Manual de Operações. Product Code (Código do Produto) 885-V95/V97 PROCEDIMENTOS INICIAIS COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS BORDADO APÊNDICE

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Manual de Operações. Product Code (Código do Produto) 885-V95/V97 PROCEDIMENTOS INICIAIS COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS BORDADO APÊNDICE"

Transcrição

1 Máquin de Bordr e Costurr Computdorizd Mnul de Operções Produt Code (Código do Produto) 885-V95/V97 PROCEDIMENTOS INICIAIS COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS BORDADO APÊNDICE Visite-nos em onde voê poderá oter suporte do produto e resposts questões mis freqüêntes (FAQs).

2

3 Introdução Origdo por dquirir est máquin de orddo e de ostur. Antes de utilizr est máquin, lei uiddosmente s "INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES" pr um operção orret ds váris funções. Tmém, pós leitur do mnul, gurde-o em um lol de fáil esso pr futurs referênis. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Lei esss instruções de segurnç ntes de utilizr máquin. PERIGO - Pr reduzir o riso de hoque elétrio: 1 Sempre desonete máquin d tomd d rede elétri imeditmente pós utilizá-l, qundo limpá-l, qundo exeutr qulquer juste permitido o usuário meniondo neste mnul ou se voê não for utilizr máquin. AVISO - Pr reduzir o riso de queimdurs, inêndio, hoque elétrio ou ferimento às pessos. 2 Sempre desonete máquin d tomd d rede elétri o exeutr qulquer juste meniondo neste mnul. Pr desonetr máquin d tomd d rede elétri, desligue- justndo hve Lig/ Deslig n posição O e, em seguid, segure o plugue e puxe-o pr retirr d tomd d rede elétri. Não desonete puxndo pelo o. Conete máquin diretmente à tomd d rede elétri. Não utilize um o de extensão. Antes de onetr máquin de ostur um tomd, verifique se tensão de limentção (voltgem) d máquin é mesm d rede elétri lol. Sempre desonete su máquin se houver qued de energi. 3 Nun opere est máquin se o plugue ou o o estiver dnifido, se el não estiver funionndo orretmente, se el tiver ído ou estiver dnifid, ou se for derrmd águ sore el. Leve máquin o revendedor utorizdo mis próximo pr um exme, onserto, juste elétrio ou meânio. Enqunto máquin estiver gurdd ou em uso e voê notr lgo for do omum, omo heiro estrnho, lor, desolorção ou deformção, pre imeditmente de utilizá-l e desonete o o de limentção d rede elétri. Qundo trnsportr máquin, ertifique-se de rregâ-l pel lç. Levntr máquin por qulquer outr prte que não sej lç poderá dnifir máquin ou resultr n qued d máquin, o que poderá usr ferimentos às pessos. Qundo levntr máquin, ertifique-se de não fzer nenhum movimento súito ou sem uiddos, pois se o fizer poderá mhur s sus osts ou otovelos. 1

4 4 Sempre mntenh limp áre de trlho: Nun opere máquin om s erturs de r loqueds. Mntenh s erturs de ventilção d máquin e o pedl livres do úmulo de linhs, poeir e retlhos de teidos. Não oloque ojetos sore o pedl. Não utilize os de extensão. Conete máquin diretmente à tomd d rede elétri. Nun deixe ir e nem introduz qulquer ojeto em nenhum ds erturs d máquin. Não opere onde produtos em erossol (spry) estejm sendo utilizdos ou onde hj dministrção de oxigênio. Não utilize máquin próxim fontes de lor, omo um queedor ou ferro elétrio; so ontrário, máquin, o o de limentção ou o teido que está sendo orddo poderá pegr fogo, resultndo em inêndio ou hoque elétrio. Não instle máquin em um superfíie instável, omo em im de um mes inlind instável, se o fizer máquin poderá ir, resultndo em ferimentos. 5 Cuiddos espeiis neessários o osturr: Sempre preste muit tenção à gulh. Não utilize gulhs torts ou dnifids. Mntenh os dedos longe de tods s prtes móveis. Tenh muito uiddo n áre em torno d gulh d máquin. Coloque hve Lig/Deslig n posição O pr desligá-l qundo for fzer qulquer juste n áre d gulh. Não use utilize um hp de gulh inorret ou dnifid, pois poderá usr quer d gulh. Não empurre e nem puxe o teido o ordr e sig uiddosmente s instruções qundo for ordr à mão livre pr não entortr gulh e usr su quer. 6 Ess máquin não é um rinquedo: É neessári muit tenção qundo máquin for utilizd por rinçs ou próxim els. O so plástio om o qul est máquin é forneid deve ser mntido longe do lne ds rinçs ou deve ser desrtdo. Nun permit que s rinçs rinquem om o so plástio devido o riso de sufomento. Não utilize máquin o r livre. 7 Pr um uso prolongdo d máquin: Ao gurdr ess máquin, evite lois om inidêni diret d luz solr e umidde elevd. Não utilize e nem gurde máquin próxim um queedor de miente, ferro de pssr, lâmpd hlógen ou outros ojetos quentes. Utilize somente são ou detergente neutro pr limpr superfíie extern d máquin. Nun utilize enzin, tíner e sponáeos, pois eles podem dnifir superfíie extern d máquin. Consulte sempre o mnul de operções o sustituir ou instlr qulquer peç, o ldor, gulh ou outrs peçs, pr grntir um orret instlção. 8 Pr repros ou justes: Se lâmpd estiver dnifid, su sustituição deverá ser feit por um revendedor utorizdo. Se oorrer um mu funionmento ou se for neessário um juste, primeirmente sig tel de lolizção e solução de flhs no finl do mnul de operções pr verifir e justr máquin por ont própri. Se o prolem persistir, onsulte o revendedor utorizdo Brother mis próximo de voê. 2

5 Use est máquin somente pr finlidde desrit neste mnul. Use os essórios reomenddos pelo frinte onforme onstm neste mnul. O onteúdo deste mnul e s espeifições desse produto estão sujeitos lterções sem viso prévio. Pr tulizções e informções diionis do produto, visite o nosso site n we: GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Est máquin foi projetd pr uso doméstio. SOMENTE PARA USUÁRIOS NO REINO UNIDO, IRLANDA, MALTA E CHIPRE IMPORTANTE Cso sej neessário tror o fusível do plugue, utilize um fusível provdo pel ASTA de ordo om BS 1362, isto é, que tenh o símolo e om s mesms espeifições itds no plugue. Sempre reponh tmp do fusível. Nun utilize plugues sem tmp do fusível. Se tomd elétri disponível não for dequd o plugue forneido om este equipmento, voê deverá entrr em ontto om o revendedor utorizdo pr oter o plugue orreto. PARA USUÁRIOS EM PAÍSES COM ENTRADAS CA V E MÉXICO Este produto não foi projetdo pr ser utilizdo por pessos (inluindo rinçs) om hiliddes físis, sensoriis ou mentis reduzids, ou por pessos que não possum experiêni ou onheimento proprido menos que tenh um supervisão ou instrução reliond o uso do produto por um pesso responsável pel segurnç ds mesms. Crinçs devem ser supervisionds pr grntir que els não rinquem om o produto. 3

6 4

7 Índie Introdução...1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES...1 Reursos d Máquin...8 Aessórios...9 Aessórios forneidos... 9 Aessórios opionis Nomes ds Peçs d Máquin e Sus Funções...11 Vist frontl Seção d gulh e ldor Vist do ldo direito/trseir Botões de operção Pinel de operções PROCEDIMENTOS INICIAIS 15 Ligndo/Desligndo Máquin...16 Preuções sore o forneimento de energi Ligndo máquin Desligndo máquin Operção d Tel LCD (Tel de Cristl Líquido)...18 Visulizndo tel LCD Alterndo s onfigurções d máquin Verifindo os proedimentos de operção d máquin Enhendo/Instlndo Boin...22 Preuções om relção à oin Enhendo oin Instlndo oin Pssndo Linh de Cim...31 Sore o rretel de linh Pssndo linh de im Utilizndo gulh dupl Trondo Agulh...39 Preuções om relção à gulh Seleionndo gulh onforme o tipo de linh e teido Verifindo gulh Trondo gulh Trondo o Cldor...43 Preuções sore o ldor Trondo o ldor Removendo e instlndo o suporte do ldor Costurndo Peçs Cilíndris ou Peçs Grndes...46 Costur om rço livre Utilizndo mes extensor COSTURA BÁSICA 49 Costurndo...50 Proedimentos geris de ostur Tipos de pontos Seleionndo pontos Posiionndo o teido Iniindo ostur Arremtndo o ponto Cortndo linh Configurndo o Ponto...61 Ajustndo lrgur do ponto Ajustndo o omprimento do ponto Ajustndo tensão d linh

8 6 Funções Úteis...64 Costur utomáti de pontos reversos/de reforço Corte de linh utomátio Ponto espelhdo Slvndo s onfigurções do ponto Dis de Costur Úteis...68 Costur de teste Mudndo direção d ostur Costurndo urvs Costurndo teidos grossos Costurndo velros Costurndo teidos finos Costurndo teidos elástios Costurndo um mrgem de ostur uniforme PONTOS UTILITÁRIOS 71 Tel de Configurção do Ponto...72 Pontos utilitários Outros pontos Pontos de Chuledo...78 Costurndo huledo om o ldor pr huledo "G" Costurndo huledo om o ldor pr ziguezgue "J" Costurndo huledo om o ortdor lterl opionl Costur Bási...82 Alinhvo Costur ási Costur d Binh Invisível...84 Costur de Css de Botão/Pregndo Botões...87 Costurndo ss de otão Pregndo otões Coloção do Zíper...94 Colondo um zíper entrlizdo Colondo um zíper lterl Costurndo Teidos Elástios e Fits Elástis...99 Costur elásti Fixndo elástios Costur de Apliques, Pthwork e Quilting Aplique Pthwork (rzy quilt) Remendo Quilting Quilting de livre movimentção Ponto stin utilizndo o ontroldor de veloidde d ostur Costur de Reforço Ponto elástio triplo Costur de trvete Cerzido Costur de Ilhoses Costur Deortiv Fgoting Costur de festonê Ponto ornmentl frnzido Pregs em onhinhs Ponto deortivo pr unir retlhos Costur rtesnl Costurndo os Vários Pdrões Deortivos Memorizdos Costurndo pdrões onitos Costurndo pdrões Alterndo densidde d linh Mudndo o tmnho do pdrão Alterndo o omprimento do ponto stin

