52). f Selecione se 1-01 Ponto reto (Esquerd) ou 1-03 Ponto reto (Centro) é o ponto utilitário que será seleciondo utomticmente qundo máquin for ligd. (Consulte Págin S-21) g Selecione se Ponto utilitário ou Ponto reto será mostrdo primeiro n tel de seleção de ponto qundo Costurr for seleciondo. h Você pode tivr est configurção pós conectr o pedl multifuncionl opcionl. (Esss configurções não são operáveis menos que o pedl multifuncionl opcionl estej instldo n máquin.) i Altere ltur do clcdor qundo costur for interrompid qundo tecl de giro estiver seleciond (Consulte Págin S-15). Ajuste o clcdor pr um ds três lturs (3,2 mm, 5,0 mm e 7,5 mm). (Consulte Págin S-15) j Altere ltur do clcdor qundo máquin estiver definid pr o modo de costur de movimento livre (Consulte Págin S-40). k Qundo justdo pr ON, grossur do tecido é detectd utomticmente por um sensor interno durnte costur. Isso permite o vnço contínuo do tecido (consulte s págins S-8 e S-17). l Pressione pr slvr imgem tul d tel de configurções em mídi USB (Consulte Págin B-27) Operções ásics B-23

26 TELA LCD c d e f g h Selecione posição de prd d gulh ( posição d gulh qundo máquin não está em funcionmento) pr cim ou pr ixo. Selecione posição pr ixo o usr tecl eixo. (Consulte Págin S-15) Selecione operção do otão Posição d gulh - Posicionmento do ponto ns dus sequêncis seguir (Consulte Págin S-18). Cd vez que o otão Posição d gulh - Posicionmento do ponto é pressiondo: ON elev gulh, pr em um posição quse ixd e, em seguid, ix gulh OFF elev gulh e, em seguid, ix gulh c Mud o ponteiro do mouse qundo um mouse USB está instldo (Consulte Págin B-26). d Coloque o Sensor ds linhs superior e d oin n posição ON ou OFF. Se ele for OFF, máquin poderá ser usd sem linh. (Consulte Págin S-4) CUIDADO Se o Sensor ds linhs superior e d oin for definido como OFF, remov linh superior. Se máquin for usd com linh superior pssd, máquin não poderá detectr se linh está emrnhd. Continur usr máquin com linh emrnhd pode cusr dnos. e Alter o volume do lto-flnte. Aumente o número pr um volume mis lto, reduz pr um volume mis ixo. f Selecione pr economizr energi d máquin definindo o Modo Eco ou o Modo de Suporte o Desligmento (Consulte Págin B-26). g Selecion tel inicil ser exiid qundo máquin é ligd (Consulte Págin B-26). h Alter o idiom de exiição (Consulte Págin B-27). B-24

27 TELA LCD B 1 c d e f Procedimentos iniciis Alter o rilho ds luzes d áre d gulh e d áre de trlho. Alter o rilho de exiição d tel (Consulte Págin A-18). c Exie contgem de serviço que é um lemrete pr levr su máquin pr mnutenção regulr. (Entre em contto com seu revendedor utorizdo pr oter detlhes.) d Exie o número totl de pontos costurdos nest máquin. e O No. é o número de máquin interno d máquin. f Exie versão do progrm. Versão de softwre 1 mostr versão do progrm do pinel de LCD, Versão de softwre 2 mostr versão do progrm d máquin. A versão mis recente do softwre está instld em su máquin. Verifique s tulizções disponíveis com seu revendedor utorizdo d Brother ou em (Consulte Págin A-32). Operções ásics B-25

