Seção 4 Sistemas de combustível e carburação

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Seção 4 Sistemas de combustível e carburação"

Transcrição

1 Seção 4 Sistemas de combustível e carburação Página CARBURAÇÃO Identificação do carburador Remoção do carburador Manutenção do carburador Carburador Aisan - Modelos , , (depois de xx) Carburador Aisan - Modelo Carburador Mikuni - Modelos , , (antes de xx) Carburador Mikuni - Modelos , , (antes de xx) Carburador Nikki - Modelos , , (depois de xx) Carburador Nikki - Modelos , , , Carburador Nikki - Modelo SISTEMAS DE COMBUSTÍVEL Tanque de combustível de 7 quartos Tanque de combustível de 9 quartos Bomba de combustível Filtro de combustível Válvula de fechamento de combustível

2 SISTEMAS DE COMBUSTÍVEL Tanque de combustível de 7 quartos Remoção 1. Retire o puxador (1) e a tampa (2) do filtro de ar, Fig Remova a porca (3), a placa superior (4) e o elemento (5) do filtro de ar. Fig Se necessário, remova 4 parafusos e 2 suportes da base do tanque de combustível do lado do eixo PTO (7), Fig. 3. NOTA: Não mexa nos controles do regulador. Fig. 1 Fig Se necessário, remova 4 parafusos e 2 suportes da base do tanque de combustível do lado do volante (8), Fig Gire a válvula de fechamento de combustível para a posição OFF (desligada). Desconecte a ligação da válvula de fechamento de combustível. 4. Remova 2 parafusos (lado do volante) e 2 parafusos de apoio (lado do eixo PTO) do tanque de combustível. 5. Levante o tanque de combustível. Desconecte a linha de combustível do carburador e remova o tanque de combustível. 6. Retire a base do filtro de ar e desconecte o tubo de respiração. 7. Remova 4 parafusos (6) e a placa da base do tanque de combustível, Fig. 2. Fig. 4 Instalação 1. Instale 2 suportes da base do tanque de combustível do lado do volante (8), Fig. 4. Aplique um torque nos parafusos de 140 in. lbs. (16 Nm). 2. Instale 2 suportes da base do tanque de combustível do lado do eixo PTO (7), Fig. 3. Aplique um torque nos parafusos de 140 in. lbs. (16 Nm). 76

3 NOTA: Instale os suportes no controle do regulador, um lado por vez, para evitar mexer no ajuste do regulador. Instale os parafusos na mesma ordem em que foram removidos. 3. Instale a placa da base do tanque de combustível. Aplique um torque nos parafusos de 140 in. lbs. (16 Nm). 4. Instale a base do filtro de ar. Aplique um torque nos parafusos (1), Fig. 5 de 60 in. lbs. (7 Nm). Conecte o tubo de respiração. Tanque de combustível de 9 quartos Remoção 1. Retire os botões da tampa do filtro de ar (1) e a tampa (2), Fig. 7. Fig Retire a porca do filtro de ar (3), a placa superior (4)eoelementodefiltrodear,Fig. 8. Fig Conecte a linha de combustível ao carburador. Instale o tanque de combustível. Aplique um torque nos parafusos (2) e nos parafusos de apoio (3) (lado do eixo PTO) de 140 in. lbs. (16Nm),Fig.6. Fig Coloque a válvula de fechamento de combustível na posição OFF (desligado). 4. Remova 2 parafusos de apoio (5) de todos os lados do tanque de combustível, Fig. 9. Fig Conecte a ligação da válvula de fechamento de combustível. Deslize a extremidade com presilha da ligação no botão na válvula de combustível. Aperte o parafuso com firmeza. 7. Instale a porca, a placa superior e o elemento do filtro de ar. 8. Instale a placa e o botão da tampa superior. Fig. 9 77

4 5. Levante o tanque de combustível. Desconecte a mangueira de combustível do tubo de admissão de combustível do carburador (6), Fig. 10. Remova a válvula de fechamento de combustível da articulação de fechamento (7). Fig. 10 Todos os modelos exceto , A bomba de combustível é acionada pulsando o vácuo do cárter do motor. O encaixe do pulso de vácuo (2), Fig. 11 é instalado na tampa da válvula do cilindro No. 1. NOTA: Caso haja algum vazamento na mangueira de pulso de vácuo ou em suas conexões, pode ocorrer um fluxo de combustível impróprio. Inspecione a mangueira de combustível do tanque de combustível (3), a mangueira de combustível no carburador (1) e a mangueira de pulso de vácuo. Substitua qualquer mangueira que esteja rígida ou quebradiça. NOTA: A bomba de combustível está disponível apenas como um conjunto. 6. Remova o tanque de combustível. Instalação 1. Mantenha o tanque de combustível acima do motor. Conecte a mangueira de combustível ao tubo de admissão de combustível do carburador. Insira o botão da válvula de fechamento de combustível na ligação de fechamentos. 2. Coloque o tanque de combustível na posição. Instale 2 parafusos de apoio em cada lado do tanque. Aplique um torque nos parafusos de apoio de 140 in. lbs. (16 Nm). 3. Instale a porca, a placa superior e o elemento do filtro de ar. 4. Instale a tampa do filtro de ar. Fixe-a com os botões da tampa do filtro de ar. Bomba de combustível Informações gerais NOTA: Algumas aplicações usam uma bomba de combustível remota fornecida por fabricantes originais. Esses motores são fabricados sem uma bomba de combustível. A bomba de combustível permite que sejam usadas instalações de tanque de combustível remoto. A pressão do combustível é de 1,5 psi (0,1 Bar). A bomba bombeará a uma altura máxima de 12 (30.5 cm). CUIDADO: A pressão excessiva do combustível pode resultar em uma mistura no carburador superrica, que pode levar a arranhões no cilindro e/ou danos no motor, resultando da diluição da gasolina no óleo do cárter. A PRESSÃO DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL NÃO DEVE EXCEDER 1,5 psi (0,1 Bar). Fig. 11 Modelos , A bomba de combustível (3), Fig. 12, é acionada por um lóbulo no eixo de cames. Inspecione a mangueira de combustível (2) desde o tanque de combustível até a bomba e a mangueira desde a bomba até o carburador (1). Substitua qualquer mangueira que esteja rígida ou quebradiça. Fig. 12 NOTA: Peças removidas para fins de clareza. A bomba de combustível está disponível apenas como um conjunto. 78

5 Filtro de combustível Substitua o filtro de combustível de regulação anualmente ou a cada 100 horas, o que ocorrer primeiro. Substitua o filtro se houver sujeira ou água. Consulte o IPL para obter informações sobre o filtro de combustível correto. Inspecione a conexão do carburador (6) e a válvula de fechamento de combustível (5) quanto a vazamentos ou danos, Fig. 13. Inspecione a fita plástica (2) que está fixando a válvula de fechamento, substitua se necessário. CUIDADO: Ao substituir o filtro de combustível (3) em motores Vanguardt com tanque de combustível de 9 quartos (4), a mangueira de combustível do carburador (1) deve ser passada PELA haste de fechamento de combustível (7) se o motor for equipado com um carburador Mikuni ou EMBAIXO da haste de fechamento de combustível se o motor for equipado com carburador Nikki, Fig. 13. Fig. 13 Os conjuntos de filtro de combustível de estilo antigo (8) e atual (9) para motores Vanguardt com tanque de combustível de 9 quartos mostrados na Fig. 14. Válvula de fechamento de combustível Os motores equipados com um tanque de combustível opcional também terão uma válvula de fechamento de combustível, Fig. 15. Inspecione a válvula quanto à facilidade de operação e vazamento. Substitua-a se a operação for difícil ou se houver vazamento. CARBURAÇÃO Fig. 15 NOTA: Alguns motores V-Twin da Briggs & Stratton operam com combustíveis gasosos. Você pode encontrar informações sobre motores com combustíveis gasosos na Seção 2 Resolução de Problemas. NOTA: Se o motor tiver um solenóide antiexplosão, remova o alojamento do ventilador de forma que o fio do solenóide possa ser adequadamente direcionado durante a remontagem. Desconecte o fio do solenóide antiexplosão do fio do equipamento. Identificação do carburador Três tipos de carburadores são usados nos motores a gasolina Vanguard OHV V-Twin: Flo-Jet lateral de uma peça nos modelos , , , , , , e Flo-Jet voltado para baixo de duas peças nos modelos , e Flo-Jet lateral de dois tambores com jato fixo em modelos , Fig. 14 Remoção do carburador Típica Remova o carburador, o espaçador (3) e as gaxetas (2) da tubulação (1), Fig. 16. Descarte as gaxetas. 79

6 Fig. 16 Modelos e O alojamento do ventilador deve ser removido de forma que o fio do solenóide antiexplosão possa ser adequadamente direcionado durante a remontagem. Fig Remova o parafuso do suporte da peça em L do filtro de ar (8), Fig Remova 3 parafusos da peça em L de admissão e o conjunto do carburador. 7. Retire o espaçador do carburador (10) e as gaxetas (9). 1. Desconecte a tubulação de combustível do carburador. 2. Remova o fio terra do solenóide antiexplosão (5). 3. Remova o suporte de controle do afogador (6) e desconecte a ligação (4), Fig. 17. Fig Solte a mola de ligação do regulador (7) da alavanca de aceleração. Desconecte a ligação do regulador, Fig. 18. Fig Remova duas porcas (13) e dois parafusos (14). Separe a peça em L do filtro de ar (12) e a peça em L de admissão (15) do carburador, Fig Descarte as gaxetas (11). 80

