edition LABICER print run 1000 free distribution

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "edition LABICER print run 1000 free distribution"

Transcrição

1 edition LABICER print run 1000 free distribution

2 All web site is copyright porcelain by LABICER HOME EMPRESA + PROJECTOS PRODUTOS + + MARKETING ÁREA TÉCNICA + + NOTICIAS INFO BUSINESS + + MAPA DO CONTACTOS FAQ S SITE ÁREA RESERVADA recomendar a um amigo adicionar aos favoritos 2010 labicer. 01. EDITORIAL EDITORIAL O PASSADO, O PRESENTE THE PAST, THE PRESENT 02. EMPRESA COMPANY ÚLTIMOS ANOS LAST YEARS 04. NOTÍCIAS NEWS CERSAIE 2010 CERSAIE TECNOLOGIAS COMUNICAÇÃO COMMUNICATION TECHNOLOGIES REDES SOCIAIS SOCIAL NETWORKS 06. WEB WEB NOVO SITE NEW SITE 08. PUBLICIDADE ADVERTISING PRESENÇA na imprensa IN THE PRESS 09. PRODUTOS PRODUCTS NOVAS PROPOSTAS NEW PROPOSALS 12. DECORAÇÃO DECORATION NOVO VISUAL NEW LOOK 15. PRODUTOS PRODUCTS COMPOSIÇÕES EM REDE E PRÉ CORTES DECORATIVE CERAMIC COMPOSITIONS AND PRE CUTS 16. PRODUTOS PRODUCTS TODOS OS FORMATOS ALL FORMATS 17. MARKETING MARKETING NOVAS CAPAS NEW SKINS 18. MARKETING MARKETING SISTEMAS DE EXPOSIÇÃO DISPLAY STAND 20. ATMOSFERAS ATMOSPHERES ESPAÇOS CONSTRUIDOS CONNOSCO PLACES BUILT WITH US 32. ORGANIZAÇÃO ORGANISATION CONTINUAÇÃO NEXT

3 Na vida das pessoas e das empresas/instituições existem factos e acontecimentos marcantes, normalmente determinados e influenciados por um conjunto particular de factores. De facto, com maior incidência desde 2008 e até à presente data, o desenrolar dos acontecimentos a nível internacional tem colocado à prova a nossa capacidade, e a de muitas empresas, instituições e organismos, em suportar e gerir novos factos, novas informações, novos contextos. Nunca como hoje a dinâmica dos mercados e a sua inconstância conduziram a um conjunto de desafios diários, relativamente aos quais temos de responder sem nunca deixar de preparar e olhar para o futuro. O passado e o presente continuam a influenciar os nossos movimentos e o nosso desempenho. De facto, um dos factores que o actual contexto sócio-económico tem evidenciado é, sem dúvida, a necessidade de aprendermos com os nossos próprios erros (aprendizagem contínua). Para isso, é indispensável intensificar as nossas capacidades de adaptação, no sentido de melhorarmos permanentemente processos, produtividade e gestão. Apesar de vivermos continuamente sobre decisões implementadas diariamente, nunca poderemos abdicar de uma visão de futuro, de um objectivo, de uma pretensão, de uma imagem, de um sonho, que queremos tornar em realidade. Para esta visão, para a concretização deste sonho, é indispensável contar com os nossos actuais e futuros parceiros de negócio. Foi neste contexto que para eles realizámos no último ano um conjunto significativo de alterações. Dessas alterações, salientamos a nova imagem da LABICER e o processo de certificação, processo este que se iniciou em Com estas alterações pretendemos solidificar os alicerces de uma resposta efectiva, concreta e adaptada às exigências do mercado onde estamos inseridos. Quanto ao futuro, apenas contaremos com uma certeza: teremos de investir, adaptar, criar e inventar processos que nos conduzam a melhorias contínuas e a respostas inovadoras, moldáveis, ajustadas e identificadas com as necessidades dos nossos clientes e parceiros. O futuro começa hoje. Amanhã.amanhã adaptaremos de novo o nosso futuro. In people s lives as well as in those of companies/institutions there are standout facts and events, usually determined and influenced by a particular set of factors. In fact, with a higher incidence since 2008 and until the present date, the unfolding of events at an international level has tested our ability, as well that of many companies, institutions and organizations, to support and manage new facts, information and contexts. Never before like nowadays has the market dynamic and its inconsistency led to a set of daily challenges, which we must face always preparing ourselves and looking towards the future. Past and present continue to influence our movements and our performance. In fact, one of the factors highlighted by the current socio-economical context is, undoubtedly, the need to learn from our own mistakes (continuous learning). In order to do that, it is indispensable to intensify our adaptation abilities, in order to permanently improve processes, productivity and management. Despite continually living based on decisions implemented daily, we can never give up on a vision for the future, a purpose, an intention, an image, a dream which we wish to accomplish and turn into a reality. The collaboration with our current and future business partners is critical to fulfillment of this vision and dream. We began a significant set of changes during the last year taking this context into account. From these changes, we highlight LABICER s new image and its certification process, which began in With these changes we aim to solidify the foundations of an effective, real and adaptable answer to the demands of the market in which we operate. Regarding the future, there is only one thing we are sure of: We must invest, adapt, create and invent processes which lead us to continual improvements and innovative, moldable, adjusted answers which resonate and identify with out clients and partners needs. The future begins today. Tomorrow...tomorrow we shall once again adapt our future. VIEWS by LABICER

4 INVESTIMENTO / INVESTMENT O investimento realizado pela LABICER em 2010 tem como objectivo primordial dotar os vários departamentos da empresa dos meios para atingir três objectivos essenciais: > Aumentar a eficiência e produtividade interna; > Melhorar os níveis de qualidade dos serviços e produtos; > Criar as bases para um crescimento sustentável e dinâmico nos próximos anos. Como se verá no futuro, os investimentos realizados em novos produtos, novas cores, novos formatos, nova imagem, novo site, novos meios de promoção/exposição, novo sistema informático e implementação do processo de certificação, permitirão melhorar a capacidade de resposta às exigências do mercado, alargando o mesmo e criando consequentemente os alicerces para a auto sustentação da LABICER. Nunca desde a sua criação e na sua ainda curta história, ocorreram tantas modificações e alterações, num curto espaço de tempo, sempre com o objectivo de responder às diversas solicitações dos nossos parceiros de negócio e, principalmente, dos nossos clientes. Também será com estas modificações que pretendemos reforçar a nossa presença nos mercados onde já estamos e em novos mercados onde fazemos intenção de estar, num futuro próximo. SIG / SIG A LABICER decidiu responder às mais exigentes solicitações do mercado e das envolventes do negócio, iniciando o processo de certificação de um sistema integrado em Qualidade, Ambiente, Higiene e Segurança, segundo as normas internacionais: EN ISO 9001:2008 EN ISO 14001:2004 OSHAS 18001:2007 Tencionamos concluir estes processos no final de Com esta atitude a LABICER pretende demonstrar a sua vitalidade, adaptandose e investindo em meios que respondam às necessidades do negócio e dos seus parceiros, para que contribuam de forma significativa para melhorias internas, com repercussões igualmente significativas junto dos seus clientes, fornecedores e demais entidades. A procura de factores diferenciadores, de qualidade, eficiência, rigor e produtividade, contribuirão, com toda a certeza, para uma relação mais consistente e proveitosa com todos os intervenientes, directos e indirectos, no negócio LABICER. In order to comply with the market s most demanding requests and the business surrounding areas and aspects, LABICER decided to begin its process of certification by implementing an integrated Quality, Environmental, Hygiene and Safety Management System, according to the following international standards: EN ISO 9001:2008 EN ISO 14001:2004 OSHAS 18001:2007 We intend to conclude this process in late LABICER thus intends to demonstrate its vitality, adapting and investing in means which comply with their business needs as well with their partner s needs, and so contribute in a significant manner to internal improvements with equally significant repercussions with our clients, suppliers and other entities. The search for differentiating factors in terms of quality, efficiency, accuracy and productivity will surely contribute for a more consistent and productive relationship with all the intervening parties, both directly as well as indirectly, in LABICER s business. RESPONSABILIDADE DA ADMINISTRAÇÃO The investments made in 2010 by LABICER aim to above all provide the company s various departments with the means to achieve three essential purposes: > Increase internal efficiency and productivity; > Improve the quality levels of the services and products; CLIENTE REQUISITOS GESTÃO DE RECURSOS ENTRADA REALIZAÇÃO DO PRODUTO MEDIÇÃO ANÁLISE MELHORIA PRODUTO SAÍDA CLIENTE SATISFAÇÃO > Established the foundations for a sustainable and dynamic growth during the next few years. As shown in the future, the investments we made in new products, colors, formats, image, site, means of promo- tion/exposure, computer system and implementation of the certi- fication process, shall enable us to improve our ability to respond to the market demands, widening said market and thus creating the foundations for LABICER to be able to sustain itself. Never before since the company was established and during its still brief history so many alterations and changes occur, in such a short amount of time, always aiming at complying with the various requests from our business partners and, mainly, from our clients. These modifications also are aimed at strengthening our presence in markets where we are already established as well new markets in which we intend to break into in a near future. CERTIFICAÇÃO O âmbito do Sistema Integrado de Gestão da LABICER abrange a Concepção, Fabrico, Comercialização e Distribuição de Revestimentos e Pavimentos Cerâmicos. A implementação deste Sistema Integrado de Gestão permite a estruturação de processos, a identificação e sistematização das acções individuais e colectivas de prevenção e controlo de riscos e minimização de impactos ambientais, bem como a melhoria na utilização dos recursos, potenciando uma maior eficiência e uma melhor qualidade das operações, com o reforço da satisfação dos Colaboradores, Clientes, Stakeholders e da Sociedade em geral. As vantagens da Implementação da certificação são: > Melhoria da imagem da organização no âmbito nacional e internacional; > Melhoria da satisfação e da confiança das partes interessadas (acionistas, clientes, colaboradores, fornecedores, comunidade e Governo); > Redução dos recursos internos e infra-estrutura necessária para a manutenção e melhoria contínua dos sistemas de gestão; > Melhoria da organização e competências dos Colaboradores; > Redução da complexidade do sistema de gestão; > Aumento da confiabilidade e disponibilidade dos processos, actividades, produtos e serviços; > Melhoria do desempenho organizacional competitivo; > Redução de custos e investimentos de implantação, certificação, manutenção e auditoria dos sistemas de gestão. 2 VIEWS by LABICER