28 TELA LCD Selecionr o Modo Eco ou Modo de Suporte o Desligmento Você pode economizr energi d máquin definindo o modo eco ou o modo de suporte o desligmento. Se você deixr máquin intiv por um determindo período de tempo, el entrrá em um destes modos. Modo Eco ; A máquin entrrá em um modo de repouso. Toque tel ou pressione o otão Inicir/Prr pr continur costurr. Modo de Suporte o Desligmento ; A máquin entrrá no modo de menor energi pós o período de tempo definido. Desligue máquin e ligue- novmente pr reinicir costur. Alterr form do ponteiro qundo um mouse USB for utilizdo N tel de configurções, é possível selecionr o formto do ponteiro que prece qundo um mouse USB é conectdo. Pressione. A tel de configurções precerá. Exi págin 4 d tel de configurções. c Use ou pr selecionr o formto do ponteiro usndo um ds três configurções disponíveis (, e ). Condição Modo Eco Modo de Suporte o Desligmento Tempo disponível DESLIGAR, (minutos) Botão Inicir/Prr Funções suspenss Após recuperção Pressione o otão Inicir/Prr ou toque n exiição d tel pr sir desses modos. Pressione. A tel de configurções precerá. Exi págin 5 d tel de configurções. c DESLIGAR, 1-12 (hors) Piscndo n cor verde Piscndo lentmente n cor verde Luz d máquin, tel Tods s funções A máquin é inicid Você precis n operção nterior. desligr máquin. Use ou pr selecionr o tempo té entrr no modo. d Pressione pr retornr à tel originl. O juste seleciondo permnecerá n memóri mesmo que máquin sej desligd. Selecionr exiição d tel inicil A tel inicil que prece n máquin pode ser lterd. Pressione. A tel de configurções precerá. Exi págin 5 d tel de configurções. c Use ou pr selecionr configurção pr exiição d tel inicil. Not Se você desligr máquin enqunto el estiver no Modo Eco ou no Modo de Suporte o Desligmento, gurde cerc de 5 segundos ntes de ligá-l novmente. * Tel de Aertur: Qundo máquin for ligd, tel de costur precerá depois que você tocr n tel do filme de ertur. * Tel de costur: Qundo máquin for ligd, precerá tel de costur. d Pressione pr retornr à tel originl. B-26

29 TELA LCD Escolher o idiom de exiição Pressione. A tel de configurções precerá. Exi págin 5 d tel de configurções. c Use e pr escolher o idiom de exiição. c Pressione. O rquivo d imgem será slvo n mídi USB. d Remov mídi USB e, pr referênci futur, verifique imgem slv usndo um computdor. Os rquivos ds imgens d tel de configurções são slvos com o nome S##.BMP. * ## no nome S##.BMP será utomticmente sustituído por um número entre S00 e S99. Not Se 100 rquivos de imgens já tiverem sido slvos n mídi USB, mensgem seguir precerá. Nesse cso, exclu um rquivo d mídi USB ou use um mídi USB diferente. B 1 Procedimentos iniciis Idiom de exiição d Pressione originl. pr retornr à tel Slvr um imgem d tel de configurções em um mídi USB Um imgem d tel de configurções pode ser slv como um rquivo BMP. No máximo 100 imgens podem ser slvs em um únic mídi USB por vez. Insir mídi USB n port USB no ldo direito d máquin. Port USB pr mouse / mídi (USB 2.0) Mídi USB Pressione. A tel de configurções precerá. Selecione págin d tel de configurções, fç s lterções desejds e slve imgem d tel. Operções ásics B-27

30 TELA LCD Usr tecl de jud d máquin de costur Pressione pr rir tel de jud d máquin de costur. Três funções estão disponíveis n tel mostrd ixo. c Pressione est tecl pr ver explicção d pssgem d linh superior, enchimento d oin, troc do clcdor e de como usr máquin (Consulte Págin B-29). Pressione est tecl pr selecionr os pontos utilitários qundo não tiver certez de qul ponto usr ou de como costurr o ponto (Consulte Págin B-30). c Pressione est tecl pr ver um explicção do ponto seleciondo (Consulte Págin B-31). B-28

31 TELA LCD Usr função do gui de operção Pressione pr rir tel mostrd ixo. São exiids cinco ctegoris n prte superior d tel. Pressione um tecl pr ver mis informções sore ctegori correspondente. B 1 Procedimentos iniciis mostr informções sore s principis prtes d máquin e sus funções. Est é primeir tel mostrd o pressionr. exie informções sore os otões de operção. exie informções sore pssgem d linh n máquin, troc do clcdor, etc. Algums ds funções são descrits nos filmes. Assist estes filmes pr oter um melhor compreensão ds funções. Algums tels de costur são nimds. exie informções pr resolução de prolems. exie informções sore limpez d máquin, etc. Operções ásics B-29

