Fluxímetro Vortex 8800C da Rosemount
|
|
- Brian Salgado Pinto
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 PROTOCOLOS HART E FOUNDATION FIELDBUS Disponível em configurações wafer, flangeado, duplo e redutor. O único fabricante de Reducer Vortex que estende a faixa de fluxo mensurável, reduz os custos de instalação e minimiza o risco do projeto. A configuração inteiramente soldada e que não fica obstruída elimina a necessidade de aberturas e gaxetas. O Processo de Sinal Digital Adaptativo Patenteado (ADSP, pela sigla em inglês) oferece imunidade contra vibrações. O desenho isolado exclusivo do sensor permite a substituição sem que seja necessário quebrar o selo do processo. Resolução simplificada de problemas através de diagnósticos do dispositivo. Fluxímetro Vortex 8800C da Rosemount Conteúdo Especificações página 5 Certificados de Produto página 18 Diagramas Dimensionais página 21 Informações para Pedidos página 35 Folha de Dados de Configuração página 38
2 Folha de Dados do Produto O MODELO ROSEMOUNT 8800C OFERECE SEGURANÇA E QUALIDADE 8800C123.EPS Segurança Rosemount O Vortex 8800C elimina linhas de pulso, aberturas e gaxetas para melhorar a segurança. Configuração à prova de Obstrução A configuração sem gaxeta não tem aberturas que possam ficar obstruídas. Imunidade a Vibrações O Equilíbrio da Massa do sistema do sensor e o Processamento de Sinal Digital Adaptativo Patenteado (ADSP, pela sigla em inglês) oferece imunidade a Vibrações. Sensor Substituível O sensor é isolado do processo e pode ser substituído sem que seja necessário quebrar os selos do processo. Todos os tamanhos de linha usam a mesma configuração de sensor permitindo que um único sensor sobressalente sirva todos os medidores. Resolução de Problemas Simplificada Os Diagnóstico do dispositivo permitem a verificação dos componentes eletrônicos do medidor e do sensor sem que seja necessário desligar o processo. A OFERTA DO ROSEMOUNT 8800C 8800_25AA O 8800C está disponível em corpos de medidor do tipo wafer para tamanhos de linha de 1 /2 até 8 polegadas, e corpos de medidor tipo ASME B16.5 (ANSI), DIN, ou JIS flangeado para linhas de tamanhos de 1 /2 até 12 polegadas. Os anéis de alinhamento, fornecidos com cada fluxímetro tipo wafer, asseguram que o corpo do medidor está devidamente centralizado com a tubulação adjacente. Tanto os corpos de medidor tipo wafer como flangeado estão disponíveis fabricados com materiais 316L e Hastelloy C. Disponível até ANSI classe 1500 para 25 mm até 100 mm (1-12 in.) e ANSI classe 900 para 15 mm ( 1 /2 in.). Disponível com a função FOUNDA- TION fieldbus que incluem Alertas de Diagnósticos do Dispositivo e do PlantWeb. 2
3 O VORTEX REDUCER 8800CR DA ROSEMOUNT ESTENDE A FAIXA DE FLUXO MENSURÁVEL A UM CUSTO REDUZIDO 8800_25BA Segurança Rosemount Fabricado com os mesmos componentes eletrônicos, sensor e corpo de medidor que o modelo 8800C. Custo Reduzido Elimina a montagem e soldagem no campo de redutores separados e tubulações, reduzindo o custo de instalação em até 50%. Fluxo Mensurável Estendido Faixa de fluxo de baixa extremidade com Rosemount Reducer Vortex 8800CR. Risco de Projeto Reduzido O Reducer Vortex e o Standard Vortex têm as mesmas dimensões de face a face. Como resultado qualquer um dos dois medidores pode ser usado sem afetar a disposição da tubulação. Disponível como medidor flangeado fabricados em aço inoxidável de 1 a 12 polegadas e Hastelloy C. Disponível com a função FOUNDATION fieldbus. FLUXÍMETRO VORTEX COM DOIS SENSORES Sistema Integrado de Segurança (SIS) Uma solução ideal quando sinais de fluxo redundantes são necessários. Segurança Rosemount Fabricado com os mesmos componentes eletrônicos, sensor e corpo de medidor que o modelo 8800C. Medição de Fluxo Redundante O medidor Vortex com dois sensores é fabricado a partir de dois medidores vortex completos: sensor, componentes eletrônicos e barra de derramamento (1). Os medidores são soldados juntos e o fluxo é calibrado para oferecer um único fluxímetro preciso com duas medições de fluxo independentes. Disponível como medidor flangeado fabricados em aço inoxidável e Hastelloy C de 1 /2 a 12 polegadas. 8800_27AA (1) A Configuração Dupla de 250 mm e 300 mm (10 e 12 in.) tem uma barra de derramamento. 3
4 Folha de Dados do Produto FLUXÍMETRO VORTEX 8800C DA ROSEMOUNT COM FOUNDATION FIELDBUS O software para Fluxímetro 8800C com FOUNDATION fieldbus permite que este seja testado e configurado remotamente usando qualquer anfitrião compatível com o FOUNDATION fieldbus, tal como o sistema Delta V da Emerson Process Management. Bloco Transdutor O bloco transdutor calcula o fluxo a partir da freqüência do sensor. O cálculo inclui informações sobre amortecimentos, freqüência de derramamento, fator K, tipo de serviço, identificação da tubulação e diagnósticos. Bloco de Recursos O bloco de recursos contém as informações físicas do transmissor, incluindo a memória disponível, identificação do fabricante, tipo de dispositivo, etiqueta de software e de identificação exclusiva. Organizador Ativo de Link de Segurança (LAS, pela sigla em inglês) O transmissor é classificado como um link principal do dispositivo. Um link principal do dispositivo pode funcionar como um Organizador Ativo de Links (LAS, pela sigla em inglês) se o dispositivo do link principal falhar ou for removido do segmento. O anfitrião ou uma outra ferramenta de configuração é usada para fazer o download do cronograma para a aplicação no dispositivo de link principal. Na falta de um link principal primário, o transmissor pedirá o LAS e fornecerá controle permanente para o segmento H1. Diagnóstico O transmissor executa o diagnóstico automático continuamente. O usuário pode realizar testes on-line do sinal digital do transmissor. Diagnósticos de simulação avançados estão disponíveis. Isto permite a verificação remota dos componentes eletrônicos através de um gerador de sinal de fluxo dentro do software. O valor de potência do sensor pode ser usado para visualizar o sinal de fluxo do processo e para oferecer ajustes otimizados do filtro. Blocos de Função FOUNDATION Fieldbus Entrada Analógica O bloco da função AI processa a medição e a torna disponível aos outros blocos de função. O bloco de função AI também permite mudanças de filtragem, de alarme e de unidade de engenharia. O Fluxímetro 8800C com FOUNDATION fieldbus vem com um bloco de função AI padrão. Proporcional/Integral/Derivativo (PID) O bloco de função PID opcional oferece uma implementação sofisticada do algoritmo PID universal. O bloco de função PID apresenta características de entrada para o controle avançado de alimentação, alarmes sobre a variável de processo e desvio de controle. O tipo de PID (série ou Instrument Society of America [ISA]) pode ser selecionado pelo usuário no filtro derivativo. Configuração A configuração básica requer a conexão do transmissor a uma rede fieldbus. O anfitrião compatível com o FOUNDATION estabelecerá comunicação automaticamente com o dispositivo. O Fluxímetro 8800C da Rosemout pode ser facilmente configurado utilizando-se o sistema Delta V. Os parâmetros que podem ser configurados pelo usuário incluem: etiqueta, valores de faixa, tipo de serviço, amortecimento, densidade de processo, diâmetro interno (DI) (1) da tubulação e temperatura de processo (1). As informações de identificação podem ser entradas no transmissor para permitir a identificação e a descrição física. Etiquetas de 32 caracteres são fornecidas para a identificação do transmissor e de cada bloco de funções. (1) A temperatura do processo e o diâmetro interno da tubulação exercem efeitos conhecidos sobre o fator K. O software do 8800C controla automaticamente estes efeitos compensando o fator K. 4
5 Especificações As especificações a seguir são para os modelos Rosemount 8800C, R e D, exceto onde indicado. ESPECIFICAÇÕES FUNCIONAIS Serviço Aplicações envolvendo líquidos, gases e vapor. Os fluidos devem ser homogêneos e de uma só fase. Diâmetros da Linha Tipo Wafer 1 /2, 1, 1 1 /2, 2, 3, 4, 6, e 8 polegadas (DN 15, 25, 40, 50, 80, 100, 150 e 200) Tipo Flangeado e Com Dois Sensores 1 /2, 1, 1 1 /2, 2, 3, 4, 6, 8, 10 e 12 polegadas (DN 15, 25, 40, 50, 80, 100, 150, 200, 250 e 300) Redutor 1, 1 1 /2, 2, 3, 4, 6, 8, 10 e 12 polegadas (DN 25, 40, 50, 80, 100, 150, 200, 250 e 300) Planos da tubulação Planos de tubulação de processo 10, 40 e 80 OBSERVAÇÃO O diâmetro apropriado da tubulação de processo deve ser informado por meio do comunicador HART ou AMS. Os medidores saem de fábrica com o valor predeterminado de Schedule 40 (Plano 40), a menos que especificado de forma diferente. Taxas de Fluxo Mensuráveis Processamento de sinais de aplicações que atendam aos requisitos de dimensionamento a seguir mencionados. De modo a determinar o tamanho adequado do fluxímetro para um determinado uso, as condições do processo devem estar situadas dentro dos limites do número de Reynolds e de velocidade correspondentes para o tamanho de linha desejado fornecido nas Tabelas 1, 2, 3 e 4. TABELA 1. Números Mínimos de Reynolds Mensuráveis do Medidor Tamanhos do Medidor (Polegadas/DN) Limites de Temperatura do Processo Padrão 40 a 232 C (40 a 450 F) Estendidos 200 a 427 C (330 a 800 F) Limites do número de Reynolds 1 /2 de 4/15 até 100 mínimo de até 12/150 até 300 mínimo de TABELA 2. Velocidades Mínimas Mensuráveis do Medidor (utilize o maior dos dois valores) Pés por Segundo Metros por Segundo Líquidos (1) 36/ρ ou 0,7 54/ρ ou 0,22 Gases 36/ρ ou 6,5 54/ρ ou 2,0 O ρ é a densidade do fluido do processo sob as condições de fluxo em lb/ft 3 para ft/s e kg/m 3 para m/s. (1) A velocidade mínima mensurável para tamanho de linha de 10 pol. é 0,27 m/s (0.94 ft/s) e 0,34 m/s (1.11 ft/s) para tamanho de linha de 12 pol. TABELA 3. Velocidades Máximas Mensuráveis do Medidor (utilize o menor dos dois valores) Pés por Segundo Metros por Segundo Líquidos Gases (1) 90,000/ρ ou ,000/ρ ou 7,6 90,000/ρ ou ,000/ρ ou 76 O ρ é a densidade do fluido do processo sob as condições de fluxo em lb/ft 3 para ft/s e kg/m 3 para m/s. (1) As limitações de precisão para gás e vapor para os medidores de tipo duplo (todos os tamanhos): velocidade de 30,5 m/s (100 ft/s). OBSERVAÇÃO Consulte o seu representante local de vendas para obtenção de um programa de computador para dimensionamento que descreva em detalhe como especificar um fluxímetro correto em função da utilização. O número de Reynolds, mostrado na equação a seguir, combina os efeitos da densidade ( ), viscosidade ( cp ), diâmetro interno da tubulação (D) e velocidade de fluxo (V). VDρ R D = µ cρ 5