7 11 12 NOTA: A inspeção na Etapa 2 é realizada depois de desmontar o carburador. 2. Observe se há desgastes no eixo do acelerador e do afogador (2), Fig Fig. 22 Substitua eixos desgastados. Substitua o carburador se o corpo estiver desgastado ou se qualquer uma das folgas dos eixos for maior que 0,010 (0,25 mm) quando é usado um novo eixo. Fig. 20 Manutenção do carburador Carburador Aisan Modelos , , (depois de xx) Verifique o acelerador, o eixo do afogador e o corpo quanto a desgastes Desmontagem 1. Remova o solenóide antiexplosão (1) ou a arruela (4) e o parafuso da câmara (5), Fig Retire a câmara da bóia (3) e descarte a gaxeta vedação da câmara (2). NOTA: A medição na Etapa 1 é feita com o carburador fora da tubulação de admissão. 1. Coloque o carburador em uma superfície plana e verifique a folga do eixo do afogador e acelerador (1) conforme mostrado, Fig. 21. Fig Retire o pino da articulação da bóia (6), a bóia e a agulha de entrada, Fig. 24. Fig. 21 A folga do eixo do afogador e eixo do acelerador não deve ultrapassar 0,010 (0,25 mm). CUIDADO: O pino da articulação da bóia é um encaixe à pressão. Cuidado ao removê-lo. 81

8 8. Remova o parafuso de mistura sem carga (12) Fig Remova o jato principal fixado (7) usando uma chave de fenda 19062, Fig Com uma chave de fenda de ponta lisa, entre na boca do carburador e empurre a extremidade do tubo de emulsão (8). Fig As extremidades superior e inferior da placa do acelerador são niveladas. Marque a placa do acelerador (13) antes de remover para garantir a reinstalação na posição original, Fig. 28. X 13 Fig. 25 NOTA: Consulte o IPL para obter o número da peça do jato de alta altitude, se necessário. 6. Remova o bujão do jato sem carga (10) e o jato sem cargo (9), Fig. 26. Fig Use uma punção conforme mostrado e remova a arruela de vedação do eixo do acelerador (14), Fig Fig Use um alicate para remover a tampa do limitador de ajuste do parafuso de mistura sem carga (11) se equipado, Fig. 27. Fig Retire o anel elástico (16) e a arruela (15), Fig Retire o eixo do acelerador,o colar (17) e a vedação (18). 82

9 Fig Remova o parafuso (25) e a placa do afogador (24), Fig. 31. CUIDADO Fig. 32 Isso conclui o procedimento de desmontagem do carburador. Limpeza do carburador 1. Desmontagem do carburador. 2. Retire e descarte todas as gaxetas, as vedações e o material de vedação antigos. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! O corpo do carburador tem uma mola (20) e uma esfera (19) de retenção que mantêm a tensão no eixo do afogador. Use proteção nos olhos. Retire o eixo com cuidado! 14. Remova o anel O-ring (23), a arruela (22) o eixo do afogador e a vedação (21) EVITE LESÕES! Use uma proteção adequada ao utilizar os limpadores. Siga as instruções exibidas no recipiente. 3. Use solventes de limpeza para carburador comerciais (como, por exemplo, o spray de limpeza da Briggs & Stratton, No. de peça ou ) para limpar as peças e o corpo do carburador. 4. Ao realizar a limpeza de peças não-metálicas (plástico, náilon Minlon, etc.), não deixe-as imersas na substância de limpeza de carburador comerciais por mais de 15 minutos. NOTA: As peças de borracha, como, por exemplo, as vedações, os anéis O-ring, as agulhas de entrada, sedes ou os diafragmas da bomba não devem jamais ser colocados em banhos de limpeza de carburador comerciais. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! Fig. 31 Use a proteção para os olhos sempre que estiver utilizando o ar comprimido para limpar as peças. 15. Use uma punção (26) para remover a arruela de vedação do orifício transicional (27) da parte de cima do carburador, Fig Use somente ar comprimido (soprando nas duas direções) para limpar as aberturas e as passagens. 83

10 NOTA: Não use fios, brocas ou qualquer outro dispositivo mecânico para limpar os orifícios e as passagens. Isso resultará em uma alteração na saída de emissão. Inspecione o carburador Inspecione todas as peças quanto aos desgastes, rachaduras, ranhuras e rebarbas. Inspecione a bóia quanto a vazamentos. Substitua as peças danificadas. Montagem Quando montar o carburador, use selos e vedações novos. 1. Instale uma arruela de vedação de porta sem carga no orifício transicional (1), Fig Use uma punção redonda (2). Bata no bujão até que esteja nivelado. 3. Vede o diâmetro externo do bujão com Permatex #2 ou esmalte de unha para evitar vazamentos de ar. Fig Monte a nova vedação do eixo do acelerador (4) com a aba de vedação para fora, Fig Instale o eixo do acelerador com colar (3). 6. Instale a arruela (5) e o anel elástico (6). 8. Instale uma arruela de vedação no eixo do acelerador. Use uma punção redonda e bata até que esteja nivelada. 9. Use vedação no diâmetro externo da arruela de vedação para evitar vazamentos. 10. Instale novos anel E O-ring (11), arruela (10) e a vedação de feltro (9) no eixo do afogador, Fig Insira a mola (8) e verifique a esfera (7) no compartimento da mola. Comprima com uma punção redonda e pequena. Fig Instale o eixo do afogador. 13. Instale a placa do afogador conforme mostrado, Fig. 35. NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas dos parafusos. 14. Monte o retentor da agulha de entrada (12) na agulha de entrada (13). Monte na bóia, Fig Instale a bóia. 16. Instale o tubo de emulsão (15) e o jato principal fixo (14) Fig Instale a placa do acelerador. NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas dos parafusos. Fig Verifique o ajuste da bóia, Fig. 37. a. Mantenha o carburador na posição vertical com a articulação da bóia voltada para cima conforme mostrado. b. A bóia deve estar paralela (17) à superfície de montagem da câmara. c. Dobre o acoplador (16) se necessário. NOTA: NÃO pressione a bóia para ajustar. 84

11 Posicione o dreno da câmara como mostrado. 22. Aplique um torque na solenóide ou no parafuso de 45in.lbs.(5Nm) Fig Instale o jato sem carga (18), bujão (19) e a gaxeta (20), Fig Carburador Mikuni Fig. 40 Modelos , , (antes de xx) Verifique o acelerador, o eixo do afogador e o corpo quanto a desgastes NOTA: A medição na Etapa 1 é feita com o carburador fora da tubulação de admissão. Fig Instale a mola (22) e o parafuso de mistura sem carga (21), Fig Coloque o carburador em uma superfície plana. Use um medidor de espessura (1) para verificar a folga do eixo do afogador e acelerador, conforme mostrado na Fig. 41. NOTA: NÃO aperte o parafuso. NÃO instale ainda a tampa do limitador Fig. 41 Fig Instale a gaxeta da câmara (24), a câmara da bóia (25), a arruela (26) e o parafuso (27) ou o solenóide antiexplosão (23), se equipado, Fig. 40. A folga do eixo do afogador e o eixo do acelerador não deve ultrapassar 0,010 (0,25 mm). NOTA: A inspeção na Etapa 2 sera realizada depois de desmontar o carburador. 2. Observe se há desgastes no eixo do acelerador e do afogador (2), Fig

12 Fig. 42 Substitua eixos desgastados. Substitua o carburador se o corpo estiver gasto ou se a folga dos eixos ultrapassar 0,010 (0,25 mm), quando é usado um novo eixo. Fig Remova o tubo de emulsão (10), Fig. 45. NOTA: Se o carburador estiver equipado com solenóide, remova a sua base (9) primeiro e, em seguida, remova o tubo de emulsão. Desmontagem 1. Remova o solenóide antiexplosão (2) ou o parafuso da câmara (1), a arruela e a câmara (3), Fig. 43. Remova a gaxeta da câmara (4). Fig Use um alicate para remover a tampa do limitador de ajuste do parafuso de mistura sem carga (14) se equipado, Fig Retire o parafuso de velocidade sem carga (11) eamola(12). 7. Remova o jato piloto (13). 11 Fig Remova o jato principal fixado (7) usando uma chave de fenda 19061, Fig Remova a bóia (5) e a agulha de entrada (6). NOTA: O pino de articulação da bóia (8) é moldado em uma extremidade. Retire o pino de articulação do lado oposto ao molde. Fig Retire os dois parafusos (18) e a placa do acelerador (17), Fig

