1. Aparência externa Conteúdo do painel Modos de exibição 162

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "1. Aparência externa 159 2. Conteúdo do painel 160 3. Modos de exibição 162"

Transcrição

1 computador de bicicleta SC-6500 / SC-6500-M SC-6500-MX / SC-6500-T ÍNDICE Portuguese 1. Aparência externa Conteúdo do painel Modos de exibição 162 Velocidade actual (VEL) 163 Indicador de engrenagem (bar) horário (CLK) O grupo da distância percorrida (TIM, DST, MAX, AVE) 164 Odômetro (ODO) 165 Grupo do cronômetro (STW) Rotação (rpm) 166 painel principal rotação (VEL) contavoltas (CNT) Número digital da engrenagem F-R 167 redução de engrenagem indicação de ritmo Aviso de bateria fraca (LO BAT) Função de economia de energia Restabelecimento Visualização dos dados após a 169 remoção do computador do suporte. 6. Tolerâncias das afinações 7. Instalação na bicicleta Introdução de dados 171 Detecção de falhas

2 Advertência Lembre - se em não dar atenção excessiva aos dados do computador enquanto estiver conduzindo, a fim de não provocar acidentes. Especificações Modelo Nº SC-6500 SC-6500-MX Alavanca STI ST-6501 ST-5500-C ST-M951 ST-M950 SL-M951 SC-6500-T ST-T400 ST-T300 SC-6500-M ST-M952 SL-M952 ST-M750 SL-M750 SL-M570 SL-M570 NOTA; * O botão para Iimpar (AC) é utilizado para limpar a memória da unidade principal. * Nunca desmonte a unidade principal, pois a mesma não poderá ser remontada. * A unidade principal é totalmente a prova de água, para suportar as condições de clima húmido; entretanto, nunca a coloque deliberadamente dentro de água. * Evite deixar a unidade principal exposta às condições de clima extremamente quente. * Manuseie com cuidado a unidade principal e evite submetêla a quaisquer choques. * Não utilize diluente ou outros solventes para limpar as peças como a unidade principal e o sensor, uma vez que os mesmos podem dissolver os invólucros destas peças. * Para limpar estas peças, esfregue-as com um tecido molhado com uma mistura fraca de detergente neutro e água. 158

3 1. Aparência externa Frente painel principal 1. Velocidade actual (VEL) 10. Rotação 15. carreto número (digital) 17. Indicador carreto (bar) painel secundário 2 14, 16 Traseiro Chave B Cápsula da bateria Chave traseira para limpar (AC) Chave A Botão de início/fim Botão de modo <SC-6500-M /SC-6500-MX /SC-6500-T > Botão de modo Botão de início/fim <SC-6500 > manete/manipulo STI traseiro 159

4 2. Conteúdo do painel Modo 1 2. Relógio (CLK) 1. Velocidade actual (VEL) 3. Tempo (TIM) 6. Cronômetro 7. Cronômetro distância percorrida (DST STW) 4. Distância percorrida (DST) 8. Cronômetro velocidade média (AVE STW) 5. Odômetro (ODO) 9. Cronômetro velocidade máxima (MAX STW) 160

5 Modo Rotação (rpm) 11. Exibição principal da rotação 14. contavoltas 15. Carreto número (digital) 16. Coeficiente de redução 12. Velocidade máxima 17. Indicador de carreto (bar) 13. Velocidade média 18. Seta de ritmo 19. Aviso de bateria fraca 161

6 3. Modos Velocidade real e Indicador de carreto (bar) são sempre exibidos. Modo 1 Modo 2 CLK Relógio Rotação rpm TIM Duração (Tempo) Velocidade: exibição constante VEL DST Distância percorrida Velocidade máxima MAX ODO Odômetro Velocidade média AVE STW Cronômetro Contavoltas CNT SC-6500 SC-6500-M SC-6500-MX SC-6500-T Botão de modo Botão de início/fim Pressione uma vez o botão de modo Botão de modo Botão de início/fim Mantenha o botão de modo pressionado por 2 segundos ou mais 162

7 (1) Velocidade real (VEL) km/h, mph Quando a rotação da exibição principal aparecer na parte superior, 0,0 (2,0) 130,0 km/h 0,0 (1,2) 80,0 mph(faixa) A velocidade real aparecerá na parte superior da painel principal. a velocidade real aparecerá na tela secundária. (2) Indicador de carreto (bar) painel frontal paineis; Posição inferior para o pedaleiro duplo Posição intermédia para o pedaleiro triplo O indicador de carretos (bar) não aparecerá caso o fio do sensor esteja desligado. painel traseiro paineis; Superior para o carreto menor Inferior para o carreto maior (3) Exibição do horário (CLK) Relógio de 24 horas O relógio aparecerá quando da mudança do Modo 2 para o Modo 1 e durante a função de economia de energia. 163