5 MAPA DO SITE CONTACTOS FAQ S recomendar a um amigo adicionar aos favoritos All web site is copyright 2010 labicer. SITE / SITE A decisão de melhorar o anterior site da LABICER, surge na necessidade imperiosa de acompanhar uma economia global, intensificando a visibilidade e exposição da empresa neste contexto. A LABICER sempre esteve ligada à evolução tecnológica, e à globalização, quer através dos produtos que desenha, produz e comercializa, quer nos meios de exposição que pretende melhorar para alargar os mercados onde opera, intensificando desta forma a sua presença e visibilidade. Sendo o website de uma empresa um dos instrumentos de publicidade mais eficiente existente, uma plataforma de contacto entre a nossa instituição e os seus clientes, agentes, fornecedores e a comunidade internauta em geral, foi com naturalidade que abraçamos o projecto de desenvolvimento do mesmo. Desde o inicio que os trabalhos foram orientados com base, numa nova imagem, num novo conceito de promoção, melhorando a transparência na prestação da informação e sua intensificação. A abrangência dos conteúdos foi privilegiada no sentido de prestar toda a informação necessária, a distribuidores, agentes, aplicadores chegando ao cliente final e utilizador. Apenas com a cooperação de todos os sectores tal foi possível de ser realizado, um projecto desenvolvido internamente na organização da informação, design e colocação de todos os conteúdos online. The decision to improve the previous LABICER site is the result from the imperious need to keep up with a global economy by intensifying the company s visibility and exposure in this context. LABICER has always been connected to technological evolution and globalization, be it through the products it designs, manufactures and markets, or though the means of exposure used which it intends to improve in order to broaden the markets in which it operates, thus intensifying its presence and visibility. A company s website is one of most efficient advertising instruments currently available, a platform of contact between our institution and its clients, agents, suppliers and cyber community in general. Thus we naturally embraced the site s development project. From the beginning that the work was directed based on a new image, a new promotion concept, improving the degree of transparency in the supply of information and its enhancement. We emphasized the scope of the contents in order to provide all the necessary information to distributors, agents, professionals up to the final client and user. A close cooperation with all the sectors of the company allowed us to work on a project developed internally in terms of information organization, design and placement of contents online. porcelain by LABICER CERTIFICATION porcelain by LABICER DESIGN INNOVATION TECHNOLOGY LABICER s Integrated Management System encompasses the Conception/ Design, Manufacturing, Marketing and Distribution of Wall and Floor Tiles. The implementation of this Integrated Management System allows us to structure processes, identify and systematize individual as well collective actions aimed at risk prevention and control and minimizing any environmental impacts as well as improvement in our use of resources, thus amplifying a greater level of efficiency and a higher quality of our operations, reinforcing the satisfaction of our collaborators, clients, stakeholders and society in general. Advantages derived from the implementation of the certification: > Improvement of the organization s image at a national and international level; > Improvement of the level of satisfaction and trust of the interested parties (shareholders, clients, collaborators, suppliers, community and Government); > Reduction of the internal resources and infrastructure necessary to the maintenance and continuous improvement of the management systems; > Improvement of the organization and competence levels of our collaborations; > Reduction of the degree of complexity of the management system; > Increase of the reliability and availability levels of the processes, activities, products and services; > Improvement of the competitive organizational performance; > Reduction of the costs and investments pertaining to the implementation, certification, maintenance and auditing areas of the management systems. HOME EMPRESA + PROJECTOS + NOTICIAS + MARKETING + PRODUTOS + ÁREA TÉCNICA ÁREA RESERVADA + INFO BUSINESS + IMAGEM / IMAGE Encaramos o passado como ponte para o futuro. O antigo Branding era caracterizado ao nível cromático pelo prata. Esta cor surgia em alguns elementos formais da imagem, como na própria assinatura da marca. A cor era entendida como sinonimo de alta tecnologia, inovação e investigação, directamente relacionada ao desenvolvimento humano. Após alterações estruturais da empresa, estes pressupostos dão lugar a uma nova linguagem cromática. A cor passa a assumir um papel esclarecedor dos propósitos da marca e do seu posicionamento no mercado competitivo. O branco é a cor eleita. Esta representa maturidade, transparência, compromisso, valores que fazem parte da filosofia e identidade da marca actual. A nova materialização da imagem passa pela predominância e uso da cor branca pelos vários suportes de comunicação da marca. Esta estratégia corporativa de cultura empresarial cria e gere no consumidor valores, atitudes e comportamentos. Estes valores, convergem naquilo que se pode chamar a essência, característica e personalidade da marca. We view the past as being a bridge to the future. The previous branding was characterized at the chromatic level by the color silver. This color appeared in some formal elements of the image as well in the brand s own signature. The color was perceived as being synonym with high technology, innovation and research, directly related with human development. Following the structural changes of the company, these assumptions originate a new chromatic language. The color now plays a role that translates the brand s goals and its positioning in the competitive market. White is the chosen color. This represents maturity, transparency, commitment, values which are part of brand s current philosophy and identity. The new image is the result of the predominance and use of white in the various communication mediums of the brand. This company strategy of a corporate culture creates and manages in the consumer values, attitudes and behaviors. These values converge into what one can call the essence, characteristic and personality of the brand. VIEWS by LABICER