9 Ajustndo o espço entre os rteres Relinhndo o pdrão Cominções de pdrões Slvndo pdrões Desenhndo um Pdrão (My Custom Stith) Desenhndo um esoço de um pdrão Inserindo os ddos do pdrão Editndo os ddos do pdrão Exemplos de desenhos BORDADO 135 Bordndo Preismente O que preprr Borddo psso psso Instlndo o Cldor de Bordr Instlndo o ldor de ordr Removendo o ldor de ordr Instlndo Unidde de Bordr Preuções om unidde de ordr Instlndo unidde de ordr Removendo unidde de ordr Preprndo o Teido Colondo um entretel no teido Ajustndo o teido no stidor de ordr Instlndo o Bstidor de Bordr Instlndo o stidor de ordr Removendo o stidor de ordr Seleionndo Pdrões de Borddo Informções sore direitos utoris Tipos de pdrões de orddo Operção d tel LCD (tel de ristl líquido) Seleionndo rteres lfnumérios Seleionndo um pdrão de orddo Seleionndo um pdrão de stidor Utilizndo um rtão de orddo Bordndo Verifindo o pdrão ntes de ordr Bordndo pdrões Coloção de plique Editndo e Slvndo os Pdrões Ajustndo o esquem e o tmnho Ajustndo tensão d linh Ligndo os pdrões de rteres Costurndo novmente Qundo linh no meio dodesenho Interrompendo o orddo Utilizndo Função de Memóri Preuções om os ddos de orddo Trnsferindo pdrões de orddo do omputdor pr máquin Slvndo pdrões APÊNDICE 175 Cuiddo e Mnutenção Limpndo superfíie d máquin Limpndo o omprtimento d oin Solução de Prolems Mensgens de erro Ajustndo tel LCD Sinl de operção Atulizndo o Softwre d su Máquin Usndo mídi USB Índie Remissivo

10 Reursos d Máquin d e f g h i j k l m Corte de linh utomátio A linh pode ser ortd utomtimente depois de finlizr o orddo (págin 59, 65). Sistem rápido de enhimento de oin Com o enhimento de oin rápido e simples, voê pode enher s oins pressionndo pens um otão (págin 22). Pontos memorizdos Voê pode seleionr entre os pontos memorizdos disponíveis, inluindo pontos utilitários e pontos deortivos (págin 72). Port USB Os pdrões de orddo slvos em um pen drive USB (memóri flsh USB) podem ser importdos pr máquin onetndo o pen drive USB diretmente à port USB (págin 172). Cix de essórios Voê pode gurdr ix de essórios dentro do rço d máquin onforme mostr figur. Cldores, oins, ridor de ss, et. podem ser gurddos nest ix. Prendedor d oin Voê pode usr o prendedor d oin pr prevenir que o finl d linh se desenrole d oin deixndo linh solt. O prendedor d oin pode ser gurddo n tmp d ix de essórios. Luz lr A lâmpd do LED dequd torn fáil o trlho em teidos esuros. Dentes de trnsporte de sete pontos Assegur o deslizmento suve e uniforme de múltipls mds de teido e de grnde vriedde de teidos de pesos diversos. (págin 12). Boin de oloção rápid Voê pode omeçr osturr sem ter que puxr linh d oin (págin 27). Enfidor de linh de fáil utilizção Voê pode pssr linh n gulh filmente pressionndo lvn um vez (págin 32). Luz do otão Strt/Stop (Iniir/Prr) Qundo luz estiver es em verde, máquin estrá pront pr osturr. A luz vermelh ou lrnj indi um erro ou que máquin está se queendo (págin 13). Borddo Voê pode ordr pdrões inorpordos n memóri d máquin, rteres lfnumérios, moldurs deortivs e desenhos ontidos nos rtões de memóri opionis (págin 135). Mes extensor (Tmp d unidde de ordr) Voê pode utilizr tmp d unidde de ordr omo um mes extensor qundo osturr peçs grndes (págin 46). 8

11 Aessórios Qundo rir ix, verifique se os seguintes essórios estão inluídos. Se lgum item estiver fltndo ou dnifido, entre em ontto om o seu revendedor utorizdo. Aessórios forneidos Not Pedl: Modelo T Este pedl pode ser usdo em máquins om o ódigo do produto 885-V95/V97. O ódigo do produto está esrito n pl de identifição d máquin. O prfuso de fixção lolizdo n lterl do suporte do ldor está disponível nos revendedores utorizdos. (Código d peç: ) * *1 2 gulhs 75/11, 2 gulhs 90/14, 2 gulhs 90/14: Agulh om pont-ol (dourd) N o Nome d Peç Código d Peç N o Código d Peç Nome d Peç E.U.A. / Cndá Outros E.U.A. / Cndá Outros 1 Cldor pr ss de otão "A" XC Retentor do rretel (médio) (n máquin) XE Cldor pr huledo "G" XE Retentor do rretel (pequeno) Cldor pr monogrms "N" XD Pino de rretel extr XE Cldor pr zíper "I" X Redinh pr o rretel XA Cldor pr ziguezgue "J" XD (áre EU) XC Pedl (n máquin) XC (outrs áres) 6 Cldor pr ponto invisível "R" XC Tesour XC Cldor pr pregr otões "M" XE Chve de fend om formto de diso XC Aridor de ss X Cldor pr orddo "Q" XD Jogo de orddo (médio) Boin (4) SA156 SFB 25 H 10 m X W 10 m SA432 EF62 (H 4 pol. W 4 pol.) 9 Prendedor d oin (4) SABOBCLIP (E.U.A.) SABOBCLIPC (Cndá) BCL 26 Linh pr oin de ordr (rn) SAEBT EBT-CEN 10 Conjunto de gulhs X Bols pr essórios XE Agulh dupl X Cix rígid XE Esov de limpez X Mnul de operções XE Vzdor de ilhós Gui de referêni rápid XE Chve de fend XC Jogo de folhs de grito SA527 GS4 15 Cnet ponteiro XE Folh de juste de idiom XE Retentor do rretel (grnde) Feltro om entretel

12 Aessórios opionis Os essórios seguir estão disponíveis omo opionis N o Nome d Peç Código d Peç E.U.A. / Cndá Outros 1 Linh pr oin de ordr (pret) SAEBT999 EBT-CEBN 2 Crtão de memóri - Conjunto de ordr 3 (pequeno) H 2 m W 6 m SA431 EF61 (H 1 pol. W 2-1/2 pol.) Conjunto de ordr (grnde) 4 H 17 m W 10 m SA434 EF71 (H 6-7/10 pol. W 4 pol.) 5 Entretel solúvel em águ SA520 BM5 Entretel pr ordr SA519 BM3 6 Cldor de trnsporte duplo SA140 F033N 7 Cldor pr quilting de dedo erto SA187 F061 8 Cldor om ortdor lterl "S" SA177 F054 9 Gui de quilting SA132 F016N Lemrete Pr oter peçs ou essórios opionis, entre em ontto om um revendedor utorizdo ou visite págin d we " ". Tods s espeifições estão orrets té o momento d impressão deste mnul. Os ódigos ds peçs estão sujeitos lterções sem viso prévio. Visite o seu revendedor utorizdo mis próximo pr oter um relção omplet dos essórios opionis disponíveis pr su máquin. 10

13 Nomes ds Peçs d Máquin e Sus Funções Os nomes ds váris peçs d máquin e sus funções estão desritos ixo. Antes de utilizr máquin, lei uiddosmente ests desrições pr prender os nomes ds peçs d máquin. Vist frontl Tmp d gui de linh (págins 24, 33) Psse linh por ixo dest tmp d gui de linh qundo estiver enrolndo linh d oin e qundo estiver pssndo linh n máquin. Gui de linh (págins 24, 33) Psse linh por ixo dest gui de linh qundo estiver enrolndo linh d oin e qundo estiver pssndo linh n máquin. Pino do rretel (págins 23, 32) Coloque um rretel de linh no pino do rretel. d Enhedor de oin (págin 22) Use o enhedor de oin pr enrolr linh n oin. e Tel LCD (tel de ristl líquido) (pinel sensível o toque) (págin 18) Apreem n tel LCD s onfigurções pr pontos ou pdrões seleiondos e s mensgens de erro. f Pinel de operções (págin 14) Utilize os otões deste pinel pr seleionr os pontos ou pdrões de orddo ou verifir omo utilizr máquin, et. g Aertur do onetor d unidde de ordr (págin 141) Enixe o onetor d unidde de ordr. h Alvn do ldor (págin 54) Mov ess lvn pr im e pr ixo pr levntr e ixr o ldor. i Botões de operção (págin 13) Use esses otões pr operr máquin. j Enixe pr se pln (págin 46) Remov o enixe pr se pln qundo osturr peçs ilíndris omo punho d mng. k Cortdor de linh (págin 60) Psse s linhs pelo ortdor de linh pr ortá-ls. l Alvn do enfidor de linh (págin 35) Use lvn do enfidor de linh pr pssr linh n gulh. m Seletor de tensão d linh (págins 62, 164) Ajuste tensão d linh de im om este otão. n Alvn do pux-fio (págin 34) o Gui de linh de enhimento de oin e diso pré-tensor (págin 24) Psse linh so est gui de linh e em torno do diso pré-tensor qundo estiver enrolndo linh n oin. 11

14 Seção d gulh e ldor Vist do ldo direito/trseir Alvn pr ss de otão (págin 90) Aixe ess lvn qundo estiver osturndo sedos e trvetes. Diso gui de linh (págin 34) Psse linh pelo diso gui de linh qundo estiver utilizndo o enfidor de linh pr pssr linh pel gulh. Gui de linh d rr d gulh (págin 34) Psse linh de im pel gui de linh d rr d gulh. d Chp d gulh (págin 70) A hp d gulh vem mrd om guis pr judálo fzer osturs rets. e Tmp d hp d gulh (págin 176) Remov tmp d hp d gulh pr limpr o omprtimento e ix d oin. f Tmp d oin/ix d oin (págin 28) Remov tmp d oin e introduz oin em su ix. g Dentes de trnsporte (págin 92) Os dentes de trnsporte movem o teido n direção d ostur. h Cldor (págins 43, 54) O ldor pli um pressão onstnte o teido à medid que esse é osturdo. Enixe o ldor dequdo o tipo de ostur seleiondo. i Suporte do ldor (págin 45) O ldor é instldo no suporte do ldor. Alç Crregue máquin pel lç qundo for trnsportá-l. Volnte (págin 54) Gire o volnte em su direção (sentido nti-horário) pr levntr e ixr gulh pr osturr um ponto. Aertur pr rtão de orddo (págin 156) Insir o rtão de orddo. d Port USB (pr um pen drive USB (memóri flsh USB)) Pr importr os pdrões de um pen drive USB (memóri flsh USB), onete mídi USB diretmente à port USB. e Aertur de ventilção A ertur de ventilção permite que hj irulção do r o redor do motor. Não ostru ertur de ventilção durnte o funionmento d máquin. f Chve Lig/Deslig (págin 17) Utilize hve Lig/Deslig pr ligr e desligr máquin. g Conetor do pedl (págin 56) Insir o plugue do o do pedl n tomd do pedl. h Conetor de limentção (págin 17) Insir o plugue do o elétrio neste onetor. i Alvn pr ixr os dentes de trnsporte (págin 92) Use est lvn pr ixr os dentes de trnsporte. Lemrete Consulte s págins de enqunto estiver prendendo utilizr su máquin. 12

