Construção de dicionários bilingües por transitividade
|
|
- Raquel Fialho Igrejas
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Construção de dicionários bilingües por transitividade Grupo GE/ProLNat Universidade de Santiago de Compostela, Galiza, Spain Per-fide 2010, Universidade de Braga
2 Objetivo Objetivo e Plano Objetivo Plano Geração de dicionários por transitividade (A, B), (B, C) (A, C)
3 Contribuição Objetivo e Plano Objetivo Plano com corpus comparáveis
4 Plano Objetivo e Plano Objetivo Plano A estratégia Um caso de estudo Trabalho futuro
5 A estratégia Objetivo e Plano Transitivity Extração Conjetura 3 tarefas Derivação por transitividade (Nerima & Wehrli, 2008) mediante corpus comparáveis Extração a partir de corpus comparáveis
6 A estratégia Objetivo e Plano Transitivity Extração Conjetura 3 tarefas Derivação por transitividade (Nerima & Wehrli, 2008) mediante corpus comparáveis Extração a partir de corpus comparáveis
7 Transitivity Extração Conjetura Derivação por transitividade (A, B), (B, C) (A, C) noisy Para cada correspondência bilingue (a i, b i ) pertencente à relação (A, B), criamos um conjunto de novas correspondências {(a i, c 1 ), (a i, c 2 ),...,(a i, c n )}, onde c 1,...,c n são as traduções de b i em (B, C).
8 Transitivity Extração Conjetura Derivação por transitividade (A, C) noisy = (A, C) unamb (A, C) amb (A, C) amb É um léxico com ruido (Ingles, Espanhol) (subside, bajar),..., (Espanhol, Galego) (bajar, baixar), (bajar, apear),..., (Ingles, Galego) amb (subside, baixar), (subside, apear)
9 Transitivity Extração Conjetura Derivação por transitividade (A, C) noisy = (A, C) unamb (A, C) amb (A, C) amb É um léxico com ruido (Ingles, Espanhol) (subside, bajar),..., (Espanhol, Galego) (bajar, baixar), (bajar, apear),..., (Ingles, Galego) amb (subside, baixar), (subside, apear)
10 Transitivity Extração Conjetura Derivação por transitividade (A, C) noisy = (A, C) unamb (A, C) amb (A, C) amb É um léxico com ruido (Ingles, Espanhol) (subside, bajar),..., (Espanhol, Galego) (bajar, baixar), (bajar, apear),..., (Ingles, Galego) amb (subside, baixar), (subside, apear)
11 Objetivo e Plano Transitivity Extração Conjetura (A, C) amb (A, C) corpus (A, C) corpus (subside, minguar) (subside, aflorar) (subside, baixar)...
12 Objetivo e Plano Transitivity Extração Conjetura (A, C) amb (A, C) corpus (A, C) corpus (subside, minguar) (subside, aflorar) (subside, baixar)...
13 Dicionário sem ruido Transitivity Extração Conjetura (A, C) not noisy = (A, C) amb (A, C) corpus (A, C) unamb
14 Dicionário sem ruido Transitivity Extração Conjetura (A, C) not noisy = (A, C) amb (A, C) corpus validação (A, C) unamb
15 Transitivity Extração Conjetura Extração a partir de corpus comparáveis Extração de (A, C) corpus Método descrito em CICLing 2008 (Gamallo & Pichel 2008) Protótipo disponível em: Based on syntactic dependencies (DepPattern, available under GPL):
16 Transitivity Extração Conjetura Por que a validação funciona bem? Conjetura Nos dicionários bilingues manuais, todos os lemas relacionados quer directamente quer por transitividade pertencem ao mesmo domínio conceitual, mas os erros por transitividade não têm as mesmas propriedades distribucionais Nos dicionários extraidos de corpus comparáveis, os lemas relacionados têm as mesmas propriedades distribucionais, portanto nunca podem validar os pares errados por transitividade.
17 Transitivity Extração Conjetura Domínio conceitual / Distribuição (subside, bajar) (bajar, baixar) (bajar, apear) (baixar, apear) (subside, apear) (subside, baixar) (subside, minguar)?? (subside, aflorar)...
18 Um caso de estudo Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis (A, B), (B, C) (A, C) (Ingles, Espanhol), (Espanhol, Galego) (Ingles, Galego)
19 Dicionários fonte Objetivo e Plano Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis 3 dicionários existentes dois (A, B): (Ingles, Espanhol) 8, 432 entradas, OpenTrad (Ingles_C, Espanhol_C) 48, 637 entradas, Collins um (B, C): (Espanhol, Galego) 27, 640 entradas, OpenTrad
20 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis Dicionários derivados por transitividade dicionários derivados ambíguos não ambíguos dicionários fonte entradas entradas (Ingles, Galego) 3, 890 3, 797 (Ingles, Espanhol) (Espanhol, Galego) (Ingles_C, Galego) 17, 601 5, 494 (Ingles_C, Espanhol_C) (Espanhol, Galego)
21 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis Dicionários derivados por transitividade dicionários derivados ambíguos não ambíguos dicionários fonte entradas entradas (Ingles, Galego) 3, 890 3, 797 (Ingles, Espanhol) (Espanhol, Galego) (Ingles_C, Galego) 17, 601 5, 494 (Ingles_C, Espanhol_C) (Espanhol, Galego)
22 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis 3 dicionários baseados em corpus dicionários número de entradas (Ingles, Galego) bnc 400, 440 (Ingles, Galego) reuters 531, 710 (Ingles, Galego) nyt 132, corpus comparáveis BNC-based 35M notícias galegas e 35M de BNC. Reuters-based 35M notícias galegas e 35M de Reuters NYT-based 1M de notícias galegas e 1M de NYT.