32 TELA LCD Exemplo: Exiir informções sore pssgem d linh superior Pressione. Pressione. c Pressione. A metde inferior d tel mudrá. d Pressione (pssr linh superior). Usr função do gui de costur A função do gui de costur pode ser usd pr selecionr pdrões d tel do ponto utilitário. Use est função qundo não tiver certez de qul ponto usr pr su plicção ou pr oter ssistênci sore pontos de costur específicos. Por exemplo, se você quiser costurr um chuledo, ms não se que ponto usr, ou como costurr o ponto, use est tel pr oter jud. Recomendmos que os inicintes usem este método pr selecionr os pontos. Pressione. Pressione. A tel de ssistênci é exiid. c Pressione tecl d ctegori cujs instruções de costur você desej ver. * Pressione pr retornr à tel originl. e A tel mostrrá instruções pr pssgem d linh n máquin. Lei s instruções. * Pr visulizr vídeo, pressione ds instruções exiids. Pressione so o filme pr retornr o início. Pressione pr pusr. Pressione pr reinicir pós pus. Pressione pr fechr o filme. * Pressione pr visulizr próxim págin. * Pressione pr visulizr págin nterior. f Pressione originl. pr retornr à tel d Lei s explicções e selecione o ponto proprido. A tel mostr orientções pr costurr o ponto seleciondo. Sig s instruções pr costurr o ponto. * Pressione pr visulizr próxim págin. * Pressione pr visulizr págin nterior. B-30

33 TELA LCD Usr função de explicção de pdrão Se você quiser ser mis sore o uso de um pdrão de ponto, selecione o pdrão e pressione e seleção de ponto. pr ver um explicção d Not As descrições são mostrds pr cd pdrão n tel do Ponto utilitário. A descrição d ctegori dos pontos decortivos/crcteres tmém é exiid. c Pressione. B 1 Procedimentos iniciis Se tecl precer em cinz, função de explicção do pdrão não pode ser usd. A tel mostr s informções. Exemplo: Exiir informções sore d Pressione originl. pr retornr à tel Pressione. Pressione. As configurções continum em exiição pr que você juste o ponto com precisão. Operções ásics B-31

34 PASSAR A LINHA INFERIOR PASSAR A LINHA INFERIOR Encher oin Pressione nest ordem pr exiir um Usr o port-crretel dicionl Com est máquin você pode encher oin sem deixr máquin sem linh. Enqunto us o port-crretel principl pr costurr, você pode encher oin de mneir conveniente usndo o port-crretel dicionl. vídeo de exemplo de enchimento d oin no LCD (Consulte Págin B-31). Sig os pssos explicdos seguir pr completr operção. CUIDADO A oin inclus foi projetd especificmente pr est máquin de costur. Se forem usds oins de outros modelos, máquin não funcionrá corretmente. Use somente s oins incluss ou oins do mesmo tipo (código d peç: SA156, (SFB: XA )). Port-crretel dicionl * Tmnho rel Este modelo Outros modelos c 11,5 mm (prox. 7/16 polegd) LIGUE máquin e r tmp superior. Alinhe rnhur d oin com mol do eixo do enchedor d oin e coloque oin no eixo. Rnhur d oin Mol do eixo B-32

35 c Ajuste o port-crretel dicionl n posição pr cim. PASSAR A LINHA INFERIOR Ao costurr com linh fin de enrolmento cruzdo, utilize tmp pequen do crretel e deixe um pequeno espço entre tmp e o crretel. B 1 d Port-crretel dicionl Coloque um crretel de linh no port-crretel dicionl de form que linh desenrole pr frente. Pressione tmp do crretel no port-crretel o máximo possível pr prender o crretel de linh. Tmp do crretel (pequen) Crretel (linh de enrolmento cruzdo) c Espço Se um crretel de linh com centro de 12 mm (1/2 polegd) de diâmetro e 75 mm (3 polegds) de ltur for inserido no port-crretel, use tmp do crretel especil. Procedimentos iniciis Port-crretel Tmp do crretel c Crretel CUIDADO Se o crretel de linh e/ou tmp do crretel forem justdos incorretmente, linh poderá ficr emrnhd no port-crretel e cusr quer d gulh. Use tmp do crretel (grnde, médi, pequen ou mini) de tmnho mis próximo do crretel de linh. Se for usd um tmp do crretel menor que o crretel de linh, linh poderá ficr pres n fend n pont do crretel e cusr quer d gulh. e Tmp do crretel (especil) 12 mm (1/2 polegd) c 75 mm (3 polegds) Com su mão direit, segure linh próxim do crretel de linh. Com su mão esquerd, segure pont d linh e use ms s mãos pr pssr linh pel gui d linh. Gui d linh Operções ásics B-33