15 Botões de operção Os otões de operção judrão voê exeutr filmente s váris operções ásis d máquin. d Botão Strt/Stop Pressione o otão Strt/Stop pr iniir ou interromper ostur. A máquin ostur em ix veloidde no iníio d ostur qundo o otão é pressiondo. Qundo ostur é interrompid, gulh dese no teido. Pr mis detlhes, vej "Iniindo ostur" (págin 55). O otão mud de or de ordo om o modo de operção d máquin. Verde: Vermelho: Lrnj: A máquin está pront pr osturr ou então, está osturndo. A máquin não pode osturr. A máquin está enrolndo linh n oin ou o eixo do enhedor d oin está justdo pr o ldo direito. Lemrete Qundo o pedl estiver onetdo, (otão Strt/Stop) não pode ser usdo pr iniir ostur. Botão de posiionr gulh Pressione o otão de posiionr gulh pr levntr ou ixr gulh. Certifique-se de levntr gulh ntes de pssr linh n gulh. Use este otão pr mudr direção d ostur ou pr um ostur detlhd em áres pequens. Pressione o otão dus vezes pr osturr um ponto. Botão de ponto reverso/de reforço Pressione o otão de ponto reverso/de reforço pr osturr pontos reversos ou pontos de reforço. Os pontos reversos são osturdos mntendo-se tel pressiond pr osturr em direção opost. Os pontos de reforço são osturdos exeutndo-se de 3 5 pontos um sore o outro. Pr mis detlhes, vej "Arremtndo o ponto" (págin 57). Botão de ortr linh Pressione o otão de ortr linh depois que ostur for interrompid pr ortr s linhs de im e s linhs d oin. Pr mis detlhes, vej "Cortndo linh" (págin 59). e Não pressione o otão de ortr linh depois que s linhs tiverem sido ortds, so ontrário gulh poderá se querr, s linhs poderão se emrçr ou máquin poderá ser dnifid. Not Não pressione o otão de ortr linh se não houver teido so o ldor ou enqunto máquin estiver osturndo, so ontrário máquin poderá ser dnifid. Ao ortr linh de nylon ou outrs linhs espeiis, use o ortdor de linh d lterl d máquin. Pr mis detlhes, vej "Utilizndo o ortdor de linh" (págin 60). Controldor de veloidde d ostur Mov o ontroldor de veloidde d ostur pr justr veloidde d ostur. 13

16 Pinel de operções O pinel de operções frontl possui um tel LCD (tel de ristl líquido) e s tels de operção. Tel LCD (tel de ristl líquido) (pinel sensível o toque) Apreem n tel LCD s onfigurções de pontos ou pdrões seleiondos e s mensgens de erros. Toque ns tels exiids n tel LCD om o dedo ou om net ponteiro pr relizr s operções. Pr mis detlhes, vej "Operção d Tel LCD (Tel de Cristl Líquido)" (págin 18). f g Tel de ponto utilitário Pressione est tel pr seleionr pontos utilitários ou pontos deortivos ou pr desenhr um pdrão de orddo utilizndo função My Custom Stith (pontos personlizdos). Tel de orddo Pressione est tel pr ordr. d e Tel de retorno Pressione- pr retornr à tel nterior. Tel d págin nterior Exie págin nterior qundo há itens que não são exiidos n tel LCD. Tel d próxim págin Exie próxim págin qundo há itens que não são exiidos n tel LCD. Tel de memóri h i Tel de onfigurções Pressione pr justr posição de prd d gulh, o som do lrme e outros. Tel de jud Pressione- pr oter jud sore omo utilizr máquin. Exie explições simples de omo pssr linh de im/enher oin/pssr linh d oin/ sustituir gulh/enixr unidde de ordr/ enixr o stidor de ordr/enixr o ldor de ordr/sustituir o ldor. Pressione- pr slvr pdrões de orddo de rteres, pdrões de pontos omindos, pdrões My Custom Stith (pontos personlizdos), et. n memóri d máquin. 14

17 1 PROCEDIMENTOS INICIAIS Neste pítulo desreveremos os vários preprtivos pr iniir ostur. Ligndo/Desligndo Máquin...16 Operção d Tel LCD (Tel de Cristl Líquido)...18 Enhendo/Instlndo Boin...22 Pssndo Linh de Cim...31 Trondo Agulh...39 Trondo o Cldor...43 Costurndo Peçs Cilíndris ou Peçs Grndes...46

18 PROCEDIMENTOS INICIAIS Ligndo/Desligndo Máquin Est seção expli omo ligr e desligr máquin. Preuções sore o forneimento de energi Certifique-se de oservr s preuções seguir relionds o forneimento de energi. AVISO Utilize somente energi forneid em su residêni. A utilizção de outrs fontes de limentção poderá resultr em fogo, hoque elétrio ou dno n máquin. Certifique-se de que os plugues do o elétrio estejm inseridos firmemente n tomd d rede elétri e no onetor de limentção d máquin. Não insir o plugue do o elétrio em um tomd d rede elétri que se enontre em ondições preáris. Desligue máquin e remov o plugue ns seguintes irunstânis: Qundo voê se fstr d máquin Depois de utilizr máquin Qundo houver um qued de energi durnte o uso Qundo máquin não funionr orretmente devido um má onexão ou desonexão Durnte tempestdes om relâmpgos Utilize somente o o elétrio forneido om máquin. Não utilize os de extensão ou dptdores de vários plugues om outros dispositivos ligdos eles. Isso poderá usr inêndio ou hoque elétrio. Não toque no plugue om s mãos molhds. Isto resultrá em hoque elétrio. Ao desonetr máquin, sempre desligue ntes limentção. Sempre segure o plugue pr removê-lo d tomd. Puxr pelo o pode dnifiá-lo ou usr inêndio ou hoque elétrio. Não permit que o o elétrio sej ortdo, dnifido, modifido, dordo à forç, puxdo, torido ou enroldo de form pertd. Não oloque ojetos pesdos sore o o. Não exponh o o o lor. Esss situções poderão dnifir o o e usr hoque elétrio ou inêndio. Se o o ou o plugue forem dnifidos, leve máquin o seu revendedor utorizdo pr repros ntes de ontinur utilizá-l. Desonete o o elétrio se máquin permneer for de uso por um período prolongdo, so ontrário poderá resultr em inêndio. 16

19 Ligndo máquin Prepre o o elétrio forneido. Certifique-se de que máquin estej desligd ( hve Lig/Deslig justd n posição " ") e, em seguid, onete o o elétrio o onetor de limentção lolizdo no ldo direito d máquin. Introduz o plugue do o elétrio em um tomd d rede elétri residenil. Desligndo máquin Qundo terminr de usr máquin, desligue-. Além disso, ntes de trnsportr máquin pr outro lol, ertifique-se de desligá-l. Certifique-se de que máquin estej totlmente prd. Pressione o ldo esquerdo d hve Lig/ Deslig lolizd no ldo direito d máquin pr desligá-l (juste- n posição " "). 1 1 Tomd d rede elétri Pressione o ldo direito d hve Lig/Deslig lolizd no ldo direito d máquin pr ligá-l (juste- n posição " "). A lâmpd, tel LCD e (otão Strt/ Stop) endem-se qundo máquin é ligd. Lemrete Qundo máquin é ligd, gulh e os dentes de trnsporte emitem um som qundo se movimentm; isto não é um mu funionmento. d A lâmpd, tel LCD e (otão Strt/ Stop) se pgm qundo máquin é desligd. Desonete o o elétrio d tomd d rede elétri. Puxe-o pelo plugue pr desonetr o o d tomd. Desonete o o elétrio do onetor de limentção. Not Se houver um qued de energi enqunto máquin estiver sendo operd, desligue- e desonete o o elétrio. Ao ligr máquin novmente, sig os proedimentos neessários pr operá-l orretmente. (Soment pr E.U.A.) Ess máquin possui um plugue polrizdo (um pino mis lrgo do que o outro). Pr reduzir o riso de hoque elétrio, esse plugue foi projetdo pr se enixr em um tomd polrizd somente de um form. Se o plugue não se enixr totlmente n tomd, invert su posição. Se mesmo ssim ele não se enixr, entre em ontto om um eletriist qulifido pr instlr tomd orret. Não modifique o plugue de form lgum. Ligndo/Desligndo Máquin 17

20 PROCEDIMENTOS INICIAIS Operção d Tel LCD (Tel de Cristl Líquido) O ponto de ostur seleiondo, s onfigurções do pdrão e s mensgens são exiidos n tel LCD (tel de ristl líquido) d prte frontl d máquin. Mude visulizção do onteúdo d tel LCD utilizndo s tels no ldo direito d tel LCD, e relize s operções tondo diretmente nos íones om o dedo ou om net ponteiro. Pr mis detlhes, vej "Pinel de operções" (págin 14). Visulizndo tel LCD Qundo limentção é ligd, tel LCD é tivd. Qundo voê to n tel LCD de ordo om s mensgens exiids n tel om o seu dedo ou om net ponteiro, tel de seleção do ponto utilitário seguir é exiid. d e f g h Ponto seleiondo Cldor ser utilizdo Pontos Configurções dos pontos e ostur om gulh dupl Lrgur do ponto Comprimento do ponto Número do ponto seleiondo Número de pontos inluídos l 1 k i Imgem espelhd horizontl j Corte utomátio d linh k Costur revers/de reforço utomátio l Costur om gulh simples/gulh dupl e posição de prd d gulh Lemrete Pressione (Tel de ponto utilitário) pr visulizr tel pr seleionr o tipo de ponto. Pr mis detlhes, vej "Tipos de pontos" (págin 51). Um tel diferente é visulizd qundo unidde de ordr está fixd. Pr mis detlhes, vej "Seleionndo um pdrão de orddo" (págin 155). Vej "Mensgens de erro" (págin 183) pr s mensgens visulizds n tel LCD. Dependendo do modelo d máquin de ostur, poderá preer um nimção qundo máquin é ligd. Qundo preer um nimção, tel im poderá ser visulizd se voê tor n tel LCD om o seu dedo. Alterndo s onfigurções d máquin Váris operções d máquin e onfigurções de ostur podem ser lterds. Os pontos ou os triutos d máquin que podem ser onfigurdos estão reliondos ixo. Pr mis detlhes sore operção, vej págin 20. Atriuto Íone Detlhes Configurções Posição d gulh Controle d lrgur do ponto Espeifi posição d gulh qundo máquin é prd. Permite justr lrgur do ponto om o ontroldor de veloidde de ostur (págin 107). Aixdo Levntdo 18

