Instruções de instalação sobre telhado do colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instruções de instalação sobre telhado do colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers"

Transcrição

1 Instruções de nstalação sobre telhado do colector plano FKT- para sstemas de aquecmento por energa solar Junkers SD PT (006/0) SD

2 Índce Generaldades Característcas técncas Segurança Utlzação correcta Estrutura das nstruções Respete estas ndcações de segurança Antes da nstalação Indcações geras Descrção dos componentes Meos auxlares suplementares necessáros Transporte e armazenamento Documentação técnca Defnr espaço no telhado Instalar a lgação de telhado e os perfs Determnar as dstâncas Cobertura com telhas Cobertura de telhas planas Cobertura com chapa ondulada Telhado de ardósa ou de rpas Telhado de chapa Instalar perfs adconas (acessóro) Instalar os perfs Instalação dos colectores Preparar a nstalação dos colectores Fxar os colectores Lgar o sensor do colector Lgar os tubos colectores Purga através de enchmento sob pressão Saída de ar pelo dspostvo de purga no telhado (acessóro) Instalar o conjunto de lgação para duas flas (acessóro) Trabalhos fnas Controlo de nstalação Isolar os cabos de lgação e os tubos colectores Curtas nstruções para telhado de telha holandesa e enchmento sob pressão PT (006/0) SD

3 Generaldades Generaldades Este capítulo descreve quas as regras e técncas que se deverão respetar ao efectuar a nstalação. Na nstalação e utlzação da nstalação devem ser respetadas as normas e regulamentações naconas! Trabalhos de montagem sobre telhados DIN 88, VO, Parte C : Trabalhos de cobertura e vedação de telhados. DIN 89, VO, Parte C: Trabalhos de canalzador. DIN 85, VO, Parte C: Trabalhos de andames. Alemanha Instalações térmcas de energa solar EN 976: Instalações térmcas de energa solar e seus componentes (nstalações pré-fabrcadas). ENV 977: Instalações térmcas de energa solar e seus componentes (nstalações fabrcadas segundo peddo do clente). DIN 988: Regulamentos técncos para nstalações de água santára (TRWI). Instalação e equpamento de calderas de água DIN 75, Parte : Esquentadores de água e nstalações de aquecmento de água santára; requstos, dentfcação, equpamento e teste. DIN 880, VO: Instalações de aquecmento de água para aquecmento e consumo. DIN 88, VO: Trabalhos de nstalação de gás, água e esgotos. DIN 8, VO: Trabalhos de solamento térmco em nstalações técncas de aquecmento. AV WasV: Portara sobre condções geras para o fornecmento de água. DVGW W 55: Instalações de aquecmento de água santára e de condutas; meddas técncas para a redução da propagação da legonella. Tab. Regulamentos técncos para a nstalação de equpamentos térmcos de energa solar (escolha) na Alemanha VO: VO Verdngungsordnung für aulestungen (Portara sobre a adjudcação para Execução de Obras), Parte C: Allgemene technsche Vertragsbedngungen für aulestungen (ATV) (Condções geras técncas contratuas para a execução de obras). Requstos de concurso para execução de obras de construção moblára sob consderação especal da construção de habtações. Pára-raos Quando a altura do edfíco (altura de nstalação) exceder os 0 m e não exstr qualquer equpamento de protecção contra raos, a empresa especalzada em electrcdade deverá nstalar as peças condutoras no telhado com dos cabos de lgação à terra de, pelo menos, 6 mm e lgá-las ao equalzador de potencal. Se a altura do prédo (altura de nstalação) for nferor a 0 m, não é necessára nenhuma medda especal de protecção contra raos. Se exstr equpamento de protecção contra raos, a lgação do sstema de energa solar ao equpamento de protecção deve ser nspecconada por um técnco especalzado em electrcdade. RECICLAGEM Os colectores podem ser devolvdos ao fabrcante depos de termnada a sua vda útl. Os materas serão, a segur, sujetos ao processo de recclagem mas ecológco possível PT (006/0) SD

4 Característcas técncas Característcas técncas FKT- Certfcados 006 DIN Comprmento.070 mm Largura.5 mm Altura 90 mm Dstânca entre os colectores 5 mm Capacdade do colector, tpo vertcal V f, l Capacdade do colector, tpo horzontal V f,76 l Superfíce exteror (área total) A G,7 m² Superfíce absorvente (área utl), m² Peso líqudo, tpo vertcal m kg Peso líqudo, tpo horzontal m 5 kg Sobrepressão operaconal admssível do colector p máx 0 bar Tab. Característcas técncas PT (006/0) SD

5 Segurança Segurança Este capítulo explcar-lhe-á a dsposção das ndcações neste manual de nstalação e ndca-lhe as nstruções de segurança geras para um funconamento seguro e sem problemas. Encontrará as ndcações de segurança e as nformações para o nstalador específcas de nstalação drectamente nos respectvos passos de nstalação. Lea atentamente as ndcações de segurança antes de ncar a nstalação. O desrespeto das ndcações de segurança pode causar graves danos pessoas, mesmo a morte, assm como danos materas e ambentas. Acerca destas nstruções As presentes nstruções de nstalação contêm nformações mportantes para a nstalação segura e correcta do conjunto de nstalação sobre o telhado e da lgação hdráulca. As magens nestas nstruções mostram a nstalação vertcal dos colectores. Se a nstalação horzontal dvergr da nstalação vertcal, é feta uma observação correspondente. Toda a documentação técnca deverá ser guardada para posteror consulta. Poderá adqur-la junto do fabrcante.. Utlzação correcta Este conjunto de nstalação destna-se a receber colectores solares térmcos (vertcas e horzontas) nstalados sobre telhados nclnados exstentes com uma nclnação de 5 a 65. A nstalação em telhados de chapa ondulada e de chapa pode ser efectuada com uma nclnação do telhado de 5 a 65. Condções de utlzação Apenas nstalar o conjunto sobre telhados com resstênca sufcente ao peso total do equpamento. Se necessáro, solcte um especalsta em estátca ou em colocação de telhas. O conjunto de nstalação é adequado para uma carga máxma de neve admssível de,0 kn/m² e uma altura de nstalação máxma de 0 m. Amplando com os acessóros correspondentes, o conjunto de nstalação pode suportar uma carga máxma de neve admssível de, kn/m² e uma altura de nstalação máxma de 00 m. Para o efeto, ver gualmente o capítulo 5.7 "Instalar perfs adconas (acessóro)". O conjunto de nstalação sobre o telhado não pode ser utlzado para a fxação de outras estruturas no telhado. A construção destna-se exclusvamente à fxação segura de colectores solares. Os trabalhos descrtos nestas nstruções de nstalação pressupõem conhecmentos técncos especalzados correspondentes a uma formação profssonal concluída na área de nstalações de gás e de água. Apenas execute os passos de nstalação aqu ndcados se tver os conhecmentos especalzados necessáros. Entregue estas nstruções de nstalação ao clente. Explque ao clente como o aparelho funcona e como utlza-lo PT (006/0) SD 5

6 Segurança. Estrutura das nstruções Dstnguem-se dos níves de pergo devdamente assnalados conforme se segue:. Respete estas ndcações de segurança PERIGO DE VIDA PERIGO DE VIDA devdo a quedas de peças e pessoas. AVISO! Indca um eventual pergo provenente de um dos produtos, o qual, sem a devda precaução pode causar lesões graves ou mesmo a morte. AVISO! Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as meddas adequadas para a prevenção de acdentes. Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos sobre o telhado. CUIDADO! PERIGO DE LESÃO/ DANOS NA INSTALAÇÃO DANOS NO EDIFÍCIO Indca uma stuação potencalmente pergosa que pode causar fermentos lgeros ou de méda gravdade ou danos materas. Utlze sempre vestuáro ou equpamento de protecção pessoal. Ao conclur a nstalação, verfque se o conjunto de nstalação e os colectores estão assentes de modo seguro. Outros símbolos utlzados para a dentfcação de nformações para o nstalador: Recomendações ao nstalador para uma nstalação optmzada do aparelho e outras nformações útes. CUIDADO! CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS Se efectuar alterações na construção, estas poderão causar fermentos e falhas de funconamento. Não efectue quasquer alterações na construção. PERIGO DE FERIMENTOS Se o colector e o materal de nstalação estver exposto a radação solar por um período prolongado, exste o pergo de quemaduras nessas peças. Utlze sempre vestuáro ou equpamento de protecção pessoal. Cubra o colector (por ex. com um oleado obtdo como acessóro) e o materal de nstalação durante a nstalação para protecção contra as altas temperaturas dos raos solares PT (006/0) SD

7 Antes da nstalação Antes da nstalação. Indcações geras Uma vez que as empresas especalzadas na colocação de telhas têm experênca com trabalhos em telhados e pergos de queda, recomendamos a cooperação com estas empresas. Antes da nstalação, nforme-se sobre os requstos relatvos à construção e aos regulamentos locas. PERIGO DE FERIMENTOS CUIDADO! Se o colector e o materal de nstalação estverem expostos à radação solar por um período prolongado, exste o pergo de quemadura nessas peças. Utlze vestuáro de protecção. Verfque Cubra o colector (por ex. com um oleado obtdo como acessóro) e o materal de nstalação durante a nstalação para protecção contra as altas temperaturas dos raos solares. Fg SD Imagem geral do conjunto de colectores, nstalação sobre o telhado se o fornecmento está completo e em perfetas condções. a dsposção deal dos colectores solares. Tenha em conta a radação solar (ângulo de nclnação, vrado ao Sul). Evte a sombra de árvores altas ou smlares e adapte o campo de colectores à forma do prédo (por ex. alnhamento com janelas, portas, etc.). Utlze apenas peças orgnas do fabrcante e substtua medatamente quasquer peças danfcadas. Retre telhas, rpas ou placas partdas da zona dos colectores e substtua-as PT (006/0) SD 7

8 Antes da nstalação. Descrção dos componentes.. Conjunto de nstalação para os colectores Os conjuntos de nstalação destnam-se a receber e fxar colectores. 8 5 Fg SD Conjunto de nstalação para colectores conjunto de nstalação de base, conjunto de nstalação de amplação e conjuntos de nstalação de lgação de telhado Conjunto de nstalação de base por cada campo de colectores e para o prmero colector (fg. ): Conjunto de nstalação de amplação, por cada colector adconal (fg. ): Item : Perfl Item : Perfl Item : Tensores de colector unlateras Item : Tensores de colector blateras Item 7: Protecção contra deslzamento Item 7: Protecção contra deslzamento Item 8: Parafuso M8 Item 6: Lgador de encaxe com pernos roscados Item 8: Parafuso M8 Lgação de telhado com telhas, por colector (fg. ): Item : Gancho para telhado, regulável Item 5: Porca móvel PT (006/0) SD