13 NOTA: As extremidades superior e inferior da placa do acelerador são niveladas. Marque a placa do acelerador antes de remover para garantir a reinstalação na posição original. 9. Remova o retentor (15). 10. Retire o eixo do acelerador e espaçador (19). 11. Remova as vedações (14) e as vedações de espuma (16). Remova a base e o corpo de entrada do combustível O corpo de entrada de combustível deve ser removido antes que a base de entrada possa ser removida. 1. Use uma chave de parafuso (1) do extrator do volante, Enrosque o parafuso no corpo da base dando 3a4voltas, Fig. 49. Remova o parafuso do corpo da base Fig Remova dois parafusos (20), a placa do afogador (21), o eixo, a vedação (24) e a arruela (25), Fig. 48. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! O corpo do carburador tem uma esfera de detenção (22) e uma mola (23) que mantêm a tensão no eixo do afogador. Use proteção nos olhos. Retire o eixo com cuidado! Fig Instale uma porca 1/4 x (2) e uma arruela (3), encontradas no Kit de ferramentas no parafuso, Fig Coloque uma chave 1/4 soquete 9 mm (3/8 ) (4) no corpo da base. 4. Instale o parafuso, a arruela e a porca. Enrosque a porca para baixo na arruela. 5. Continue girando até que o corpo da base seja removido. Remova a base de entrada de combustível (5). Isso conclui o procedimento de desmontagem do carburador Fig. 48 Fig

14 Limpeza do carburador 1. Desmontagem do carburador. 2. Retire e descarte todas as gaxetas, as vedações e o material de vedação antigos. CUIDADO EVITE LESÕES! Use uma proteção adequada ao utilizar os limpadores. Siga as instruções exibidas no recipiente. 3. Use produtos de limpeza de carburador comerciais (como, por exemplo, o spray de limpeza da Briggs & Stratton, ou ) para limpar as peças e o corpo do carburador. 4. Não deixe peças não-metálicas (plástico, náilon Minlon, etc.), imersos na substância de limpeza de carburador comerciais por mais de 15 minutos. NOTA: Não use limpadores de carburador comerciais nas peças que contêm borracha, como as vedações, os anéis O-rings, as agulhas de entrada, os diafragmas da bomba e das bases. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! Use a proteção para os olhos sempre que estiver utilizando o ar comprimido para limpar as peças. 5. Use somente ar comprimido (soprando nas duas direções) para limpar as aberturas e as passagens. NOTA: Não use fios, brocas ou qualquer outro dispositivo mecânico para limpar os orifícios e as passagens. Isso resultará em uma alteração na saída de emissão. Inspecione o carburador Inspecione todas as peças quanto a desgastes, rachaduras, ranhuras e rebarbas. Inspecione a bóia quanto a vazamentos. Substitua as peças danificadas. Montagem do carburador Quando montar o carburador, use selos e vedações novos. Instale o corpo e a base de entrada de combustível 1. Instale uma nova base de entrada (1) com a extremidade chanfrada voltada para baixo, Fig Pressione o corpo para dentro (3) usando o extrator (2). Fig Instale novas vedações do eixo do acelerador (4) com a aba da vedação para fora, Fig Instale o eixo do acelerador com vedação de espuma (10) e o espaçador (9). 5. Instale a vedação de espuma (6) e o retentor (5). 6. Instale a placa do acelerador (7) com os números voltados para baixo. NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas do parafuso (8). Fig Instale novas vedações do eixo do afogador (16) com a aba da vedação para fora, Fig Monte a arruela (15) no eixo do afogador. 9. Insira a mola (12) e verifique a esfera (13) no compartimento da mola. Comprima com uma punção redonda e pequena (14). 10. Empurre o eixo do afogador dentro do orifício até que a esfera se encaixe nos sulcos do eixo do afogador, suplemento, Fig Instale a placa do afogador (11) conforme mostrado. 88

15 NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas dos parafusos Fig Monte o retentor da agulha de entrada (19) na agulha de entrada (18). Monte na bóia (17), Fig Fig Instale o tubo de emulsão (24), Fig. 56, usando a chave de fenda Se o carburador estiver equipado com solenóide antiexplosão, instale a base do solenóide (25). 18. Instale o jato principal fixado (26) usando a chave de fenda cruzada Instale a bóia no corpo do carburador. Instale o pino da articulação da bóia (20) com a extremidade moldada voltada para fora NOTA: O nível da bóia não é ajustável Fig Instale a gaxeta da câmara (28), a câmara da bóia (27), a arruela e o parafuso (29) ou o solenóide antiexplosão (30), se equipado, Fig Coloque o dreno da câmara conforme mostrado. Aplique um torque no parafuso ou no solenóide de 45in.lbs.(5Nm). 20 Fig Instale o jato piloto (23), Fig Instale o parafuso de mistura sem carga (21) e a mola (22) NOTA: NÃO aperte o parafuso. NÃO instale a tampa do limitador ainda. Fig

16 Carburador Nikki Modelos , , , Verifique o acelerador, o eixo do afogador e o corpo quanto a desgastes NOTA: A medição na Etapa 1 é feita com o carburador fora da tubulação de admissão. 1. Coloque o carburador em uma superfície plana a 1/4 (6,35 mm) de altura (1). Verifique a folga do eixo do acelerador e afogador com um medidor de espessura (2) conforme mostrado na Fig. 58. A folga do eixo do afogador e o eixo do acelerador não deve ultrapassar 0,010 (0,25 mm). Substitua eixos desgastados. Substitua o carburador do corpo se estiver gasto ou se a folga do eixo exceder 0,010 (0,25 mm) quando é usado um novo eixo. Desmontagem NOTA: Os carburadores usados nos virabrequins verticais, modelos e e nos virabrequins horizontais, modelos e são semelhantes o suficiente a ponto de os procedimentos de desmontagem e remontagem serem considerados iguais. As únicas diferenças significativas nos carburadores são a localização dos parafusos de mistura sem carga e os tamanhos do orifício do jato principal fixado. 1. Remova o solenóide antiexplosão (1) com a arruela (2), Fig Remova os bujões do jato principal fixado (3) com as arruelas (4). Fig. 58 NOTA: A inspeção na Etapa 2 é realizada depois de desmontar o carburador. 2. Observe se há desgastes no eixo do acelerador e do afogador (3). Substitua se estiverem gastos, Fig. 59. Fig. 59 Fig Remova os jatos principais fixados (7, 8), Fig. 61. NOTA: O carburador é equipado com um jato principal fixado de tamanho diferente para cada cilindro. O carburador é marcado com L (6) para o cilindro 1 e R (5) para o cilindro 2. O carburador é marcado no corpo superior próximo à placa do afogador e no corpo inferior próximo aos bujões do jato principal. Consulte Fig

17 Tamanhos do jato principal fixado Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 98. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 100. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com o jato principal 94. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 98. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 118. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 116. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 110. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 114. Fig Remova os jatos piloto (11), Fig Retire o parafuso do dreno da câmara da bóia (13) e a mola (12) Fig Retire o pino de articulação da bóia (16) do lado OPOSTO da alavanca do acelerador (17). Remova a bóia (14) e o conjunto da agulha de entrada de combustível (15), Fig Remova e descarte o eixo do acelerador e as arruelas de vedação do eixo do afogador Fig Remova os parafusos do corpo inferior do carburador (9). Levante o corpo inferior para bem longe do corpo superior, Fig. 62. Descarte a vedação (10). Fig Retire os parafusos de mistura sem carga (19) e as molas (20), Fig

18 NOTA: Se os parafusos de mistura sem carga forem equipados com tampas do limitador de ajuste, remova as tampas (18) ANTES de remover os parafusos de mistura sem carga, suplemento, Fig Fig. 65 Fig. 67 Limpeza do carburador 1. Desmontagem do carburador. 2. Retire e descarte todas as gaxetas, as vedações e o material de vedação antigos. CUIDADO 10. Marque as placas do acelerador (24) antes de removê-las para garantir que a reinstalação seja feita na posição original, Fig Retire o eixo do acelerador (22), o espaçador (21) e a vedação (23). NOTA: Não remova a arruela de vedação do eixo do acelerador Fig Marque a placa do afogador (26) antes de removê-la para garantir que a reinstalação seja feita na posição original, Fig Remova o eixo do afogador (27) e a vedação (28). Isso conclui o procedimento de desmontagem do carburador EVITE LESÕES! Use uma proteção adequada ao utilizar os limpadores. Siga as instruções exibidas no recipiente. 3. Use produtos de limpeza de carburador comerciais (como, por exemplo, o spray de limpeza da Briggs & Stratton, no. de peça ou ) para limpar as peças e o corpo do carburador. 4. Não deixe peças não-metálicas (plástico, náilon Minlon, etc.), imersos na substância de limpeza de carburador comerciais por mais de 15 minutos. NOTA: Não use limpadores de carburador comerciais nas peças que contêm borracha, como as vedações, os anéis O-rings, as agulhas de entrada, os diafragmas da bomba e das bases. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! Use a proteção para os olhos sempre que estiver utilizando o ar comprimido para limpar as peças. 5. Use somente ar comprimido (soprando nas duas direções) para limpar as aberturas e as passagens. NOTA: Não use fios, brocas ou qualquer outro dispositivo mecânico para limpar os orifícios e as passagens. Isso resultará em uma alteração na saída de emissão. 92

19 Inspecione o carburador Inspecione todas as peças quanto a desgastes, rachaduras, ranhuras e rebarbas. Inspecione a bóia quanto a vazamentos. Substitua as peças danificadas. Montagem do carburador Quando montar o carburador, use selos e vedações novos. 1. Instale a nova vedação do eixo do acelerador (3) com a aba da vedação voltada para fora, Fig Instale o eixo do acelerador (2) com o espaçador (1). NOTA: Instale uma placa do acelerador (4) de cada vez. Verifique o eixo do acelerador quanto à liberdade de operação depois de instalar cada uma das placas. NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas do parafuso (5). 6. Monte a agulha de entrada (11) na bóia (10). Instale o conjunto da bóia no corpo do carburador, Fig. 70. Instale o pino de articulação da bóia (12) do lado da alavanca do acelerador (13). NOTA: Verifique se o pino de articulação da bóia está nivelado com o suporte da bóia ou se o pino de articulação irá interferir no corpo inferior Fig. 70 Fig Instale uma nova vedação do eixo do afogador (9), Fig. 69 com a aba de vedação voltada para fora. 4. Instale o eixo do afogador (8). 5. Instale a placa do afogador (7). NOTA: Verifique a liberdade do eixo depois de instalar a placa. NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas do parafuso (6). 7. Instale novas arruelas de vedação (16) com uma punção de 5/16 (8 mm), Fig Use um impermeabilizante como Permatex #2 ou esmalte de unha no diâmetro externo do bujão para evitar vazamentos de ar. 9. Instale os parafusos de mistura sem carga (14) e as molas (15). NOTA: NÃO aperte os parafusos. NÃO instale as tampas do limitador ainda Fig. 69 Fig Instale os jatos piloto (17), Fig Instale parafuso de dreno de combustível (19) eamola(18). 93

20 Fig Instale jatos principais fixados (20), Fig. 73, bujões e arruelas. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 98. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 100. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 94. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 98. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 118. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal 116. Modelo O cilindro esquerdo (1) é equipado com jato principal 112. O cilindro direito (2) é equipado com jato principal Fig Monte o corpo inferior com os bujões do jato principal (23) voltados para o lado do eixo do acelerador (24) do carburador. Verifique se a gaxeta permanece na posição, Fig. 75. Aperte os parafusos (22) firmemente. 15. Instale o solenóide antiexplosão com a arruela. Aplique um torque de 90in.lbs.(10Nm). Carburador Nikki Fig. 75 Modelos , , (depois de xx) Verifique o acelerador, o eixo do afogador e o corpo quanto a desgastes NOTA: A medição na Etapa 1 é feita com o carburador fora da tubulação de admissão. Fig Instale a gaxeta do corpo inferior (21), Fig. 74. Verifique se a mesma não está torcida ou enroscada. 1. Coloque o carburador em uma superfície plana a 1/4 (6,35 mm) de altura (1). Use um medidor de espessura (2) para verificar a folga do eixo do acelerador e do afogador, conforme mostrado na Fig. 76. A folga do eixo do afogador e eixo do acelerador não deve ultrapassar 0,010 (0,25 mm). 94

21 Fig. 76 Fig. 79 NOTA: A inspeção na Etapa 2 é realizada depois de desmontar o carburador. 2. Inspecione o eixo do acelerador e do afogador quanto a desgastes (3), Fig. 77. Substitua se estiverem gastos. Se o parafuso de mistura sem carga estiver equipado com tampa do limitador de ajuste (9), use um alicate para removê-la antes de remover o parafuso de mistura sem carga (suplemento), Fig Retire o parafuso da válvula de mistura sem carga(3)eamola(4)fig Remova o solenóide antiexplosão (8), se equipado, ou o bujão (7) e a arruela (6). 6. Retire o jato principal fixado (5) usando a ferramenta Fig. 77 Substitua eixos desgastados. Substitua o carburador se o corpo estiver gasto ou se a folga dos eixos ultrapassar 0,010 (0,25 mm), quando é usado um novo eixo. Desmontagem 1. Remova os quatro parafusos e o corpo superior (1), Fig. 78. Não danifique o tubo de emulsão (2) no corpo superior. Fig Retire o jato piloto (10) usando uma chave de fenda 19061, Fig. 81. Fig Remova e descarte a vedação. 3. Remova a agulha de entrada e a bóia. Fig

22 8. As extremidades superior e inferior da placa do acelerador estão niveladas. Marque a placa do acelerador (11), Fig. 82 antes da remoção para garantir a reinstalação na posição original. 9. Remova o eixo do acelerador (13) e o espaçador (14) Remova a vedação do eixo do acelerador (12). 11 Fig Limpeza do carburador 1. Desmontagem do carburador. 2. Retire e descarte todas as gaxetas, as vedações e o material de vedação antigos. CUIDADO Fig. 82 Apóie o corpo superior em um bloco de madeira ou um torno de forma que o tubo de emulsão (19) não seja danificado, Fig Marque a placa do afogador (15) antes da remoção para garantir a reinstalação na posição original. 12. Remova o eixo do afogador (18) e o espaçador (17). 13. Remova a vedação (16) EVITE LESÕES! Use uma proteção adequada ao utilizar os limpadores. Siga as instruções exibidas no recipiente. 3. Use produtos de limpeza de carburador comerciais (como, por exemplo, o spray de limpeza da Briggs & Stratton, no. de peça ou ) para limpar as peças e o corpo do carburador. NOTA: Não use limpadores de carburador comerciais nas peças que contêm borracha, como as vedações, os anéis O-ring, as agulhas de entrada, os diafragmas da bomba e bases. Não deixe peças não-metálicas (plástico, nylon, Minlon etc.) em produtos de limpeza de carburador comerciais por mais de 15 minutos. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! 19 Fig Remova a arruela de vedação do orifício transicional (20) com uma punção conforme mostrado, Fig. 84. Isso conclui o procedimento de desmontagem do carburador. Use a proteção para os olhos sempre que estiver utilizando o ar comprimido para limpar as peças. 4. Use somente ar comprimido (soprando nas duas direções) para limpar as aberturas e as passagens. NOTA: Não use fios, brocas ou qualquer outro dispositivo mecânico para limpar os orifícios e as passagens. Isso resultará em uma alteração na saída de emissão. 96

23 Inspecione o carburador Inspecione todas as peças quanto a desgastes, rachaduras, ranhuras e rebarbas. Inspecione a bóia quanto a vazamentos. Substitua as peças danificadas. Montagem do carburador Quando montar o carburador, use selos e vedações novos. 1. Instale uma nova arruela de vedação no orifício transicional (1), Fig Use uma punção redonda (2). Bata no bujão até que esteja nivelado. 3. Use um impermeabilizante como Permatex #2 ou esmalte de unha no diâmetro externo do bujão para evitar vazamentos de ar. NOTA: Use LOCTITE 222 nos roscas do parafuso (10). Fig Instale o jato piloto (11) usando uma chave de fenda 19061, Fig Fig Instale a nova vedação do eixo do acelerador com a aba voltada para baixo. 5. Instale o eixo do afogador e o espaçador (5), Fig Instale a placa do afogador (3) com o orifício de respiração voltado para o bico de respiro da câmara (4). NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas dos parafusos. Fig Instale o jato principal fixado (14) usando a chave de fenda 19062, Fig Instale a arruela (15) e o bujão (16) ou o solenóide antiexplosão (17). Aplique um torque de 45in.lbs.(5Nm). 13. Coloque o parafuso de velocidade sem carga (13) e a mola (12). NOTA: NÃO aperte o parafuso. NÃO instale a tampa do limitador ainda Fig Instale uma nova vedação do eixo do acelerador (6) com a aba de vedação para dentro, Fig Instale o eixo do acelerador (7) e o espaçador (8). 9. Instale a placa do acelerador (9) no eixo. 14 Fig Monte a agulha de entrada na bóia. Instale o conjunto da bóia (18), Fig

24 NOTA: Use a agulha de entrada de bronze em carburadores com bomba de combustível. Use agulha de entrada de alumínio em carburadores com alimentação por gravidade Aalturadabóiaéadimensãoentreaáreaplana superior da bóia pouco antes do raio (23) e a superfície trabalhada do carburador (22). a. A altura da bóia para os carburadores com bomba de combustível (A) é de 1/16 (1,6 mm) ABAIXO da superfície trabalhada (22). b. A altura da bóia para carburadores com alimentação por gravidade (B) é de 3/32 (2,4 mm) ACIMA da superfície trabalhada (22). A 21 B Fig. 90 O tamanho do orifício da base de entrada de combustível e a agulha de entrada são diferentes, dependendo do tipo de sistema de fornecimento de combustível usado. Os corpos do carburador e as agulhas de entrada não são intercambiáveis. É usado um código de cor na lateral do carburador (19) para identificar o carburador por modelo de motor e sistema de fornecimento de combustível, Fig. 91. NOTA: Consulte a Tabela de identificação do sistema de combustível no Apêndice para obter mais informações linha vertical 22 - superfície trabalhada do carburador 23 - parte superior da bóia (antes do raio) Fig. 92 Para ajustar o nível da bóia, mantenha o braço da bóia em (26) com alicates de ponta fina, Fig. 93. Gire com cuidado o acoplador no SENTIDO HORÁRIO (25) para aumentar o nível da bóia, no SENTIDO ANTI-HORÁRIO (28) para diminuir o nível da bóia. NÃO prenda a extremidade com o gancho do acoplador da bóia (27) Fig. 91 Ajuste a altura da bóia O ajuste da altura da bóia nos carburadores Nikki depende-se, a motor que usa um sistema de fornecimento de combustível com bomba de combustível (ilustração A) ou alimentação por gravidade (ilustração B), Fig. 92. O procedimento para verificar o ajuste da altura da bóia é único para cada carburador. 1. Segure o carburador com uma mão e coloque o dedo indicador no pino de articulação da bóia (20). 2. Enquanto mantém o pino de articulação da bóia abaixado, gire o carburador até uma posição ALÉM DA POSIÇÃO VERTICAL (21) conforme mostrado na Fig. 92. Isso permite que o peso da bóia feche a agulha de entrada Fig Coloque uma nova vedação (31) no corpo inferior do carburador (32). Certifique-se de que os orifícios no corpo estejam alinhados com os orifícios na vedação, Fig Instale o corpo superior do carburador (30). Aperte bem os parafusos (29). 98