6 Com um espaço de cerca de 60 m 2, a LABICER está presente num dos maiores certames mundiais do sector, com o objectivo de consolidar a sua presença no mercado onde se insere e ao mesmo tempo demonstrar todo o seu apoio e vitalidade junto dos seus parceiros de negócio. Desta forma a LABICER pretende dar uma cobertura global aos cerca de 40 mercados que trabalha neste momento a nível mundial, bem como demonstrar o seu objectivo de alargar o seu espaço de acção. Localizado no pavilhão 18, o stand LABICER com o nº A-22, apresenta todas as suas inovações de produtos desenvolvidos durante o ano de 2010: > os novos formatos 60x90 cm, 30x90 cm, 20x90 cm e 15x90 cm > 45x45 cm e 45x90 cm > a introdução do novo conjunto de cores e acabamentos, que faz parte o rejuvenescimento da gama de produtos. O stand LABICER na Cersaie, apresentará uma cobertura muito completa da sua nova de produtos, sendo extensivo aos novos conceitos MESH [decorados colados em rede] e LAY [pré-cortes], bem como à nova colecção de decorados. LABICER shall have a 60 m 2 pavilion in one of the biggest trade shows worldwide. It aims to consolidate its presence in the market in which it operates and at the same time showcase all its support and vitality to its business partners. The goal for LABICER is to provide a global coverage to the approximately 40 markets in which it operates currently worldwide as well as demonstrate its intention to widen its action sphere. LABICER S pavilion is no. A-22 and can be found in Hall 18. We shall showcase all our product innovations developed throughout 2010: > the new formats 60x90 cm, 30x90 cm, 20x90 cm e 15x90 cm > 45x45 cm and 45x90 cm > the introduction of a new set of colors and finishes, part of the product ranges renewal process. LABICER s pavilion at Cersaie shall display a very complete coverage of its new product ranges, including the new MESH concepts [decorated glued on a net pattern] and LAY [pre-cut] as well as its new series of decorative tiles. 4 VIEWS by LABICER

7 porcelain by LABICER HOME EMPRESA + PROJECTOS PRODUTOS + + MARKETING ÁREA TÉCNICA + + NOTICIAS INFO BUSINESS + + MAPA DO SITE CONTACTOS FAQ S recomendar a um amigo ÁREA RESERVADA adicionar aos favoritos All web site is copyright 2010 labicer. NOVO SITE NEW SITE Já pode aceder de novo ao WebSite da LABICER em Embora em fase de actualização, e para já apenas em português, a nova página permitirá visualizar de um modo mais rápido e completo toda a gama de produtos, serviços e informações relacionadas com a nossa empresa. You can now access once again LABICER web site in Although it is currently being updated, and for now only available in Portuguese, the new site shall allow people to visualize more quickly and completely the entire range of products, services and information pertaining to our company. No Google Places pode encontrar a nossa localização exacta no mapa, bem como todas as informações de contacto. As coordenadas de posicionamento geográfico da LABICER são as seguintes: LAT N LONG In Google Places you will be able to find our exact location on the map, as well all our contact information. LABICER s geographic positioning coordinates are: LAT N LONG A LABICER está presente nas redes sociais através do Facebook, procurando assim estar ligada aos seus colaboradores e parceiros de negócio. LABICER is part of the social network of Facebook, thus trying to be connected to its collaborators and business partners. Clicando neste símbolo - tendo o Skype instalado no seu PC - poderá entrar em contacto directo com o nosso Departamento de Marketing e colocar todas as dúvidas relacionadas com a LABICER. Publicámos neste serviço uma reportagem da RTP [Rádio Televisão Portuguesa] apresentada no programa Portugal em Directo, subordinada ao tema Texteis Portugueses e a propósito da série EMO- TION. In this service we published a clip from a segment which ran in RTP s TV show Portugal Em Directo, dedicated to the theme Portuguese Textiles regarding the EMOTION series. By clicking on this symbol - after installing Skype on your PC you can contact directly our Marketing Department and ask any questions pertaining to LABICER. VIEWS by LABICER

8 .All web site is copyright 2010 labicer Em termos gerais o website foi dividido em dez áreas distintas: The website has divided in ten distinct areas: A segunda área é uma mistura de passado [história], presente [história, localização] e futuro [política da qualidade, visão e recrutamento]. Agrega toda a informação mais relevante sobre a nossa empresa para quem não nos conhece e nos visita. The second area is a mixture of past [history], present [history, location] and future [quality policy, vision and recruitment]. It aggregates the most relevant information about the company in order to provide an overview to whomever visits our site. Os projectos a nossa terceira área destina-se essencialmente àqueles que querem visualizar, recorrendo à fotografia, o nosso material aplicado nas mais diversas obras de arquitectura e engenharia. The projects section our third area is aimed essentially to those who wish to see by means of pictures our material applied in most diverse architecture and engineering works A área de Marketing a quinta, destina-se aos profissionais que colaboram com a LABICER. Aqui poderão ter acesso a todas as informações e documentação que lhes permitirá potenciar as vendas dos nossos produtos através de uma correcta apresentação e promoção dos mesmos. The Marketing section is the site s fifth area and is aimed at the professionals which collaborate with LABICER, who are now able to access all the necessary information and documentation which will allow them to increase the sales of our products via correct presentation and promotion actions. A secção de NOTÍCIAS, a sétima das dez, irá noticiando à medida que tal se proporcione as acções, em que esteja envolvida a LABICER, seja na comunidade ou na sua área de negócio. The NEWS section [seventh area] provides the visitors with any news about any actions in which LABICER might be involved in, be it in its community or in its business area. A nona secção congrega três items de utilidade geral a todo o website: o mapa do site onde poderá visualizar a sua estrutura e organização, facilitando a navegação dentro do mesmo; um segundo item onde colocamos os formulários de contacto do exterior com a nossa organização; e por último as FAQ S, onde poderá obter resposta às perguntas mais frequentes que nos colocam. In the nineth area we grouped three items which are generally useful to the whole website: the site map where you can view its structure and organization, making it easier to navigate inside the site; a second item where you can find contact forms which allow visitors to contact our company; and, lastly, we have a FAQ where you can find the answers to the most frequent questions. 6 VIEWS by LABICER

9 + A primeira área à qual se atribui vulgarmente o nome de HOMEPAGE e que nós internamente designamos por interface, pretende enfatizar transparências e simplicidade, permitindo um acesso fácil às restantes 9 áreas que o compõem. The first one [usually called HOMEPAGE] we designated as interface, and it aims to highlight transparencies and simplicity, by allowing an easy access to the remaining 9 areas of the site. + + Talvez uma das secções mais importantes, na nossa área de negócio, seja a quarta área, os PRODUTOS, onde poderá descarregar catálogos da nossa colecção. The PRODUCTS section (our fourth area) is perhaps one of the most important in our business area, and there visitors will be able to download catalogues from our various product ranges. Na ÁREA TÉCNICA, a sexta, compilamos toda a informação respeitante ao nosso produto, desde a aplicação do mesmo aos seus certificados de qualidade. In the TECHNICAL SECTION [the sixth area] we compiled all the information pertaining to our product, from its laying up to its quality certificates. + + O INFOBUSINESS a oitava secção - tal como o nome indica, é a plataforma de negócios por excelência da nossa página. Destina-se em especial aos nossos distribuidores/agentes presentes e futuros, onde estes poderão encontrar toda a informação de que necessitam. INFOBUSINESS is our site s eight area, and as the name indicates, it is our business platform, aimed especially at our distributors/agents present and future, and here they shall be able to find any necessary information. + + Por último e talvez uma das mais importantes, a décima secção, a qual baptizamos com a denominação de ÁREA RESERVADA, que tal como o próprio nome indica, será uma área reservada a utilizadores registados e sobre a qual falaremos mais adiante. Lastly, we have a tenth area (probably one of the site s most important ones), designated RESERVED SECTION, which shall be an area restricted to registered user and which shall be discussed later on. where you can find the answers to the most frequent questions. VIEWS by LABICER

10 PUBLICIDADE ADVERTISING Desde o início deste ano que a LABICER marca presença nas publicações portuguesas dedicadas à arquitectura, construção, design e decoração. Procurando uma linguagem limpa, selecciona os contéudos das páginas de acordo com os temas abordados em cada publicação, mostrando os seus produtos mais inovadores e adequados a cada aplicação. From early on, LABICER has been featured in the Portuguese publications in the fields of architecture, construction, design and decoration. Striving for a clean image, it selects the page contents according to the themes discussed in each one of the publications, showcasing their more innovative products suited for each application. FLOW COLLECTION Apartado 31 - zona industrial Bustos Portugal tel: fax: fax comercial: DESIGN INOVAÇÃO TECNOLOGIA REVESTIMENTOS PAVIMENTOS PORCELÂNICOS Exemplos de algumas páginas da LABICER publicadas este ano. A colocação da informação ao alto suscita curiosidade no leitor, conduzindo-o a um movimento para apreensão dos conteúdos. Here are some of LABICER S page ads which ran this year. We place the information on top in order to arouse the reader s curiosity, driving him to a movement of content apprehension. 8 VIEWS by LABICER

11 Dando continuidade e consistência à sua politica de inovação, a LABICER encetou um processo de renovação da sua gama de produtos em grés porcelânico, com vista à próxima edição da Feira de Bologna CERSAIE Este processo de renovação passa pelo normal acto de eliminação de alguns produtos, cuja validade expirou e mais importante pela inserção de novos formatos e novas cores. Assim sendo, temos que: > Novos formatos em 45x45 cm para as colecções GRANITY, JAZZ e STYLING. Em 45x90 cm para as colecções JAZZ e STYLING. > Na Colecção WOODY a introdução da nova cor MOON.» Na Colecção SPARK as novas cores WHITE, BLACK e TAUPE. > Na Colecção GRANITY com as novas cores CO- RAL, OLIVE, IRIS e BISON. Na colecção GRANITY veremos contemplado o acabamento EFFECT [tipo bojardado] em todas as suas 19 cores. Ensuring the continuity and consistency of their innovation policy, LABICER began a renovation process of their stoneware product range to be presented in the next edition of the Bologna Trade Show Cersaie This renovation process involved the simple act of eliminating some products with expired validity and most importantly, the addition of new formats and new colors. Thus we now have available: > New tile formats of 45x45 cm for the GRANITY, JAZZ and STYLING series. And of 45x90 cm in the JAZZ and STYLING series. > In the WOODY series we introduced the new color MOON. > In the SPARK series the new colors WHITE, BLACK and TAUPE. > In the GRANITY series the new colors CORAL, OLIVE, IRIS and BISON. The GRANITY series now also has the EFFECT finish (similar to a rough finish) in all the 19 available colors. VIEWS by LABICER

12 NOVAS CORES NEW COLORS GRANITY COLLECTION GRANITY CORAL GRANITY BISON GRANITY IRIS GRANITY OLIVE 10 VIEWS by LABICER

13 SPARK COLLECTION WOODY COLLECTION SPARK WHITE PN SPARK BLACK PN WOODY MOON PN SPARK TAUPE PN SPARK BROWN PN WOODY MOON PN VIEWS by LABICER

14 NOVO VISUAL NEW LOOK É natural que ao fim de algum tempo, descubra que a sua casa necessita de algo novo, algo diferente, algo irreverente. Os tempos são de contenção, mas pequenas mudanças, pequenos actos de criatividade, e inovação são determinantes para avançarmos diariamente. O nosso lar é o mais importante que temos, atreva- -se a mudar Visualizar uma tendência, transformá-la em projecto, desenvolver um produto tentando encontrar peças ideais para revestir paredes, é o objectivo da nova colecção DECOR LABICER. Os novos produtos abrangem vários temas, procurando encontrar e estimular as emoções de cada cliente. Centre a sua atenção nas cores, no efeito visual, no toque e textura dos novos produtos. Verá depois, que a decisão torna-se mais fácil, mais simples, pois existe sempre tempo, disponibilidade para melhorar, para embelezar, adequando os seus espaços a novas sensações de conforto, beleza e design. It is only normal that after some time you discover that your house needs something new, something different, something irreverent. These are times of restraint, but small changes, small acts of creativity and innovation are key for our daily advancement. Our home is the most important thing we have; dare to change To visualize a trend, turn it into a project, develop a product whilst trying to find the ideal wall tiles is the purpose of LABICER s new DECOR collection. The new products encompass several themes, trying to find and stimulate each client s emotions. Focus your attention on the colors, visual effect, feel and texture of the new products. You will then see that the decision is then easier, simpler, as there is always time, availability to improve, to make the space more beautiful, adapting your spaces to new sensations of comfort, beauty and design. METTALL and ROCCO DECOR for JAZZ COLLECTION METTALL ROCCO COOL ROCCO TRAD 12 VIEWS by LABICER

15 ALLIUM DECOR for ALLIUM PEROLA ALLIUM TOBACCO STYLING COLLECTION ALLIUM CINZA ALLIUM STEEL FOLK DECOR FOLK CREAM FOLK SKY for URBAN COLLECTION VIEWS by LABICER

16 BOUQUET DECOR for FLOW COLLECTION LEAF MORNING LEAF PLANK LEAF NIGHT BOUQUET WHITE BOUQUET GREY BOUQUET BLACK LEAF DECOR for WOODY COLLECTION 14 VIEWS by LABICER

17 MESH & LAY Mudámos os Nomes??? Sim Escolher qualquer uma das séries e cores da LABICER é o ponto de partida para a criação de espaços únicos, adaptados à sensibilidade de cada cliente. Quadrados, rectângulos, colados em rede nos formatos 30x30 e 30x60, são a escolha ideal para personalizar um espaço. Uma cor, conjugação de duas cores.texturas, o que idealizar, nós fazemos. A personalização é, uma das principais características do novo conceito MESH e LAY, a qual aliada à conjugação de quantidades e efeitos, contribui para um resultado final adequado às necessidades dos clientes, contribuindo para um resultado final idêntico, particular e único. Did we change the names??? Yes To choose any one of LABICER s series and colors is the starting point for the creation of unique spaces, adapted and conveying each client s sensibility. Square, rectangles, glued in a net pattern created with the formats 30x30 and 30x60, are the ideal choice to customize a space. A color, the matching of two colors.textures, whatever you idealize, we shall make it a reality. Customization is one of the main characteristics of the new MESH & LAY concept, and, along with the matching of quantities and effects, it contributes to a final result suited to the needs of our clients and also particular and unique. COMPOSIÇÕES DE CERÂMICA EM REDE [MESH] e PRÉ-CORTES [LAY] DECORATIVE NET SHAPE CERAMIC COMPOSITIONS [MESH] and PRE CUTS [LAY] LAYOUT VÁLIDO PARA AS DUAS TIPOLOGIAS VALID LAYOUT FOR BOTH TIPOLOGIES MESH 64 MESH 36 MESH 9 MESH 4 DIMENSÃO NOMINAL NOMINAL DIMENSIONS DIMENSÃO FABRICO MANUFACTURING DIMENSIONS 300x x x x596 modulares com junta 2mm modular pieces with 2 MM joints MESH 24 MESH 18 MESH 16 MESH 12 MESH 6L MAYA INCA [mm] [mm] MESH 8 MESH 6 MESH 3 MESH 2 MESH 8 XL MESH 6 XL VIEWS by LABICER

18 TODOS OS FORMATOS ALL FORMATS by LABICER x90 30x90 20x90 24x36 12x36 08x x90 45x45 CM 18x36 18x18 INCH x60 30x60 15x60 24x24 12x24 06x x30 CM 12x12 INCH 5 15x90 CM 06x36 INCH x60 05x60 CM 04x24 02x24 INCH 60x90 24 x36 45x90 18 x36 30x90 12 x36 20x90 8 x36 15x90 6 x36 60x60 24 x24 30x60 12 x24 15x60 6 x24 10x60 4 x24 05x60 02 x24 45x45 18 x18 30x30 12 x12 COLOR SLATE CONCRETE CRAG EMOTION FASHION FLOW GRANITY HABITAT JAZZ SPARK STORM STYLING TRAFFIC URBAN WOODY * *Na série WOODY nem todas as cores estão disponíveis nos formatos indicados. Por favor contacte o nosso Departamento Comercial. *In WOODY serie not all colors are available in the formats listed. Please contact our Sales Department 16 VIEWS by LABICER

19 NOVAS CAPAS NEW SKINS Queremos marcar a diferença!!!! Face ao desenvolvimento de novos produtos, novas cores, novos formatos, nova imagem, gerou-se a necessidade de alterar igualmente a imagem de promoção das novas colecções, assim como, actualizar todo o leque de artigos promocionais. Cada capa de amostra é personalizada, tem a série completa, formatos, fotos e fichas técnicas. A capa branca abandona a anteriormente utilizada em base cinzenta dando destaque ao nome da colecção e a imagens representativas do produto aplicado. As peças deixam de estar coladas, passando a estar soltas inseridas em esponja, permitindo um melhor manuseamento. Sendo um meio promocional por excelência, as novas capas foram definidas com três objectivos essenciais: > manuseamento e visualização do produto; > utilização de imagens representativas do produto e sua aplicação; > disponibilização de informação base sobre a serie e produto promovido. Com a aplicação destes três princípios, pensamos ter criado um meio útil e fundamental para a apresentação dos produtos e a análise preliminar dos mesmos, aspectos fundamentais para qualquer processo de comercialização/promoção. We want to make a diference!!!! The development of new products, colors, formats and image led to a change in how we promote new collections as well as also update the whole range of promotional items. Each sample binder is custom, presents the whole series, formats, photographs and technical data sheets. The white binder is a departure from the previously used one with a grey basis. The name of the collection and selected images of the applied product stand out in this new binder. The pieces are no longer glued onto a support medium, but rather are loose encased in sponge, thus allowing for a better handling of them. As they are a key promotional medium, the new binders were defined based on three essential goals: > product handling and viewing; > use of selected images which represent the product and its laying; > availability of base information about the series and the promoted product. We believe that these three principles allowed us to create an useful and fundamental medium for the presentation of the products and the preliminary analysis of said products, fundamental aspects of any marketing/promotion process. VIEWS by LABICER