9 Antes da nstalação.. Lgação hdráulca É necessáro um conjunto de lgação para cada campo de colectores. Os colectores são lgados entre s por um conjunto de unão SD Fg. Conjunto de lgação e conjunto de unão (magem com colectores vertcas) Conjunto de lgação, por campo de colectores (fg. ) Item : Grampo Item 5: Unão roscada para sensor do colector Item : Tubo de lgação Item 6: Chave SW5 (solamento não está representado) Item 7: Tampa de fecho Item : Isolamento para lgação de tubo ondulado Item 8: Passagem do sensor dos tampões roscados de 70 mm não está representada Jogo de lgação entre os colectores, por colector (em dos cantos de transporte, fg. ) Item : Lgação de tubo ondulado Item : Grampo Fg SD Dos cantos de transporte com um jogo de lgação PT (006/0) SD 9

10 Antes da nstalação. Meos auxlares suplementares necessáros Nível de bolha Fo de prumo Ventosa Colete com corda de segurança Materal de solamento de tubos Andame Escadote de especalsta em colocação de telhas ou dspostvos para trabalhos de lmpeza de chamnés Grua ou elevador de aplcação Para a nstalação do conjunto de nstalação sobre o telhado e da lgação hdráulca, necessta apenas como ferramenta da chave SW5 do jogo de lgação.. Transporte e armazenamento Todos os componentes devem ser protegdos com embalagens para transporte. Desfaça-se das embalagens de transporte por meo do sstema de recclagem mas adequado relatvamente ao ambente. Protecção de transporte para lgações de colectores As lgações dos colectores estão protegdas contra danos com capas de borracha. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! Armazenamento através de superfíces vedantes danfcadas. Retre as capas de borracha (fg. 5, tem ) apenas antes da nstalação. Os colectores estão exclusvamente prevstos para serem armazenados num local seco. Os colectores não podem ser armazenados ao ar lvre sem protecção para a chuva. Fg SD Capas em materal sntétco e lgações de colectores PT (006/0) SD

11 Antes da nstalação.5 Documentação técnca A nstalação solar consste em város componentes (fg. 6), que contêm documentos necessáros para a nstalação, utlzação e manutenção. Se necessáro, os acessóros têm uma documentação separada. Item : Item : Item : Colector: As nstruções de nstalação para a nstalação sobre o telhado estão ncluídas no conjunto de lgação Estação solar completa: As nstruções de nstalação estão ncluídas na undade completa Termo-acumulador: As nstruções de nstalação encontram-se junto do termoacumulador SD Fg. 6 Componentes de nstalações solares e documentos técncos PT (006/0) SD

12 Antes da nstalação.6 Defnr espaço no telhado Tenha atenção às meddas seguntes, que devem estar, à sua dsposção. Medda A e Superfíce necessára para o campo de colectores. Medda C H Pelo menos duas flas de telhas até à cumeera ou chamné. Em especal nas telhas colocadas molhadas exste o rsco de danfcar o telhado. Medda D Salênca do telhado, nclusvamente a espessura da fachada. G Medda E Pelo menos, 0 cm para a nstalação dos cabos de lgação no sótão. Fg. 7 Dstâncas a manter SD Medda F Pelo menos, 0 cm para a nstalação dos cabos de lgação no sótão, em cma, (no caso de uma nstalação de dspostvo de purga deve-se anda prever espaço suplementar sufcente na zona de mpulsão). Medda G Pelo menos, 50 cm à esquerda e à dreta ao lado do campo de colectores para os cabos de lgação por baxo do telhado. Medda H A medda H corresponde a.900 mm (em colectores horzontas:.000 mm) e é a dstânca mínma do bordo superor do colector até ao perfl nferor, que é nstalado em prmero lugar. Necessdade de espaço com colectores vertcas: Necessdade de espaço com colectores horzontas: Número de colectores Medda A Medda Número de colectores Medda A Medda, m,07 m,7 m,5 m,9 m,07 m 6,6 m,5 m,66 m,07 m 8,6 m,5 m 5 5,8 m,07 m 5 0,5 m,5 m 6 7,06 m,07 m 6,55 m,5 m 7 8,7 m,07 m 7,6 m,5 m 8 9, m,07 m 8 6,7 m,5 m 9 0,5 m,07 m 9 8,6 m,5 m 0,68 m,07 m 0 0,9 m,5 m Tab. Necessdade de espaço dos colectores vertcas Tab. Necessdade de espaço dos colectores horzontas PT (006/0) SD

13 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5 Instalar a lgação de telhado e os perfs PERIGO DE VIDA AVISO! Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos sobre o telhado. PERIGO DE FERIMENTOS devdo a quedas de peças e pessoas. AVISO! Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as meddas adequadas para a prevenção de acdentes. Utlze sempre vestuáro ou equpamento de protecção pessoal SD Para poder deslocar-se melhor no telhado, utlze uma escada especal e desloque para cma as telhas junto à margem do campo de colectores. Fg. 8 Prefs pré-nstalados para dos colectores PT (006/0) SD

14 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5. Determnar as dstâncas As meddas ndcadas nas tabelas são valores de referênca, que devem ser mantdas aproxmadamente. Em prncípo, nos telhados de telha holandesa são as concavdades da onda da telha que determnam a dstânca real entre os ganchos de fxação para telhados. Dstânca entre os ganchos de fxação para telhados Cada perfl é fxado com dos ganchos para telhados (fg. 9). Poderá consultar a dstânca aproxmada entre os ganchos de fxação para telhados na tabela. z x Tpo de montagem Dstânca w Dstânca x Dstânca z vertcal aprox. 70 mm mm mm horzontal aprox. 090 mm mm mm Tab. 5 Dstânca entre os ganchos de fxação para telhados Fg SD Dstânca entre os ganchos de fxação para telhados As dstâncas x e z devem dar sempre aproxmadamente a dstânca w. Dstâncas entre os perfs Determne a dstânca entre os perfs superor e nferor (fg. 0). Orente-se pelos valores da tabela. Tpo de montagem Dstânca y de a vertcal 0 mm 70 mm horzontal 600 mm 80 mm Tab. 6 Dstânca (centro-centro) entre os perfs nferor e superor y A nstalação horzontal só é possível com uma dstânca máxma entre rpas de telhado de 00 mm. Fg. 0 Dstânca entre os perfs SD PT (006/0) SD

15 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5. Cobertura com telhas Em prmero lugar, nstalar todos os ganchos de fxação para telhados de acordo com os valores de referênca 5 e 6 na págna ndcados nas tabelas. Não altere a estrutura do telhado e evte danfcar o telhado. No caso de telhas da cumeera colocadas molhadas, eleve as telhas abaxo da cumeera só a partr da ª fada. Para que a telha fque assente sobre o gancho para telhados, deve cortar cudadosamente os pontos de apoo da telha. Fg SD Imagem de ganchos para telhados nstalados para dos colectores CUIDADO! DANOS NA INSTALAÇÃO devdo ao afrouxamento posteror da porca sextavada comprda no gancho de fxação para telhados. Ao apertar a porca é actvada uma cola que fxa a unão após uma hora. Se a porca se soltar após uma hora, é necessáro efectuar uma moblzação de parafusos na nstalação (por ex. dsco dentado). 5.. Encaxar o gancho de fxação para telhados àrpa A parte nferor do gancho para telhados é fornecda dobrada. Soltar a porca sextavada comprda (fg., tem ) no gancho para telhado e colocar a parte nferor do gancho para telhado (fg., tem ) na posção correcta. Deslocar a telha para cma de acordo com as posções dos ganchos para telhado (tab. 5 e tab. 6, págna ). Encaxar o gancho para telhados por forma a que o apoo encoste à frente numa depressão da telha (fg., tem ). Deslocar para cma a parte nfeor do gancho para telhado (fg., tem ) até que esta encoste na rpa (fg., tem ). Apertar a porca sextavada comprda (fg., tem ). Para o efeto, ntroduzr a chave SW5 no furo da porca sextavada e apertar. A anlha dentada (fg., tem 5) deve encaxar na parte nferor dentada do gancho para telhados. Fg. Fg SD Rodar a parte nferor do gancho para telhados SD Gancho para telhados encaxado (para uma melhor magem, algumas telhas não estão apresentadas) PT (006/0) SD 5

16 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5.. Fxar o gancho para telhados ao cabro O gancho de fxação para telhados pode ser utlzado alternatvamente como chumbador de cabro para a fxação sobre o cabro. De acordo com as posções dos ganchos para telhados (tab. 5 e tab. 6, págna ) devem, se necessáro, ser colocadas no cabro (rebaxar com contra-rpas) sufcentes tábuas/pranchas resstentes, para nstalar o gancho para telhados entre os cabros. Em alguns telhados pode ser necessáro colocar um apoo de tábuas /pranchas na parte nferor do gancho para telhados (fg., tem ) para que o gancho para telhado fque assente na telha. Soltar a porca sextavada comprda (fg., tem ). Introduzr o parafuso no furo superor (fg., tem ). Apertar lgeramente a parte nferor do gancho para telhados (fg., tem ). Anda não apertar defntvamente a unão. DANOS NA INSTALAÇÃO Fg. Item : Item : Item : Item : Item 5: Fxar o gancho para telhados ao cabro Parte nferor do gancho de fxação para telhados Porca sextavada comprda Furo superor para fxação da parte nferor Aplcar um revestmento, se necessáro Fazer uma separação, se necessáro SD CUIDADO! devdo a uma ruptura do gancho de fxação para telhados, quando o parafuso não está posconado no furo superor e podendo levar, desta forma, a aplcações de força desfavoráves. Colocar o apoo à frente de tal forma que no caso de carga este assente numa concavdade (fg. 5, tem ). O gancho para telhados deverá ter alguma folga no bordo superor da telha (fg. 5, tem ). Eventualmente, ajustar a telha em cma. Deslocar para baxo o gancho para telhados até que este assente no cabro ou nas tábuas/pranchas (fg. 5, tem 6). A anlha dentada (fg. 5, tem 5) deve encaxar na parte nferor dentada do gancho para telhados. Apertar a porca sextavada comprda (fg. 5, tem ). Para o efeto, ntroduzr a chave SW5 no furo da porca sextavada e rodar. Fxar a parte nferor do gancho para telhados, pelo menos, ao prmero (fg. 5, tem ) e segundo furos no cabro com parafusos adequados. Fg. 5 Item : Item : Item : Item : Item 5: Item 6: SD Gancho para telhados nstalado (para uma melhor magem, algumas telhas não estão apresentadas) Porca sextavada comprda Parafusos para fxação do gancho para telhados Apoo à frente Se necessáro, ajustar a telha ao gancho para telhados Anlha dentada Tábua/prancha PT (006/0) SD

