Seu manual do usuário BALANCE KH

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Seu manual do usuário BALANCE KH 5510 http://pt.yourpdfguides.com/dref/2696259"

Transcrição

1 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação, especificações, recomendações de segurança, tamanho, acessórios, etc). Instruções detalhadas para o uso estão no Guia do Usuário. Manual do usuário Guia do usuário Manual de instruções Instruções de uso Instruções de utilização

2 Resumo do manual: Colocar pilhas no comando à distância com visor. Medição do peso, da proporção de massa gorda, massa muscular e de água corporal, bem como da necessidade de calorias. Substituir as pilhas do comando à distância com visor. A balança não se deixa ligar. O comando à distância com visor não se deixa ligar. Os resultados da medição parecem irrealistas. A balança de análise de massa gorda, massa muscular e de água corporal será designada "balança" neste manual de instruções. Sob nenhuma circunstância utilize a balança se for portador de um pacemaker, se utiliza um aparelho respiratório, um electrocardiógrafo ou aparelhos médicos similares! O funcionamento destes aparelhos poderá ser prejudicado pela utilização da balança! Poderá haver perigo de vida em tal caso! Se não tiver certeza sobre se pode utilizar a balança: Consulte imprescindivelmente o seu médico antes de utilizá-la! Se, em caso de excesso de peso, pretender diminuir o seu peso corporal ou aumentá-lo no caso de ter um peso abaixo do normal, deve consultar sempre um médico em primeiro lugar. Qualquer tratamento ou dieta só deve ser efectuada após consultar um médico. Conselhos para dietas ou programas de fitness com base nos valores determinados devem ser dadas apenas por um médico ou outra pessoa qualificada. Não tente elaborar os dados para si próprio. Tome cuidado para que não possa penetrar qualquer água ou humidade na balança nem no comando à distância com visor. Caso contrário, tanto a balança como o comando à distância com visor poderão ser danificados de forma irreparável. Além disso, existe o perigo de um choque eléctrico! Caso contrário, a balança ou o comando à distância com visor poderá ser danificado de forma irreparável. A balança e o comando à distância com visor só podem ser operados a temperaturas entre e C. As temperaturas acima referidas não poderão ser inferiores nem ser ultrapassadas, mesmo no caso da não utilização da balança. Caso contrário, a balança poderá ser danificada irreparavelmente! A balança e o comando à distância com visor não contêm quaisquer peças que necessitem de manutenção por parte do utilizador. A garantia caducará se a caixa da balança e/ou o comando à distância com visor forem abertos! Em caso de necessidade de reparação, dirijase a um dos nossos parceiros de assistência técnica mais próximo. Obterá os endereços dos nossos parceiros de assistência técnica no cartão de garantia. Poderá ocorrer fuga de ácido de pilhas, especialmente no caso de pilhas velhas. Portanto, retire todas as pilhas se não for utilizar a balança e o comando à distância com visor por um período mais prolongado. Desta forma protegerá a balança e o comando à distância com visor de danos devidos a uma fuga de ácido das pilhas. Caso contrário, poderão ocorrer indicações incorrectas no visor ou uma desactivação repentina da balança. Não coloque a balança nem o comando à distância com visor perto de fontes de calor. Não assumimos qualquer responsabilidade nem oferecemos garantia por danos devidos. à abertura da caixa da balança e/ou do comando à distância com visor a tentativas de reparação efectuadas por pessoal não especializado nem qualificado à utilização incorrecta da balança e/ou do comando à distância com visor! A balança de análise da gordura corporal, massa muscular e água no corpo Balance KH /KH não é concebida para a utilização profissional em hospitais ou equipamentos médicos. Não se assume qualquer responsabilidade nem se oferece qualquer garantia por danos devidos à utilização contrária à finalidade a que se destina a balança e/ou o comando à distância com visor! As balanças de análise de massa gorda, massa muscular e água corporal (de bioimpendância) Balance KH /KH destinam-se exclusivamente. à medição do peso corporal, bem como à análise da massa gorda, massa muscular e da proporção de água corporal de pessoas com idades a partir dos sete anos e uma altura mínima de cm à medição da necessidade diária aproximada de calorias e não para a utilização comercial no âmbito doméstico. As balanças de análise de massa gorda, massa muscular e de água corporal Balance KH /KH não se destinam à utilização por pessoas, que sejam portadoras/utilizadoras de aparelhos, tais como. Alimentação da balança:, V AA Alimentação do comando à distância com visor:, V AAA Capacidade de carga máx. G Campo de tolerância> kg: %+/-, kg Processo de medição: Análise de impendância bio-eléctrica através de sensores nos pés Intervalo na medição do peso:, kg/, lb Medição da proporção de massa gorda: % Intervalo na medição da proporção de massa gorda:, % Medição da proporção de água: % Intervalo na medição da proporção de água:, % Medição da proporção de massa muscular: % Intervalo da proporção de massa muscular:, % Indicação da necessidade de calorias: em kcal Intervalo da indicação da necessidade de calorias: kcal Possibilidades de introdução da altura: cm/'"'" Possibilidades de introdução da idade: anos posições de espaço de memória para dados pessoais Funções: Apenas medição de peso/medição de peso, de proporção de massa gorda, de proporção de massa muscular e de proporção de água corporal/medição de necessidade diária aproximada de calorias/indicação aproximada do nível de condição física Unidades de medida ajustáveis: kg/lb, cm/ inch (polegada) Indicação de estado das pilhas Indicação de sobrecarga Indicação de erro Desactivação automática da balança: após segundos Desactivação automática do comando à distância com visor: após segundos Temperatura de funcionamento: C C Comando à distância com visor Tecla (Para baixo) Tecla Tecla (Lig/Desl) Tecla (Para cima) Compartimento das pilhas Receptor de infra-vermelhos Dispositivo de fixação à parede para o comando à distância do visor Balança de análise de massa gorda, massa muscular e de água corporal Comando à distância com visor pilhas do tipo AA/Mignon para balança pilhas do tipo AAA/Micro para comando à distância com visor Fita adesiva de dupla face, parafusos e buchas para montagem na parede do comando à distância com visor Dispositivo de fixação à parede para o comando à distância do visor Brochura de informações Este manual de instruções de utilização Indicação de balança Act/Desact Sensores Compartimento das pilhas Suporte para o comando à distância com visor Colocar pilhas no comando à distância com visor Prima o comando à distância com visor para fora do respectivo suporte no lado traseiro da balança.