25 Fig. 94 Carburador Mikuni Modelos , , (antes de xx) Identificação do carburador São usados dois corpos de carburador, dependendo se é usado um sistema de fornecimento de combustível com bomba de combustível (ilustração A) ou alimentação por gravidade (ilustração B), Fig. 95. Além de uma mudança no jato, a extremidade do bocal de descarga é usada com um ângulo diferente. Como o bocal de descarga é uma peça integral do corpo do carburador, os corpos do carburador não são intercambiáveis. Os corpos do carburador podem ser identificados olhando a boca do carburador e comparando a extremidade do bocal de descarga (1) e o eixo do afogador (2), Fig. 95.Em um carburador com bomba de combustível, a extremidade do bocal está a um ângulo de aproximadamente 20 (3) em relação ao eixo do afogador (2). Em um carburador com alimentação por gravidade, a extremidade do bocal está praticamente paralela (4) ao eixo do afogador. O jato principal fixado usado com um sistema de bomba de combustível é marcado com o número 110. O jato principal fixado usado com sistemas por gravidade é marcado com o número 117,5. A Verifique o acelerador, o eixo do afogador e o corpo quanto a desgastes NOTA: A medição na Etapa 1 é feita com o carburador fora da tubulação de admissão. 1. Coloque o carburador em uma superfície plana a 1/8 (3 mm) de altura (1). Use um medidor de espessura (2) para verificar a folga do eixo do afogador e acelerador conforme mostrado na Fig. 96. A folga do eixo do afogador e eixo do acelerador não deve ultrapassar 0,010 (0,25 mm). Fig. 96 NOTA: A inspeção na Etapa 2 é realizada depois de desmontar o carburador. 2. Inspecione o eixo do acelerador e do afogador quanto a desgastes (3), Fig. 97. Substitua se estiverem gastos. B Fig. 97 Substitua eixos desgastados. Substitua o carburador se o corpo estiver gasto ou se a folga em qualquer um dos eixos exceder 0,010 (0,25 mm) quando é usado um novo eixo. Fig. 95 Desmontagem 1. Retireojatopiloto(1),Fig Remova quatro parafusos (2) e o corpo superior (3). Descarte a vedação (4). 99

26 Se equipado, remova a tampa do limitador de ajuste (14) com um alicate (suplemento) antes de remover o parafuso da mistura sem carga, Fig Retire o parafuso de mistura sem carga (16) e a mola. 9. Remova o parafuso do dreno da câmara de combustível (15) e a mola. 14 Fig Retire a bóia (5) a agulha de entrada de combustível (6), Fig. 99. NOTA: O pino de articulação da bóia (7) é moldado a uma extremidade. Retire o pino de articulação do lado oposto do molde. Fig Remova o solenóide antiexplosão (10) ou o bujão (9), Fig Remova o bujão do jato fixado (13) e a arruela (12). 6. Retire o jato principal fixado (11) com a chave de fenda Remoção do tubo de emulsão (8) Fig Fig Marque a placa de acelerador (21), Fig. 102, antes de remover para garantir que a reinstalação seja feita na posição original. As extremidades superior e inferior são niveladas. Remova os parafusos (20) e a placa do acelerador. 11. Remova o retentor (22). 12. Retire o eixo do acelerador com as vedações de espuma (18) e o espaçador (17). 13. Remova as vedações (19) Fig Marque a placa de afogador antes de remover para garantir que a reinstalação seja feita na posição original. As extremidades superior e inferior são niveladas. Remova os parafusos (27) e a placa do afogador (28), Fig Remova o retentor (29). 16. Remova o eixo do afogador (23) e o espaçador (24). 17. Remova as vedações (25). NOTA: O corpo do carburador possui uma esfera e uma mola (26) que mantêm a tensão no eixo do afogador. Tenha muito cuidado ao remover o eixo do afogador

27 Fig. 103 Remova a base e o corpo de entrada do combustível O corpo de entrada de combustível deve ser removido antes que a base de entrada possa ser removida. 1. Use um parafuso que possa ser enroscado (1) do extrator do volante Enrosque o parafuso no corpo da base, dando (2) 3a4voltas, Fig Afaste o parafuso do corpo da base. Fig Instale uma porca 1/4 x (6) e arruela (5) do Kit de ferramentas no parafuso, Fig Coloque uma chave 1/4 soquete 3/8 (9 mm) (4) no corpo da base. 5. Instale o parafuso, a arruela e a porca no corpo da base. Enrosque a porca para baixo na arruela. 6. Continue girando até que o corpo da base seja removido. 7. Remova a sede de entrada do combustível (3). 25 Fig. 105 Isso conclui o procedimento de desmontagem do carburador. Limpeza do carburador 1. Desmontagem do carburador. 2. Retire e descarte todas as gaxetas, as vedações e o material de vedação antigos. CUIDADO EVITE LESÕES! Use uma proteção adequada ao utilizar os limpadores. Siga as instruções exibidas no recipiente. 3. Use produtos de limpeza de carburador comerciais (como, por exemplo, o spray de limpeza da Briggs & Stratton, no. de peça ou ) para limpar as peças e o corpo do carburador. NOTA: Não deixe peças não-metálicas (plástico, náilon Minlon, etc.), imersos nas substâncias de limpeza de carburador comerciais por mais de 15 minutos. Não use limpadores de carburador comerciais nas peças que contêm borracha, como as vedações, os anéis O-rings, as agulhas de entrada, os diafragmas da bomba e das bases. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! Use a proteção para os olhos sempre que estiver utilizando o ar comprimido para limpar as peças. 4. Use somente ar comprimido (soprando nas duas direções) para limpar as aberturas e as passagens. NOTA: Não use fios, brocas ou qualquer outro dispositivo mecânico para limpar os orifícios e as passagens. Isso resultará em uma alteração na saída de emissão. 101

28 Inspecione o carburador Inspecione todas as peças quanto a desgastes, rachaduras, ranhuras e rebarbas. Inspecione a bóia quanto a vazamentos. Substitua as peças danificadas. Montagem do carburador Quando montar o carburador, use selos e vedações novos. Instale o corpo e a base de entrada de combustível 1. Instale uma nova sede de entrada (3) com a extremidade chanfrada voltada para baixo, Fig Instale novas vedações do eixo do afogador (10) com a aba de vedação voltada para fora, Fig Monte o espaçador (9) no eixo do afogador. 9. Insira a mola e verifique a esfera (11) no compartimento da mola. Comprima com uma punção pequena e redonda. 10. Empurre o eixo do afogador para dentro do orifício até que a esfera se encaixe no sulco do eixo do afogador. 11. Instale o retentor (12) no eixo. 12. Instale a placa do afogador. NOTA: Use LOCTITE R 222 nas roscas do parafuso. 2. Pressione o novo corpo (2) usando a ferramenta (1) Fig Instale novas vedações do eixo do acelerador (5) com a aba voltada para fora, Fig Instale o eixo do acelerador, com espaçador (4) e a vedação de espuma (8). 5. Instale a vedação de espuma (7) e o retentor (6). Fig Instale o jato principal fixado (16) com a chave de fenda cruzada #19062 (18), Fig Instale a arruela (15) e o bujão (14). 15. Instale o tubo de emulsão (17). NOTA: Os jatos principais fixados são numerados (13) para o tipo de sistema de fornecimento de combustível usado. Instale jato 110 se o motor for equipado com uma bomba de combustível. Instale jato se o motor for equipado com um tanque de combustível por gravidade Instale a placa do acelerador. NOTA: Use LOCTITE 222 nas roscas dos parafusos Fig. 109 Fig Instale o parafuso de dreno (19) e a mola, Fig Instale o parafuso de mistura sem carga (20) e a mola. NÃO aperte os parafusos. NÃO instale a tampa do limitador ainda. 102

29 CUIDADO: NÃO pressione a bóia para ajustar Fig Monte o retentor da agulha de entrada (21) na agulha de entrada (22). Monte na bóia (23), Fig Coloque a bóia (23) e a agulha na parte superior do corpo do carburador. Insira o pino de articulação (24). Fig Coloque uma nova vedação (31) no corpo inferior do carburador. Certifique-se de que os orifícios estejam alinhados com os orifícios na vedação, Fig Instale o corpo superior do carburador. Aperte bem os parafusos (30) Instale o jato piloto (29) Instale a arruela (34) e o bujão (35) ou o solenóide antiexplosão (33). Aplique um torque de 45in.lbs.(5Nm) Fig Inverta o corpo superior do carburador conforme mostrado na Fig A bóia deve estar paralela (25) à superfície de montagem da câmara do carburador. Caso contrário, use uma pequena chave de fenda para dobrar o acoplador (26) e abaixe (27) ou levante (28) o nível da bóia conforme mostrado. Fig