17 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5. Cobertura de telhas planas Na nstalação de telhas planas, aconselhe-se com um especalsta em colocação de telhas. Durante a nstalação, tenha atenção às dstâncas a serem mantdas (w, x e y) dos ganchos para telhados (tab. 5 e tab. 6, págna ). De acordo com as posções do gancho para telhados devem, se necessáro, ser colocadas no cabro (rebaxar com contra-rpas) sufcentes tábuas/pranchas resstentes (fg. 6, tem ) para nstalar o gancho para telhados entre os cabros. Fg SD Se necessáro, nstalar tábuas/pranchas Quando o telhado está nstalado com contra-rpas, também pode utlzar o gancho para telhados conforme a cobertura de telha holandesa (págna 5). Preparar o gancho para telhados Antes da nstalação, a parte nferor deve ser colocada na posção correcta. Soltar a porca sextavada comprda (fg. 7, tem ). Introduzr o parafuso no furo superor (fg. 7, tem ). Apertar lgeramente a parte nferor do gancho para telhados (fg. 7, tem ). Anda não apertar defntvamente a unão. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! devdo a uma ruptura do gancho de fxação para telhados, quando o parafuso não está posconado no furo superor e podendo levar, desta forma, a aplcações de força desfavoráves. Fg. 7 Item : SD Voltar a posconar a parte nferor do gancho para telhados Parte nferor do gancho de fxação para telhados Item : Porca sextavada comprda Item : Furo superor para fxação da parte nferor Item : Fazer uma separação, se necessáro PT (006/0) SD 7

18 Instalar a lgação de telhado e os perfs Instalar o gancho para telhados DANOS NO EDIFÍCIO CUIDADO! devdo a nfltrações. Instalar cada gancho para telhados no centro sobre uma telha plana. Se os ganchos para telhados tverem uma dstânca muto curta, pode separar a parte nferor do gancho para telhados entre o segundo e tercero furos. Colocar o apoo à frente sobre as telhas de forma a que assente em caso de carga (fg. 9, tem ). O gancho para telhados deve ter uma pequena folga no canto superor da telha (fg. 9, tem 5). Eventualmente, alnhar a telha em cma. Deslocar a parte nferor do gancho para telhados o mas possível para baxo, até que esta assente sobre o cabro ou sobre a tábua/prancha (fg. 8, tem ). A anlha dentada (fg. 9, tem ) deve encaxar na parte nferor dentada do gancho para telhados. Apertar a porca sextavada comprda (fg. 9, tem ). Para o efeto, ntroduzr a chave SW5 no furo da porca sextavada e rodar. Apertar a parte nferor do gancho para telhados, pelo menos, no prmero (fg. 9, tem ) e segundo furos ao cabro, com parafusos adequados. Cortar as telhas planas adjacentes (fg. 0, tem ) (lnha pontlhada, fg. 0, tem ). Fg. 8 Fg. 9 5 Gancho para telhados nstalado SD SD Gancho para telhados nstalado. Apresentação de secção com parte nferor do gancho para telhados encurtada. Fg SD Gancho para telhados com telhado coberto PT (006/0) SD

19 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5. Cobertura com chapa ondulada PERIGO DE VIDA AVISO! pela nalação de fbras de amanto. Os trabalhos com materas contendo amanto só devem ser realzados por especalstas ou pessoal devdamente nstruído no procedmento de trabalho. Devem observar-se rgorosamente as meddas da TRGS 59 (Regras técncas para produtos pergosos) 5 6 Em vez dos ganchos para telhados, devem ser nstaladas varas roscadas para a fxação dos perfs. Fornecmento (fg. ): Item : Parafuso M8 Item : loco de apoo Item : Porca M Item : Anlha Item 5: Anlha de vedação Item 6: Vara roscada M Em prncípo, nos telhados com chapa ondulada, a ondulação da chapa determna a dstânca real entre as varas roscadas. Durante a nstalação, tenha atenção às dstâncas a serem mantdas (w, x e y) das varas roscadas (tab. 5 e tab. 6, págna ). DANOS NA INSTALAÇÃO Fg. Lgação do telhado com chapa ondulada Ferramentas adconas necessáras Aparafusador sem fo Fta métrca roca para madera, Ø6 mm (comprmento da broca veja o capítulo "Instalar as varas roscadas", págna 0) roca para metal, Ø mm Chave de porcas SW5 e SD CUIDADO! devdo à fragldade da estrutura de suporte. Verfque, se a estrutura de suporte tem resstênca sufcente sufcente. Para uma fxação das varas roscadas, são necessáras maderas esquadradas 0 com 0 mm de espessura. Se necessáro, nstalar maderas esquadradas adconas, para poder manter as meddas da tab. 5 e tab PT (006/0) SD 9

20 Instalar a lgação de telhado e os perfs Instalar as varas roscadas Deve assegurar um ângulo exacto de 90 ao furar a estrutura de suporte do telhado para obter uma superfíce plana entre o bloco de apoo e o perfl. Para este efeto, recomenda-se crar uma gua ou um gabarto de furação. Utlze uma madera em esquadra com um comprmento de aproxmadamente 0,50,00 m. Aplque um furo de passagem (Ø6 mm) vertcal através da madera (fg. ). Determnar o comprmento da broca para madera necessára de acordo com os cálculos que se seguem: Fg. Crar um gabarto de furação SD Altura da ondulação da chapa + Altura do gabarto de furação + Tamanho necessáro da broca de madera, contada a partr do mandrl (Ø6 mm) DANOS NO EDIFÍCIO = 90 mm 5 CUIDADO! devdo a nfltrações. Nunca fure nas depressões da chapa ondulada SD Furar com uma broca para metal (Ø mm) de acordo com as posções das varas roscadas (ver tab. 5 e tab. 6) através da chapa ondulada. Não furar a madera que está por baxo! Introduzr a broca para madera (Ø6 mm) no gabarto de furação e furar vertcalmente na estrutura de suporte (madera esquadrada). Fg. Item : Item : Item : Item : Item 5: Sequênca da nstalação das varas roscadas loco de apoo Porca M Anlha Anlha de vedação Vara roscada M Ao nstalar as varas roscadas, ter atenção à sequênca das peças ndvduas (fg. ). Rodar o bloco de apoo (fg., tem ) até ao batente na vara roscada (fg., tem 5). Apertar as varas roscadas pré-nstaladas com a ajuda de uma chave de boca SW5 no telhado, até que seja atngda a medda (tab. 7). Ao enroscar as varas roscadas, assegurese de que a dstânca (tab. 7 e fg. ) é gual para todas as varas roscadas PT (006/0) SD

21 Instalar a lgação de telhado e os perfs Apertar a porca (fg., tem ) de tal forma que a anlha de vedação (fg., tem ) encoste totalmente no telhado. O bloco de apoo deve ser aparafusado até encostar na vara roscada. Tab. 7 Altura da ondulação Medda Medda A 5 mm 70 mm 0 mm 65 mm 5 mm 60 mm 50 mm 55 mm 55 mm 50 mm 60 mm 5 mm Meddas de nstalação para telhado de chapa ondulada. Meddas em função da altura da ondulação. Fg. Item : Item : Item : Vara roscada nstalada sobre telhado de chapa ondulada loco de apoo Porca M Anlha de vedação SD Aparafusar os perfs Observe também o capítulo 5.8. "Lgar os perfs". Apertar cada perfl (fg. 5, tem ) com dos parafusos (fg. 5, tem ). Devdo às dferenças de nível dos cabros do telhado, os perfs não devem fcar suspensos. Utlze um fo de prumo para controlo. Se necessáro, coloque materal de apoo por baxo dos perfs no bloco de apoo SD Fg. 5 Item : Item : Item : Fxar o perfl ao bloco de apoo Parafuso Perfl loco de apoo PT (006/0) SD

22 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5.5 Telhado de ardósa ou de rpas A nstalação sobre placas de ardósa ou rpas deve ser efectuada por um especalsta em colocação de telhas. 6 É mostrado, a título de exemplo, a nstalação de um gancho para fxação de telhados especal e a cobertura estanque com chapas a colocar por parte do nstalador (fg. 6, tem e ) com base numa cobertura de ardósa ou de rpas. 5 Na nstalação, tenha atenção às dstâncas a serem mantdas (w, x e y) entre os ganchos para telhado especas (tab. 5 e tab. 6, págna ). Instalar os ganchos especas para telhado (fg. 6, tem 5) e o vedante (fg. 6, tem ) com o parafuso (fg. 6, tem 6) na cobertura de ardósa/de rpas. Para garantr uma nstalação estanque, devem ser nstaladas por parte do clente chapas sobre e sob os ganchos para telhado especas (fg. 6, tem, ). O gancho especal para telhados deve fcar apoado sobre uma cobertura múltpla (fg. 6, tem ). Fg. 6 Item : Item : Item : Item : Item 5: Item 6: Instalação sobre telhado de ardósa ou de rpas Chapa (por parte do clente) Chapa (por parte do clente) Apresentação de cobertura múltpla Isolamento (por parte do clente) Ganchos de fxação especas para telhados Parafuso SD PT (006/0) SD

23 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5.6 Telhado de chapa A nstalação sobre telhados de chapa deve ser efectuada por um especalsta em colocação de telhados. Em vez dos ganchos para telhados, devem ser nstaladas varas roscadas (fg. 7, tem 5) para a fxação dos perfs. Durante a nstalação, tenha atenção às dstâncas a serem mantdas (w, x e y) das varas roscadas (tab. 5 e tab. 6, págna ) Para garantr a estanquecdade do telhado, é necessáro, para as varas roscadas (fg. 7, tem 5), soldar mangas (fg. 7, tem 6), fornecdas pelo nstalador, à chapa. Pode consultar o processo da nstalação das varas roscadas e perfs, bem como as respectvas ndcações no capítulo 5. "Cobertura com chapa ondulada". Fg. 7 Item : Item : Item : Item : Item 5: Instalação sobre o telhado de chapa loco de apoo Porca M Anlha Anlha de vedação Vara roscada M SD Item 6: Manga (por parte do nstalador) PT (006/0) SD