23 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis 3 dicionários baseados em corpus dicionários número de entradas (Ingles, Galego) bnc 400, 440 (Ingles, Galego) reuters 531, 710 (Ingles, Galego) nyt 132, corpus comparáveis BNC-based 35M notícias galegas e 35M de BNC. Reuters-based 35M notícias galegas e 35M de Reuters NYT-based 1M de notícias galegas e 1M de NYT.
24 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis mediante corpus (Ingles, Galego) not noisy = (Ingles, Galego) amb (Ingles_C, Galego) amb (Ingles, Galego) bnc (Ingles, Galego) reuters (Ingles, Galego_C) nyt (Ingles, Galego) not amb (Ingles_C, Galego) not amb
25 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis mediante corpus (Ingles, Galego) not noisy = (Ingles, Galego) amb (Ingles_C, Galego) amb validação (Ingles, Galego) bnc (Ingles, Galego) reuters (Ingles, Galego_C) nyt (Ingles, Galego) not amb (Ingles_C, Galego) not amb
26 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis (Ingles, Galego) not noisy número de entradas OpenTrad + Collins 25, 790 Correspondências validadas 4, 248 Correspondências não ambíguas 7, 816 Dicionário sem ruido final 12, 064 (47 %) Disponível em:
27 Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis (Ingles, Galego) not noisy número de entradas OpenTrad + Collins 25, 790 Correspondências validadas 4, 248 Correspondências não ambíguas 7, 816 Dicionário sem ruido final 12, 064 (47 %) Disponível em:
28 Tradução automática Dicionários fonte Transitividade Corpus comparáveis sistema OpenTrad (GPL) Primeira versão do par inglês-galego Colaboração com a empresa Imaxin Software (Santiago de Compostela, Galiza)
29 e trabalho futuro Conclusão Método lexicográfico totalmente automático Útil para línguas com escasos recursos. Trabalho futuro mais cobertura com mais corpus comparável mais dicionários: Francês-Galego, Português-Inglês terminologias bilingues com multipalavras
30 e trabalho futuro Conclusão Método lexicográfico totalmente automático Útil para línguas com escasos recursos. Trabalho futuro mais cobertura com mais corpus comparável mais dicionários: Francês-Galego, Português-Inglês terminologias bilingues com multipalavras
31 Obrigado e gracinhas!!
Compilação e uso de corpora paralelos. Ana Frankenberg-Garcia
Compilação e uso de corpora paralelos Ana Frankenberg-Garcia O que é um corpus? software específico grande critérios definidos em formato digital unidirecional O que é um corpus paralelo? bidirecional
Leia maisUso de corpora comparáveis para filtrar dicionários bilíngues gerados por transitividade
Carnavalização e New Journalism http://dx.doi.org/10.1590/0102-445034728151307539 D E L T A Uso de corpora comparáveis para filtrar dicionários bilíngues gerados por transitividade Using comparable corpora
Leia maisA Compilação de um Corpus Paralelo de Traduções da Constituição Brasileira
A Compilação de um Corpus Paralelo de Traduções da Constituição Brasileira Rafael Souza Pinto rafaelsouzapinto@hotmail.com Orientadora Profa. Dra. Anna Maria Becker Maciel anna.becker@terra.com.br corpus
Leia maisTestes de Software. Testes de Software. Teste de Validação. Teste de Defeito. Modelo de Entrada e Saída. Modelo de Entrada e Saída
DCC / ICEx / UFMG Testes de Software Testes de Software Teste de software buscam por erros ou anomalias em requisitos funcionais e não funcionais Classificação de testes pelo objetivo Teste de Validação:
Leia maisTestes de Software. Testes de Software. Teste de Validação. Teste de Defeito. Modelo de Entrada e Saída. Modelo de Entrada e Saída
DCC / ICEx / UFMG Testes de Software Testes de Software Eduardo Figueiredo http://www.dcc.ufmg.br/~figueiredo Teste de software buscam por erros ou anomalias em requisitos funcionais e não funcionais Classificação
Leia maisENSINO DA TERMINOLOGIA DO TURISMO: BUSCA DOS TERMOS EM INGLÊS RELATIVOS A EQUIPAMENTOS USADOS EM TÉCNICAS VERTICAIS PARA ELABORAÇÃO DE GLOSSÁRIO
ENSINO DA TERMINOLOGIA DO TURISMO: BUSCA DOS TERMOS EM INGLÊS RELATIVOS A EQUIPAMENTOS USADOS EM TÉCNICAS VERTICAIS PARA ELABORAÇÃO DE GLOSSÁRIO Ivanir Azevedo Delvizio Lucas Ferreira Gomes RESUMO: Este
Leia maisVIRNA. Virtualizador Nacional
1 VIRNA Virtualizador Nacional 2 Sumário Introdução Histórico Contextualização Visão Geral Metáfora do Videogame Termos e Conceitos Funcionamento Visão Geral do Emprego Evolução Benefícios e Necessidades
Leia maisXI Jornada Científica. Maria da Graça KRIEGER Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS), Brasil Grupo TermiLex
XI Jornada Científica Maria da Graça KRIEGER Universidade do Vale do Rio dos Sinos (UNISINOS), Brasil Grupo TermiLex Márcio Sales SANTIAGO Universidade Federal do Ceará (UFC CNPq/FUNCAP), Brasil Grupo
Leia maishttp://www.bvs.br/ Projeto 8 Servidor de estatísticas de desempenho on-line da BVS 11 de janeiro de 2005
http://www.bvs.br/ Projeto 8 Servidor de estatísticas de desempenho on-line 11 de janeiro de 2005 Introdução Na arquitetura, fonte de informação é qualquer recurso que responda a uma demanda de informação
Leia maisGestão e Tratamento de Informação 1º semestre
DepartamentodeEngenhariaInformática 2010/2011 GestãoeTratamentodeInformação1ºsemestre Laboratório6 Exercícios Nesta aula de laboratório iremos resolver exercícios relacionados com extracção de informaçãoeprocessamentodedocumentostextuais.