8 (4) O grupo da distância percorrida (TIM, DST, MAX, AVE) O grupo da distância percorrida inclui o tempo (TIM), a distância (DST), a velocidade máxima (MAX) e a velocidade média (AVE). Para ativar o grupo da distância percorrida, pressione o botão de Modo até aparecer o TIM e depois pressione o botão ST/SP. O símbolo km/milha piscará. O computador registrará automaticamente os dados, sempre que o sensor da roda for activado pela rotação da roda. O computador parará automaticamente de registar os dados, quando a roda parar de girar. Caso queira parar manualmente as funções, pressione uma vez o botão ST/SP. Para restabelecer o grupo de distância percorrida, pressione simultaneamente o botão do Modo e o botão ST/SP. O grupo inteiro irá recomeçar do zero. Além disso, enquanto este grupo estiver em operação, os paineis de km/mph, rpm e F - R irão piscar. Tempo (TIM) 0-99:59:59 (h;min;seg) Distância percorrida (DST) 0-999,99 (km,milha) Velocidade máxima (MAX) 0,0 (2,0) -130,0km/h Velocidade média (AVE) 0,0 (2,0) -130,0km/h 0,0 (1,2) -80mph. Observação; Para calcular a velocidade média, você deve viajar por mais do que 10 segundos. A exibição de uma seta para cima indica que a sua velocidade atual é mais rápida do que sua velocidade média e a exibição de seta para baixo indica que a velocidade é menor. 164 Caso o tempo de viajem (TIM) exceda 100 horas ou a distância de viajem (DST) exceda quilômetros (1.000 milhas), os valores para o tempo de viagem (TIM) e a distância de viagem (DST) retornarão para zero e, em seguida, a medição continuará. Entretanto, será exibido ER como velocidade média (AVE). Para limpar este mostrador, redefine-o para zero. Observe que isso limpará todos os valores para as medições efetuadas até esse momento.

9 (5) Odômetro (ODO) ,9 km, milha (6) Grupo do cronômetro (STW) Este grupo inclui o cronômetro da distância percorrida, da STW velocidade média e da velocidade máxima. O cronômetro é activado pressionando-se o botão ST/SP. Enquanto o DST, STW grupo do cronômetro (STW) estiver em operação, a AVE, STW indicação do cronômetro piscará. MAX, STW O cronômetro da distância percorrida (DST,STW) regista o total durante a função STW. O cronômetro da velocidade média (AVE,STW) regista a velocidade média durante a função STW. O cronômetro da velocidade máxima (MAX,STW) regista a velocidade máxima durante a função do cronômetro. Cronômetro (STW) Observação; As funções deste grupo só estarão disponíveis quando o cronômetro Cronômetro da distância percorrida (DST, STW) estiver activado. Caso o modo de distância percorrida fôr activado Cronômetro da velocidade média (AVE, STW) simultaneamente, será impossível visualizar a distância. Entretanto, a distância percorrida, a velocidade Cronômetro da velocidade máxima (MAX, STW) média e a velocidade máxima continuarão a ser registadas no Pressione o chave B para trocar o modo decorrer deste tempo. Cronômetro (STW) 0,0-90:00 (min.,seg.) Cronômetro da distância percorrida (DST,STW) km milha Cronômetro da velocidade média (AVE,STW) km/h milha/h Cronômetro da velocidade máxima (MAX, STW) km/h milha/h 165

10 (7) Rotação (rpm) A rotação é calculada a partir do número de dentes da engrenagem F - R e velocidade atual. Observação; A rotação aparece sempre durante o movimento da bicicleta, independentemente da rotação ou não dos braços da manivela. (8) Exibição principal da rotação (VEL) A rotação (rpm) pode também ser mostrada na tela principal. A velocidade atual desloca-se para a tela secundária. Rotação no painel principal Velocidade real no painel secundário. (9) Contavoltas (CNT) Esta função é utilizada para contar as voltas completas, etc.(faixa 0-99) O contavoltas é activado pressionando- se o botão ST/SP. Para restabelecer o contavoltas, pressione simultaneamente o botão modo e o botão ST/SP. Para limpar todos os valores do grupo TIM, do grupo STW e do contavoltas, pressione simultaneamente e por 2 segundos ou mais, o botão de Modo e o botão ST/SP. Isto é possível independentemente do que estiver aparecendo no painel. 166

11 (10) Número digital de carretos F - R F R Redução de carretos As combinações de carretos são exibidas quando uma mudança tiver sido realizada. Esta será mostrada, por aproximadamente 4 segundos e então o painel original retornará. As combinações de carretos são; pedaleiro duplo pedaleiro triplo interno 1 interno 1 externa 2 média 2 externa 3 Traseiro Os números traseiros são exibidos em ordem começando da extremidade inferior, inferior1, superior 9, etc. (11) Redução de carretos A redução de carretos é também só é exibida quando uma mudança for realizada. Esta será mostrada por aproximadamente 4 segundos. Fórmula da redução de carretos; Redução de carretos = número de dentes da do pedaleiro duplo número de dentes do carreto traseiro =3.2 (12) Indicação de ritmo Movimenta- se quando o tempo de distância estiver em operação (13) Aviso de bateria fraca (LO BAT) Este pisca quando a energia na bateria estiver baixa. A bateria deve ser substituída por outra nova, quanto antes. 167

12 (14) Função de economia de energia Quando o computador fôr deixado sem receber qualquer sinal ou sem que qualquer botão estiver activado, a unidade estará num estado de sono e somente o relógio aparecerá no painel. O painel normal retornará tão logo um sinal seja recebido ou um botão seja pressionado. Observação; Durante a função do cronômetro, o cronômetro continuará em operação mesmo quando a função de economia de energia fôr activada, o cronômetro desliga-se automaticamente, após 90 minutos. 4. Reposição Esta função permite-ihe repôr os dados de km/h, mph, da circunferência do pneu, da combinação da engrenagem, do tipo de mudança de trás e de horário sem perder qualquer dado (i.e. distância total, distância percorrida, etc..). Para restabelecer, procure qualquer painel diferente de CLK no painel secundária. Pressione o chave B por 5 segundos ou mais. Siga então as instruções da secção 8 de introdução de dados. Chave B 5 segundos km/h milha/h Circunferência do pneu Número de dentes do pedaleiro, número de dentes dos carretos F - R Tipo do mudança de trás Horário painel secundário (CLK) Chave B 5 segundos painel normal 168