6 Folha de Dados do Produto Sinais de Saída Sinal HART Digital de 420 ma Superimposto sobre o sinal de 420 ma Saída Opcional Graduável de Pulsos 0 a Hz; caixa do interruptor do transistor com escala ajustável através de comunicações HART, capazes de comutar até 30 V cc, 120 ma máximos Sinal digital Foundation Fieldbus Sinal digital codificado Manchester que satisfaz as exigências IEC e ISA Ajuste de Saída Analógica As unidades de engenharia e os valores inferior e superior de amplitude são selecionados pelo usuário. A saída é calculada automaticamente de maneira a fornecer, respectivamente, 4 ma e 20 ma para o valor inferior e superior de amplitude selecionado. Não é necessária a entrada de freqüência para ajuste dos valores da faixa de amplitude. Ajuste de freqüência Graduável O valor de um pulso pode ser definido para igualar o volume desejado nas unidades de engenharia selecionadas. Limites da Temperatura Ambiente Operação 50 a 85 C (58 a 185 F) 20 a 85 C (4 a 185 F) para fluxímetros com indicador de local Armazenamento 50 a 121 C (58 a 250 F) 46 a 85 C (50 a 185 F) para fluxímetros com indicador de local Limites de Pressão Medidor Tipo Flange Classificados para ASME B16.5 (ANSI) Classe 150, 300, 600, 900 e 1500, DIN PN 10, 16, 25, 40, 64, 100 e 160, e JIS 10K, 20K e 40K Medidor Tipo Redutor Classificados para ASME B16.5 (ANSI) Classe 150, 300, 600 e 900, DIN PN 10, 16, 25, 40, 64, 100 e 160 e JIS 10K, 20K e 40K Abastecimento de Corrente Elétrica HART Analógico Fonte exterior de corrente elétrica necessária. O fluxímetro funciona com voltagens de 10,8 V a 42 V cc (com a carga mínima de 250 ohms para comunicações HART, necessita-se de uma fonte de 16,8 V cc). Foundation fieldbus Fonte exterior de corrente elétrica necessária. O fluxímetro funciona com uma corrente contínua de 9 a 32 V cc, 17,8 ma nominal, 19,0 ma máxima. Consumo de Energia No máximo um watt Limitações de Carga (HART Analógico) A resistência máxima do circuito é determinada pelo nível de voltagem da fonte externa de abastecimento de corrente, tal como descrito a seguir. Carga (ohms) ,8 42 Alimentação de energia (volts) R max = 41,7(V ps 10,8) V ps = Voltagem de Alimentação (Volts) R max = Resistência Máxima do Circuito (Ohms) OBSERVAÇÃO A comunicação HART necessita de uma resistência mínima de circuito igual a 250 ohms. Indicador de Cristal Líquido (LCD) Opcional Exibe a variável de fluxo, a percentagem da amplitude, a saída de corrente e/ou a fluxo acumulado. Classificação da Caixa NEMA Tipo 4X; CSA Tipo 4X; IP66 Região de Operação Medidor Tipo Dois sensores Classificados para ASME B16.5 (ANSI) Classe 150, 300, 600 e 900, DIN PN 10, 16, 25, 40, 64, 100 e 160 e JIS 10K, 20K e 40K Medidor Tipo Wafer Classificado para ASME B16.5 (ANSI) Classe 150, 300 e 600, DIN PN 10, 16, 25, 40, 64 e 100, e JIS 10K, 20K e 40K 6
7 Perda de Pressão Permanente A perda de pressão permanente aproximada (PPL, pela sigla em inglês) do fluxímetro 8800C da Rosemount foi calculada para cada aplicação no software de dimensionamento Vortex na Rosemount.com. A PPL é determinada usando a equação: onde: PPL f Q D A = Perda de Pressão Permanente (psi ou kpa). onde: = Densidade nas condições de operação (lb/ft 3 ou kg/m 3 ) = Taxa de fluxo volumétrico atual (Gás = ft 3 /min ou m 3 /hr; Líquido = gal/min ou l/min) = Diâmetro interno do fluxímetro (pol. ou mm) = Constante dependendo do estilo do medidor, tipo de fluido e unidades de fluxo. Determinada pela tabela a seguir: TABELA 4. Determinação da PPL Tipo do medidor A ρ PPL f Q 2 = D 4 Unidades no Sistema Imperial Unidades SI A Líquido A Gás A Líquido A Gás 8800CF/W 3, , , CR 3, , , CD (1) 6, , , (1) Para tamanhos de linha de 250 e 300 mm (10 e 12 in.), o A para o modelo D é o mesmo que para o Rosemount 8800CF. Contrapressão Mínima (Líquidos) Deve-se evitar situações que levariam à cavitação e à liberação de vapores a partir de um líquido. Evitam-se tais situações permanecendo-se dentro da faixa de fluxo correta do medidor e seguindo-se a configuração correta do sistema. No caso de certos líquidos, deve-se considerar a instalação de uma válvula de contrapressão. Para evitar cavitação, a contrapressão mínima deve ser: P = 2.9 P p v P = A pressão da linha em um ponto correspondente a cinco diâmetros de tubulação descendente do medidor (psia ou kpa abs.). P= A perda de pressão no interior do medidor (psi ou kpa). p v = A pressão de vapor do líquido sob as condições de operação (psia ou kpa abs.). Alarme de Modo de Falha HART Analógico Caso uma falha crucial do fluxímetro seja detectada pelo autodiagnóstico, o sinal analógico ficará abaixo de 3,75 ma ou acima de 21,75 ma, para alertar o usuário. Além disso, o sinal de alarme alto ou baixo é selecionado pelo usuário por meio da ponte de conexão de modo de falha. Esta situa-se na parte eletrônica do aparelho. Limites de alarme que satisfazem os requisitos NAMUR estão disponíveis através da Opção C4 ou CN. Os limites que satisfazem os requisitos NAMUR são 3,6 ma (Baixo) ou 22,5 ma (alto). Foundation fieldbus O bloco AU permite ao usuário configurar o alarme para HI-HI (alto-alto), HI (alto), LO (baixo) ou LO-LO (baixo-baixo) com uma variedade de níveis de prioridade. Valores de Saída de Saturação Quando o fluxo de operação está fora dos pontos da faixa, a saída analógica continua a controlar fluxo de operação até atingir o valor de saturação listado abaixo, a saída não excede o valor de saturação listado independentemente do fluxo de operação. Os Valores de Saturação de 420 ma são 3,9 ma (baixo) ou 20,8 ma (alto). Os Valores de Saturação que Satisfazem os Requisitos NAMUR (Opção C4 ou CN) são 3,8 ma (baixo) ou 20,5 ma (alto). Amortecimento Ajustável entre 0,2 e 255 segundos Tempo de Resposta O maior entre 0,2 segundos e três ciclos de geração de vórtices, o máximo necessário para atingir 63,2% da entrada real com o amortecimento mínimo (0,2 segundos). Tempo para Ligação HART Analógico Inferior a quatro (4) segundos mais o tempo de resposta da precisão nominal desde o momento de ligação à corrente. Foundation fieldbus Desempenho dentro das especificações que não supere 10,0 segundos depois de a energia ser aplicada. Proteção Temporária O bloco de terminais temporários opcional evita danos ao fluxímetro causados por oscilações temporárias induzidas por relâmpagos, soldagem equipamentos elétricos pesados ou mudança de engrenagens. Os componentes eletrônicos de proteção contra oscilações temporárias estão localizados no bloco de terminais. O bloco de terminais temporário satisfaz as seguintes especificações: ASME B16.5 (ANSI)/IEEE C (IEEE 587) Categorias A, B 3 ka pico (8 20 µs) 6 kv pico (1,2 50 µs) 6 kv/0,5 ka (0,5 µs, 100 khz, onda anular) Bloqueio de Segurança Quando a ponte de conexão de bloqueio de segurança estiver ativada, os componentes eletrônicos não permitem ao usuário modificar as funções que afetem a saída do fluxímetro. 7