Leia maisA QUESTÃO DA TAXONOMIA NUM CORPUS COLABORATIVO PARA CONSTRUÇÃO DE UM VOCABULÁRIO NA ÁREA DE LINGUÍSTICA
A QUESTÃO DA TAXONOMIA NUM CORPUS COLABORATIVO PARA CONSTRUÇÃO DE UM VOCABULÁRIO NA ÁREA DE LINGUÍSTICA Guilherme FROMM Universidade Federal de Uberlândia guifromm@ileel.ufu.br Resumo: pretendemos descrever
Leia maisCECAD Consulta Extração Seleção de Informações do CADÚNICO. Caio Nakashima Março 2012
CECAD Consulta Extração Seleção de Informações do CADÚNICO Caio Nakashima Março 2012 Introdução O Cadastro Único para Programas Sociais do Governo Federal é o principal instrumento de identificação e seleção
Leia mais1 Introdução. 1.1 Apresentação do tema
1 Introdução 1.1 Apresentação do tema Segundo Basílio (1987), as principais funções do léxico são a representação conceitual e o fornecimento de unidades básicas para a construção dos enunciados. Para
Leia maisAJUDA À REVISÃO do AnELL
AJUDA À REVISÃO do AnELL Isabel Marcelino 30 de Setembro de 2005 Há pelo menos dois grandes tipos de problemas envolvidos na revisão da anotação do AnELL: ambiguidade e palavras desconhecidas. AJUDA PARA
Leia maisIMPLEMENTAÇÃO DA TÉCNICA TEXT MINING APLICADO NO AMBIENTE DO EMPREENDEDOR. Acadêmico: Roger Erivan Gaulke Prof. Orientador: Dr.
IMPLEMENTAÇÃO DA TÉCNICA TEXT MINING APLICADO NO AMBIENTE DO EMPREENDEDOR Acadêmico: Roger Erivan Gaulke Prof. Orientador: Dr. Oscar Dalfovo Roteiro da apresentação Introdução Objetivos do Trabalho Fundamentação
Leia maisDEPARTAMENTO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS
AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DR. FLÁVIO GONÇALVES PÓVOA DE VARZIM Critérios Específicos de Avaliação DEPARTAMENTO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS ANO LETIVO 2014/15 Critérios de avaliação específicos da disciplina de
Leia maisComo é o desenvolvimento de Software?
Como é o desenvolvimento de Software? Fases do Desenvolvimento Modelo Cascata Define atividades seqüenciais Outras abordagens são baseadas nesta idéia Especificação de Requisitos Projeto Implementação
Leia maisA construção de um corpus de textos paralelos inglês-português
Universidade de São Paulo - USP Universidade Federal de São Carlos - UFSCar Universidade Estadual Paulista - UNESP A construção de um corpus de textos paralelos inglês-português Monica Saddy Martins Helena
Leia maisCurriculum vitae quarta-feira, 28-21-2011 :: 16:21
PT EN Curriculum vitae quarta-feira, 28-21-2011 :: 16:21 Visão global Editar CV Álvaro Iriarte Sanromán Terminar sessão Visão global 1. Dados pessoais Nome completo Álvaro Iriarte Sanromán Nome sob o qual
Leia maisEmpresa de Informática e Informação do Município de Belo Horizonte S/A PRODABEL
Empresa de Informática e Informação do Município de Belo Horizonte S/A PRODABEL Diretoria de Sistema - DS Superintendência de Arquitetura de Sistemas - SAS Gerência de Arquitetura de Informação - GAAS
Leia maisLinguateca. Um centro de recursos distribuído para o processamento computacional da língua portuguesa
Linguateca Um centro de recursos distribuído para o processamento computacional da língua portuguesa Diana Santos, Alberto Simões, Ana Frankenberg-Garcia, Ana Pinto, Anabela Barreiro, Belinda Maia, Cristina
Leia maisTradução profissional vs. Tradução não-profissional Estudo do Protocolo Think Aloud Sonja Tirkkonen-Condit
Tradução profissional vs. Tradução não-profissional Estudo do Protocolo Think Aloud Sonja Tirkkonen-Condit Aprendizagem da tradução e competência do tradutor: bases, polêmicas, pesquisa. Introdução Protocolo
Leia maisModelo Cascata ou Clássico
Modelo Cascata ou Clássico INTRODUÇÃO O modelo clássico ou cascata, que também é conhecido por abordagem top-down, foi proposto por Royce em 1970. Até meados da década de 1980 foi o único modelo com aceitação
Leia maisBianca Pasqualini LEITURA, TRADUÇÃO E MEDIDAS DE COMPLEXIDADE TEXTUAL EM CONTOS DA LITERATURA PARA LEITORES COM LETRAMENTO BÁSICO
LEITURA, TRADUÇÃO E MEDIDAS DE COMPLEXIDADE TEXTUAL EM CONTOS DA LITERATURA PARA LEITORES COM LETRAMENTO BÁSICO Dissertação de Mestrado PPGLet/UFRGS (2013) Bianca Pasqualini Doutoranda PPGLet/UFRGS Orientadora:
Leia maisConstrução de Aplicativos Usando PLN e Recursos para Reconhecimento e Síntese de Fala Disponibilizados pelo Projeto FalaBrasil da UFPA
Construção de Aplicativos Usando PLN e Recursos para Reconhecimento e Síntese de Fala Disponibilizados pelo Projeto FalaBrasil da UFPA Aldebaro Klautau Grupo FalaBrasil Laboratório de Processamento de
Leia maisEstabelecer critérios e procedimentos padronizados necessários para utilização do Help Desk da Coco do Vale.