24 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5.7 Instalar perfs adconas (acessóro) Para alturas de nstalação de 0 até 00 m e/ou cargas de neve de,0 a, kn/m são necessáras meddas suplementares. A título de exemplo, é-lhe mostrada a nstalação com um telhado de telha holandesa. Os perfs suplementares também podem ser nstalados noutros telhados descrtos nestas nstruções. Colocar ganchos para telhado adconas Devem ser nstalados outros ganchos para telhado para receber perfs de carga de neve. Fxar ganchos de fxação para telhado adconas (fg. 8, tem ) o mas no centro possível entre os ganchos para telhado superores e nferores já nstalados. Fg SD Ganchos para telhado adconas para o perfl de carga de neve (aqu: para dos colectores) Entre os ganchos para telhado superores, centras e nferores, deve manter-se lvre uma fla de telhas, pelo menos. Fxar o perfl de carga de neve ao gancho de fxação para telhados Deslocar a porca móvel (fg. 9, tem ) no sentdo da seta sobre o gancho para telhados. Colocar o perfl de carga de neve (fg. 9, tem ) no gancho para telhados e apertar com o parafuso M8 (fg. 9, tem ). Alnhar entre s e horzontalmente os perfs de carga de neve (utlzar o fo de prumo). Fg. 9 Fxação do perfl para carga de neve SD Instalar os perfs Antes da fxação dos perfs, estes devem estar lgados. Para o efeto, observe o capítulo 5.8. "Lgar os perfs". Colocar os perfs (fg. 0, tem ) nos entalhes (fg. 0, tem ) dos perfs de carga de neve e apertar lgeramente com parafusos e porcas de alumíno (fg. 0, tem ), para que os perfs anda possam ser alnhados. Proceder do mesmo modo com os outros perfs. Prossga a nstalação com o capítulo 5.8. "Alnhar perfs" SD Fg. 0 Instalar os perfs horzontas PT (006/0) SD

25 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5.8 Instalar os perfs Os perfs devem ser lgados entre s com lgadores de encaxe. Está prevsto um perfl superor e nferor para cada colector Lgar os perfs Introduzr o lgador de encaxe (fg., tem ) até ao batente nos dos perfs (fg., tem ). Para fxar os dos pernos roscados M0 prénstalados (fg., tem ) no lgador de encaxe, apertar com a chave SW SD Fg. Lgar os perfs Item : Lgador de encaxe Item : Perfl Item : Perno roscado M Instalar os perfs Deslocar a porca móvel (fg., tem ) no sentdo da seta sobre o gancho para telhados. Colocar os perfs nferores (fg., tem ) nos ganchos para telhados e apertar lgeramente o parafuso M8 (fg., tem ) para que os perfs anda possam ser alnhados. Proceder do mesmo modo com os perfs superores. Aconselhamos a preparação de um meo auxlar de rpas para a dstânca entre os perfs SD Fg. Fxar os perfs ao gancho de fxação para telhados Item : Porca móvel Item : Perfl Item : Parafuso PT (006/0) SD 5

26 Instalar a lgação de telhado e os perfs 5.8. Alnhar perfs Alnhar lateralmente e entre s os perfs superores e nferores e cada um na horzontal (fg., utlzar um nível de bolha). Meça as dagonas ou coloque, por ex., uma rpa (fg., tem ) nas extremdades dos perfs. O ângulo entre a rpa e o perfl deve ser de 90. Alnhe os perfs sobre os furos oblongos Apertar os parafusos. Devdo às dferenças de nível dos cabros do telhado, os perfs não devem fcar suspensos. Fg. Alnhar perfs SD Utlzar um fo de prumo para controlo. Se necessáro, colocar apoos sob os perfs no gancho para telhado Instalar as protecções contra deslzamento Para proteger os colectores contra deslzamento, deve fxar para cada colector duas protecções contra deslzamento nos perfs nferores. Deslocar cada protecção contra deslzamento (fg., tem ) nos furos oblongos nterores (fg., tem ), a partr de fora sobre os perfs, até que encaxem (fg., tem ). Fg. Item : Item : Item : Encaxar a protecção contra deslzamento. Furos de fxação para a protecções contra deslzamento Encaxe da protecção contra deslzamento Protecção contra deslzamento PT (006/0) SD

27 Instalação dos colectores 6 Instalação dos colectores Ao ncar a nstalação dos colectores, deverá observar as ndcações de segurança e as nformações do nstalador que se seguem. PERIGO DE VIDA devdo a quedas de peças e pessoas. AVISO! Em todos os trabalhos sobre telhados, tome as meddas adequadas para a prevenção de acdentes. Proteja-se contra quedas em todos os trabalhos sobre o telhado. Utlze sempre vestuáro ou equpamento de protecção pessoal. Ao conclur a nstalação, verfque se o conjunto de nstalação e os colectores estão assentes de modo seguro. Fg. 5 Imagem da nstalação sobre o telhado com colectores SD DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! através de superfíces vedantes danfcadas. Retre as capas de borracha nas lgações dos colectores apenas antes da nstalação. Utlze um aparelho de elevação da gama de dspostvos utlzados por especalstas em colocação de telhas ou garras de ventosa de três pontos, com capacdade de carga sufcente ou garras especas (facltam a elevação) obtdas como acessóro especal para a nstalação. Durante o transporte ou a nstalação poderão car colectores que não estejam devdamente seguros PT (006/0) SD 7

28 Instalação dos colectores 6. Preparar a nstalação dos colectores Antes da nstalação no telhado pode pré-nstalar as tampas de fecho no chão, para facltar os trabalhos no telhado. Para fxar as tampas de fecho (e, mas tarde, também as lgações de tubo ondulado e os tubos de lgação), as lgações devem estar dotadas de grampos. CUIDADO! DANOS NA INSTALAÇÃO devdo a fugas nas lgações dos colectores. As lgações de tubos ondulados, os tubos de lgação e as lgações dos colectores não podem estar danfcados nem apresentar sujdade. As lgações dos colectores estão equpadas por parte do fabrcante com uma massa especal para uma nstalação mas fácl. Não pode ser utlzada outra massa. Fg. 6 Item : Item : Item : Item : Lgação hdr. à dreta, até um máxmo de5colectores Lgação de tubo ondulado Tubagem de mpulsão Tubagem de retorno Tampa de fecho SD 6.. Lgação hdráulca Os colectores devem ser nstalados de forma a que as passagens do sensor para a recepção do sensor do colector (fg. 7, tem ) se encontrem em cma. Os tubos de lgação hdráulca podem ser lgados à dreta (fg. 6) ou à esquerda (fg. 7). Nestas nstruções, os tubos de lgação estão representados do lado dreto. As tubagens no colector estão apresentadas como meandro duplo, através das quas é possível executar duas lgações hdráulcas dferentes. Lgação unlateral até um máxmo de 5 colectores Pode efectuar a lgação unlateral até uma dmensão de campo de colectores de um máxmo de 5 colectores (fg. 6 e fg. 7). Lgação recíproca (retorno nvertdo) até um máxmo de 0 colectores Se forem nstalados mas de 5 colectores numa fla, a lgação hdráulca deve ser efectuada de forma recíproca (prncípo de Tchelmann fg. 8). A lgação recíproca (retorno nvertdo) também pode ser efectuada com menos de 6 colectores (fg. 8). Fg. 7 Fg. 8 Lgação hdr. à esquerda, até um máxmo de5colectores SD SD Lgação hdráulca recíproca (retorno nvertdo) PT (006/0) SD

29 Instalação dos colectores 6.. Instalar as tampas de fecho Para a lgação de um campo de colectores não são necessáras todas as lgações e estas devem, por sso, ser fechadas. Retrar as capas de borracha (protecção para transporte) das respectvas lgações do colector. Colocar as tampas de fecho com os O-Rng (fg. 9, tem ) para a lgação do colector. Deslocar o grampo (fg. 9, tem ) para fxação da lgação sobre a tampa de fecho e a lgação do colector. Fg. 9 Fxar a tampa de fecho com grampo SD 6. Fxar os colectores As fxações dos colectores nos perfs são fetas com um tensor de colector unlateral (fg. 0, tem ) no prncípo e no fm de uma fla de colectores e os tensores de colector blateras (fg. 0, tem ) entre os colectores. Adconalmente, evta-se o deslzamento do colector por meo de protecções contra deslzamento. As peças em materal sntétco nos tensores de colector não têm uma função de carga. Elas facltam meramente anstalação. Fg. 0 Elementos de fxação para o colector SD Introduzr para a dreta o tensor de colector unlateral Introduzr o tensor de colector unlateral nos perfs (fg., tem ) na extremdade dreta do campo de colectores até que os perfs encaxem no prmero furo oblongo. Instalar o tensor de colector unlateral no lado esquerdo do campo de colectores só depos da nstalação do últmo colector. Fg SD Introduzr zr para dentro o tensor de colector unlateral PT (006/0) SD 9

30 Instalação dos colectores Colocar o prmero colector Coloque o colector de forma a que a passagem do sensor se encontre por cma do encaxe do sensor do colector. Comece a colocar os colectores nos perfs do lado dreto. PERIGO DE FERIMENTO CUIDADO! Execute a nstalação dos colectores sempre a dos. Colocar o prmero colector nos perfs e ntroduzr as protecções contra deslzamento (fg. ). O bordo nferor do colector deve encontrar-se na abertura da protecção contra deslzamento (fg., tem ). Deslocar cudadosamente o colector (fg., tem ) para o tensor de colector unlateral e alnhar na horzontal. Aparafusar o tensor do colector unlateral (fg., tem ) com a chave SW5. Fg. Colocar o prmero colector nos perfs SD Ao apertar o parafuso a gua de plástco parte-se nas zonas prevstas. O dspostvo retentor do tensor do colector (fg., tem ) agarra agora no bordo nferor do colector SD Fg. Tensor de colector unlateral roscado Colocar o tensor de colector blateral Colocar o tensor de colector blateral com a porca à frente na abertura do perfl e do lgador de encaxe (fg., tem ), de tal forma a que agarre envolvendo o perfl. Deslocar o tensor de colector blateral até à moldura do colector. Aperte o parafuso apenas quando o segundo colector estver deslocado até ao tensor de colector blateral. Fg. Instalar o tensor de colector blateral SD PT (006/0) SD