36 PASSAR A LINHA INFERIOR f Psse linh o redor do disco de pré-tensão, ssegurndo-se de que el psse so o disco de pré-tensão. h Psse pont d linh pel ertur d gui n se do enroldor de oin e puxe linh pr direit pr cortá-l com o cortdor. g Disco de pré-tensão Assegure-se de que linh psse so o disco de pré-tensão. Disco de pré-tensão c Puxe- o máximo possível. Verifique pr ssegurr-se de que linh estej firmemente justd entre os discos de pré-tensão. Enrole linh no sentido horário o redor d oin de cinco seis vezes. i Aertur d gui (com cortdor) Bse do enroldor de oin CUIDADO Certifique-se de seguir o processo descrito. Se linh não for cortd com o cortdor e oin for enrold, qundo linh d oin estiver cndo, el poderá ficr emrnhd o redor d oin e cusr quer d gulh. Ajuste o interruptor de enrolmento d oin pr esquerd, té que ele se encixe no lugr. Interruptor de enrolmento d oin Deslizr o interruptor de enrolmento d oin pr esquerd chvei máquin pr o modo de enrolmento d oin. A jnel de enrolmento d oin precerá. B-34

37 PASSAR A LINHA INFERIOR j Pressione. O enrolmento d oin inici-se utomticmente. A oin pr de girr qundo o enrolmento d oin é concluído. O interruptor de enrolmento d oin retornrá utomticmente à posição originl. k Corte linh com tesour e remov oin. B 1 Not mud pr enqunto oin está enrolndo. Fique próximo d máquin enqunto enrol oin pr ssegurr-se de que linh d oin é enrold corretmente. Se linh d oin for enrold incorretmente, pressione pr interromper imeditmente o enrolmento d oin. O som do enrolmento d oin com linh rígid, como linh de náilon pr colchor, pode ser diferente dquele produzido qundo linh norml é enrold; entretnto, isso não é sinl de mu funcionmento. Ao remover oin, não puxe se do enroldor d oin. Isso poderi frouxr ou remover se do enroldor d oin e resultr em dnos n máquin. CUIDADO A colocção d oin de form incorret pode fzer com que tensão d linh frouxe, querndo gulh e eventulmente cusndo ferimentos. Procedimentos iniciis Você pode lterr velocidde de enrolmento pressionndo (pr diminuir) ou (pr umentr) n jnel de enrolmento d oin. Utilizr o Port-Crretel Você pode utilizr o port-crretel principl pr encher oin ntes de inicir costur. Não é possível usr esse port-crretel pr encher oin durnte costur. Pressione pr minimizr jnel de enrolmento d oin. Em seguid, você pode executr outrs operções, como seleção de um ponto ou o juste d tensão d linh, enqunto oin está sendo enrold. Pressione (n prte superior direit d tel LCD) pr exiir tel de enrolmento d oin novmente. Operções ásics B-35

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO BP2100

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO BP2100 Mnul de Operções Máquin de Bordr MODELO BP2100 Certifique-se de ler este documento ntes de utilizr máquin. Recomendmos gurdr este documento em um lugr de fácil cesso pr futurs referêncis. MARCAS COMERCIAIS

Leia mais

Máquina de Costurar Computadorizada. Manual de Operações

Máquina de Costurar Computadorizada. Manual de Operações CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA VÁRIOS PONTOS APÊNDICE Máquin de Costurr Computdorizd Mnul de Operções Visite-nos em http://solutions.rother.com onde você poderá oter suporte do produto e

Leia mais

Manual de Operações Atualização do KIT I

Manual de Operações Atualização do KIT I Mnul de Operções Atulizção do KIT I ÍNDICE ANTES DE INICIAR... 2 NOVOS RECURSOS...2 EXIBIÇÃO DO TECIDO DURANTE O ALINHAMENTO DA POSIÇÃO DO BORDADO... 3 ALTERAÇÃO DO TAMANHO DO DESENHO, MANTENDO A DENSIDADE

Leia mais

Português. Manual de Instruções. Função USB. Transferindo padrões de bordado para a máquina Atualização fácil da sua máquina

Português. Manual de Instruções. Função USB. Transferindo padrões de bordado para a máquina Atualização fácil da sua máquina Mnul de Instruções Função USB Trnsferindo pdrões de borddo pr máquin Atulizção fácil d su máquin Português Introdução Este mnul fornece descrições sobre trnsferênci de pdrões de borddo de um mídi USB

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

Product Code (Código do Produto) 885-V55

Product Code (Código do Produto) 885-V55 Máquin de Bordr Computdorizd Mnul de Operções Product Code (Código do Produto) 885-V55 PROCEDIMENTOS INICIAIS BORDADOS APÊNDICE Acesse noss págin d internet " http://solutions.rother.com " onde você poderá

Leia mais

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+ 1 6 d c e Mnul de utilizção f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d no sentido inverso o d mrch Altur 61-105 cm 4 5 11 12 Peso máximo 18 kg Idde 6m-4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Origdo por escolher Besfe

Leia mais

510 Series Color Jetprinter

510 Series Color Jetprinter 510 Series Color Jetprinter Gui do usuário pr Windows Solução de prolems de configurção Um list de verificção pr encontrr soluções pr prolems comuns de configurção. Visão gerl d impressor Informções sore

Leia mais

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Gui de início rápido Revisão B McAfee Emil Gtewy Blde Server versão 7.x Esse gui de início rápido serve como um roteiro ásico pr instlção do servidor lde do McAfee Emil Gtewy. Pr oter instruções detlhds

Leia mais

a impressora e verifique os componentes Manual de Segurança e Questões Legais

a impressora e verifique os componentes Manual de Segurança e Questões Legais Gui de Configurção Rápid Início HL-2270DW Antes de usr impressor pel primeir vez, lei o Gui de Configurção Rápid pr instlá-l e configurá-l. Se quiser oter o Gui de Configurção Rápid em outros idioms, cesse

Leia mais

SISTEMA DE INFORMAÇÕES JUDICIÁRIAS - SIJ

SISTEMA DE INFORMAÇÕES JUDICIÁRIAS - SIJ Secretri de Tecnologi d Informção Coordendori de Suporte Técnico os Usuários SISTEMA DE INFORMAÇÕES JUDICIÁRIAS - SIJ MÓDULO DESPACHO ASSISTIDO (versão 1.0) Sumário 1. OBJETIVO DO MÓDULO... 3 1. 2. GERENCIAMENTO

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impressora portátil Para obter mais informações sobre como usar esta impressora, certifique-se de ler o Manual do Usuário da Pocket Jet, fornecido no

Leia mais

Regras. Resumo do Jogo Resumo do Jogo. Conteúdo. Conteúdo. Objetivo FRENTE do Jogo

Regras. Resumo do Jogo Resumo do Jogo. Conteúdo. Conteúdo. Objetivo FRENTE do Jogo Resumo do Jogo Resumo do Jogo Regrs -Qundo for seu turno, você deve jogr um de sus crts no «ponto n linh do tempo» que estej correto. -Se você jogr crt corretmente, terá um crt menos à su frente. -Se você

Leia mais

TK-810 OBRIGADO SEU RECIBO VENHA DE NOVO! HAMBÚRGUER CAFÉ BATATAS FRITAS SANDUÍCHE SORVETE CAIXA REGISTRADORA ELETRÔNICA

TK-810 OBRIGADO SEU RECIBO VENHA DE NOVO! HAMBÚRGUER CAFÉ BATATAS FRITAS SANDUÍCHE SORVETE CAIXA REGISTRADORA ELETRÔNICA CAIA ISTRADORA ELETRÔNICA TK-810 OBRIGADO SEU RECIBO VENHA DE NOVO! HAMBÚRGUER 10 CAFÉ BATATAS FRITAS SANDUÍCHE SORVETE C 7 8 9 4 5 6 1 2 3 0 00 TK-810 10 Eu Di U.K. MANUAL DE INSTRUÇÕES DO OPERADOR V

Leia mais

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2.

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2. Comece qui 1 Usuários de co USB: Não conectem o co USB té etp A2. Utilize este gui pr instlr o hrdwre e conectr o HP All-in-One o computdor ou um rede em funcionmento. Cso surjm prolems durnte instlção,

Leia mais

Pronto para uma câmera digital de primeira com CCD de 6,0 mega pixels?! G-Shot P6533 G-Shot P6533 G-Shot P6533 G-Shot P6533

Pronto para uma câmera digital de primeira com CCD de 6,0 mega pixels?! G-Shot P6533 G-Shot P6533 G-Shot P6533 G-Shot P6533 Pronto pr um câmer digitl de primeir com CCD de 6,0 meg piels?! A Genius gor nunci um câmer digitl de estilo único em su fmíli G-Shot: G-Shot P6533. Em um cbmento vermelho etrordinário, est DSC epress

Leia mais

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO NQ1400E

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO NQ1400E Mnul de Operções Máquin de Bordr MODELO NQ1400E Certifique-se de ler este documento ntes de utilizr máquin. Recomendmos gurdr este documento em um lugr de fácil cesso pr futurs referêncis. INTRODUÇÃO

Leia mais

CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE. CE4000 Máquina de Costura Computadorizada. Manual de Operações

CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE. CE4000 Máquina de Costura Computadorizada. Manual de Operações CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE CE000 Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações PARABÉNS POR ADQUIRIR NOSSA MÁQUINA Esta é uma das mais avançadas

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

Internação WEB BR Distribuidora v20130701.docx. Manual de Internação

Internação WEB BR Distribuidora v20130701.docx. Manual de Internação Mnul de Internção ÍNDICE CARO CREDENCIADO, LEIA COM ATENÇÃO.... 3 FATURAMENTO... 3 PROBLEMAS DE CADASTRO... 3 PENDÊNCIA DO ATENDIMENTO... 3 ACESSANDO O MEDLINK WEB... 4 ADMINISTRAÇÃO DE USUÁRIOS... 5 CRIANDO

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Semelhança e áreas 1,5

Semelhança e áreas 1,5 A UA UL LA Semelhnç e áres Introdução N Aul 17, estudmos o Teorem de Tles e semelhnç de triângulos. Nest ul, vmos tornr mis gerl o conceito de semelhnç e ver como se comportm s áres de figurs semelhntes.

Leia mais

Cálculo Numérico Faculdade de Engenharia, Arquiteturas e Urbanismo FEAU

Cálculo Numérico Faculdade de Engenharia, Arquiteturas e Urbanismo FEAU Cálculo Numérico Fculdde de Enenhri, Arquiteturs e Urnismo FEAU Pro. Dr. Serio Pillin IPD/ Físic e Astronomi V Ajuste de curvs pelo método dos mínimos qudrdos Ojetivos: O ojetivo dest ul é presentr o método

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

a máquina e verificando os componentes Conjunto da unidade do cilindro (incluindo o cartucho de toner padrão)

a máquina e verificando os componentes Conjunto da unidade do cilindro (incluindo o cartucho de toner padrão) Gui de Configurção Rápid Início DCP-8080DN DCP-8085DN Antes de usr máquin, lei este Gui de Configurção Rápid pr ser como fzer su configurção e instlção corretmente. Pr visulizr o Gui de Configurção Rápid

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

ACESSÓRIOS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

ACESSÓRIOS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ACESSÓRIOS Telecomndo Suporte do telecomndo Pilhs (dus) ENGLISH PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Este prelho não se destin ser utilizdo por pessos (incluindo crinçs) com diminuições, físics, mentis ou sensoriis

Leia mais

Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações

Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações CONHECENDO A SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar esta máquina adote

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SSTC7810M-D3. www.sunspecial.net.br

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL RETA ELETRÔNICA DIRECT-DRIVE SSTC7810M-D3. www.sunspecial.net.br MNUL DE INSTRUÇÕES MÁQUIN DE COSTUR INDUSTRIL RET ELETRÔNIC DIRECT-DRIVE SSTC780M-D www.sunspecial.net.br Índice Informe de segurança Operações de Segurança Descrição do Produto e Especificações da Máquina

Leia mais

Transporte de solvente através de membranas: estado estacionário

Transporte de solvente através de membranas: estado estacionário Trnsporte de solvente trvés de membrns: estdo estcionário Estudos experimentis mostrm que o fluxo de solvente (águ) em respost pressão hidráulic, em um meio homogêneo e poroso, é nálogo o fluxo difusivo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Manual de Instruções. Máquina de Costura e Ponto Fixo 2491D200A 2491D300A