Objetivo Estabelecer critérios e procedimentos padronizados necessários para utilização do Help Desk da Coco do Vale. Responsabilidades As informações neste tópico são as responsabilidades, descritas de
Leia maisWEBQUESTER: FERRAMENTA PARA CRIAÇÃO DE WEBQUEST COM AVALIAÇÕES ON- LINE. Acadêmico: Yauari Vieira Orientador: Everaldo Artur Grahl
1 WEBQUESTER: FERRAMENTA PARA CRIAÇÃO DE WEBQUEST COM AVALIAÇÕES ON- LINE Acadêmico: Yauari Vieira Orientador: Everaldo Artur Grahl Roteiro 2 Introdução Objetivos do trabalho Fundamentação teórica Desenvolvimento
Leia maisPrimeUp Educação. Caso real: implantação de solução de ALM. sergio.fernandes@primeup.com.br
PrimeUp Educação Caso real: implantação de solução de ALM sergio.fernandes@primeup.com.br Roteiro Slide 2 Objetivo Escopo Esforço PrimeUp Estratégia proposta para o projeto Detalhamento Aumento de Produtividade
Leia mais1.2. Sistemas de Programação
1 1.2. Sistemas de Programação 1.2.1 Técnicas de programação 1.2.1.1 Processo de desenvolvimento de programas PROBLEMA análise SOLUÇÃO CONCEITUAL programação ALGORITMO Codificação PROGRAMA FONTE digitação
Leia maisPlano de Trabalho Docente 2015. Ensino Técnico
Plano de Trabalho Docente 2015 Ensino Técnico ETEC Monsenhor Antônio Magliano Código: 088 Município:Garça Eixo Tecnológico: Mecatrônica Habilitação Profissional: Técnico em Mecatrônica Qualificação: Técnico
Leia maisMAPEAMENTO DA ESTRUTURA MORFOFONÉTICA DE UNIDADES TERMINOLÓGICAS EM LIBRAS
MAPEAMENTO DA ESTRUTURA MORFOFONÉTICA DE UNIDADES TERMINOLÓGICAS EM LIBRAS Janine Soares de Oliveira Universidade Federal de Santa Catarina Markus Johannes Weininger Universidade Federal de Santa Catarina
Leia maisTRIBUNAL DE CONTAS DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO SISTEMA INTEGRADO DE GESTÃO FISCAL MÓDULO DELIBERAÇÃO 260/13 MANUAL DE UTILIZAÇÃO
TRIBUNAL DE CONTAS DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO SISTEMA INTEGRADO DE GESTÃO FISCAL MÓDULO DELIBERAÇÃO 260/13 MANUAL DE UTILIZAÇÃO PARTE VIII IMPORTAÇÃO DE ARQUIVOS VERSÃO 2015 Fevereiro de 2015 SIGFIS-Sistema
Leia maisPróximas etapas. Desenvolvimento técnico:
Próximas etapas Desenvolvimento técnico: Produção de uma narrativa geral de uso: contar uma história de uso do sistema com exemplos de aplicação e uso Mapeamento dos termos do glossário para o modelo de
Leia maisE3Suite. Estudo da Evolução de Eventos Científicos
E3Suite Estudo da Evolução de Eventos Científicos Manual do usuário Projeto: Redes Sociais de Pesquisa em Sistemas de Informação UNIRIO Conteúdo 1. Instalação... 3 2. Visão Geral... 4 Equivalência de Instituições...
Leia maisSEGMENTAÇÃO DE IMAGENS EM PLACAS AUTOMOTIVAS
SEGMENTAÇÃO DE IMAGENS EM PLACAS AUTOMOTIVAS André Zuconelli 1 ; Manassés Ribeiro 2 1. Aluno do Curso Técnico em Informática, turma 2010, Instituto Federal Catarinense, Câmpus Videira, andre_zuconelli@hotmail.com
Leia maisEngenharia de Software I
Engenharia de Software I Curso de Desenvolvimento de Software Prof. Alessandro J de Souza ajdsouza@cefetrn.br 1 Rational Unified Process RUP Fase Elaboração 2 VISÃO GERAL Fase Elaboração. Visão Geral 3
Leia maisRealização de Prova de Conceito dos Sistemas Legados da Secretaria de Saúde
Departamento AD & BI Realização de Prova de Conceito dos Sistemas Legados da Secretaria de Saúde Belo Horizonte, 2012 15/05/2012 Allana Dias Escopo_BH 1/9 Status do Documento: Histórico do documento: DATA:
Leia maisManual de Instalação. Gestão Comercial Golfinho. Gestão Comercial Golfinho - Manual de Instalação
Manual de Instalação Gestão Comercial Golfinho 1 Caro Utilizador, É com muito gosto que lhe damos as boas vindas agradecendo a sua preferência pelos nossos produtos. Este manual tenta auxilia-lo na instalação
Leia maisgrupo de compostelanas e compostelanos decididos a fazer activismo cultural na nossa cidade e comarca.