31 Instalação dos colectores Instalar as lgações de tubo ondulado no prmero colector Retrar as capas de borracha das lgações. Deslocar as lgações de tubo ondulado (fg. 5, tem ) sobre as lgações da esquerda do prmero colector. Deslocar o grampo (fg. 5, tem ) para fxação da lgação sobre a lgação de tubo ondulado e do colector. Fg SD Instalar as lgações de tubo ondulado no prmero colector Colocar o segundo colector Colocar o segundo colector sobre os perfs e dexar deslzar nas protecções contra deslzamento. CUIDADO! DANOS NA INSTALAÇÃO devdo a lgações de tubo ondulado danfcadas. Não utlze ferramentas auxlares como, por ex. alcates (fg. 6, tem ). Estes podem danfcar as lgações de tubo ondulado. Deslocar o segundo colector para o prmero, de forma a que as lgações dos colectores encaxem nas lgações de tubo ondulado pré-nstaladas (fg. 6, tem ) do prmero colector. Fg SD Deslocar o segundo colector até ao prmero Introduzr o segundo grampo (fg. 6, tem ) sobre a lgação do tubo ondulado e do colector. DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! devdo a lgações de tubo ondulado e tampas de fecho mal fxadas. Fxe cada tampa de fecho com um grampo e cada lgação de tubo ondulado com dos grampos (fg. 7, tem ) SD Fg. 7 Lgação de tubo ondulado fxada com grampos PT (006/0) SD

32 Instalação dos colectores Apertar o parafuso do tensor do colector blateral com a chave SW5. Ao apertar o parafuso, os elementos de plástco partem-se nos locas prevstos. O dspostvo retentor (fg. 8, tem ) do tensor do colector agarra agora os bordos nferores do colector. Proceda do mesmo modo com todos os outros colectores. Instalar o tensor do colector unlateral esquerdo Quando todos os colectores estverem nstalados, pode fxar os restantes tensores de colector unlateras. Deslocar os tensores de colector unlateras (fg. 9, tem ) nos perfs superor e nferor. Deslocar o tensor do colector até à moldura do colector e aparafusar com a chave SW5 (fg. 9, tem ). Fg SD Tensor de colector blateral entre dos colectores Ao apertar o parafuso a gua de plástco parte-se nas zonas prevstas. Fg. 9 Tensor do colector unlateral esquerdo SD PT (006/0) SD

33 Lgar o sensor do colector 7 Lgar o sensor do colector O sensor do colector está junto à undade completa, sto é, junto da regulação. A Atenção ao local de nstalação nos sstemas de colectores de uma ou de duas flas (fg. 50). DANOS NA INSTALAÇÃO CUIDADO! Local da nstalação devdo a cabo de sensor defetuoso. Se necessáro, proteja o cabo de possíves danos (por ex. roedores) O sensor do colector deve ser nstalado no colector com a tubagem de avanço lgada (fg. 50, tem ). Local de nstalação (fg. 50, tem A) nos sstemas de colectores de uma fla. Fg. 50 Item : Item : Local de montagem do sensor do colector (apresentação esquemátca) Tubagem de retorno Tubagem de mpulsão SD Local de nstalação (fg. 50, tem ) nos sstemas de colectores de duas flas. Instalar o sensor do colector Para um funconamento sem problemas da nstalação solar é necessáro que o sensor do colector (fg. 5, tem ) seja ntroduzdo até ao batente (corresponde a aprox. 50 mm) no tubo gua do sensor. Perfurar a camada de revestmento da passagem do sensor com o sensor do colector ou a chave de parafusos (fg. 5, tem ). Apertar a unão roscada de aperto (fg. 5, tem ) à passagem do sensor. Introduzr o sensor do colector aprox. 50 mm para dentro do tubo gua do sensor (até ao batente). Apertar a unão roscada de aperto (fg. 5, tem ), se necessáro, encostar. Caso tenha perfurado a passagem do sensor (fg. 5, tem ) de um colector errado, esta deve ser vedada com o tampão do jogo de lgação. Antes dsso, deverá, com a ajuda de uma unão roscada de cabo (fg. 5, tem ) retrar a porca que se encontra na passagem do sensor. Fg. 5 Item : Item : Item : Introduzr o sensor do colector no colector Sensor do colector 50 mm Unão roscada de aperto Passagem do sensor do colector Kollektor SD PT (006/0) SD

34 Lgar os tubos colectores 8 Lgar os tubos colectores Encontrará nformações para a nstalação dos tubos colectores nas nstruções de nstalação da undade completa. A lgação hdráulca nos tubos colectores é efectuada com a ajuda dos tubos solares flexíves e comprdos. Não é admssível a lgação drecta de um tubo colector rígdo a um colector. Utlze as câmaras de purga standard ou as passagens da antena para a colocação dos tubos de lgação por baxo do telhado. Recorra aos servços de uma empresa especalzada para a colocação dos tubos de lgação por baxo do telhado. Fg. 5 Item : SD Passar os tubos de lgação por baxo do telhado Tubagem de avanço (representado sem solamento) Passe o cabo do sensor juntamente com a tubagem de avanço pela câmara de purga por baxo do telhado. Item : Item : Tubagem de retorno (representado sem solamento) Cabo do sensor Quando pretender purgar a nstalação solar com uma purga automátca (acessóro) no ponto mas elevado da nstalação, então deve nstalar a tubagem de avanço com uma nclnação para a purga e a tubagem de retorno com uma nclnação em relação ao campo do colector PT (006/0) SD

35 Lgar os tubos colectores 8. Purga através de enchmento sob pressão Quando a purga da nstalação solar é feta com uma bomba de enchmento, não é necessáro um dspostvo de purga no telhado. Aplcar o tubo de lgação (000 mm, fg. 5, tem ) sobre a lgação de avanço do campo de colectores e fxar com grampo (fg. 5, tem ). Passar o tubo de lgação juntamente com o cabo do sensor pela câmara de purga (fg. 5, tem ) e pelo solamento do telhado. Lgar a tubagem colectora à unão roscada de anel de aperto (fg. 5, tem ). Faça o mesmo com a lgação de retorno. Fg SD Instalar a tubagem de avanço (sem dspostvo de purga no telhado) PT (006/0) SD 5

36 Lgar os tubos colectores 8. Saída de ar pelo dspostvo de purga no telhado (acessóro) Quando pretender purgar a nstalação solar com o dspostvo de purga automátca (acessóro) na parte mas alta da nstalação, deve nstalar a tubagem de mpulsão com uma nclnação em relação à purga (fg. 5, tem ) e a tubagem de retorno com uma nclnação em relação ao campo de colectores (fg. 5). Evte mudanças de drecção frequentes. A cada mudança de drecção para baxo seguda de uma nova subda, deverá nstalar uma câmara de ar adconal com dspostvo de purga. Se, por razões de espaço, não puder ser nstalado um dspostvo de purga automátca, deverá nstalar um dspostvo de purga manual. Nas nstalações solares, recomendamos que utlze sempre dspostvos de purga totalmente metálcos, uma vez que resstem à temperatura. Fg. 5 Item : Item : Imagem da câmara de ar com dspostvo de purga para lgação de avanço Sensor do colector Dspostvo de purga automátca no telhado SD Função do parafuso sem cabeça e tampa de protecção do dspostvo de purga automátca A nstalação solar é purgada através do parafuso sem cabeça aberto. Quando está em funconamento e para não entrar humdade na nstalação solar devdo ao parafuso sem cabeça aberto, a tampa protectora (fg. 55, tem ) deve sempre estar colocada sobre o parafuso sem cabeça. Abra o dspostvo de purga, desenroscando o parafuso sem cabeça uma volta. Fornecmento do conjunto de purga unversal (fg. 55): Item : Tampa protectora contra ntempére Item : Dspostvo de purga automátca Item : Tornera de esfera Item : Vedante Item 5: Câmara de purga Item 6: Casqulho duplo com O- Rng Item 7: Anel R¾ Item 8: Porca Item 9: Vedante Item 0: Dsco de carroçara Item : Anlha de aperto Fg SD Conjunto de purga unversal PT (006/0) SD

37 Lgar os tubos colectores 8.. Instalar o dspostvo de purga por baxo do telhado Aplcar o tubo de lgação (fg. 56, tem ) sobre a lgação de avanço do campo de colectores e fxar com grampo (fg. 56, tem 5). Passar o tubo de lgação juntamente com o cabo do sensor pela câmara de purga (fg. 56, tem ) e pelo solamento do telhado. 5 Faça o mesmo com a lgação de retorno. Retrar a porca e o anel de aperto do tubo de lgação. Aparafusar o tubo de lgação (fg. 56, tem ) e o casqulho duplo (fg. 56, tem ) à câmara de ar (vedante de O-rng). Lgar a tubagem colectora ao casqulho duplo com unão roscada de anel de aperto (fg. 56, tem ). Fg. 56 Item : Item : Item : Item : Item 5: Instalar o dspostvo de purga por baxo do telhado Casqulho duplo com O- Rng Câmara de ar Tubo de lgação Câmara de purga Grampo SD PT (006/0) SD 7

38 Lgar os tubos colectores 8.. Instalar o dspostvo de purga sobre o telhado Para lgar o tubo de lgação ao dspostvo de purga (lgação de mpulsão), o cotovelo deve ser removdo do tubo de lgação e o casqulho duplo deve ser nstalado. Separar o cotovelo (fg. 57, tem ) do tubo de lgação com um corta-tubos. Colocar a porca sobre o tubo de lgação. Preparar a superfíce vedante: Colocar a anlha de aperto (fg. 57, tem ) por trás da prmera ondulação e comprm-la. A anlha de aperto deve encostar de forma unforme no colar da porca. Colocar o dsco (fg. 57, tem ) antes da superfíce de corte do tubo de lgação na porca. Enroscar frmemente o casqulho duplo (fg. 57, tem ) na porca, para crar uma superfíce vedante plana no tubo de lgação. Desmontar o casqulho duplo e o dsco e verfcar se fo crada uma superfíce vedante plana. Remover eventuas rebarbas. Colocar o vedante (fg. 57, tem 5) e enroscar o casqulho duplo. Lgação ao colector: Aparafusar o casqulho (fg. 58, tem 5) e o tubo de lgação (fg. 58, tem ) à câmara de ar (vedante de O-rng). Deslocar a câmara de ar (fg. 58, tem ) com o casqulho sobre a lgação do coletor e fxar com grampo (fg. 58, tem 6). Passar o tubo de lgação juntamente com o cabo do sensor pela câmara de purga (fg. 58, tem ) e pelo solamento do telhado. Lgar a tubagem colectora à unão roscada de anel de aperto (fg. 58, tem ). Instalar a lgação de retorno conforme descrto no capítulo 8. "Purga através de enchmento sob pressão". Fg. 57 Item : Item : Item : Item : Item 5: 6 Fg. 58 Item : Item : Item : Item : Item 5: Item 6:.. Preparação do tubo de lgação Cotovelo Anlha de aperto Dsco (para preparação da superfíce vedante) Casqulho duplo Vedante 5 nstalação dos dspostvos de purga Câmara de ar Tubo de lgação Unão roscada de anel de aperto de 8 mm Câmara de purga Anel R¾ Grampo SD SD PT (006/0) SD

FKC-1. Instruções de instalação. Colectores planos Instalação sobre telhado. para sistemas térmicos de energia solar Vulcano

FKC-1. Instruções de instalação. Colectores planos Instalação sobre telhado. para sistemas térmicos de energia solar Vulcano Instruções de nstalação Colectores planos Instalação sobre telhado FKC- para sstemas térmcos de energa solar Vulcano 6 70 6 586 (006/0) SD Índce Generaldades..............................................

Leia mais

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT-1 para sistemas de aquecimento por energia solar Junkers Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano e fachada Colector plano FKT- para sstemas de aquecmento por energa solar Junkers 63043970.0-.SD 6 70 6 583 (006/04) SD Índce Generaldades..............................................

Leia mais

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano 6 720 612 250 PT (05.04) RS

Montagem sobre o telhado. Colectores planos FK240. Para sistemas térmicos de energia solar Vulcano 6 720 612 250 PT (05.04) RS Montagem sobre o telhado Colectores planos FK240 Para sstemas térmcos de energa solar Vulcano 6 720 62 250 PT (05.04) RS Acerca destas nstruções As presentes nstruções de montagem contêm nformações mportantes

Leia mais

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers

Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sistemas térmicos de energia solar Junkers Instruções de montagem Montagem sobre telhado plano Colector plano FK240 Para sstemas térmcos de energa solar Junkers 6 720 6 709 (04.0) RS Acerca destas nstruções A presente nstrução de montagem contem

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Colectores planos Suporte de instalação 6 720 643 442 (2010/03) PT 6720616592.00-1.SD Indice Indice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D*

Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* Instruções de segurança VEGAWELL WL51/52.A********C/D* VEGAWELL WELL72.A*******- C/D* NCC 13.2121 X Ex a IIC T6 Ga, Gb 0044 Document ID: 46341 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 3 4 Proteção

Leia mais

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z*

Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* Instruções de segurança VEGASWING 61/63.CI*****Z* NCC 14.03221 X Ex a IIC T* Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 41515 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4 Especfcações... 4 5 Proteção

Leia mais

FCC-1S / FCB-1S / FCC-2S / FCB-2S

FCC-1S / FCB-1S / FCC-2S / FCB-2S Instruções de montagem FCC-S / FCB-S / FCC-S / FCB-S Colectores planos 67068058-00.Av Montagem sobre o telhado 6 70 80 97 (0/0) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança.....

Leia mais

Instruções de montagem. Colectores planos FCB-1S / FCC-1S CTE. 6720680458-00.1Av. Montagem sobre o telhado 6 720 642 803 (2009/12) PT

Instruções de montagem. Colectores planos FCB-1S / FCC-1S CTE. 6720680458-00.1Av. Montagem sobre o telhado 6 720 642 803 (2009/12) PT Instruções de montagem Colectores planos FCB-S / FCC-S CTE 670680458-00.Av Montagem sobre o telhado 6 70 64 80 (009/) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Instruções de instalação

Instruções de instalação Instruções de instalação Acessórios Cabos de ligação do acumulador da caldeira de aquecimento Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. Logano plus GB225-Logalux LT300 6 720 642 644

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1

Instruções de montagem e de manutenção Sistema de energia solar com termo-sifão com colector plano FKC-1/FKB-1 Instruções de montagem e de manutenção Sstema de energa solar com termo-sfão com colector plano FKC-/FK- 6 70 6 05 (006/06) SD Índce Índce Característcas técncas...................................... Segurança.................................................

Leia mais

Solar 3000 TF/ Solar 4000 TF

Solar 3000 TF/ Solar 4000 TF 670680458-00.Av Coletores planos Solar 000 TF/ Solar 4000 TF Montagem sobre o telhado Instruções de montagem 6 70 645 9 (00/08) BR Índice BR Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança..............................

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00

Instruções de Utilização. Actuador de motor via rádio 1187 00 Instruções de Utlzação Actuador de motor va rádo 1187 00 Índce Relatvamente a estas nstruções... 2 Esquema do aparelho... 3 Montagem... 3 Desmontagem... 3 Tensão de almentação... 4 Colocar as plhas...

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com três undades vazas, altura 491 mm 1345 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação e três undades vazas, altura 769 mm 1349 26/27/28 Coluna de almentação

Leia mais

TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS

TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS 7 747 005 076.00-.RS TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS Instruções de instalação FCB-S / FCC-S FCB-S / FCC-S Sistema de 50 l Sistema de 00 l Sistema de 00 l 6 70 804 54 (04/0) PT Índice Índice

Leia mais

TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS

TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS 7 747 005 076.00-.RS TERMOSSIFÃO PARA TELHADOS PLANOS E INCLINADOS Instruções de instalação FCB- / FCC- Sistema de 50 l Sistema de 00 l Sistema de 300 l 6 70 647 356 (0/03) PT Índice Índice Esclarecimento

Leia mais

Aquecedores de água a gás

Aquecedores de água a gás Manual de nstalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 350 COB GLP.. GWH 350 COB GN.. BR (06.11) SM Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 5 Afnações 14 5.1 Afnação do aparelho 14

Leia mais

TEORIA DE ERROS * ERRO é a diferença entre um valor obtido ao se medir uma grandeza e o valor real ou correto da mesma.

TEORIA DE ERROS * ERRO é a diferença entre um valor obtido ao se medir uma grandeza e o valor real ou correto da mesma. UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO CENTRO DE CIÊNCIAS EXATAS DEPARTAMENTO DE FÍSICA AV. FERNANDO FERRARI, 514 - GOIABEIRAS 29075-910 VITÓRIA - ES PROF. ANDERSON COSER GAUDIO FONE: 4009.7820 FAX: 4009.2823

Leia mais

Instruções de Montagem

Instruções de Montagem Instruções de Montagem Coluna de almentação com quatro undades vazas, altura 1400 mm 1354 26/27/28 Coluna de almentação com quatro undades vazas, 1356 26/27/28 Coluna de almentação com ses undades vazas,

Leia mais

ESPELHOS E LENTES ESPELHOS PLANOS

ESPELHOS E LENTES ESPELHOS PLANOS ESPELHOS E LENTES 1 Embora para os povos prmtvos os espelhos tvessem propredades mágcas, orgem de lendas e crendces que estão presentes até hoje, para a físca são apenas superfíces poldas que produzem

Leia mais

Associação de resistores em série

Associação de resistores em série Assocação de resstores em sére Fg.... Na Fg.. está representada uma assocação de resstores. Chamemos de I, B, C e D. as correntes que, num mesmo nstante, passam, respectvamente pelos pontos A, B, C e D.

Leia mais

Manual de instalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN.. 6 720 608 372 BR (06.11) SM

Manual de instalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN.. 6 720 608 372 BR (06.11) SM Manual de nstalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODH GLP.. GWH 420 CODH GN.. BR (06.11) SM Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 5 Afnações 14 5.1 Afnação do aparelho

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC-2 6720647804-00.1T. Montagem incorporada no telhado 6 720 648 357 (2011/08) PT

Instruções de montagem e de manutenção. Colector plano FKC-2 6720647804-00.1T. Montagem incorporada no telhado 6 720 648 357 (2011/08) PT Instruções de montagem e de manutenção Colector plano FKC- 670647804-00.T Montagem incorporada no telhado 6 70 648 357 (0/08) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança...............................

Leia mais

Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim

Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim Casa para pássaros para a varanda ou para o jardim Expedição ao mundo animal. Casa para pássaros Pequenos e grandes zoólogos podem em breve observar e descobrir o mundo a partir da própria porta da varanda.

Leia mais

Aquecedores de água a gás

Aquecedores de água a gás Manual de nstalação e uso Aquecedores de água a gás GWH 420 CODB GLP.. GWH 420 CODB GN.. BR (06.11) SM Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa 3 5 Afnações 14 5.1 Afnação do aparelho

Leia mais

Sinais Luminosos 2- CONCEITOS BÁSICOS PARA DIMENSIONAMENTO DE SINAIS LUMINOSOS.

Sinais Luminosos 2- CONCEITOS BÁSICOS PARA DIMENSIONAMENTO DE SINAIS LUMINOSOS. Snas Lumnosos 1-Os prmeros snas lumnosos Os snas lumnosos em cruzamentos surgem pela prmera vez em Londres (Westmnster), no ano de 1868, com um comando manual e com os semáforos a funconarem a gás. Só

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruções de montagem pág. 12. Lea cudadosamente as págs.

Leia mais

Kl!XX. Sistema de Montagem

Kl!XX. Sistema de Montagem Kl!XX Sistema de Montagem Índice 1 Novos Caminhos 2 Segurança no trabalho 3 Conselhos sobre electricidade 4 Lista de peças 5 Lista de ferramentas 6 Preparação no solo 7 Montagem em cobertura de telha 8

Leia mais

SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS

SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS 67080448.00-.ST SISTEMAS SOLARES TÉRMICOS Instruções de instalação e de manutenção Colector plano FKC- CTE Montagem incorporada no telhado 6 70 809 86 (04/04) PT Índice Índice Esclarecimento dos símbolos

Leia mais

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás)

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (gás) SmartCombi Classic Combi Conjunto de empilhamento para o vaporizador 845986----AIRU6- / 2.05.200 / TAG-MaBr Versão Conjunto de empilhamento do vaporizador combinado a gás CE Conjunto de empilhamento do

Leia mais

Laminectomia e liberação

Laminectomia e liberação TÉCNICA CIRÚRGICA Lamnectoma e lberação 1 Abordagem crúrgca do dsco A abordagem do espaço ntervertebral é executada após a dentfcação do nível relatvo ao ntensfcador de magem. A técnca crúrgca usada para

Leia mais

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (eléctrico)

Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado (eléctrico) SmartCombi Classic Combi Conjunto de empilhamento para o vaporizador 845906----AIRU6- / 2.05.200 / TAG-MaBr Versão Conjunto de empilhamento para o vaporizador combinado eléctrico Tipo n.º Tamanho MM845906

Leia mais

NOTA II TABELAS E GRÁFICOS

NOTA II TABELAS E GRÁFICOS Depto de Físca/UFMG Laboratóro de Fundamentos de Físca NOTA II TABELAS E GRÁFICOS II.1 - TABELAS A manera mas adequada na apresentação de uma sére de meddas de um certo epermento é através de tabelas.

Leia mais

EUROSTAR ACU PLUS. Caldeira mural a gás com acumulador incorporado. Exaustão natural: ZWSE 23-4 MFK. Estanque: ZWSE 28-4 MFA

EUROSTAR ACU PLUS. Caldeira mural a gás com acumulador incorporado. Exaustão natural: ZWSE 23-4 MFK. Estanque: ZWSE 28-4 MFA 6 720 611 241-00.1O Caldera mural a gás com acumulador ncorporado EUROSTAR ACU PLUS Exaustão natural: ZWSE 23-4 MFK Estanque: ZWSE 28-4 MFA OSW Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa

Leia mais

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico.

2ª PARTE Estudo do choque elástico e inelástico. 2ª PARTE Estudo do choque elástco e nelástco. Introdução Consderemos dos corpos de massas m 1 e m 2, anmados de velocdades v 1 e v 2, respectvamente, movmentando-se em rota de colsão. Na colsão, os corpos

Leia mais

Exercícios de Física. Prof. Panosso. Fontes de campo magnético

Exercícios de Física. Prof. Panosso. Fontes de campo magnético 1) A fgura mostra um prego de ferro envolto por um fo fno de cobre esmaltado, enrolado mutas vezes ao seu redor. O conjunto pode ser consderado um eletroímã quando as extremdades do fo são conectadas aos

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Módulos de função xm10 para Caldeiras de aquecimento Murais, de Chão e para a parede. Para os técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem 7 747 005 078 03/003 PT Prefácio

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção

Instruções de montagem e de manutenção Instruções de montagem e de manutenção Termoacumulador para água quente sanitária Logalux LT 35-300 Para os técnicos especializados Leia atentamente antes da montagem e da manutenção 630 337-0/000 PT/BR

Leia mais

Instruções de Utilização e Montagem

Instruções de Utilização e Montagem Instruções de Utlzação e Montagem Coluna de almentação 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Coluna de almentação com panel de lumnação 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Coluna de lumnação 1343 26/27/28 Coluna de lumnação,

Leia mais

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos

Laboratório de Mecânica Aplicada I Estática: Roldanas e Equilíbrio de Momentos Laboratóro de Mecânca Aplcada I Estátca: Roldanas e Equlíbro de Momentos 1 Introdução O conhecmento das condções de equlíbro de um corpo é mprescndível em númeras stuações. Por exemplo, o estudo do equlíbro

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 7 BC DELPHI COM 93LC66B SR110064 CARGA 032. Evolution. www.chavesgold.com.br

MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 7 BC DELPHI COM 93LC66B SR110064 CARGA 032. Evolution. www.chavesgold.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES CODIFICAÇÃO 7 BC DELPHI COM 93LC66B SR110064 CARGA 032 www.chavesgold.com.br Evoluton 02 INDICE CODIFICAÇÃO 7 BC DELPHI COM 93LC66B BODY COMPUTER DELPHI Rotna Para Verfcação Delph...03

Leia mais

Sistemas de Filas: Aula 5. Amedeo R. Odoni 22 de outubro de 2001

Sistemas de Filas: Aula 5. Amedeo R. Odoni 22 de outubro de 2001 Sstemas de Flas: Aula 5 Amedeo R. Odon 22 de outubro de 2001 Teste 1: 29 de outubro Com consulta, 85 mnutos (níco 10:30) Tópcos abordados: capítulo 4, tens 4.1 a 4.7; tem 4.9 (uma olhada rápda no tem 4.9.4)

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização MONITOR DE GLICEMIA Instruções de utlzação 0088 ACCU-CHEK, ACCU-CHEK GO, ACCU-CHEK MULTICLIX, SOFTCLIX e SAFE-T-PRO são marcas da Roche. Roche Dagnostca Brasl Ltda Dabetes Care Av. Engenhero Bllngs 1729

Leia mais

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás ZS 24/28-2 DH KE 23 ZW 24/28-2 DH KE 23 ZS 24/28-2 DH KE 31 ZW 24/28-2 DH KE 31

LIFESTAR. Manual de Instalação. Caldeira mural a gás ZS 24/28-2 DH KE 23 ZW 24/28-2 DH KE 23 ZS 24/28-2 DH KE 31 ZW 24/28-2 DH KE 31 Manual de Instalação Caldera mural a gás LIFESTAR ZS 24/28-2 DH KE 23 ZW 24/28-2 DH KE 23 ZS 24/28-2 DH KE 31 ZW 24/28-2 DH KE 31 PT (06.10) JS Índce Índce Indcações de segurança 3 Explcação da smbologa

Leia mais

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)**

Instruções de segurança SOLITRAC ST31.TX*D****(*)** Instruções de segurança NCC 11.0389 Ex d [a Ma] I Mb 0044 Document ID: 43789 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento M2/EPL-Mb... 3 3 Dados técncos... 3 3.1 Dados elétrcos... 3 4 Condções de

Leia mais

manual do cliente Manual do Cliente 409-10204-PT 30 de MAIO 2012 Rev E

manual do cliente Manual do Cliente 409-10204-PT 30 de MAIO 2012 Rev E Máqunas de Termnação AMP 3K/40* CE 2161400-[ ] e Máqunas de Termnação AMP 5K/40* CE 2161500-[ ] Manual do Clente 409-10204-PT 30 de MAIO 2012 manual do clente PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA ISTO EM PRIMEIRO

Leia mais

Schlüter -KERDI-BOARD. Placa de construção e impermeabilização conjunta

Schlüter -KERDI-BOARD. Placa de construção e impermeabilização conjunta Schlüter -KERDI-BOARD Placa de construção e mpermeablzação conjunta Schlüter -KERDI-BOARD Schlüter -KERDI-BOARD Leve e mpermeável. O panel construtvo ntelgente. No ponto! Schlüter -KERDI-BOARD oferece

Leia mais

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão

Prof. Antônio Carlos Fontes dos Santos. Aula 1: Divisores de tensão e Resistência interna de uma fonte de tensão IF-UFRJ Elementos de Eletrônca Analógca Prof. Antôno Carlos Fontes dos Santos FIW362 Mestrado Profssonal em Ensno de Físca Aula 1: Dvsores de tensão e Resstênca nterna de uma fonte de tensão Este materal

Leia mais

FICHA TÉCNICA. Painel Solar Compacto FCC-2S. www.vulcano.pt. Janeiro 2013

FICHA TÉCNICA. Painel Solar Compacto FCC-2S. www.vulcano.pt. Janeiro 2013 Departamento Comercial e Assistência Técnica: Av. Infante D. Henrique, lotes 2E-3E - 1800-220 LISBOA * Tel.: +351. 218 500 300 Janeiro 2013 FICHA TÉCNICA Painel Solar Compacto FCC-2S www.vulcano.pt FICHA

Leia mais

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014

Aula 7: Circuitos. Curso de Física Geral III F-328 1º semestre, 2014 Aula 7: Crcutos Curso de Físca Geral III F-38 º semestre, 04 Ponto essencal Para resolver um crcuto de corrente contínua, é precso entender se as cargas estão ganhando ou perdendo energa potencal elétrca

Leia mais

Caldeira de condensação a gás CERASMART

Caldeira de condensação a gás CERASMART Instrução de nstalação e de manutenção para o técnco Caldera de condensação a gás CERASMART $ % $!!! 4 ZSB 7-22 A 23 OSW Arranque da nstalação 5 Arranque da nstalação 27 136 365 61 317 366 367 358 ECO

Leia mais

BR/BD 530 BAT. 9.356-083.0-11/10 Ind. a

BR/BD 530 BAT. 9.356-083.0-11/10 Ind. a BR/BD 530 BAT K 300 / XL BAT KÄRCHER INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. AV. PROF. BENEDICTO MONTENEGRO, 49 - BETEL - 3.40-000 - PAULÍNIA - SP CORRESPONDÊNCIA: CAIXA POSTAL 34-3.40-000 - PAULÍNIA - SP CENTRAL DE

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F****

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61. C****H/P/F**** NCC 15.0056 X Ex a IIC T6 Ga, Ga/Gb, Gb 0044 Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 2.2 Instrumento Ga... 3 2.3 Instrumento Ga/Gb...

Leia mais

RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO

RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO Madeiramento: Verifique se os ripões ou sarrafos foram bem fixados e distribuídos sobre os caibros com o espaçamento correto para o assentamento e fixação das telhas

Leia mais

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N***

Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** Instrução de segurança VEGAVIB VB6*.GI**C/R/T/Z/N*** NCC 17.0070 Ex tb IIIC T77 C T253 C Db IP66 Ex ta/tb IIIC T72 C T253 C Da/Db IP66 Ex ta IIIC T72 C T253 C Da IP66 0044 Document ID: 54653 Índce 1 Valdade...

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE MONTANHA 1 13 14 15 2 16 3 4 c a I II 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 e d f b III IV 19 20 21 22 23 24 25 26 A sua bccleta e este manual de nstruções estão conformes

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

Introdução e Organização de Dados Estatísticos

Introdução e Organização de Dados Estatísticos II INTRODUÇÃO E ORGANIZAÇÃO DE DADOS ESTATÍSTICOS 2.1 Defnção de Estatístca Uma coleção de métodos para planejar expermentos, obter dados e organzá-los, resum-los, analsá-los, nterpretá-los e deles extrar

Leia mais

Purgador de condensados BK 212.. BK 212-ASME P T. Manual de Instruções 810769-01. P o r t u g u ê s

Purgador de condensados BK 212.. BK 212-ASME P T. Manual de Instruções 810769-01. P o r t u g u ê s Purgador de condensados BK 212.. BK 212-ASME P T P o r t u g u ê s Manual de Instruções 810769-01 Índice Pág. Informações Importantes Utilização... 3 Instruções de segurança... 3 Perigo... 3 Atenção...

Leia mais

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054

AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 AQUECEDOR DE XÍCARAS MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL FCS4054 Lea o manual de nstruções e o capítulo «Para sua segurança», antes de trabalhar com o aparelho. Mantenha o manual de nstruções sempre próxmo ao

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação.

Sobreposição das telhas: Verifique se as sobreposições laterais e longitudinais estão seguindo as especificações do Manual de Instalação. RECEITA PRÁTICA PARA UMA BOA INSTALAÇÃO Madeiramento: Verifique se os ripões ou sarrafos foram bem fixados e distribuídos sobre os caibros com o espaçamento correto para o assentamento e fixação das telhas

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

Antes da primeira viagem Utilização apropriada. Antes de qualquer viagem. RITCHEY Manual de instruções. Introdução

Antes da primeira viagem Utilização apropriada. Antes de qualquer viagem. RITCHEY Manual de instruções. Introdução RITCHEY Manual de nstruções Rodas, apertos rápdos, pneus, câmaras de ar, fta de aro e calços de travão Informações mportantes para uso, conservação, manutenção e montagem Índce Introdução 1 Antes da prmera

Leia mais

Sistemas Robóticos. Sumário. Introdução. Introdução. Navegação. Introdução Onde estou? Para onde vou? Como vou lá chegar?

Sistemas Robóticos. Sumário. Introdução. Introdução. Navegação. Introdução Onde estou? Para onde vou? Como vou lá chegar? Sumáro Sstemas Robótcos Navegação Introdução Onde estou? Para onde vou? Como vou lá chegar? Carlos Carreto Curso de Engenhara Informátca Ano lectvo 2003/2004 Escola Superor de Tecnologa e Gestão da Guarda

Leia mais

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967

Instruções complementares. Centragem. para VEGAFLEX Série 80. Document ID: 44967 Instruções complementares Centragem para VEGAFLEX Série 80 Document ID: 44967 Índice Índice 1 Descrição do produto 1.1 Vista geral... 3 1.2 Centragens... 3 2 Montagem 2.1 Informações gerais... 10 2.2 Estrelas

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar

Instruções de Utilização. Rádio de encastrar Instruções de Utlzação Rádo de encastrar 0315.. 1 Utlzação Imagem 1: Elemento de comando As funções do rádo embutdo são controladas através das teclas do elemento de comando: premndo por breves nstantes,

Leia mais

Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR10 CPC, SKR5 Coletor com tubos de vácuo para sistemas solares térmicos 6 70 87 743 (05/06) PT Instruções de instalação e de manutenção Logasol SKR0 CPC, SKR5 Montagem sobre telhado Ler atentamente antes da montagem

Leia mais

Instruções de uso. Indicador de posição eletrônico ESR 2SX9000-1WR00 (R410134; C73451-A383-A1) 2SX9000-1MR00 (R410136; C73451-A383-A2)

Instruções de uso. Indicador de posição eletrônico ESR 2SX9000-1WR00 (R410134; C73451-A383-A1) 2SX9000-1MR00 (R410136; C73451-A383-A2) Instruções de uso Indicador de posição eletrônico ESR 2SX9000-1WR00 (R410134; C73451-A383-A1) 2SX9000-1MR00 (R410136; C73451-A383-A2) 2SX9000-1WR01 (R410145) Versão 12.12 Sujeito a alterações! Conteúdo

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Hahn Türband 4. Para portas representativas funcionais e de edifícios. Novo: com inovadora Fixação de Dobradiça

Hahn Türband 4. Para portas representativas funcionais e de edifícios. Novo: com inovadora Fixação de Dobradiça Hahn Türband 4 Para portas representativas funcionais e de edifícios Novo: com inovadora Fixação de Dobradiça 1 2 3 4 6 7 8 9 J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J 2 Hahn Türband 4 Dobradiça de enroscar com óptica de

Leia mais

Schlüter -KERDI-BOARD. Base de aplicação, placa de construção, impermeabilização conjunta

Schlüter -KERDI-BOARD. Base de aplicação, placa de construção, impermeabilização conjunta Schlüter -KERDI-BOARD Base de aplcação, placa de construção, mpermeablzação conjunta Schlüter -KERDI-BOARD Schlüter -KERDI-BOARD A base unversal para a aplcação de cerâmca No ponto! Seja no caso de mosacos

Leia mais

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61

Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Instruções de segurança VEGAPULS PSWL61 Segurança ntrínseca NCC 15.0066 X Zweleter 4 20 ma/hart Profbus PA Foundaton Feldbus Document ID: 50417 Índce 1 Valdade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técncos... 4 4

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Nota Técnica. Requisitos Gerais para a armazenagem de óleos usados:

Nota Técnica. Requisitos Gerais para a armazenagem de óleos usados: Nota Técnica ARMAZENAGEM DE ÓLEOS USADOS Para efeitos do presente documento, considera-se a definição de óleos usados constante na alínea b) do artigo 2.º do Decreto-lei n.º 153/2003. Define-se reservatório

Leia mais

5.1 Seleção dos melhores regressores univariados (modelo de Índice de Difusão univariado)

5.1 Seleção dos melhores regressores univariados (modelo de Índice de Difusão univariado) 5 Aplcação Neste capítulo será apresentada a parte empírca do estudo no qual serão avalados os prncpas regressores, um Modelo de Índce de Dfusão com o resultado dos melhores regressores (aqu chamado de

Leia mais

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão Intensiv-Filter do Brasil Ltda. Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Instruções

Leia mais

KTM. Válvulas de Esfera Flutuante e de Dois Corpos KTM (sede macia - grafite - metálica) Instruções de Instalação e Manutenção. www.pentair.

KTM. Válvulas de Esfera Flutuante e de Dois Corpos KTM (sede macia - grafite - metálica) Instruções de Instalação e Manutenção. www.pentair. KTM Secção 1 - Armazenagem 1.1. Preparação e conservação para armazenagem Todas as válvulas devem ser embaladas adequadamente, por forma a proteger as peças que estão sujeitas a deterioração durante o

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

Motores síncronos. São motores com velocidade de rotação fixa velocidade de sincronismo.

Motores síncronos. São motores com velocidade de rotação fixa velocidade de sincronismo. Motores síncronos Prncípo de funconamento ão motores com velocdade de rotação fxa velocdade de sncronsmo. O seu prncípo de funconamento está esquematzado na fgura 1.1 um motor com 2 pólos. Uma corrente

Leia mais

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT RECETOR RDS COM LEITOR DE CD Português DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Manual de instalação Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,

Leia mais

Technical Info. Dicas de montagem substituição de correias dentadas

Technical Info. Dicas de montagem substituição de correias dentadas Technical Info www contitech de Dicas de montagem substituição de correias dentadas Instruções detalhadas para o tipo de motor 2,0 l Common Rail no VW Scirocco, Golf V, Golf VI, Golf Plus e Jetta III A

Leia mais

Seu manual do usuário GAGGENAU RX496210 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3572972

Seu manual do usuário GAGGENAU RX496210 http://pt.yourpdfguides.com/dref/3572972 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para GAGGENAU RX496210. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

www.halten.com.br 21-3095-6006

www.halten.com.br 21-3095-6006 NÍVEL: BÁSCO www.halten.com.br 21-3095-6006 ASSUNTO:CUROSDADES SOBRE RAOS E PROTEÇÃO O QUE É O RAO? O RAO É UM FENÔMENO DA NATUREZA, ALEATÓRO E MPREVSÍVEL. É COMO SE FOSSE UM CURTO CRCUÍTO ENTRE A NUVEM

Leia mais

Manual de Montagem Casa 36m²

Manual de Montagem Casa 36m² Manual de Montagem Casa 36m² cga -gerência de desenvolvimento da aplicação do aço Usiminas - Construção Civil INTRODUÇÃO Solução para Habitação Popular - é uma alternativa econômica, simples e de rápida

Leia mais

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa.

Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da energia necessária para o aquecimento de água que usamos em casa. Mais Questões Isildo M. C. Benta, Assistência Técnica Certificada de Sistemas Solares Quanto poupo se instalar um painel solar térmico? Um sistema bem dimensionado permite poupar, em média, 70% a 80% da

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA

MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA PURE CYCLING MANUAL DO UTILIZADOR BICICLETA DE ESTRADA 1 13 14 2 3 4 5 c a 15 16 17 6 7 8 9 10 11 12 e d b 18 19 20 21 22 23 24 25 Importante! Instruções de montagem pág. 10. Lea cudadosamente as págs.

Leia mais

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)

Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) Manual de instruções Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) II 2 GD c TX Modelo 732.51.100 conforme ATEX Modelo 732.14.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 7 conforme ATEX ágina

Leia mais

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta

Escoamento. Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta Schlüter -KERDI-DRAIN Escoamento 8.2 Escoamentos de água no solo para a impermeabilização conjunta Aplicação e funcionamento Schlüter -KERDI-DRAIN é um sistema de escoamento de águas no solo destinado

Leia mais

Instruções de montagem e de manutenção

Instruções de montagem e de manutenção Instruções de montagem e de manutenção Acumulador combinado Logalux P750 S Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem e da manutenção 6 720 619 324-03/2001 PT Ficha técnica Para a montagem

Leia mais

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte

Física I LEC+LET Guias de Laboratório 2ª Parte Físca I LEC+LET Guas de Laboratóro 2ª Parte 2002/2003 Experênca 3 Expansão lnear de sóldos. Determnação de coefcentes de expansão térmca de dferentes substâncas Resumo Grupo: Turno: ª Fera h Curso: Nome

Leia mais

Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente

Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente Solar Keymark Solar Keymark Sistema de termosifão simples e eficaz Produção de água quente Um sistema solar para água quente que impressiona

Leia mais

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produto Pilha de zinco-ar Nome do modelo IEC Nominal Nominal Diâmetro Altura Peso Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A

Leia mais

Ciências Física e química

Ciências Física e química Dretos Exclusvos para o autor: rof. Gl Renato Rbero Gonçalves CMB- Colégo Mltar de Brasíla Reservados todos os dretos. É probda a duplcação ou reprodução desta aula, com ou sem modfcações (plágo) no todo

Leia mais

Hoje não tem vitamina, o liquidificador quebrou!

Hoje não tem vitamina, o liquidificador quebrou! A U A UL LA Hoje não tem vtamna, o lqudfcador quebrou! Essa fo a notíca dramátca dada por Crstana no café da manhã, lgeramente amenzada pela promessa de uma breve solução. - Seu pa dsse que arruma à note!

Leia mais