8 Folha de Dados do Produto Testes de Saída Fonte da Corrente É possível fazer com que o fluxímetro estabeleça o valor da corrente a um valor especificado entre 4 ma e 20 ma. Fonte de Freqüências É possível fazer com que o fluxímetro estabeleça o valor da freqüência entre 0 e Hz. Corte de Fluxo Baixo Ajustável em toda a faixa de fluxos. Abaixo do valor selecionado, a saída é direcionada à freqüência de saída de pulso zero e 4 ma (apenas no modo de pulsos graduáveis). Limites de Umidade Funciona em 095% da umidade relativa sob condições sem condensação (testada de acordo com IEC 770, Seção ). Capacidade de Amplitude Elevada HART Analógico A saída de sinais analógicos continua até 105 por cento do span. A partir daí, permanece constante com o aumento do fluxo. As saídas digital e de pulsos continuarão a indicar a fluxo até ao limite superior do sensor do fluxímetro e a uma freqüência máxima de Hz. Foundation fieldbus Para o tipo de serviço líquido, a saída digital do bloco transdutor continuará para um valor nominal de 25 pés/s. Depois disso, o estado associado com a saída do bloco transdutor irá para UNCERTAIN (INCERTO). Acima de um valor nominal de 30 ft/s, o estado irá para BAD (MAU). Para serviço de gás/vapor, a saída digital do bloco transdutor continuará a um valor nominal de 220 pés/s para tamanhos de linha de 0,5 e 1,0 pol. e um valor nominal de 250 pés/s para tamanhos de linha de 1,5 a 8 pol. Depois disso, o estado associado com saída do bloco transdutor irá para UNCER- TAIN (INCERTO). Acima de um valor nominal de 300 pés/s para todos os tamanhos de linha, o estado irá para BAD (MAU). Calibração de Fluxo Os tubos de medidores são calibrados para fluxo e recebem na fábrica um fator individual de calibração (fator K). O fator de calibração é incorporado aos componentes eletrônicos, permitindo a reciprocidade dos componentes eletrônicos e/ou dos corpos dos medidores sem que haja a necessidade de cálculos ou risco de precisão. Estado (FOUNDATION fieldbus apenas) Se o diagnóstico automático detectar uma falha do transmissor, o estado da medição informará ao sistema de controle. O estado também pode enviar a saída PID para um valor seguro. Entradas de Cronograma (FOUNDATION fieldbus apenas) Seis (6) Links (FOUNDATION fieldbus apenas) Doze (12) Relacionamentos de Comunicação Virtual (VCRs, pela sigla em inglês) (FOUNDATION fieldbus apenas) Dois (2) predefinidos (F6, F7) Quatro (4) configurados (consulte a Tabela 5) TABELA 5. Informações sobre o Bloco. Tempo de Execução Bloco Índice Base (Milissegundos) Recursos (RB) 300 Transdutor (TB) 400 Entrada Analógica (AI) 1, Proporcional/Integral/ Derivativo (PID) 10,
9 TABELA 6. Faixas de velocidade de tubos típicos para os modelos 8800C e 8800CR (1) Tamanho da Linha de Processo Faixas de Velocidade de Líquidos Faixas de Velocidade de Gases (polegadas/dn) Medidor Vortex (2) (ft/s) (m/s) (ft/s) (m/s) 15/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 25/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a 8.8 0,08 a 2, a ,70 a 26,8 40/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,09 a 3, a ,84 a 32,3 50/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,13 a 4, a ,20 a 46,2 80/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,10 a 3, a ,90 a 34,6 100/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,12 a 4, a ,15 a 44,3 150/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,09 a 3, a ,87 a 33,6 200/ CF a ,21 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,12 a 4, a ,14 a 44,0 250/ CF a ,27 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,13 a 4, a ,26 a 48,3 300/ CF a ,34 a 7, a ,98 a 76,2 8800CR a ,19 a 5, a ,40 a 53,7 (1) A Tabela 6 é uma referência para velocidades de tubos que pode ser medida para o padrão e para o redutor dos Medidores Vortex 8800CR da Rosemount. Ela não considera as limitações de densidade, conforme descrito nas tabelas 2 e 3. (2) A faixa de velocidade do W é a mesma do F. TABELA 7. Limites de Taxa de Fluxo de Água para o e 8800CR (1) Tamanho da Linha de Processo Capacidade de fluxos de água mínima e máxima mensuráveis* (polegadas/dn) Medidor Vortex (2) Galões/Minuto Metros Cúbicos/hora 15/ CF a ,40 a 5,4 25/ CF a ,67 a 15,3 8800CR a ,40 a 5,4 40/ CF a 158 1,10 a 35,9 8800CR a ,67 a 15,3 50/ CF a 261 1,81 a 59,4 8800CR a ,10 a 35,9 80/ CF a 576 4,00 a CR a ,81 a 59,3 100/ CF a 992 6,86 a CR a 576 4,00 a / CF a ,6 a CR a 992 6,86 a / CF a ,0 a CR a ,6 a / CF a ,2 a CR a ,0 a / CF a ,8 a CR a ,2 a 1395 *Condições: 77 F (25 C) e 14.7 psia (1,01 bar absoluta) (1) A Tabela 7 é uma referência para taxas de fluxo que podem ser medidas para o padrão e para o redutor dos Medidores Vortex 8800CR. Ela não considera as limitações de densidade, conforme descrito nas tabelas 2 e 3. (2) A faixa de velocidade do 8800CW é a mesma do 8800CF. 9
10 Folha de Dados do Produto TABELA 8. Limites de Taxa de Fluxo de Ar a 59 F (15 C) Pressão do Processo 0 bar G (0 psig) 3,45 bar G (50 psig) 6,89 bar G (100 psig) 10,3 bar G (150 psig) 13,8 bar G (200 psig) 20,7 bar G (300 psig) 27,6 bar G (400 psig) 34,5 bar G (500 psig) Limites da Taxa de Fluxo máx mín máx mín máx mín máx mín máx mín máx mín máx mín máx mín Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Ar para os tamanhos de linha de 1 /2 pol./dn 15 até 1 pol./dn 25 1 /2 pol./dn 15 1 polegadas/dn 25 R R ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH ,3 Não Não , ,56 Disponível Disponível , , ,3 Não Não , ,22 Disponível Disponível , , ,3 Não Não , ,66 Disponível Disponível , , ,3 Não Não , ,41 Disponível Disponível , , ,3 Não Não , ,41 Disponível Disponível , , ,3 Não Não , ,41 Disponível Disponível , , ,9 Não Não , ,41 Disponível Disponível , , ,4 Não Não , ,41 Disponível Disponível , ,41 TABELA 9. Limites de Taxa de Fluxo de Ar a 59 F (15 C) Taxas Mínima e Máxima de Fluxo de Ar para tamanhos de linha de 1 1 /2 pol./dn 40 até 2 pol./dn 50 1½ polegadas/dn 40 2 polegadas/dn 50 Limites Pressão do de Taxa R R Processo de Fluxo ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH 0 bar G (0 psig) , , , ,2 3,45 bar G (50 psig) , , , ,9 6,89 bar G (100 psig) , , , ,2 10,3 bar G (150 psig) , , , ,36 13,8 bar G (200 psig) , , , ,36 20,7 bar G (300 psig) , , , ,36 27,6 bar G (400 psig) , , , ,36 34,5 bar G (500 psig) , , , ,36 10
11 TABELA 10. Limites de Taxa de Fluxo de Ar a 59 F (15 C) Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Ar para os tamanhos de linha de 3 pol./dn 80 até 4 pol./dn polegadas/dn 80 4 polegadas/dn 100 Limites Pressão do de Taxa R R Processo de Fluxo ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH 0 bar G (0 psig) , ,45 bar G (50 psig) , , , ,1 6,89 bar G (100 psig) , , , ,6 10,3 bar G (150 psig) , , , ,0 13,8 bar G (200 psig) , , , ,0 20,7 bar G (300 psig) , , , ,0 27,6 bar G (400 psig) , , , ,0 34,5 bar G (500 psig) , , , ,0 TABELA 11. Limites de Taxa de Fluxo de Ar a 59 F (15 C) Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Ar para os tamanhos de linha de 6 pol./dn 150 até 8 pol./dn polegadas/dn polegadas/dn 200 Limites Pressão do de Taxa R R Processo de Fluxo ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH 0 bar G (0 psig) ,45 bar G (50 psig) , ,89 bar G (100 psig) , ,3 bar G (150 psig) , ,8 bar G (200 psig) , ,7 bar G (300 psig) , ,6 bar G (400 psig) , ,5 bar G (500 psig) ,
12 Folha de Dados do Produto TABELA 12. Limites de Taxa de Fluxo de Ar a 59 F (15 C) Pressão do Processo 0 bar G (0 psig) 3,45 bar G (50 psig) 6,89 bar G (100 psig) 10,3 bar G (150 psig) 13,8 bar G (200 psig) 20,7 bar G (300 psig) 27,6 bar G (400 psig) 34,5 bar G (500 psig) Limites de Taxa de Fluxo Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Ar para os tamanhos de linha de 10 pol./dn 250 até 12 pol./dn polegadas/dn polegadas/dn 300 R R ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH ACFM ACMH OBSERVAÇÕES O modelo mede o fluxo volumétrico sob as condições de operação (isto é, o volume atual à temperatura e à pressão de operação acfm ou acmh), tal como se encontra indicado acima. No entanto, o volume de gases depende inteiramente das condições de pressão e temperatura. Desta forma, os valores relativos a gases são normalmente fornecidos em condições padrões ou normais (exemplos: Sp3m e Nm3h). (As condições padrão normalmente correspondem a 59 F e 14,7 psia. As condições normais normalmente correspondem a 0 C e 1 bar abs.) Calculam-se os limites de fluxo sob condições padrão por meio das equações a seguir indicadas. Taxa de Fluxo Padrão = Taxa de Fluxo Atual X Taxa Relação de Densidade Relação de Densidade = Densidade nas Condições (de Operação) Atuais/Densidade à Condição Padrão 12
13 TABELA 13. Limites da Taxa de Fluxo de Vapor Saturado (Assume que a Qualidade do Vapor é 100%). Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo (1) de Vapor Saturado para os tamanhos de linha de 1 /2 pol./dn 15 até 1 pol./dn 25 ½ polegada/dn 15 1 polegada/dn 25 Limites Pressão do de Taxa R R Processo de Fluxo lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr 1,03 bar G (15 psig) ,6 5,81 Não Disponível Não Disponível , ,6 5,81 1,72 bar G (25 psig) ,7 6,35 Não Disponível Não Disponível , ,7 6,35 3,45 bar G (50 psig) ,00 Não Disponível Não Disponível , ,00 6,89 bar G (100 psig) ,5 Não Disponível Não Disponível , ,5 10,3 bar G (150 psig) ,5 Não Disponível Não Disponível , ,5 13,8 bar G (200 psig) ,1 Não Disponível Não Disponível , ,1 20,7 bar G (300 psig) ,0 Não Disponível Não Disponível , ,0 27,6 bar G (400 psig) ,0 Não Disponível Não Disponível , ,0 34,5 bar G (500 psig) ,9 Não Disponível Não Disponível , ,9 (1) Assume que qualidade do vapor é 100%. TABELA 14. Limites da Taxa de Fluxo de Vapor Saturado (Assume que a Qualidade do Vapor é 100%). Taxas Mínima e Máxima de Vapor Saturado (1) para tamanhos de linha 1 1 /2 pol./dn 40 até 2 pol./dn 50 1½ polegadas/dn 40 2 polegadas/dn 50 Limites Pressão do de Taxa R R Processo de Fluxo lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr 1,03 bar G (15 psig) , , , ,2 1,72 bar G (25 psig) , , , ,6 3,45 bar G (50 psig) , , , ,4 6,89 bar G (100 psig) , , ,1 10,3 bar G (150 psig) , , ,2 13,8 bar G (200 psig) , , ,5 20,7 bar G (300 psig) , ,6 bar G (400 psig) , ,5 bar G (500 psig) , (1) Assume que qualidade do vapor é 100%. 13