A Gentalha do Pichel somos um grupo de compostelanas e compostelanos decididos a fazer activismo cultural na nossa cidade e comarca. A nossa bandeira é a língua e cultura galegas e as nossas armas o empenho,
Leia maisSecretaria-Geral do MAOT
Secretaria-Geral do MAOT Paula Vieira 8 Outubro 2010 SIAP 2010 1 IMPLEMENTAÇÃO DE UMA INTRANET SIAP 2010 2 AGENDA Objectivos do projecto Arranque do projecto Implementação do projecto Resultados: - Conteúdos
Leia maisSucursal na Hora. Vida mais simples para as empresas
Sucursal na Hora Vida mais simples para as empresas Vida mais simples para as empresas A Justiça deve estar ao serviço do desenvolvimento económico e do investimento. Por isso, o Ministério da Justiça
Leia maisProjeto de Sistemas I
Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de São Paulo Projeto de Sistemas I Professora: Kelly de Paula Cunha E-mail:kellypcsoares@ifsp.edu.br Requisitos: base para todo projeto, definindo o
Leia maisUm laboratório com 35 hectares!
Um laboratório com 35 hectares! Prof. José Oliveira Peça; Prof. Anacleto Cipriano Pinheiro; Prof. António Bento Dias Universidade de Évora, Departamento de Engenharia Rural - ICAM Apartado 94, 7002 554
Leia maisLicença Pública da União Europeia
Licença Pública da União Europeia V.1.0 EUPL Comunidade Europeia 2007 A presente licença pública da União Europeia ( EUPL ) 1 aplica-se a qualquer obra ou software (como definido abaixo) que seja fornecido
Leia maisARTSOFT. Gestão de Assiduidades
ARTSOFT Gestão de Assiduidades Gestão de Assiduidades O QUE É? A nossa solução é composta por uma plataforma de gestão (software) que recolhe, rastreia e processa a assiduidade dos colaboradores graças
Leia maisTraduza textos com um clique, usando o excelente Babylon
Traduza textos com um clique, usando o excelente Babylon Introdução: Você já teve problemas com a tradução de algum texto? Com a Internet cada vez mais popular graças à banda larga, isto é relativamente
Leia maisDicionário da EAP - Software FarmaInfor
Software FarmaInfor 1.Gerenciamento 2.Iniciação 3.Elaboração 4. Desenvolvimento 5.Trenferência 6. Finalização 6.1 Assinatura 1.1 Montar Equipe 2.1 Levantar Requisitos 3.1 Definir Módulos 4.1 Codificar
Leia maisEXTRACÇÃO DE RELAÇÕES SEMÂNTICAS. RECURSOS, FERRAMENTAS E ESTRATÉGIAS
UNIVERSIDADE DE SANTIAGO DE COMPOSTELA Departamento de Lingua Española TESE DE DOUTORAMENTO EXTRACÇÃO DE RELAÇÕES SEMÂNTICAS. RECURSOS, FERRAMENTAS E ESTRATÉGIAS Autor: Marcos Garcia González SANTIAGO
Leia maisENTREGA DA DECLARAÇÃO MODELO 39
ENTREGA DA DECLARAÇÃO MODELO 39 Para entregar a declaração Modelo 39: 1. Caso não tenha software que gere automaticamente o ficheiro, é aconselhável preencher a declaração no impresso vigente, disponível
Leia mais1) A prática e o aprofundamento das habilidades comunicativas específicas que serão avaliadas nos exames.
C U R S O S ESPECIAIS I n s t i t u t o C e r v a n t e s d e B r a s i l i a CURSOS ESPECIAIS O Instituto Cervantes de Brasília dispõe de uma ampla oferta de cursos especiais para se adaptar as necessidades
Leia maisTERMINOLOGIA DO COMÉRCIO INTERNACIONAL NO MERCOSUL: COMPILAÇÃO E ANÁLISE DE UM CORPUS BILÍNGUE
TERMINOLOGIA DO COMÉRCIO INTERNACIONAL NO MERCOSUL: COMPILAÇÃO E ANÁLISE DE UM CORPUS BILÍNGUE Mariana Francis (UNIOESTE / PG-UFSC) Introdução O presente trabalho é decorrente de uma pesquisa, breve e
Leia maisA AMBIGUIDADE LEXICAL DE SENTIDO NA TRADuc;:Ao AUTOMATICA INGLES-PORTU- GuES: UM ESTUDO DE CASO
PERSPECTIVAS COM CORPUS PARA TRADU
Leia maisFONTES DE INFORMAÇÃO PARA PESQUISA CIENTÍFICA
OFICINA FONTES DE INFORMAÇÃO PARA PESQUISA CIENTÍFICA Projeto de Extensão LALETEC Para refletir! Agenda ETAPAS DE UMA PESQUISA 1 O QUE PESQUISAR? assunto Objetivo: Delimitar o tema e listar as respectivas
Leia maisModelagem e Simulação
AULA 11 EPR-201 Modelagem e Simulação Modelagem Processo de construção de um modelo; Capacitar o pesquisador para prever o efeito de mudanças no sistema; Deve ser próximo da realidade; Não deve ser complexo.