30 Carburador Nikki Modelo Informações gerais O Vanguardt Modelo OHV V-Twin utiliza um carburador flo-jet lateral com jato fixo e dois tambores. Exceto para a velocidade sem carga, o carburador não é ajustável. Ele incorpora um solenóide de desligamento de combustível (antiexplosivo) que controla o fluxo de combustível para o sistema de medição de combustível. O solenóide é controlado pelo interruptor de ignição. 104

31 Remova o carburador da tubulação Remova as gaxetas do carburador (2) e o espaçador (1), Fig Descarte as gaxetas do carburador. Fig. 116 Substitua eixos desgastados. Fig. 114 Verifique o corpo e o eixo do afogador e acelerador NOTA: A medição na Etapa 1 é feita com o carburador fora da tubulação de admissão. 1. Coloque o carburador em uma superfície plana e verifique a folga do eixo do acelerador e afogador, conforme mostrado na Fig A folga do eixo do afogador e acelerador (1) não deve exceder 0,010 (0,25 mm). Substitua o carburador se o corpo estiver gasto ou se a folga dos eixos ultrapassar 0,010 (0,25 mm), quando é usado um novo eixo. Desmontagem 1. Remova o carburador, consulte a Seção Remova os dois parafusos e a câmara da bóia (2), Fig Descarte o anel O-ring. 3. Use uma chave fina de 13 mm para remover o solenóide de combustível (1) da câmara da bóia Descarte a vedação (3). CUIDADO: Não danifique o jato principal fixado e o alojamento ao remover o solenóide. Fig. 115 Fig. 117 NOTA: A inspeção na Etapa 2 é realizada depois de desmontar o carburador. 2. Inspecione o eixo do acelerador e afogador quanto a desgastes nas superfícies do diâmetro do eixo (2), Fig Retire o jato principal do corpo do carburador. 5. Retire o pino da articulação da bóia (5), a bóia (8) e a agulha de entrada (4), Fig Remova o corpo do tubo de emulsão (7) e a vedação (6). Descarte a gaxeta. 105

32 14 15 Fig Remova a placa da tampa (10). Descarte a gaxeta (11), Fig Fig Marque as placas do acelerador (16), Fig. 122, antes da remoção de forma que possam ser reinstaladas na posição original. Os lados da placa do acelerador são nivelados Fig Remova os parafusos e a placa do afogador (12), Fig Remova o eixo do afogador. Descarte a vedação (13). 12 Fig Remova os parafusos, as placas do acelerador e o eixo do acelerador com vedação. Descarte a vedação (17). Isso conclui o procedimento de desmontagem do carburador. Limpeza do carburador 1. Desmontagem do carburador. 2. Retire e descarte todas as gaxetas, as vedações e o material de vedação antigos. CUIDADO EVITE LESÕES! 13 Fig Remova o corpo do bocal (14), Fig Descarte a gaxeta (15). Use uma proteção adequada ao utilizar os limpadores. Siga as instruções exibidas no recipiente. 3. Use produtos de limpeza de carburador comerciais (como, por exemplo, o spray de limpeza da Briggs & Stratton, ou ) para limpar as peças e o corpo do carburador. 106

33 NOTA: As peças que contêm borracha, como as vedações, os anéis O-rings, as agulhas de entrada, os diafragmas da bomba e bases, não devem ser colocadas em limpadores de carburador comerciais. Não deixe peças não-metálicas (plástico, nylon, Minlon etc.), em produtos de limpeza de carburador comerciais por mais de 15 minutos. CUIDADO EVITE LESÕES NOS OLHOS! Use a proteção para os olhos sempre que estiver utilizando o ar comprimido para limpar as peças. Fig Instale a placa da tampa (3) com a nova gaxeta Fig Use somente ar comprimido (soprando nas duas direções) para limpar as aberturas e as passagens. NOTA: Não use fios, brocas ou qualquer outro dispositivo mecânico para limpar os orifícios e as passagens. Isso resultará em uma alteração na saída de emissão. Inspeção do carburador Inspecione todas as peças quanto a desgastes, rachaduras, ranhuras e rebarbas. Inspecione a bóia quanto a vazamentos. Substitua as peças danificadas. Fig Instale o corpo do bocal (4) com novas vedações (5), Fig Aperte bem o parafuso. Montagem do carburador Quando montar o carburador, use selos e vedações novos. 1. Monte a nova vedação (2) no eixo do acelerador e insira no corpo do carburador, Fig NOTA: Instale uma placa do acelerador (1) por vez. Verifique a liberdade de operação do acelerador antes de instalar outra placa do acelerador. Use LOCTITE R 222 nas roscas do parafuso. Fig Instale a nova mola (7) no eixo do afogador e coloque o eixo no corpo do carburador, Fig Instale a placa do afogador (6). NOTA: Use LOCTITE R 222 nas roscas do parafuso. 107

Seção 12 Conjunto do motor

Seção 12 Conjunto do motor Seção 12 Conjunto do motor Página CONJUNTO DO MOTOR... 164 Instalação do virabrequim... 164 Instale o pistão e a biela... 164 Instalação do eixo de cames... 164 Instalação da bomba de óleo... 165 Instalação

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva: Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem

Leia mais

SEÇÃO 4 Controles do Governador, União do Carburador e Freios do Volante

SEÇÃO 4 Controles do Governador, União do Carburador e Freios do Volante SEÇÃO 4 Controles do Governador, União do Carburador e Freios do Volante Índice da Seção Página IDENTIFICÇÃO DO SUPORTE DE CONTROLE DO GOVERNDOR Virabrequim Horizontal... Virabrequim Vertical... CONTROLES

Leia mais

Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento

Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento Informações Gerais Para garantir a qualidade e a vida útil de uma válvula é necessário verificar a instalação, aplicação, bem como o seu material de acordo com o fluido que será utilizado e uma manutenção

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012

AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 AJUSTADORES AUTOMÁTICOS DE FREIO JUNHO 2012 Conheça o funcionamento, diagnóstico e reparo do ajustador de freio automático, um componente primordial para segurança, aplicado em veículos pesados. Que a

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

SEÇÃO 7C Alternadores

SEÇÃO 7C Alternadores SEÇÃO 7C Alternadores Índice da Seção Página ALTERNADORES Tabela nº... Identificação, Descrição dos Sistemas... Teste de Saída de Tensão - Somente CA... 0 Teste de Saída de Tensão - Somente CC... 9 / A...

Leia mais

APOSTILA DE MANUTENÇÃO - Compactador RAM 70 (Honda) -

APOSTILA DE MANUTENÇÃO - Compactador RAM 70 (Honda) - APOSTILA DE MANUTENÇÃO 1- OBJETIVO. Apresentar os passos necessários para a manutenção do compactador RAM70 com motor Honda GX120. 2- PASSOS DE DESMONTAGEM / MONTAGEM. Retirar filtro de ar. Retirar mangueira

Leia mais

W Worldval. Manual de instalação, operação e manutenção para válvulas gaveta, globo e retenção forjadas.

W Worldval. Manual de instalação, operação e manutenção para válvulas gaveta, globo e retenção forjadas. Antes da instalação de quaisquer válvula, estas instruções deverão der lidas: 1.0 Informações gerais: Confira as especificações da válvula com as condições de serviço (fluído, pressão, etc.); Não instale

Leia mais

Índice. Características

Índice. Características Índice 1 2 4 5 12 14 Características 1 Cuidados para manuseio e operação Leia estes cuidados atentamente e use somente conforme destinado ou instruído. Instruções de segurança têm como objetivo evitar

Leia mais

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L)

SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) INSTRUÇÕES DE REMANUFATURA DO CARTUCHO DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) CARTUCHO SAMSUNG MLT-D305L TONER REMANUFATURANDO CARTUCHOS DE TONER SAMSUNG ML-3750 (MLT-D305L) Por Javier González e a equipe

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T Manual do Operador 360422 Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS

PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS PULVERIZADOR MOTORIZADO PARA TRANSPORTAR NAS COSTAS Manual do Operador COMPONENTES e ACESSÓRIOS Tampa do tanque de produtos químicos Bocal Lança Tanque de produtos químicos Vela de ignição Acionador de

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

APLICAÇÃO DA FERRAMENTA PARA RETIFICAR ASSENTO DA ESFERA EM BOMBAS DENSO Produtos relacionados: 323.02.13 Óleo de corte 323.01.941 Ferramenta para retificar assento da esfera em bombas Denso 410.03.19

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF

MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF MODELO SB 001 NORMAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções ANTES de montar e utilizar este produto. GUARDE ESTE MANUAL Seu Aquecedor de Piscina foi projetado

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional

www.zoje.com.br Manual ZJ8700 Montagem e Operacional Manual ZJ8700 Montagem e Operacional MANUAL DE INSTRUÇÕES Para obter o máximo das muitas funções desta máquina e operá-la com segurança, é necessário usá-la corretamente. Leia este Manual de Instruções

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

Carolina Vilanova. 26/12/13 www.omecanico.com.br/modules/revista.php?action=printout&recid=423. Desmontagem e dicas da caixa VW

Carolina Vilanova. 26/12/13 www.omecanico.com.br/modules/revista.php?action=printout&recid=423. Desmontagem e dicas da caixa VW Desmontagem e dicas da caixa VW Vamos apresentar nessa reportagem as características, dicas de manutenção, desmontagem e montagem da caixa de câmbio MQ200, que em suas várias aplicações, equipa a maioria

Leia mais

INFORMATIVO DE APLICAÇÃO 410.97.54

INFORMATIVO DE APLICAÇÃO 410.97.54 Junho/2015 INFORMATIVO DE APLICAÇÃO 410.97.54 Reparo do Gancho do Regulador 7139 754G AGORA DISPONÍVEL PARA VENDA AVULSA PRODUTO: 410.97.54 PRODUTO: 410.97.54 Alteração: Além da venda no reparo 410.59.19,

Leia mais

099-100-R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS

099-100-R02 MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1/6 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS MANUAL DE DESMONTAGEM E MONTAGEM DE ACUMULADORES DE BEXIGA 1 - CARACTERÍSTICAS GERAIS - Se o acumulador precisa ser desmontado por qualquer razão, o procedimento seguinte deve ser seguido na sequência

Leia mais

SEÇÃO 2 Ignição. Índice da Seção Página VOLANTES

SEÇÃO 2 Ignição. Índice da Seção Página VOLANTES SEÇÃO Ignição Índice da Seção Página VOLANTES Remoção Exceto modelos 80000 (com volante de ferro fundido), 00700, 0000, 00900, 0000 e 80000... Volante de ferro fundido, modelos 80000, 0000, 00900, 0000,

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON

7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 NX-4 FALCON NX-4 FALCON 7. CABEÇOTE/VÁLVULAS INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 7-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 7-3 COMPRESSÃO DO CILINDRO 7-4 REMOÇÃO DA TAMPA DO CABEÇOTE 7-5 DESMONTAGEM DA TAMPA DO 7-6 CABEÇOTE REMOÇÃO DA ÁRVORE DE

Leia mais

Informação do Produto Filtros da Linha RCS

Informação do Produto Filtros da Linha RCS Rev-00 Plug: ½ NPT Os filtros da Linha RCS são projetados para separação de água e sólidos de hidrocarbonetos em aplicação no abastecimento industrial, aeronaves e postos de gasolina. Objetivamente, os

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

Inspiron 23 Manual do proprietário

Inspiron 23 Manual do proprietário Inspiron 23 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 23 Modelo 5348 Modelo normativo: W10C Tipo normativo: W10C001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere

Leia mais

2. CARACTERÍSTICAS 1. INTRODUÇÃO

2. CARACTERÍSTICAS 1. INTRODUÇÃO 1. INTRODUÇÃO O estabilizador portátil de câmera Tedi Cam é um equipamento de avançada tecnologia utilizado para filmagens de cenas onde há a necessidade de se obter imagens perfeitas em situações de movimento

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Boletim da Engenharia

Boletim da Engenharia Boletim da Engenharia 10 Verificação e Ajuste da Folga Axial dos Compressores Parafuso 11/02 Tipos de compressores: OS.53 / OS.70 / OS.74 HS.53 / HS.64 / HS.74 HSKC 64 / HSKC 74 Sumário Página 1 Introdução

Leia mais

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação

Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação www.swagelok.com Unidade Hidráulica de Pré-Crimpagem com Múltiplas Cabeças (MHSU) Instruções de Instalação e Operação MHSU para tubos de até 1"/25 mm com base MHSU para tubos maiores do que 1"/25 mm com

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO Série 9300 BOMBA SUBMERSÍVEL ALIMENTAÇÃO EM CORRENTE CONTÍNUA MANUAL DO PROPRIETÁRIO Observação: ANTES DE CONECTAR OU OPERAR ESTE PRODUTO, FAVOR LER COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES 911-415 REV. C 9/93 CONTEÚDO

Leia mais

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO

MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO MÁQUINAS AGRÍCOLAS PROF. ELISEU FIGUEIREDO NETO COLHEITA NA AUSTRALIA Hoje nós temos que preocupar não só em aprimorar as MÁQUINAS, mas também os OPERADORES que com elas trabalham. PARTES CONSTITUINTES

Leia mais

Manual de Operação e Manutenção

Manual de Operação e Manutenção CORTADORA DE PISO WCP20 Manual de Operação e Manutenção - WCP 20 GASOLINA DIESEL ELÉTRICO TRIFÁSICO ELÉTRICO MONOFÁSICO 3 UTILIZAÇÃO - As cortadoras de piso WCP20,são utilizadas para fazer corte em asfalto

Leia mais

Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013

Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013 Instruções para montagem dos rolamentos Motor MY 2013 Aviso: Os rolamentos utilizados no Motor MY 2013 ( a que se refere este manual) só poderão ser utilizados em virabrequins novos ou usados que já utilizam

Leia mais

WORX AEROCART MODELO WG050

WORX AEROCART MODELO WG050 WORX AEROCART MODELO WG050 Avisos Gerais de Segurança AVISO Leia todos os avisos e instruções de segurança. Não seguir os avisos e instruções pode resultar em lesão séria. Guarde todos os avisos e instruções

Leia mais

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956 EMTV Elevador de manutenção telescópico vertical MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ZELOSO DESDE 1956 PREFÁCIO APLICAÇÃO: Este manual contém informações para a operação e manutenção, bem como uma lista ilustrada

Leia mais

MINI COOPER. Vermelho

MINI COOPER. Vermelho Manual de Montagem e Instruções de Uso Manual do brinquedo e do controle remoto. Brinquedo com marcha frente/ ré e duplo comando: controle remoto para um adulto direcionar os movimentos do brinquedo. Controle

Leia mais

Instruções de Uso e Segurança

Instruções de Uso e Segurança Instruções de Uso e Segurança Alicates Nunca utilize os alicates como martelo para não criar folga. Não martele os isolamentos, pois eles se danificarão; Utilizar alicates para apertar ou desapertar porcas

Leia mais

NIVELADOR DE DOCA DESLIZANTE

NIVELADOR DE DOCA DESLIZANTE PREFÁCIO NIVELADOR DE DOCA DESLIZANTE APLICAÇÃO: Este manual contém informações para a operação e manutenção, bem como uma lista ilustrada de peças do NIVELADOR DOCA de fabricação exclusiva da ZELOSO.

Leia mais

by d Avila, 2004 versão 1.0

by d Avila, 2004 versão 1.0 Versão 1.0 2 by d Avila, 2004 versão 1.0 O autor e o Grupo CB Brasil acreditam que todas as informações aqui apresentadas estão corretas e podem ser utilizadas para qualquer fim legal. Entretanto, não

Leia mais

Componentes do Ponto de Distribuição

Componentes do Ponto de Distribuição Componentes do Ponto de Distribuição Ferramenta(s) Especial(ais) Placa de Alinhamento, Árvore de Comando de Válvulas 303-D039 ou similar Remoção CUIDADO: durante os procedimentos de reparo, a limpeza é

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Índice Introdução... 3 Limitações de Uso... 3 Instruções Gerais de Segurança... 3 Especificações Técnicas... 4 Descrição da STC-210... 5 Acessórios

Leia mais

LOUÇAS E INSTALAÇÕES SANITÁRIAS

LOUÇAS E INSTALAÇÕES SANITÁRIAS Antes de executar qualquer furação nas paredes, consulte a planta de instalações hidráulicas em anexo, para evitar perfurações e danos à rede hidráulica, bem como na impermeabilização. Não jogue quaisquer

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Atuador de diafragma Fisher 667 tamanhos 30 a 76 e 87

Atuador de diafragma Fisher 667 tamanhos 30 a 76 e 87 Manual de instruções Atuador 667 Tamanhos 30 a 76 e 87 Atuador de diafragma Fisher 667 tamanhos 30 a 76 e 87 Índice Introdução... 1 Escopo do manual... 1 Descrição... 2 Especificações... 3 Serviços educacionais...

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Guia de Instalação Pinhão de 18 dentes

Guia de Instalação Pinhão de 18 dentes 1 Guia de Instalação Pinhão de 18 dentes por d Avila, Edson. 2004, versão 1.0. Autorizada reprodução se mantido os créditos do autor 2 O autor acredita que todas as informações aqui apresentadas estão

Leia mais

... HOST. Manual de Instruções do Sistema HOST

... HOST. Manual de Instruções do Sistema HOST ... HOST Manual de Instruções do Sistema HOST Índice Preparação Remoção do fio elétrico do gancho...3 Remoção da carro...3 Como limpar o Tapete Aspiração e elevação das felpas...4 Antes da aplicação do

Leia mais

Galoneira Industrial série ZJ-W562

Galoneira Industrial série ZJ-W562 Galoneira Industrial série ZJ-W562 Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de

Leia mais

Manual de Operação e Manutenção

Manual de Operação e Manutenção Manual de Operação e Manutenção Rebitador Pneumático para Rebites de Repuxo SRC-3 1 Características Gerais: Leve; Alta velocidade de operação, grande potência; Baixo ruído; Baixo impacto; Curso longo;

Leia mais

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200 MOTORES ESTACIONÁRIOS GX 120/160/200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO INTRODUÇÃO GX 120/160/200 MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 Aproveitamos a oportunidade para agradecê-lo pela escolha do Motor Estacionário Honda. Desejamos

Leia mais

Conexão da mangueira de tinta. Manômetro. Chave seletora de dreno na posição pintar. Mangueira de sucção e dreno. Tubo de sucção

Conexão da mangueira de tinta. Manômetro. Chave seletora de dreno na posição pintar. Mangueira de sucção e dreno. Tubo de sucção Manual de funcionamento e limpeza da DP-6840 Equipamento para pintura sem ar para látex, tintas a óleo, esmalte sintético, ou qualquer outra tinta com viscosidade semelhante Acionamento do equipamento

Leia mais

InTrac 787 Manual de Instruções

InTrac 787 Manual de Instruções 1 Manual de Instruções 2 Índice: 1. Introdução... 5 2. Observações importantes... 6 2.1 Verificando a entrega... 6 2.2 Instruções operacionais... 6 2.3 Uso normal... 7 2.4 Instruções de segurança... 7

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: AIRES, LUMIAR FÊNIX, FÊNIX CONTR PETIT Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o

Leia mais

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher

Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher Manual de Instruções Actuador 657 (30-70 e 87) Actuador de Diafragma 657 de Tamanhos 30-70 e 87 da Fisher Conteúdo Introdução................................... 1 Âmbito do Manual...........................

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

6 Manutenção de Tratores Agrícolas

6 Manutenção de Tratores Agrícolas 6 Manutenção de Tratores Agrícolas 6.1 Introdução Desenvolvimento tecnológico do país Modernização da agricultura Abertura de novas fronteiras agrícolas Aumento no uso de MIA Aumento da produtividade Maiores

Leia mais

Inspiron 3647 Manual do proprietário

Inspiron 3647 Manual do proprietário Inspiron 3647 Manual do proprietário Modelo do computador: Inspiron 3647 Modelo regulamentar: D09S Tipo regulamentar: D09S001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda. Manual de Montagem com Motores a Combustão Bomba P-15 e PX-15 (Multiestágio) 18 10 9 8 7 6 2 12 14 12 14 12 11 1 17 6 5 16 13 15 13 15 13 4 3 Descrição de Peças 1 Arruela traseira P-15 2 Paraf. Sext. M8x

Leia mais

AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções

AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções AFIADOR ELÉTRICO 511 A Manual de Instruções ESTE MANUAL CONTÉM INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE MONTAGEM, OPERAÇÃO, MANUTENÇÃO E SEGURANÇA REFERENTES AO AFIADOR ELÉTRICO DE BANCADA OREGON 511A. FAVOR LER

Leia mais

Acoplamento. Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, Conceito. Classificação

Acoplamento. Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, Conceito. Classificação A U A UL LA Acoplamento Introdução Uma pessoa, ao girar o volante de seu automóvel, percebeu um estranho ruído na roda. Preocupada, procurou um mecânico. Ao analisar o problema, o mecânico concluiu que

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE 1-8 1 INTRODUÇÃO Neste manual de operação, você encontrará todas as informações necessárias sobre o equipamento para usá-lo corretamente. Ao adquirir um dos modelos

Leia mais

Manual de Operação. Lixadeira pneumática de alta velocidade 5"- TESM5P

Manual de Operação. Lixadeira pneumática de alta velocidade 5- TESM5P Manual de Operação Lixadeira pneumática de alta velocidade 5"- TESM5P . DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo: Velocidade sem carga: Pressão de ar: Entrada de ar: Disco de lixa: Consumo de ar: TESM5P

Leia mais

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA: Para fazer o alojamento da Máquina da Fechadura em uma porta, é necessário deixar 1,10m do centro do furo quadrado da maçaneta

Leia mais

Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 -

Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 - Manual Capítulo 1 de montagem : Kit modelo KUT-00028 Toyota 3.0 diesel - 1 - Ferramentas necessárias 3 Desmontagem do Veíulo 3 Preparação para montagem 4 Montagem do Kit no motor 5 Preparação para o funcionamento

Leia mais

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações

Leia mais

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.

Leia mais

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX MEGA 160/200/390

MOTORES ESTACIONÁRIOS GX MEGA 160/200/390 MOTORES ESTACIONÁRIOS GX MEGA 160/200/390 MANUAL DO PROPRIETÁRIO INTRODUÇÃO GX MEGA 160/200/390 MANUAL DO PROPRIETÁRIO Estes motores foram projetados para barcos. 1 Aproveitamos a oportunidade para agradecê-lo

Leia mais

Respire fundo. E drible a Fibrose Cística.

Respire fundo. E drible a Fibrose Cística. MANUAL DO NEBULIZADOR Respire fundo. E drible a Fibrose Cística. Veja como utilizar e cuidar corretamente do seu Compressor e Nebulizador. Eu sou o compressor. Eu sou o Nebulizador, sou o grande goleador.

Leia mais

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão

Pulverizadores costais manuais. Prof.: Brandão Pulverizadores costais manuais Prof.: Brandão PULVERIZADORES COSTAIS Operação Manutenção Regulagem da pulverização PJH O QUE É UM PULVERIZADOR COSTAL MANUAL? - Os pulverizadores Costais Manuais são equipamentos

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda. Manual de Montagem com Motores a Combustão Bomba P-11/3 e P-11/4 (Multiestágio) 18 10 12 10 12 10 12 10 7 9 6 2 1 17 8 16 15 14 11 13 11 13 11 13 11 5 4 3 Descrição de Peças 1 Arruela traseira P-11 2 Paraf.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DO USUÁRIO CERTIFICADO DE GARANTIA Prazer em dirigir. MANUAL DO USUÁRIO CERTIFICADO DE GARANTIA www.edrive.ind.br Prazer em dirigir. PARABÉNS PELA AQUISIÇÃO DE SEU E-DRIVE! A manutenção e os cuidados corretos ajudarão a otimizar a durabilidade

Leia mais

Atuador de Diafragma Fisher 657 Tamanhos 30-70 e 87

Atuador de Diafragma Fisher 657 Tamanhos 30-70 e 87 Manual de instruções Atuador 657 (30-70 e 87) Atuador de Diafragma Fisher 657 Tamanhos 30-70 e 87 Índice Introdução... 1 Escopo do manual... 1 Descrição... 2 Especificações... 2 Serviços educacionais...

Leia mais

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE Este manual serve apenas como orientação dos procedimentos para instalar um pneu largo na traseira da moto Vblade 250cc da Sundown e deve ser feito por especialista

Leia mais

Válvulas de Diafragma Tipo 15

Válvulas de Diafragma Tipo 15 Nº de Série H V031 E 3 Válvulas de Diafragma Tipo 15 Manual do Usuário Índice (1) Instruções gerais de operação (2) Instruções gerais para transporte, desembalagem e armazenamento (3) Nomeclatura (4) Comparação

Leia mais

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002

Inspiron 15. Manual de serviço. 7000 Series. Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Inspiron 15 7000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 15-7559 Modelo normativo: P57F Tipo normativo: P57F002 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

REBITADEIRA HIDROPNEUMÁTICA RF06

REBITADEIRA HIDROPNEUMÁTICA RF06 m a n u a l REBITADEIRA HIDROPNEUMÁTICA RF06 1 2 ÍNDICE Rebitadeira Hidropneumática RF06... 04 Características da ferramenta... 04 Recomendações... 05 Especificações de regulagem... 06 Manutenção... 12

Leia mais

Vedação => TC. Vedação => TA. Vedação => TG. Vedação => TS

Vedação => TC. Vedação => TA. Vedação => TG. Vedação => TS Montagem das caixas SNHL Vedação => TC Vedação => TA Vedação => TG Vedação => TS Burger S/A Industria e Comércio Técnica/di 15/05/2009 66 Vedação TC Vedadores de Feltro TC Os vedadores são constituídos

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. ÍNDICE 1. Aplicações...3 2. Instalações hidráulicas...4

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB ÍNDICE DETALHES TÉCNICOS, INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 01 MONTAGEM MOTOR E ROTAÇÃO DA MÁQUINA... 02 LUBRIFICAÇÃO...

Leia mais

CARVE MOTOR. 50cc V.05

CARVE MOTOR. 50cc V.05 CARVE MOTOR 50cc V.05 Leia atentamente as instruções deste manual. O usuário deve seguir rigorosamente todos os procedimentos descritos, bem como estar ciente dos riscos inerentes à prática de esportes

Leia mais

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840 Manual para Instalação e Operação Design de simulação de motocicleta Funções para frente e para trás Função de reprodução de música na parte frontal O produto

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO WCV EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS AL. DOS ANAPURUS, 1939 MOEMA - SÃO PAULO BRASIL

MANUAL DE OPERAÇÃO WCV EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS AL. DOS ANAPURUS, 1939 MOEMA - SÃO PAULO BRASIL MANUAL DE OPERAÇÃO WCV EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS AL. DOS ANAPURUS, 1939 MOEMA - SÃO PAULO BRASIL TEL/FAX (11) 5535-7200 / 5531-5945 / 5531-8784 / 5535-0038 Visite nosso site: http://www.wcv.com.br e-mail:

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador

SEÇÃO 12 Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador SEÇÃO Synchro -Balance e Oscilação de Balanço do Contador ÍNDICE DA SEÇÃO Página Synchro -Balance Operação do Synchro--Balance... Operação do Sistema de Oscilação de Balanço do Contador... Modelos 70000,

Leia mais

Manual de Operação 1

Manual de Operação 1 Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.

Leia mais

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE

Leia mais