13 5. Visualização dos dados após a remoção do computador do suporte. Os dados ainda podem ser visualizados mesmo quando o computador tiver sido removido do guiador. Modo 1 Modo 2 CLK rpm STW TIM VEL DST, STW DST MAX AVE, STW ODO AVE MAX, STW STW Seqüência de modificações quando a chave A é pressionada CNT Seqüência de modificações quando a chave B é pressionada 6. Tolerâncias VEL 1% DST, ODO 0.05% CLK 30ppm STW, TIM 50ppm (5 minutos ou menos por mês) 169

14 7. Instalação na bicicleta Instale as manetes nos punhos do guiador. Depois ligue e ajuste o travão e os cabos de mudança. Para obter mais detalhes acerca destes procedimentos consulte as Instruções de Manutenção da Alavanca STI. (1) Instalação do cabo de sinal (SC-6500) Instale o cabo de sinal como indicado na fig. 1 Fig.1 Torque de aperto: Nm {3-5 kgfcm} * No cao dos modelos SC-6500-M, SC-6500-MX e SC-6500-T consulte a Instruções de Serviço anexas. (2) Instalação do computador Instale a abraçadeira e o suporte, conforme indicado na Figura nº 2. Fixe o cabo de sinal ao guiador Fig.2 Suporte (3) Deslize o computador pelo suporte até que se encaixe na posição correcta. como mostrado na figura 3. Fig.3 Abraçadeira Suporte Computador Torque de aperto: 1 Nm {10 kgfcm} 170 Envolva o guiador com a fita de acabamento para fixar tanto o cabo de sinal como o cabo do travão

15 (4) A instalação do iman e dos sensores Utilize uma chave de fenda para fixar temporariamente o iman a um raio no lado direito da roda da frente como indicado na figura 4. Coloque um calço de borracha entre o garfo e o sensor, como indicado na figura 5. (O diâmetro do garfo varia entre 11 e 35 mm) Coloque o iman em uma das duas linhas do sensor. Ajuste a posição do iman de maneira que a distância entre o iman e os sensores seja de 1 a 5 mm. Fixe o iman e os sensores nestas posições. Fig.4 Fig.5 sensores puxe menos que Ø 2.1 mm sensores Presilha plástica garfo frontal garfo frontal 1-5 mm iman Sensor de velocidade 8. Introdução de dados 1. Km ou milhas 2. Circunferência do pneu 3. Número de dentes da roda pedaleira para corrente 4. Número de dentes do carreto 5. Tipo de mudança de trás 6. Relógio (1) Medição da circunferência do pneu. Para medir a circunferência do pneu, primeiro certifique-se de que o pneu esteja cheio e com a pressão padrão. Faça uma marca no pneu e no chão no ponto no qual o pneu toca o chão, e mova a bicicleta para frente uma volta completa da roda da frente, enquanto estiver sentado na bicicleta. Marque o ponto aonde a marca do pneu toca o chão de novo. Meça a distância entre os dois pontos em milímetros. Arredonde a distância para o múltiplo de 5 mm mais próximo. Rotação para Exemplo a frente mm 2030mm mm 2035mm mm 2040mm circunferência da roda [ ] 171

16 (2) Verificação da quantidade de dentes do pedaleiro para corrente e do carreto Verifique se a roda dentada para corrente frontal é dupla ou tripla. Exemplo 48x38x28 Tripla 53x39 Dupla Verifique se a cassete [ ] tem 7, 8 ou 9 carretos. Exemplo 12,13,14,15,16,17,19,21,23 9 carretos 12,13,14,15,16,17,19,21 8 carretos (3) Seleção de Km ou Milhas Quando a chave AC (limpar) é pressionada, o painel como indicado na figura 5 aparece e a seleção k/h pisca. Selecione sua opção de Km/h ou Milha/h pressionando a chave A. Uma vez, para visualizar sua seleção. Para fixar, pressione a chave B por 2 segundos ou mais. Fig.6 (4) Introdução da circunferência do pneu O painel aparecerá como mostrado na figura 7. Introduza o valor medido anteriormente Circunferência do pneu (mm) Fig Indica o tamanho do pneu para 26 polegadas x

17 O valor será aumentado de 5 mm cada vez que a chave A fôr pressionada. O valor será modificado rápidamente quando a chave A fôr mantida pressionada. Quando o valor desejado for exibido, pressione a chave B por 2 segundos ou mais para fixar o valor. No caso de pneus com circunferência menor que 2050 mm, mantenha a chave A pressionada. Após o valor aumentar até 2395, o mesmo irá mudar para Continue pressionando a chave A, até que seja alcançado o valor desejado, e então pressione a chave B por 2 segundos ou mais para fixar o valor. A exibição do tamanho do pneu pode aparecer como qualquer uma das 11 exibições, além de 26 x 1.75 (2050mm) Tamanhos diferentes de pneus não são exibidos x 18C (2070) x 19C (2090) x 20C (2110) x 25C (2115) x 28C (2135) 26 13/8 26 polegadas x 1 3/8(2075) polegadas x 2.00 (2085) 26 11/2 26 polegadas x 1 1/2 (2100) polegadas x 1 (1970) polegadas x 1.40 (2005) polegadas x 1.50 (2050) 173