Leia maisNOVO REGIME DE ORGANIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO DO SECTOR PETROLÍFERO
NOVO REGIME DE ORGANIZAÇÃO E FUNCIONAMENTO DO SECTOR PETROLÍFERO A Lei n.º 28/11, de 01.09., estabelece as bases gerais de organização e funcionamento aplicáveis às seguintes atividades: (i) refinação
Leia maisMatéria: Desenho e desenvolvimento de tecnologias linguísticas
Análise sintáctica automática: Primeiras prácticas Pablo Gamallo Otero Departamento de Língua Espanhola Universidade de Santiago de Compostela Matéria: Desenho e desenvolvimento de tecnologias linguísticas
Leia maisGerência de Configuração. Profº Rômulo César
Gerência de Configuração Profº Rômulo César Gerência de Configuração Cenário Atual Projetos cada vez mais complexos em relação ao tamanho, sofisticação e tecnologias envolvidas Grandes equipes geograficamente
Leia maisSOFTWARE PARA DESIGN DE PROTÓTIPOS
SOFTWARE PARA DESIGN DE PROTÓTIPOS Vanessa Romankiv Curitiba 2012 SUMÁRIO 1.Introdução 2. Objetivos: 2.1 Geral 2.2 Específicos 3. Metodologia 4. Resultados 2/19 1. INTRODUÇÃO Indústria de software tem
Leia maisFICÇÃO, TRADUÇÃO, TERMINOGRAFIA E LINGUÍSTICA DE CORPUS: CONFLUÊNCIAS
FICÇÃO, TRADUÇÃO, TERMINOGRAFIA E LINGUÍSTICA DE CORPUS: CONFLUÊNCIAS Guilherme FROMM Universidade Federal de Uberlândia guifromm@ileel.ufu.br Resumo: o objetivo deste trabalho é mostrar como alunos de
Leia maisTeste de Software. Profa. Cátia dos Reis Machado catia@ifc-camboriu.edu.br
Teste de Software Profa. Cátia dos Reis Machado catia@ifc-camboriu.edu.br Qualidade Garantia de Qualidade Qualidade do processo Qualidade do produto Testes Estáticos Testes Dinâmicos Teste de software
Leia maisRedução de custos de produção de mapas utilizando Spatial ETL Marco Fidos Sumário Introdução A Empresa Spatial ETL na Produção Cartográfica Conceitos de Spatial ETL Automação de processos de produção Validação
Leia maisIntegração Data de Saída GFE x Datasul 11
14/11/2013 Sumário Sumário... 2 1 Contexto de negócio (Introdução)... 3 2 Sistemas Envolvidos... 4 3 Integração... 4 4 Escopo... 4 5 Pré-requisitos instalação/implantação/utilização... 6 5.1 Datasul...
Leia maisPrototipagem em Papel Desenvolver e testar interfaces antes de iniciar a programação. Ivo Gomes
Prototipagem em Papel Desenvolver e testar interfaces antes de iniciar a programação Ivo Gomes 1 Novos desafios Interfaces cada vez mais complexos; Novos desafios através do uso de Rich Internet Applications:
Leia maisINSPIRE Metadados e Serviços de Pesquisa
INSPIRE Metadados e Serviços de Pesquisa II Jornadas de Software Aberto para Informação Geográfica Henrique Silva, hsilva@igeo.pt Metadados e Serviços de Pesquisa Metadados são as informações que descrevem
Leia maisApresentação. Bem-vindo à apresentação das diferenças entre as versões 1 e 2 do SEER. Elaborado por: Fernanda Moreno Consultora Ibict Fevereiro 2007
Apresentação Bem-vindo à apresentação das diferenças entre as versões 1 e 2 do SEER Elaborado por: Fernanda Moreno Consultora Ibict Fevereiro 2007 Objetivo Durante esta apresentação, editores terão a oportunidade
Leia maisLigação com Sage Retail XDPEOPLE
Ligação com Sage Retail XDPEOPLE Introdução A partir da versão 2014.26 o software XD passa a incluir sincronização de dados com o Sage Retail para todos os clientes com Active Protection, sendo possível
Leia maisESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES PLANIFICAÇÃO ANUAL
ESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU ABRANTES ENSINO SECUNDÁRIO Curso Profissional de Gestão e Programação de Sistemas Informáticos PLANIFICAÇÃO ANUAL INGLÊS MÓDULOS 7, 8 e 9 12º ANO TURMA F ANO LETIVO
Leia maisMETADADOS INSPIRE. Henrique Silva; hsilva@dgterritorio.pt André Serronha; aserronha@dgterritorio.pt
METADADOS INSPIRE Henrique Silva; hsilva@dgterritorio.pt André Serronha; aserronha@dgterritorio.pt Direção-Geral do Território CCDR-LVT, CCDR Algarve, CCDR Norte, CCDR Centro, CCDR Alentejo Novembro 2015
Leia maisBOLSAS DE MESTRADO CAMPUS DO MAR
Edital de 4 de Julho de 2011 na qual se abre o 1º concurso de candidaturas às bolsas do Campus do Mar, a estudantes nacionais e estrangeiros, para a realização de um Mestrado nas universidades do Sistema
Leia maisAlém da correção ortográfica nos editores de textos livres
Além da correção ortográfica nos editores de textos livres William D. Colen M. Silva (colen@users.sourceforge.net) Eng. Computação pela Escola Politécnica da USP (2006) Mestrando Ciência da Computação
Leia maisRev@Odonto: o catálogo de revistas eletrônicas da área de odontologia
Rev@Odonto: o catálogo de revistas eletrônicas da área de odontologia Telma de Carvalho Diretora Técnica SDO/FOUSP VI ENCONTRO INTERNACIONAL DE EDITORES E AUTORES DE PERIÓDICOS CIENTÍFICOS DA ÁREA DE ODONTOLOGIA.