20 SISTEMAS DE EXPOSIÇÃO DISPLAY STAND Foram reestruturados os sistemas de exposição nos pontos de venda, seguindo as linhas orientadoras da nova identidade corporativa. Actualmente, dispomos de três tipologias distintas, cuja o propósito é facilitar e dinamizar o apoio à venda do produto, bem como destacá-lo das restantes marcas. We restructured the display systems for the sale points, in keeping with the guidelines of our new corporate identity. We currently have available three distinct typologies with the sole purpose of easing and increase our support to product sales in a dynamic manner as well as to help our products to stand out from the remaining brands. LAB TABLE É um expositor multifuncional, onde reune todos os elementos e meios promocionais da marca [catálogos de produto, newsletter, capas de amostra, peças de cerâmica, peças especiais e MESH]. Além da pequena área de ocupação do expositor, este tem incorporado rodízios, na mesa, como nos módulos de gavetas e das peças, permitindo a adaptação às limitações dos espaços [pontos de venda]. A mesa possui um tampo cerâmico 60x90cm, proporcionando uma zona de reuniões/trabalho, com elementos de apoio ao projecto. A multifunctional display stand that gathers all of the brand s promotional elements and mediums [e.g., product catalogues, newsletter, sample binders, stoneware tiles, special tiles and MESH]. Besides the small area occupied by the display stand, the table as well as the drawers and tiles modules have wheels, which allow their adaptation to space limitations [sales points]. The table has a stoneware top 24 x36 which provides an area for meetings/work with support elements for the project. EXPOSITOR DYSPLAY STAND ALTURA HEIGHT COMPRIMENTO LENGHT PROFUNDIDADE WIDHT QT. PEÇAS QTY. PIECES PESO WEIGHT CM KG 18 VIEWS by LABICER

MKT 10//11 IN SHOP. www.labicer.com

MKT 10//11 IN SHOP. www.labicer.com 10//11 APARTADO 1 - ZONA INDUSTRIAL 770-904 BUSTOS PORTUGAL TEL.: +51 4 750 80 FAX.: +51 4 750 81 COMERCIAL FAX.: +51 4 750 46 @.COM WWW..COM www.labicer.com 01//18 ÍNDICE 0 CATÁLOGOS / JORNAIS 0 CAPAS

Leia mais

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores Tese de Mestrado em Gestão Integrada de Qualidade, Ambiente e Segurança Carlos Fernando Lopes Gomes INSTITUTO SUPERIOR DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS Fevereiro

Leia mais

Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios

Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENTO DE GEOGRAFIA Capital Humano e Capital Social: Construir Capacidades para o Desenvolvimento dos Territórios Sandra Sofia Brito da Silva Dissertação

Leia mais

// gaiato private label

// gaiato private label // gaiato private label // a empresa // the company A Calçado Gaiato é uma empresa prestadora de serviços no setor de calçado, criada em 2000 por Luís Pinto Oliveira e Mário Pinto Oliveira, sócios-fundadores

Leia mais

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação Relatório de estágio apresentado à Universidade Católica Portuguesa para obtenção do

Leia mais

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures Catálogo casa de banho l WC accessories gestos que apetecem l tempting gestures VALENÇA BRAGA A NOSSA MISSÃO......VALORIZAR E ENGRADECER A TUPAI PORTO AVEIRO ÁGUEDA - COIMBRA GPS - N 40.58567º W 8.46558º

Leia mais

Serviços: API REST. URL - Recurso

Serviços: API REST. URL - Recurso Serviços: API REST URL - Recurso URLs reflectem recursos Cada entidade principal deve corresponder a um recurso Cada recurso deve ter um único URL Os URLs referem em geral substantivos URLs podem reflectir

Leia mais

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design 01 - Lista de Casamentos - Desenhos: Concepts, boarders e 3D 02 Ideais Casa&Cpa TheVintageHouseCompany Enquadramento

Leia mais

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS UMA VANTAGEM COMPETITIVA COM A TERCEIRIZAÇÃO DE SERVIÇOS AMANDA ZADRES DANIELA LILIANE ELIANE NUNES ELISANGELA MENDES Guarulhos

Leia mais

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2.

Aqui pode escolher o Sistema operativo, e o software. Para falar, faça download do Cliente 2. TeamSpeak PORTUGUES ENGLISH Tutorial de registo num servidor de TeamSpeak Registration tutorial for a TeamSpeak server Feito por [WB ].::B*A*C*O::. membro de [WB ] War*Brothers - Non Dvcor Dvco Made by:

Leia mais

www.slippers4hotel.com

www.slippers4hotel.com www.slippers4hotel.com SLIPPERS4HOTEL é uma marca inovadora, criada para marcar a diferença no fornecimento de chinelos. Acima de tudo, pretendemos a satisfação dos nossos clientes, pelo que temos grande

Leia mais

ANO I Abertura Opening Os primeiros movimentos do jogo Há um ano, três advogados vindos de renomados escritórios de advocacia, onde exerciam funções de destaque, se reuniram em torno de uma idéia:

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Atividade Aduaneira Customs Broker Transporte Marítimo Sea Freight ESPANHA SPAIN Transporte Aéreo Air Freight Expresso Internacional FedEx International

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Toda uma organização ao seu serviço! Constituídos em 1980 por Eduardo Rangel, rapidamente marcámos

Leia mais

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality

GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS. Design and Quality GRUPNOR A ENGENHARIA AO SERVIÇO DOS TRANSPORTES VERTICAIS Design and Quality G A GRUPNOR é uma empresa Portuguesa com mais de três décadas de existência. É uma marca de referência no mercado dos elevadores,

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

DPI. Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office

DPI. Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office DPI Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office Apresentação/Presentation Criado em 1 de março de 2011, o Núcleo de

Leia mais

Otimização geral de processos (OEE) Fabian Prehn Campinas Setembro 2014

Otimização geral de processos (OEE) Fabian Prehn Campinas Setembro 2014 Otimização geral de processos (OEE) Fabian Prehn Campinas Setembro 2014 Agenda Agenda Futuro da produção farmacêutica Future of pharmaceutical production Compressão como principal ponto no processo de

Leia mais

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Searching for Employees Precisa-se de Empregados ALIENS BAR 1 Searching for Employees Precisa-se de Empregados We need someone who can prepare drinks and cocktails for Aliens travelling from all the places in our Gallaxy. Necessitamos de alguém que possa

Leia mais

Perguntas & Respostas

Perguntas & Respostas Perguntas & Respostas 17 de Abril de 2008 Versão Portuguesa 1. O que é uma Certidão Permanente?...4 2. Como posso ter acesso a uma Certidão Permanente?...4 3. Onde posso pedir uma Certidão Permanente?...4

Leia mais

Subject: The finance source/ new application/ project submission form COMPANY / PROJECT INFORMATION. Date of Submission: Registered Company Name

Subject: The finance source/ new application/ project submission form COMPANY / PROJECT INFORMATION. Date of Submission: Registered Company Name Subject: The finance source/ new application/ project submission form All questions must be answered in details to receive an informed response. All information & data are to be provided directly by the

Leia mais

ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 versão DIS Principais alterações

ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 versão DIS Principais alterações ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 versão DIS Principais alterações Raquel Silva 02 Outubro 2014 ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 PUBLICAÇÃO DIS: - Draft International Standard

Leia mais

apresentação presentation

apresentação presentation apresentação presentation Comunicar Transportes Comunicating Transports Única publicação mensal portuguesa The only monthly Portuguese publication on transport Transportes de passageiros e mercadorias

Leia mais

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS THE CAPITAL STRUCTURE: AN ANALYSE ON INSURANCE COMPANIES FREDERIKE MONIKA BUDINER METTE MARCO ANTÔNIO DOS SANTOS MARTINS PAULA FERNANDA BUTZEN