3 Tome cuidado para que o comando à distância com visor não caia. retire a película protectora das duas pilhas do tipo AAA/Micro fornecidas. Coloque o comando à distância com visor sobre o respectivo lado dianteiro. O lado traseiro do comando à distância com visor com o compartimento das pilhas deve, agora, estar virado para si. Preste atenção para colocar as pilhas no compartimento de acordo com a respectiva polaridade. a polaridade correcta encontrase identificada também no interior do compartimento das pilhas. Volte a colocar a tampa sobre o compartimento das pilhas e prima-a para fechar. Volte a virar a balança, de modo que o respectivo lado superior esteja virado para si. Preste atenção para que o comando à distância com visor não caia do respectivo suporte na balança. Não deixe, de forma alguma, cair a balança nem o comando à distância com visor! Caso contrário, estes poderão ser danificados de forma irreparável. Para o efeito, utilize uma toalha de mãos ou uma base semelhante, para que a balança não seja riscada. Preste atenção para colocar as pilhas no compartimento de acordo com a respectiva polaridade. a polaridade correcta encontra-se identificada também no interior do compartimento das pilhas. Volte a colocar a tampa sobre o compartimento das pilhas e prima-a para fechar. Por ora, deixe a balança pousada sobre o respectivo lado superior. Agora, a balança e o comando à distância com visor estão prontos para funcionar. Instale a balança somente sobre uma base recta, plana, firme e não derrapante. O comando à distância do visor pode ser montado numa parede acima da balança com ou sem um dispositivo de fixação à parede. Tal é conveniente quando pretender utilizar a balança num só local. Para a montagem do dispositivo de fixação à parede/comando à distância do visor pode utilizar a fita adesiva de face dupla ou os parafusos e as buchas fornecidas. Tenha atenção para que, entre a balança e o receptor de infra-vermelhos do comando à distância do visor, não se encontre nenhum obstáculo. Por outro lado, podem surgir avarias no funcionamento do comando à distância do visor. Se pretender fixar o dispositivo de fixação à parede com os parafusos e buchas, transfira para a parede a distância correcta dos orifícios perfurados, com o auxílio do dispositivo de fixação à parede. Menores desvios nas perfurações podem ser compensados através do orifício oblongo. Não poderão ser inferiores nem ser ultrapassadas, mesmo no caso da não utilização da balança. Antes de utilizar a balança pela primeira vez, deverá introduzir alguns dados pessoais. Existem dez posições de memória à disposição para a memorização dos dados pessoais. Para guardar os seus dados pessoais: Pegue no comando à distância com visor e prima uma vez a tecla Lig/Desl. Assim que soltar novamente a tecla i, piscará o número de uma das dez posiç&otileparavelmente! Para medir apenas o seu peso actual: Pese-se, se possível, despido. Assim, obterá os resultados de medição mais exactos. suba na balança sem sapatos e sem meias. Caso contrário, os resultados da medição poderão ser a balança executa a medição do peso, sendo este indicado no visor. A indicação do peso pode oscilar ligeiramente durante o processo de medição em curso. por conseguinte, mantenha-se o mais parado possível. Após alguns segundos aparecerá um H intermitente à esquerda da indicação do peso no visor. Assim que o H deixar de piscar, o processo de medição estará concluído. O peso então indicado é o seu peso actual. permaneça sobre a balança, esta desligase automaticamente após segundos. Desça da balança e o visor apresentará novamente, kg após alguns segundos. A balança está agora pronta para uma outra medição de peso. Se, dentro de segundos, não ocorrer qualquer nova medição de peso, a balança desliga-se automaticamente. O comando à distância com visor desliga-se automaticamente após segundos, sem necessidade de se premir qualquer tecla. Suba na balança sempre no centro desta, com ambos os pés. Somente depois, coloque-se sobre os sensores direito e esquerdo. Caso contrário, a balança poderá virar para o lado e ser danificada de forma irreparável. Além disso, existe o perigo de queda! certifique-se de que a superfície da balança está seca ao subir na mesma. Caso contrário, existe o perigo de escorregar! Medição do peso, da proporção de massa gorda, massa muscular e de água corporal, bem como da necessidade de calorias Assim, obterá os resultados de medição mais exactos. em todo caso, suba na balança sem sapatos e sem meias. Caso contrário, não será possível uma medição da massa gorda, da água corporal, da massa muscular e da necessidade de calorias. Além disso, o peso apresentado será mais elevado do que o seu peso real. O peso, a proporção de massa gorda e da água corporal estão sujeitas a variações significativas no período de um dia. devido a estas variações naturais, os valores medidos em diferentes horas do dia poderão, em parte, divergir consideravelmente um do outro. Preste atenção para efectuar as medições, se possível sempre. Mulheres na menopausa desportistas de alto desempenho/profissionais doentes com gripe/febre pessoas com pernas inchadas pacientes com osteoporose grávidas pacientes que fazem hemodiálise Nestes grupos de pessoas não é recomendável efectuar medições da proporção de massa gorda/massa muscular/água corporal/necessidade de calorias, devido aos resultados de medição incorrectos que se esperam. Contudo, não existem quaisquer riscos para a saúde do grupo de pessoas referido pela utilização da balança. Sob as mesmas condições e à mesma hora do dia.