Leia maisProf. Marcelo Machado Cunha www.marcelomachado.com mcelobr@yahoo.com.br
Prof. Marcelo Machado Cunha www.marcelomachado.com mcelobr@yahoo.com.br Ementa Introdução a Banco de Dados (Conceito, propriedades), Arquivos de dados x Bancos de dados, Profissionais de Banco de dados,
Leia maisMelhoria no Desenvolvimento Ágil com Implantação de Processo de Integração Contínua Multiplataforma para Java e.net. Hudson
QUALIDADE Simpósio Brasileiro de Qualidade de Software - SBQS Instituto Nokia de Tecnologia Unit Test Sucess Bug INdT Melhoria no Desenvolvimento Ágil com Implantação de Processo de Integração Contínua
Leia maisEnergia Open Source. Semana do Gestor de Projectos - APOGEP
Semana do Gestor de Projectos - APOGEP 1 Gestão de Projectos Open Source: O caso Magalhães Semana do Gestor de Projectos Lisboa 16 de Setembro de 2009 Paulo Trezentos Paulo.Trezentos@caixamagica.pt A nossa
Leia maisSistemas de Banco de Dados Aspectos Gerais de Banco de Dados
Sistemas de Banco de Dados Aspectos Gerais de Banco de Dados 1. Conceitos Básicos No contexto de sistemas de banco de dados as palavras dado e informação possuem o mesmo significado, representando uma
Leia maisAutomação de Processos de Negócios com BPMS:
Automação de Processos de Negócios com BPMS: Um Relato de Experiência da ATI ATI- /UPG Unidade de Processos de Negócios do Governo Adelnei Felix adelnei.felix@ati.pe.gov.br 1 Agenda Introdução Relato da
Leia maisESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU PLANIFICAÇÃO ANUAL INGLÊS. MÓDULOS 1,2,3 e 4 ACTIVIDADES ESTRATÉGIAS. - Exercícios de:
Página1 ESCOLA SECUNDÁRIA DR. SOLANO DE ABREU PLANIFICAÇÃO ANUAL ENSINO SECUNDÁRIO PROFISSIONAL Cursos: Comunicação, Marketing, Relações Públicas e Publicidade; Gestão e Programação de Sistemas Informáticos;
Leia maisCICLO DE VIDA DE SISTEMAS DE GESTÃO DE CONHECIMENTO
CICLO DE VIDA DE SISTEMAS DE GESTÃO DE CONHECIMENTO CAPÍTULO 3 DESAFIOS PARA A CONSTRUÇÃO DE SISTEMAS Cultura conseguir com que as pessoas compartilhem conhecimento Avaliação do COnhecimento avaliar/medir
Leia maisIMPLANTAÇÃO DO PROJETO DE IDENTIFICAÇÃO E ARMAZENAMENTO DE PRODUTOS QUÍMICOS NOS LABORATÓRIOS DA ESCOLA NACIONAL DE SAÚDE PÚBLICA SÉRIO AROUCA/FIOCRUZ
Belo Horizonte/MG 24 a 27/11/2014 IMPLANTAÇÃO DO PROJETO DE IDENTIFICAÇÃO E ARMAZENAMENTO DE PRODUTOS QUÍMICOS NOS LABORATÓRIOS DA ESCOLA NACIONAL DE SAÚDE PÚBLICA SÉRIO AROUCA/FIOCRUZ. Caroline Borges
Leia mais7h30 min às 8h15min Inglês Espanhol Espanhol Biologia Biologia. 9h às 9h45 min História Gramática Geografia Literatura Matemática
6º Ano A 7h30 min às 8h15min Inglês Espanhol Espanhol 8h15 min às 9h Filosofia Arte 9h às 9h45 min Gramática Geografia Literatura 10h05 min às 10h50 min Gramática Inglês 10h50 min às 11h35 min Geografia
Leia maisBanco de Dados I. Apresentação (mini-currículo) Conceitos. Disciplina Banco de Dados. Cont... Cont... Edson Thizon (edson@esucri.com.