18 (5) Entrada do número de dentes da roda pedaleira para corrente e do carreto O painel irá mudar então para a exibição mostrada na figura 8. Fig.8 roda pedaleira interna roda pedaleira externa Pedaleiro (3S) Número de dentes para a roda pedaleira maior Carreto traseiro (9S) Engrenagem Engrenagem inferior superior No computador estão pré - definidos os seguintes números de dentes Pedaleiro triplo 48 x 38 x 28 (3 rodas pedaleiras) Cassete 12,13,14,15,16,17,19,21,23 (9 carretos) Introduza o valor, começando roda pedaleira. 48 irá piscar no painel. O valor aumentará um dente toda vez que a chave A for pressionada. O valor é ajustado pressionando-se a chave B. Se o valor estiver correcto pressione a chave B uma vez para o computador aceitar a seleção. É mostrado - - uma vez a cada cinco vezes que o valor fôr mudado. Caso este valor seja fixado para a roda pedaleira externa através da chave B, toda a exibição de painel relacionada ao indicador de carreto será eliminada. Quando a chave A fôr pressionada por 2 segundos ou mais, o valor irá mudar rápidamente. Quando o valor atinge 60, ele mudará para 40 e logo em seguida continuará aumentado para 60 novamente. Após ajustar a roda pedaleira maior, o painel irá mudar para aquela mostrada na figura 9. Fig.9 174

19 Introduza o número de dentes para a roda pedaleira interna (para o pedaleiro duplo) ou a roda pedaleira do meio (para o pedaleiro triplo). No painel o número 38 começará a piscar. Esta posição pode ser selecionada entre pelo mesmo procedimento de seleção da roda pedaleira externa. Após ajustar a roda pedaleira interna ou a roda pedaleira do meio, o painel se modificará para a exibição indicada na figura 10. Fig.10 Quando utilizar umo pedaleiro duplo, pressione a chave A uma vez, de maneira que seja exibido - -, e então pressione a chave B uma vez para fixar. A roda pedaleira será então registada como dupla e o painel modifica-se para mostrar os as afinações dos carretos traseiros. Quando utilizar pedaleiro triplo, o valor pode ser selecionado entre 15 e 34, pelo mesmo procedimento utilizado para seleção da roda pedaleira do meio. Entrada do número de dentes dos carretos traseiros. Fig.11 O painel modifica-se para a exibição mostrada na figura 11. Introduza o número de dentes para cada carreto, pelo mesmo procedimento utilizado para as rodas dentadas. Pressione a chave A para seleccionar o número de dentes desejado e então pressione a chave B para que a selecção seja aceite. O valor pode ser selecionado entre 11 e 42. Uma vez executada a selecção do menor carreto até o 7º carreto, a painel se modificará para a exibição mostrada na figura 12. Fig.12 Número de dentes do 7º carreto, mais um Número de dentes do 7º carreto. 175

20 Caso a cassete tiver sete carretos, pressione a chave A uma vez para modificar a exibição piscando 21 para - - e então pressione a chave B uma vez. Isto indicará que não existe um 8º carreto e a operação para a introdução do número de dentes dos carretos estará completa. Caso a cassete tiver 8 carretos, introduza o número de dentes para esta posição e siga o mesmo procedimento acima para introduzir - - na 9º posição, caso contrário, introduza o número de dentes para o 9º carreto. Verificação do número de dentes selecionados Uma vez completado o ajuste do número de dentes dos carretos, o painel voltará à exibição de entrada inicial. Verifique novamente todos os valores pressionando repetidamente a chave B para confirmar cada número de dentes selecionado. Pressione a chave B uma vez e verifique se o número de dentes introduzido corresponde à posição do carreto no painel. Se todos os valores introduzidos estiverem correctos, pressione a chave B por 2 segundos ou mais para prosseguir para o próximo procedimento selecção. Este valor secção indicada (6) Introdução do tipo de mudança traseira O painel modifica-se para a exibição mostrada na figura 13 O painel modifica-se de 111 para 222 cada vez que a chave A for pressionada. 111 para a mudança traseira tradicional 222 para a mudança traseira de levantamento rápido (tipo de mola reversa) Fig.13 Pressione a chave B por 2 segundos ou mais para prosseguir para o próximo procedimento de selecção. 176

21 (7) Fixação do horário (formato de 24 horas) A tela modifica-se para a exibição mostrada na figura 14. Ajusta o relógio para um minuto após a hora real. [ ] Exemplo Caso o relógio marque: 10:46:23 10:47: - - Caso o relógio marque: 13:59:16 14:00: - - O relógio será adiantado quando a chave A fôr pressionada. Mantendo a chave A pressionada, as horas avançarão rapidamente. Pressione a chave B uma vez para fixar a hora. A secção dos minutos começará a piscar como indicado na figura 15. Ajuste os minutos da mesma maneira utilizada para fixar as horas. O relógio começará a funcionar. Fig.14 Fig.15 Isto completa as operações de entrada de dados. O painel voltará ao modo de exibição normal. Observação; limpar o relógio. Chegue a uma exibição que indique CLK no painel secundária, pressione a chave B por 5 segundos ou mais para modificar a selecção do horário. Trocando a pilha Fig.16 (pilha tipo CR-2032) Introduza a pilha de tal maneira que o lado + fique visível, conforme mostra a figura 16, Abrir e em seguida aperte a tampa da pilha. A pilha que se encontra instalada no momento da compra destina-se a monitoração. Se aparecer o indicador de pilha fraca faça a substituição tão breve quanto possível. Após fazer uma troca de pilha realize o procedimento de inicialização. Fechar CR