4 Caso contrário, os resultados da medição deixarão de poder ser comparados entre si. Os valores de medição diferentes estarão, então, eventualmente associados a condições de medição diferentes e não a alterações reais. obterá os valores de medição mais exactos e reais nas medições efectuadas no final da tarde. Além disso, as medições devem ser sempre efectuadas antes das refeições. Desvios grandes dos valores de medição em relação aos valores reais podem ocorrer nos seguintes grupos de pessoas: O peso, a proporção de massa gorda, a proporção de massa muscular e a proporção de água corporal, assim como a sua necessidade pessoal diária de com idade inferior a sete anos e com uma altura abaixo de suba na isso, na parte superior do visor são apresentados quatro zeros a rodar. Isto indica o processo de medição em curso da proporção de massa gorda, massa muscular e de água corporal, bem como da necessidade de calorias. Assim que o processo de medição estiver concluído, são apresentados na parte superior do visor, consecutivamente: E a proporção de massa gorda em percentagem do seu peso e a proporção de água corporal em porcentagem do seu peso e a proporção de massa muscular em percentagem do seu peso e a sua necessidade diária de calorias em quilocalorias (kcal) O seu peso continua a ser apresentado na parte inferior do visor. A indicação dos quatro valores repete-se até à desactivação automática da balança. A sua condição de saúde geral é apresentada em baixo à esquerda do visor, na forma de um símbolo gráfico. Suba na balança sempre no centro desta, com ambos os pés. Somente depois, coloque-se sobre os sensores direito e esquerdo. Caso contrário, a balança poderá virar para o lado e ser danificada de forma irreparável. Além disso, existe o perigo de queda! certifique-se de que a superfície da balança está seca ao subir na mesma. Caso contrário, existe o perigo de escorregar! Caso contrário, a balança poderá ser danificada irreparavelmente! o peso é apresentado na parte inferior do visor. A indicação do peso pode oscilar ligeiramente durante o processo de medição em curso. por conseguinte, mantenha-se o mais parado possível. Após alguns segundos aparecerá um H intermitente à esquerda da indicação do peso no visor. Assim que o H deixar de piscar, o processo de medição estará concluído. O peso então indicado é o seu peso actual. Percentagem de massa gorda demasiado baixa percentagem de massa gorda saudável percentagem de massa gorda demasiado alta obeso Estas tabelas indicam valores médios, dispostos segundo o sexo e a idade, para as gamas da proporção de massa gorda, massa muscular e de água corporal. Desça da balança e o visor apresentará novamente, kg após alguns segundos. A balança está agora pronta para uma outra medição de peso. Poderá comparar todos os resultados de medição actuais com os resultados medidos anteriormente. A indicação de comparação não funciona no modo de hóspede, uma vez que para estes não são guardados quaisquer resultados de medição. As indicações percentuais da gordura corporal, água no corpo e massa muscular devem ser observadas individualmente. A soma dos resultados de medição pode exceder os %, visto o teor de músculos e tecido adiposo também conter uma parte de seu peso continua a ser apresentado na parte inferior do seguir, são visualizados os seus dados pessoais no visor. Após alguns segundos são disso, existe o perigo de ferimentos devido a uma suba na contrário, a balança poderá ser danificada irreparavelmente! Desça da balança e o visor apresentará novamente, kg após alguns segundos. A balança está agora pronta para uma outra medição de peso. Se, dentro de segundos, não ocorrer qualquer nova medição, a balança desligase automaticamente. O comando à distância com visor desliga-se automaticamente após segundos, sem necessidade de se premir qualquer tecla. Neste caso, substitua sempre todas as quatro pilhas por novas do tipo AA/Mignon. Caso contrário, a balança poderá virar para o lado e ser danificada de forma irreparável. Substituir as pilhas do comando à distância com visor As pilhas do comando à distância com visor estão quase sem carga. Neste caso, substitua sempre ambas as pilhas por novas do tipo AAA/Micro. a colocação das pilhas encontra-se descrita no capítulo. "Colocar pilhas no comando à distância com visor". Verifique se eventualmente as pilhas não estão incorrectamente colocadas no compartimento de pilhas no lado traseiro do comando à distância com visor. Verifique se as pilhas do comando à distância com visor estão sem carga. A balança não se deixa ligar Por esta razão, é possível que seja afectada por aparelhos de rádio-transmissão na proximidade imediata. estes podem ser, por ex. Telemóveis, emissores-receptores, aparelhos de banda do cidadão, comandos à distância via rádio/outros comandos à distância e aparelhos de micro-ondas. se ocorrerem indicações de erro no visor, retire tais aparelhos da vizinhança da balança. Muitas vezes, basta desligar os aparelhos em questão, assim que for utilizar a balança. Caso contrário, poderão ocorrer indicações incorrectas no visor ou uma desactivação repentina da balança. O comando à distância com visor não se deixa ligar Se o comando à distância com visor não puder ser ligado premindo-se levemente a tecla Lig/Desl: "0-Ld" Se aparecer esta mensagem de erro, significa que o peso sobre a balança ultrapassa os kg.