14 Folha de Dados do Produto TABELA 15. Limites da Taxa de Fluxo de Vapor Saturado (Assume que a Qualidade do Vapor é 100%). Pressão do Processo 1,03 bar G (15 psig) 1,72 bar G (25 psig) 3,45 bar G (50 psig) 6,89 bar G (100 psig) 10,3 bar G (150 psig) 13,8 bar G (200 psig) 20,7 bar G (300 psig) 27,6 bar G (400 psig) 34,5 bar G (500 psig) Limites de Taxa de Fluxo Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Vapor Saturado (1) para os tamanhos de linha de 3 pol./dn 80 até 4 pol./dn polegadas/dn 80 4 polegadas/dn 100 R R lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr (1) Assume que qualidade do vapor é 100% , , , TABELA 16. Limites da Taxa de Fluxo de Vapor Saturado (Assume que a Qualidade do Vapor é 100%). Pressão do Processo 1,03 bar G (15 psig) 1,72 bar G (25 psig) 3,45 bar G (50 psig) 6,89 bar G (100 psig) 10,3 bar G (150 psig) 13,8 bar G (200 psig) 20,7 bar G (300 psig) 27,6 bar G (400 psig) 34,5 bar G (500 psig) Limites de Taxa de Fluxo Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Vapor Saturado (1) para os tamanhos de linha de 6 pol./dn 150 até 8 pol./dn polegadas/dn polegadas/dn 200 R R lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr (1) Assume que qualidade do vapor é 100%
15 TABELA 17. Limites da Taxa de Fluxo de Vapor Saturado (Assume que a Qualidade do Vapor é 100%). Taxas Mínimas e Máximas de Fluxo de Vapor Saturado (1) para os tamanhos de linha de 10 pol./dn 250 até 12 pol./dn polegadas/dn polegadas/dn 300 Limites Pressão do de Taxa R R Processo de Fluxo lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr lb/hr kg/hr 1,03 bar G (15 psig) ,72 bar G (25 psig) ,45 bar G (50 psig) ,89 bar G (100 psig) ,3 bar G (150 psig) ,8 bar G (200 psig) ,7 bar G (300 psig) ,6 bar G (400 psig) ,5 bar G (500 psig) (1) Assume que qualidade do vapor é 100%. ESPECIFICAÇÕES DE DESEMPENHO As especificações a seguir são para os modelos Rosemount 8800C, 8800CR e 8800CD, exceto onde indicado. Especificações de desempenho digital aplicável para saída Digital HART e FOUNDATION fieldbus. Precisão Incluindo linearidade, histerese e repetibilidade. Líquidos para números de Reynolds superiores a Saída Digital e de Pulso ±0,65% da taxa Saída Analógica O mesmo que saída de pulso mais um adicional de 0,025% de span Oservação: A precisão para o 8800CR, tamanhos de linha 150 a 300 mm (6 a 12 in.), é ±1,0% da taxa. Gás e Vapor Para Números de Reynolds acima de Saída Digital e de Pulso ±1,35% da taxa Saída Analógica O mesmo que saída de pulso mais um adicional de 0,025% de span Oservação: A precisão para o 8800CR, tamanhos de linha 150 a 300 mm (6 a 12 in.), é ±1,50% da taxa. Limitações de Precisão para gás e vapor: para 1 /2- e 1-pol. (DN 15 e DN 25): velocidade de 67,06 m/s (220 ft/s). para medidores do tipo de dois sensores (todos os tamanhos): velocidade de 30,5 m/s (100 ft/s). OBSERVAÇÃO Para tamanhos de linha de 15 até 100 mm ( 1 /2-in. ate 4-in.) à medida que o número de Reynolds do Medidor diminui abaixo do limite declarado para 10000, o limite positivo da banda do erro de precisão aumenta para 2,1% para a saída de pulso. Exemplo: +2,1% a 0,65% no caso de líquidos. Repetibilidade ±0,1% da taxa de fluxo atual Estabilidade ±0,1% da taxa durante um ano Efeito da Temperatura de Processo Correção automática do fator K com temperaturas de processo digitadas pelo usuário A Tabela 18 indica o percentual de mudança do fator K por 50 C (100 F) na temperatura do processo a partir da temperatura de referência de 25 C (77 F) para pulso direto, ou temperatura de processo informada pelo usuário. TABELA 18. Efeito da Temperatura de Processo Mudança percentual no Material Fator K por 50 C (100 F) 316 L a < 25 C (77 F) + 0,20 (+ 0.23) 316 L a > 25 C (77 F) 0,24 ( 0.27) Hastelloy C a < 25 C (77 F) + 0,20 (+ 0.22) Hastelloy C a > 25 C (77 F) 0,20 ( 0.22) 15
16 Folha de Dados do Produto Efeito da Temperatura Ambiente Saídas Digital e de Pulsos Nenhum efeito Saída Analógica ±0,1% do span de 40 a 85 C (40 a 185 F) Efeito de Vibrações Caso o nível de vibrações seja suficientemente alto, pode ser detectada uma saída sem fluxo no processo. A configuração do medidor minimiza este efeito e o ajuste de fábrica para o processamento de sinais elimina estes erros na maioria das aplicações. Caso um erro de saída seja detectado com um fluxo zero, este pode ser eliminado pelo ajuste do corte de fluxo baixo, do nível do circuito de acionamento ou do filtro de passagem de baixas freqüências. À medida em que há fluxo no medidor, a maior parte dos efeitos de vibrações são rapidamente suprimidos pelo sinal de fluxo. Na ou próximo da taxa mínima de fluxo de líquido em uma instalação montada com tubulação normal, a vibração máxima deve ser 2,21 mm (0,087 in.) de deslocamento de amplitude duplo ou 1 g de aceleração, o valor que for menor. Na ou próximo da taxa mínima de fluxo de gás em uma instalação montada com tubulação normal, a vibração máxima deve ser 1,09 mm (0.043 in.) de deslocamento de amplitude duplo ou 1 /2 g de aceleração, o valor que for menor. Rejeição de Ruídos em Modo Comum HART Analógico Um erro de saída inferior a ±0,025% da escala a 30 V rms; 60 Hz, satisfaz IEC , Seção Foundation fieldbus Sem efeito na precisão de saída digital a 250 V rms, 60 Hz. De acordo com FF-830-PS-2.0 caso de teste 8.2. Efeito da Energia de Alimentação HART Analógico Menos que 0,005% de span por volt Foundation fieldbus Sem efeito na precisão. Efeito da Posição de Montagem O medidor atenderá as especificações de precisão quando instalado em tubulações horizontais, verticais ou inclinadas. Efeito EMI/RFI HART Analógico Erro de saída menor que ±0,025% de span com par trançado de 80 a 1000 MHz para potência de campo irradiada de 10 V/m e de 0,15 a 80 MHz para Radiofreqüência conduzida de 3 V (testado por EN61326). Foundation fieldbus e Digital HART Sem efeito nos valores que estão sendo fornecidos se estiver usando um sinal digital HART ou FOUNDATION fieldbus. Interferência de Campos Magnéticos HART Analógico Um erro de saída inferior a ±0,025% da escala a 30 A/m (rms); satisfaz IEC , Seção Foundation fieldbus Sem efeito na precisão de saída digital a 30 A/m (rms). Testado pela EN Rejeição de Ruídos em Modo Série HART Analógico Um erro de saída inferior a ±0,025% da escala a 1 V rms; 60 Hz, satisfaz IEC , Seção Foundation fieldbus Sem efeito na precisão de saída digital a 1 V rms 60 Hz. Observa IEC , secção
17 ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS Conformidade com a NACE Os materiais de fabricação satisfazem as recomendações de material NACE para MR0175/ISO para ambientes ácidos de produção de campo de petróleo. Os limites ambientais aplicam-se a certos materiais. Consulte o padrão mais recente para obter informações detalhadas. Selecione os materiais, também, de acordo com NACE MR0103 para ambientes de refinação. Conexões elétricas Roscas de conduíte de 1 /2-14 NPT, PG 13,5, ou M20 1,5; terminais de parafusos fornecidos para conexões de saída de 420 ma e de pulso, conexões de comunicador permanentemente fixadas ao bloco do terminal. Material sem Contato com o Fluxo Caixa Alumínio com baixo teor de cobre (NEMA 4X, CSA tipo 4X e IP66). Pintura Poliuretano Anéis em O da Tampa Buna-N Flanges Junta sobreposta 316/316L Material em Contato com o Fluxo Corpo do Medidor Aço inoxidável forjado 316L e aço inoxidável fundido CF-3M ou C-22 e Hastelloy C forjado C-276 e Hastelloy C fundido CW 12 MW e CW2M. Outras classificações de material disponíveis. Consulte a fábrica. Flanges Aço inoxidável 316/316L Frisos soldados de Hastelloy C-22 Aros Hastelloy C-22 Flanges e Aros de Superfícies Acabadas Padrão: 3,16,3 µ metros ( µ in.) rugosidade Ra Liso: 1,63,1 µ metros (63125 µ in.) rugosidade Ra Conexões do Processo Montagem entre as configurações de flange a seguir indicadas ASME B16.5 (ANSI): Classe 150, 300, 600, 900, 1500 DIN: NP 10, 16, 25, 40, 64, 100, 160 JIS: 10K, 20K e 40K Montagem Integral (padrão) A parte eletrônica está montada no corpo do medidor À distância (opcional) A parte eletrônica pode ser montada à distância do corpo do medidor. Cabo coaxial de interconexão disponível em comprimentos não ajustáveis de 3,0, 6,1 e 9,1 m (10, 20 e 30 ft). Consultar a fábrica para comprimentos não padronizados até 22,9 m (75 ft). As peças de montagem remotas incluem suportes de montagem de aço carbono pintados de poliuretano com um parafuso em U de aço carbono. Limitações de Temperatura para Montagem Integral A temperatura de processo máxima para os componentes eletrônicos de montagem depende da temperatura ambiente onde o medidor foi instalado. A temperatura dos componentes eletrônicos não deve exceder 85 C (185 F). As informações a seguir são para referência, observe que a tubulação foi isolada com 3 polegadas de isolante de fibra de cerâmica. FIGURA 1. Limites de temperatura Ambiente/do processo do Fluxímetro Vortex 8800 da Rosemount Exibe as combinações de temperaturas de ambiente e de processo para permanecer abaixo da temperatura de alojamento de 85 C (185 F) Temperatura Ambiente C ( F) 93 (200) 82 (180) 71 (160) 60 (140) 49 (120) 38 (100) 27 (80) 16 (60) 0 38 (100) 93 (200) 149 (300) 204 (400) 260 (500) 316 (600) 371 (700) 427 (800) 482 (900) 185 F Limite da Temperatura da Caixa Requisitos de Comprimento da Tubulação O medidor de vórtice pode ser instalado com um mínimo de dez diâmetros (D) de tubulação reta ascendente e cinco diâmetros (D) de tubulação reta descendente seguindo-se as correções do Fator K descritas na Folha de Dados Técnicos ( ) em Efeitos de Instalação. Nenhuma correção de fator K é necessária se 35 diâmetros ascendentes (35D) e 10 diâmetros descendentes (10D) estiverem disponíveis. Identificações A colocação de etiquetas de identificação no fluxímetro é efetuada sem custos adicionais e de acordo com o solicitado pelo cliente. Todas as etiquetas identificadoras são de aço inoxidável. A etiqueta identificadora padrão é afixada permanentemente no fluxímetro. A altura de caractere é 1,6 mm (1/16-in.). Uma etiqueta de identificação especial para ser embutida eletronicamente pode ser fornecida a pedido. Informações de Calibração de Fluxo A calibração do fluxímetro e as informações de configuração são fornecidas com cada fluxímetro. Para obter uma cópia certificada dos dados de calibração de fluxo, a Opção Q4 deve ser encomendada com o número do modelo. 538 (1000) Temperatura de Processo C ( F) Medidor e tubulação isolados com 3 polegadas de isolamento de fibra de cerâmica. Posição Horizontal da Tubulação e Vertical do Medidor 8800_26AA.EPS 17
