Camané, invité d'honneur. VOyagE ROTEIRO. à la Nuit de gala de Cap Magellan. Lisbonne, la ville métisse. La Saint Martin s'invite en France

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Camané, invité d'honneur. VOyagE ROTEIRO. à la Nuit de gala de Cap Magellan. Lisbonne, la ville métisse. La Saint Martin s'invite en France"

Transcrição

1 Novembre 2012 n ISSN Prix 2 euros Crédit Photo : Reinaldo Rodrigues Camané, invité d'honneur à la Nuit de gala de Cap Magellan ROTEIRO La Saint Martin s'invite en France VOyagE Lisbonne, la ville métisse

2 2

3 SOMMAIRE 06 Actualité Valor cultural e económico da língua portuguesa em crescendo 08 Économie É português e pode ser a solução energética para qualquer casa dossier Soirée de Gala : Retour sur le concept et programme événement Fest'Afilm, 5 e édition du festival du film lusophone et francophone Voyage Lisbonne, ville métisse En cœur et en chansons Venha Lisboa Cette année Lisbonne est à l affiche de cette nouvelle Soirée de Gala qui, commémorant la première République du Portugal, reçoit et rassemble lusophones et lusophiles pour quelques heures. Comment résister à laisser, noir sur blanc, cette chanson de Camané, invité d honneur de cette belle rencontre des genres, des villes, des gens et des musiques. Avec «A cantar é que te deixas levar», sur une composition de José Mário Branco. A cantar, A cantar é que te deixas levar A cantar - Tantas vezes enganada te vi Ai Lisboa Quem te dera estar segura Que o teu canto é sem mistura E nasce mesmo de ti Lenço branco Perdeste-te no cais Pensaste "nunca mais" Disseram-te "até quando"? A cantar Fizeram-te calar A dor que, para dentro, ias chorando Tanta vez Quiseste desistir E vimos te partir Sem norte A cantar Li n d a, l i n d o ;-) Fizeram-te rimar A sorte que te davam com má sorte (Refrão) Tanta vez Para te enganar a fome Usaram o teu nome Nas marchas da Avenida A cantar Puseram-te a marchar Enquanto ias cantando distraída A cantar Deixaram-te sonhar Enquanto foi sonhar à toa A meu ver Fizeram-te esquecer A verdadeira marcha de Lisboa (Refrão, duas vezes!) Hermano Sanches Ruivo ROTEIRO 15 Cinéma Estreia de As linhas de Wellington nos cinemas 16 Musique Hommage à José Afonso, une voix rebelle, un éveilleur de conscience 18 Littérature La mort de Carlos Gardel, António Lobo Antunes 19 Expos «Par Nature», au Centquatre 20 Association déjà 25 ans de «Música Filarmónica»! 22 Sport Mundial de Futsal: Portugal e Brasil no mesmo grupo 23 Europe 20 e anniversaire du Marché Unique : ensemble pour une nouvelle croissance 24 Gastonomie Arroz de Cabidela 25 Vous et vos parents Saint-Martin s invite en France! 26 TV / Radio / Web Nouvelle émission sur Radio Alfa par Artur Silva MAIS ENCORE : 04 Tribune : Iguaçu, maravilha natural 05 Lecteurs : réagissez 09 Barómetro : Deputados franceses escrevem ao primeiro-ministro Ayrault 14 Bolsas de estudo atribuídas pela Embaixada 27 Seleção a caminho do Mundial 28 Le Portugais en Classes Préparatoires 30 Pousada de Juventude : Guimarães 32 Nuits Lusophones : Hommage à Cesária Évora 36 Stages et emplois 38 Club Cap

4 TRIBUNE Iguaçu, maravilha natural Uma das sete maravilhas naturais do planeta, as Cataratas do Iguaçu estão localizadas no trecho do Rio Iguaçu que faz fronteira entre o Brasil e a Argentina. A eleição que garantiu o título às Cataratas foi organizada pela fundação suíça New Seven Wonders, num processo que começou em 2007, com a participação de 400 atrativos naturais, dos quais 28 passaram à etapa que culminou, em 2011, com a eleição das sete vencedoras. At ua l m e n t e v i s i t a d a s p o r 2,5 m i l h õ e s de turistas do mundo inteiro, as Cataratas do Iguaçu foram relatadas pela primeira vez, por um homem branco, em O explorador espanhol Alvar Nuñez Cabeza de Vaca deslocava-se do litoral de Santa Catarina rumo a Assunção, no Paraguai, cidade recém-fundada por expedições anteriores, quando se deparou com a grandiosidade das quedas d água. Eleanor Roosevelt, então primeira-dama dos Estados Unidos, comparou com uma exclamação as Cataratas do Iguaçu com as quedas que o seu país divide com o Canadá: Poor Niagara! (pobre Niágara!). Dependendo da vazão do rio, o número de saltos varia de 150 a 300 e a altura das quedas de 40 a 82 metros. As Cataratas do Iguaçu despejam cerca de 1,5 milhão de litros de água por segundo, em períodos normais. Mas este volume varia de 500 mil litros, em épocas de estiagem, a 6,5 milhões de litros, nos períodos de cheias do Rio Iguaçu. As Cataratas têm 19 saltos principais, três deles no Brasil e os demais na Argentina, porém voltados para o observador que está no lado brasileiro. O salto que mais chama a atenção dos visitantes é a Garganta do Diabo, uma profunda fenda provocada pela erosão, por onde a parte principal das Cataratas se precipita lateralmente. A Garganta do Diabo tem quase 85 metros de altura e seu formato lembra uma ferradura. É certamente o que vai pensar qualquer turista que tenha visitado Niágara e depois conheça as quedas do Rio Iguaçu. Maiores e duas vezes mais largas que Niágara, as Cataratas do Iguaçu são únicas. E as suas múltiplas belezas encantam até os mais insensíveis às belezas naturais. O Rio Iguaçu nasce na Serra do Mar, no Paraná, e tem quilômetros de extensão, fazendo divisa com o estado de Santa Catarina e, nos últimos 115 quilômetros, fronteira com a Argentina. As Cataratas formam quedas 18 quilômetros antes do Iguaçu desaguar no Rio Paraná. Ali, um desnível do terreno forma quedas de 65 metros de altura, em média, que se estendem por metros de largura, a maior parte (1.900 metros) em território argentino. As Cataratas do Iguaçu, tanto no lado argentino quanto no brasileiro, estão protegidas por parques nacionais. No lado argentino, o Parque Nacional Iguazú, criado em 1934, tem área de hectares; a área do Parque Nacional do Iguaçu, no Brasil, criado em 1939, chega a ,2 hectares. «Eleanor Roosevelt, então primeira-dama dos Estados Unidos, comparou com uma exclamação as Cataratas do Iguaçu com as quedas que o seu país divide com o Canadá: Poor Niagara!» A beleza das Cataratas e a riqueza da fauna e da flora fizeram com que a Unesco declarasse os dois parques como Patrimônio Natural da Humanidade. Além da rica fauna, os dois parques abrigam uma grande variedade de animais cujas espécies já se encontram em listas das ameaçadas de extinção, como a onça pintada, a lontra, a onça parda e o gato-do-mato-maracajá. n Cédric de Freitas 4

5 LECTEURS Ana - par mail (75) Bonjour, Je suis actuellement étudiante en 3 e année de fac et devrai faire un stage à partir de février prochain dans le domaine de la communication. Je suis abonnée au CAPMags et aux newsletters Cap Magellan où je vois fréquemment des offres d emplois et de stages. J aimerais savoir comment vous pouvez m aider, en sachant que je sais que je m y prends à l avance. J aimerais mettre à profit mon origine lusodescendante et faire mon stage dans le milieu francoportugais, dans une association ou dans une entreprise. J aimerais également savoir si vous pouvez jeter un œil à mes lettres de motivation et CVs. Merci par avance. CAPMag : Chère Ana, Nous vous remercions pour votre intérêt. Tout d abord sachez qu il n est jamais trop tôt pour commencer sa recherche de stage. Nous pouvons vous aider de plusieurs manières à travers l activité de notre Département Stages et Emplois. Tout d abord, veuillez nous envoyer votre CV ; nous l intégrerons à notre base de données pour une recherche d offre de stages qui puissent vous correspondre. Continuez de consulter nos offres d emplois et de stages disponibles dans le CAPMag et sur notre site si jamais l une d entre elle vous intéresse, envoyez-nous un mail à avec votre CV, lettre de motivation et la référence de l offre pour que nous vous mettions en contact avec l entreprise qui la propose. Nous pouvons également vous recevoir pour un accompagnement plus personnalisé. Nous organisons périodiquement des ateliers de rédaction de CVs et de lettre de motivation. Nous pouvons aussi vous recevoir en entretien individuel si vous le préférez. Enfin, Cap Magellan prend également des stagiaires pour l organisation de ses différentes actions et campagnes. Nous pouvons également en discuter pour voir quel type de stage vous recherchez exactement et dans quel domaine vous préférez faire ce stage. Nous restons dans l attente de vos nouvelles, Cap Magellan Si vous aussi souhaitez réagir, donner votre avis, pousser un coup de gueule, passer une annonce, nous envoyer des photos... FORMATION INTERNET GRATUITE L'association Cap Magellan propose des formations informatique sous forme de modules. Il en existe trois : 1 - Module Windows et Word : ` Découverte rapide des différents éléments d`un ordinateur ; utilization de base du traitement de texte word Module Excel : Utilization de base du tableur excel Module Internet : Découvert de la navigation sur internet ; utilization d`une adresse ... Ces formations se déroulent au sein de l`association Cap Magellan, le Samedi ou en semaine en fonction des disponibilités du formateur. Elles sont gratuites. Pour s`inscrire, il suffit de contacter l'association Cap Magellan par téléphone au

6 a CTUa LITÉ Valor cultural e económico da língua portuguesa em crescendo Em Macau, no seminário Língua Portuguesa afirmação e Valor, foi apresentado um estudo sobre O valor da Língua Portuguesa", durante o qual conferencistas discutiram sobre a situação e a importância da língua de Camões em termos económicos e culturais a nível mundial. BRÈVE UNE hausse des IMPôTS EN 2013 SANS PRéCédENT AU PORTUGAl En substitution de la Taxe Sociale Unique (TSU) abandonnée par le gouvernement, suite à la manifestation historique du 15 septembre dernier, une importante hausse de l impôt sur le revenu a été annoncée au mois d octobre. Ainsi, le gouvernement a prévu d appliquer une taxe extraordinaire de 4% et de baisser de 8 à 5 les tranches d imposition. Le taux moyen d imposition sera de 13,2% en 2013, soit 3,4% de plus qu en Celle-ci figure dans les nouvelles mesures d austérité inscrites dans le budget 2013 présenté au parlement le 15 octobre dernier. D après le ministre des finances, Vitor Gaspar, cette «énorme» hausse des impôts est provisoire et sera revue à la baisse en fonction de l état de la dette publique. Le principal syndicat portugais, la CGTP a exprimé son mécontentement en appelant à une grève générale le 14 novembre avec le slogan «contre l exploitation et l appauvrissement». n o valor do português é muito grande e está a crescer revelou Eugénio Anacoreta Correia, presidente do Observatório da Língua Portuguesa. O uso de um idioma através do ensino, da diplomacia e dos negócios confere-lhe induvitavelmente poder e supremacia. Conforme a análise dos especialistas, os resultados são alentadores no respeitante ao desenvolvimento e à valorização do português no mundo. Durante o seminário, João Paulo Esperança, professor do ISCTE (Instituto Universitário de Lisboa) apresentou o seu estudo sobre o valor económico da língua indicando o quanto é importante haver muitos falantes, sendo um bem público cuja partilha acresce o seu valor. Assim, o português representa 4% da riqueza mundial e 17% do PIB em Portugal. Para conhecer o poder económico de um idioma, o professor salientou a influência considerável da proximidade linguística sobre o investimento directo estrangeiro e os fluxos migratórios, e de forma secundária sobre o comércio externo e o turismo. Segundo ele, há um crescimento do interesse pela aprendizagem da língua lusófona que é motivado pelo facto de poder trabalhar, viajar e comunicar em várias regiões do mundo. A valorização do português passa pelas parcerias e pelo investimento no seio da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). Num contexto de crise actual, é importante apostar nos países em desenvolvimento ou emergentes, tais como o Brasil e Angola. Aliás, ele explicou que o reconhecimento de personalidades lusófonas no mundo é também um vetor importante na promoção da língua, tais como Lula da Silva (ex-presidente do Brasil), José Saramago e Amália Rodrigues. O presidente do Observatório da Língua Portuguesa deu indicadores que demonstram a posição e o valor da língua: É a quinta língua mais falada no mundo, é a sexta na Internet, é a quarta no Twitter, é uma das três que é falada nos três continentes, particularmente em África. Também invocou a publicação, no mês de Outubro, de várias páginas sobre a importância do português no mundo pela revista britânica Monocle que o considera como uma nova língua de poder e de negócios, assim como o interesse explosivo na China, «É a quinta língua mais falada no mundo, é a sexta na Internet, é a quarta no Twitter, é uma das três que é falada nos três continentes» onde há cerca de 20 universidades o propor licenciaturas de português. Para uma maior afirmação linguística no mundo, Eugénio Anacoreta Correia salientou três eixos estratégicos a desenvolver: - a diplomacia para um reconhecimento como língua oficial de documentação e de trabalho nos organismos internacionais - o ensino intensificado não apenas no mundo da CPLP qua já o fala, mas naquele mundo que o quer falar - a solidariedade no seio da CPLP para uma equidade nos graus de desenvolvimento humano em todos os países. Os intervenientes do seminário mostraram um grande optimismo relativamente à expansão do idioma visto que os que estudam português consideram-no extremamente valioso para o seu futuro profissional. José Paulo Esperança fala de uma idade de ouro da língua portuguesa. n Nathalie dos Reis Fontes: Mundo Português, o Observatório da Língua Portuguesa 6