5 "" Se for apresentada esta mensagem de erro, significa que o comando à distância com visor não consegue estabelecer uma ligação à balança. as causas podem ser as seguintes: A A balança está desligada. Ligue a balança, tocando o lado superior da mesma com o pé. Caso contrário, a balança poderá ser danificada irreparavelmente! "Err" Se for apresentada esta mensagem de erro, significa que a balança não pode medir a proporção de massa gorda, massa muscular e água corporal. O comando à distância com visor está muito longe da balança. Neste caso, aproxime-se da balança com o comando à distância com visor. Existe um obstáculo entre o receptor de infravermelhos no comando à distância com visor e a balança. neste caso, retire o obstáculo. O comando à distância com visor encontra-se num ângulo, que não permite qualquer ligação entre o receptor de infra-vermelhos e a balança. Neste caso, segure o comando à distância com visor com o receptor de infravermelhos na direcção da balança. A medição não funciona se estiver a utilizar sapatos ou meias. Tire imprescindivelmente os sapatos e as meias antes de subir na balança. Os resultados da medição parecem irrealistas Se tiver dúvidas sobre se os resultados da medição estão correctos: A seguir, volte a ligar a balança e inicie mais uma vez a medição. Por princípio, só deve efectuar a medição com os pés limpos e secos. Nalguns casos, pode ocorrer que os seus pés estejam muito secos para uma medição. Para eliminar esta hipótese como causa da mensagem de erro: Humedeça os seus pés com a ajuda de Os seus pés estão secos e limpos? Mantém-se parado sobre a balança até à apresentação dos resultados da medição? Com base nestes valores médios, verifique se existem diferenças excessivamente grandes em relação aos seus resultados de medição. Verifique se os dados pessoais guardados estão correctos. Se tiver ocorrido um erro na introdução dos dados, então os resultados da medição poderão ser falseados. Para o efeito: Ligue o comando à distância com visor premindo a tecla Lig/Desl. A seguir, prima uma vez, com brevidade, a tecla Para cima ou Para baixo. aparecerá - no visor. A seguir, piscará o número de uma das posições de memória para dados se os dados visualizados correspondem aos seus dados pessoais. Se os dados visualizados tiverem erros, então deverá guardar novamente os seus dados pessoais. Se os dados pessoais introduzidos não tiverem quaisquer erros: Dirija-se a um dos nossos parceiros de assistência técnica mais próximo, se. Não puderem ser eliminadas conforme descrito ou ao utilizar a balança e/ou o comando à distância com visor surgirem outras falhas de funcionamento. Obterá os endereços dos nossos parceiros de assistência técnica no cartão de garantia. Se a balança for utilizada por diversas pessoas, o lado superior desta deverá ser limpo após cada utilização. Para o efeito deverá ser utilizado um desinfectante com efeito fungicida, para evitar a transmissão de micose dos pés. Limpe o comando à distância com visor apenas com um pano ligeiramente humedecido. Para o efeito, tome cuidado para que não possa penetrar qualquer água ou humidade na balança nem no comando à distância com visor. Continue a efectuar diariamente mais medições durante um período de uma semana. Se estas medições também apresentarem resultados similares: Compare os seus resultados de medição com os valores médios das tabelas na brochura de Se penetrar água/humidade na balança ou no comando à distância com visor, este poderá ser danificado de forma irreparável. Além disso, existe o perigo de um choque eléctrico! Sadas, mesmo no caso da não utilização da balança. Não elimine a balança e o comando à distância com visor juntamente com os resíduos domésticos. Contacte a entidade responsável pela eliminação de resíduos/recolha de resíduos da sua cidade ou freguesia. Pergunte aí quais são as possibilidades para a eliminação de aparelhos electrónicos ou quais são os respectivos regulamentos. Se não for utilizar a balança durante um período prolongado: Retire todas as pilhas do compartimento de pilhas da balança e do comando à distância com visor. Poderá ocorrer fuga de ácido de pilhas, especialmente no caso de pilhas velhas. Portanto, retire todas as pilhas se não for utilizar a balança e o comando à distância com visor por um período mais prolongado. Desta forma protegerá a balança e o comando à distância com visor de danos devidos a uma fuga de ácido das pilhas. Retire imprescindivelmente as pilhas antes de eliminar a balança e/ou o comando à distância com visor. As pilhas usadas podem também ser devolvidas à loja onde foram adquiridas. Coloque o comando à distância com visor na suporte que se encontra na balança. Guarde a balança num local limpo e seco. Certifique-se de que a balança não possa cair nesse local. A balança e o comando à distância com visor só podem ser operados a temperaturas entre e C. As temperaturas acima referidas não poderão ser inferiores nem ser ultrapasportuguês 55 Gordura corporal, água no corpo e massa muscular Nenhuma outra substância no corpo, afora o oxigénio, tem uma influência tão grande em tantas funções corporais diferentes. A água é o componente de todos os processos corporais, das células do corpo, dos tecidos e dos órgãos. Ela está, entretanto, distribuída de maneira diferente nas regiões corporais individuais. Assim, a percentagem de água, por exemplo, no sangue, nos músculos e nos órgãos mais importantes é de aprox.

6 70 ; a gordura, pelo contrário, contém somente muito pouca água, a saber, aprox. 23. A água do corpo desempenha, entre outros, um papel decisivo na regulação da temperatura do corpo e na alimentação celular com nutrientes, glicose, enzimas, hormónios e oxigénio. Para além disso, ela auxilia quando da eliminação de substâncias venenosas e materiais metabólicos das células, contribui para o resguardo das articulações e para a fortificação da musculatura e alimenta o tecido e a pele com humidade. Através da eliminação de suor e urina, assim como através da respiração, os seres humanos perdem, entretanto, no decorrer do dia continuamente água do corpo. A quantidade da água eliminada depende, neste contexto, entre outros factores, da actividade corporal, de eventuais doenças, da ingestão de medicamentos, de modificações hormonais e da alimentação e, não por último, também das condições climáticas correspondentes. Enquanto o ser humano pode sobreviver um tempo comparável sem alimento, sem que obrigatoriamente venha a padecer de problemas sérios de saúde, já alguns dias sem a ingestão de líquido suficiente podem levar a problemas de saúde com ameaça de vida. Isto é ainda mais relevante, pois um deficit na água do corpo significa, automaticamente, uma deficiência em minerais (p. Por isso, é de importância vital suprir o seu corpo com líquido suficiente. A propósito: A sede não é o indício seguro para uma subalimentação de líquidos! A sede inicia somente, então, quando o corpo já apresenta os primeiros sintomas de secura. Os primeiros indícios de uma secura podem ser, por exemplo, cansaço, dor de cabeça, deficiência da capacidade de concentração e corporal, assim como ataques de tontura. Da mesma maneira, deverá observar, neste contexto, sintomas, tais como, urina escura (eventualmente de odor intenso), impulso marcante reduzido da urina, uma boca seca, lábios e pele secos, assim como enjoo, respect., prisão de ventre. Os valores muito baixos da água do corpo não indicam um consumo muito reduzido de líquidos. Mesmo a ingestão de alimentos que eliminam água (álcool, bebidas contendo cafeína, tais como café ou chá preto e alguns alimentos, como p. Para enfrentar a perda de líquido, um ser humano adulto deve tomar a si, diariamente, aprox. Dois litros de líquido, da melhor maneira sob a forma de água, sucos de fruta não adoçados ou chá de frutas ou ervas. Um grande erro seria, entretanto, acreditar que o contrário, no caso de valores de água do corpo muito mais altos do que os médios, é inofensivo ou mesmo saudável. O caso é exactamente o oposto, pois altos valores de água no corpo podem ser indício de sérios problemas de saúde, p. O funcionamento reduzido dos rins e, com isso, a eliminação associada reduzida de urina podem, mantendo-se a mesma ingestão de líquido, levar a um acumulo de água no corpo. Água em excesso nos tecidos sobrecarrega o coração e leva ao aumento da pressão sanguínea; se a água se acumula também no pulmão, pode originar-se, para além disso, um edema pulmonar, com risco de vida. O significado da água no corpo para a saúde individual não é suficientemente avaliada e, exactamente por este motivo, deverá iniciar hoje a controlar regularmente a sua percentagem pessoal de água no corpo. Por muito tempo é determinado, exclusivamente com base no peso absoluto do corpo, se um ser humano é obeso ou não. O peso corporal isoladamente não é, entretanto, nem uma característica segura para uma eventual obesidade, nem para um estado geral bom ou mau, pois ele pode ser composto de proporções bem diferentes de massa muscular e gordura. Um exemplo em relação a isso: Se um ser humano pratica muito esporte, deve-se partir do princípio, numa simples consideração, que o seu peso corporal é constituído de uma alta proporção de massa muscular, mais do que no caso de um ser humano não desportista. O nosso desportista pode ser, devido a sua massa muscular, mais pesado mas, entretanto, mais saudável do que o não valores elevados de gordura corporal estão em conexão com altos níveis de colesterol, pressão arterial elevada, diabetes e mesmo câncer, como comprovado por investigações científicas. Neste contexto, os efeitos psíquicos da obesidade não devem ser também subestimados. Por outro lado, entretanto, não deverá ser esquecido que a gordura corporal satisfaz sobretudo importantes funções: Uma deficiência de gordura pode Levar a uma extracção de vitaminas e nutrientes, que são nela armazenados e possuem um significado essencial para as funções que suportam da vida para o organismo humano. Para além disso, a gordura corporal, da mesma maneira que a água do corpo, presta uma contribuição importante para a regulação da temperatura corporal. a gordura é o que estofa as articulações humanas e protege os órgãos internos. Um excesso de gordura corporal é formado quando o denominado "Balanço energético" fica positivo, isto significa: quando a admissão de calorias, pela alimentação, que digerimos, é maior do que o consumo de calorias. Neste contexto, o alimento serve, primeiramente como fornecedor de toda a energia que o corpo humano deve utilizar, para manter as suas funções vitais básicas; a isso contam, por exemplo, a respiração, a circulação sanguínea e a manutenção da temperatura mínima do corpo. Em segundo lugar, a necessidade de energia é coberta através da admissão de nutrientes, que são necessários em todas as actividades corporais diárias, no mais amplo sentido, como, por exemplo, andar, falar e, naturalmente, a actividade desportiva. Em terceiro lugar, uma parte da energia fornecida pela ingestão de alimentos é novamente utilizada para a digestão dos próprios alimentos.