Sistemas da Informação Banco de Dados I Edson Thizon (edson@esucri.com.br) 2008 Apresentação (mini-currículo) Formação Acadêmica Mestrando em Ciência da Computação (UFSC/ ) Créditos Concluídos. Bacharel
Leia maisGLOSSÁRIO BILÍNGUE DE COLOCAÇÕES DA HOTELARIA: UM MODELO À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS
GLOSSÁRIO BILÍNGUE DE COLOCAÇÕES DA HOTELARIA: UM MODELO À LUZ DA LINGUÍSTICA DE CORPUS O turismo é um setor de bastante expressão no cenário econômico e cultural do mundo. Fomentado em grande parte pelas
Leia maisJVM s Livres. Paloma Costa. javawoman@portaljava.com.br http://javawoman.objectis.net
JVM s Livres Paloma Costa javawoman@portaljava.com.br http://javawoman.objectis.net Sobre a Palestrante Java Developer e Tester Automation Técnica em Processamento de Dados Estudante de Matemática e Ciências
Leia maisREQUISITOS. Prof. Msc. Hélio Esperidião
REQUISITOS Prof. Msc. Hélio Esperidião OS REQUISITOS O que são requisitos? Uma descrição de um serviço ou de uma limitação O que é a engenharia de requisitos? O processo envolvido no desenvolvimento de
Leia maisTeste de Regressão. R. Anido Baseado em notas de aulas da profa. Eliane Martins
Teste de Regressão R. Anido Baseado em notas de aulas da profa. Eliane Martins Testes de Regressão Objetivo Utilização Falhas de regressão Manutenção do conjunto de testes Redução do conjunto de testes
Leia maisPlano de Trabalho Docente 2012. Ensino Técnico
Plano de Trabalho Docente 2012 Ensino Técnico ETEC Monsenhor Antonio Magliano Código: 088 Município: Garça Eixo Tecnológico: Informação e Comunicação Habilitação Profissional: Técnica de Nível Médio de
Leia maisEtapa 1: Da inscrição:
UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO FACULDADE DE FILOSOFIA, LETRAS E CIÊNCIAS HUMANAS Av. Prof. Luciano Gualberto, 403 - C.P. 8105 - CEP 05508-900 - Cidade Universitária - São Paulo - SP Departamento de Letras Modernas
Leia maisCONSULTA AO MERCADO RFI REQUEST FOR INFORMATION CONSOLIDAÇÃO DE DÚVIDAS APRESENTADAS
CONSULTA AO MERCADO RFI REQUEST FOR INFORMATION CONSOLIDAÇÃO DE DÚVIDAS APRESENTADAS 1. Dúvidas Gerais Pergunta: Os processos e metodologias de avaliação de riscos do Banco estão definidos e implantados?
Leia maisTeodoro, Francisco M. Ferreira
José Luis Ramos, Vitor D. Teodoro, Francisco M. Ferreira produto de software ou um documento (ou colecção de documentos) que: (1) contém intrinsecamente finalidade educativa; (2) enquadra-se nas necessidades
Leia maisO prime gestão é um software online constituído por vários módulos:
O prime gestão é um software online constituído por vários módulos: Assistências Técnicas (indicado para empresas que façam deslocações, intervenções ex: sector de jardinagem, informática, reparação de
Leia maisO que queremos. Processamento Estatístico da Linguagem Natural. Parsing Morfológico. Regras Simples. Adicionando palavras. Regras Derivacionais
Processamento Estatístico da Linguagem Natural Aula 5 Professora Bianca (Sala 302 Bloco E) bianca@ic.uff.br http://www.ic.uff.br/~bianca/peln/ O que queremos Algo que faça automaticamente um mapeamento
Leia maisMANUAL DE PROCEDIMENTOS MPR/ASCOM-002-R00 ATIVIDADES DE ASSESSORAMENTO, COMUNICAÇÃO INTEGRADA E APOIO À GESTÃO DA ASCOM
MANUAL DE PROCEDIMENTOS MPR/ASCOM-002-R00 ATIVIDADES DE ASSESSORAMENTO, COMUNICAÇÃO INTEGRADA E APOIO À GESTÃO DA ASCOM 09/2015 PÁGINA INTENCIONALMENTE EM BRANCO 2 30 de setembro de 2015. Aprovado, Gabriela
Leia maisCENTRO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA PAULA SOUZA FACULDADE DE TECNOLOGIA DE BOTUCATU CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM INFORMÁTICA PARA NEGÓCIOS
CENTRO ESTADUAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA PAULA SOUZA FACULDADE DE TECNOLOGIA DE BOTUCATU CURSO SUPERIOR DE TECNOLOGIA EM INFORMÁTICA PARA NEGÓCIOS LUIS HENRIQUE SOLER DESENVOLVIMENTO DE SISTEMA DE ENSAIO
Leia maisPODER JUDICIÁRIO TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 2ª REGIÃO
PROJETO: DEFINIR UM PROCESSO DE SOFTWARE Número do Projeto: 09/2011 Código do Projeto:CTI_SO_PROCESSO Versão: 1 Área demandante: Comitê de Planejamento e Gestão Data da versão: 14/03/2011 COORDENADOR:
Leia maisTópicos. Métodos Ágeis. Histórico; Valores; Métodos Ágeis x Modelos Tradicionais; Exemplo: Referências Bibliográficas.
Métodos Ágeis Edes Garcia da Costa Filho edes_filho@dc.ufscar.br 1 Tópicos Histórico; Valores; Métodos Ágeis x Modelos Tradicionais; Exemplo: Extreme Programming (XP). Referências Bibliográficas. 2 Histórico
Leia maisCenários do CEL. Acessar ao sistema
Cenários do CEL Acessar ao sistema Permitir que o usuário acesse ao Sistema de Léxicos e Cenários nas seguintes condições: logando-se, quando já estiver cadastrado; ou incluindo usuário independente, quando
Leia mais