Manual de Instruções. Máquina de Costura e Ponto Fixo 2491D200A 2491D300A Manual de Instruções Máquina de Costura e Ponto Fixo 49D00 49D00 Marca Registrada da The Singer Company Ltd. Copyright 00 The Singer Company Direitos mundialmente reservados ÍNDICE NTES DE COLOCR MÁQUIN

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

Product Code (Código do Produto) 885-V55 MODELO PE-450

Product Code (Código do Produto) 885-V55 MODELO PE-450 Máquin de Bordr Computdorizd Mnul de Operções Product Code (Código do Produto) 885-V55 MODELO PE-450 PROCEDIMENTOS INICIAIS BORDADOS APÊNDICE Acesse noss págin d internet " http://solutions.rother.com

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001

XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001 XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001 XEROX Boletim de Segurnç XRX07-001 Há vulnerbiliddes n ESS/Controldor de Rede que, se forem explords, podem permitir execução remot de softwre rbitrário, flsificção

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65269 CÓD.: 6526-9 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário Cabo de Energia 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD e CD-RW Entrada

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

LFS - Canaletas de PVC UFS - Caixas de Tomada para Piso

LFS - Canaletas de PVC UFS - Caixas de Tomada para Piso Ctálogo LFS - UFS LFS - Cnlets de PVC UFS - Cixs de Tomd pr Piso fique conectdo. pense oo. Linh LFS Cnlets de PVC Com lto pdrão estético, s cnlets OBO vlorizm o miente, lém de oferecerem possiilidde de

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

ResponseCard AnyWhere Display

ResponseCard AnyWhere Display ResponseCard AnyWhere Display Guia do Usuário do cia ResponseCard AnyWhere Display Visão geral do produto................... 1 Requisitos técnicos..................... 2 Instalação em 3 minutos!................

Leia mais

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil. Parabéns por adquirir um Notebook GIGABYTE. Este manual irá ajudá-lo a começar com a configuração do seu computador portátil. A configuração do produto final depende do modelo no momento da sua compra.

Leia mais

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455

Martelete Rotativo. Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. MANUAL DE INSTRUÇÕES HR2445- HR2455 Martelete Rotativo HR445- HR455 MANUAL DE INSTRUÇÕES Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda. Fábrica Rua Makita Brasil, 00 Bairro Alvarengas - S. B. do Campo - SP - CEP: 0985-080 PABX: (0xx) 439-4

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

MIXER INOX. Manual de Instruções

MIXER INOX. Manual de Instruções MIXER INOX Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

ÍNDICE PREPARAÇÃO DO TECIDO NO BASTIDOR... 19 ENCAIXANDO O BASTIDOR NA MÁQUINA... 19 REMOVENDO O BASTIDOR DA MÁQUINA... 19

ÍNDICE PREPARAÇÃO DO TECIDO NO BASTIDOR... 19 ENCAIXANDO O BASTIDOR NA MÁQUINA... 19 REMOVENDO O BASTIDOR DA MÁQUINA... 19 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... PARTES PRINCIPAIS... ACESSÓRIOS... GAVETA DE ACESSÓRIOS... ACESSÓRIOS DA MÁQUINA... AGULHAS... REMOVENDO E INSERINDO A AGULHA... SELECIONANDO A AGULHA E A LINHA... CONEXÕES

Leia mais

Manual de Operação e Instalação

Manual de Operação e Instalação Mnul de Operção e Instlção Clh Prshll MEDIDOR DE VAZÃO EM CANAIS ABERTOS Cód: 073AA-025-122M Rev. B Novembro / 2008 S/A. Ru João Serrno, 250 Birro do Limão São Pulo SP CEP 02551-060 Fone: (11) 3488-8999

Leia mais

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400 http://pt.yourpdfguides.com/dref/852176 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para HP PAVILION B1400. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 MANUAL DE INSTRUÇÕES ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 1 Sumário 1. CONHECENDO O SEU APARELHO...3 2. USO CORRETO...3 3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 4. DESCRIÇÃO DO APARELHO...5 5. INICIALIZAÇÃO...5 6. OPERAÇÃO...5

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções 11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá LibreOffice Impress Editor de Apresentação Iniciando o Impress no Linux Educacional 4 1. Clique no botão 'LE' no

Leia mais

1º semestre de Engenharia Civil/Mecânica Cálculo 1 Profa Olga (1º sem de 2015) Função Exponencial