7 Powered by TCPDF ( A necessidade de calorias realmente necessária para os três sectores citados encontra-se, não finalmente devido às nossas actividades actuais pobres em movimentos no dia-a-dia, entretanto, muito abaixo de quaisquer valores, que são assumidos. O consumo de calorias de actividades individuais é também estimado de maneira muito elevada por muitas pessoas. Estas avaliações incorrectas, uma alimentação frequentemente muito rica em gorduras e a deficiência de movimentos largamente disseminada levam com que a grande parcela da sociedade de hoje em dia seja obesa e já mesmo uma quantidade não negligenciável de crianças é também afectada. Isto, novamente, favorece o risco de doenças sérias. O segredo para a redução da gordura corporal excessiva reside no atingimento de um "Balanço energético" negativo, isto é, devem ser consumidas mais calorias do que as que são fornecidas ao corpo pela alimentação. Isto pode ser atingido por uma alimentação equilibrada e de baixa quantidade De gordura, que deve ser adaptada, logicamente, às necessidades individuais, um pessoa que possui um corpo que trabalha duro tem, naturalmente, uma necessidade essencialmente maior de calorias do que uma pessoa que trabalha preferencialmente sentada. Para assegurar um resultado duradouro quando da redução da percentagem de gordura corporal, uma modificação nos hábitos alimentares deve ser, para além disso, sempre acompanhada de um aumento da actividade corporal. A actividade desportiva não somente consome energia adicional, mas contribui também para a formação da massa muscular. Esta desempenha um papel não negligenciável no objectivo de ser atingido um balanço energético negativo, pois os músculos consomem energia suplementar, mesmo no estado de descanso, ou seja mesmo quando não forem "utilizados". A medição regular da porção de gordura corporal e da massa muscular, que não era possível até o momento com as balanças usuais, pode lhe ajudar a levar uma vida mais saudável. Por isso, na melhor das hipóteses, inicie com isso ainda hoje! Distribuição média da gordura corporal, da água no corpo e da massa muscular em relação ao peso do corpo. Idade em anos Percentagem de água em % normal Percentagem de muscular em % normal.

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

Balança Digital Para Uso Pessoal

Balança Digital Para Uso Pessoal Balança Digital Para Uso Pessoal Modelo Glass 8 Leia este Manual de Instruções antes de utilizar a sua Balança Digital para uso pessoal G-Tech Glass 8 MANUAL Modelo da Bateria Uma bateria de lítio de 3V

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

power one pocketcharger

power one pocketcharger P power one pocketcharger Volume de fornecimento 1 x carregador para power one pocketcharger 1 x conjunto de aplicações de compartimento das pilhas, para os tamanhos 13, 312 e 10, com código de cores 1

Leia mais

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,

Leia mais

FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO

FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO FITNESS DOCTOR MÁQUINA DE REMAR MAGNÉTICA SHARK MANUAL DO PROPRIETÁRIO AVISOS IMPORTANTES DE SEGURANÇA Por favor, respeite as seguintes instruções antes de montar ou utilizar a máquina. 1 Monte a máquina

Leia mais

Cefaleia crónica diária

Cefaleia crónica diária Cefaleia crónica diária Cefaleia crónica diária O que é a cefaleia crónica diária? Comecei a ter dores de cabeça que apareciam a meio da tarde. Conseguia continuar a trabalhar mas tinha dificuldade em

Leia mais

EXERCÍCIO E DIABETES

EXERCÍCIO E DIABETES EXERCÍCIO E DIABETES Todos os dias ouvimos falar dos benefícios que os exercícios físicos proporcionam, de um modo geral, à nossa saúde. Pois bem, aproveitando a oportunidade, hoje falaremos sobre a Diabetes,