7 En cas de problème avec votre voiture, la Macif met en place toute une chaîne d expertise. 02/2012. Avec ses 3500 conseillers, 650 gestionnaires auto, et 4900 garages agréés, la Macif s engage à prendre en charge rapidement votre sinistre auto. Pour plus d informations sur le contrat Auto, rendez-vous en point d accueil ou sur macif.fr Prise en charge accordée en cas d évènement garanti, dans les conditions et limites fixées au contrat.mutuelle ASSURANCE DES COMMERÇANTS ET INDUSTRIELS DE FRANCE ET DES CADRES ET SALARIÉS DE L INDUSTRIE ET DU COMMERCE. Société d assurance mutuelle à cotisations variables. Entreprise régie par le Code des assurances. Siège Social : 2 et 4, rue Pied-de-Fond Niort. 7

8 économie É português e pode ser a solução energética para qualquer casa Apaixonados pela inovação e as tecnologias ambientais, dois jovens licenciados apostaram no desenvolvimento de um microgerador eólico que pudesse satisfazer as necessidades de uma família em qualquer lugar, de forma simples e com custos acessíveis. É u m a s o l u ç ã o que serve para qualquer lugar, mas que se adapta na perfeição a países de grande dimensão como o Brasil ou Angola, onde a rede eléctrica não chega a todo o lado", explica Tomé Barreiro, o engenheiro mecânico, de 32 anos, que estudou e desenvolveu o modelo para a sua máquina. "A nossa ideia era apostar nas tecnologias ligadas ao ambiente e desenvolver produtos comercializáveis", complementa Hilário Campos, 35 anos, que vem da área do Direito e se dedica às questões organizativas e burocráticas. A tecnologia não é nova, mas depois de uma análise aos custos e à produtividade das soluções existentes no mercado, ambos entenderam que o desafio passava por conceber um modelo que, além de mais acessível em termos económicos, fosse também mais eficiente e simples de montar. "Antes tinha feito investigação na área eólica. O funcionamento da pá é idêntico ao da asa de um avião", explica o engenheiro, acrescentando que outra das facetas que os levou a decidirem-se pelo aerogerador foi o facto não ser comercializado nenhum de origem nacional. "Os que estão à venda vêm sobretudo dos EUA e da Holanda, mas há muito poucos instalados no nosso país", assegura Tomé Barreiro. Desde 2008 e durante mais de dois anos desenvolveram estudos e investigação em ambiente virtual. "Todas as componentes foram desenvolvidas por nós para optimizar resultados e tudo apontava para a possibilidade de obter uma melhores perfomances", explicam os dois jovens foi o tempo da concepção e desenvolvimento do produto. Surgiu a empresa, a Powering Yourself, Conceitos Energéticos, Ldª e o início do fabrico dos vários componentes. Foi construído o primeiro protótipo e instalado no quintal de familiares, em Famalicão, onde funciona há mais de seis meses com resultados que confirmam o previsto durante o período de investigação. Registado com o nome de WindGEN3000, o microgerador eólico concebido pelos dois jovens empreendedores é apresentado como "o primeiro do género a ser desenvolvido em Portugal e por iniciativa privada". Além do recurso integral a tecnologia nacional, "destaca-se pelo seu alto rendimento, até 30% superior ao dos equipamentos existentes no mercado a nível mundial". Segundo as características técnicas, tem uma potência nominal de 3,8 kw e pode produzir uma média de 450 a 500 kwh/mês, superior às necessidades de consumo médio de uma moradia. Embora estejam ainda à procura de financiamento, ou de parceiro, para avançar para a fase de produção em série, os índices de rendimento fazem prever um prazo de retorno de investimento inferior a três anos. «A microprodução eólica é ainda quase incipiente em Portugal, ao contrário do que acontece com os aparelhos fotovoltaicos» A microprodução de energia está prevista em Portugal desde 2007, bastando ligar os aparelhos à rede eléctrica, que faz depois o acerto de contas com o produtor/cliente. Segundo os dados da Direcção-Geral de Energia e Geologia, a microprodução eólica é ainda quase incipiente em Portugal, ao contrário do que acontece com os aparelhos fotovoltaicos. Os números apontam apara uma potência instalada de 620 kw, o que corresponderá a cerca de 170 microgeradores. Uma das razões estará precisamente nas características dos aparelhos até agora existentes no mercado. n Susana Nunes Fonte: Público 8

9 82% dos Portugueses renuncia a projectos pessoais A m a i o r i a d o s Por t ug u e se s prefere não avançar com alguns projectos pessoais a curto prazo e apontam a poupança como o principal motivo. Esta é uma das conclusões do Barómetro Europeu do Observador Cetelem que estuda o impacto da crise financeira sobre as classes médias da Europa. De acordo com este estudo, Portugal é o país mais lesado na Europa Ocidental, a percentagem nacional (82%) é superior à média europeia ocidental (79%). Os países mais competitivos do continente europeu são os menos lesados também no que toca a projectos pessoais dos seus cidadãos, mesmo assim admitem que não vão avançar com algumas decisões. O Reino Unido (62%), a Alemanha (63%) e a França (71%) também revelam a mesma preocupação que os Portugueses. n Susana Nunes Fonte: ionline BARÓMETRO Deputados franceses escrevem ao primeiro-ministro Ayrault Os deputados Pascal Cherki (Paris) e Christian Assaf (Hérault) reagiram às declarações da ministra francesa Geneviève Fioraso que sentenciou que a língua portuguesa era bonita mas rara e portanto não indispensável no ensino superior francês. A carta directa e fundamentada traduzia um ressentimento por parte dos lusófonos de França mas também confirmava que a visão de uma França afastada do ensino de línguas internacionais como o Português abandonava terreno, desafios e mercados. Podemos lamentar que poucos eleitos franceses tenham reagido, deixando assim o sentimento que ainda não é assunto importante. A proximidade das próximas eleições autárquicas deve ser motivo para relembrar. Sol de Primavera. n 9

10 DOssier Soirée de Gala : retour sur le concept... En 2010, à l occasion du centenaire de la proclamation de la Première République du Portugal, les maires de Paris et de Lisbonne, Bertrand Delanoë et António Costa, se mettaient d accord pour dorénavant recevoir la communauté franco-portugaise lors d une soirée spéciale à l Hôtel de Ville de Paris, autour de la date symbolique du 5 octobre. C e s t a i n s i q u e n 2011, l organisation et la programmation de cette première soirée a été confiée à Cap Magellan. Toujours dans cette optique, la Nuit de Gala, lancée en 2011, revient cette année. Nous rappelons qu il s agit d une Soirée de Gala offerte par la Mairie de Paris à la communauté portugaise et dont la programmation est confiée à Cap Magellan, sur une organisation conjointe avec la CCPF (Coordination des collectivités portugaises de France). Si en 2011, ce sont les 20 ans de Cap Magellan qui étaient mis à l honneur, en 2012, il s agira de fêter la République portugaise avec encore une fois une soirée riche artistiquement, axée sur une diversité d animations et sur des prestations musicales de grands noms de la musique lusophone. Ces animations seront alternées avec des remises de prix à plusieurs personnes ou institutions qui se seront distinguées au sein de la communauté lusophone ou en faveur de cette communauté et sur des thématiques chères à Cap Magellan. Par ailleurs, la ville de Lisbonne est la ville invitée d honneur, et son Maire, António Costa, a déjà confirmé sa présence à cette belle soirée. La cérémonie de Gala réunira donc des personnalités de tous les milieux, artistes, entrepreneurs, associations, hommes politiques ainsi que des étudiants lusophones ou simplement lusophiles dans le cadre prestigieux et glamour offert par les Salons de l Hôtel de Ville de Paris. Comme en 2011, le fado, déclaré patrimoine immatériel de l Unesco fin 2011, sera mis en avant à travers la participation du «Prince du fado», Camané en tant qu artiste principal de la Soirée. D autres stars de la musique lusophone seront présentes pour offrir des duos avec des jeunes chanteurs lusodescendants de France. Ce grand rendez-vous de la communauté portugaise a lieu le 27 octobre 2012 à l Hôtel de Ville de Paris, jour de la Rencontre Nationale des Associations Portugaises de France (RNAPF) par la CCPF, donnant ainsi au gala, l avantage de regrouper tous les dirigeants associatifs qui tous les ans participent à cette rencontre. Nous en profitons également pour rappeler que 2012 marque le trentième anniversaire de cette association, et un hommage lui est naturellement rendu. Ce gala donne l opportunité d inviter un public de 650 personnes à un événement peu habituel, médiatisé, avec un nombre conséquent d invités reconnus, au cours d une soirée dont le but est de rester gravée dans les mémoires. Pr o g r a m m e Spectacles musicaux Camané Les Duos du Gala : Ramiro Naka et João Gil rencontrent Dan Inger, Cindy Peixoto et Stéphanie Teixeira Hommages et animations José Carlos Malato ; Pedro Miguel Pauleta ; Francisco e Cunha ; Orchestre Guitar'Essonne, direction Quitó De Sousa Antunes ; 30 e anniversaire de la CCPF ; Sporting Club de Paris - Futsal ; Lucenzo ; Ruben Alves, Film La Cage Dorée. Remises de prix Prix Cap Magellan Compal du meilleur étudiant ; Prix Cap Magellan Fondation Calouste Gulbenkian du meilleur lycéen ; Prix Cap Magellan Caixa Geral de Depósitos 10

11 de la meilleure initiative citoyenne ; Prix Cap Magellan Banque BCP du meilleur jeune entrepreneur ; Prix Cap Magellan Macif du meilleur projet associatif ; Prix Cap Magellan Costa do Sol de la meilleure révélation artistique ; Prix d honneur : João Gil, Ramiro Naka, Pedro Miguel Pauleta, Lucenzo. Cocktail Remerciements : Caixa Geral de Depósitos, Câmara Municipal de Lisboa, Macif, Fondation Calouste Gulbenkian Délégation en France, Compal, Costa do Sol, TAP Portugal, Scovandeli, Groupe Saint Germain, Delta, Ibérico, Versus Agency Miss Portugal France, RTP, Sapo, Instituto Português da Juventude Reg a r d s u r l a p r o g r a m m a t i o n La Soirée de Gala sera marquée par des moments musicaux qui alterneront avec des remises de prix. La musique faisant partie du patrimoine historique de Cap Magellan, il apparaissait comme naturel de la mettre en avant lors de ce Gala. Plusieurs rendezvous, plusieurs styles pour animer donc cette Soirée fortement prometteuse a été l année de la consécration du Fado au patrimoine culturel immatériel de l Unesco, c est donc le Fado, et la voix de son Prince Camané, qui seront à l honneur le 27 octobre. Mais parce que la richesse de la musique portugaise et lusophone ne s arrête pas au Fado, des prestations d artistes de renom seront aussi proposées en duo «unplugged» avec de jeunes artistes lusodescendants de France. Petit tour d horizon des artistes présents : Ar t i s t e principal Cam a n é Initié par des hommes, le fado reste considéré, notamment à l étranger, comme un chant féminin depuis le triomphe de sa diva Amália Rodrigues. C est probablement la raison pour laquelle Carlos Manuel Moutinho Paiva dos Santos dit Camané, demeure relativement méconnu en France. Et pourtant, cet enfant des nuits lisboètes qui affine sa voix depuis son plus jeune âge, est vénéré au Portugal depuis la sortie de son premier album en 1995, fruit de sa rencontre avec le célèbre compositeur et producteur José Márió Branco, qui l accompagne toujours. Avec une force d interprétation qui n a d égal que sa délicatesse, le Prince du fado nous plonge mieux que personne dans cette mélancolie qui symbolise l âme portugaise. Consacré par de nombreux prix dans la catégorie du fado, il n hésite pas à prêter sa voix à des expériences pop, comme la série de concerts Outras Canções et le projet Humanos en 2004, afin de revenir par la suite à la meilleure tradition de son art. Le s Du o s d u Ga l a João Gil João Manuel Gil Lopes, plus connu sous le nom João Gil, est un célèbre guitariste et compositeur portugais. Il a débuté sa carrière avec Artur Costa avec le groupe d intervention, Soviete do Arreiro, en En 1976, avec Luis Represas, João Nuno Represas et Manuel Faria, il forme le groupe Trovante. En 1992, toujours avec Artur Costa, il fonde Moby Dick. En 1993, avec João Monge, Manuel Paulo, José Moz Carrapa e Nuno Guerreiro, il fonde Ala dos Namorados, groupe qu il abandonne en 2006, après avoir formé avec Rui Costa (ex Silence 4) et Nuno Norte, la Filarmónica Gil. João Gil a également participé aux projets Rio Grande, avec João Monge, Rui Veloso, Vitorino, Tim (Xutos & Pontapés) et Jorge Palma en 1996 et aux Cabeças no Ar, avec Carlos Tê, Rui Veloso, Jorge Palma et Tim, en Son plus récent projet, Quinteto de Lisboa, avec José Peixoto, Fernando Júdice, Maria Berasarte et Hélder Moutinho, tout récemment lancé, promet également beaucoup de succès.pour toute cette carrière, sa présence à ce Gala était indispensable, tout comme l hommage qui lui sera rendu. Ramiro Naka En digne héritier de sa Guinée-Bissau natale, Ramiro Naka fait de sa musique un mélange de genres musicaux des plus variés : percussions, fado, samba et salsa, tout cela rassemblé autour d'un même style : le Gumbé, une rythmique jouée à l'origine avec de gros tambours mais également une danse, à l'énergie contagieuse. Ramiro Naka parle des guinéens comme les «Latins de l'afrique» puisqu'en Guinée- Bissau, on parle portugais depuis plus de cinq cents ans. À cette image, la musique guinéenne est un savant mélange de traditions africaines, d'héritage colonial portugais, de fraternité brésilienne et de cousinage caribéen. Auteur, compositeur, interprète, acteur, conteur ou peintre naïf, rien n'arrête Ramiro Naka! Avec pas moins d'une dizaine d'albums à son actif, vous faire découvrir ce personnage lors de ce Gala nous semblait indispensable! João Gil et Ramiro Naka offriront des prestations (duos et groupe) avec Dan Inger, Cindy Peixoto et Stéphanie Teixeira, artistes lusodescendants de France. n Plus d informations : Cap Magellan - Luciana Gouveia mail : Tel.: Cap Magellan Crédit photo - Salon de l'hôtel de Ville : Mario Cantarinha et Portugal Magazine Crédit photo - Camané : Rui Aguiar 11

12 ÉVÉNEMENT Fest'afilm 2012, 5 e édition du festival du film lusophone et francophone de montpellier Voyager à travers les paysages du Portugal, se laisser bercer au son du Fado, bouger sur les rythmes du Brésil... Pour la 5 e année consécutive, le Fest'afilm vous invite à venir à Montpellier pour une rencontre croisée des cultures lusophones et francophones. Le Fest'aFiLm, c'est avant tout un festival de cinéma. Cette année encore, le Portugal y sera largement représenté avec une vingtaine de courts métrages portugais en compétition. Cette 5e édition, c'est aussi l'occasion pour le public de venir découvrir ou redécouvrir le Fado, qui est inscrit depuis l'an dernier au patrimoine immatériel de l'humanité. Le réalisateur et critique de cinéma portugais Lauro Lauro Antonio - Fest'Afilm 2011 Antonio viendra à la rencontre du public, pour un débat autour de l'histoire du Fado dans le cinéma, débat qui sera articulé autour de plusieurs extraits de films portugais. sont forts et souvent évidents. Le festival vous emmènera pour une soirée au Brésil, où vous pourrez admirer les danseurs de Capoeira, découvrir les films de réalisateurs brésiliens, danser sur les rythmes endiablés du groupe Bandorio et peut être même éveiller vos papilles aux saveurs brésiliennes. Les frontières sont minces et l'histoire nous le prouve. Les deux visages de la guerre, documentaire de Diana Andringa et Flora Gomes sera projeté au festival. Un film qui aborde la question du rôle des colonies portugaises dans la Révolution des Œillets. David Leite, attaché culturel de l'ambassade du Cap Vert à Paris, journaliste et historien viendra discuter du sujet avec le public. «avec le Fest'afilm, les frontières entre les pays et entre les arts sont ténues. De Montpellier à Sergipe, en passant par avanca. Du cinéma à la musique en passant par la photographie et la danse. Les liens sont forts et souvent évidents.» Vous pourrez aussi vous promener dans l'exposition photographique que l'institut Camões dédie au Fado et venir réfléchir à la notion de patrimoine lors d'une conférence animée par la sociologue Marie-Ange Lasmènes. Et comme le monde lusophone est vaste, le public, bien installé dans son fauteuil, voyage à travers le monde entier. La lusophonie rencontre la francophonie pendant 4 jours, et l'on part au Portugal, en Suisse, au Brésil, au Québec, en Angola, en Belgique, au Mozambique, au Cap Vert... Avec le Fest'Afilm, les frontières entre les pays et entre les arts sont ténues. De Montpellier à Sergipe, en passant par Avanca. Du cinéma à la musique en passant par la photographie et la danse. Les liens Vous pourrez aussi partir en tournée sur les traces de Cesária Évora. La diva aux pieds nus est décédée il y a tout juste un an et le festival a décidé de lui rendre hommage. Un film documentaire et une exposition photographique réalisés par Eric Mulet vous emmèneront à travers le monde dans l'univers de la chanteuse cap-verdienne. Des voyage, des rencontres, des émotions difficilement descriptibles, le plus simple c'est encore de vous rendre à Montpellier du 29 novembre au 2 décembre pour cette 5 e édition du Fest'Afilm. Pour plus de renseignements : par mail : / Fest'afilm 12

13 Reinaldo Rodrigues 13

14 événement Bolsas de estudo atribuídas pela Embaixada a estudantes luso-descendentes A Embaixada de Portugal em França, com o patrocínio das instituições Banque BCP, Banque Espírito Santo et de la Vénétie, Caixa Geral de Depósitos, Fidelidade Mundial Succursale de France, Inapa e da Secretaria de Estado das Comunidades Portuguesas, atribuiu, para o ano letivo de 2011/2012, 46 bolsas de estudo, no valor de euros cada, a estudantes luso-descendentes, como vem sendo habitual todos os anos. A cerimónia de entrega das bolsas decorreu no dia 9 de outubro na Embaixada de Portugal em França, na presença dos laureados e dos patrocinadores. As c a n d i d a t u r a s decorrem anualmente nos meses de abril e maio e são sujeitas a uma análise rigorosa pelo Conselheiro Social da Embaixada ou seu representante, pela Conselheira para o Ensino Português e por um representante da entidade patrocinadora da bolsa, tendo em conta o aproveitamento escolar obtido desde o baccalauréat até ao último escolar, mas também tendo em conta os rendimentos dos agregados familiares. A Embaixada recebeu candidaturas um pouco de todas as regiões francesas e em áreas de estudo bastante diversificadas. O número de candidatos às bolsas de estudo triplicou neste ano lectivo: 150 alunos concorreram às 46 bolsas disponíveis. No ano letivo de 2011/2012, os laureados foram: Ana Filipa Vieira da Costa (Comércio-Paris); Anne Sophie de Azevedo (Enfermagem-GH Pitié-Salpétrière); Anouchka Lima (Comércio internacional- Paris); Bruno André Costa (Engenharia informática-kremlin-bicêtre); Cindy Costa (Gestão e administração-créteil Val de Marne); David Rodrigues (Finanças empresariais-paris); Diana da Cunha (Gestão-Paris); Guillaume Oliveira (Economia e Gestão- Créteil Val de Marne); Inês dos Santos Assis (Contabilidade e Gestão-Paris); Johnny Nuno Rodrigues (Gestão e Economia-Paris); Laetitia Audouin (Classe préparatoire Economia e Comércio-Paris); Márcia Aleixo (Economia de Engenharia Financeira-Paris); Mickaël Ladeira (Economia e Comércio-Paris); Sandra de Horta (LLCE Português-Vincennes-Saint Denis); Thomas Borges (Engenharia-Paris); Adrien Teixeira (Classe préparatoire Engenharia- Reuil-Malmaison); Christine Pereira (Técnica de Laboratório-GH Pitié Salpêtrière); Elodie Correia (Gestão Unidades Comerciais-La Verrière); Gabriela da Costa (Direito-Val d Essone); Julie de Carvalho (Direito-Paris); Mélanie Gonçalves (Farmácia-Paris); Patrícia Rodrigues (Estudos bancários -Paris); Sarah Vasques (Comunicação-Paris); Stéphanie Ribeiro da Silva (LEA Português/Espanhol-La Défense); Suzanne Buracas (Gestão de projetos culturais-paris); Victor Teixeira (MBA-Paris); Victória Pereira (LEA-Lille); Ana Cristina Gonçalves (LEA Espanhol/Português-Nice); Aurély Caldeira (Contabilidade-Paris); Bruno Colela (Estudos bancários-deuil la Barre); Cathy das Neves Ferreira (Estudos jurídicos e fiscais-paris); Daniel Venera (Economia e Comércio-Paris); Elodie Pais (Direito-La Défense); Florian Martins (Engenharia de sistemas urbanos-compiègne); Jóni Fontoura (Engenharia-Paris); Liliane de Araújo (Biologia-Saint-Quentin-en-Yvelines); Magno Pereira de Oliveira (Medicina-Paris); Cécile Vieira (Direito-Paris); Leonel Dias Mendes (Didactiques des langues étrangères et secondes-strasbourg); Mickaël Nunes (Engenharia Civil-Nancy); Jérémy Pedro Coelho (Administração e gestão-amiens); Miguel Abolivier (Estudos políticos-rennes); Mikael Pereira (Business Administration-Paris); Gisèle Peralta (LEA Espanhol/Português-Lyon); Valérie Jan (LEA Português-Saint-Etienne); Yohann Lopes (Musicologia-Paris). Anne Sophie de Azevedo, 25 anos, estudante de Enfermagem, foi a primeira a receber aplausos e um cheque. Contou que nasceu em França, filha de portugueses naturais da Madeira, estudou Sociologia e Antropologia, mas quis voltar à escola. "Já não vivo em casa dos meus pais, já estudei alguns anos", disse. Este dinheiro, acrescentou, "é uma grande ajuda" porque vai evitar que tenha que conjugar a carga horária do curso de enfermagem com um emprego de fim-de-semana. Para Miguel Abolivier, de 20 anos, estudante de Ciência Política, o apoio vai ajudar nos custos de alojamento e nas deslocações a conferências, durante o ano lectivo. Este filho de pai francês e de mãe portuguesa, de Viseu, considera que a iniciativa "desenvolve a relação entre os luso-descendentes e Portugal". A falar pelo embaixador de Portugal em Paris, Ana Paula Moreira, saudou o "gesto de profunda simpatia" dos privados que cofinanciaram a iniciativa "apesar da crise". n Luciana Gouveia Fonte: Lusa 14

15 Cinéma Roteiro Estreia de As linhas de Wellington nos cinemas quaisquer que sejam o seu carácter e as suas motivações, convergem por diferentes caminhos para as linhas de Torres, onde o combate final deve decidir do destino de cada um. Gon z a g a - de Pai pa r a Fil ho Le nouveau film de Breno Silveira «Gonzaga de pai para filho» qui a ouvert le fameux Festival de Cinema International do Rio de Janeiro le 27 septembre sera en salles très prochainement au Brésil. As l i n h a s d e We l l i n g t o n, um dos filmes históricos portugueses mais aguardados do ano, foi muito bem recebido pelo publico na antestreia a 1 de outubro em Torres Vedras. O filme apresenta a terceira invasão francesa em Portugal, no começo do século x i x. Quando as tropas francesas comandadas pelo marechal Massena, são derrotadas na Serra do Buçaco pelo exército anglo-português do general Wellington. Apesar da vitória, Portugueses e Ingleses retiram-se a marchas forçadas diante do inimigo, numericamente superior, com o objectivo de o atrair a Torres Vedras, onde Wellington fez construir 3 linhas de fortificações que protegiam Lisboa - as Linhas de Torres Vedras. Simultaneamente, o comando anglo-português organiza a evacuação de todo o território compreendido entre o campo de batalha e as linhas de Torres Vedras, numa gigantesca operação de terra queimada, que tolhe aos franceses toda a possibilidade de aprovisionamento local. É este o pano de fundo das aventuras de uma plêiade de personagens de todas as condições sociais soldados e civis; homens, mulheres e crianças; jovens e velhos arrancados à rotina quotidiana pela guerra e lançados por montes e vales, entre povoações em ruína, florestas calcinadas, culturas devastadas. Perseguida pelos franceses, atormentada por um clima inclemente, a massa dos foragidos continua a avançar cerrando os dentes, simplesmente para salvar a pele, ou com a vontade tenaz de resistir aos invasores e rechaçá-los do país, ou ainda na esperança de tirar partido da desordem reinante para satisfazer os mais baixos instintos. Todos, A imprensa nacional destacou As linhas de Wellington descrevendo-a como uma rara e ambiciosa produção de época que contou com actores como Nuno Lopes, Carloto Cotta, Albano Jerónimo, Soraia Chaves, Maria João Bastos, Afonso Pimentel e nomes internacionais como John Malkovich, Catherine Deneuve, Michel Piccoli, entre outros. Segundo o produtor Paulo Branco, pela primeira vez um município preocupou-se em deixar documentada a importância histórica que a sua região teve para a História de Portugal. É o caso de Torre Vedras que além de contribuir ao financiamento do filme, decide junto do Ministério da Educação de integrá-lo no plano de estudos dos alunos do ensino secundário. Com efeito, o filme obrigou um imenso estudo sobre o século x viii, de modo a melhorar o conhecimento dos actores sobre a época das suas personagens. Tendo em conta as reacções positivas ao filme, toda a equipa espera que as pessoas possam ir ver o filme às salas de cinema e contrariar o preconceito que existe de ver cinema português. Além do mais o elenco quis homenagear Raul Ruiz, quem lançou o projecto do filme mas que faleceu antes de realizá-lo. Foi finalmente a sua esposa, Valeria Sarmiento que realizou esta obra recentemente muito aclamada no Festival de Veneza e seleccionada para o Festival de Toronto, de Londres, de San Sebastián e o de Nova Iorque. A estreia de As linhas de Wellington está prevista para o 21 de novembro nos cinemas europeus. Mas desde o 4 de outubro, os espectadores portugueses podem acompanhar esta historia emocionante e envolvente em várias cidades portuguesas, incluindo Lisboa, Porto, Amadora, Almada, Cascais, Loures, Vila Nova de Gaia, Guimarães, Torres Vedras, Aveiro, Leiria e Guia. n Lorena Diniz Breno Silveira raconte l'histoire d'un père et d'un fils, deux artistes, deux succès. Un du Sertão région du nordest du Brésil l'autre du Morro de São Carlos à São Paulo, un de droite et l'autre de gauche. Rencontres, séparations et une bande sonore qui a touché le pays. Cela est l'histoire de Luiz Gonzaga ( ), le roi du "Baiao" - un rythme populaire du Sertão - et de son fils, Gonzaguinha ( ), et d'un amour qui a vaincu la peur et le préjugé et qui a résisté à la distance et à l'oubli. Enfin, le cinéma national expose au grand écran la vie (et l'oeuvre) de personnalités qui ont marqué et qui ont contribué à la culture du pays. La sortie de «Gonzaga de Pai para Filho» a eu lieu le 26 octobre. n ADRESSES Le nouveau Latina 20, rue du Temple Paris Cedex tél.: Cinéma St. André des Arts 30, rue St. André des Arts Paris tél.: Cinéma Arlequin 76, rue de Rennes Paris tél.:

16 ROTEIRO MUSIQUE Hommage à José afonso, une voix rebelle, un éveilleur de conscience «JosÉ afonso est, sous la dictature de Salazar et Caetano ( ), l une des voix les plus écoutées par les opposants au régime. Une voix rebelle quand, officiellement, Amália Rodrigues règne sur les scènes. Diffusée dans la nuit du 25 avril 1974, Grândola, l une des chansons du proscrit, donne le signal de la révolution des Œillets. Reprise dans tout le pays, elle devient un hymne. Célèbre auprès du grand public, au Portugal comme à l étranger, son auteur ne cède pas à la tentation du vedettariat ; sa fonction est d une autre nature, éveiller les consciences. José Afonso choisit la chanson comme arme politique ; orfèvre, il en cisèle la forme artistique, textes et musiques. Pour assurer l impact de ses paroles, souvent poétiques, il imagine de solides mélodies, AGENdA >> Portugal CARlA PIRES 10 et 23 novembre 2012 Carla Pires, jeune chanteuse portugaise, est reconnue pour sa voix magnifique et une présence scénique très forte. Dans son premier album solo, Ilha do meu fado, elle apporte une certaine modernité au fado traditionnel en introduisant des arrangements novateurs. Elle est accompagnée par un trio classique de musiciens de fado : Luís Guerreiro (guitare portugaise), António Neto (guitare classique) et Vasco Sousa (contrebasse). le 10 novembre à 20h45 Espace Prévert 4, place du Miroir d Eau quartier de Plessis-le-Roi Savigny le Temple le 23 novembre à 20h30 Théâtre de la Coupole 2, Croisée des lys St louis soutenues par des rythmes efficaces. Sa voix séduit d emblée ; elle traduit une vive sensibilité et exprime toutes les nuances de l émotion. Auteur de quatorze disques, José Afonso s éteint le 23 février Sa dépouille repose au cimetière de Setúbal : une sépulture modeste, à son image. Une trentaine d années après sa série de récitals au Théâtre de la Ville, c est la mémoire de cette voix rebelle et de cet éveilleur de conscience que l on célèbre : soirée en son hommage, sous la direction musicale de Julio Pereira (entouré de trois musiciens), à ses côtés sur scène, à Paris, en novembre C. Aragao 1981, à laquelle participent Francisco Fanhais, un autre de ses compagnons, João Afonso, son neveu, chanteur lui aussi, l illustre interprète de fado António Zambujo, la talentueuse chanteuse capverdienne Mayra Andrade et, Yara Gutking, voix de l ensemble de Julio Pereira.» n Jacques ERWAN hommage à José Afonso direction musicale Julio Pereira (entouré de trois musiciens), Francisco Fanhais, Joao Afonso, Antonio Zambujo, Mayra Andrade, Yara Gutking Mercredi 21 novembre 2012 à 20h30 Théâtre de la Ville 2 place du Châtelet Paris Cap Magellan >> France da SIlVA 6 novembre 2012 à 20h Da Silva propose déjà son quatrième album, La Distance, sorti en début d année. C est une ambiance plus synthétique, plus atmosphérique, que le chanteur nous donne à découvrir. On a fait du chemin depuis les très acoustiques débuts, avec un enregistrement dans les studios de Tahiti 80 avec le réalisateur Yann Arnaud (Air,Syd Matters). Les mélodies sont, elles, toujours aussi soignées, les textes ciselés. la CIGAlE 120, Boulevard de Rochechouart PARIS >> Brésil FláVIA COElhO 16 et 18 novembre 2012 Flávia Coelho, née à Rio de Janeiro, a grandi au son de la samba et de la bossa-nova avant de s'installer à Paris en Un carnet de voyages, c'est ainsi qu'elle décrit son premier album. Bossa Muffin, deuxième single après le très remarqué Sunshine, claque comme une déclaration d'indépendance, qui prône avant tout les vertus du métissage et de la mondialisation. Un mélange entre samba et bossanova, mélodies obsédantes des musiques populaires du Nordeste, une touche de reggae et les pulsations des musiques africaines... Le tout relevé par la voix de Flávia, qui fréquente la scène depuis l'âge de 14 ans. le 16 novembre à 20h la Cigale 120 Bd Rochechouart Paris 18 octobre à 20h30 les Malassis 36, rue Pierre et Marie Curie Bagnolet 16

17 >> Cap Vert Tcheka 10 novembre 2012 à 20h30 Tcheka est né sur la plus africaine des îles de l'archipel du Cap-Vert, Santiago. Dès son plus jeune âge, musicien des fêtes, des mariages, des baptêmes, Tcheka a été plongé dans les traditions de son pays. A 15 ans, il a développé, à la guitare, un style plus personnel basé sur le batuque (rythme populaire de l'île originellement dévolu aux femmes) dont il a fait la pierre angulaire de ses compositions et de son répertoire. Train Théâtre 1, rue Aragon Porte-les-Valence Carmen Souza 22 novembre à 21h En tournée pour la sortie de son nouvel album "Katchupada" Le Minotaure 2, rue César de Vendôme Vendôme Tél. : n Estelle Valente Trouvez toujours plus de concerts sur notre site internet : capmgellan.sapo.pt/agenda_list COUPS DE CŒUR Pierre Aderne, Bem Me Quer Mar Me Quer (Arthouse, 2012) A viver em Lisboa há um ano, o Brasileiro Pierre Aderne começou desde então a produzir um documentário sobre a relação musical entre Portugal, Brasil e África. Desses encontros musicais nasceu a ideia de gravar "Bem me quer mar me quer" que conta com a participação de vários artistas portugueses e brasileiros como: Jorge Palma, Sara Tavares, Mário Laginha, Daniel Jobim, JP Simões, Pedro Jóia, José Peixoto, Susana Félix, Gisela João, Júlio Resende, Mú Carvalho, Couple Coffee entre outros. A découvrir! 2. Celina da Piedade, Em Casa (Melopeia,2012) Celina da Piedade tem levado o seu acordeão até aos mais diferentes contextos. Algures entre as formas e cores tradicionais, com viagens pelas memórias das danças portuguesas e um sentir mais moderno e universalista, Celina desenha uma música cheia de alma e de personalidade, que, em palco, ganha com a sua formidável presença. A découvrir! 3. Minta & The Brook Trout, Olympia (Optimus discos, 2012) Olympia é o segundo album do grupo, e chega três anos depois do primeiro. A banda, Francisca Minta Cortesão (voz e guitarra), Mariana Ricardo (voz, baixo e ukulele), Manuel Dordio (guitarra eléctrica e lap steel) e Nuno Pessoa (bateria e percussão) usou esse tempo para escrever as dez canções que o compõem e para encontrar a melhor maneira de as vestir. O novo disco tem América do Norte e Lisboa no miolo das canções e dos arranjos. À découvrir! 17

18 ROTEIRO LITTÉRa TURE La mort de Carlos Gardel, António lobo Antunes >> Evénement ANTÓNIO lobo ANTUNES ET GONçAlO M. TAVARES FINAlISTES du PRIx MédICIS Mardi 6 novembre Gonçalo M. Tavares et António Lobo Antunes sont tous deux finalistes du Prix Médicis, récompensant le meilleur roman étranger publié en France. Les deux auteurs concourent respectivement avec Un voyage en Inde et La Nébuleuse de l insomnie. Ces 2 monuments de la littérature contemporaine portugaise sont en compétition avec 6 autres auteurs. Le vainqueur sera dévoilé le 6 novembre prochain. C est Le huitième roman traduit en Français de l auteur mondialement recon- nu António Lobo Antunes. Traduit en français en 1998, La mort de Carlos Gardel a été réédité cette année, et nous trans- porte dans un univers où drogue, famille, enfance, nostalgie, mort et folie se mêlent pour créer un roman psychanalytique. Lorsqu Alvaro apprend qu il va être père, l évidence le frappe : il n a jamais aimé sa femme et n hésite pas à lui briser le cœur. L enfant rejeté avant même d être né est Nuno, personnage central du roman. Victime d une overdose, il git mourant sur un lit d hôpital. C est dans cette agonie que Nuno dans le coma, assiste à un défilé de personnages qui se remémorent leurs souvenirs les plus lointains. Alvaro, ce père qui ne l a jamais désiré ni aimé, se rend au chevet de son fils et se surprend à vouloir sa survie. Cette mort annoncée lui rappelle le souvenir de son défunt grand-père, abandonné par sa femme. AGENdA >> Conférence TRAITé ATlANTIqUE des ESClAVES ET TRANSFORMATIONS des CUlTURES AFRICAINES Jeudi 8 novembre à 19h Les études sur la traite atlantique des esclaves se sont focalisées sur ses dimensions économiques, son impact démographique et politique sur les sociétés africaines. Il en a résulté des travaux de très bonne facture qui ont mis en évidence les multiples transformations induites par cette expérience historique sur l ensemble. CCC Gulbenkian, 39 bd de la Tour-Maubourg, Paris António Lobo Antunes surprend une nouvelle fois le lecteur et compose un de ses romans les plus réussis. Ce chef-d œuvre marque l achèvement d une trilogie composée du Traité des passions de l âme et de L ordre naturel des choses. Entre la culpabilité d un père ayant renié son fils, la difficile entente entre les hommes et les femmes, on découvre dans une Lisbonne morbide une histoire touchante qui nous transporte du début jusqu à la fin. Né en 1942, António Lobo Antunes a participé à la guerre coloniale du Portugal en Angola de 1969 à 1973 en tant que médecin. A son retour, il exerce son métier dans le service psychiatrique d un hôpital lisboète. C est de son métier que l auteur s inspire pour mettre en scène ses principaux personnages. Auteur d une vingtaine d ouvrages, il se distingue par la présence de plusieurs narrateurs dans ses romans, décrivant chacun une même situation sous des points de vue différents. Considéré comme l un des auteurs portugais les plus importants de sa génération, António Lobo Antunes signe un roman d une profonde exception. La mort de Carlos Gardel est à découvrir dès maintenant. La mort de Carlos Gardel, António lobo Antunes, Edition Points, Juin 2012 Mariana gonçalves >> Festival autour de la Poésie POéSIR les CINq SENS de l'écriture du 7 au 11 Novembre 2012 Cette 1 re édition a lieu dans différents centres culturels étrangers à Paris ainsi que dans d'autres lieux de la ville. Il y ont des différents niveaux de lecture : poésie perçue par les sens, poésie en tous ses styles et formes, poésie comme dialogue interculturel et interlinguistique, poésie en rapport et symbiose avec les autres arts Rendez-vous avec Alice Machado & dan Inger dos Santos le 8 novembre - Paris 7 Maison de l'amérique latine le 11 novembre - Paris 10 au New Morning >> Colloque COllOqUE INTERNATIONAl SUR le TOURISME AU BRéSIl, EN FRANCE ET AU PORTUGAl Au cours de ces 3 jours de conférence, des spécialistes français, portugais et brésiliens présenteront le fruit de leurs recherches sur le patrimoine, la mémoire et le tourisme culturel. - Jeudi 29 Novembre Salle Bourjac -Sorbonne N velle 17, rue de la Sorbonne Paris - Vendredi 30 Novembre CCC Gulbenkian, 39 bd de la Tour-Maubourg, Paris - Samedi 1er décembre Salons de la Mairie de Paris entrée par le 5, rue lobau Paris n les AdRESSES librairie PORTUGAISE & BRéSIlIENNE ChANdEIGNE 19/21 rue des Fossés Saint- Jacques, Place de l'estrapade Paris tél : librairie PORTUGAl 146, rue Chevaleret Paris tél : INSTITUT CAMõES 26, rue Raffet Paris tél : CENTRE CUlTUREl CAlOUSTE GUlBENkIAN 39, bd. de la Tour Maubourg Paris tél : BIBlIOThÈqUE BUFFON 15 bis rue Buffon Paris tél. : CENTRE EUROPéEN de diffusion de la PRESSE PORTUGAISE 13, avenue de la Mésange Saint-Maur-des-Fossés tél. : librairie PORTUGAl 62, rue Crillon Lyon tél : librairie PORTUGAl 25, cours de la Marne Bordeaux tél :

19 expos «Par Nature», au Centquatre Le Centquatre accueille depuis fin sept e m b r e u n e e x p o s i t i o n s u r l a Na t u r e. Celle-ci rassemble une dizaine d artistes de nationalités différentes, parmi lesquels l artiste maintes fois reconnue Joana Vasconcelos. C'est un parcours, dans les espaces du Centquatre, parsemé d'œuvres souvent monumentales que proposent des artistes confirmés ou à découvrir, provenant de la scène artistique internationale. Venus de Suisse, du Portugal, d'egypte, d'inde et de Chine et, bien sûr, de France, ceux-ci nous livrent une interprétation contemporaine de cette quête sans cesse renouvelée du désir de nature. Chacune de ces installations aborde celle-ci sous l'angle mythologique, poétique, politique, social ; toutes, organiques et conceptuelles, invitent le visiteur à faire l'expérience physique et intellectuelle de ce nouveau paradigme artificiel? La nature du processus créatif de Joana Vasconcelos repose sur l'appropriation, la décontextualisation et la subversion d'objets préexistants et de réalités du quotidien. En partant d'ingénieuses opérations de déplacement, réminiscences du ready-made et des grammaires des Nouveaux Réalistes et du pop art, l'artiste nous offre une vision complice, mais en même temps critique, de la société contemporaine et des divers aspects qui servent les énoncés de l'identité collective, en particulier ceux qui renvoient au statut de la femme, aux différences de classe ou encore à l'identité nationale. De cette stratégie naît un discours attentif aux idiosyncrasies contemporaines, où les dichotomies habituelles artisanal/industriel, privé/public, tradition/modernité et culture populaire/culture érudite apparaissent investies d'affinités aptes à rénover les habituels flux de signification caractéristiques de la contemporanéité. Agenda Exposition «European Exhibition Photo Award / European Identities» Jusqu au 18 novembre La Gulbenkian présente les œuvres de 12 jeunes photographes européens sur le thème des identités européennes. Les clichés évoquent des questions socialement marquantes et qui favorisent le dialogue intra-européen. Catarina Botelha, José Pedro Cortes et João Grama seront exposés aux côtés de Gabriele Croppi, Monica Larsen, Frederic Lezmi, Pietro Masturzo, Hannah Modigh, Davide Monteleone, Linn Schröder, Marie Sjovold et Isabelle Wenzel. CCC Gulbenkian, 39 bd de la Tour-Maubourg, Paris «Jazz of Stage» Du 22 septembre au 7 octobre 2012 Direction le Luxembourg pour découvrir le talent de la photographe Marlene Soares. Cette artiste passionnée par la musique et le jazz en particulier, s est installée au Luxembourg où elle réalise surtout des portraits. Cette exposition montre son travail réalisé dans les coulisses d un groupe de jazz. CCRN - Centre Culturel de Rencontre Abbaye de Neumünster, Luxembourg L'installation Jardim do Éden de Joana Vasconcelos (Jardin d'éden) s'impose comme le négatif de l'idée classique du jardin, en contrariant certains des présupposés qui le définissent. Le jardin vu comme le paradigme de l'écosystème de substitution s'assume en tant que simulacre de la nature. Cependant, le parcours dans ce surprenant et onirique Éden low-tech révèle l'artificialité flagrante des fleurs et de la lumière qui les illumine ; il se présente dans un espace intérieur privé de lumière et fait entendre un son mécanique de centaines de moteurs en fonctionnement, provoquant ainsi le sabotage des mécanismes frauduleux de l'hyperréalité et de la simulation. Cette exposition est à découvrir jusqu au 17 mars 2013 au Centquatre 5 rue Curial Paris - M Riquet Horaires : 15h-19h les mardis, mercredis, samedis et dimanches. En vacances scolaires de mardi à dimanche. Groupes sur réservations : mardi, mercredi, vendredi de 12h à 15h et jeudi de 12h à 19h billetterie : n Cap Magellan Source : Centquatre «Voisinages, Trois fois rien» Jusqu au 21 octobre S étalant sur trois moments, «Trois fois rien» propose de découvrir, chaque fois, trois artistes vivants ou pas dont la pratique fait aisément cohabiter un, deux, voire trois médiums comme autant de façons de faire voir et de dissimuler. CCC Gulbenkian, 39 bd de la Tour-Maubourg, Paris n 19

20 ROTEIRO a SSOCIa TION déjà 25 ans de «música Filarmónica»! Lors de La CrÉation de La philharmonique portugaise de paris, il y a un quart de siècle (1er novembre 1987), il y a fort à parier que les membres fondateurs ne se doutaient pas de la longévité de cette «Banda de Música em França». Crée par un groupe d immigrants portugais, passionnés de musique philharmonique, pour divulguer à leur façon les musiques traditionnelles de leur pays d origine. La tâche était sans aucun doute ardue Importer la culture musicale de leur pays dans leur nouvelle terre d accueil Une terre souvent synonyme de travail et dans laquelle il fallait, malgré tout, faire une part belle aux loisirs et aux moments de détente. C était bien celui-là le but premier de cette institution Quel beau projet celui de partager ensemble une passion. Ce 25 e anniversaire est l occasion idéale de remercier, une nouvelle fois, tous ceux qui ont contribué à l existence de la Philharmonique Portugaise de Paris, et plus particulièrement ceux qui sont là depuis l origine et qui encore aujourd hui se font un plaisir de participer aux différents concerts, fêtes et défilés. Un mot pour tous ceux qui sont passés par les rangs de notre institution : Merci! La passion et la ténacité ont su vaincre les nombreuses difficultés et le manque de moyens que l on peut rencontrer lorsque l on décide de mener à bien un tel projet associatif. Actuellement forte d un effectif de 40 musiciens, la Philharmonique Portugaise de Paris ne cesse d évoluer, de grandir aussi bien en nombre qu en qualité musicale. Il semble loin le temps où seule une quinzaine de musiciens se retrouvaient pour répéter Mais le principal était là, se retrouver et faire de la musique. Aujourd hui, et grâce à l implication des différentes directions élues au cours de ces 25 années, la Philharmonique Portugaise de Paris est devenue un attrait pour les jeunes musiciens venant du Portugal et jouant dans les orchestres là-bas. Pour preuve, les 6 nouveaux musiciens qui sont venus nous rejoindre lors de la saison 2011/2012. L esprit de camaraderie et d entraide font de cet orchestre un lieu privilégié de partage et d amitiés. Son répertoire mêle subtilement des rapsodies, qui nous font voyager du nord au sud du Portugal, des pasos dobles qui déclenchent de vives émotions chez le spectateur, des musiques plus légères connues de tous, des marches de procession qui ne peuvent que toucher ceux qui les écoutent La réputation de cette «Banda Filarmónica» grandit année après année et dépasse même les frontières, ses prestations sont notamment très appréciées au Portugal où elle s est déjà rendue à plusieurs reprises... Avec moins de moyens que les harmonies locales, notre institution se permet d apporter un répertoire différent auquel le public est très réceptif Venez-les écouter le 10 novembre sur la scène du Théâtre de Puteaux, le meilleur accueil vous sera réservé et vous découvrirez le nouveau répertoire qui est actuellement en cours de préparation. Le bilan de ces 25 années d existence est positif Voire inespéré diront certains, la jeune demoiselle qu est la Philharmonique Portugaise de Paris est arrivée à maturité et on ne peut lui souhaiter que qu elle «vieillisse» bien. Des nouveaux projets devront être menés et certains rêves pourraient voir le jour, qui sait!!! Avoir ses propres locaux, créer une école de musique interne, etc.. Viva a Divina Arte et Joyeux anniversaire! n Ricardo Martins - Secrétaire La Philharmonique Portugaise de Paris philporparis.monsite-orange.fr philporparis.skyblog.com La CCPF , av. de la Porte de Vanves Paris AGENdA CONCERT PhIlhARMONIqUE par la Philharmonique Portugaise de Paris Samedi 10 novembre à 20h Théâtre de Puteaux 5, rue henri Martin Puteaux FêTE SãO MARTINhO à PARIS organisée par Cap Magellan du vendredi 9 au dimanche 11 novembre Animations diverses, participations de plusieurs associations franco-portugaises et distribution gratuite de châtaignes grillées offertes par la Mairie de Trancoso. Paris et région parisienne (plus d infos p.25) FêTE de la ST MARTIN, ChâTAIGNES GRIlléES ET VIN NOUVEAU Association culturelle portugaise les Ulis - Orsay ACPU dimanche 11 novembre Portes ouvertes et inscription aux activités de la saison 2012/13. En présence de M. Le Consul du Portugal à Paris Salle des fêtes de Courtabœuf - Z.A. les Ulis dîner de GAlA organisée par Santa Casa da Misericordia de Paris samedi 24 novembre, La SCMP prépare une nouvelle campagne - Noël Étant donné la situation de crise, l augmentation du nombre de personnes en difficulté est à prévoir. Un Dîner-Spectacle de Solidarité aura lieu dans les installations de Rádio Alfa. Plusieurs artistes seront généreusement présents. Salle Vasco de Gama, 1, Rue Vasco de Gama Créteil n Avec la collaboration de la Coordination des Collectivités Portugaises de France C M Y CM MY CY CMY K 20

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016.

FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. FR Appel à participation : Micro-résidence de production et d affichage, Porto, Portugal 18 Avril-28 Avril 2016. L association In Extenso est historiquement liée aux projets «hors les murs» puisque sa

Leia mais

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto

Leia mais

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma 2011-2014 SERVIÇO PÚBLICO FEDERAL MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA Pró-Reitoria de Graduação Diretoria de Processos Seletivos PAAES 2ª ETAPA SUBPROGRAMA 2011/2014 24 de fevereiro de 2013

Leia mais

ENTRE NÓS I ENTRE NOUS De Hélène Veiga Gomes & Pauliana Valente Pimentel

ENTRE NÓS I ENTRE NOUS De Hélène Veiga Gomes & Pauliana Valente Pimentel ENTRE NÓS I ENTRE NOUS De 52', cores couleurs, 2014 Partenaires Parceiros DgArtes, Instituto Camões, LARGO Residências, Galeria das Salgadeiras ENTRE NÓS explora a vida urbana de duas ruas : a Rua do Benformoso,

Leia mais

SÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO.

SÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO. UNIVERSIDADE FEDERAL DE MINAS GERAIS FRANCÊS 2 a Etapa SÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO. Leia atentamente as instruções que se seguem. 1 - Este Caderno de Prova contém quatro questões, constituídas de itens e

Leia mais

FRANCÊS INSTRUÇÕES 1 - ESTA PROVA CONTÉM 1 (UM) TEXTO SEGUIDO DE QUESTÕES DE COMPREENSÃO 2 - ESCOLHA E ASSINALE A ALTERNATIVA CORRETA, SEMPRE DE ACORDO COM O TEXTO EXISTE-T-IL DES RECETTES POUR ÊTRE HEUREUX?

Leia mais

Je remercie Mme Narvaez-Goldstein et M. Fourneyron d avoir accepté de suivre ce travail. Je remercie les personnes qui m ont accordé des entretiens

Je remercie Mme Narvaez-Goldstein et M. Fourneyron d avoir accepté de suivre ce travail. Je remercie les personnes qui m ont accordé des entretiens Je remercie Mme Narvaez-Goldstein et M. Fourneyron d avoir accepté de suivre ce travail. Je remercie les personnes qui m ont accordé des entretiens et m ont fait partager leurs connaissances et leurs expériences

Leia mais

Biblioteca Hilda Hilst (na República Dominicana) Cristiane Grando *

Biblioteca Hilda Hilst (na República Dominicana) Cristiane Grando * Biblioteca Hilda Hilst (na República Dominicana) Cristiane Grando * São Domingos, março de 2012 Escrito especialmente para o blog de Sônia Mara: http://www.aventurasdasonia.blogspot.com/2012/03/brasileiro-doseculo-o-homem-livro.html

Leia mais

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E FRANCÊS 12.ºANO NÍVEL DE CONTINUAÇÃO PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 20 minutos para cada grupo de dois alunos. Domínios de referência

Leia mais

Programação das atividades letivas para 2015/2016 Francês Nível 1 (Iniciação) - 10º Ano - Curso Profissional 123 Horas = 148 tempos letivos

Programação das atividades letivas para 2015/2016 Francês Nível 1 (Iniciação) - 10º Ano - Curso Profissional 123 Horas = 148 tempos letivos Programação das atividades letivas para 2015/2016 Francês Nível 1 (Iniciação) - 10º Ano - Curso Profissional 123 Horas = 148 tempos letivos Competências Essenciais Conteúdos Período Previstas Avaliação

Leia mais

Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França

Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França Bienvenue à l'ecole en France Bemvindo à escola em França Ses objectifs / OBJECTIVOS Éduquer pour vivre ensemble -> Educar para viver juntos Portugais Português Instruire pour comprendre aujourd hui, construire

Leia mais

34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS

34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS Para: De: FEDERAÇÕES EUROPEIAS PRESIDENTE DO CERH Data: 22 de Março de 2014 Assunto: 34º CAMPEONATO DA EUROPA DE SUB-17 MASCULINOS Exmºs Senhores: Como estabelecido no ponto 4 do meu Comunicado refª FG-005/2014,

Leia mais

ÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO

ÉCOLE D HIVER ESCOLA DE INVERNO 2013 (DES)ENGAGEMENTS POLITIQUES ET CULTURELS PROGRAMME PROGRAMA. De 14 a 18 de Janeiro ORGANISATION ORGANIZAÇÃO ÉCOLED HIVER ESCOLADEINVERNO2013 PROGRAMME PROGRAMA De14a18deJaneiro (DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS ORGANISATION ORGANIZAÇÃO PARTENAIRES PARCEIROS DES)ENGAGEMENTSPOLITIQUESETCULTURELS SCIENCESPO

Leia mais

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária Ce qui ne change pas O que não se altera entre o pré-escolar e o 1º ano no LFIP L organisation administrative/a organização administrativa -Les contacts

Leia mais

Championnat du Monde des Jeunes Eau Douce U14 U18 U23

Championnat du Monde des Jeunes Eau Douce U14 U18 U23 Championnat du Monde des Jeunes Eau Douce U14 U18 U23 Organization: Support: Invitation Monsieur le Président, La Fédération Portugaise de Pêche Sportive a l honneur d inviter l équipe nationale de votre

Leia mais

CAFEZINHO BRASILEIRO A5

CAFEZINHO BRASILEIRO A5 1 PRONOMES (adjetivo) DEMONSTRATIVOS Déterminant Démonstratifs Oi Paulo, esse bola é do seu filho? Salut Paulo, ce balon est à ton fils? Sim, é dele. Oui, c est à lui. Les déterminants démonstratifs (pronomes

Leia mais

Provas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009

Provas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009 Provas orais em Língua Estrangeira Ensino Secundário Francês 11º ano, Nível de Continuação Janeiro 2009 Esta prova desenvolve-se em três partes e tem uma duração aproximada de 15-20 minutos para cada grupo

Leia mais

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL A: Tous les acteurs de la filière du Commerce Equitable certifiés pour la mangue, la banane, la pulpe d araza / Produtores e Comerciantes certificados da manga, da banana e da polpa de araza de CJ Tous

Leia mais

Língua : Português e Francês Tradução simultânea. Sinopses das Intervenções :

Língua : Português e Francês Tradução simultânea. Sinopses das Intervenções : Encontro - Debate «Jóia, Espelho da Sociedade» Instituto Franco Português 25 de Fevereiro 2010 15h - 18h Parceria : IFP Ar.Co Comissariado e Moderação: Cristina Filipe Língua : Português e Francês Tradução

Leia mais

Informações básicas e. política de salário mínimo. Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT

Informações básicas e. política de salário mínimo. Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT Informações básicas e parâmetros para adoção da política de salário mínimo em Cabo Verde : Étude preliminaire de Claudio Dedecca (consultant BIT) avec appui de l INE PATRICK BELSER OIT STRUCTURE DE LA

Leia mais

APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS

APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS APPEL À COMMUNICATIONS CHAMADA DE TRABALHOS 4 ème Congrès TRANSFORMARE Centre Franco Brésilien de Recherches en Innovation, Organisations et Durabilité ISC Institut Supérieur de Commerce de Paris 22, bd

Leia mais

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL Votre arrivée à l UFCSPA demande des procédures administratives nécessaires à votre séjour au Brésil (visa, CPF, RNE) et à votre confort et sécurité (santé et transports),

Leia mais

Tournée au Japon invité par la chanteuse et compositeur Joyce.

Tournée au Japon invité par la chanteuse et compositeur Joyce. 2008 Lancement du DVD João Donato e Bud Shank ao vivo no Rio de Janeiro (Acre Musical/Urca Filmes/Biscoito Fino). Spectacle au Festival Jazz Plaza 2008, à Havane, Cuba et enregistrement d un DVD avec des

Leia mais

PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO

PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO PLUS QU UNE ÉCOLE UN AVENIR MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO MAIS QUE UMA ESCOLA UM FUTURO O Lycée Français International de Porto, localizado num local excecional, com amplos espaços verdes, não tem parado

Leia mais

CAFEZINHO BRASILEIRO A7

CAFEZINHO BRASILEIRO A7 1 VERBOS REGULARES -ER e -IR Verbes Réguliers -ER et -IR COMER ASSISTIR eu como assisto você come assiste nós comemos assistimos vocês comem assistem BEBER boire DEVER devoir VENDER vendre VIVER vivre

Leia mais

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado

Mateus Geraldo Xavier. Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral. Dissertação de Mestrado Mateus Geraldo Xavier Contribuição do Ensino Religioso no processo de educação da fé: um estudo teológico-pastoral Dissertação de Mestrado Programa de Pós-graduação em Teologia do Departamento de Teologia

Leia mais

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE. Session 2011 PORTUGAIS LANGUE VIVANTE 2

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE. Session 2011 PORTUGAIS LANGUE VIVANTE 2 BACCALAURÉAT GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE Session 2011 PORTUGAIS LANGUE VIVANTE 2 Série L : 3 heures coefficient 4 Série S : 2 heures coefficient 2 Série STG (sauf CGRH) : 2 heures coefficient 2 Série STG

Leia mais

EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES

EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES Encontros Acadêmicos de São Paulo 23/09/2005 EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS E DUPLOS DIPLOMAS EQUIVALENCES DE CRÉDITS ET DOUBLE DIPLÔMES EQUIVALÊNCIAS DE CRÉDITOS Aproveitamento de estudos realizados em outra

Leia mais

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006

PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 ESCOLA PROVA GLOBAL DE 9º ANO DE ESCOLARIDADE FRANCÊS 3 2005-2006 I Lisez attentivement le texte ci-dessous et les questions pour avoir une vision globale de ce qu'on vous demande. Une eau pas très écolo!

Leia mais

TURMA 10 H. CURSO PROFISSIONAL DE: Técnico de Multimédia RELAÇÃO DE ALUNOS

TURMA 10 H. CURSO PROFISSIONAL DE: Técnico de Multimédia RELAÇÃO DE ALUNOS Técnico de Multimédia 10 H 7536 Alberto Filipe Cardoso Pinto 7566 Ana Isabel Lomar Antunes 7567 Andreia Carine Ferreira Quintela 7537 Bruno Manuel Martins Castro 7538 Bruno Miguel Ferreira Bogas 5859 Bruno

Leia mais

PÚBLIO, Marcelo Abilio

PÚBLIO, Marcelo Abilio PÚBLIO, Marcelo Abilio Né le 10 juin 1975 à Sorocaba-SP (Brésil) m.publio@gmail.com Situation actuelle Depuis 2013 : Enseignant-Chercheur en photographie, audiovisuel et cinéma d animation à l'université

Leia mais

DIÁRIO DE BORDO CONTINGENTE PORTUGUÊS. 22 a 25 de Abril de 2011

DIÁRIO DE BORDO CONTINGENTE PORTUGUÊS. 22 a 25 de Abril de 2011 DIÁRIO DE BORDO CONTINGENTE PORTUGUÊS. 22 a 25 de Abril de 2011 2 MENSAGEM DO CHEFE DE CONTINGENTE Meus caros Caminheiros, Companheiros e Dirigentes... Mais uma vez, uns quantos de nós, terão oportunidade

Leia mais

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica. 2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica. Cinq mémoires sur l instruc1on publique (1791). Présenta@on, notes, bi- bliographie et chronologie part Charles Coutel et Catherine

Leia mais

Bourgogne Brésil 2013/14

Bourgogne Brésil 2013/14 Bourgogne Brésil 2013/14 Bourgogne Brésil 2013/14 Participation Bourgogne: 1. Site RVEF: landing page pour diffusion des articles d appui à la campagne; 2. Site RVEF: bandeau dédié sur notre Page d accueil;

Leia mais

Marquês de Pombal, et Restauradores. Avenida da Liberdade

Marquês de Pombal, et Restauradores. Avenida da Liberdade Marquês de Pombal, et Restauradores À voir, à faire 3 Cafés et restos 9 Bars et boîtes de nuit 11 Salles de spectacle et activités culturelles 11 Index 12 À voir, à faire 3 Marquês de Pombal, et Restauradores

Leia mais

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE :

MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : - 1 - MERCI DE NOUS RENVOYER VOTRE TEST A : info@soft-formation.com TEST PORTUGAIS SOCIETE : RESPONSABLE FORMATION : TELEPHONE : FAX : NOM DU STAGIAIRE : PRENOM DU STAGIAIRE : TELEPHONE : FAX : DATE DU

Leia mais

A formação do engenheiro para as próximas décadas

A formação do engenheiro para as próximas décadas Seminário Inovação Pedagógica na Formação do Engenheiro Universidade de São Paulo Maio de 2003 A formação do engenheiro para as próximas décadas Henrique Lindenberg Neto Escola Politécnica da Universidade

Leia mais

13 MAI 2014. 16h / Centre José Saramago, salle B4-306. Conférences O sexo censurado : da prática social à representação literária

13 MAI 2014. 16h / Centre José Saramago, salle B4-306. Conférences O sexo censurado : da prática social à representação literária PROGRAMME 13 MAI 2014 16h / Centre José Saramago, salle B4-306. Conférences O sexo censurado : da prática social à representação literária Axe Crises, créations, renaissance (CECILLE) Partenariats Université

Leia mais

LISTA DE GRADUAÇÃO DOS CANDIDATOS GRUPO DE RECRUTAMENTO 600. Horário 28

LISTA DE GRADUAÇÃO DOS CANDIDATOS GRUPO DE RECRUTAMENTO 600. Horário 28 LISTA DE GRADUAÇÃO DOS CANDIDATOS GRUPO DE RECRUTAMENTO 600 Horário 28 Graduação Profissional Nº Candidato Nome 24,508 4716699811 Vanda Isabel do Vale Silva Almeida 24,203 8219102942 Cristina Maria da