21 Atriuto Íone Detlhes Configurções Ajuste do pdrão vertil Espçmento entre os rteres Ajust posição superior e inferior do pdrão (págin 124 ). Ajust o espço entre os rteres qundo se ord rteres lfnumérios (págin 124) Exiição ds ores de linh Alter exiição ds ores de linh n tel de orddo (págin 151). (Qundo "Linh No.#123" for seleiond) Cor de linh/tempo pr ordr/contgem d gulh/ Número d linh (#123) Emroidery/Country/Mdeir poly/mdeir ryon/sulky/ Roison Anton Uniddes de medid Seleion s uniddes de medid que são exiids n tel (somente pr orddo) (págin 152). mm/inch Sinl sonoro Espeifi se o sinl sonoro irá sor ou não em d operção (págin 187). Tel iniil Ajust se desej visulizr ou não tel iniil qundo máquin é ligd. (Existem modelos que est opção não pode ser lterd.) Posição iniil d gulh Seleion entre " 1 ponto reto (à esquerd)" e " 3 ponto reto (no meio)", que será seleiondo utomtimente qundo máquin é ligd. Idiom Permite mudr o idiom utilizdo ns tels. Inlgês/Alemão/Frnês/ Itlino/Holndês/Espnhol/ Jponês/Dinmrquês/ Norueguês/Finlndês/Sueo/ Português/Russo/Coreno/ Tilndês/outros Brilho d tel LCD Ajust o rilho d tel LCD (págin 187). Mis lro Mis esuro Contdor de pontos Exie ontgem de serviço e o número totl de pontos de orddo. A ontgem de serviço é um lemrete pr voê levr su máquin n ssistêni téni pr um mnutenção de rotin. (Entre em ontto om seu revendedor utorizdo pr ser os detlhes.) - Número do produto NO.: "NO." é o número d máquin de ordr e de ostur. - Versão do progrm Version: Exie versão do progrm. - Lemrete Os itens mostrdos em rno sore fundo preto são s onfigurções de fári. Operção d Tel LCD (Tel de Cristl Líquido) 19

22 PROCEDIMENTOS INICIAIS Ligue máquin. The highlighted disply is the initil setting. A tel LCD ende-se. Pressione (tel de onfigurções) no pinel de operções. Exemplo: Alterndo posição de prd d gulh A tel de onfigurção é exiid. Pressione o item ser onfigurdo. Mude tel utilizndo (tel d págin nterior) e (tel d próxim págin). As tels seguir mostrm s onfigurções de fári. d Qundo onfigurção estiver onluíd, pressione (tel de retorno). A tel iniil de ponto é exiid novmente. Lemrete "NO." é o número individul d máquin. "VERSION" é versão do progrm que está instldo n máquin. As onfigurções que são lterds fim n memóri mesmo qundo máquin é desligd. 20

23 Verifindo os proedimentos de operção d máquin Podem ser enontrds explições simples n tel LCD pr os seguintes itens. Exie n tel LCD explições simples omo pssr linh de im/enher oin/pssr linh de ixo/tror gulh/instlr unidde de ordr/ enixr o stidor de ordr/fixr o ldor de ordr/tror o ldor. Ligue máquin. Pressione (tel d próxim págin) d pr ir pr próxim págin. Pressione (tel d págin nterior) pr retornr à págin nterior. Pressione (tel de retorno) pr retornr à tel de seleção de item. Exemplo: Pssndo linh de im 1 A tel LCD ende-se. Pressione operções. (tel de jud) no pinel de A tel de jud d máquin é exiid. Pressione o item ser exiido. d e Após onlusão d verifição, pressione (tel de retorno) dus vezes. h g f e Pssr linh de im Enher oin Instlr oin d Tror gulh e Tror o ldor f Fixr o ldor de ordr g Fixr o stidor de ordr h Fixr unidde de ordr A tel iniil de pontos é exiid novmente. Lemrete Pr mis detlhes sore d tópio, onsulte págin orrespondente neste Mnul de Operções. A primeir tel desrevendo o proedimento pr o tópio seleiondo é exiid. Operção d Tel LCD (Tel de Cristl Líquido) 21

24 PROCEDIMENTOS INICIAIS Enhendo/Instlndo Boin Est seção desreve omo enher linh n oin e depois omo pssr linh d oin. Preuções om relção à oin Certifique-se de oservr s preuções seguir om relção à oin. Utilize somente oin (ódigo d peç: SA156, SFB) projetd espeifimente pr est máquin. O uso de qulquer outr oin poderá usr ferimentos ou dnos à máquin. A oin inluíd foi projetd espeifimente pr est máquin. Se voê utilizr oins de outros modelos, máquin não funionrá orretmente. Use somente oin forneid ou oins do mesmo tipo (ódigo d peç: SA156, SFB). 11,5 mm (7/16 polegd) Tmnho rel Este modelo Outros Modelos ou Outro Modelo Enhendo oin Enrole linh em torno d oin pr preprr linh d oin. Gui de linh pr enhimento d oin Eixo do enhedor d oin Boin 22

25 Ligue máquin. Coloque oin no eixo do enhedor de oin de modo que mol do eixo se enixe n nlet d oin. Pressione oin pr ixo té que el se enixe em seu lugr. e Coloque o rretel de linh pr oin no pino do rretel. Deslize o rretel pelo pino, de modo que fique n posição horizontl e linh desenrole pr frente, por ixo. 1 Cnlet Mol do eixo do enhedor d oin Lemrete Pr orddo, utilize linh pr oin de ordr. Not Se o rretel não estiver posiiondo de modo que linh se desenrole orretmente, linh poderá fir emrçd em torno do pino do rretel. Deslize o enhedor d oin n direção d set té que el se enixe em seu lugr. f Deslize o retentor do rretel pelo pino do rretel e retorne o pino do rretel à su posição originl. Deslize o retentor do rretel o máximo possível pr direit, onforme ilustrdo n figur, om o ldo rredonddo voltdo pr esquerd. O otão lrnj. (Strt/Stop) ende-se em d Levnte o pino do rretel e remov o retentor do rretel inserido no pino do rretel. Retentor do rretel Pino do rretel Se o rretel ou o retentor do rretel não forem instldos orretmente, linh poderá fir emrçd em torno do pino do rretel ou poderá dnifir máquin. Há três tmnhos disponíveis de retentor de rretel, permitindo que voê esolh quele que melhor se dpte o tmnho do rretel que irá utilizr. Se o retentor do rretel for muito pequeno pr o rretel ser utilizdo, linh poderá fir pres n fend do rretel ou máquin poderá ser dnifid. Enhendo/Instlndo Boin 23

26 PROCEDIMENTOS INICIAIS Not Ao osturr om linh fin, enrold trnsverslmente, utilize o retentor de rretel menor e deixe um pequeno espço entre o retentor e o rretel. Psse linh trás d tmp d gui de linh e h puxe- pr frente. Enqunto segur linh próxim o rretel om su mão direit, puxe linh om mão esquerd onforme mostrdo ixo. Retentor de rretel (pequeno) Crretel (linh enrold trnsverslmente) Espço Ao utilizr linh que se desenrole rpidmente, omo linh de nylon trnsprente ou linh metáli, oloque redinh sore o rretel ntes de oloá-lo no pino pr rretel. Se redinh for muito long pr o rretel, dore- pr que se dpte o tmnho do rretel. Qundo redinh de rretel é utilizd, tensão d linh de im poderá fir mis pertd. Antes de ordr, vej "Ajustndo tensão d linh" (págin 62). i Tmp d gui de linh Puxe linh pr direit, psse- so o gnho d gui de linh de enhimento d oin e depois enrole linh no sentido nti-horário so o diso pré-tensor, puxndo- o mis longe possível. d d Rede pr rretel Crretel Retentor de rretel Pino do rretel Gui de linh de enhimento d oin Certifique-se de que linh psse so o diso pré-tensor. Puxe linh do rretel e psse linh so o g gnho d gui de linh. d d Gnho Diso pré-tensor Puxe o mis longe possível. Gui de linh 24

27 j Enrole pont d linh em torno d oin ums ino ou seis vezes no sentido horário. Enqunto utiliz su mão esquerd pr segurr linh que foi pssd pel gui de linh de enhimento de oin, utilize su mão direit pr enrolr pont d linh. Enrole ino ou seis vezes. l Deslize o ontroldor de veloidde de ostur pr direit. 1 Controldor de veloidde Pressione (otão Strt/Stop) um vez. m Qundo o pedl estiver onetdo, pressione o pedl. Certifique-se de deixr linh em estid e enrole- no sentido horário. Se linh for enrold no sentido nti-horário, linh poderá se enrolr em torno do eixo do enhedor d oin. k Psse pont d linh pel fend n se do enhedor d oin e, em seguid, puxe linh pr direit pr ortá-l. Botão Strt/Stop A oin inii o enhimento e mensgem " " (enhendo linh d oin...) é exiid n tel LCD. Fend d gui n se do enhedor d oin (om ortdor emutido) Not Não se usente d máquin enqunto estiver enhendo oin. Certifique-se de que linh estej sendo enhid orretmente. Se linh d oin estiver sendo enhid de mneir inorret, pressione (otão Strt/Stop) ou solte o pedl imeditmente pr prr o enhimento d oin. Certifique-se de ortr linh onforme desrito. Se oin for enrold sem ortr linh om o ortdor emutido n fend d se do enhedor de oin, linh poderá fir emrçd n oin ou gulh poderá entortr-se ou querr-se qundo linh d oin omeçr ser puxd. Lemrete Certifique-se de que linh estej olod orretmente ntes de iniir o enhimento d oin. Cso ontrário, linh poderá fir emrçd e linh não será enrold n oin. Qundo o enhimento d oin prr ou se n tornr lento, pressione (otão Strt/ Stop) um vez pr prr máquin. Qundo o pedl estiver onetdo, retire o seu pé do pedl. O enhimento d oin prrá. Qundo o enhimento d oin prr ou se tornr lento, pre máquin. Cso ontrário, máquin poderá ser dnifid. Enhendo/Instlndo Boin 25

28 PROCEDIMENTOS INICIAIS o Corte linh om um tesour, deslize o eixo do enhedor d oin pr esquerd e remov oin do eixo. Qundo linh fir enrold so se do enhedor d oin. Se o enhimento d oin iniir-se qundo linh não tiver sido pssd orretmente so o diso pré-tensor d gui de linh de enhimento de oin, linh poderá fir enrold so se do enhedor d oin. Neste so, desenrole linh onforme os proedimentos seguir. Linh Bse do enhedor de oin p Lemrete Se o eixo do enhedor de oin for justdo pr o ldo direito, gulh não se moverá. (Será impossível osturr.) Deslize o ontroldor de veloidde de ostur pr su posição originl. Lemrete Qundo máquin for iond ou o volnte for girdo pós o enhimento d oin, máquin emitirá um ruído om som de estlo; isso não é um mu funionmento. Não remov oin d se do enhedor de oin mesmo que linh fique enrold so se do enhedor de oin. Isto poderá resultr em ferimentos. Não remov o prfuso do prendedor do enhedor de oin, so ontrário máquin poderá ser dnifid; voê não onseguirá desenrolr linh removendo o prfuso. Prfuso do prendedor do enhedor de oin Se linh fir enrold so se do enhedor de oin, pressione (otão Strt/Stop) um vez pr prr o enhimento d oin. Se o pedl estiver onetdo, retire o seu pé do pedl. Botão Strt/Stop 26