18 Folha de Dados do Produto Certificados de Produto Locais de Fabricação Aprovados Rosemount Inc. Eden Prairie, Minnesota, EUA INFORMAÇÕES SOBRE DIRETRIZES EUROPÉIAS A declaração de conformidade CE para todas as diretrizes Européias aplicáveis para este produto pode ser encontrada no nosso website Uma cópia impressa pode ser obtida através do seu escritório de vendas local. Diretiva ATEX A Rosemount Inc. cumpre a Diretiva ATEX. Tipo de proteção Ex d da caixa à prova de chamas de acordo com EN Os transmissores com proteção tipo caixa à prova de chamas só devem ser abertos quando a alimentação tiver sido desligada. O fechamento das entradas do dispositivo deve ser executado utilizando o bucim do cabo de metal Eex d ou o tampão de fechamento de metal. Não exceda o nível de energia indicado na etiqueta de aprovação. Tipo de proteção tipo n de acordo com EN O fechamento das entradas no dispositivo deve ser executado usando o bucim do cabo de metal EExe ou EExn e tampão de fechamento de metal ou qualquer bucim de cabo aprovado pela ATEX e tampão de fechamento com classificação IP66 por uma instituição de certificação aprovada pela UE. DIRETIVA DE EQUIPAMENTOS DE PRESSÃO EUROPÉIA (PED, PELA SIGLA EM INGLÊS) Fluxímetro Vortex Modelo 8800 Tamanho de linha de 40 mm a 300 mm Número de Certificado PED-H Avaliação de Conformidade Módulo H Marcação CE obrigatória para fluxímetros de acordo com o Artigo 15 da PED pode ser encontrada no corpo do tubo de fluxo (CE 0434). As categorias de fluxímetros IIV, usam o módulo H para procedimentos de avaliação de conformidade. CERTIFICAÇÕES PARA ÁREAS PERIGOSAS Modelo 8800C com Protocolo HART Certificações Norte-americanas Factory Mutual (FM) E5 à prova de explosão para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D; à prova de ignição por pó para Classe II/III, Divisão 1, Grupos E, F e G; Código de Temperatura T5 (T a = 50 C a 85 C) Vedado na fábrica. I5 Segurança intrínseca para usos na Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Classes II/III, Divisão 1, Grupos E, F e G; Código de temperatura T4; quando conectado de acordo com os diagramas e da Rosemount; À prova de incêndio para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D; Código de Temperatura T4. K5 Combinação E5 e I5 Aprovações da Canadian Standards Association (CSA) E6 À prova de explosão para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D; À prova de ignição por pó para Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G; Classe III, Divisão 1 Adequado para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D; Vedado na fábrica. I6 Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Quando conectado de acordo com o plano da Rosemount Código de temperatura T3C C6 Combinação E6 e I6 Fluxímetro Vortex Modelo 8800 Tamanho de linha de 15 mm e 25 mm Práticas de Engenharia Seguras Os fluxímetros que são SEP ou Categoria I com proteção contra explosão estão fora do escopo da PED e não podem ser marcados para conformidade com a PED. 18
19 Certificações Européias Certificação de Segurança Intrínseca e de Pó ATEX I1 Certificação Nº BAS99ATEX1222 Marcação ATEX II 1 GD EEx ia IIC T5 (50 C Ta 40 C) EEx ia IIC T4 (50 C Ta 70 C) Certificação de Pó T80 C (20 C Ta 70 C) IP Parâmetros de Entrada: U i = 30 VDC I (1) i = 300 ma P (1) i = 1,0 W C i = 0 µf L i = 40 µh Certificado Tipo N ATEX N1 Certificação Nº BAS99ATEX3221 Marcação ATEX II 3 GD EEx nl IIC T5 (40 C Ta 70 C) Certificação de Pó T80 C (20 C Ta 70 C) IP 66 Parâmetros de Entrada: U i = 42 V cc Max C i = 0 µf L i = 40 µh Certificação à Prova de Chamas ATEX ED Certificação Nº KEMA99ATEX3852X Marcação ATEX Montagem Remota: Transmissor: II 2(1) G EEx d [ia]iic T6 (50 C Ta 70 C) Corpo do Medidor: II 1(1) G EEx ia IIC T6 (50 C Ta 70 C) Montagem Integral Marcação ATEX: II 1/2 G EEx d [ia] IIC T6 (50 C Ta 70 C) 1180 V = 42 V cc Max Um = 250 V CONDIÇÕES ESPECIAIS Quando o equipamento é instalado, algumas precauções específicas devem ser tomadas para garantir, levando em consideração o efeito da temperatura do fluido, que a temperatura ambiente dos componentes elétricos do equipamento permaneça entre 50 C e 70 C. Modelo 8800C com Protocolo FOUNDATION Fieldbus Certificações Norte-americanas Aprovação Mútua de Fábrica (FM) E5 À prova de explosão para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D. À prova de ignição para Classes II/III, Divisão 1, Grupos E, F e G. Vedado na fábrica. Código de temperatura T5 (50 C Ta 85 C) I5 Intrinsecamente segura para uso na Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D. Classe II/III, Divisão 1,Grupos E, F e G. Código de Temp. T4; quando conectado de acordo com os diagramas e da Rosemount. À prova de incêndio para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D. Código de temperatura T4 IE Fisco para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D. Classe II/III, Divisão 1,Grupos E, F e G. Código de Temp.: T4 (Ta = 40 C) quando instalado de acordo com os diagramas e da Rosemount. À prova de incêndio para Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D. Código de Temp.: T4 (Ta = 40 C) K5 Combinação E5 e I5 Aprovações da Canadian Standards Association (CSA) E6 À prova de Explosão para Classe I, Divisão 1, Grupos B, C e D; À prova de ignição por pó para Classe II, Divisão 1, Grupos E, F e G; Classe III, Divisão 1. Adequado para locais perigosos de Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D. Vedado de fábrica. I6 Intrinsecamente seguro para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Quando conectado de acordo com o diagrama da Rosemount; Código de Temperatura T3C. IF Fisco para Classe I, Divisão 1, Grupos A, B, C e D; Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D Código de Temperatura: T3C Quando instalado de acordo com o diagrama da Rosemount; C6 Combinação E6 e I6. O sensor montado remotamente só pode ser conectado ao transmissor com o cabo associado, fornecido pelo fabricante. (1) Total por transmissor 19
20 Folha de Dados do Produto Certificações Européias Certificação de Segurança Intrínseca e de Pó ATEX I1 Certificação Nº BAS99ATEX1241X Marcação ATEX II 1 GD EEx ia IIC T4 (50 C Ta 60 C) Certificação de pó T80 C (20 C Ta 60 C) IP Parâmetros de Entrada: U i = 30 VDC I i = 300 ma P i = 1,3 W C i = 0 µf L i = 20 µh Certificado Tipo N ATEX N1 Certificação Nº BAS99ATEX3240X Marcação ATEX II 3 GD EEx nl IIC T5 (40 C Ta 70 C) Certificação de Pó T80 C (20 C Ta 70 C) IP 66 Parâmetros de Entrada: U i = 42 V CC MAX C i = 0 µf L i = 20 µh CONDIÇÕES ESPECIAIS PARA USO SEGURO (X) O aparelho não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela EN 50021: Isto deve ser considerado quando instalar o aparelho. CONDIÇÕES ESPECIAIS PARA USO SEGURO (X) O aparelho (com a opção T1) não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela EN 50020: Isto deve ser considerado quando instalar o aparelho. ATEX FISCO IA Certificação Nº BAS99ATEX1241X Marcação ATEX II 1 GD EEx ia IIC T4 (50 C Ta 60 C) IP Parâmetros de Entrada: U i = 17,5 VDC I i = 380 ma P i = 5,32 W C i = 0 µf L i =< 10 µh CONDIÇÕES ESPECIAIS PARA USO SEGURO (X) O aparelho (com a opção T1) não é capaz de suportar o teste de isolamento de 500 V exigido pela EN 50020: Isto deve ser considerado quando instalar o aparelho. Certificações à Prova de Chamas ATEX ED Certificação Nº KEMA99ATEX3852X Marcação ATEX Montagem Remota: Transmissor: II 2(1) G EEx d [ia]iic T6 (50 C Ta 70 C) Corpo do Medidor: II 1 G EEx ia IIC T6 (50 C Ta 70 C) Montagem Integral Marcação ATEX: II 1/2 G EEx d [ia] IIC T6 (50 C Ta 70 C) 1180 V = 42 V cc Max Um = 250 V CONDIÇÕES ESPECIAIS Quando o equipamento é instalado, algumas precauções específicas devem ser tomadas para garantir, levando em consideração o efeito da temperatura do fluido, que a temperatura ambiente dos componentes elétricos do equipamento permaneça entre 50 C e 70 C. O sensor montado remotamente só pode ser conectado ao transmissor com o cabo associado, fornecido pelo fabricante. 20
Medidor de vazão Vortex Série 8800C Rosemount
Rosemount 8800C Medidor de vazão Vortex Série 8800C Rosemount PROTOCOLOS HART E FOUNDATION FIELDBUS Disponível nos tipos wafer, flangeado, duplo, redutor e de alta pressão. O único fabricante do Vortex
Leia maisTransmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600
Folha de especificação do produto Rosemount 4600 Transmissor de pressão para painel de óleo e gás Rosemount 4600 RECURSOS DO TRANSMISSOR: Projeto compacto, leve e em aço inoxidável totalmente soldado Rangeabilidade
Leia maisInstrução MI 020-531 Janeiro de 2014
Instrução MI 020-531 Janeiro de 2014 Modelo RTT30 Transmissor de temperatura I/A Series com protocolo Fieldbus HART ou FOUNDATION Informações sobre segurança Índice 1. RTT30, HART, ATEX/INMETRO II 1 G...