Leia mais

DOSSIER DE CANDIDATURE EN ECHANGE PROGRAMME GRENOBLE-BRESIL 2012-2013

DOSSIER DE CANDIDATURE EN ECHANGE PROGRAMME GRENOBLE-BRESIL 2012-2013 Réservé à L Université de Grenoble : Dossier reçu le : // Dossier n : Brésil 2012/ Photo DOSSIER DE CANDIDATURE EN ECHANGE PROGRAMME GRENOBLE-BRESIL 2012-2013 Ce formulaire vous est remis par le service

Leia mais

noel + nouvelle annee

noel + nouvelle annee natal fim de ano programa noel nouvelle annee programme 2012//13 feliz natal bom ano novo NotA : este programa pode estar sujeito a alterações sem aviso prévio português français 19 dez quarta 20 dez quinta

Leia mais

MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOS ESTRANGEIROS. Gabinete do Secretário de Estado das Comunidades Portuguesas

MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOS ESTRANGEIROS. Gabinete do Secretário de Estado das Comunidades Portuguesas MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOS ESTRANGEIROS Gabinete do Secretário de Estado das Comunidades Portuguesas Aviso n.º 6326/2003 (2.ª série). O Secretário de Estado das Comunidades Portuguesas faz publicar por círculos

Leia mais

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil

Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil Revista Eletrônica Acolhendo a Alfabetização nos Países de Língua Portuguesa ISSN: 1980-7686 suporte@mocambras.org Universidade de São Paulo Brasil SOARES, Nathalia Fernandes Brasil - Angola: aproximando-os

Leia mais

COMÉRCIO INTERNACIONAL CURSO DE ECONOMIA

COMÉRCIO INTERNACIONAL CURSO DE ECONOMIA COMÉRCIO INTERNACIONAL CURSO DE ECONOMIA CLASSIFICAÇÕES DO SEGUNDO TESTE E DA AVALIAÇÃO CONTINUA Classificações Classificação Final Alex Santos Teixeira 13 13 Alexandre Prata da Cruz 10 11 Aleydita Barreto

Leia mais

Corrida da Saúde. Infantis A - Feminino

Corrida da Saúde. Infantis A - Feminino Corrida da Saúde Classificação geral do corta-mato, realizado no dia 23 de Dezembro de 2007, na Escola E.B. 2,3 de Valbom. Contou com a participação dos alunos do 4º ano e do 2º e 3º ciclos do Agrupamento

Leia mais

PORTUGUÊS DE VIAGEM PV3 - RESTAURANTE A

PORTUGUÊS DE VIAGEM PV3 - RESTAURANTE A 1 TIPOS DE RESTAURANTES PORTUGUÊS DE VIAGEM Falar sobre a comida é uma delícia! Mas falar sobre a comida no Brasil é assunto extenso! Existem muitas variações entre as regiões brasileiras. Então, vamos

Leia mais

Escola sede: Escola Secundária de S. Pedro do Sul Alunos Matriculados - 2015/2016

Escola sede: Escola Secundária de S. Pedro do Sul Alunos Matriculados - 2015/2016 13008 10 E Técnico de Instalações Elétricas Carlos Jorge Oliveira Rodrigues Escola Secundária de São Pedro do Sul 13791 10 E Técnico de Instalações Elétricas Daniel dos Santos Rodrigues Escola Secundária

Leia mais

O USO E A IMPORTÂNCIA DA CANÇÃO NO PROCESSO DE ENSINO-APRENDIZAGEM EM CURSOS DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

O USO E A IMPORTÂNCIA DA CANÇÃO NO PROCESSO DE ENSINO-APRENDIZAGEM EM CURSOS DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS O USO E A IMPORTÂNCIA DA CANÇÃO NO PROCESSO DE ENSINO-APRENDIZAGEM EM CURSOS DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS Manoela Salles Nery de Castro Eriton Rodrigues de França Departamento de Letras - UFRN RESUMO: O artigo

Leia mais

... events MADEIRA. MADÈRE

... events MADEIRA. MADÈRE ... events MADEIRA. MADÈRE exclusivo porto bay. exclusif porto bay evento oficial do destino. événement officiel de la destination {madeira} madère ESCOLHA A PRÓXIMA EXPERIÊNCIA A ilha da Madeira é um

Leia mais

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments QUALIDADE Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments Identificação rápida e confiável de ligas e composições elementares para: Controle

Leia mais

Liens et Adresses Utiles. http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants)

Liens et Adresses Utiles. http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants) Liens et Adresses Utiles http://guida.querido.net/jogos/ (exercices et jeux sur la grammaire portugaise niveau débutants) http://www.ac-amiens.fr/pedagogie/portugais-bts (sujets et exercices écrits et

Leia mais

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo.

As questões de 01 a 05, cujas respostas deverão ser redigidas EM PORTUGUÊS, referem -se ao texto abaixo. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

Resultados da Candidatura a Alojamento

Resultados da Candidatura a Alojamento Resultados da Candidatura a Alojamento Unidade Orgânica: Serviços de Acção Social RESIDÊNCIA: 02 - ESE ANO LECTIVO: 2015/2016 2ª Fase - Resultados Definitivos >>> EDUCAÇÃO BÁSICA 14711 Ana Catarina Mendes

Leia mais

ESCOLA SUPERIOR AGRÁRIA

ESCOLA SUPERIOR AGRÁRIA ESCOLA SUPERIOR AGRÁRIA Curso: Biologia e Biotecnologia Sara Catarina Oliveira da Silva Curso: Ciência e Tecnologia Alimentar Paulo Sérgio de Carvalho Curso: Engenharia Agronómica Marcelo Filipe da Cunha

Leia mais

Cursos Profissionais Turma 1P1 Técnico de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos

Cursos Profissionais Turma 1P1 Técnico de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos Turma 1P1 Técnico de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos Nome * Bruno Miguel de Sá Gonçalves b 3,818 TGPSI Fábio Daniel de Sá Gonçalves b 3,727 TGPSI Leandro Filipe da Silva Veiga b 3,364 TGPSI

Leia mais

Boletim da Cooperação Brasil-França sobre Áreas Protegidas

Boletim da Cooperação Brasil-França sobre Áreas Protegidas Boletim da Cooperação Brasil-França sobre Áreas Protegidas Nº1 -Março/2009 Baixo rio Negro - Baixo Sul da Bahia - Extremo Sul da Bahia - Grande Sertão Veredas Peruaçu - Ibiapaba Sobral - Itabira - Jureia

Leia mais

Carolina de Campos Borges PERMANÊNCIAS E MUDANÇAS: Individualismo, trajetórias de vida e família. Tese de Doutorado

Carolina de Campos Borges PERMANÊNCIAS E MUDANÇAS: Individualismo, trajetórias de vida e família. Tese de Doutorado Carolina de Campos Borges PERMANÊNCIAS E MUDANÇAS: Individualismo, trajetórias de vida e família Tese de Doutorado Tese apresentada ao Programa de Pós-graduação em Psicologia Clínica da PUC-Rio como requisito

Leia mais

Ministério da Educação e Ciência Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2013

Ministério da Educação e Ciência Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2013 14870896 ANA CATARINA DE JESUS RIBEIRO Não colocada 14583084 ANA CATARINA DA ROCHA DIAS Não colocada 14922639 ANA CATARINA SOARES COUTO Colocada em 7230 Instituto Politécnico do Porto - Escola Superior

Leia mais

Vu de ma fenêtre O que eu vejo da minha janela

Vu de ma fenêtre O que eu vejo da minha janela Vu de ma fenêtre O que eu vejo da minha janela Jean Foucault Gloria Kirinus Appel à projet d écriture Chamado geral ao projeto de criação literária Août 2012 Agosto 2012 répondre à : Jean Foucault, jean.foucault0@orange.fr

Leia mais

RESULTADOS. Nome Global ( /100) PT1840719 ADÃO AZEVEDO MALHEIRO MATOS BARBOSA 94 B1 PT1840720 ADRIANA MORAIS SOUSA 52 A1

RESULTADOS. Nome Global ( /100) PT1840719 ADÃO AZEVEDO MALHEIRO MATOS BARBOSA 94 B1 PT1840720 ADRIANA MORAIS SOUSA 52 A1 PT1840719 ADÃO AZEVEDO MALHEIRO MATOS BARBOSA 94 B1 PT1840720 ADRIANA MORAIS SOUSA 52 A1 PT1840721 ADRIANA XAVIER DA SILVA FERNANDES 38 Pré-A1 PT1840722 ALEXANDRA FILIPA AZEVEDO SANTOS 52 A1 PT1840723

Leia mais

Língua Estrangeira: FRANCÊS L alarme intelligente Finis les hurlements intempestifs, elle reconnaît les cambrioleurs Les alarmes, c est bien pratique Sauf quand ça se met à hurler à tout bout de champ

Leia mais

PLANIFICAÇÃO ANUAL DE CONTEÚDOS DISCIPLINA:Francês 7ºAno Nível I (Turmas A/B/C/D/E)

PLANIFICAÇÃO ANUAL DE CONTEÚDOS DISCIPLINA:Francês 7ºAno Nível I (Turmas A/B/C/D/E) PLANIFICAÇÃO ANUAL DE CONTEÚDOS DISCIPLINA:Francês 7ºAno Nível I (Turmas A/B/C/D/E) Ano Letivo 2012/2013 Temáticos Unité 0 JE COMMENCE Os pronomes pessoais Os números cardinais (1) ( 0-19) Conteúdos Nº

Leia mais

de manuais concebidos segundo a Perspectiva Acional

de manuais concebidos segundo a Perspectiva Acional 1. NOME COMPLETO: HYANNA C. DIAS DE MEDEIROS 2. E-MAIL: hyanna.medeiros@usp.br 3. ALUNO: X EX-ALUNO: 4. PESQUISA : X INICIAÇÃO CIENTÍFICA MESTRADO DOUTORADO 5. ÁREA DE PESQUISA: X LÍNGUA, LINGUÍSTICA E

Leia mais

ALCATEIA ACAGRUP 2014 - SIERRA NORTE - MADRID - ESPANHA PARTICIPANTES: 26 60% INCIDÊNCIA NO GRUPO 20%

ALCATEIA ACAGRUP 2014 - SIERRA NORTE - MADRID - ESPANHA PARTICIPANTES: 26 60% INCIDÊNCIA NO GRUPO 20% ALCATEIA Sec NIN NOME NIN NOME Lob 1215050143005 Alice Neto Santos Nascimento 1215050143015 Afonso da Fonseca Machado Lob 1215050143010 Amélia Maria Mesquita Aleixo Alves 1115050143010 Afonso Jesus Dias

Leia mais

Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne

Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne Notre client est un courtier-gestionnaire en assurance, un des leaders du marché, spécialisé notamment dans les secteurs de la banque, la téléphonie mobile et

Leia mais

LISTA ORDENADA POR GRADUAÇÃO PROFISSIONAL - DGAE

LISTA ORDENADA POR GRADUAÇÃO PROFISSIONAL - DGAE Nome da Escola : Agrupamento de Escolas de Almancil, Loulé Horário n.º: 27-18 horas 2013-10-09 Grupo de Recrutamento: 420 - Geografia LISTA ORDENADA POR GRADUAÇÃO PROFISSIONAL - DGAE Ordenação Graduação

Leia mais

MFIG - TRABALHO Codigo Nome turma Nota Trabalho 110402106 Adriana Castro Valente 2 15,0 110402107 Alex da Silva Carvalho 3 14,9 70402122 Alexandre

MFIG - TRABALHO Codigo Nome turma Nota Trabalho 110402106 Adriana Castro Valente 2 15,0 110402107 Alex da Silva Carvalho 3 14,9 70402122 Alexandre MFIG - TRABALHO Codigo Nome turma Nota Trabalho 110402106 Adriana Castro Valente 2 15,0 110402107 Alex da Silva Carvalho 3 14,9 70402122 Alexandre Jorge Costelha Seabra 2 18,2 110402182 Ana Catarina Linhares

Leia mais

PLANIFICAÇÃO A MÉDIO / LONGO PRAZO

PLANIFICAÇÃO A MÉDIO / LONGO PRAZO PLANIFICAÇÃO A MÉDIO / LONGO PRAZO DISCIPLINA: Francês ANO: 7º Nível 1 Curso: Ensino Básico Total de aulas previstas: 99 Manual adotado: Mots Clés Porto Editora 1º PERÍODO - AULAS PREVISTAS: 41 Competências

Leia mais

RECTORAT DE LA GUYANE REITORIA DA EDUCAÇÃO DA GUIANA FRANCESA

RECTORAT DE LA GUYANE REITORIA DA EDUCAÇÃO DA GUIANA FRANCESA RECTORAT DE LA GUYANE REITORIA DA EDUCAÇÃO DA GUIANA FRANCESA FORMATIONS INTERNATIONALES EN LANGUES ET CULTURES ÉTRANGÈRES STAGE AMAZONIEN DE FLE 2 ème édition 6 au 15 février 2012 CAYENNE français langue