Leia mais

Integrated Network Operations Support System ISO 9001 Certified A Plataforma Integradora Integrated Platform O INOSS V2 é uma poderosa plataforma de operação e gestão centralizada de redes e serviços de

Leia mais

Banca examinadora: Professor Paulo N. Figueiredo, Professora Fátima Bayma de Oliveira e Professor Joaquim Rubens Fontes Filho

Banca examinadora: Professor Paulo N. Figueiredo, Professora Fátima Bayma de Oliveira e Professor Joaquim Rubens Fontes Filho Título: Direção e Taxa (Velocidade) de Acumulação de Capacidades Tecnológicas: Evidências de uma Pequena Amostra de Empresas de Software no Rio de Janeiro, 2004 Autor(a): Eduardo Coelho da Paz Miranda

Leia mais

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre

Trabalho de Compensação de Ausência - 1º Bimestre Educação Infantil, Ensino Fundamental e Ensino Médio Regular. Rua Cantagalo 313, 325, 337 e 339 Tatuapé Fones: 2293-9393 e 2293-9166 Diretoria de Ensino Região LESTE 5 Trabalho de Compensação de Ausência

Leia mais

Revista Inteligência Competitiva Daniela Ramos Teixeira

Revista Inteligência Competitiva Daniela Ramos Teixeira 15 INTELIGÊNCIA DE MERCADO: TRANSFORMANDO AS OLIMPÍADAS EM NEGÓCIOS 1 RESUMO Um dos grandes desafios das organizações hoje é a aplicabilidade assertiva das técnicas de análise e métodos utilizados em Inteligência

Leia mais

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO PROJECTO PROVAS EXPERIMENTAIS DE EXPRESSÃO ORAL DE LÍNGUA ESTRANGEIRA - 2005-2006 Ensino Secundário - Inglês, 12º ano - Nível de Continuação 1 1º Momento GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Leia mais

Apresentação Plataforma de Marketing direto Dinamização do comércio tradicional e mercado turístico Algarve Diretório de empresas & serviços do

Apresentação Plataforma de Marketing direto Dinamização do comércio tradicional e mercado turístico Algarve Diretório de empresas & serviços do Plataforma de Marketing direto Direct Marketing platform Dinamização do comércio tradicional e mercado turístico Focusing on the local and tourism markets Diretório de empresas & serviços do Algarve Algarve

Leia mais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

Comportamento do Shopper no Varejo

Comportamento do Shopper no Varejo Seminário GVcev Comportamento do Shopper no Varejo Case Dafiti Malte Huffmann A Dafiti traz alegria na hora de comprar We deliver fashion & lifestyle products conveniently and accessibly at one click This

Leia mais

Guião M. Descrição das actividades

Guião M. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes

Leia mais

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them? GUIÃO A Prova construída pelos formandos e validada pelo GAVE, 1/7 Grupo: Chocolate Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas 1º Momento Intervenientes

Leia mais

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS 01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS OBS1: Adaptação didática (TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS) realizada pelo Prof. Dr. Alexandre Rosa dos Santos. OBS2: Textos extraídos do site: http://www.englishclub.com

Leia mais

Participatory Map of Rio de Janeiro

Participatory Map of Rio de Janeiro Leandro Gomes Souza Geographer Luiz Roberto Arueira da Silva Director of City Information Pereira Passos Institute - City of Rio de Janeiro About us Pereira Passos Institute (IPP) is Rio de Janeiro municipal

Leia mais

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks Intellectual Property IFAC Formatting Guidelines Translated Handbooks AUTHORIZED TRANSLATIONS OF HANDBOOKS PUBLISHED BY IFAC Formatting Guidelines for Use of Trademarks/Logos and Related Acknowledgements

Leia mais

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space 1 Próximas Actividades Next Activities Visualiza as próximas actividades a ter inicio, com a indicação do tempo restante Displays upcoming activities and indicating the remaining time 2 Categorias Categories

Leia mais

Descrição das actividades

Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Em Acção Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião D 1.º MOMENTO Intervenientes

Leia mais

TUTORIA INTERCULTURAL NUM CLUBE DE PORTUGUÊS

TUTORIA INTERCULTURAL NUM CLUBE DE PORTUGUÊS UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE PSICOLOGIA E DE CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO TUTORIA INTERCULTURAL NUM CLUBE DE PORTUGUÊS SANDRA MARIA MORAIS VALENTE DISSERTAÇÃO DE MESTRADO EM CIÊNCIAS DA EDUCAÇÃO Área de

Leia mais

APRESENTAÇÃO WWW.KEYRESEARCH-AO.COM

APRESENTAÇÃO WWW.KEYRESEARCH-AO.COM MONITORIZAÇÃO DE MEDIA APRESENTAÇÃO ÍNDICE 01. 02. 03. 04. APRESENTAÇÃO DA EMPRESA SISTEMA MONITORIZAÇÃO DE CAMPANHA INVESTIMENTO PUBLICITÁRIO 01. APRESENTAÇÃO DA EMPRESA 01. APRESENTAÇÃO DA EMPRESA A

Leia mais

A. Situação / Situation

A. Situação / Situation A. Situação / Situation A Assembleia Mundial da Saúde (OMS) aprova em 1969 o Regulamento Sanitário Internacional, revisto pela quarta vez em 2005. Esta última versão entrou em vigor no plano internacional

Leia mais

Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1

Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1 Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1 Introdução Introduction Normas Gráficas Este manual fornece os

Leia mais

Melhorando o ambiente de negócios por meio da transparência no Estado de São Paulo Dentro do MoU (Memorando de Entendimento) que o Governo do Estado tem com o Reino Unido estão sendo promovidos vários

Leia mais

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE EDUCAÇÃO JOÃO FÁBIO PORTO. Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE EDUCAÇÃO JOÃO FÁBIO PORTO. Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE EDUCAÇÃO JOÃO FÁBIO PORTO Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática São Paulo 2010 JOÃO FÁBIO PORTO Diálogo e interatividade em videoaulas de matemática

Leia mais

Project Management Activities

Project Management Activities Id Name Duração Início Término Predecessoras 1 Project Management Activities 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 2 Plan the Project 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 3 Define the work 15 dias Sex 05/10/12

Leia mais

JOSE GABRIEL REGO. Resumo. Especializações. Experiência. Assistant Card Manager at Grupo Banco Popular jgrego@netcabo.pt

JOSE GABRIEL REGO. Resumo. Especializações. Experiência. Assistant Card Manager at Grupo Banco Popular jgrego@netcabo.pt JOSE GABRIEL REGO jgrego@netcabo.pt Resumo My main objective is to develop my career in order to deepen the experience I accumulated over the years based in the development of practical and theoretical

Leia mais

manualdepsiquiatriainfant il manual de psiquiatria infantil

manualdepsiquiatriainfant il manual de psiquiatria infantil manualdepsiquiatriainfant il manual de psiquiatria infantil These guides possess a lot information especially advanced tips such as the optimum settings configuration for manualdepsiquiatriainfantil manual

Leia mais

User Guide Manual de Utilizador

User Guide Manual de Utilizador 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE User Guide Manual de Utilizador 2014 1Life Simplify it All rights reserved. www.1-life.eu 2 2400 DPI OPTICAL GAMING MOUSE ENGLISH USER GUIDE...4 MANUAL DE UTILIZADOR PORTUGUÊS...18

Leia mais

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO Escola Superior de Tecnologia e Gestão Instituto Politécnico da Guarda R E L AT Ó R I O D E AT I V I D A D E P R O F I S S I O N A L N A J. V A R G A S - G A B I N E T E T É C N I C O D E G E S T Ã O E

Leia mais

METODOLOGIA DE AVALIAÇÃO DAS STARTUPS DO MIDI TECNOLÓGICO

METODOLOGIA DE AVALIAÇÃO DAS STARTUPS DO MIDI TECNOLÓGICO METODOLOGIA DE AVALIAÇÃO DAS STARTUPS DO MIDI TECNOLÓGICO RESUMO As incubadoras de empresas são ambientes dotados de competência gerencial, técnica e administrativa que impulsionam a promoção do nascimento

Leia mais

Sector das TI s em Portugal e Projectos de

Sector das TI s em Portugal e Projectos de Sector das TI s em Portugal e Projectos de Financiamento Seminário Modelos de Gestão em Tecnologias de Informação: Gestão de Serviços, da Segurança e da Inovação 18 Nov 2010 Escola de Engenharia da Universidade

Leia mais

design para a inovação social

design para a inovação social design para a inovação social mestrado em design - 15 16 universidade de aveiro gonçalo gomes março de 2016 s.1 ergonomia ergonomia > definição Ergonomia A ergonomia (do grego "ergon": trabalho; e "nomos":

Leia mais

10 Edição. Um dos maiores eventos de moda de África / One of the biggest fashion show in Africa

10 Edição. Um dos maiores eventos de moda de África / One of the biggest fashion show in Africa a 10 Edição Um dos maiores eventos de moda de África / One of the biggest fashion show in Africa 10 a Edição Retorno ao Patrocinador / Return Primeiramente ter a imagem de sua marca/produto aliada a um

Leia mais

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainware» company www.iportalmais.pt. Manual

Easy Linux! FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL. IPortalMais: a «brainware» company www.iportalmais.pt. Manual IPortalMais: a «brainware» company FUNAMBOL FOR IPBRICK MANUAL Easy Linux! Title: Subject: Client: Reference: Funambol Client for Mozilla Thunderbird Doc.: Jose Lopes Author: N/Ref.: Date: 2009-04-17 Rev.:

Leia mais

WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439

WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439 Page 1 of 10 WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439 CONTENTS Massage System with Controller Please note: the above image shows a white unit and a blue unit. The white unit is supplied inside the blue unit

Leia mais

A Influência do Correio Eletrônico na Comunicação Organizacional

A Influência do Correio Eletrônico na Comunicação Organizacional Claudia Müller de Almeida A Influência do Correio Eletrônico na Comunicação Organizacional Dissertação de Mestrado Dissertação apresentada como requisito parcial para obtenção do grau de Mestre pelo Programa

Leia mais

SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS

SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS SCHOOLS LOOKING FOR STUDENTS FOR ERASMUS PLACEMENTS 2015 /16 ESTÁGIOS ERASMUS EM ESCOLAS * ERASMUS PLACEMENTS IN SCHOOLS * [POR FAVOR, PREENCHA O FORMULÁRIO NA (NUMA DAS) LÍNGUA(S) DE TRABALHO DO ESTÁGIO:

Leia mais

DRIVING BOOK Back Offi ce Front Offi ce Online System

DRIVING BOOK Back Offi ce Front Offi ce Online System DRIVING BOOK Back Office Front Office Online System Front Office 1 2 Start Screen Front Office 1 - Next Activities 2 - Categories - Attention - Find Booking Display upcoming activities to have be- All

Leia mais

Gerenciamento de projetos SMART GRID

Gerenciamento de projetos SMART GRID Gerenciamento de projetos SMART GRID OBJETIVO Em razão da (o): Grandiosidade e complexidade dos projetos SMART GRID Contexto econômico local e global vs. QUALIDADE dos serviços públicos. p Exigências de

Leia mais

Digital Cartographic Generalization for Database of Cadastral Maps

Digital Cartographic Generalization for Database of Cadastral Maps Mariane Alves Dal Santo marianedalsanto@udesc.br Francisco Henrique de Oliveira chicoliver@yahoo.com.br Carlos Loch cloch@ecv.ufsc.br Laboratório de Geoprocessamento GeoLab Universidade do Estado de Santa

Leia mais

and work, with work having a multiplication factor double). Relacionamento Comercial Internacional International Commercial Relationship

and work, with work having a multiplication factor double). Relacionamento Comercial Internacional International Commercial Relationship Sucesso é a união de três elementos: confiança, reciprocidade e trabalho, tendo o trabalho um fator duplo de multiplicação (success is basically the union of three elements: trust, reciprocity and work,

Leia mais

O EXPOSYSTEMS The Exposystems

O EXPOSYSTEMS The Exposystems O EXPOSYSTEMS The Exposystems Em sua 10ª edição, o ExpoSystems, consolidado como principal evento Sul-Americano da Indústria de feiras e eventos, é imperdível para empresas que buscam incrementar e globalizar

Leia mais

A meus pais, Ari e Célia, sempre presentes, todo o meu amor incondicional!

A meus pais, Ari e Célia, sempre presentes, todo o meu amor incondicional! ii A meus pais, Ari e Célia, sempre presentes, todo o meu amor incondicional! iii Agradeço à Deus, esta força maior, pela vida, pela sabedoria e pelo amor. Mas, sobretudo, por me ensinar saber fazer ser

Leia mais

Types of Investments: Equity (9 companies) Convertible Notes (10 companies)

Types of Investments: Equity (9 companies) Convertible Notes (10 companies) IMPACT INVESTING WE STARTED... A Venture Capital Fund Focused on Impact Investing Suport: Financial TA Criterias to select a company: Social Impact Profitabilty Scalability Investment Thesis (Ed, HC,

Leia mais

High Play. Disney Institute. Disney @ Lisbon. Magic file. Outras Informações. Contactos

High Play. Disney Institute. Disney @ Lisbon. Magic file. Outras Informações. Contactos 1 20 Disney @ Magic file 2 20 HIGH PLAY A Consultores é uma empresa com um grande dinamismo que já em fase de expansão internacional, possuí uma visão clara do seu futuro no mercado: A melhoria contínua

Leia mais

manual controle xbox 360 portugues

manual controle xbox 360 portugues manual controle xbox 360 portugues Print and Online Should you be particular with knowing everything about this, you need to find these details. MANUAL CONTROLE XBOX 360 PORTUGUES The following option

Leia mais

Enterprise Europe - Portugal

Enterprise Europe - Portugal Enterprise Europe - Portugal Oportunidades de Cooperação Internacional Agência de Inovação Bibiana Dantas Lisboa, 5-Jun-2012 Enterprise Europe Portugal Jun 2012 2 A União Europeia é um mercado de oportunidades!

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

IT Governance e ISO/IEC 20000. Susana Velez

IT Governance e ISO/IEC 20000. Susana Velez IT Governance e ISO/IEC 20000 Susana Velez Desafios de TI Manter TI disponível Entregar valor aos clientes Gerir os custos de TI Gerir a complexidade Alinhar TI com o negócio Garantir conformidade com

Leia mais

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes

Lesson 6 Notes. Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job. Language Notes Lesson 6 Notes Eu tenho um irmão e uma irmã Talking about your job Welcome to Fun With Brazilian Portuguese Podcast, the podcast that will take you from beginner to intermediate in short, easy steps. These

Leia mais

Relatório de Acção Action Report

Relatório de Acção Action Report Relatório de Acção Action Report CasA+ Building Codes 17 Novembro Expo Energia 09 16 de Dezembro de 2009 Data: 17 Novembro Título: Casas dos anos 70 e 90 revelam mais ineficiência energética Meio: Rádio

Leia mais

Consórcio do Politecnico di Milano. Fevereiro 2013

Consórcio do Politecnico di Milano. Fevereiro 2013 Consórcio do Politecnico di Milano Fevereiro 2013 DESIGN DEFINITIONS SENAI & POLI.design Fevereiro 2013 Design como uma atividade específica no processo de P&D que visa a projetação dos aspectos funcionais

Leia mais

Excellence in Algarve. ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro)

Excellence in Algarve. ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro) 01 Excellence in Algarve ASSOCIAÇÃO DE MUNICÍPIOS LOULÉ/FARO (Association of Municipalities of Loulé/Faro) Apresentação Introduction 02 Após o sucesso da organização do Euro 2004, o Estádio Algarve afirma-se

Leia mais

:: FERRAMENTAS MRP APLICADAS PDF ::

:: FERRAMENTAS MRP APLICADAS PDF :: :: FERRAMENTAS MRP APLICADAS PDF :: [Download] FERRAMENTAS MRP APLICADAS PDF FERRAMENTAS MRP APLICADAS PDF - Looking for Ferramentas Mrp Aplicadas Books? Now, you will be thankful that at this time Ferramentas

Leia mais

DECO FILIGREE COUTURE BLOSSOM

DECO FILIGREE COUTURE BLOSSOM Eleuterio no Salão JCK Luxury em Las Vegas ELEUTERIO IN THE LUXURY JCK LAS VEGAS SHOW 2015 foi o ano que assinalou o início da presença da marca Eleuterio na feira de joalharia JCK, em Las Vegas. Durante

Leia mais

Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração

Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração Organização Sete de Setembro de Cultura e Ensino - LTDA Faculdade Sete de Setembro FASETE Bacharelado em Administração VICTOR HUGO SANTANA ARAÚJO ANÁLISE DAS FORÇAS DE PORTER NUMA EMPRESA DO RAMO FARMACÊUTICO:

Leia mais

ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS. Prova-modelo. Instruções. Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM.

ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS. Prova-modelo. Instruções. Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM. ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS Prova-modelo Instruções Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM. A prova é avaliada em 20 valores (200 pontos). A prova é composta

Leia mais

CONSULTORIA E ACOMPANHAMENTO PATRIMÓNIO HISTÓRICO E CONTEMPORÂNEO

CONSULTORIA E ACOMPANHAMENTO PATRIMÓNIO HISTÓRICO E CONTEMPORÂNEO CONSULTORIA E ACOMPANHAMENTO PATRIMÓNIO HISTÓRICO E CONTEMPORÂNEO O QUE OFERECEMOS! COMO FUNCIONA! CONTACTOS CONSULTORIA E ACOMPANHAMENTO PATRIMÓNIO HISTÓRICO E CONTEMPORÂNEO ÍNDICE CONTACTOS O QUE OFERECEMOS!

Leia mais

User interface evaluation experiences: A brief comparison between usability and communicability testing

User interface evaluation experiences: A brief comparison between usability and communicability testing User interface evaluation experiences: A brief comparison between usability and communicability testing Kern, Bryan; B.S.; The State University of New York at Oswego kern@oswego.edu Tavares, Tatiana; PhD;

Leia mais

Manual de Apresentação de Dados REACH-IT

Manual de Apresentação de Dados REACH-IT Manual de Apresentação de Dados REACH-IT Parte 16 - Pedidos de Anexo I: Instruções para o modelo de documento justificativo de pedido de Versão 1.0 Página 1 de 7 Instruções Na IUCLID, por cada informação

Leia mais

Normalização e interoperabilidade da informação geográfica

Normalização e interoperabilidade da informação geográfica Normalização e interoperabilidade da informação geográfica perspetivas para a formação em Engenharia Geográfica João Catalão Departamento de Engenharia Geográfica, Geofísica e Energia Faculdade de Ciências

Leia mais

Manual de normas gráficas Graphic guidelines handbook 2008

Manual de normas gráficas Graphic guidelines handbook 2008 Manual de normas gráficas Graphic guidelines handbook 2008 Introdução Introduction Este documento fornece as normas para a correcta utilização e reprodução da Identidade Visual da Cavalum SGPS, S.A. Serve

Leia mais

OFFICE. Office Background

OFFICE. Office Background OFFICE Office Background Since it was founded in 2001, steady growth has been registered by the office in the Brazilian market of corporate law, a field in which our services are exemplary. The consolidation

Leia mais

gfi.pt A GFI, EMC e VMWare ajudam-no a encontrar o melhor caminho para a Cloud Privada Titre de la présentation

gfi.pt A GFI, EMC e VMWare ajudam-no a encontrar o melhor caminho para a Cloud Privada Titre de la présentation A GFI, EMC e VMWare ajudam-no a encontrar o melhor caminho para a Cloud Privada João Girardi Business Unit Manager - Business Development Titre de la présentation 1 I. GFI Um Grupo Europeu de Tecnologias

Leia mais

Semestre do plano de estudos 1

Semestre do plano de estudos 1 Nome UC Inglês CU Name Código UC 6 Curso LEC Semestre do plano de estudos 1 Área científica Gestão Duração Semestral Horas de trabalho 54 ECTS 2 Horas de contacto TP - 22,5 Observações n.a. Docente responsável

Leia mais

Tese / Thesis Work Análise de desempenho de sistemas distribuídos de grande porte na plataforma Java

Tese / Thesis Work Análise de desempenho de sistemas distribuídos de grande porte na plataforma Java Licenciatura em Engenharia Informática Degree in Computer Science Engineering Análise de desempenho de sistemas distribuídos de grande porte na plataforma Java Performance analysis of large distributed

Leia mais

OPEN CALL 2014. O PLANO LISBOA é uma associação sem fins lucrativos fundada com o propósito de promover a experimentação

OPEN CALL 2014. O PLANO LISBOA é uma associação sem fins lucrativos fundada com o propósito de promover a experimentação OPEN CALL 2014 PT O PLANO LISBOA é uma associação sem fins lucrativos fundada com o propósito de promover a experimentação e discussão através de exposições, publicações, encontros e eventos variados em

Leia mais

MIT Portugal Program Engineering systems in action

MIT Portugal Program Engineering systems in action MIT Portugal Program Engineering systems in action Paulo Ferrão, MPP Director in Portugal Engineering Systems: Achievements and Challenges MIT, June 15-17, 2009 Our knowledge-creation model An Engineering

Leia mais

PRINCE2 FOUNDATION AND PRACTITIONER INNOVATIVE LEARNING SOLUTIONS WWW.PYLCROW.COM PORTUGAL - BRAZIL - MOZAMBIQUE

PRINCE2 FOUNDATION AND PRACTITIONER INNOVATIVE LEARNING SOLUTIONS WWW.PYLCROW.COM PORTUGAL - BRAZIL - MOZAMBIQUE PYLCROW Portugal LISBOA Email: info.pt@pylcrow.com Telefone: +351 21 247 46 00 http://www.pylcrow.com/portugal WWW.PYLCROW.COM PORTUGAL - BRAZIL - MOZAMBIQUE FOUNDATION AND PRACTITIONER INNOVATIVE LEARNING

Leia mais

Título: - Diagnóstico e análise da rede social: o caso da prestação de cuidados continuados a crianças com diabetes.

Título: - Diagnóstico e análise da rede social: o caso da prestação de cuidados continuados a crianças com diabetes. Título: - Diagnóstico e análise da rede social: o caso da prestação de cuidados continuados a crianças com diabetes. Palavras-chave : Análise Redes Sociais, Criança com Diabetes, Cuidados Continuados,

Leia mais

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort

Hotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort A MAIOR OFERTA hoteleira em fátima FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39 o 37 42 W8 o 40 30 ) Junto ao jardins do Santuário de Fátima e da nova Basílica da Santíssima Trindade muita

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

ELEnA European Local ENergy Assistance

ELEnA European Local ENergy Assistance ECO.AP Programa de Eficiência Energética na Administração Pública ELEnA European Local ENergy Assistance Lisboa, 6/03/2015 Desafios 1 Conhecimento: a) Edifícios/equipamentos; b) Capacidade técnica; c)

Leia mais

A Modernização Tecnológica no Setor Público: a experiência de cooperação

A Modernização Tecnológica no Setor Público: a experiência de cooperação A Modernização Tecnológica no Setor Público: a experiência de cooperação Clarice Stella Porciuncula 1 Analista de Sistemas da PUC-RS Especialista em Sistemas de Informação e Telemática na UFRGS Analista

Leia mais

BRIGHAM AND EHRHARDT PDF

BRIGHAM AND EHRHARDT PDF BRIGHAM AND EHRHARDT PDF ==> Download: BRIGHAM AND EHRHARDT PDF BRIGHAM AND EHRHARDT PDF - Are you searching for Brigham And Ehrhardt Books? Now, you will be happy that at this time Brigham And Ehrhardt

Leia mais

Ficha de Unidade Curricular

Ficha de Unidade Curricular 6.2.1.1. Unidade curricular: Curricular Unit: Ficha de Unidade Curricular Comunicação Multimédia (Desenvolvimento) Multimedia Communication (Development) 6.2.1.2. Docente responsável e respectivas horas

Leia mais

egovernment The Endless Frontier

egovernment The Endless Frontier CENTRO DE GESTÃO DA REDE INFORMÁTICA DO GOVERNO (Management Center for the Electronic Government Network) egovernment The Endless Frontier Alexandre Caldas 29 th June 2010 Summary VISION AND LEADERSHIP

Leia mais

Sistemas de certificação da qualidade nas instituições de respostas sociais

Sistemas de certificação da qualidade nas instituições de respostas sociais Sistemas de certificação da qualidade nas instituições de respostas sociais 1 Sistemas de certificação da qualidade nas instituições de respostas sociais Susana Lucas susana.lucas@estbarreiro.ips.pt Instituto

Leia mais