Stadium Code of Conduct for the 2014 FIFA World Cup Brazil

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Stadium Code of Conduct for the 2014 FIFA World Cup Brazil"

Transcrição

1 Stadium Code of Conduct for the 2014 FIFA World Cup Brazil Stadium Code of Conduct for the 2014 FIFA World Cup Brazil Version 10 (6 August, 2013) 1. Purpose of this Stadium Code of Conduct 1.1 This Stadium Code of Conduct ( Stadium Code of Conduct ) has been developed by the Fédération Internationale de Football Association ( FIFA ) for the matches ( Matches ) of the 2014 FIFA World Cup Brazil ( Event ). This Stadium Code of Conduct describes the applicable safety and security measures and policies for the conduct of (a) every person using a match ticket ( Ticket ) to attend a Match ( Stadium Visitor ) and (b) every person using an entry pass for working purposes ( Accreditation ) granted to such person ( Accredited Person ) within a stadium in which a Match takes place and which is under the control of the FIFA World Cup Authorities (as defined below) on Match days ( Stadium ). 1.2 FIFA, the 2014 FIFA World Cup Venda de Ingressos Ltda., FIFA Ticketing AG, the local organizing committee for the 2014 FIFA World Cup (Copa do Mundo da FIFA 2014 Comitê Organizador Brasileiro Ltda.) ( LOC ), the FIFA Ticketing Center ( FTC ), which is a trading name for FIFA s service provider MATCH Services AG and its Brazilian subsidiary MATCH Serviços de Eventos Ltda, the FIFA Ticketing Office ( FTO ), the Stadium management and/or the Brazilian public authority(ies), and their respective employees, volunteers, agents, representatives, officers and directors (together the FIFA World Cup Authorities ) are responsible for safety and security in connection with the Matches. 2. Notice and Acknowledgement of the Stadium Code of Conduct by the Ticket Holder 2.1 This Stadium Code of Conduct remains subject to changes. The most up-to-date and applicable version of this Stadium Code of Conduct is made available on Match days at the Stadium and at and will be registered with the Registry Title and Deed ( Registro de Títulos e Documentos RTD ). 2.2 Each Stadium Visitor and Accredited Person agrees and acknowledges that he/she has read, understood, accepted and will comply with this Stadium Code of Conduct as well as any specific instructions given by any of the FIFA World Cup Authorities. If considered necessary, in addition to this Stadium Code of Conduct, further mandatory instructions may be issued by the FIFA World Cup Authorities to ensure safety and security in the Stadium in order to prevent or eliminate any risk to life, health or personal belongings. 3. Entry to the Stadium 3.1 Stadium Visitors and Accredited Persons shall cooperate with the FIFA World Cup Authorities, by: a) presenting a Ticket or an Accreditation;

2 b) if requested by the FIFA World Cup Authorities, presenting proof of identity and, in case the Stadium Visitor is holding a Ticket which is subject to a personal condition presenting the required documents which evidence his/her fulfilment of the personal condition required for the purchase or use of the ticket; and c) submitting to inspections, body checks and removal of items that are prohibited to use, possess, hold or bring into the Stadium on Match days ( Prohibited Items ), as listed in clause 4 below. 3.2 Stadium Visitors and Accredited Persons agree and acknowledge that their access is restricted to the areas within the Stadium specified in the respective Ticket or Accreditation or as instructed by the FIFA World Cup Authorities. 4. Prohibited Items 4.1 Unless otherwise authorised by the FIFA World Cup Authorities in writing, Stadium Visitors and Accredited Persons are not permitted to bring into, possess, hold or use in, the Stadium the following Prohibited Items: a) weapons of any kind or any objects which enable the practice of violence; b) anything that could be used as a weapon or to cut, thrust or stab, or as a projectile, in particular long umbrellas or parasols and other similar implements; c) bottles, cups (except for plastic cups), jugs, cans or any other form of closed containers of any kind that may be thrown and cause injury as well as other objects made from glass or any other fragile, non-shatterproof or especially tough material or Tetrapak packaging, or hard cooler boxes; d) fireworks, flares, smoke powder, smoke canisters, smoke bombs or other pyrotechnics or devices which produce similar effects; e) liquids of any kind (including beverages whether alcoholic or not), except if acquired inside the Stadia, contained in plastic cups, and in accordance with the security proceedings applicable to the Events; f) food of any kind, except if acquired inside the Stadia or special food for diabetics g) narcotics or stimulants; h) materials related to offensive, racist, xenophobic cause, charity or ideological concern, including but not limited to banners, flags, signs, symbols and leaflets, objects or clothing, which could impair the enjoyment of the Event by other spectators, detract from the sporting focus of the Event or which stimulate any form of discrimination; i) flagpoles or banner poles of any kind. Only flexible plastic poles and so-called doublepoles that do not exceed 1 metre in length and 1 cm in diameter and which are not made of inflammable material are permitted;

3 j) banners or flags larger than 2m x 1m50. Smaller flags and banners are permitted provided that they are made from material which is deemed of low flammability and complies with national regulations and standards are not otherwise prohibited under this Stadium Code of Conduct; k) any sort of animals, except for guide dogs. In such case the Stadium Visitor intending to bring into, and use a guide dog, inside a Stadium will be required to present such official Brazilian documents or notarized copies thereof which (i) provide proof of his/her disability justifying the need of a guide dog; and (ii) evidence the qualification of the dog as a guide dog, in the parameters established by applicable rules; l) any promotional or commercial materials, including but not limited to banners, flags, signs, symbols and leaflets, or any kind of promotional or commercial objects, material and clothing; m) inflated balls, bowls and bullets regardless of the size; n) gas spray cans, corrosive, flammable substances, dyes or receptacles containing substances which are harmful to health or are highly flammable. Standard pocket cigarette lighters are permitted; o) unwieldy objects such as ladders, stools, (folding) chairs, boxes, paperboard containers, large bags, rucksacks, suitcases and sports bags. Unwieldy is given to mean all objects which are larger than 25cmx25cmx25cm and which cannot be stowed under the seat in the Stadium; p) large quantities of paper and/or rolls of paper; q) mechanically-operated instruments which produce an excessive volume of noise such as megaphones, hooters or gas-powered horns; r) any musical instruments regardless of the size, including vuvuzelas. s) devices that produce laser beams, laser pointers or similar devices; t) large quantities of powder, flour and similar substances; u) cameras (except for private use and then only with one set of replacement or rechargeable batteries), any form of video cameras or other sound or video recording equipment; v) personal computers or other devices (including, for example, laptops and tablet PC s) used for the purposes of transmitting or disseminating sound, pictures, descriptions or results of the events via the internet or other forms of media; and w) other objects which could compromise public safety and/or harm the reputation of the Event as assessed at the sole discretion of the FIFA World Cup Authorities. 5. Common Sense Conduct Inside the Stadium 5.1 All Stadium Visitors and Accredited Persons shall, at all times during their stay in the Stadium, conduct themselves in a manner so as not to offend, endanger the safety, or unnecessarily hinder or harass other Stadium Visitors and/or Accredited Persons.

4 5.2 All Stadium Visitors and Accredited Persons, as applicable, must occupy only the seat indicated on their Ticket and shall access it only via the designated entrance unless otherwise directed by the FIFA World Cup Authorities. For security reasons and to avert danger, Stadium Visitors shall move to seats other than those assigned, whether in the same or another section of the Stadium, if instructed to do so by the FIFA World Cup Authorities. 5.3 All access stairways and emergency exits must be kept clear at all times to the best possible extent. 5.4 All Stadium Visitors and Accredited Persons are requested not to drop litter, packaging or empty containers, but to dispose of such items in the appropriate litter bins inside the Stadium. 5.5 Smoking is prohibited in all areas of the Stadium. 5.6 Furthermore, unless otherwise authorised by the FIFA World Cup Authorities, Stadium Visitors and Accredited Persons shall not: a) enter the pitch or the area around the pitch; b) stand on seats in the spectator areas or unreasonably obstruct the view of other spectators; c) throw objects, substances or liquids of any kind, particularly in the direction of another person or in the direction of the area around the pitch or the pitch itself; d) start a fire, let off or launch fireworks, flares, smoke powder, smoke bombs and pyrotechnics, or other devices that produce similar effect; e) engage in conduct, which could impair the enjoyment of the Event by other spectators, or detract from the sporting focus of the Event; f) express any offensive messages of racist nature, xenophobic nature, or which stimulate other forms of discrimination; g) promote any political, ideological messages or any charitable cause; h) be noticeably under the influence of alcohol, narcotics or any behaviour-modifying substance; i) hinder or harass other individuals, including players and Match officials j) swear or sing discriminatory, racist or xenophobic chants; k) act in a way which may be interpreted by others as provocative, threatening, discriminatory or offensive;

5 l) use flags for any purpose other than a festive and friendly manifestation; m) offer for sale or sell goods or Tickets, distribute printed material or make collections; n) create any threat to the life or safety of oneself or others, or harm anyone else in any way whatsoever; o) to encourage violent or harmful behaviour or to behave, or to show a tendency to behave, violently or harmfully or in a manner likely to disrupt public order; p) cause damage to anyone or anything at any time; q) climb on or over structures and installations not intended for general use, particularly façades, fences, walls, fencing, barriers, lighting masts, camera platforms, trees, masts of any kind and roofing; r) restrict or impede circulation, footpaths and roadways, entrances and exits to visitor areas and emergency exits, or obstruct or interfere with zones open to traffic; s) access, trespass or encourage the trespassing of areas (e.g. function rooms, VIP and media areas, etc.) which are closed to the public or for which access is unauthorised (except with proper access passes); t) write or paint on or affix anything to structural elements, installations or pathways; u) relieve oneself anywhere other than in the toilets, or litter the Stadium by discarding objects such as rubbish, packaging, empty containers, etc; v) record (except for private purposes), transmit, or in any other manner disseminate over the internet or any other media, including mobile devices, any sound, image, description, or result of any event taking place within the Stadium, in whole or in part, or assist any other person(s) conducting such activities; commercially exploit any photographs or images taken within the Stadium; and w) engage in other activities which could compromise public safety and/or harm the reputation of the Event, as assessed at the sole discretion of the FIFA World Cup Authorities and/or any other legally-authorized persons. Stadium Code of Conduct for the 2014 FIFA World Cup Brazil 1. Objetivo deste Código de Conduta 1.1 Este Código de Conduta Estádio descreve as medidas de segurança aplicáveis e as políticas para a realização de ( a) todas as pessoas usando um bilhete de jogo ( " Ticket" ) para participar de um jogo ( " Stadium Visitor ") e ( b ) a cada pessoa que usa um entrada passar para fins de trabalho ( " acreditação " ) concedidos a essa pessoa ( " Accredited Person " ) dentro de um estádio em que um

6 jogo tem lugar e que está sob o controle do mundo Autoridades da Copa da FIFA (conforme abaixo definido ) em Jogo ( dias " Stadium" ). 1.2 FIFA, a Copa do Mundo 2014 FIFA Venda de Ingressos Ltda, FIFA Ticketing AG, o comitê organizador local para a Copa do Mundo FIFA 2014 ( Copa do Mundo da FIFA Comitê Organizador Brasileiro Ltda ). ( " LOC "), o FIFA Ticketing Center ( " FTC "), que é o nome comercial para o fornecedor de serviços da FIFA JOGO Services AG e sua subsidiária brasileira JOGO Serviços de Eventos Ltda, a Bilheteiras FIFA ( " FTO " ), a gestão do estádio e / ou o público brasileiro autoridade (s), e seus respectivos funcionários, voluntários, agentes, representantes, administradores e diretores (em conjunto as "autoridades da Copa do Mundo FIFA ") são responsáveis pela proteção e segurança em relação aos Jogos. 2. Notificação e Aviso de o Código de Conduta Stadium pelo Titular Ticket 2.1 O presente Código de Conduta Stadium continua sujeita a alterações. O mais up- to-date e versão aplicável a este Código de Conduta Stadium é disponibilizado no Jogo dias no estádio e em e será registrado com o título e escritura de registo ( " Registro de Títulos e Documentos - IDT "). 2.2 Cada Estádio Visitantes e Accredited Person concorda e reconhece que ele / ela leu, entendeu, aceitou e vai cumprir este Código de Conduta Stadium, bem como quaisquer instruções específicas dadas por qualquer das Autoridades Mundiais da Copa da FIFA. Se for considerado necessário, além de este Código de Conduta Stadium, mais instruções obrigatórias podem ser emitidas pelas autoridades Copa do Mundo para garantir a segurança no estádio, a fim de prevenir ou eliminar qualquer risco para a vida, a saúde ou pertences pessoais. 3. Entrada para o Estádio 3.1 Estádio Visitantes e pessoas credenciadas devem cooperar com as autoridades do Mundo FIFA, por: a) apresentação de um bilhete ou um Acreditação ; b) a pedido das autoridades mundiais da Copa da FIFA, apresentando documento de identidade e, no caso de o Estádio Visitantes está segurando um bilhete que está sujeita a uma condição pessoal de apresentar os documentos necessários que evidenciam sua / seu cumprimento da condição pessoal necessários para a aquisição ou utilização do bilhete; e c) submeter-se a inspeções, revistas corporais e remoção de itens que são proibidos de usar, possuir, deter ou trazer para o Estádio em Jogo dia (" itens proibidos "), tal como consta na cláusula 4 abaixo. 3.2 Estádio Visitantes e pessoas credenciadas concorda e reconhece que o seu acesso é restrito às áreas dentro do Estádio especificados no respectivo Bilhete ou Acreditação, ou conforme indicado pelo mundo Autoridades da Copa da FIFA.

7 4. Itens proibidos 4.1 A não ser que de outra forma autorizado pelo mundo Autoridades da Copa FIFA por escrito, Estádio Visitantes e pessoas credenciadas não estão autorizados a trazer para, possuir, manter ou usar em, no Estádio dos seguintes Itens proibidos : a) armas de qualquer tipo ou quaisquer objetos que permitem a prática da violência; b ) qualquer coisa que possa ser usado como uma arma ou para cortar, de impulso ou facada, ou como um projéctil, em particular, guarda-chuvas ou guarda-sóis de comprimento e outros instrumentos semelhantes ; c) garrafas, copos (exceto copos plásticos ), jarros, latas ou qualquer outra forma de recipientes fechados de qualquer natureza que possam ser jogados e causar lesões, bem como outros objetos feitos de vidro ou qualquer outro frágil, não inquebrável ou especialmente material resistente ou Tetrapak embalagem ou caixas frias rígidos ; d ) fogos de artifício, explosões, fumaça de pólvora, potes fumígenos, bombas de fumaça ou outros artigos pirotécnicos ou dispositivos que produzem efeitos semelhantes; e) líquidos de qualquer tipo (incluindo bebidas alcoólicas ou não ), exceto se adquirida na Stadia, contida em copos de plástico, e de acordo com os procedimentos de segurança aplicáveis aos Eventos; f ) alimentos de qualquer espécie, exceto se adquirida na Stadia ou comida especial para diabéticos g) estupefacientes ou estimulantes ; h) materiais relacionados à ofensiva, racista, xenófobo causa, caridade ou preocupação ideológica, incluindo mas não limitado a banners, bandeiras, sinais, símbolos e folhetos, objetos ou roupas, o que pode prejudicar o gozo do evento por outros espectadores, diminui o foco esportivo do evento, ou que estimular qualquer forma de discriminação ; i) mastros ou postes banners de qualquer tipo. Pólos de plástico Só flexíveis e os chamados pólos duplas que não excedam 1 metro de comprimento e 1 cm de diâmetro e que não são feitos de material inflamável são permitidos ; j) banners ou bandeiras com mais de 2m x 1,50 m. Bandeiras e faixas menores são permitidos, desde que eles são feitos de material que é considerado " de baixa inflamabilidade " e está em conformidade com os regulamentos e normas nacionais não está proibido por este Código de Conduta Stadium ; k ) qualquer espécie de animais, exceto cães-guia. Nesse caso, o Estádio de visitantes com a intenção de pôr em e usar um cão-guia, dentro de um estádio será obrigado a apresentar tais documentos brasileiros oficiais ou cópias autenticadas dos mesmos que ( i) a prova de seu / sua deficiência

8 justificando a necessidade de um guia cão ; e (ii) comprovação da qualificação do cão como um cãoguia, nos parâmetros estabelecidos pelas normas aplicáveis; l) quaisquer materiais promocionais ou comerciais, incluindo mas não limitado a banners, bandeiras, sinais, símbolos e folhetos, ou qualquer tipo de objectos promocionais ou comerciais, material e vestuário; m) inflado bolas, tigelas e balas, independentemente do tamanho ; n) latas de spray de gás, corrosivos, substâncias inflamáveis, corantes ou recipientes que contenham substâncias que são prejudiciais à saúde ou que são altamente inflamáveis. São permitidas padrão de bolso de cigarros; o) objetos pesados, tais como escadas, tamboretes, ( dobráveis ) cadeiras, caixas, recipientes de papelão, sacos grandes, mochilas, malas e sacos de desporto. " Desajeitada " é dado para significar todos os objetos que são maiores do que 25cmx25cmx25cm e que não podem ser guardados sob o assento no Estádio ; p ) grandes quantidades de papel e / ou rolos de papel ; q) Instrumentos mecânicos que produzem um volume excessivo de ruído como megafones, buzinas ou chifres movidos a gás ; r) quaisquer instrumentos musicais, independentemente do tamanho, incluindo vuvuzelas. s ) dispositivos que produzem feixes de laser, ponteiros laser ou dispositivos semelhantes ; t) de grandes quantidades de pó, farinha e substâncias similares ; u ) câmeras (exceto para uso privado e, em seguida, apenas com um conjunto de baterias de substituição ou recarregáveis ), qualquer forma de câmeras de vídeo ou outro equipamento de gravação de som ou vídeo ; v) os computadores pessoais ou outros dispositivos ( incluindo, por exemplo, laptops e tablet PC ) utilizados para os fins de transmissão ou difusão de som, imagens, descrições ou resultados dos eventos através da Internet ou outros meios de comunicação ; e w) outros objetos que possam comprometer a segurança pública e / ou prejudicar a reputação do evento como avaliado a critério das autoridades mundiais da Copa da FIFA. 5. Common Sense Conduta Dentro do estádio

9 5.1 Todos Estádio Visitantes e pessoas credenciadas deverão, em todos os momentos durante a sua estadia no Stadium, comportar-se de maneira a não ofender, pôr em perigo a segurança ou dificultar desnecessariamente ou assediar outras Estádio Visitantes e / ou pessoas credenciadas. 5.2 Todos Estádio Visitantes e pessoas credenciadas, conforme o caso, deve ocupar apenas o assento indicado no seu bilhete e deve acessá-lo apenas através da entrada designada salvo indicado pelo mundo Autoridades da Copa da FIFA. Por razões de segurança e para evitar o perigo, Estádio Visitantes deve deslocar-se a outros do que os atribuídos lugares, seja no mesmo ou em outra seção do Estádio, se for instruído a fazê-lo pelo mundo Autoridades da Copa da FIFA. 5.3 Todas as escadas de acesso e saídas de emergência devem ser mantidos claro em todos os momentos para o melhor possível medida. 5.4 Todos Estádio Visitantes e pessoas credenciadas são convidados a não cair lixo, embalagens ou recipientes vazios, mas de dispor de tais itens nas lixeiras apropriadas dentro do estádio. É proibido fumar 5.5 em todas as áreas do estádio. 5.6 Além disso, a menos que autorizado pelo mundo Autoridades da Copa da FIFA, Estádio Visitantes e pessoas credenciadas não devem: a) entrar no campo ou na área ao redor do campo ; b) estar em assentos nas áreas espectador ou injustificadamente obstruir a visão dos outros espectadores ; c) lançar objetos, substâncias ou líquidos de qualquer tipo, especialmente na direção de outra pessoa ou na direção da área ao redor do campo ou o próprio campo ; d ) iniciar um incêndio, deixar fora ou lançar fogos de artifício, explosões, fumaça de pólvora, bombas de fumaça e pirotecnia, ou outros dispositivos que produzem efeito semelhante ; e) participar de conduta, o que poderia prejudicar o gozo do evento por outros espectadores, ou desvirtuar o foco esportivo do Evento ; f) expressar quaisquer mensagens ofensivas de natureza racista, xenófobo natureza, ou que estimular outras formas de discriminação ; g ) Promover qualquer, mensagens ideológicas políticos ou qualquer causa de caridade ; h ) ser visivelmente sob a influência de álcool, narcóticos ou qualquer substância que modifica o comportamento ; i) impedir ou assediar outras pessoas, incluindo jogadores e Árbitros j) jurar ou cantar cânticos discriminatórios, racistas ou xenófobos ;

10 k ) agir de uma forma que pode ser interpretada por outros como provocador, ameaçador, discriminatório ou ofensivo; l) usar bandeiras para qualquer finalidade que não seja uma manifestação festiva e amigável; m) oferecer para venda ou vender bens ou Tickets, distribuir material impresso ou fazer coleções ; n) Criar qualquer ameaça à vida ou a segurança de si mesmo ou a outros, ou prejudicar qualquer outra pessoa de qualquer forma ; o) para encorajar um comportamento violento ou prejudiciais ou se comportar, ou para mostrar uma tendência a se comportar, violentamente ou negativamente ou de forma susceptível de perturbar a ordem pública; p ) causa dano a alguém ou alguma coisa, a qualquer momento ; q ) Subida em ou sobre estruturas e instalações não destinados ao uso geral, principalmente fachadas, cercas, muros, cercas, barreiras, postes de iluminação, plataformas de câmera, árvores, mastros de qualquer tipo e coberturas ; r) restringir ou impedir a circulação, caminhos e estradas, entradas e saídas para as áreas de visitantes e saídas de emergência, ou obstruir ou interferir com zonas abertas ao tráfego ; s) acesso, transgressão ou incentivar a invasão de áreas ( por exemplo, salas de eventos, VIP e mídia áreas, etc ), que estão fechadas para o público ou para as quais o acesso não é autorizado (exceto com acesso adequado passa ); t) escrever ou pintar ou afixar qualquer coisa para elementos estruturais, instalações ou caminhos ; u) aliviar-se em qualquer lugar que não seja no banheiro, ou maca do Estádio descartando objetos, como lixo, embalagens, caixas vazias, etc ; v) registro (exceto para fins privados ), transmitir ou de qualquer outra forma disseminar através da internet ou qualquer outro meio, incluindo dispositivos móveis, qualquer som, imagem, descrição ou resultado de qualquer evento a ter lugar dentro do estádio, no todo ou em parte, ou ajudar qualquer outra pessoa (s) a realização de tais atividades ; explorar comercialmente qualquer fotografias ou imagens tiradas dentro do Estádio ; e w) participar de outras atividades que possam comprometer a segurança pública e / ou prejudicar a reputação do evento, avaliada a critério das autoridades mundiais da Copa da FIFA e / ou quaisquer outras pessoas legalmente autorizadas.

Código de Conduta no Estádio para a Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014TM

Código de Conduta no Estádio para a Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014TM Código de Conduta no Estádio para a Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014TM Versão 10 (6 August, 2013) 1. Objetivo deste Código de Conduta no Estádio Este Código de Conduta no Estádio ( Código de Conduta no

Leia mais

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS PARA O USO DE INGRESSO ( TCGS ) versão completa

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS PARA O USO DE INGRESSO ( TCGS ) versão completa TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS PARA O USO DE INGRESSO ( TCGS ) versão completa 1. ACEITAÇÃO DOS TCGS PELO DETENTOR DE INGRESSO 1.1. O uso dos ingressos para sessões de treinamento abertas ao público das seleções

Leia mais

Termos e Condições Gerais para o Uso de Ingressos da Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014TM

Termos e Condições Gerais para o Uso de Ingressos da Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014TM Termos e Condições Gerais para o Uso de Ingressos da Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014TM 1. Aceitação dos TCGs pelo Detentor de Ingresso O uso dos ingressos de partidas da Copa do Mundo FIFA 2014 ( Competição

Leia mais

2014 FIFA World Cup Brazil GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE USE OF TICKETS. 1. Acceptance of GTCs by the Ticket Holder

2014 FIFA World Cup Brazil GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE USE OF TICKETS. 1. Acceptance of GTCs by the Ticket Holder 2014 FIFA World Cup Brazil GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR THE USE OF TICKETS 1. Acceptance of GTCs by the Ticket Holder Any use of 2014 FIFA World Cup Brazil ( Competition ) match tickets (in the form

Leia mais

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa

Leia mais

APRESENTAÇÃO. ABNT CB-3 Comitê Brasileiro de Eletricidade Comissão de Estudo CE 03:064.01 Instalações Elétricas de Baixa Tensão NBR 5410

APRESENTAÇÃO. ABNT CB-3 Comitê Brasileiro de Eletricidade Comissão de Estudo CE 03:064.01 Instalações Elétricas de Baixa Tensão NBR 5410 APRESENTAÇÃO ABNT CB-3 Comitê Brasileiro de Eletricidade Comissão de Estudo CE 03:064.01 Instalações Elétricas de Baixa Tensão NBR 5410 Instalações elétricas de baixa tensão NBR 5410:1997 NBR 5410:2004

Leia mais

REGULAMENTO DO ESTÁDIO

REGULAMENTO DO ESTÁDIO 1. REGULAMENTO DO ESTÁDIO O Regulamento do Estádio contempla as regras básicas a observar pelos Utentes (Associados, restantes Espectadores, Vendedores e Pessoal em serviço) relativamente às condições

Leia mais

Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1

Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1 Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1 Introdução Introduction Normas Gráficas Este manual fornece os

Leia mais

Technical Information

Technical Information Subject Ballast Water Management Plan To whom it may concern Technical Information No. TEC-0648 Date 14 February 2006 In relation to ballast water management plans, we would advise you that according to

Leia mais

CONGRESSO. 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil WWW.GMIFORUM.COM REALIZAÇÃO:

CONGRESSO. 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil WWW.GMIFORUM.COM REALIZAÇÃO: REALIZAÇÃO: CONGRESSO 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil sales@gmiforum.com mc@gmiforum.com +55 12 34 24 8464 +55 48 8871 7337 WWW.GMIFORUM.COM Bem Vindos ao BrasCon Congresso Brasileiro Técnico-Comercial

Leia mais

WORLD CUP BRAZIL 2014

WORLD CUP BRAZIL 2014 WORLD CUP BRAZIL 2014 Match Date Match Stadium City Cat 1 Cat 2 Cat 3/4 VIP 1 12 jun Brazil vs. Croatia Arena De São Paulo Sao Paulo $2,900 $2,500 $1,800 2 13 jun Mexico vs. Cameroon Estadio Das Dunas

Leia mais

REGULAMENTO DE COMBATE À VIOLÊNCIA NOS ESPECTÁCULOS DESPORTIVOS

REGULAMENTO DE COMBATE À VIOLÊNCIA NOS ESPECTÁCULOS DESPORTIVOS REGULAMENTO DE COMBATE À VIOLÊNCIA NOS ESPECTÁCULOS DESPORTIVOS 17 de Fevereiro de 2010 Página 1 de 8 Capítulo I PARTE GERAL Art.1º Objecto O presente regulamento estabelece medidas preventivas e punitivas

Leia mais

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks Intellectual Property IFAC Formatting Guidelines Translated Handbooks AUTHORIZED TRANSLATIONS OF HANDBOOKS PUBLISHED BY IFAC Formatting Guidelines for Use of Trademarks/Logos and Related Acknowledgements

Leia mais

USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 WORK PLAN FOR IMPLEMENTATION OF THE UNITED STATES PATENT AND

Leia mais

PROPRIEDADE INTELECTUAL, EVENTOS ESPORTIVOS, PATROCÍNIO DE ATLETAS E USO DA SUA IMAGEM

PROPRIEDADE INTELECTUAL, EVENTOS ESPORTIVOS, PATROCÍNIO DE ATLETAS E USO DA SUA IMAGEM PROPRIEDADE INTELECTUAL, EVENTOS ESPORTIVOS, PATROCÍNIO DE ATLETAS E USO DA SUA IMAGEM Debatedor: Gustavo Piva de Andrade gpa@dannemann.com.br 25/08/2014 Ruídos na comunicação de um grande evento esportivo

Leia mais

CNPG CONSELHO NACIONAL DOS PROCURADORES-GERAIS DE JUSTIÇA

CNPG CONSELHO NACIONAL DOS PROCURADORES-GERAIS DE JUSTIÇA CNPG CONSELHO NACIONAL DOS PROCURADORES-GERAIS DE JUSTIÇA TERMO DE ADENDO AO PROTOCOLO DE INTENÇÕES CELEBRADO ENTRE O CONSELHO NACIONAL DOS PROCURADORES-GERAIS DO MINISTÉRIO PÚBLICO DOS ESTADOS E DA UNIÃO

Leia mais

DevOps. Carlos Eduardo Buzeto (@_buzeto) IT Specialist IBM Software, Rational Agosto 2013. Accelerating Product and Service Innovation

DevOps. Carlos Eduardo Buzeto (@_buzeto) IT Specialist IBM Software, Rational Agosto 2013. Accelerating Product and Service Innovation DevOps Carlos Eduardo Buzeto (@_buzeto) IT Specialist IBM Software, Rational Agosto 2013 1 O desenvolvedor O mundo mágico de operações Como o desenvolvedor vê operações Como operações vê uma nova release

Leia mais

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user.

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user. Órgão: Ministry of Science, Technology and Innovation Documento: Flow and interaction between users of the system for submitting files to the periodicals RJO - Brazilian Journal of Ornithology Responsável:

Leia mais

União Desportiva Oliveirense

União Desportiva Oliveirense REGULAMENTO DO PAVILHÃO GIMNODESPORTIVO DR. SALVADOR MACHADO O Regulamento do Pavilhão Dr. Salvador Machado contempla as regras básicas a observar pelos Utentes (Associados, restantes Espectadores, Vendedores

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre

Leia mais

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr Rio de Janeiro RJ Brazil ORGANIZER Confederação Brasileira de Judô Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro

Leia mais

MINISTÉRIO DA JUSTIÇA COMISSÃO NACIONAL DE SEGURANÇA PÚBLICA NOS PORTOS, TERMINAIS E VIAS NAVEGÁVEIS - CONPORTOS

MINISTÉRIO DA JUSTIÇA COMISSÃO NACIONAL DE SEGURANÇA PÚBLICA NOS PORTOS, TERMINAIS E VIAS NAVEGÁVEIS - CONPORTOS MINISTÉRIO DA JUSTIÇA COMISSÃO NACIONAL DE SEGURANÇA PÚBLICA NOS PORTOS, TERMINAIS E VIAS NAVEGÁVEIS - CONPORTOS RESOLUÇÃO Nº 33, DE 11 DE NOVEMBRO DE 2004. Dispõe sobre a concessão de Declaração de Proteção

Leia mais

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 74/2013

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 74/2013 PASSO A PASSO DO DYNO Ao final desse passo a passo você terá o texto quase todo traduzido. Passo 1 Marque no texto as palavras abaixo. (decore essas palavras, pois elas aparecem com muita frequência nos

Leia mais

Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional:

Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional: Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional: Se você está ativamente envolvido na prática da Cirurgia Plástica ou Reconstrutiva por menos de três (3)

Leia mais

2014 FIFA World Cup Brazil. Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014. REGULAMENTO DE VENDA DE INGRESSOS PARA TORCEDORES DE PMA FIFA Ticketing AG

2014 FIFA World Cup Brazil. Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014. REGULAMENTO DE VENDA DE INGRESSOS PARA TORCEDORES DE PMA FIFA Ticketing AG 2014 FIFA World Cup Brazil TICKET SALES REGULATIONS FOR PMA SUPPORTERS FIFA Ticketing AG Final version dated 22 October, 2013 Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014 REGULAMENTO DE VENDA DE INGRESSOS PARA TORCEDORES

Leia mais

Português 207 Portuguese for Business

Português 207 Portuguese for Business Português 207 Portuguese for Business Spring 2012: Porugal and the EU Instructor: Jared Hendrickson Office: 1149 Van Hise Office Hours: Monday and Thursday, 11:00 am-12:00 pm e-mail: jwhendrickso@wisc.edu

Leia mais

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS DOCUMENTAÇÃO A APRESENTAR PELOS CANDIDATOS PARA AVALIAÇÃO Os candidatos devem apresentar para avaliação da candidatura a seguinte documentação: a) Prova da nacionalidade (BI, passaporte.);

Leia mais

AVISO DE EVENTO CORPORATIVO: BANIF BCO INTER DO FUNCHAL SA

AVISO DE EVENTO CORPORATIVO: BANIF BCO INTER DO FUNCHAL SA AVISO DE EVENTO CORPORATIVO: Aviso BANIF BCO INTER DO FUNCHAL SA LOCALIZACAO: Lisbon N DE AVISO: LIS_20130927_00754_EUR DATA DE DISSEMINACAO: 27/09/2013 MERCADO: EURONEXT LISBON AVISO DA REALIZAÇÃO DA

Leia mais

Perguntas & Respostas

Perguntas & Respostas Perguntas & Respostas 17 de Abril de 2008 Versão Portuguesa 1. O que é uma Certidão Permanente?...4 2. Como posso ter acesso a uma Certidão Permanente?...4 3. Onde posso pedir uma Certidão Permanente?...4

Leia mais

SAP Best Practices Informações sobre disponibilidade e download para Clientes SAP e Parceiros SAP. Know-how setorial e global pré-configurado

SAP Best Practices Informações sobre disponibilidade e download para Clientes SAP e Parceiros SAP. Know-how setorial e global pré-configurado SAP Best Practices Informações sobre disponibilidade e download para Clientes SAP e Parceiros SAP Know-how setorial e global pré-configurado Índice 1.Disponibilidade dos pacotes SAP Best Practices 2.Efetuar

Leia mais

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF JERSEY

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF JERSEY MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF JERSEY The Competent Authorities of the Portuguese Republic and the Government of Jersey in

Leia mais

^ 4 Introdução ao Programa SAP Extended Business 4 Objetivo do Programa 4 Seu Papel. ^ 5 Soluções SAP. 9 SAP Business One. SAP Business All-in-One

^ 4 Introdução ao Programa SAP Extended Business 4 Objetivo do Programa 4 Seu Papel. ^ 5 Soluções SAP. 9 SAP Business One. SAP Business All-in-One Programa SAP Extended BusinessProgram Guide Manual do Programa Junho 2008 CONTEÚDO ^ 4 Introdução ao Programa SAP Extended Business 4 Objetivo do Programa 4 Seu Papel ^ 5 Soluções SAP 5 SAP Business One

Leia mais

Federação Portuguesa de Judo

Federação Portuguesa de Judo Regulamento de Prevenção e Controlo da Violência 1ª Revisão Com as alterações decorrentes da entrada em vigor da Lei n.º 39/2009 de 30 de Julho Aprovado pela Direcção em 9 de Dezembro de 2010 2 ÍNDICE:

Leia mais

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 04-1119

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 04-1119 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 04-1119 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and CAPE VERDE Signed at Washington April 16, 2004 NOTE BY THE

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015)

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015) IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Study Permit (disponible en Portuguese) Study Permit São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This application is made

Leia mais

IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE

IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE IN THE CIRCUIT COURT FOR ORANGE COUNTY, FLORIDA PROBATE DIVISION IN RE: GUARDIAN ADVOCATE OF/ REF: CURATELA ESPECIAL DE Case No / N o do Caso: ANNUAL GUARDIAN ADVOCATE REPORT ANNUAL GUARDIAN ADVOCATE PLAN

Leia mais

MATEMÁTICA REPLAY! matematicareplay.wordpress.com. Christine Córdula Dantas - 16/03/12. Números Racionais, Frações e Representações em Figuras

MATEMÁTICA REPLAY! matematicareplay.wordpress.com. Christine Córdula Dantas - 16/03/12. Números Racionais, Frações e Representações em Figuras MATEMÁTICA REPLAY! matematicareplay.wordpress.com Christine Córdula Dantas - 6/0/ Números Racionais, Frações e Representações em Figuras Definição : Números racionais são aqueles que podem ser escritos

Leia mais

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *5148359301* PORTUGUESE 0540/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2013 No

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

SmartDock for Xperia ion Manual do usuário

SmartDock for Xperia ion Manual do usuário SmartDock for Xperia ion Manual do usuário Índice Introdução...3 Visão geral do SmartDock...3 Carregando o SmartDock...3 Introdução...5 LiveWare manager...5 Como atualizar o LiveWare manager...5 Como selecionar

Leia mais

ANÚNCIO DE LANÇAMENTO DE OFERTA PÚBLICA DE TROCA DE OBRIGAÇÕES PELO BANIF BANCO INTERNACIONAL DO FUNCHAL, S.A. ( BANIF )

ANÚNCIO DE LANÇAMENTO DE OFERTA PÚBLICA DE TROCA DE OBRIGAÇÕES PELO BANIF BANCO INTERNACIONAL DO FUNCHAL, S.A. ( BANIF ) Banif Banco Internacional do Funchal, S.A. Sede Social: Rua de João Tavira, n.º 30, 9004-509 Funchal, Portugal Capital Social: 780.000.000 Euros Matriculado na Conservatória do Registo Comercial do Funchal

Leia mais

Taça Brasil de Mountain Bike Cross Country / Brazil Cup of XCO Estadual MTB-XCO 2011

Taça Brasil de Mountain Bike Cross Country / Brazil Cup of XCO Estadual MTB-XCO 2011 Eventos Taça Brasil de Mountain Bike Cross Country / Brazil Cup of XCO Estadual MTB-XCO 2011 Campeonato Data(s): 21/05/2011-22/05/2011 / 05/21/2011 05/22/2011 Local: Local: Quinta da Boa Vista, Rio de

Leia mais

Curso Básico do Ubuntu 8.04

Curso Básico do Ubuntu 8.04 Curso Básico do Ubuntu 8.04 Written by and attributed to Canonical Ltd. and the Ubuntu Training community 2007. This license is bound by the Creative Commons: CC by NC SA. Under this license, you are free:

Leia mais

Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio

Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio Full Ship Charter Qualification / Formulário de Fretamento de Navio Qualification Completed By / Qualificação completada por: Country/Region / País/Região: Royal Caribbean LTD Lead Source & Contact Information

Leia mais

Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1

Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1 Normas Gráficas do Símbolo e Logótipo aicep Portugal Global aicep Portugal Global Symbol and Logo Graphic Guidelines Capítulo 1 Chapter 1 Introdução Introduction Normas Gráficas Este manual fornece os

Leia mais

manualdepsiquiatriainfant il manual de psiquiatria infantil

manualdepsiquiatriainfant il manual de psiquiatria infantil manualdepsiquiatriainfant il manual de psiquiatria infantil These guides possess a lot information especially advanced tips such as the optimum settings configuration for manualdepsiquiatriainfantil manual

Leia mais

Laboratório 3. Base de Dados II 2008/2009

Laboratório 3. Base de Dados II 2008/2009 Laboratório 3 Base de Dados II 2008/2009 Plano de Trabalho Lab. 3: Programação em Transact-SQL MYSQL Referências www.mysql.com MICROSOFT SQL SERVER - Procedimentos do Lado do Servidor (Stored Procedures)

Leia mais

Taking a Temperature

Taking a Temperature Taking a Temperature Body heat is measured by taking a temperature with a thermometer. An increase in temperature, called a fever, may be a sign of infection. The common scale used to measure body temperature

Leia mais

Teoria Económica Clássica e Neoclássica

Teoria Económica Clássica e Neoclássica Teoria Económica Clássica e Neoclássica Nuno Martins Universidade dos Açores Jornadas de Estatística Regional 29 de Novembro, Angra do Heroísmo, Portugal Definição de ciência económica Teoria clássica:

Leia mais

CONCLUSÃO DO PROGRAMA DE SONDAGENS EM MALHA APERTADA NO PROJECTO DE OURO EM BOA FÉ REINÍCIO DA PERFURAÇÃO NO PROJETO DE TUNGSTENIO EM TABUAÇO

CONCLUSÃO DO PROGRAMA DE SONDAGENS EM MALHA APERTADA NO PROJECTO DE OURO EM BOA FÉ REINÍCIO DA PERFURAÇÃO NO PROJETO DE TUNGSTENIO EM TABUAÇO COMUNICADO À IMPRENSA 18 de Junho de 2014 GTP (TSX-V) P01 (FRANKFURT) COLTF - (OTCQX) CONCLUSÃO DO PROGRAMA DE SONDAGENS EM MALHA APERTADA NO PROJECTO DE OURO EM BOA FÉ REINÍCIO DA PERFURAÇÃO NO PROJETO

Leia mais

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores Condições de Participação no Evento De acordo com os Regulamentos da UCI Ciclismo de Pista Veteranos 3.9.001. Estes regulamentos estão disponíveis no site da UCI em www.uci.ch. Clicar sobre Rules e seguidamente

Leia mais

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education PORTUGUESE 0540/03

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education PORTUGUESE 0540/03 UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education PORTUGUESE 0540/03 Paper 3 Speaking/Listening Role Play Card One No Additional Materials are

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TU-S9 H/W: V1

Guia de Instalação Rápida TU-S9 H/W: V1 Guia de Instalação Rápida TU-S9 H/W: V1 Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Como Instalar... 1 1 2 Troubleshooting... 7 Version 02.19.2009 1. Antes de Iniciar Conteúdo da Embalagem

Leia mais

Consultoria em Direito do Trabalho

Consultoria em Direito do Trabalho Consultoria em Direito do Trabalho A Consultoria em Direito do Trabalho desenvolvida pelo Escritório Vernalha Guimarães & Pereira Advogados compreende dois serviços distintos: consultoria preventiva (o

Leia mais

Treinamento para Pais Cidadania digital No Nível Fundamental. Parent Academy Digital Citizenship. At Elementary Level

Treinamento para Pais Cidadania digital No Nível Fundamental. Parent Academy Digital Citizenship. At Elementary Level Parent Academy Digital Citizenship At Elementary Level Treinamento para Pais Cidadania digital No Nível Fundamental Pan American School of Bahia March 18 and 29, 2016 Digital Citizenship Modules Cyberbullying

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TEW-430APB

Guia de Instalação Rápida TEW-430APB Guia de Instalação Rápida TEW-430APB Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Configure o Ponto de Acesso... 1 1 2 3 Troubleshooting... 6 Version 08.04.2008

Leia mais

REGULAMENTO DE PREVENÇÃO E CONTROLO DA VIOLÊNCIA ASSOCIADA AO DESPORTO

REGULAMENTO DE PREVENÇÃO E CONTROLO DA VIOLÊNCIA ASSOCIADA AO DESPORTO REGULAMENTO DE PREVENÇÃO E CONTROLO DA VIOLÊNCIA ASSOCIADA AO DESPORTO FEDERAÇÃO PORTUGUESA DE TIRO COM ARMAS DE CAÇA Compete à Federação Portuguesa de Tiro com Armas de Caça, em conjugação de esforços

Leia mais

StorageTek Tape Analytics

StorageTek Tape Analytics StorageTek Tape Analytics Guia de Segurança Versão 2.1 E60953-01 Janeiro de 2015 StorageTek Tape Analytics Guia de Segurança E60953-01 Copyright 2012, 2015, Oracle e/ou suas empresas afiliadas. Todos os

Leia mais

Completing your Participant Agreement Como preencher o Contrato de Participação

Completing your Participant Agreement Como preencher o Contrato de Participação Completing your Participant Agreement Como preencher o Contrato de Participação A quick-start guide for stock plan participants. Um guia rápido para participantes do plano de compra de ações. Your company

Leia mais

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO Escola Superior de Tecnologia e Gestão Instituto Politécnico da Guarda R E L AT Ó R I O D E AT I V I D A D E P R O F I S S I O N A L N A J. V A R G A S - G A B I N E T E T É C N I C O D E G E S T Ã O E

Leia mais

A Aviação no Comércio Europeu de Licenças de Emissão Especificidades para pequenos emissores

A Aviação no Comércio Europeu de Licenças de Emissão Especificidades para pequenos emissores A Aviação no Comércio Europeu de Licenças de Emissão Especificidades para pequenos emissores Departamento de Alterações Climáticas, Ar e Ruído (DACAR) Divisão de Poluição Atmosférica e Alterações Climáticas

Leia mais

AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL SUPERINTENDÊNCIA DE AERONAVEGABILIDADE

AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL SUPERINTENDÊNCIA DE AERONAVEGABILIDADE AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL SUPERINTENDÊNCIA DE AERONAVEGABILIDADE PROPOSTA DE RESOLUÇÃO PARA ESTABELECIMENTO DE CONDIÇÃO ESPECIAL A SER INCORPORADA À BASE DE CERTIFICAÇÃO DO PROJETO DE TIPO DO AVIÃO

Leia mais

REGULAMENTO DE PREVENÇÃO DE VIOLÊNCIA

REGULAMENTO DE PREVENÇÃO DE VIOLÊNCIA COMUNICADO OFICIAL N.: 283 DATA: 2010-02-11 REGULAMENTO DE PREVENÇÃO DE VIOLÊNCIA Para conhecimento dos Sócios Ordinários, Clubes/SADs e demais interessados, publica-se o Regulamento de Prevenção da Violência,

Leia mais

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO PROJECTO PROVAS EXPERIMENTAIS DE EXPRESSÃO ORAL DE LÍNGUA ESTRANGEIRA - 2005-2006 Ensino Secundário - Inglês, 12º ano - Nível de Continuação 1 1º Momento GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Leia mais

Interface between IP limitations and contracts

Interface between IP limitations and contracts Interface between IP limitations and contracts Global Congress on Intellectual Property and the Public Interest Copyright Exceptions Workshop December 16, 9-12:30 Denis Borges Barbosa The issue Clause

Leia mais

Manual do usuário. Xperia P TV Dock DK21

Manual do usuário. Xperia P TV Dock DK21 Manual do usuário Xperia P TV Dock DK21 Índice Introdução...3 Visão geral da parte traseira do TV Dock...3 Introdução...4 Gerenciador do LiveWare...4 Como atualizar o Gerenciador do LiveWare...4 Utilização

Leia mais

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL EMBAIXADA DO BRASIL EM RIADE Informações gerais REGISTRO CONSULAR DE NASCIMENTO Atualizado em outubro de 2014 O registro de nascimento

Leia mais

ROADWAY SAFETY + Awareness Program

ROADWAY SAFETY + Awareness Program Controlo Temporário de Tráfego ROADWAY SAFETY + Awareness Program Folheto de Formação LIUNA TRAINING & EDUCATION FUND Texas Transportation Institute U.S. Department of Transportation Federal Highway Administration

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 2010 Certificate issued in according

Leia mais

Programa St. Julian's School - Utilize o seu dispositivo

Programa St. Julian's School - Utilize o seu dispositivo Programa St. Julian's School - Utilize o seu dispositivo Introdução O St. Julian s School encontra-se atualmente a implementar o programa Utilize o seu dispositivo" (BYOD) para todos os alunos do Yr10-13.

Leia mais

Select a single or a group of files in Windows File Explorer, right-click and select Panther Print

Select a single or a group of files in Windows File Explorer, right-click and select Panther Print Quick Start Guide SDI Panther Print Panther Print SDI Panther products make sharing information easier. Panther Print is an intuitive dialog box that provides a thumbnail view of the file to print, depicting

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE CENTRO DE CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM DIREITO FABRÍCIO GERMANO ALVES

UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE CENTRO DE CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM DIREITO FABRÍCIO GERMANO ALVES UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO NORTE CENTRO DE CIÊNCIAS SOCIAIS APLICADAS PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM DIREITO FABRÍCIO GERMANO ALVES PROTEÇÃO CONSTITUCIONAL DO CONSUMIDOR NO ÂMBITO DA REGULAÇÃO

Leia mais

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura

Leia mais

SEGURANÇA EM ESPECTÁCULOS DESPORTIVOS Lei nº 39/2009 de 30 de Julho

SEGURANÇA EM ESPECTÁCULOS DESPORTIVOS Lei nº 39/2009 de 30 de Julho Objecto (Artigo 1º) A presente lei estabelece o regime jurídico do combate à violência, ao racismo, à xenofobia e à intolerância nos espectáculos desportivos, de forma a possibilitar a realização dos mesmos

Leia mais

NOME DA CRIANÇA / ADOLESCENTE CHILD/ADOLESCENT NAME NOMBRE DEL NIÑO/ADOLESCENTE FORMULÁRIO PADRÃO DE AUTORIZAÇÃO DE HOSPEDAGEM, INGRESSO E PERMANÊNCIA DE CRIANÇA/ADOLESCENTE NOS ESTÁDIOS DE FUTEBOL, PARTICIPAÇÃO

Leia mais

Doing Business in Brazil : Pathways to success, Innovation and Access under the Legal Framework

Doing Business in Brazil : Pathways to success, Innovation and Access under the Legal Framework Doing Business in Brazil : Pathways to success, Innovation and Access under the Legal Framework BY FABIANO ANDREATTA L E G A L A F F A I R S M A N A G E R E L I L I L L Y D O B R A S I L L T D A. * A s

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TBW-106UB H/W: V1

Guia de Instalação Rápida TBW-106UB H/W: V1 Guia de Instalação Rápida TBW-106UB H/W: V1 Índice... 1. Antes de Iniciar... 2. Como Instalar... 3. Configurando o Adaptador Bluetooth... 1 1 2 5 Troubleshooting... 7 Version 06.05.2009 1. Antes de Iniciar

Leia mais

HOW DO YOU BECOME A LAWYER IN BRAZIL?

HOW DO YOU BECOME A LAWYER IN BRAZIL? HOW DO YOU BECOME A LAWYER IN BRAZIL? Doing Business in Brazil: Pathways to Success, Innovation and Access under the Legal Framework Keynote Speaker: Mr. José Ricardo de Bastos Martins Partner of Peixoto

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

Institutional Skills. Sessão informativa INSTITUTIONAL SKILLS. Passo a passo. www.britishcouncil.org.br

Institutional Skills. Sessão informativa INSTITUTIONAL SKILLS. Passo a passo. www.britishcouncil.org.br Institutional Skills Sessão informativa INSTITUTIONAL SKILLS Passo a passo 2 2 British Council e Newton Fund O British Council é a organização internacional do Reino Unido para relações culturais e oportunidades

Leia mais

ANHANGUERA EDUCACIONAL PARTICIPAÇÕES S.A. CNPJ/MF n.º 04.310.392/0001-46 NIRE 35.300.184.092 Publicly Held Company NOTICE TO THE MARKET

ANHANGUERA EDUCACIONAL PARTICIPAÇÕES S.A. CNPJ/MF n.º 04.310.392/0001-46 NIRE 35.300.184.092 Publicly Held Company NOTICE TO THE MARKET ANHANGUERA EDUCACIONAL PARTICIPAÇÕES S.A. CNPJ/MF n.º 04.310.392/0001-46 NIRE 35.300.184.092 Publicly Held Company NOTICE TO THE MARKET SOLICITATION OF PROXY ANHANGUERA EDUCACIONAL PARTICIPAÇÕES S.A. (

Leia mais

Banco Santander Totta, S.A.

Banco Santander Totta, S.A. NINTH SUPPLEMENT (dated 26 October 2011) to the BASE PROSPECTUS (dated 4 April 2008) Banco Santander Totta, S.A. (incorporated with limited liability in Portugal) 5,000,000,000 (increased to 12,500,000,000)

Leia mais

TERMO DE AUTORIZAÇÃO E COMPROMISSO IMAGENS PARA FINS ESTRITAMENTE JORNALÍSTICOS AGÊNCIAS DE NOTÍCIAS INTERNACIONAIS

TERMO DE AUTORIZAÇÃO E COMPROMISSO IMAGENS PARA FINS ESTRITAMENTE JORNALÍSTICOS AGÊNCIAS DE NOTÍCIAS INTERNACIONAIS TERMO DE AUTORIZAÇÃO E COMPROMISSO IMAGENS PARA FINS ESTRITAMENTE JORNALÍSTICOS AGÊNCIAS DE NOTÍCIAS INTERNACIONAIS 1. O MUNICÍPIO DO NATAL, com sede na Rua Ulisses Caldas, 81 Cidade Alta, neste ato representado

Leia mais

JÚNIOR/2013 Mostra de Trabalhos do Ensino Fundamental REGRAS DE EXPOSIÇÃO E SEGURANÇA

JÚNIOR/2013 Mostra de Trabalhos do Ensino Fundamental REGRAS DE EXPOSIÇÃO E SEGURANÇA JÚNIOR/2013 Mostra de Trabalhos do Ensino Fundamental REGRAS DE EXPOSIÇÃO E SEGURANÇA O Comitê de Revisão Científica CRC, a Comissão Organizadora da Mostratec Júnior e a Comissão de Segurança, Saúde e

Leia mais

Captuvo SL22/42. Guia rápido de instalação. Estojo corporativo para ipod touch 5 e iphone 5 da Apple. CAPTUVO22-42-BP-QS Rev A 09/13

Captuvo SL22/42. Guia rápido de instalação. Estojo corporativo para ipod touch 5 e iphone 5 da Apple. CAPTUVO22-42-BP-QS Rev A 09/13 Captuvo SL22/42 Estojo corporativo para ipod touch 5 e iphone 5 da Apple Guia rápido de instalação CAPTUVO22-42-BP-QS Rev A 09/13 Introdução Digitalize este código de barras com seu smartphone ou visite

Leia mais

Isa Silveira Financial Solutions Manager

Isa Silveira Financial Solutions Manager Isa Silveira Financial Solutions Manager Agenda Cisco Capital: New way to do business easylease Low Rate Financing Let s Start Working Together Cisco Confidential 2 Locação Operacional - Financiamento

Leia mais

Lloyd s no brasil. 2 anos após a abertura do mercado de resseguros MARCO ANTONIO DE SIMAS CASTRO

Lloyd s no brasil. 2 anos após a abertura do mercado de resseguros MARCO ANTONIO DE SIMAS CASTRO Lloyd s no brasil 2 anos após a abertura do mercado de resseguros MARCO ANTONIO DE SIMAS CASTRO July 2010 Lloyd s no Brasil abril 2008: O Lloyd s foi o primeiro ressegurador a receber a licença da SUSEP,

Leia mais

Autodesk. SketchBook INK. Dicas e truques. Android

Autodesk. SketchBook INK. Dicas e truques. Android Autodesk SketchBook INK Dicas e truques Android Índice analítico Dicas antes de começar 3 Guia de Introdução 4 Criar uma tela 4 Cor 5 Personalizar a paleta de cores 5 Como selecionar uma cor 6 Como capturar

Leia mais

COMITÊ DO ESPECTRO PARA RADIODIFUSÃO - CER SPECTRUM DAY 16.08.2011 A REVISÃO DA REGULAMENTAÇÃO DO USO DA FAIXA DE 3,5 GHZ UMA NECESSIDADE COMPROVADA.

COMITÊ DO ESPECTRO PARA RADIODIFUSÃO - CER SPECTRUM DAY 16.08.2011 A REVISÃO DA REGULAMENTAÇÃO DO USO DA FAIXA DE 3,5 GHZ UMA NECESSIDADE COMPROVADA. COMITÊ DO ESPECTRO PARA RADIODIFUSÃO - CER SPECTRUM DAY 16.08.2011 A REVISÃO DA REGULAMENTAÇÃO DO USO DA FAIXA DE 3,5 GHZ UMA NECESSIDADE COMPROVADA. PAULO RICARDO H. BALDUINO 0 Conteúdo 1. Introdução

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TW100-BRV204

Guia de Instalação Rápida TW100-BRV204 Guia de Instalação Rápida TW100-BRV204 Table Índice of Contents Português... 1. Antes de Iniciar... 2. Instalação de Hardware... 3. Configure o Roteador... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version 08.05.2008

Leia mais

GUIA DO USUÁRIOE. Detector de Temperatura do Ponto de Condensação com Indicador a Laser MODELO IRT600

GUIA DO USUÁRIOE. Detector de Temperatura do Ponto de Condensação com Indicador a Laser MODELO IRT600 GUIA DO USUÁRIOE Detector de Temperatura do Ponto de Condensação com Indicador a Laser MODELO IRT600 Introdução Parabéns pela sua compra do Detector de Temperatura do Ponto de Condensação Modelo IRT600!

Leia mais

Symantec & Jogos Olímpicos Rio 2016. Julho de 2015

Symantec & Jogos Olímpicos Rio 2016. Julho de 2015 Symantec & Jogos Olímpicos Rio 2016 Julho de 2015 JOGOS OLÍMPICOS 5-21 de agosto 10.500 ATLETAS DE PAÍSES 45.000 204 VOLUNTÁRIOS 25.100 PROFISSIONAIS DE MÍDIA CREDENCIADOS 6.700 INTEGRANTES DAS DELEGAÇÕES

Leia mais

Regulamento Geral da I FECITI FEIRA DE CIÊNCIAS, TECNOLOGIA E INOVAÇÃO DO IFSUL - CÂMPUS SAPIRANGA

Regulamento Geral da I FECITI FEIRA DE CIÊNCIAS, TECNOLOGIA E INOVAÇÃO DO IFSUL - CÂMPUS SAPIRANGA Regulamento Geral da I FECITI FEIRA DE CIÊNCIAS, TECNOLOGIA E INOVAÇÃO DO IFSUL - CÂMPUS SAPIRANGA 1. Definição e finalidade 1.1 A FECITI é uma feira de ciências, tecnologia e inovação que tem por objetivo

Leia mais

DEPARTMENT NAME. Aluízio Felix Eng. de Minas Mine Services felix@mmsi.com

DEPARTMENT NAME. Aluízio Felix Eng. de Minas Mine Services felix@mmsi.com Aluízio Felix Eng. de Minas Mine Services felix@mmsi.com 2011 2011 Modular Modular 2011 Modular Mining Mining Mining Systems, Systems, Systems, IncInc. Inc Legal Notice The contents of these materials

Leia mais

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS

01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS 01-A GRAMMAR / VERB CLASSIFICATION / VERB FORMS OBS1: Adaptação didática (TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS) realizada pelo Prof. Dr. Alexandre Rosa dos Santos. OBS2: Textos extraídos do site: http://www.englishclub.com

Leia mais

MICROCAT PARA HYUNDAI INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO

MICROCAT PARA HYUNDAI INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO MICROCAT PARA HYUNDAI INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO O Microcat pode ser instalado para operar independentemente ou num ambiente de rede. As instalações do Microcat necessitam que um dongle (chave de segurança

Leia mais

Diretrizes de segurança do Oracle Solaris 10

Diretrizes de segurança do Oracle Solaris 10 Diretrizes de segurança do Oracle Solaris 10 Número do Item: E38842 02 Junho de 2013 Copyright 2011, 2013, Oracle e/ou suas empresas afiliadas. Todos os direitos reservados e de titularidade da Oracle

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 2010 Certificate issued in according

Leia mais