29 Corte linh om um tesour o ldo d gui de linh de enhimento d oin. Instlndo oin Gui de linh de enhimento de oin Instle oin hei de linh. Use um oin que tenh sido enrold orretmente, so ontrário gulh poderá querr-se ou tensão d linh firá inorret. 1 Deslize o eixo do enhedor d oin pr esquerd e remov oin do eixo. Segure pont d linh om su mão d esquerd e desenrole linh no sentido horário próxim à oin om su mão direit omo mostrdo seguir. A oin forneid foi projetd espeifimente pr est máquin. Se voê utilizr oins de outros modelos, máquin não funionrá orretmente. Utilize somente oin forneid ou oins do mesmo tipo (ódigo d peç: SA156, SFB). 11,5 mm (7/16 pol.) Tmnho rel Este modelo Outros Modelos ou Outro Modelo Lemrete A ordem em que linh d oin deve ser pssd n ix d oin está indid pels mrs o redor d ix d oin. Enrole novmente linh. e Not Certifique-se de que linh psse orretmente so o diso pré-tensor d gui de linh de enhimento d oin (págin 24). Enhendo/Instlndo Boin 27

30 PROCEDIMENTOS INICIAIS Pressione (otão de posiionr gulh) um ou dus vezes pr levntr gulh e depois levnte lvn do ldor. f Coloque oin n ix d oin om su mão direit. Botão de posiionr gulh Alvn do ldor Certifique-se de inserir oin orretmente. Desligue máquin. Deslize trv d tmp d oin pr direit. Certifique-se de inserir oin e empurrá-l pr ixo om o dedo. Cso ontrário, linh poderá romper-se ou tensão d linh firá inorret. Certifique-se de pssr linh n máquin omo indido. Cso ontrário, linh poderá romper-se ou tensão d linh firá inorret. Pressione levemente pr ixo oin om g su mão direit, depois guie linh onforme mostrdo seguir om su mão esquerd. Tmp d oin Trv A tmp d oin re-se. Remov tmp d oin. d e Segure oin om su mão direit e pont d linh om su mão esquerd. Psse linh pel ertur onforme mostrdo h n ilustrção e depois puxe- pr for e pr frente. Tenh o uiddo pr não deixr oin ir. Cortdor O ortdor ort linh. 28

31 Not Se linh não estiver inserid orretmente trvés d mol de juste de tensão d ix d oin, isto usrá tensão inorret d linh (págin 62). Qundo é neessário puxr linh d oin Qundo fizer frnzidos ou ntes do quilte mnul, puxe linh d oin primeiro onforme desrito seguir. Psse linh de im. Vej "Pssndo Linh de Cim" (págin 31). 1 Insir oin no omprtimento d oin. Vej os pssos de f de "Instlndo oin" (págin 28). Psse linh d oin pelo omprtimento. Mol de juste de tensão i Instle novmente tmp d oin. Introduz do nto inferior esquerdo d tmp d oin e pressione levemente pr ixo no ldo direito. 1 A Cnto inferior esquerdo O proesso de pssr linh de ixo está termindo. Voê pode omeçr ordr sem puxr linh d oin pr im. A seguir psse linh de im. Continue om o proedimento em "Pssndo Linh de Cim" (págin 31). Lemrete Qundo fizer frnzidos ou ntes de quiltr à mão livre, puxe linh d oin pr im seguindo os proedimentos em "Qundo é neessário puxr linh d oin". 2 Not Não orte linh om o ortdor. Remov tmp d oin. Enqunto segur linh de im levemente d om su mão esquerd, pressione (otão de posiionr gulh) um ou dus vezes pr levntr gulh. Botão de posiionr gulh A linh d oin form um lço o redor d linh de im, podendo ser puxd pr im. Enhendo/Instlndo Boin 29

32 PROCEDIMENTOS INICIAIS Cuiddosmente puxe linh de im pr e im pr puxr pont d linh d oin. Puxe proximdmente m f (4-5 polegds) d linh d oin e, em seguid, psse- so o ldor em direção à prte trseir d máquin. Instle novmente tmp d oin. g Introduz do nto inferior esquerdo d tmp d oin e depois pressione levemente pr ixo o ldo direito. 2 1 A Cnto inferior esquerdo 30

33 Pssndo Linh de Cim Est seção desreve omo posiionr o rretel d linh de im e omo pssr linh pel gulh. 1 Mr do volnte Sore o rretel de linh Ao pssr linh de im, sig uiddosmente s instruções seguir. Se linh de im não for pssd orretmente, el poderá fir emrçd ou gulh poderá entortr ou se querr. O enfidor de linh pode ser utilizdo om um gulh de máquin domésti do tmnho entre 75/11 100/16. Qundo utilizr linhs espeiis, omo linh de nylon trnsprente, ou linh de metl, o enfidor de linh não poderá ser utilizdo. Linhs om espessur de 130/20 ou mis gross não pode ser utilizd om o enfidor de linh n gulh. O enfidor de linh não pode ser utilizdo om gulh pont-de-lnç nem om gulh dupl. Se o enfidor de linh não puder ser utilizdo, vej "Pssndo linh pel gulh mnulmente (sem utilizr o enfidor de linh)" (págin 36). Jmis utilize um linh de peso 130/20 ou menor. Utilize gulh e linh om ominção orret. Pr mis detlhes sore ominção orret ds gulhs e linhs, vej "Seleionndo gulh onforme o tipo de linh e teido" (págin 39). As informções sore os rretéis de linh estão desrits ixo. Se o rretel ou o retentor do rretel não estiverem olodos orretmente, linh poderá fir emrçd o redor do pino do rretel ou gulh poderá se querr. Há três tmnhos disponíveis de retentor de rretel, permitindo que voê esolh quele que melhor se dpte o tmnho do rretel que estiver sendo utilizdo. Se o retentor do rretel for muito pequeno pr o rretel que voê estiver utilizndo, linh poderá fir pres n fend do rretel ou gulh poderá querr-se. Pssndo Linh de Cim 31

34 PROCEDIMENTOS INICIAIS Pssndo linh de im Coloque o rretel de linh no pino do rretel e, em seguid, psse linh pel máquin. Pressione (otão de posiionr gulh) um ou dus vezes pr levntr gulh. Qundo estiver pssndo linh de im, sig uiddosmente s instruções. Se linh de im não estiver pssd orretmente, linh poderá fir emrçd ou gulh poderá entortr-se ou se querr. Ligue máquin. Botão de posiionr gulh Not A gulh estrá levntd orretmente qundo mr do volnte estiver no topo, onforme ilustrção seguir. Verifique o volnte e, se ess mr não estiver ness posição, pressione (otão de posiionr gulh) té que el tinj ess posição. Levnte lvn do ldor. Mr do volnte Alvn do ldor O ldor é levntdo. d Levnte o pino do rretel e remov o retentor do rretel inserido no pino do rretel. Lemrete Se o ldor não estiver levntdo, não será possível pssr linh n máquin. Pino do rretel Retentor do rretel e Coloque o rretel de linh no pino do rretel. Deslize o rretel pelo pino pr que fique n posição horizontl e linh sej desenrold pel frente, por ixo. 32

35 f Coloque o retentor do rretel no pino do rretel deixndo-o n posição originl. Deslize o retentor do rretel o máximo possível pr direit onforme ilustrção, om o ldo rredonddo voltdo pr esquerd. Psse linh por trás d tmp d gui de h linh e puxe- pr frente. Enqunto segur linh próxim o rretel om su mão direit, puxe linh om su mão esquerd omo mostrdo seguir. 1 Se o rretel ou o retentor de rretel não forem posiiondos orretmente, linh poderá fir emrçd em torno do pino do rretel ou gulh poderá querr-se. d Puxe linh do rretel e psse- por ixo do g gnho d gui de linh. Tmp d gui de linh Mol d gui de linh Linh d Qundo lvn do ldor está ixd Gui de linh Not Qundo pssr linh trás d tmp d gui de linh, ertifique-se de utilizr ms s mãos. Se voê não segurr linh om su mão direit, linh firá froux e voê não onseguirá segurr linh n gui d mol de linh. Isto poderá usr um tensão inorret. Certifique-se de que lvn do ldor estej levntd ntes de pssr linh por trás d tmp d gui de linh. Se lvn do ldor estiver ixd, mol d gui de linh estrá fehd e voê não onseguirá engnhr linh n mol d gui de linh orretmente. i Psse linh trvés dos guis n ordem mostrd seguir Pssndo Linh de Cim 33

36 PROCEDIMENTOS INICIAIS j Certifique-se de pssr linh pel lvn pux-fio onforme mostrdo seguir. l Aixe lvn do ldor pr ixr o ldor. Alvn pux-fio Alvn do ldor k Lemrete Se gulh não estiver levntd, voê não onseguirá pssr linh n lvn pux-fio. Certifique-se de pressionr o otão de posiionr gulh pr levntr gulh ntes de pssr linh pel lvn pux-fio. Psse linh por trás d gui de linh d rr d gulh. A linh pode ser filmente pssd por trás d gui de linh d rr d gulh segurndo linh om su mão esquerd e, em seguid, inserindo linh om su mão direit, onforme mostrdo seguir. m Puxe pr esquerd pont d linh pssd pel gui de linh d rr d gulh e, em seguid, psse linh pel nlet d gui de linh (1), e depois puxe firmemente linh pel frente e insir- totlmente n fend do diso d gui de linh mrd om "7" (2). Certifique-se de que linh psse n nlet d gui de linh. Cnlet d gui de linh Diso d gui de linh n Corte linh om o ortdor do ldo esquerdo d máquin. Gui de linh d rr d gulh Cortdor de linh 34

37 o Aixe lvn do enfidor de linh do ldo esquerdo d máquin o máximo possível pr girr o gnho. p Levnte lentmente lvn do enfidor de linh. 1 Alvn do enfidor de linh q Alvn do enfidor de linh Levnte lvn do ldor e uiddosmente puxe lçd de linh trvés do uro d gulh puxndo pr for pont d linh. Agulh Gnho Not Se lvn de enfidor de gulh não estiver ixd o máximo, o gnho não girrá ompletmente omo mostrdo seguir e linh não pssrá pelo furo d gulh. Neste so, iniie novmente pelo psso m. Se gulh não for levntd, o enfidor de linh não poderá pssr linh pel gulh. Certifique-se de pressionr (otão de posiionr gulh) pr levntr gulh ntes de utilizr o enfidor de linh. Pr mis detlhes, vej o psso de "Pssndo linh de im" (págin 32). Não toque nenhum otão. Não toque no otão Strt/Stop, no otão de posiionr gulh ou no otão de ponto reverso/de reforço. Se um dos otões for pressiondo identlmente, máquin será iond e o seu dedo poderá ser furdo pel gulh ou gulh poderá querr-se. Qundo estiver puxndo linh pel gulh, não puxe om muit forç, so ontrário gulh poderá entortr-se ou se querr. r Psse pont d linh pelo ldor, e depois puxe proximdmente 5 m (2 polegds) d linh em direção à prte trseir d máquin. 5m (2 polegds) A operção de pssr linh de im está enerrd. Pssndo Linh de Cim 35