1º semestre de Engenharia Civil/Mecânica Cálculo 1 Profa Olga (1º sem de 2015) Função Exponencial º semestre de Engenhri Civil/Mecânic Cálculo Prof Olg (º sem de 05) Função Eponencil Definição: É tod função f: R R d form =, com R >0 e. Eemplos: = ; = ( ) ; = 3 ; = e Gráfico: ) Construir o gráfico d

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT 6 em 1 (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu KIT 6 EM 1. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.LIZZ.COM.BR SAC: (11)

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Guia Rápido Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos físicos do modem

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

SISGP - TUTORIAL PARA ACOMPANHAMENTO DE ATIVIDADES PELO RESPONSÁVEL DE ATIVIDADE

SISGP - TUTORIAL PARA ACOMPANHAMENTO DE ATIVIDADES PELO RESPONSÁVEL DE ATIVIDADE Link pr cesso o SISGP: https://sistems.sede.emrp.r/sisgp/redireciondor.php 1. Login: 2. Clicr em Acompnhmento de Atividdes ; * documento elordo pelo CTI-CNPH, com justes pelo CTI-CTAA e pelo DPD. Págin

Leia mais

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Todas as imagens deste manual são meramente ilustrativas. Para detalhes sobre modelos específicos, contate seu provedor de serviços.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1

MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER PORTÁTIL COM MP3 CÓD.: 6511-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM CD Player Portátil com MP3. Manual do usuário. 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz músicas no formato MP3. Entrada USB para leitura

Leia mais

Dado Seguro. Gestão Inteligente de Backup. Manual de Criação e configuração. Criação: CS-Consoft - Documentação & CSU

Dado Seguro. Gestão Inteligente de Backup. Manual de Criação e configuração. Criação: CS-Consoft - Documentação & CSU Gestão Inteligente de Bckup Mnul de Crição e configurção Crição: CS-Consoft - Documentção & CSU Indice Introdução... 1 I. Aquisição d solução de Bckup Remoto Ddo Seguro Pro... 1 1. Downlod do plictivo...

Leia mais

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Manual do usuário PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4 Antes de você iniciar Declaração de Conformidade Parte responsável: JK Imaging, Ltd. Morada: JK Imaging, Ltd. 17239 South Main Street, Gardena, CA

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

Dia 1 de Outubro Dia Nacional da Água

Dia 1 de Outubro Dia Nacional da Água Divisão de Plnemento Ambientl e Proteção Civil Di 1 de Outubro Di Ncionl d Águ entre 2 mil e 8 mil milhões de pessos té Águ 2050, num momento em que meç do Aquecimento Globl d Terr é um A águ é essencil

Leia mais

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352

Seu manual do usuário KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500 http://pt.yourpdfguides.com/dref/589352 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE 1. Segurança do Usuário Segurança INFORMAÇÕES IMPORTANTES A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Este manual e o seu produto têm muitas

Leia mais

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria Número da peça: 46P4845 Obrigado por comprar o computador IBM ThinkPad Série A. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL

Manual de utilização do módulo NSE METH 3E4RL INSTALAÇÃO 1 - Baixe o arquivo Software Configurador Ethernet disponível para download em www.nse.com.br/downloads-manuais e descompacte-o em qualquer pasta de sua preferência. 2 - Conecte a fonte 12Vcc/1A

Leia mais

Manual de Montagem REVISÃO 312.20. www.robouno.com.br

Manual de Montagem REVISÃO 312.20. www.robouno.com.br Manual de Montagem REVISÃO 312.20 Manual de Montagem 01 Suporte Roda Caster 01 Roda Caster Parafusos 3x8mm Porcas 11 03 2 Observe a posição dos furos 01 Chassi Lateral 01 Motor Parafusos 3x8mm Porcas 12

Leia mais

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios Uso Rcionl de Energi Elétric em Residêncis e Condomínios Css Verifique s Condições ds Instlções : Dimensionmento; Execução; Mnutenção; Conservção. Css Verifique os Hábitos de consumo : Form pessol de utilizção

Leia mais

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

VENTOKIT IN Line NM Eletronic VENTOKIT IN Line NM Eletronic Modelos: 8 / 15 / 15 turo mm Mod. 8 c d 99 e 22 15 119 22 15 119 22 d turo DESCRIÇÃO c e Renovdores de r pr mientes com pouc ou nenhum ventilção. Promovem ventilção mecânic,

Leia mais