Leia mais

5 Alimentos que Queimam Gordura www.mmn-global.com/aumenteseumetabolismo IMPRIMIR PARA UMA MAIS FÁCIL CONSULTA

5 Alimentos que Queimam Gordura www.mmn-global.com/aumenteseumetabolismo IMPRIMIR PARA UMA MAIS FÁCIL CONSULTA IMPRIMIR PARA UMA MAIS FÁCIL CONSULTA ÍNDICE Alimentos que Queimam Gordura TORANJA CHA VERDE E CHA VERMELHO AVEIA BROCOLOS SALMÃO TORANJA A dieta da Toranja já vem sendo discutida por algum tempo, mas

Leia mais

Manual do Usuário. Balança digital. & Analisador Corporal W835

Manual do Usuário. Balança digital. & Analisador Corporal W835 Manual do Usuário Balança digital & Analisador Corporal W835 MANUAL DO USUÁRIO Parabéns, pela aquisição do sua nova Balança Digital & Analisador Corporal W835 WISO. Antes de usar seu novo produto é muito

Leia mais

Trabalho elaborado por: 5/29/2007 USF Valongo. Enf. Anabela Queirós

Trabalho elaborado por: 5/29/2007 USF Valongo. Enf. Anabela Queirós Trabalho elaborado por: Enf. Anabela Queirós O que é a diabetes? Uma doença que dura toda vida Provocada pela ausência ou perda de eficácia da insulina; Provoca a subida de açúcar no sangue A diabetes

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

Coach Marcelo Ruas Relatório Grátis do Programa 10 Semanas para Barriga Tanquinho

Coach Marcelo Ruas Relatório Grátis do Programa 10 Semanas para Barriga Tanquinho Coach Marcelo Ruas Relatório Grátis do Programa 10 Semanas para Barriga Tanquinho Alimento I Toranja A dieta da Toranja já vem sendo discutida por algum tempo, mas não se sabia ao certo porque a Toranja

Leia mais

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Banco voltado para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep ISOfix A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1. Pocket Detective Operação... 3. Componentes... 4. Medições de Transmissão... 4

Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1. Pocket Detective Operação... 3. Componentes... 4. Medições de Transmissão... 4 1 Índice Pocket Detective MANUAL DE UTILIZAÇÃO... 1 Pocket Detective Operação... 3 Componentes... 4 Medições de Transmissão... 4 Medições de Reflectância... 5 Recuperar as Últimas Leituras... 5 Verificar

Leia mais

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06 Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB Índice Introdução... 3 Componentes... 3 Painel frontal... 4 Modo de usar... 5 Troca de pilhas...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇAS Leia atentamente este Manual. MODELOS: CA6000 (Prata) CA7000 (Preta) SAC: (11) 5660.2600 Uso doméstico Obrigado por adiquirir um produto G-LIFE. Sua Balança MILLENIUM, para

Leia mais

hidratação ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DAS BEBIDAS REFRESCANTES NÃO ALCOÓLICAS

hidratação ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DAS BEBIDAS REFRESCANTES NÃO ALCOÓLICAS hidratação ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DAS BEBIDAS REFRESCANTES NÃO ALCOÓLICAS O NOSSO CORPO É CONSTITUÍDO NA MAIOR PARTE POR ÁGUA A ÁGUA É O PRINCIPAL CONSTITUINTE DO ORGANISMO, É ESSENCIAL PARA A VIDA E TEM

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS

BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES VISOR DE LCD ILUSTRAÇÃO DAS TECLAS BALANÇAS DE COZINHA ELETRÔNICAS INSTRUÇÕES DE USO ESBOÇO DO PRODUTO *Figura meramente ilustrativa. Considere o produto físico e suas funções atuais de configuração. * Sempre coloque o objeto a ser pesado

Leia mais

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206

BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES BALANÇA DIGITAL PRECISION RM-BD206 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 4 3. FUNCIONAMENTO E INSTRUÇÕES DE USO... 4 4. TABELA REFRÊNCIA DE GORDURA E IMC... 6 5. TROCA DA BATERIA...

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA - 012 H. Versão 191212. www.martau.com.br SAC: 0800 51 7546. ATENÇÃO: Não Cobrir

Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA - 012 H. Versão 191212. www.martau.com.br SAC: 0800 51 7546. ATENÇÃO: Não Cobrir ATENÇÃO: Não Cobrir www.martau.com.br SAC: 0800 5 7546 Versão 922 Aquecedor de Ambiente Halógeno Modelo: MA - 02 H Anotações Índice - Introdução...4 2 - Recomendações de segurança...5 2. - Símbolos e

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

Hipert r en e são ã A rteri r a i l

Hipert r en e são ã A rteri r a i l Hipertensão Arterial O que é a Pressão Arterial? Coração Bombeia sangue Orgãos do corpo O sangue é levado pelas artérias Fornece oxigénio e nutrientes Quando o sangue é bombeado gera uma pressão nas paredes

Leia mais

Convivendo bem com a doença renal. Guia de Nutrição e Diabetes Você é capaz, alimente-se bem!

Convivendo bem com a doença renal. Guia de Nutrição e Diabetes Você é capaz, alimente-se bem! Convivendo bem com a doença renal Guia de Nutrição e Diabetes Você é capaz, alimente-se bem! Nutrição e dieta para diabéticos: Introdução Mesmo sendo um paciente diabético em diálise, a sua dieta ainda

Leia mais

TRZ 12-2. Português 6 720 610 625 (01.11) OSW

TRZ 12-2. Português 6 720 610 625 (01.11) OSW Português OSW Índice 1 Indicações sobre o aparelho 35 2 Instalação 36 3 Comando 37 1 Indicações sobre o aparelho Regulador de temperatura ambiente de duas posições para comando do queimador de caldeiras

Leia mais

FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES

FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES FAT PRECISION RM-MG2009 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...3 3. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...4 3.1 Informações sobre os botões e sinais...5 4. PADRÕES DE TAXA DE GORDURA CORPORAL...6

Leia mais

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA O fabricante aconselha um uso correcto dos aparelhos de iluminação!

Leia mais

BF 300 solar. P Balança de diagnóstico solar. Instruções de utilização

BF 300 solar. P Balança de diagnóstico solar. Instruções de utilização BF 300 solar P P Balança de diagnóstico solar Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

Diabetes Gestacional

Diabetes Gestacional Diabetes Gestacional Introdução O diabetes é uma doença que faz com que o organismo tenha dificuldade para controlar o açúcar no sangue. O diabetes que se desenvolve durante a gestação é chamado de diabetes

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

O consumidor deve estar atento às informações do rótulo?

O consumidor deve estar atento às informações do rótulo? Os consumidores têm o direito de conhecer as características e a composição nutricional dos alimentos que adquirem. A legislação nacional estabelece algumas normas para registro dessas informações na rotulagem

Leia mais

Montagem da Placa do Controlador

Montagem da Placa do Controlador Montagem da Placa do Controlador A placa de circuito impresso (PCI) do controlador é fornecida com serigrafia, pelo que se torna relativamente fácil proceder à implantação dos componentes e respectivas

Leia mais

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

NOTA IMPORTANTE Claro cliente, muito obrigado por ter escolhido a balança eletrônica UMA, da Casa Bugatti. Como a maioria dos eletrodomésticos, esta balança deve ser usada com cuidado e atenção para prevenir

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

Breve introdução testo 51043

Breve introdução testo 51043 Breve introdução testo 51043 Breve introdução testo 510 de Tampa de protecção: posição de encaixe Conexão do sensor de pressão diferencial Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas, ímans de

Leia mais

CAPÍTULO 1 MEDIÇÃO E O ERRO DE MEDIÇÃO

CAPÍTULO 1 MEDIÇÃO E O ERRO DE MEDIÇÃO CAPÍTULO 1 MEDIÇÃO E O ERRO DE MEDIÇÃO 1.1. Definições do Vocabulário Internacional de Metrologia (VIM) Metrologia: Ciência das medições [VIM 2.2]. Medição: Conjunto de operações que têm por objectivo

Leia mais

Manual. Usuário. Time Card

Manual. Usuário. Time Card Manual do Usuário Time Card 1 Índice 1- Introdução...3 2 - Conteúdo da embalagem...3 3 - Instalação do Relógio...3 4 - Instalação da Sirene...4 5 - Tabela de Códigos e Funções...5 6 - Conhecendo o Display...5

Leia mais

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16

Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16 ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal

Leia mais

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais

Leia mais

ORIENTAÇÕES BÁSICAS PARA SE ADQUIRIR HÁBITOS SAUDÁVEIS

ORIENTAÇÕES BÁSICAS PARA SE ADQUIRIR HÁBITOS SAUDÁVEIS ORIENTAÇÕES BÁSICAS PARA SE ADQUIRIR HÁBITOS SAUDÁVEIS Sumário Introdução... 3 1 - A importância da Água... 4 2 - Organizando a sua alimentação diária... 6 3 A eliminação... 7 4 Sugestões de óleos... 8

Leia mais

Instruções de Uso BALANÇA PARA MONITORAMENTO DA HIDRATAÇÃO E GORDURA DO CORPO. Modelo EF912

Instruções de Uso BALANÇA PARA MONITORAMENTO DA HIDRATAÇÃO E GORDURA DO CORPO. Modelo EF912 BALANÇA PARA MONITORAMENTO DA HIDRATAÇÃO E GORDURA DO CORPO Importado por: Instruções de Uso Modelo EF912 CONTROLLER COMÉRCIO E SERVIÇOS LTDA. Av. Santa Catarina, 1481 - CEP.: 88075-500 Estreito - Florianópolis

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica Como racionalizar energia eléctrica Combater o desperdício de energia eléctrica não significa abrir mão do conforto. Pode-se aproveitar todos os benefícios que a energia oferece na medida certa, sem desperdiçar.

Leia mais

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos

No sentido da marcha. Manual de instruções. Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos No sentido da marcha Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 2-3 15-36 kg 4-12 anos 1 ! Obrigado por optar pela BeSafe izi Up FIX A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Vida saudável. Dicas e possibilidades nos dias de hoje.

Vida saudável. Dicas e possibilidades nos dias de hoje. CENTRO UNIVERSITÁRIO ASSUNÇÃO- Vida saudável. Dicas e possibilidades nos dias de hoje. Profa. Dra. Valéria Batista O que é vida saudável? O que é vida saudável? Saúde é o estado de complexo bem-estar físico,

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características

GUIA DO USUÁRIO. Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55. Introdução. Características GUIA DO USUÁRIO Termômetro para Alimentos Digital Modelo TM55 Introdução Obrigada por escolher o Modelo TM55 da Extech Instruments. O TM55 é certificado NFS para a medição da temperatura de líquidos, massas

Leia mais

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C Manual de Instruções C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o Rev. C 1. Descrição Índice 1.Descrição...pág 1 2.Dados Técnicos...pág 3 3.Instalação...pág 4 4.Ajuste e Operação...pág

Leia mais

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 contato@options-sa.net - www.options-sa.net COR: -Instalação rápida e fácil, fixação com resina, ondulação de 2 a 4 mm para passagem dos cabos de energia. - Pode ser instalada em piscinas ou hidromassagens onde não tenha sido previsto sistema de

Leia mais

FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,

Leia mais

Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal

Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal Manual do Usuário Balança Digital para Uso Pessoal com Medição do Percentual de Água, Gordura e Massa Muscular Corporal Modelo Glass 2 FW Importado por: ACCUMED PRODUTOS MÉDICO-HOSPITALARES LTDA R. São

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda Introdução A discadora MED CALL tem diversas aplicações, como emergências médicas, coação em caso de assalto, crianças sozinhas em casa, ou qualquer outra aplicação que necessite de uma discagem automática

Leia mais

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa. Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico Imagem meramente ilustrativa. Bebedouro Stilo LIBELL Eletrônico 1- MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido a Libell Eletrodomésticos Ltda. para fazer

Leia mais

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen.

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen. MÓDULO DE TAPETE TRANSPORTADOR CM62-X-R GLUNZ & JENSEN 12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen.com) REF.: 0001000-0035CM62XRSO-PO

Leia mais

Torradeira Tosta Pane Inox

Torradeira Tosta Pane Inox Torradeira Tosta Pane Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Torradeira Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a

no sentido da marcha Manual de utilização Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a no sentido da marcha Manual de utilização ECE R44 04 Grupo Peso Idade 1 9-18 kg 9m-4a 1 Obrigado por escolher Besafe izi Comfort. A BeSafe desenvolveu esta cadeira com muito cuidado, para proteger a sua

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

Índice PREXISO P80 788508 1

Índice PREXISO P80 788508 1 Índice PT Configuração do instrumento - - - - - - - - - - - - - - - -2 Apresentação geral - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Visor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

Exactidão da medição

Exactidão da medição Exactidão da medição Valores energéticos e grau de rendimento dos inversores fotovoltaicos do tipo Sunny Boy e Sunny Mini Central Conteúdo Qualquer operador de um sistema fotovoltaico deseja estar o mais

Leia mais

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) DETECTOR 1. Sensor de temperatura e umidade 2. Sensor de CO2 (parte traseira) 3. display LCD 4. Conector adaptador AC 5. porta RS232 6. Teclado 7. Compartimento

Leia mais

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r PUPILOMETRO GR-4 *O Pupilometro é um instrumento digital de precisão óptica usado para medir a distancia pupilar. *Este equipamento foi desenvolvido cientificamente integrando tecnologia, mecanismos, eletricidade

Leia mais

Manual. do POS. O novo POS é de fácil uso e aplicação. Conheça suas funções e características

Manual. do POS. O novo POS é de fácil uso e aplicação. Conheça suas funções e características Manual do POS O novo POS é de fácil uso e aplicação. Conheça suas funções e características Sumário 4 5 6 7 funções básicas funções operacionais c o n s u l t a m é d i c a execução sp/sadt 9 10 c a n

Leia mais

PS 9100. Contadora e Classificadora de Moedas

PS 9100. Contadora e Classificadora de Moedas Contadora e Classificadora de Moedas ÍNDICE 1 Identificação : 2 Instalação: 2.1 Conteúdo: 2.2 Desembalagem : 2.3 Instruções de Instalação : 3 Documentos : 3.1 Especificações das Moedas : 3.2 Condições

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

Teste seus conhecimentos: Caça-Palavras

Teste seus conhecimentos: Caça-Palavras Teste seus conhecimentos: Caça-Palavras Batizada pelos médicos de diabetes mellitus, a doença ocorre quando há um aumento do açúcar no sangue. Dependendo dos motivos desse disparo, pode ser de dois tipos.

Leia mais

Dia Mundial da Diabetes - 14 Novembro de 2012 Controle a diabetes antes que a diabetes o controle a si

Dia Mundial da Diabetes - 14 Novembro de 2012 Controle a diabetes antes que a diabetes o controle a si Dia Mundial da Diabetes - 14 Novembro de 2012 Controle a diabetes antes que a diabetes o controle a si A função da insulina é fazer com o que o açúcar entre nas células do nosso corpo, para depois poder

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

Saiba quais são os diferentes tipos de diabetes

Saiba quais são os diferentes tipos de diabetes Saiba quais são os diferentes tipos de diabetes Diabetes é uma doença ocasionada pela total falta de produção de insulina pelo pâncreas ou pela quantidade insuficiente da substância no corpo. A insulina

Leia mais

HIPERTENSÃO ARTERIAL Que conseqüências a pressão alta pode trazer? O que é hipertensão arterial ou pressão alta?

HIPERTENSÃO ARTERIAL Que conseqüências a pressão alta pode trazer? O que é hipertensão arterial ou pressão alta? HIPERTENSÃO ARTERIAL O que é hipertensão arterial ou pressão alta? A hipertensão arterial ou pressão alta é quando a pressão que o sangue exerce nas paredes das artérias para se movimentar é muito forte,

Leia mais

HIPERTENSÃO ARTERIAL

HIPERTENSÃO ARTERIAL HIPERTENSÃO ARTERIAL O que é hipertensão arterial ou pressão alta? A hipertensão arterial ou pressão alta é quando a pressão que o sangue exerce nas paredes das artérias para se movimentar é muito forte,

Leia mais

Frio» Recomendações gerais

Frio» Recomendações gerais No domicílio Antes do Inverno, verifique os equipamentos de aquecimento da sua casa; Se tiver lareira mande limpar a chaminé, se necessário; Mantenha a casa arejada, abrindo um pouco a janela/porta para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções

Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120. Bedienungsanleitung Manual de instruções Sistema de altifalantes Bluetooth 2.1 SP 120 Bedienungsanleitung Manual de instruções Antes de conectar Agradecemos-lhe por haver adquirido este sistema de reprodução de multimédia. Para utilizar este

Leia mais

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em

Leia mais

Proteger nosso. Futuro

Proteger nosso. Futuro Proteger nosso Futuro A Sociedade Brasileira de Cardiologia (SBC) é uma entidade sem fins lucrativos criada em 1943, tendo como objetivo unir a classe médica especializada em cardiologia para o planejamento

Leia mais

EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES

EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES EPS ABS AIRBAG CINTO DE SEGURANÇA CAPACETE CADEIRA DE BEBES O Travão ABS encontra-se presente na maioria dos veículos modernos e contribui bastante para aumentar a eficiência da travagem, diminuindo a

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

Nós precisamos de beber água para sobreviver!... A. água representa cerca de 60 a 70% do peso corporal e é. do organismo ocorram adequadamente.

Nós precisamos de beber água para sobreviver!... A. água representa cerca de 60 a 70% do peso corporal e é. do organismo ocorram adequadamente. A Água A água é o centro da vida! Nós precisamos de beber água para sobreviver!... A água representa cerca de 60 a 70% do peso corporal e é indispensável a todas as funções do organismo, designadamente,

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes

Leia mais

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽 Regras Suplementares Grupos de Ensino Básico e Secundário Função operacional do dispositivo: Ser capaz de parar em posição pré-definida. Materiais: Não existe limitação a materiais excepto dispositivos

Leia mais

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou

Leia mais

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi)

Guia de Instalação, Programação e Funcionamento. Conteúdo. Bem-vindo! Programador Fácil de Programar (STPi) Bem-vindo Programador Fácil de Programar (STPi) Guia de Instalação, Programação e Funcionamento Obrigado por ter adquirido o programador Rain Bird fácil de programar Nas páginas seguintes, vai encontrar

Leia mais