38 PROCEDIMENTOS INICIAIS Pssndo linh pel gulh mnulmente (sem utilizr o enfidor de linh) Ao utilizr um linh espeil, omo linh de nylon trnsprente ou linh metáli, om um gulh pont-de-lnç ou um gulh dupl em que o enfidor de linh não pode ser utilizdo, psse linh n gulh onforme desrito seguir. Psse linh pel máquin pel gui de linh d rr de gulh de ordo om os pssos de k de "Pssndo linh de im" (págin 32). Utilizndo gulh dupl Utilizndo gulh dupl, voê pode osturr dus linhs prlels do mesmo ponto om dus linhs diferentes. Ams s linhs de im deverão ser d mesm qulidde e espessur. Certifique-se de utilizr gulh dupl e o pino do rretel extr. Pr mis detlhes sore os pontos que podem ser osturdos om gulh dupl, vej "Tel de Configurção do Ponto" (págin 72). Aixe lvn do ldor. Agulh dupl Pino do rretel extr Alvn do ldor Psse linh pelo uro d gulh, d frente pr trás. Reomendmos o uso d gulh dupl (ódigo d peç: X ). A utilizção de outrs gulhs poderá entortr gulh ou dnifir máquin. Nun use gulhs torts. Agulhs torts podem se querr filmente resultndo em ferimentos. Não toque no otão Strt/Stop, no otão de posiionr gulh ou no otão de ponto reverso/de reforço. Se um dos otões for pressiondo identlmente, máquin será iond e o seu dedo poderá ser furdo pel gulh ou gulh poderá querr-se. Instle gulh dupl. Pr mis detlhes sore instlção d gulh, vej "Trondo gulh" (págin 41). Psse linh de im pelo uro d gulh esquerd. Pr mis detlhes, vej os pssos de k de "Pssndo linh de im" (págin 32). Psse mnulmente linh de im pel gulh esquerd. Psse linh pelo uro d gulh pel frente. Levnte lvn do ldor, psse pont d d linh pelo orifíio do ldor, e depois puxe proximdmente 5 m (2 polegds) de linh em direção à prte trseir d máquin. O enfidor de linh não pode ser usdo om gulh dupl. Se voê utilizr o enfidor de linh om gulh dupl, máquin poderá ser dnifid. 36

39 d Insir o pino do rretel extr n prte finl do eixo do enhedor d oin e oloque o rretel de linh. Depois, psse linh de im. f Sem pssr linh pel gui de linh d rr d gulh, psse linh mnulmente pel gulh direit. Psse linh pelo uro d gulh pel frente. 1 Eixo do enhedor d oin Pino do rretel extr Crretel de linh O enfidor de linh não pode ser usdo om gulh dupl. Se voê utilizr o enfidor de linh om gulh dupl, máquin poderá ser dnifid. Lemrete Qundo olor o rretel de linh, juste-o de form que linh se desenrole pel prte d frente do rretel. Instle o ldor pr ziguezgue "J". g Pr mis detlhes sore tro do ldor, vej "Trondo o ldor" (págin 43). e Psse linh de im pr gulh do ldo direito d mesm form que foi feit pr gulh do ldo esquerdo. Qundo utilizr gulh dupl, ertifique-se de olor o ldor pr ziguezgue "J". Se o ponto fir muito junto, utilize o ldor "N" ou utilize um entretel em fin removível. Ligue máquin e seleione um ponto. h Pr seleção do ponto vej "Seleionndo pontos" (págin 51). Pr mis detlhes, vej os pssos de g j de "Pssndo linh de im" (págin 32). Vej "Tel de Configurção do Ponto" (págin 72) pr pontos que utilizm gulh dupl. Qundo utilizr gulh dupl, ertifique-se de seleionr um ponto proprido, so ontrário gulh poderá se querr ou dnifir máquin. Pssndo Linh de Cim 37

Product Code (Código do Produto) 885-V55

Product Code (Código do Produto) 885-V55 Máquin de Bordr Computdorizd Mnul de Operções Product Code (Código do Produto) 885-V55 PROCEDIMENTOS INICIAIS BORDADOS APÊNDICE Acesse noss págin d internet " http://solutions.rother.com " onde você poderá

Leia mais

Máquina de Costurar Computadorizada. Manual de Operações

Máquina de Costurar Computadorizada. Manual de Operações CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA VÁRIOS PONTOS APÊNDICE Máquin de Costurr Computdorizd Mnul de Operções Visite-nos em http://solutions.rother.com onde você poderá oter suporte do produto e

Leia mais

Português. Manual de Instruções. Função USB. Transferindo padrões de bordado para a máquina Atualização fácil da sua máquina

Português. Manual de Instruções. Função USB. Transferindo padrões de bordado para a máquina Atualização fácil da sua máquina Mnul de Instruções Função USB Trnsferindo pdrões de borddo pr máquin Atulizção fácil d su máquin Português Introdução Este mnul fornece descrições sobre trnsferênci de pdrões de borddo de um mídi USB

Leia mais

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO BP2100

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO BP2100 Mnul de Operções Máquin de Bordr MODELO BP2100 Certifique-se de ler este documento ntes de utilizr máquin. Recomendmos gurdr este documento em um lugr de fácil cesso pr futurs referêncis. MARCAS COMERCIAIS

Leia mais

Manual de Operações. Máquina de costura MODELO VQ2400

Manual de Operações. Máquina de costura MODELO VQ2400 Mnul de Operções Máquin de costur MODELO VQ2400 Certifique-se de ler este documento ntes de utilizr máquin. Recomendmos gurdr este documento em um lugr de fácil cesso pr futurs referêncis. INTRODUÇÃO

Leia mais

Manual de Operações. Máquina de Costura MODELO NQ470L

Manual de Operações. Máquina de Costura MODELO NQ470L Mnul de Operções Máquin de Costur MODELO NQ470L Certifique-se de ler este doumento ntes de utilizr máquin. Reomendmos gurdr este doumento em um lugr de fáil esso pr futurs referênis. INTRODUÇÃO INTRODUÇÃO

Leia mais

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO PE810L

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO PE810L Mnul de Operções Máquin de Bordr MODELO PE810L Certifique-se de ler este doumento ntes de utilizr máquin. Reomendmos gurdr este doumento em um lugr de fáil esso pr futurs referênis. INTRODUÇÃO INTRODUÇÃO

Leia mais

CUIDADO. Sobre a unidade para costura circular. Acessórios inclusos. Observação

CUIDADO. Sobre a unidade para costura circular. Acessórios inclusos. Observação Contents Sore unidde pr ostur irulr Este dispositivo pode osturr pdrões irulres que se grdum em intervlos de 5 mm, que vrim de 30 mm 130 mm de rio*, qundo posição d gulh entrl está seleiond. O dispositivo

Leia mais

Manual de Operações Atualização do KIT I

Manual de Operações Atualização do KIT I Mnul de Operções Atulizção do KIT I ÍNDICE ANTES DE INICIAR... 2 NOVOS RECURSOS...2 EXIBIÇÃO DO TECIDO DURANTE O ALINHAMENTO DA POSIÇÃO DO BORDADO... 3 ALTERAÇÃO DO TAMANHO DO DESENHO, MANTENDO A DENSIDADE

Leia mais

Guia de rede sem fio. 2008 www.lexmark.com

Guia de rede sem fio. 2008 www.lexmark.com Gui de rede sem fio 2008 www.lexmrk.om Conteúdo Instlndo impressor em um rede sem fio...5 Comptiilidde de rede sem fio...5 Informções neessáris pr instlr impressor em um rede sem fio...5 Conedendo esso

Leia mais

Início. Guia de Configuração Rápida DCP-J100 DCP-J105 ADVERTÊNCIA CUIDADO IMPORTANTE OBSERVAÇÃO ADVERTÊNCIA

Início. Guia de Configuração Rápida DCP-J100 DCP-J105 ADVERTÊNCIA CUIDADO IMPORTANTE OBSERVAÇÃO ADVERTÊNCIA Gui de Configurção Rápid Iníio DCP-J100 DCP-J105 Origdo por esolher Brother. Seu poio é importnte pr nós e vlorizmos o seu negóio. Seu produto Brother foi desenvolvido e frido de ordo om os mis ltos pdrões

Leia mais

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação

Manual de instalação. Aquecedor de reserva de monobloco de baixa temperatura Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Manual de instalação Aquecedor de reserv de monoloco de ix tempertur Dikin EKMBUHCAV EKMBUHCA9W Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Aquecedor de reserv..... Pr retirr os cessórios

Leia mais

McAfee Email Gateway Blade Server

McAfee Email Gateway Blade Server Gui de início rápido Revisão B McAfee Emil Gtewy Blde Server versão 7.x Esse gui de início rápido serve como um roteiro ásico pr instlção do servidor lde do McAfee Emil Gtewy. Pr oter instruções detlhds

Leia mais

Usando a função Pedraria. Usando a tela de edição

Usando a função Pedraria. Usando a tela de edição Usndo função Pedrri A máquin de orte poderá ser usd pr rir elíssimos ornmentos om pedrris. Pr oter informções sore operções ásis do, onsulte Ajud. Pr ver Ajud, lique em n prte superior d págin. A função

Leia mais

Product Code (Código do Produto) 885-V55 MODELO PE-450

Product Code (Código do Produto) 885-V55 MODELO PE-450 Máquin de Bordr Computdorizd Mnul de Operções Product Code (Código do Produto) 885-V55 MODELO PE-450 PROCEDIMENTOS INICIAIS BORDADOS APÊNDICE Acesse noss págin d internet " http://solutions.rother.com

Leia mais

o aparelho e verificar os componentes Cartucho de tinta Vida útil aproximada de 10.000 páginas 1

o aparelho e verificar os componentes Cartucho de tinta Vida útil aproximada de 10.000 páginas 1 Gui de Configurção Rápid Iníio (pens UE) HL-S7000DN Origdo por esolher Brother. Seu poio é importnte pr nós e vlorizmos o seu negóio. Seu produto Brother foi desenvolvido e frido de ordo om os mis ltos

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

o equipamento da embalagem e verificar os componentes

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Gui de Instlção Rápid Iníio DCP-J552DW DCP-J752DW Lei o Gui de Segurnç de Produto ntes de onfigurr o equipmento. Em seguid, lei este Gui de Instlção Rápid pr o instlr e onfigurr orretmente. ADVERTÊNCIA

Leia mais

MEDIÇÃO. Modelos Perimetral Fixo para Batente

MEDIÇÃO. Modelos Perimetral Fixo para Batente MEDIÇÃO Perimetrl Fixo pr Btente Modelos 451 452 453 451 452 453 X A medição será sempre relizd do ldo de for, ou sej, ldo oposto à ertur d port. Mteriis neessários: Tren Lápis X1 X2 MEDIÇÃO PERIMETRAL

Leia mais

MEDIÇÃO. Modelo 404. Perimetral Ajustável para Batente

MEDIÇÃO. Modelo 404. Perimetral Ajustável para Batente MEDIÇÃO Perimetrl Ajustável pr Btente Modelo 404 404 X A medição será sempre relizd do ldo de for, ou sej, ldo oposto à ertur d port. Mteriis neessários: Tren Lápis X1 X2 MEDIÇÃO PERIMETRAL AJUSTÁVEL PARA

Leia mais

COMPENSAÇÃO ANGULAR E REMOÇÃO DA COMPONENTE DE SEQÜÊNCIA ZERO NA PROTEÇÃO DIFERENCIAL

COMPENSAÇÃO ANGULAR E REMOÇÃO DA COMPONENTE DE SEQÜÊNCIA ZERO NA PROTEÇÃO DIFERENCIAL SHWETZER ENGNEERNG LORTORES, OMERL LTD OMPENSÇÃO NGULR E REMOÇÃO D OMPONENTE DE SEQÜÊN ZERO N PROTEÇÃO DFERENL RFEL RDOSO ntrodução O prinípio d proteção diferenil é de que som ds orrentes que entrm n

Leia mais

Rua Guishi Yoshioka, 305 - Itaquera - São Paulo/SP Tel. (011) 6525-9555

Rua Guishi Yoshioka, 305 - Itaquera - São Paulo/SP Tel. (011) 6525-9555 PAULISTEEL Ru Guishi Yoshiok, 0 Itquer São Pulo/SP Tel. (0) 9 0 nos Perfil U pdrão merino Perfil I pdrão merino Perfil H pdrão merino Perfil T Cntoneir s iguis Cntoneir s desiguis Trilhos Perfís As Prlels

Leia mais

1.1) Dividindo segmentos em partes iguais com mediatrizes sucessivas.