Leia maisVálvulas pneumáticas série 8000
Válvulas pneumáticas série 8000 10-30.3-1 Válvulas acionadas pneumaticamente com molas de fechamento potentes para operação confiável Projeto compacto com solenóide integrado, exaustor rápido e chaves
Leia maisWatchdog TM Elite Monitor de Risco para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia
Watchdog TM Elite Monitor de Risco para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia APLICAÇÃO Monitor combinado para alinhamento de correia, velocidade da correia, temperatura de rolamento contínua,
Leia maisSérie 83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial
83400 Regulador eletrônico de pressão diferencial Identifica a pressão diferencial requerida para atuar em filtros com pó Boa interferência de imunidade tal como na Diretiva EMC Usando operação dot matrix
Leia maisInstruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion ELITE com Certificado DMT 01 ATEX E 140 X
Instruções de Instalação P/N MMI-20010171, Rev. A Junho 2007 Instruções de Instalação ATEX para Sensores Micro Motion ELITE com Certificado DMT 01 ATEX E 140 X Para instalações de sensores aprovados pela
Leia maisTC501 componentes. Cabeçote de conexão tipo B
TE 65.30 Termopares Modelo reto com inserto de medição substituível Medição Eletrônica de Temperatura para medição de gás de combustão Modelo TC 501 Aplicações - altos fornos, aquecedores de ar - processos
Leia maisØ a. em versão básica
construção concêntrica, de efeito bilateral Versão com um ou dois sensores de temperatura Ø a c Medida de desmontagem para manutenção (sensor de temperatura) A versão padrão pode ser usada até uma temperatura
Leia maisInstruções MI 018-429 Julho de 2014. Conversor de sinais de corrente para Pneumático E69F e Posicionador eletropneumático E69P
Instruções MI 018-429 Julho de 2014 Conversor de sinais de corrente para Pneumático E69F e Posicionador eletropneumático E69P Informações de segurança Introdução O Conversor de sinal de corrente para
Leia maisVálvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50
Catálogo técnico Válvulas solenoides de 2/2 vias servo operadas tipo EV220B 15 50 EV220B 15 50 é um programa universal de válvula solenoide de 2/2 vias indiretamente servo-operada. O corpo da válvula em
Leia maisManômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX)
Manual de instruções Manômetros, modelo 7 conforme a diretiva 94/9/CE (ATEX) II 2 GD c TX Modelo 732.51.100 conforme ATEX Modelo 732.14.100 conforme ATEX Manual de instruções, modelo 7 conforme ATEX ágina
Leia maisOs termômetros de resistência podem ser isolados de altas tensões. Todavia, na prática, o espaço de instalação disponível é frequentemente pequeno
ProLine P 44000 Medições Precisas de Temperatura em Altas Tensões, até 6,6 kv Quando as temperaturas precisam ser medidas com termômetros de resistência Pt100 em ambientes sob altas tensões, os transmissores
Leia maisMedidores de pressão diferencial MOD LD-301
Medidores de pressão diferencial MOD LD-301 A linhas de transmissores LD-301 incorpora a altamente comprovada técnica de medição por célula capacitiva, com flexibilidade e precisão asseguradas pela utilização
Leia maisMedidores de nível de combustível LLS 20160 е LLS-AF 20310
Medidores de nível de combustível LLS 20160 е LLS-AF 20310 Conteúdo 1 INTRODUÇÃO... 3 2 DESCRIÇÃO E OPERAÇÃO... 4 2.1 USO DO PRODUTO... 4 2.2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 4 2.2.1 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Leia maisPower Pipe Line. Redes de Ar Comprimido
Power Pipe Line Redes de Ar Comprimido Power Pipe Line - PPL - é um novo sistema de tubulação de encaixe rápido projetado para todo tipo de planta de ar comprimido, bem como para outros fluidos, gases
Leia maisCONVERSOR DE FOUNDATION FIELDBUS PARA SINAL 4-20 ma B91. smar
CONVERSOR DE FOUNDATION FIELDBUS PARA SINAL 4-2 ma B91 DESCRIÇÃO O FI32 pertence à primeira geração de equipamentos FOUNDATION Fieldbus. Ele é um conversor destinado a interfacear uma rede FOUNDATION Fieldbus
Leia maisTodos os dados de medição. Sempre disponíveis. Em qualquer dispositivo.
Análise e relatórios Camara este 14.09.2014 até 16.09.2014 Apresentação gráfica 14/09/2014 15/09/2014 16/09/2014 Data logger 1 ( C) Data logger 2 ( C) Data logger 3 ( C) Apresentação em tabela Alarmes
Leia maisCATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420
CATÁLOGO DO TRANSMISSOR GRAVIMÉTRICO DE DENSIDADE UNIPROIV DG-420 Catálogo do Transmissor Gravimétrico de Densidade DG-420 Pág. 1 TRANSMISSOR UNIPRO IV ESPECIFICAÇÕES Alimentação: Alimentação universal
Leia maisINDICADOR DO NÍVEL DO RADAR INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA
Instruções de segurança especiais po INDICADOR DO NÍVEL DO RADAR INSTRUÇÕES ESPECIAIS DE SEGURANÇA Índice Informações da Directiva Europeia ATEX para o TankRadar Pro....................... 2 Marca ATEX
Leia maisMonitor de Temperatura Digital para transformadores MONITEMP PLUS
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/6 INTRODUÇÃO O Monitor de Temperatura MoniTemp Plus foi desenvolvido para monitorar a temperatura de óleo e enrolamento, comandar a ventilação e proteger transformadores
Leia maisAnalisador com interface FOUNDATION Fieldbus, medição de condutividade em áreas seguras e classificadas
Sistemas para Análise de Processo Quím. Energia Farm. Alim. Água Stratos FF 2231 X Cond Analisador com interface FOUNDATION Fieldbus, medição de condutividade em áreas seguras e classificadas Características
Leia maisSensores de temperatura e acessórios (português) Volume 1
RTDs e termopares em modelos de sensores de elementos simples e duplos Poços termométricos em uma ampla gama de materiais e conexões de processo Recursos de calibração para aumentar a precisão de medições
Leia maisINDICADOR DE POSIÇÃO DE TAP DIGITAL - IPTE
Catálogo Técnico INDICADOR DE POSIÇÃO DE TAP DIGITAL - IPTE CATÁLOGO TÉCNICO ÍNDICE CATÁLOGO TÉCNICO... 1 INTRODUÇÃO... 2 PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS... 2 DADOS TÉCNICOS... 3 ENSAIOS DE TIPO REALIZADOS...
Leia maisMedidores de Vazão Eletromagnéticos. E-Series da Rosemount DRAFT. Como causar um impacto positivo no seu processo.