Leia mais

MISSÃO DE PROSPEÇÃO DO MERCADO FRANCÊS

MISSÃO DE PROSPEÇÃO DO MERCADO FRANCÊS MISSÃO DE PROSPEÇÃO DO MERCADO FRANCÊS Sector dos Materiais de Construção Região Rhône-Alpes 6 de Novembro de 2014 - Lyon - França Em parceria com a A Região Rhône-Alpes é a única região francesa em competição

Leia mais

Les membres portugais du Parlement européen (1986-2009)

Les membres portugais du Parlement européen (1986-2009) Les membres portugais du Parlement européen (1986-2009) Légende: Tableau reprenant les membres portugais du Parlement européen depuis 1986. Source: CVCE. Copyright: (c) Centre Virtuel de la Connaissance

Leia mais

31º Curso Normal de Magistrados para os Tribunais Judiciais

31º Curso Normal de Magistrados para os Tribunais Judiciais A 796 Neuza Soraia Rodrigues Carvalhas Direito e Processual 729 Maria Teresa Barros Ferreira Direito e Processual 938 Rute Isabel Bexiga Ramos Direito e Processual 440 Inês Lopes Raimundo Direito e Processual

Leia mais

usobec samedi 9 mai 2015 à 20h sábado, 9 de maio de 2015, às 20h Patrimoine Immatériel de l Humanité Património Imaterial da Humanidade

usobec samedi 9 mai 2015 à 20h sábado, 9 de maio de 2015, às 20h Patrimoine Immatériel de l Humanité Património Imaterial da Humanidade usobec Fondation - Foundation Avec l appui de nos Commanditaires Présente samedi 9 mai 2015 à 20h sábado, 9 de maio de 2015, às 20h Église Saint-Jean-Baptiste 309, Rachel Est, Montréal Patrimoine Immatériel

Leia mais

Ministério da Educação e Ciência Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2015

Ministério da Educação e Ciência Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2015 14541980 ADRIANA GONÇALVES RITO 13908698 AFONSO TABORDA DE BRITO E MACHADO Não colocado 15333389 ANA CAROLINA BRITO TRINDADE Colocada em 7220 L067 14652086 ANA CAROLINA DE PAIVA SETÚBAL VIEIRA Colocada

Leia mais

Compiègne, cité impériale

Compiègne, cité impériale Compiègne, cité impériale À proximité immédiate de Paris et de l aéroport international Roissy Charles-de-Gaulle, reliée à la Belgique et à l Europe du Nord par l autoroute A1, Compiègne est un pôle régional

Leia mais

11º GRANDE PRÉMIO DE S.JOSÉ

11º GRANDE PRÉMIO DE S.JOSÉ 11º GRANDE PRÉMIO DE S.JOSÉ 1 FRANCISCO PEREIRA 36 SENIOR MASC. VITÓRIA S.C. 20.23 2 ANDRE SANTOS 48 SENIOR MASC. C.A.O.VIANENSE 20.27 3 JORGE CUNHA 3 SENIOR MASC. S.C.MARIA DA FONTE 21.14 4 DOMINGOS BARROS

Leia mais

6 Só será permitido o uso de dicionário FRANCÊS/FRANCÊS.

6 Só será permitido o uso de dicionário FRANCÊS/FRANCÊS. 1 2 3 4 5 Confira se os dados contidos na parte inferior desta capa estão corretos e, em seguida, assine no espaço reservado para isso. Se, em qualquer outro local deste Caderno, você assinar, rubricar,

Leia mais

COMISSÃO ELEITORAL REDUZIDA. Ata da Quarta Reunião

COMISSÃO ELEITORAL REDUZIDA. Ata da Quarta Reunião ELEIÇÃO PARA OS ÓRGÃOS SOCIAIS DA ASSOCIAÇÃO DE ESTUDANTES DA FACULDADE DE CIÊNCIAS DA UNIVERSIDADE DO PORTO COMISSÃO ELEITORAL REDUZIDA Ata da Quarta Reunião Ao sexto dia do mês de novembro de dois mil

Leia mais

Escola sede: Escola Secundária de S. Pedro do Sul Alunos Matriculados - 2015/2016

Escola sede: Escola Secundária de S. Pedro do Sul Alunos Matriculados - 2015/2016 13948 5 A 2.º Ciclo do Ensino Básico Ana Gabriela Pedro Fernandes Escola Básica n.º 2 de São Pedro do Sul 13933 5 A 2.º Ciclo do Ensino Básico Ana Júlia Capela Pinto Escola Básica n.º 2 de São Pedro do

Leia mais

Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2011

Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2011 14320023 ALEXANDRE VAZ MARQUES VASCONCELOS Colocado em 1105 Universidade do Porto - Faculdade de Engenharia 9897 Ciências de Engenharia - Engenharia de Minas e Geoambiente 13840715 ANA CLÁUDIA DIAS MARTINS

Leia mais

MESTRADOS E DOUTORAMENTOS - 2015

MESTRADOS E DOUTORAMENTOS - 2015 MESTRADOS E DOUTORAMENTOS - 2015 2ª FASE - ECT SUPLENTE EXCLUÍDO LISTA DE CANDIDATOS SERIAÇÃO CARLA MARIA CARNEIRO ALVES Doutoramento em Didática de Ciências e Tecnologias 3,9 de 5 4 CARLOS EDUARDO DOS

Leia mais

Resolução da Questão 1 Texto Definitivo

Resolução da Questão 1 Texto Definitivo Questão Internet: . Acesso em: abr. 0. Considerando a figura acima apresentada, redija um texto dissertativo que atenda, necessariamente, ao que se pede a seguir. Identifique a

Leia mais

LISTA DE CANDIDATOS ADMITIDOS E NÃO ADMITIDOS. Concurso Oferta de Escola para Contratação de Docente Grupo 110. Ano Letivo - 2014/2015

LISTA DE CANDIDATOS ADMITIDOS E NÃO ADMITIDOS. Concurso Oferta de Escola para Contratação de Docente Grupo 110. Ano Letivo - 2014/2015 LISTA DE CANDIDATOS ADMITIDOS E NÃO ADMITIDOS Concurso Oferta de Escola para Contratação de Docente Grupo 110 Ano Letivo - 2014/2015 CANDIDATOS ADMITIDOS: Nº Candidato NOME OSERVAÇÕES 1367130034 Alexandra

Leia mais

aelousada.net AE Lousada Ministério da Educação e Ciência Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2014

aelousada.net AE Lousada Ministério da Educação e Ciência Resultados da 2ª Fase do Concurso Nacional de Acesso de 2014 ALBERTINO CLÁUDIO DE BESSA VIEIRA Colocado em 3138 Instituto Politécnico do Porto - Escola Superior de Tecnologia e Gestão de Felgueiras ALBERTO RAFAEL SILVA PEIXOTO Colocado em 3064 Instituto Politécnico

Leia mais

Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne

Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne Gestionnaires d'assurance (h/f) - Lisbonne Notre client est un courtier-gestionnaire en assurance, un des leaders du marché, spécialisé notamment dans les secteurs de la banque, la téléphonie mobile et

Leia mais

Le maître ignorant : cinq lessons sur l émancipation intellectuelle (1987)

Le maître ignorant : cinq lessons sur l émancipation intellectuelle (1987) Le maître ignorant : cinq lessons sur l émancipation intellectuelle (1987) de Jacques Rancière O mestre ignorante: cinco lições sobre a emancipação intelectual, de Jacques Rancière Grupo de leitura em

Leia mais

AMIGOS DO PROJECTO. Ler é sonhar pela mão de outrem. Fernando Pessoa, Livro do Desassossego

AMIGOS DO PROJECTO. Ler é sonhar pela mão de outrem. Fernando Pessoa, Livro do Desassossego Ler é sonhar pela mão de outrem. Fernando Pessoa, Livro do Desassossego AMIGOS DO PROJECTO O projecto Ler Mais e Escrever Melhor nasceu a 17 de Julho de 2008. Encontra-se numa fase de vida a infância que

Leia mais

Agrupamento de Escolas Professor Agostinho da Silva Nº Escola: 171888 Nº Horário: 51

Agrupamento de Escolas Professor Agostinho da Silva Nº Escola: 171888 Nº Horário: 51 Nº Horário: 51 4625160693 Sofia Margarida Santos Ferreira Admitido 7197226139 Mónica Sofia Jesus Mateus Admitido 6392341730 Gonçalo Jorge Fernandes Rodrigues Fiúza Admitido 7816555741 Dora Maria Gonçalves

Leia mais

Escola Secundária de S. Pedro do Sul (AESPS)

Escola Secundária de S. Pedro do Sul (AESPS) Sala B5 KFS ALEXANDRE DE ALMEIDA SILVA ALEXANDRE HENRIQUE DA ROCHA OLIVEIRA ALEXANDRE MIGUEL DE ALMEIDA PEREIRA ALEXANDRE SILVA FIGUEIREDO ANA CATARINA GOMES MOREIRA ANA CATARINA MARQUES GOMES ANA MARGARIDA

Leia mais

ESCOLA E.B. 2,3 DE LAMAÇÃES 2013-2014

ESCOLA E.B. 2,3 DE LAMAÇÃES 2013-2014 5º1 1 ANA CATARINA R FREITAS SIM 2 BEATRIZ SOARES RIBEIRO SIM 3 DIOGO ANTÓNIO A PEREIRA SIM 4 MÁRCIO RAFAEL R SANTOS SIM 5 MARCO ANTÓNIO B OLIVEIRA SIM 6 NÁDIA ARAÚJO GONÇALVES SIM 7 SUNNY KATHARINA G

Leia mais

Télécommande standard non polarisée 0 039 01

Télécommande standard non polarisée 0 039 01 01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)

Leia mais

Quadro Competitivo Xadrez CAE - Round 5

Quadro Competitivo Xadrez CAE - Round 5 List of Players Quadro Competitivo Xadrez CAE - Round 5 No Name Feder Club 1. Alexandre Aranda, Ini Conservatório de Música 2. Alexandre Alves, InfA Conservatório de Música 3. Alexandre Magalhães, InfA

Leia mais

CADERNO DE PROVA 1.ª FASE

CADERNO DE PROVA 1.ª FASE AZUL CADERNO DE PROVA 1.ª FASE Francês Nome do candidato Nome do curso / Turno Local de oferta do curso N.º de inscrição Assinatura do candidato Coordenação de Exames Vestibulares I N S T R U Ç Õ E S LEIA

Leia mais

Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours

Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours Jocenilson Ribeiro Universidade Federal de São Carlos UFSCar-Brasil

Leia mais

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 VISTOS PARA MENORES O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 Taxa do visto ( não reembolsável) : Paga em Reais (espece),

Leia mais

H764-AEC Lista de Aprovados-AFD

H764-AEC Lista de Aprovados-AFD H764-AEC Lista de Aprovados-AFD Ficheiro gerado em: 17/09/2015 11:27:39 Nº de Oferta Ordem Pontuação Nº do Docente Nome do Docente 764 1 100 1260917894 Nuno Tiago Teixeira 764 2 100 7752957046 Lino Manuel

Leia mais

1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour

1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour 1 por quarto, por estada 1 par chambre, par séjour 1 por quarto, por estada Desde 2012 que depositamos anualmente 10 000 na conta Small Gestures Big Hopes. Adicionalmente, contamos com os nossos hóspedes

Leia mais

Mapa de Candidaturas com Pedidos de Residência da Faculdade de Ciências e Tecnologia 2010/2011

Mapa de Candidaturas com Pedidos de Residência da Faculdade de Ciências e Tecnologia 2010/2011 Candidatura Estado Aluno Nome Aproveitamento R. Candidatura 234203 Aberta 104975 ADRIANA FILIPA MATOS MONTEIRO 38 Alojar 235735 Aberta 133024 Alexander Antonius Simões van Halderen Falta matrícula e aproveitamento

Leia mais

INVESTIGADORA DO CPIHTS DEFENDE TESE DE MESTRADO EM COIMBRA

INVESTIGADORA DO CPIHTS DEFENDE TESE DE MESTRADO EM COIMBRA INVESTIGADORA DO CPIHTS DEFENDE TESE DE MESTRADO EM COIMBRA A Dra. Sónia Maria dos Santos, Assistente Social, docente do Instituto Superior Miguel Torga, Investigadora do Centro Português de Investigação

Leia mais

Ordenação de Candidatos por Graduação Profissional. Horário 40 - Inglês

Ordenação de Candidatos por Graduação Profissional. Horário 40 - Inglês Ordenação de Candidatos por Graduação Profissional Horário 40 - Inglês Ordenação Graduação Profissional Nome Tipo de Habilitação 1 25,804 Alexandra Caladinho Chagas Narra Qualificação Profissional 2 25,092

Leia mais