1.1) Dividindo segmentos em partes iguais com mediatrizes sucessivas. COLÉGIO PEDRO II U. E. ENGENHO NOVO II Divisão Gráfi de segmentos e Determinção gráfi de epressões lgéris (qurt e tereir proporionl e médi geométri). Prof. Sory Izr Coord. Prof. Jorge Mrelo TURM: luno:

Leia mais

MEDIÇÃO. Modelos Perimetral Ajustável para Batente

MEDIÇÃO. Modelos Perimetral Ajustável para Batente MEDIÇÃO Perimetrl Ajustável pr Btente Modelos 402 403 402 403 X A medição será sempre relizd do ldo de for, ou sej, ldo oposto à ertur d port. Mteriis neessários: Tren Lápis X1 X2 MEDIÇÃO PERIMETRAL AJUSTÁVEL

Leia mais

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Fio da linha telefónica Manual Básico do Utilizador Folheto de Segurança e Questões Legais

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Fio da linha telefónica Manual Básico do Utilizador Folheto de Segurança e Questões Legais Gui de Instlção Rápid Iníio MFC-7860DW Lei o folheto Segurnç e Questões Legis ntes de instlr o seu equipmento. Em seguid, lei o Gui de Instlção Rápid pr oter informções sore onfigurção e instlção orret.

Leia mais

Manual Operacional Série Reta - couro ZJ2628

Manual Operacional Série Reta - couro ZJ2628 Manual Operacional Série Reta - couro ZJ2628 ÍNIE 1. Especificações importantes...2 2. Instalação do motor...2 3. onectando a alavanca com o pedal...2 4. Preparação e Lubrificação...2 5. Substituição da

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

CECOMETAL. Distribuidora Ltda. CECOMETAL Distribuidora Ltda. A entrega mais rápida e confiável de Campinas

CECOMETAL. Distribuidora Ltda. CECOMETAL Distribuidora Ltda. A entrega mais rápida e confiável de Campinas Distriuidor Ltd A entreg mis rápid e onfiável de Cmpins Ru José Gonçlves Mhdo, 132, Vil Elz Cmpins-SP - CEP: 141-5 Fone/Fx: (1) 3232-7 VIVO: (1) 1-546 ID:7* E-mil: eometl@eometl.om.r CECOMETAL Distriuidor

Leia mais

9-2 Pfaff creative 2170 - version 02.00.00 Augusti 2005. Costura. Menu principal

9-2 Pfaff creative 2170 - version 02.00.00 Augusti 2005. Costura. Menu principal 9-2 Pfaff creative 2170 - version 020000 ugusti 2005 Informações sobre atualização e apítulo 9 creative 2170 pode ser atualizada como novas características e funções Você pode baixar a última versão no

Leia mais

Register your product and get support at CEM3000. Guia de instalação PT-BR

Register your product and get support at CEM3000. Guia de instalação PT-BR Register your prout n get support t CEM3000 PT-BR Gui e instlção A B C D E F e g f h G H m 5m mm 53mm 183 I J m 5m K L m 5m M N Gui e instlção Ests instruções se estinm um instlção típi. No entnto, se

Leia mais

Manual de Utilização do UpLoad BR

Manual de Utilização do UpLoad BR Mnul_UpLo_BR_20121128.o Mnul e Utilizção o UpLo BR Mnul_UpLo_BR_20121128.o ÍNDICE INFORMAÇÕES IMPORTANTES DA OPERADORA... 3 ACESSANDO O APLICATIVO... 3 MENU SELEÇÃO DE OPERADORA... 4 MENU CADASTROS...

Leia mais

Atendimento WEB Volkswagen v20141104.docx. Manual de Atendimento Volkswagen

Atendimento WEB Volkswagen v20141104.docx. Manual de Atendimento Volkswagen Atendimento WEB Volkswgen v20141104.dox Mnul de Atendimento Volkswgen Atendimento WEB Volkswgen v20141104.dox ÍNDICE CARO CREDENCIADO, LEIA COM ATENÇÃO.... 3 DOCUMENTAÇÃO COMPLEMENTAR... 3 FECHAMENTO DE

Leia mais

4. APLICAÇÃO DA PROTEÇÃO DIFERENCIAL À PROTEÇÃO DE TRANSFORMADORES DE POTÊNCIA

4. APLICAÇÃO DA PROTEÇÃO DIFERENCIAL À PROTEÇÃO DE TRANSFORMADORES DE POTÊNCIA lever Pereir 4. PLÇÃO D PROTEÇÃO DFEREL À PROTEÇÃO DE TRSFORMDORES DE POTÊ 4.. Prinípio ásio s orrentes primáris e seundáris de um trfo de potêni gurdm entre si um relção onheid em ondições de operção

Leia mais

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO NQ1400E

Manual de Operações. Máquina de Bordar MODELO NQ1400E Mnul de Operções Máquin de Bordr MODELO NQ1400E Certifique-se de ler este documento ntes de utilizr máquin. Recomendmos gurdr este documento em um lugr de fácil cesso pr futurs referêncis. INTRODUÇÃO

Leia mais

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+

Obrigado por escolher Besafe izi Kid i-size. Informação vital. Preparação para instalação SIP+ 1 6 d c e Mnul de utilizção f h g i j k l m 7 8 10 2 3 9 c e d no sentido inverso o d mrch Altur 61-105 cm 4 5 11 12 Peso máximo 18 kg Idde 6m-4 UN regultion no. R129 i-size 8 9 Origdo por escolher Besfe

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

Atendimento WEB TISS ECONOMUS Ver 1-A Out-08.doc. Manual de Atendimento

Atendimento WEB TISS ECONOMUS Ver 1-A Out-08.doc. Manual de Atendimento Mnul de Atendimento ÍNDICE CARO CREDENCIADO, LEIA COM ATENÇÃO... 3 MOVIMENTO MANUAL... 3 DOCUMENTAÇÃO COMPLEMENTAR... 3 CONSULTAS TISS COM COBRANÇA DE MATERIAL, MEDICAMENTOS E TAXAS... 3 COBRANÇA DE MATERIAL,

Leia mais

Guia de referência rápida da S4M

Guia de referência rápida da S4M Guia de referência rápida da S4M Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Vista externa Figura Exterior da impressora Parte frontal Parte posterior 4 Painel de controle Porta de mídia Botão

Leia mais

Manual de Operações CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA. Máquina de Costurar Computadorizada COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE

Manual de Operações CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA. Máquina de Costurar Computadorizada COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE Máquina de Costurar Computadorizada Manual de Operações Product Code (Código do Produto): 885-V60/V61/V62/V63/V64/V65 CONHEÇA SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE Visite-nos

Leia mais

o aparelho e verifique os componentes

o aparelho e verifique os componentes Gui e Configurção Rápi Iníio MFC-J6510DW MFC-J6710DW Lei o folheto Segurnç e Questões Legis ntes e instlr seu prelho. Depois lei este Gui e Configurção Rápi pr onfigurção e instlção orrets. AVISO CUIDADO

Leia mais

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios

Uso Racional de Energia Elétrica em Residências e Condomínios Uso Rcionl de Energi Elétric em Residêncis e Condomínios Css Verifique s Condições ds Instlções : Dimensionmento; Execução; Mnutenção; Conservção. Css Verifique os Hábitos de consumo : Form pessol de utilizção

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro EPSON Stylus Pro 3880 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale a impressora 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Impressora Cabo de eletricidade

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

Internação WEB BR Distribuidora v20130701.docx. Manual de Internação

Internação WEB BR Distribuidora v20130701.docx. Manual de Internação Mnul de Internção ÍNDICE CARO CREDENCIADO, LEIA COM ATENÇÃO.... 3 FATURAMENTO... 3 PROBLEMAS DE CADASTRO... 3 PENDÊNCIA DO ATENDIMENTO... 3 ACESSANDO O MEDLINK WEB... 4 ADMINISTRAÇÃO DE USUÁRIOS... 5 CRIANDO

Leia mais

Manual de Utilização do Hosp

Manual de Utilização do Hosp Mnul_Hosp_20140709.o Mnul e Utilizção o Hosp Mnul_Hosp_20140709.o ÍNDICE CARO USUÁRIO LEIA COM ATENÇÃO.... 3 PASSO A PASSO 1º ACESSO... 3 ACESSANDO O HOSP... 4 MENU CADASTROS... 5 OPERADORA... 5 CONFIGURAÇÃO

Leia mais

Identificando áreas de atolamento de papel

Identificando áreas de atolamento de papel Selecionando cuidadosamente os materiais de impressão e carregando-os adequadamente, será possível evitar atolamento de papel na maioria das vezes. (Veja as sugestões em Dicas para evitar atolamentos de

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE. CE4000 Máquina de Costura Computadorizada. Manual de Operações

CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE. CE4000 Máquina de Costura Computadorizada. Manual de Operações CONHECENDO SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE CE000 Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações PARABÉNS POR ADQUIRIR NOSSA MÁQUINA Esta é uma das mais avançadas

Leia mais

Cálculo Numérico Faculdade de Engenharia, Arquiteturas e Urbanismo FEAU

Cálculo Numérico Faculdade de Engenharia, Arquiteturas e Urbanismo FEAU Cálculo Numérico Fculdde de Enenhri, Arquiteturs e Urnismo FEAU Pro. Dr. Serio Pillin IPD/ Físic e Astronomi V Ajuste de curvs pelo método dos mínimos qudrdos Ojetivos: O ojetivo dest ul é presentr o método

Leia mais

510 Series Color Jetprinter

510 Series Color Jetprinter 510 Series Color Jetprinter Gui do usuário pr Windows Solução de prolems de configurção Um list de verificção pr encontrr soluções pr prolems comuns de configurção. Visão gerl d impressor Informções sore

Leia mais

Regras. Resumo do Jogo Resumo do Jogo. Conteúdo. Conteúdo. Objetivo FRENTE do Jogo

Regras. Resumo do Jogo Resumo do Jogo. Conteúdo. Conteúdo. Objetivo FRENTE do Jogo Resumo do Jogo Resumo do Jogo Regrs -Qundo for seu turno, você deve jogr um de sus crts no «ponto n linh do tempo» que estej correto. -Se você jogr crt corretmente, terá um crt menos à su frente. -Se você

Leia mais

XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001

XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001 XEROX BOLETIM DE SEGURANÇA XRX07-001 XEROX Boletim de Segurnç XRX07-001 Há vulnerbiliddes n ESS/Controldor de Rede que, se forem explords, podem permitir execução remot de softwre rbitrário, flsificção

Leia mais

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação

Manual de instalação. Caixa opcional para unidades de exterior com componentes hidráulicos integrados EK2CB07CAV3. Manual de instalação Cix opcionl pr uniddes de exterior com componentes Portugues Índice Índice Acerc d documentção. Acerc deste documento... Acerc d cix. Cix opcionl..... Pr retirr os cessórios d cix opcionl... Preprção.