22 e?e??ee??ee??ee??ee??ee??ee??e e? h? h? h? h? h? h? Detecção de falhas e??ee??ee??ee??ee??ee??ee??e * A velocidade não é exibida. Verifique se as posições do sensor de velocidade e do iman estão correctas. Verifique a correcta fixação da unidade principal ao suporte. * O painel não acende ou está fraco. Contacto fraco ou bateria descarregada. Substituir por uma bateria nova. * Dados incorretos são exibidos. Pressione o botão A/C para re-introduzir os dados. * O painel está escuro Isto pode acontecer porque a unidade principal foi aquecida e foi afectada pela longa exposição à luz directa do sol, como pode acontecer em dias quentes. Abrigue a unidade principal em local frio e protegido, de maneira que ela possa esfriar e voltar ao normal. * O movimento de exibição de dados é lento. A faixa de temperatura de operação do computador é de 10ºC até 50ºC. Verifique se a temperatura não está abaixo de 10ºC. * O número de engrenagens e as reduções das engrenagens não são exibidas. Substituir o sensor de número de engrenagem. g g g g g g??ee??ee??ee??ee??ee??ee??e??ee??ee??ee??ee??ee??ee??e???????? 178

1. Modos de exibição 159 2. Conteúdo do painel 160 3. Nome e função de cada peça 162

1. Modos de exibição 159 2. Conteúdo do painel 160 3. Nome e função de cada peça 162 computador de bicicleta SC-6502 / SC-6501/ SC-M500 ÍNDICE Portuguese 1. Modos de exibição 159 2. Conteúdo do painel 160 3. Nome e função de cada peça 162 Velocidade actual (VEL) 163 Indicador de engrenagem

Leia mais

Please note: specifications are subject to change for improvement without notice. Feb. 2004 by Shimano Inc. XBC IZM Printed in Japan

Please note: specifications are subject to change for improvement without notice. Feb. 2004 by Shimano Inc. XBC IZM Printed in Japan One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003 These service instructions are printed on recycled paper. Industrieweg 24, 8071 CT Nunspeet, The Netherlands Phone: +31-341-272222 3-77

Leia mais

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montar o computador. Configurar o computador. Iniciarmedição. Alterar as definições

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montar o computador. Configurar o computador. Iniciarmedição. Alterar as definições CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montar o computador Configurar o computador Iniciarmedição Este manual de instruções está sujeito a alterações sem aviso prévio. Visite o nosso Web site para obter

Leia mais

Ciclo computador CY-300 Series

Ciclo computador CY-300 Series Ciclo computador CY-300 Series Parabéns! Você decidiu por um ciclo computador que o ajudará a manter a sua saúde A linha CY-300 foi concebida para satisfazer as necessidades dos ciclistas mais exigentes

Leia mais

CATEYE MICRO Wireless

CATEYE MICRO Wireless CC-MC200W PT 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Antes de usar o computador,leia atentamente este manual e conserve-o para futura referência. Visite o nosso Web site, onde poderá encontrar

Leia mais

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD420DW Antes de usar o computador,leia atentamente este manual e conserve-o para futura referência. Visite o nosso Web site, onde poderá encontrar instruções

Leia mais

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização Fechadura de códigos por Impressão Digital Manual de instalação e utilização CARACTERÍSTICAS SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS ---------------------------------------------------------------------- P2 COMPONENTES,

Leia mais

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0 Kit de Carregador de Bicicleta Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Edição 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 PORTUGUÊS 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Kit de Carregador de Bicicleta

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

Termômetro Digital de Testa e Ouvido Termômetro Digital de Testa e Ouvido Ouvido Testa Ambientes Modelo T1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES, ADVERTÊNCIAS E CUIDADOS ESPECIAIS Não exponha o dispositivo a temperaturas extremas, umidade,

Leia mais

DENVER CRL-310 PORTUGUESE

DENVER CRL-310 PORTUGUESE DENVER CRL-310 PORTUGUESE FUNCIONAMENTO E COMANDOS 1. CANDEEIRO 2. VISOR 3. LUZ LIGADA-DESLIGADA 4. PARA DEFINIR A INTENSIDADE REDUZIDA DA LUZ 5. PARA DEFINIR A INTENSIDADE ELEVADA DA LUZ 6. LUZ AMBIENTE

Leia mais

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário DD60 Bateria Digital Manual do proprietário 1 Informações para sua segurança CUIDADO As funções normais deste produto podem ser perturbadas por interferência de fortes Campos Magnéticos. Caso isto ocorra,

Leia mais

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso TF-830 MOTOCICLETA Leia cuidadosamente antes do uso Leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. O manual o informará como operar e montar o produto de uma forma correta para que nenhuma

Leia mais

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO

SIM SIM SIM NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO SIM NÃO NÃO SIM NÃO. Resistência a água 5 ATM (50 metros) SEM INDICAÇÃO 1 CRONÓGRAFO O seu relógio é resistente à água, apenas quando estiver indicado na face do relógio ou na traseira da caixa. Não é aconselhável a utilização em ambientes muito quentes/ sauna. Os ajustes

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Manual para Instalação e Operação Design de simulação de motocicleta Funções para frente e para trás Função de reprodução de música na parte frontal O produto

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA

PORTUGUÊS MECANISMO DE CORDA AUTOMÁTICA PORTUGUÊS NOTA: Vários modelos da coleçao Emporio Armani Orologi contem uma coroa de pino para baixo. Se voce tentou puxar a coroa fora do ajuste da hora ou data e nao é fácil puxar, entao, desatarraxe

Leia mais

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E

CONTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K1/(C)EF.RG08K3/(C)E D / I www.canyonbrasil.com.br CTROLE REMOTO RG08K/(C)EF.RG08K/(C)EF.RG08K/(C)E FUNÇÃO : / D Use o botão para ativar a função de acionamento do movimento automático das aletas direcionadoras de ar (auto

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA

MODELOS ANALÓGICOS MODELOS DE DATA Portugués MODELOS ANALÓGICOS Acerto da Hora 1. Puxe a coroa para fora, para a posição 2. 2. Gire o botão no sentido horário para acertar a hora e minutos. 3. Coloque novamente a coroa na posição 1. 1 2

Leia mais

Versão: Óptica MANUAL COMPLETO

Versão: Óptica MANUAL COMPLETO Versão: Óptica MANUAL COMPLETO Setembro 2015 (em Português), EnergyOT Versão Óptico 1.0 Desenvolvido e fabricado pela Genoa Spark, lda Fabricado em Portugal As especificações estão sujeitas a alterações

Leia mais

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes

Leia mais

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS MODELOS DE DATA. Acerto da Hora

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS MODELOS DE DATA. Acerto da Hora PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS Acerto da Hora 1. Puxe a coroa para fora para a posição 2. 2. Rode a coroa para acertar os ponteiros das horas e dos minutos para a hora pretendida. 3. Volte a colocar a

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário Visão Lista de expandida Peças Nº Nome Tamanho Quant. Nº Nome Tamanho Quant. PORCA SEXTAVADA 34 M2 2 PORCA SEXTAVADA M8 M8 4 M 2 BUCHA PLASTICA 2 ARRUELA M8 35

Leia mais

DL-1500. Manual de Operação. www.dlock.com.br

DL-1500. Manual de Operação. www.dlock.com.br DL-1500 Manual de Operação Agradecemos por ter adquirido este produto Leia o manual por completo antes de utilizar o produto Guarde este manual para futuras referências www.dlock.com.br Observações: 1.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Série ETA 7750 COROA DE ROSCA Se o seu relógio possui uma coroa de rosca, estará melhor protegido contra a àgua. Para que a coroa funcione, deverá girá-la na sua direção até que esteja

Leia mais

ÍNDICE PORTUGUÊS. Português

ÍNDICE PORTUGUÊS. Português ÍNDICE Página PORTUGUÊS CERTO D HOR E JUSTMENTO D POSIÇÃO DOS PONTEIROS DO CRONÓGRFO... 100 CERTO DO DI DO MÊS... 104 CRONÓGRFO... 105 LRME DE HOR ÚNIC... 107 TQUÍMETRO... 110 TELÉMETRO (Para modelos com

Leia mais

Identificando áreas de atolamento de papel

Identificando áreas de atolamento de papel Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em Dicas para evitar atolamentos de

Leia mais

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais

Leia mais

Odômetro, Velocímetro e Cronômetro tudo disponível ao mesmo tempo no visor.

Odômetro, Velocímetro e Cronômetro tudo disponível ao mesmo tempo no visor. Odômetro, Velocímetro e Cronômetro tudo disponível ao mesmo tempo no visor. O Track Totem é um novo conceito em odômetros para motos, quadriciclos e bicicletas que é praticamente um computador de bordo.

Leia mais

PRODUTO: Trena a Laser MODELO: 428A MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H811-467

PRODUTO: Trena a Laser MODELO: 428A MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H811-467 PRODUTO: Trena a Laser MODELO: 428A MARCA: HOMIS REFERÊNCIA: H811-467 HOMIS Controle e Instrumentação Ltda. Rua Herval, 1374 Belenzinho São Paulo SP CEP 03062-000 Fone: (11) 2799-7999 Fax: (11) 2799-7990

Leia mais

PRO V2 A-105. Manuel (PT)

PRO V2 A-105. Manuel (PT) PRO V2 A-105 Manuel (PT) 2 PRO V2 A-105 Conexão dos captores Parte traseira: Magnético/Infra-vermelhos Temperatura 1 Pilha (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilidade) RPM (Normal) Para substituir a pilha 3

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES PRD 3L MANUAL DE INSTRUÇÕES LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS Antena telescópica Ligar/Desligar Botões de Memórias Indicador led de alarme Display (visor) Selector de banda e botão do relógio Botão de iluminação

Leia mais

SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas.

SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SEVEN SKATE ELÉTRICO SAC: (11) 5660.2600 Uso doméstico

Leia mais

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE -DJ MOTOR DIRECT-DRIVE Manual de operação e manutenção- motor direct-drive...11~14 Encaixe o cabeçote na base e instale os cabos corretamente na caixa de controle MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO-

Leia mais

O SISTEMA DE COMPUTADOR DE BORDO

O SISTEMA DE COMPUTADOR DE BORDO O SISTEMA DE COMPUTADOR DE BORDO O sistema de computador de bordo é constituído de uma unidade computadora (instalada no painel do veículo) e de sensores que fornecem à mesma informação como distância

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Inspiron 15 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Sistema CPAP RemStar Plus

Sistema CPAP RemStar Plus Sistema CPAP RemStar Plus Pressionar a tecla (on/off), onde irá ativar o aparelho. Retirar o cabo da parte posterior do aparelho. Pressionar a tecla e de redução temporária de pressão juntas; manter pressionada

Leia mais

Bicicleta ONE SP10. Manual do Proprietário

Bicicleta ONE SP10. Manual do Proprietário Bicicleta ONE SP10 Manual do Proprietário ÍNDICE Dicas de pré-instalação........02 Selecionando onde colocar sua bicicleta...... 03 Aviso de como mover sua bicicleta........04 Especificações.......05 Componentes..........06

Leia mais

Sensor de Ré. Manual do Usuário

Sensor de Ré. Manual do Usuário Sensor de Ré Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias para

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

Fechadura Digital Inteligente

Fechadura Digital Inteligente Guia do Usuário Fechadura Digital Inteligente A seção de segurança deste manual contém importantes informações para garantir a segurança do usuário e prevenir potenciais danos à propriedade. Por favor,

Leia mais

Inspiron 23 Manual do proprietário

Inspiron 23 Manual do proprietário Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO

FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO AVISOS IMPORTANTES DE SEGURANÇA Por favor, respeite as seguintes instruções antes de montar ou utilizar a máquina. 1 Monte a máquina

Leia mais

TS1401-1. Manual do Utilizador Português

TS1401-1. Manual do Utilizador Português TS1401-1 Manual do Utilizador Português Conteúdo 1. Especificação... 3 2. Iniciar... 5 2.1. Lista de peças... 5 2.2. Precauções... 5 2.3. Instalar a bateria... 6 3. Instruções de funcionamento... 6 3.1.

Leia mais

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo ALGAROBA VBX05 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.

Leia mais

3 pás. Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes.

3 pás. Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. 3 pás Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Lunik3 é pré-montado.

Leia mais

1 Desembale o projetor

1 Desembale o projetor PowerLite S6+/78/W6+ Guia de instalação Antes de usar o projetor, leia estas instruções e as instruções de segurança no Manual do usuário incluído no CD. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado

Leia mais

www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional

www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional Manual ZJ8700 Montagem e Operacional MANUAL DE INSTRUÇÕES Para obter o máximo das muitas funções desta máquina e operá-la com segurança, é necessário usá-la corretamente. Leia este Manual de Instruções

Leia mais

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 1. CARACTERÍSTICAS Medidor de ph tipo caneta, com eletrodo incluso; Sensor de temperatura incorporado, ATC (Compensação Automática de

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Termômetro Infravermelho Modelo: E127 Visão Geral do Produto Parabéns por ter adquirido um produto Bioland. Graças à tecnologia do infravermelho este termômetro obtém a temperatura

Leia mais

Testador de dureza de frutas

Testador de dureza de frutas Guia do Usuário Testador de dureza de frutas Modelo FHT200 Introdução Parabéns pela sua compra do Testador de Dureza de Frutas Modelo FHT200 da Extech. O testador é usado para medir a dureza (maturação)

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D 12 Manual do Usuário Intrusos podem entrar em zonas sem proteção, ou ter sofisticação para isolar um sensor ou desconectar dispositivos de aviso de alarme; Central, detectores, sensores só funcionam quando

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO MANUAL DO USUÁRIO ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO Agradecemos por ter adquirido nosso ar condicionado Favor ler atentamente este manual do usuário antes de utilizar seu ar condicionado

Leia mais

Wi-Fi Remote. Manual do usuário

Wi-Fi Remote. Manual do usuário Wi-Fi Remote Manual do usuário Wi-Fi Remote: Características O Wi-Fi Remote é impermeável até 3m/10 pés 1. Tela LCD 2. LED de estado 3. Botão SHUTTER/SELECT 4. Botão POWER/MODE 5. Chave acessória amovível

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 Conheça o funcionamento, diagnóstico e reparo do ajustador de freio automático, um componente primordial para segurança, aplicado em veículos pesados. Que a

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Teste para LAN 2 em 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Teste para LAN 2 em 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES Teste para LAN 2 em 1 ÍNDICE Introdução Características Precauções de segurança Descrição do medidor Especificações eléctricas Funcionamento Escala automática Cabo de teste INTRODUÇÃO

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M01 29032010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão segurança na

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Modelo RPM33. Tacômetro de Contato / Foto Laser

GUIA DO USUÁRIO. Modelo RPM33. Tacômetro de Contato / Foto Laser GUIA DO USUÁRIO Modelo RPM33 Tacômetro de Contato / Foto Laser Introdução Parabéns pela sua aquisição do Tacômetro Foto Laser/ Contato da Extech, Modelo RPM33. O tacômetro digital RPM33 oferece uma medição

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

para Scanner Sunfire Manual de Instruções

para Scanner Sunfire Manual de Instruções para Scanner Sunfire Manual de Instruções 3 CONTEÚDO 1. GUIA DE SEGURANÇA E PRECAUÇÃO 04 2. MANUAL DE INSTRUÇÕES 05 Conteúdo da embalagem 05 Nome das partes 05 Principais características 06 Encaixando

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE TERRÔMETRO MODELO TR-5500 setembro 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... - 1-2. Regras

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 julho de 2013 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2.

Leia mais

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.

Leia mais

Bicicleta Diadora Racer 20C Manual do Usuário

Bicicleta Diadora Racer 20C Manual do Usuário Bicicleta Diadora Racer 20C Manual do Usuário 1 Informações de segurança Leia as instruções antes de usar! 1. Monte este aparelho de modo apropriado usando partes/peças originais de acordo com as instruções

Leia mais

Eggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344

Eggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344 Eggy Ref. IXCI6044 Em conformidade com a norma Européia EN 14344 MAX 22Kg Assento traseiro de bicicleta Eggy 2 1 B 2 3D E 4 5 3 6 7G 8 9 I M 10 N 11 12 NN 4 O O P P Q 13 14 Q 15 16 5 PT Assento traseiro

Leia mais

Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832

Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832 Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832 Conteúdo Página Introdução 2 Programação 2 Programar Data e Hora 2 Fazer e Atender Chamadas 2 Atendimento de Chamadas 3 Transferir Chamadas

Leia mais

SEGURANÇA. Segurança... 1. Corpo Do Skate... 2. Como Ligar... 3. Ligar as Luzes... 3. Para Acelerar e Freiar... 4. Mudar a Velocidade...

SEGURANÇA. Segurança... 1. Corpo Do Skate... 2. Como Ligar... 3. Ligar as Luzes... 3. Para Acelerar e Freiar... 4. Mudar a Velocidade... Skate Elétrico 800W Segurança... 1 Corpo Do Skate... 2 Como Ligar... 3 Ligar as Luzes... 3 Para Acelerar e Freiar... 4 Mudar a Velocidade... 4 Instalando os Foot Straps (Tira para os pés)... 4 Recarga

Leia mais

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1. Pocket Detective Operação... 3. Componentes... 4. Medições de Transmissão... 4

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1. Pocket Detective Operação... 3. Componentes... 4. Medições de Transmissão... 4 1 Índice Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1 Pocket Detective Operação... 3 Componentes... 4 Medições de Transmissão... 4 Medições de Reflectância... 5 Recuperar as Últimas Leituras... 5 Verificar

Leia mais

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador

400W. Guia de instalação. Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor. Controle remoto e pilhas Cabo de computador PowerLite 400W Guia de instalação Por favor, leia esta guia antes de utilizar o produto. 1 Desembale o projetor O seu projetor vem acompanhado destes itens: Projetor e tampa da lente Cabo de eletricidade

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES ICE MAKER MÁQUINA DE GELO MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu ICE MAKER. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. Modelo: NI1000A - (Preto 127V) / NI1000B (Preto

Leia mais

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português Fechadura Digital anual de Instruções YDF40 Português ATENÇÃO, LEIA AS INSTRÇÕES ANTES DE TILIZAR O PRODTO. As funções e design deste produto podem ser modificadas sem aviso prévio visando a qualidade

Leia mais

P á g i n a 2. Avisos Importantes

P á g i n a 2. Avisos Importantes P á g i n a 1 P á g i n a 2 Avisos Importantes Todas as instruções contidas neste manual devem ser seguidas, caso contrário o produto perderá a garantia. Faça primeiro as conexões dos cabos de alimentação

Leia mais

Fechadura Segura e Inteligente para portas a prova de arrombamento

Fechadura Segura e Inteligente para portas a prova de arrombamento Fechadura Segura e Inteligente para portas a prova de arrombamento Instruções APROVADO PELA ISO 9001:2000 Bem vindo ao uso Obrigado por escolher o Sistema Inteligente de segurança no reconhecimento da

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

reflecta Scanner Super 8

reflecta Scanner Super 8 reflecta Scanner Super 8 Manual do utilizador 1 DECLARAÇÃO DA COMISSÃO FEDERAL DE COMUNICAÇÕES (FCC) Este Equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de

Leia mais

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termo-Anemômetro Digital Portátil ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Anemômetro Portátil ITAN-700/ ITAN-702 Manual de instruções: Segurança e meio ambiente Leia cuidadosamente este manual e

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

Manual de Operações CIC ITC ITE

Manual de Operações CIC ITC ITE Manual de Operações CIC ITC ITE ÍNDICE CIC Parabéns O seu aparelho auditivo Funções e controles Identificação Baterias Inserção e remoção Liga, desliga e nível de volume Funções opcionais Utilizando o

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01 3.

Leia mais

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi)

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi) Bem-vindo Programador Fácil de Programar (STPi) Guia de Instalação, Programação e Funcionamento Obrigado por ter adquirido o programador Rain Bird fácil de programar Nas páginas seguintes, vai encontrar

Leia mais

Instruções de montagem de painel luminoso SMD da Kymco

Instruções de montagem de painel luminoso SMD da Kymco Instruções de montagem de painel luminoso SMD da Kymco Português Lista de Peças 1 X 1 Papel de registo 2 X 2 Painel principal 3 X 1 Painel luminoso 4 X 1 Suporte luminoso SMD 5 X 2 Faixas SMD, vermelha

Leia mais

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo JACARANDA VBX14 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.

Leia mais

INDICE PORTUGUÊS. Para cuidar do relógio, veja PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO SEU RELÓGIO no Opúsculo de Garantia Mundial e Instruções adjunto.

INDICE PORTUGUÊS. Para cuidar do relógio, veja PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO SEU RELÓGIO no Opúsculo de Garantia Mundial e Instruções adjunto. INDICE Página PORTUGUÊS CARACTERÍSTICAS... 71 COMO CARREGAR E PÔR A FUNCIONAR O RELÓGIO... 71 RESERVA DE ENERGIA NO SEU RELÓGIO SEIKO KINETIC... 72 OBSERVAÇÕES SOBRE A KINETIC E.S.U.... 73 FUNÇÃO PREVENTORA

Leia mais

Controle de acesso FINGER

Controle de acesso FINGER Controle de acesso FINGER MANUAL DE INSTRUÇÕES Sobre esse Guia Esse guia fornece somente instruções de instalação. Para obter informações sobre instruções de uso, favor ler o Manual do usuário.. ÍNDICE

Leia mais

CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E

CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO PREFÁCIO Obrigado por utilizar o CONTADOR INTELIGENTE DE CÉDULAS MENNO DP 5100E. Este é um contador inteligente com

Leia mais

Guia de referência rápida da S4M

Guia de referência rápida da S4M Guia de referência rápida da S4M Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Vista externa Figura Exterior da impressora Parte frontal Parte posterior 4 Painel de controle Porta de mídia Botão

Leia mais

Global Security Network GSN Brasil. 1

Global Security Network GSN Brasil. 1 Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas

Leia mais