Medidores de Vazão Eletromagnéticos E-Series da Rosemount DRAFT Como causar um impacto positivo no seu processo. A tecnologia E-Series faz muita diferença. A tecnologia E-Series da Rosemount realmente
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Sensor / Detector de Fumaça Óptico Endereçável 04 Níveis de Detecção Com Módulo Isolador - Código: AFS130IS. (Uso Conjunto às Centrais de Alarme da Série IRIS). O detector de fumaça código AFS130IS é um
Leia maisManual de Instalação, Operação e Manutenção. Chave Eletrônica de Nível LIDEC 91-92
Chave Eletrônica de Nível LIDEC 91-92 Manual de Instalação, Operação e Manutenção INFORMAÇÕES DE DIREITOS AUTORAIS Este documento não pode ser reproduzido, no todo ou em parte e por quaisquer meios, sem
Leia maisMonitor de Temperatura M96
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Monitor de Temperatura M96 foi desenvolvido para supervisionar até 8 (oito) canais de temperatura simultaneamente, ele é utilizado para proteger
Leia maisRelés de Proteção Térmica Simotemp
Relés de Proteção Térmica Simotemp Confiabilidade e precisão para controle e proteção de transformadores Answers for energy. A temperatura é o principal fator de envelhecimento do transformador Os relés
Leia maisMonitor de Nível de Óleo para Transformadores - MNO
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Monitor de Nível de Óleo para Transformadores e reatores MNO, é um equipamento microprocessado de alta precisão que indica o nível de óleo em escala
Leia maisManômetros de Pressão Diferencial
GUIA DO USUÁRIO Manômetros de Pressão Diferencial Modelo PS101, PS106 e PS115 Introdução Parabéns pela compra do Manômetro de Pressão Diferencial Extech SO Série 100. Estes manômetros medem a pressão aferida
Leia maisANALISADORES DE GASES
BGM BOMBA DE SUCÇÃO SÉRIE COMPACTA ANALISADORES DE GASES Descrição: Gera uma depressão no processo, succionando a amostra e criando a vazão exata para atender o tempo necessário de condicionamento do gás
Leia mais1. Descrição do Produto
1. Descrição do Produto Os repetidores óticos FOCOS/PROFIBUS AL-2431 e AL-2432 destinam-se a interligação de quaisquer dispositivos PROFIBUS, assegurando altíssima imunidade a ruídos através do uso de
Leia maisMonitor de Temperatura MONITEMP
ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Monitor de Temperatura MoniTemp foi desenvolvido para supervisionar até 3 (três) canais de temperatura simultaneamente, ele é utilizado para proteger
Leia maisRelé de Proteção do Motor RPM ANSI 37/49/50/77/86/94 CATÁLOGO. ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5
CATÁLOGO ELECTRON TECNOLOGIA DIGITAL LTDA Página 1/5 INTRODUÇÃO O Relé de Proteção de Motores RPM foi desenvolvido para supervisionar até 2 (dois) grupos ventiladores/motores simultaneamente, é utilizado
Leia maisSelo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo 990.27
Selo diafragma Selo diafragma com conexão flangeada Com diafragma faceado ao processo Modelo 990.27 WIKA Folha técnica DS 99.27 Outras aprovações veja página 3 Aplicações Indústria de processos químicos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03
1 Introdução: Os indicadores possuem uma entrada analógica configurável por software, que permite a conexão de diverstos tipos de sensores de temperatura e outras grandezas elétricas sem a necessidade
Leia maisPowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição
PowerSpy Sistema de Monitoramento de Painéis de Distribuição Uma solução completa para a medição e monitoramento de um vasto conjunto de grandezas elétricas, com indicações de valores individuais para
Leia maisInstruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V****
Instruções de segurança VEGADIS DIS81.MEIA/V**** NCC 14.02856 Ex d IIC T6 Gb (-40 C Tamb +60 C) 0044 Document ID: 47913 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...
Leia maisMódulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable
Folha de dados do produto Rosemount 205 Módulo do sensor Rosemount 205 MultiVariable LÍDER COMPROVADA EM MEDIÇÃO MULTIVARIABLE Precisão na medição de pressão diferencial de ± 0,075% da amplitude Precisão
Leia maisTransmissores ultrassônicos de nível 3107 e de vazão 3108 da Rosemount
Folha de dados do produto Rosemount 3107 e 3108 Transmissores ultrassônicos de nível 3107 e de vazão 3108 da Rosemount Medição sem contato e sem partes móveis Fáceis e rápidos de instalar e configurar
Leia maisCONDICIONADORES DE SINAIS
Condicionadores de Sinais de Montagem em Trilho DIN A/IN A/OUT Série DRG-SC U Modelos disponíveis para termopares, RTDs, tensão e corrente CC, frequência, ponte do sensor de deformação/tensão, tensão e
Leia maisControlador de Garra Pneumática MTS Fundamental
Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011
Leia maisV6 Características. A função de compensação de escorregamento permite uma operação estável mesmo com flutação de carga.
IBD# D-F-2-H-KSN-BR V6 Características Alta Performance [Alto torque de partida com 150% ou mais] Com um sistema simplificado de controle vetorial e função de controle de torque automático oferece uma
Leia maisProdutoDescontinuado
Guia de Instalação Rápida Transmissor de Pressão de Gás Seco ProdutoDescontinuado Início Calibração de Bancada Sim Não Configure/Verifique Passo 1: Monte o Transmissor Passo 2: Faça a Ligação dos Fios
Leia maisST90 / ST90A PT10. Transmissor e Sensor de Temperatura
ST90 / ST90A PT0 Transmissor e Sensor de Temperatura ST90A PT0 Características Descrição Transmisssor de Temperatura - Ideal para diversos ambientes Industriais e aplicações sanitárias. - Cabeçote em Nylon
Leia maisT500 Elite - Hotbus TM Sistema de Amplo Monitoramento de Planta para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia
TM Sistema de Amplo Monitoramento de Planta para Elevadores de Caçamba e Transportadores de Correia APLICAÇÃO Monitor para alinhamento de correia, velocidade da correia, temperatura de rolamento contínua,
Leia maisElectron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. www.electrondobrasil.com. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!
Electron do Brasil Tecnologia Digital Qualidade Comprovada! Ensaios de Tipo Realizados Tecnologia ao seu alcance Catálogo Monitemp - rev3 Produtos Certificados! www.electrondobrasil.com O Monitor de Temperatura
Leia maisDF1101-Ex Detector de chama por infravermelhos Coletivo/SynoLINE 600 Para áreas com perigo de explosão das zonas 1 e 2
DF1101-Ex Detector de chama por infravermelhos Coletivo/SynoLINE 600 Para áreas com perigo de explosão das zonas 1 e 2 AlgoRex Synova Sinteso Cerberus PRO Para aplicações interiores e exteriores Avaliação
Leia maisPOSICIONADOR INTELIGENTE PARA VÁLVULAS 4 a 20 ma + Comunicação Digital HART. smar
POSICIONADOR INTELIGENTE PARA VÁLVULAS a ma + Comunicação Digital HART DESCRIÇÃO O posicionador microprocessado FY proporciona o posicionamento rápido e seguro dos atuadores tipo diafragma ou cilindro.
Leia maisIMPLANTAÇÃO ENGENHARIA IND. E COM. LTDA. Q -110-111. R.02 16-02-2005, folha 1 de 5.
R.02 16-02-2005, folha 1 de 5. Sistema Simples de Queima de Biogás para Estações de Tratamento de Efluentes. Projetado e construído para operar com a vazão total unidade, porém necessitando de um sistema
Leia maisMódulo de Aquisição de Dados e Controle. Catálogo
DM Catálogo Módulo de Aquisição de Dados e Controle O Módulo de Aquisição de Dados e Controle - DM efetua a interface de sistemas digitais com qualquer equipamento analógico ou eletromecânico que não possui
Leia maisManual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada
Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada 9V RMS Tweeter CH Crossover /octave 2K, 4K, 6K, 8K Mid CH Crossover /octave Low: 0, 0, 0Hz em Flat High:,, 1,Hz Mid Bass Crossover /octave
Leia maisHYDRUS MEDIDOR ULTRASSÔNICO
HYDRUS APLICAÇÃO Medidor de água ultrassônico estático para medição e registro precisos em todas as aplicações de fornecimento de água. CARACTERÍSTICAS 4 Comunicação de dados reais, telegrama de medição
Leia maisSelo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.22, 990.52 e 990.53, conexão tipo clamp
Selos diafragma Selo diafragma com conexão higiênica Para aplicações sanitárias Modelos 990.22, 990.52 e 990.53, conexão tipo clamp WIKA folha de dados DS 99.41 outras aprovações veja página 3 Aplicações
Leia maisSistema de Tensionamento de Correias SKF. A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo
Sistema de Tensionamento de Correias SKF A forma da SKF apoiar a transmissão Fácil Rápido Repetitivo Sistema de Tensionamento de Correias SKF Uma solução inovadora para as transmissões por correias É sabido
Leia maisVÁLVULAS MANIFOLD MANIFOLD 3 VIAS MANIFOLD 5 VIAS
MANIFOLD As válvulas Manifold, produzidas pela Detroit, foram desenvolvidas e dimensionadas para tornar uma tubulação de instrumentos de diferencial de pressão mais simples, mais segura e mais confiável.
Leia maisI/A Series Medidor de Vazão Mássica e Densidade Modelo CFT50 Transmissor Digital de Vazão Mássica tipo Coriolis com Protocolo de Comunicação HART
Especificações do Produto PSS 1-2B7 A I/A Series Medidor de Vazão Mássica e Densidade Modelo CFT50 Transmissor Digital de Vazão Mássica tipo Coriolis com Protocolo de Comunicação HART O Transmissor Digital
Leia maisCCL. Manual de Instruções. CHAVE DE NÍVEL Tipo Condutiva TECNOFLUID
Português CCL CHAVE DE NÍVEL Tipo Condutiva Manual de Instruções Leia este manual atentamente antes de iniciar a operação do seu aparelho. Guarde-o para futuras consultas. Anote o modelo e número de série
Leia maisRede Autónoma Wireless Owlet Controlador de Luminária LuCo-AD 1-10V/DALI Ficha Técnica
Descrição O LuCo-AD é um controlador inteligente e autónomo preparado para ser instalado numa luminária de exterior com aplicação residencial, viária e urbana. LuCo-AD controla o Driver/Balastro através
Leia maisVÁLVULAS BORBOLETA COM SEDE RESILIENTE MANUAL DE SEGURANÇA
VÁLVULAS BORBOLETA COM SEDE RESILIENTE MANUAL DE SEGURANÇA The High Performance Company ÍNDICE 1.0 Introdução...1 1.1 Termos e abreviações... 1 1.2 Acrônimos... 1 1.3 Suporte ao produto... 2 1.4 Literatura
Leia maisDigitalFlow CTF878. Medidor ultrassônico de vazão de gás pelo princípio de correlação cruzada da Panametrics. GE Sensing. Aplicações.
Aplicações O medidor de vazão de gás não-intrusivo DigitalFlow CTF878 é um sistema completo de medição de vazão ultrassônico para medir a maioria dos gases, incluindo: Gás natural Ar comprimido Gases combustíveis
Leia maisPS200 PS600 PS1200 ETAPUMP Altura manométrica 0-50 0-180 0-240
SISTEMAS DE BOMBAS SOLARES Existe uma relação natural entre a disponibilidade de energia solar e as necessidades de água. A necessidade de água cresce em dias de radiação elevada de sol, por outro lado
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO F 19
GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com
Leia maisCanhão Monitor Controle Remoto Modelo Conquest 3678
Canhão Monitor Controle Remoto Modelo Conquest 3678 Descrição Ideal para utilização em áreas com atmosfera agressiva, o Canhão Monitor de Controle Remoto modelo Conquest 3678 é construído em latão fundido,
Leia maisUMG 104-Mais do que um simples Multímetro UMG 104
UMG 104 UMG 104-Mais do que um ples Multímetro O UMG 104 equipado com um DSP de 500 MHz (processador de sinal digital) é um analisador de tensão muito rápido e potente. A varredura contínua dos 8 canais
Leia maisTermopares TE 65.10. com poço Modelo TC 200. Medição Eletrônica de Temperatura
TE 65.10 Termopares com poço Modelo TC 200 Medição Eletrônica de Temperatura Serviços planejados - Construção de máquinas, plantas e tanques - Geração de energia - Indústria química - Indústria alimentícia
Leia maisManual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall
Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...
Leia maisMedidores de vazão DP e elementos primários Rosemount
Medidores de vazão DP e elementos primários Rosemount Os recursos MultiVariable permitem compensação total de massa e fluxo de energia em tempo real Os medidores de vazão wireless totalmente integrados
Leia maisDados técnicos. necessário. Consumo de corrente Placa de medição não abrangida 3 ma Placa de medição abrangida
0102 Designação para encomenda Características Para montagem na caixa Montagem directa em accionamentos normais Directivas europeias para máquinas cumpridas Certificado de verificação de modelos TÜV99
Leia maisDIMENSIONAMENTO. Versão 2014 Data: Março / 2014
5 DIMENSIONAMENTO Versão 2014 Data: Março / 2014 5.1. Parâmetros para o dimensionamento... 5.3 5.1.1. Escolha de parâmetros... 5.3 5.1.2. Tipologia construtiva da instalação predial... 5.3 5.1.3. Pressão
Leia maisMegôhmetro Digital de 12kV
Megôhmetro Digital de 12kV Funções: Maior flexibilidade para testar máquinas de alta tensão, se comparado aos instrumentos comuns com tensão de medição de 5/10kV. A alta corrente de curto aumenta a velocidade
Leia maisInformação de produto. Transmissor de pressão do processo VEGABAR 14, 17
Informação de produto Transmissor de pressão do processo VEGABAR 4, 7 Índice Índice Princípio de medição...................................................................................... Vista sinóptica
Leia maisController. D e s c r i ç ã o G e r a l. C a r a c t e r í s t i c a s e B e n e f í c i o s
Controller Vibraswitch Monitor Eletrônico VIBRASWITCH 563A D e s c r i ç ã o G e r a l O modelo Robertshaw 563A Vibraswitch Monitor Eletrônico é um microprocessador de sistema de controle baseado em supervisão
Leia maisTransmissor de pressão para aplicações de refrigeração e ar-condicionado Modelo R-1, com sensor metálico thin-film hermeticamente soldado
Medição eletrônica de pressão Transmissor de pressão para aplicações de refrigeração e ar-condicionado Modelo R-1, com sensor metálico thin-film hermeticamente soldado WIKA folha de dados PE 81.45 Aplicações
Leia mais46.52 46.61. 2 reversíveis, 8 A Plug-in/terminais a solda. 2 reversíveis 8/15 250/440 2000 350 0.37. AgNi
Série - Mini relé industrial 8-16 SÉRIE Características.52.61 1 ou 2 contatos.52-2 contatos reversíveis 8.61-1 contato reversível 16 Montado diretamente em base ou via conectores Faston Bobinas em C ou
Leia maisAmbientais Processamento ecológico Materiais recicláveis Material electrônico e sintético facilmente separável
OH720, OP720, HI720, HI722 Detectores automáticos de incêndio Para o bus de detecção C-NET Cerberus PRO O detector de fumaça ideal para todas as aplicações Processamento de sinais com algoritmos de detecção
Leia maisPerda de Carga e Comprimento Equivalente
Perda de Carga e Comprimento Equivalente Objetivo Este resumo tem a finalidade de informar os conceitos básicos para mecânicos e técnicos refrigeristas sobre Perda de Carga e Comprimento Equivalente, para
Leia maisTransmissor de pressão Rosemount 2051
Folha de dados do produto Abril de 2013 00813-0122-4101, Rev. JA Transmissor de pressão Rosemount 2051 A plataforma Coplanar possibilita a integração de elementos primários, coletores e soluções com vedação
Leia maisS E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000
S E N S Y C A L I N S T R U M E N T O S E S I S T E M A S L T D A do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000 Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000 Fone: +55 11 3275-0094 e-mail: vendas@sensycal.com.br
Leia maisInstruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F*****
Instruções de segurança VEGADIF DF65.D******- Z/H/P/F***** NCC 13.02323 X Ex d ia IIC T6...T1 Ga/Gb 0044 Document ID: 47487 Índice 1 Validade... 3 2 Geral... 3 3 Dados técnicos... 3 4 Condições de utilização...
Leia maisPT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO
PT105 II TRANSMISSOR INTELIGENTE DE PRESSÃO COM SENSOR CAPACITIVO O transmissor inteligente de pressão da série PT105 II é fabricado com uma célula capacitiva de alta confiabilidade e precisão para ser
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Especificações...02 2.1. Gerais...02
Leia maisProtetor contra transiente Rosemount 470
Rosemount 470 Protetor contra transiente Rosemount 470 Para transmissores montados em campo Evita danos por relâmpagos Classificado para quedas repetidas de raios de até 5.000 A Funciona sob condições
Leia maisPosicionador digital PD
Posicionador digital PD PFLEX - Protocolo Hart Descrição O posicionador PD - PFLEX, através da comunicação digital, utiliza o protocolo HART e recebe um sinal de entrada e controla a pressão de alimentação
Leia maisLOCALIZADORES AVANÇADOS DE CABOS E CONDUTAS SUBTERRADAS SISTEMA ULTRA
LOCALIZADORES AVANÇADOS DE CABOS E CONDUTAS SUBTERRADAS SISTEMA ULTRA A complexidade de serviços subterrados, tais como cabos elétricas, condutas de água, cabos de telecomunicações, etc. aumenta cada vez
Leia maisVariTrans A 20300. Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída.
Duplicadores de Sinais Convencionais Duplicadores de sinais em alojamento de 6 mm com duas saídas calibradas chaveáveis, também para altas cargas na saída. A Tarefa Isolação e transmissão de sinais convencionais
Leia maisF-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO
F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO CONTEÚDO Característica Especiais...1 Painel Frontal e Tipos de Cartão...2 Procedimentos de Instalação...3
Leia maisSérie 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA
Série 240 Válvula de Controlo Pneumático Tipo 3241-1 DWA, -7 DWA, -9 DWA Válvula de Globo Tipo 3241 DWA Versão ANSI Aplicação Válvula de controlo para instalações PSA (Adsorção por Variação de Pressão)
Leia maisVálvula de Governo e Alarme 2.1/2 e 3
DESCRIÇÃO: A Válvula de Alarme Modelo E atua como um dispositivo de alarme de fluxo de água em sistemas espargidores de tubo úmido. O projeto permite instalação sob condições de fornecimento de pressão
Leia maisVÁLVULAS MULTIFUNÇÃO TIPO SPOOL Operadas por ar ou solenóide-ar ISO 5599/01 - Tamanho 1
Série Modelo PH VÁLVULAS MULTIFUNÇÃO TIPO SPOOL Operadas por ar ou solenóidear ISO 99/0 Tamanho /2/ vias / posições VANTAGENS: A série no novo modelo PH oferece além das vantagens da linha : Excepcional
Leia maisSISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES
SISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES AUMENTE O DESEMPENHO DE SEU SISTEMA FIREDETEC COM UM SISTEMA DE MEDIÇÃO DIGITAL DIMES Confirma que seu sistema estará pronto e carregado adequadamente Monitora continuamente
Leia maisGerenciamento Contínuo de Vácuo Função Peça Presente Função Expulsar Peça. Construção leve e compacta. Ajuste digital para leitura de vácuo
SaveAir Gerador e Gerenciador de Vácuo Gerenciamento Contínuo de Vácuo Função Peça Presente Função Expulsar Peça Construção leve e compacta Ajuste digital para leitura de vácuo Função Peça Presente garante
Leia maisDe: Luis Alberto Katz Data: Janeiro 17 2007 Número: PA1906
ANÚNCIO DE PRODUTO De: Luis Alberto Katz Data: Janeiro 17 2007 Número: PA1906 Fluke 345 Alicate de medição de qualidade de energia Apresentamos o alicate de medição de qualidade de energia mais avançado
Leia maisS E N S Y C A L. Especificações Gerais do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000. Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000
S E N S Y C A L I N S T R U M E N T O S E S I S T E M A S L T D A do Transmissor de Pressão Inteligente RP2000 Avenida do Estado, 4567 Mooca São Paulo SP CEP 03105-000 Fone: +55 11 3275-0094 e-mail: vendas@sensycal.com.br
Leia maisOPTIPROBE Ficha de dados técnicos
OPTIPROBE Ficha de dados técnicos O indicador de caudal de baixo custo Instalação fácil Medidas exatas e estáveis Qualidade KROHNE KROHNE ÍNDICE DE OPTIPROBE 1 Características do Produto 3 1.1 O indicador
Leia maiswww.comatreleco.com.br R:Benjamim Constant, 56 Tel:(11) 2311-5682 contato@comatreleco.com.br
Monitoramento de motores monofásico/trifásico MRU, MRI, MRM 1 Características Tensão de Alimentação UC12-48V ou UC110-240V Contato Reversível Entradas de medição separadas galvanicamente da alimentação
Leia maisChaves posicionadoras eletromecânicas múltiplas e simples
e Conteúdo. 00 conf. DIN 43697.4 6.6 6.8 7.0 46. 40 eletromecânicas.4 F 60 conf. DIN 43693.6 99 00 s s múltiplas 00 6 6 7 46 40 s s F 60 99 00 Acessórios Peças de reposição. múltiplas conf. DIN 43697 para
Leia maisVIESMANN VITOSOLIC. Dados técnicos VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Controlador para sistemas de energia solar
VIESMANN VITOSOLIC Controlador para sistemas de energia solar Nº de referência e preços: ver lista de preços VITOSOLIC 100 Controlador electrónico por diferença de temperatura Para sistemas com produção
Leia mais