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria

Leia mais

Semelhança e áreas 1,5

Semelhança e áreas 1,5 A UA UL LA Semelhnç e áres Introdução N Aul 17, estudmos o Teorem de Tles e semelhnç de triângulos. Nest ul, vmos tornr mis gerl o conceito de semelhnç e ver como se comportm s áres de figurs semelhntes.

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

a máquina e verificando os componentes Conjunto da unidade do cilindro (incluindo o cartucho de toner padrão)

a máquina e verificando os componentes Conjunto da unidade do cilindro (incluindo o cartucho de toner padrão) Gui de Configurção Rápid Início DCP-8080DN DCP-8085DN Antes de usr máquin, lei este Gui de Configurção Rápid pr ser como fzer su configurção e instlção corretmente. Pr visulizr o Gui de Configurção Rápid

Leia mais

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2.

Comece aqui. Remova todas as fitas adesivas e levante o visor. Localize os componentes. Usuários de cabo USB: Não conectem o cabo USB até a etapa A2. Comece qui 1 Usuários de co USB: Não conectem o co USB té etp A2. Utilize este gui pr instlr o hrdwre e conectr o HP All-in-One o computdor ou um rede em funcionmento. Cso surjm prolems durnte instlção,

Leia mais

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização:

INFORMAÇÕES TÉCNICAS. Modelo 100/110/120/140. Veda Porta Automático. Utilização: INFORMAÇÕES TÉCNICAS Ved Port Automático Modelo 100/110/120/140 1 Utilizção: Utilizção em port com ertur à direit ou à esquerd. Regulgem por meio do otão ciondor. Acionmento unilterl, ldo d dordiç ou pivot

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB ÍNDICE DETALHES TÉCNICOS, INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 01 MONTAGEM MOTOR E ROTAÇÃO DA MÁQUINA... 02 LUBRIFICAÇÃO...

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

o aparelho e verifique os componentes Preto Amarelo Ciano Magenta Cartuchos de tinta iniciais

o aparelho e verifique os componentes Preto Amarelo Ciano Magenta Cartuchos de tinta iniciais Gui e Configurção Rápi Iníio MFC-J590DW Origo por esolher Brother, seu poio é importnte pr nós e vlorizmos su preferêni. Seu prouto Brother foi projeto e frio nos mis ltos prões pr ter um esempenho onfiável,

Leia mais

Torradeira Tosta Pane Inox

Torradeira Tosta Pane Inox Torradeira Tosta Pane Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Torradeira Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. Gui e Configurção Rápi Iníio DCP-7055 / DCP-7057 DCP-7060D / DCP-7065DN Antes e instlr este equipmento, lei seção e Segurnç e Questões Legis. Em segui, utilize o Gui e Configurção Rápi, que ontém instruções

Leia mais

Início. Guia de Configuração Rápida DCP-8112DN DCP-8152DN DCP-8157DN. o aparelho e verifique os componentes

Início. Guia de Configuração Rápida DCP-8112DN DCP-8152DN DCP-8157DN. o aparelho e verifique os componentes Gui e Configurção Rápi Iníio DCP-8112DN DCP-8152DN DCP-8157DN Origo por esolher Brother. Seu inentivo é importnte pr nós, que vlorizmos seus negóios. Seu prouto Brother foi projeto e frio om os mis ltos

Leia mais

Faturamento WEB TISS GCAIS Ver 1-C Jan-09.doc. Manual de Faturamento

Faturamento WEB TISS GCAIS Ver 1-C Jan-09.doc. Manual de Faturamento Mnul de Fturmento ATENÇÃO PROCESSO ESPECIAL ENVIO DE 1ª. e 2ª. GRD S GOLDEN CROSS Antes de envir o movimento referente à su 1ª. e 2ª. GRD S d operdor Golden Cross é origtório seguir os seguintes pssos:

Leia mais

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções 839-09-05. Manual de Instruções. Ari Jr. 04-06-2012. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções 839-09-05. Manual de Instruções. Ari Jr. 04-06-2012. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS N MODIFICAÇÃO POR 0 Arquivo Liberado Ari Jr. ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 06/12 839-09-05 778999 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR

Leia mais

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

ANTES, CONHEÇA O QUE É MOLDE ONLINE

ANTES, CONHEÇA O QUE É MOLDE ONLINE MOLDESR OBERTO Como Usr os MARQUES.om.r MOLDE n su medid IMPORTANTE: Moldes de Roups Roerto Mrques - Todos os direitos reservdos. É proiido qulquer tipo de reprodução omeril sem utorizção esrit d Moldes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec 1 Kitest Equipamentos Automotivos Ltda. KA-039 Máquina de limpeza e teste de

Leia mais

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS

Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Seção 9 PISTÕES - ANÉIS - BIELAS Índice da seção Página Bielas Montagem da biela no pistão... 4 Verificação Instalação... 7 Remoção Torque... 8 Pistões Montagem do pistão na biela... 4 Verificação do desgaste

Leia mais

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Cabo de alimentação CA Folha de transporte/ Folha de transporte do cartão de plástico DVD-ROM

o equipamento da embalagem e verificar os componentes Cabo de alimentação CA Folha de transporte/ Folha de transporte do cartão de plástico DVD-ROM Gui de Instlção Rápid Iníio ADS-2100 Lei o Gui de Segurnç de Produto ntes de onfigurr o equipmento. Em seguid, lei este Gui de Instlção Rápid pr o instlr e onfigurr orretmente. ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA

Leia mais

Início. Guia de Configuração Rápida MFC-9460CDN. o aparelho e verifique os componentes AVISO CUIDADO

Início. Guia de Configuração Rápida MFC-9460CDN. o aparelho e verifique os componentes AVISO CUIDADO Gui e Configurção Rápi Iníio MFC-9460CDN Antes e usr este prelho pel primeir vez, lei este Gui e Configurção Rápi pr onfigurá-lo e instlá-lo. Pr visulizr o Gui e Configurção Rápi em outros iioms, visite

Leia mais

Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações

Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações CONHECENDO A SUA MÁQUINA DE COSTURA COSTURA BÁSICA PONTOS UTILITÁRIOS APÊNDICE Máquina de Costura Computadorizada Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao utilizar esta máquina adote

Leia mais

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção. Manual dei ns t r uç õe s As pi r adori Vac www. odont omega. c om. br 1. Produto Parabéns. Você acaba de adquirir um equipamento com garantia de qualidade e durabilidade. Por favor, siga as orientações

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares importantes. Sincronizar o computador de mão com

Leia mais

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário

Versão 1.0 do documento Maio de 2014. Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 Guia do Usuário Versão 1.0 do documento Maio de 2014 Solução de Digitalização para Grandes Formatos Xerox 7742 BR9918 Índice 1 Visão geral do produto...1-1 Visão geral das ferramentas do software do produto...1-1 Componentes

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.

Leia mais

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1

Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações

Leia mais

T E L H A S M E T Á L I C A S. Catálogo Técnico

T E L H A S M E T Á L I C A S. Catálogo Técnico T E L H A S M E T Á L I C A S Ctálogo Ténio T E L H A S M E T Á L I C A S Visndo ofereer informções e orientções pr o melhor proveitmento dos produtos d Linh Metáli, Eternit elorou este tálogo ténio. Nele

Leia mais

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação 3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar

Leia mais

Comportamento de RISCO

Comportamento de RISCO Comportmento de RISCO SEXO e um responsilidde Aprtment203/1016YA FCRISKY Cred Progrm Ncionl De Lut Contr SIDA Poe seguinte list por ordem, do comportmento mis seguro pr o mis rriscdo c d Ter vários prceiros

Leia mais

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções Mixer Black Plus 2 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Manual de instalação. Adaptador de LAN Daikin Altherma BRP069A61 BRP069A62. Manual de instalação Adaptador de LAN Daikin Altherma.

Manual de instalação. Adaptador de LAN Daikin Altherma BRP069A61 BRP069A62. Manual de instalação Adaptador de LAN Daikin Altherma. BRP069A6 BRP069A6 Portugues Índie Índie Aer d doumentção. Aer deste doumento... Aer do produto. Comptiilidde.... Requisitos do sistem... Aer d ix. Desemlr o dptdor de LAN... 4 Preprção 4 4. Requisitos

Leia mais

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior.

5 Botão de seta para a direita. Salvar definições. 7 Botão de seta para esquerda. 8 Botão Voltar Retornar à tela anterior. Referência rápida Aprender sobre a impressora usando o painel de controle 3 9 8 7 6 5 4 Utilize Para Botão Menus Abrir os menus. Esses menus só ficam disponíveis quando a impressora está no estado Pronto.

Leia mais

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios

Sumário Etapa 1: Verificar os acessórios Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for

Leia mais

AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.

AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves. Gui e Configurção Rápi Iníio MFC-7360N MFC-7460DN Antes e instlr este equipmento, lei seção e Segurnç e Questões Legis. Em segui, utilize o Gui e Configurção Rápi, que ontém instruções pr onfigurção e

Leia mais

Manual de Instruções BM 86NR. Parabéns você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade. Processador de alimentos. Modelo

Manual de Instruções BM 86NR. Parabéns você acaba de adquirir um produto de excelente qualidade. Processador de alimentos. Modelo Manual de Instruções Processador de alimentos TERMO DE GARANTIA TODOS OS PRODUTOS BERMAR TÊM A GARANTIA TOTAL DURANTE 6 MESES DATA DA VENDA / / NOTA FISCAL Nº APARELHO Nº Modelo BM 86NR OS APARELHOS PERDERÃO

Leia mais

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais