Soluções Tubulares para o Mercado de Energia Tubular Solutions for the Energy Market

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Soluções Tubulares para o Mercado de Energia Tubular Solutions for the Energy Market"

Transcrição

1 Soluções Tubulares para o Mercado de Energia Tubular Solutions for the Energy Market

2 Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.3 Sobre a Vallourec Líder mundial na fabricação de tubos de aço sem costura e em soluções tubulares premium, o GRUPO VALLOUREC está presente em mais de 20 países, com 50 unidades industriais, escritórios de vendas, seis centros de pesquisa e 23 mil empregados para atender às demandas dos setores de energia, petrolífero, industrial, construção civil e automotivo. No Brasil há mais de 60 anos, a Empresa tem o controle das seguintes unidades produtivas: Vallourec Tubos do Brasil S.A, Vallourec Mineração Ltda., Vallourec Florestal Ltda., Vallourec Transporte e Serviços Ltda., Tubos Soldados Atlântico S.A e Serimax, que trabalham de forma integrada para atender as necessidades de cada projeto. About Vallourec A world leader in the manufacturing of seamless steel tubes and in tubular premium solutions, the VALLOUREC Group is present in more than 20 countries. Vallourec relies on 50 industrial units and sales offices, 6 research centers and 23 thousand employees; Vallourec is ready to meet the demands of the energy, oil and gas, industrial, civil construction and automotive sectors. Established in Brazil for more than 60 years, the company operates the following production units: Vallourec Tubos do Brasil S.A, Vallourec Mineração Ltda., Vallourec Florestal Ltda., Vallourec Transporte and Serviços Ltda., Tubos Soldados Atlântico S.A and Serimax. These units work as integrated facilities to meet the needs of each project. Vallourec Usina Barreiro Barreiro Plant

3 p.6 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market SUMÁRIO p.8 Processo de Produção Productive Process p.10 Fluxograma de Produção Production flow Chart p.12 Qualidade Certificada seja qual for a Aplicação Certified Quality whatever the Application p.14 Exemplos de Aplicação Examples of Applications p.18 Agregando Valor ao seu Negócio Adding Value to Your Business p.20 Tubos de Condução Line Pipes p.22 Soluções Line Pipe para aplicação Onshore e Offshore Line Pipe Solutions for Onshore and Offshore applications p.50 Tubos para Caldeiras e Trocadores de Calor Tubes for Boilers and Heat Exchangers p.66 Responsabilidade Social Social Sustainability CONSIDERAÇÕES A Vallourec buscou ser precisa quanto às informações e aos dados apresentados neste catálogo. A Empresa solicita que o uso e a replicação do conteúdo sejam feitos de forma responsável para manter a coerência, a veracidade e a segurança dos textos. Dessa forma, a Vallourec não se responsabiliza pelos resultados obtidos por meio da utilização incorreta deste material. Introductory Remarks Vallourec assures the accuracy of the information and data published in this catalog. Any use or copy of this content should be kept authentic. Otherwise Vallourec disclaims any responsibility for the results obtained through the incorrect use of this material.

4 p.8 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.9 Processo Integrado de Produção Integrated Productive Process Os produtos Vallourec são ambientalmente corretos. Os tubos de aço sem costura são fabricados com aço cujo processo de produção utiliza o carvão vegetal como termo-redutor. Isso significa que, para cada tonelada de aço fabricada na Usina Barreiro (MG) com carvão vegetal, fornecido pela unidade Florestal, deixa-se de acumular 1,99 toneladas de CO2. Vallourec s products are environmentally sustainable. We use charcoal as a thermo reductant to produce the steel used in our seamless steel tubes. This means that, for every ton of steel manufactured at the Barreiro Plant (MG) with charcoal (supplied by the Florestal unit) 1,99 tons of CO2 build up is avoided.

5 p.12 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.13 Qualidade Certificada seja qual for a Aplicação Com excelência reconhecida pelos clientes e pelas certificações internacionais ISO 9001, ISO 14001, ISO 50001, PED, OHSAS 18001, ISO/TS 16949, CERFLOR, API Spec Q1, API Spec 5CT, API Spec 5L e API Spec 5DP, DNV Rules for Classification Pt2-Steel Tubes and Pipes e ANPEI, os tubos Vallourec asseguram o alto grau de qualidade e confiabilidade estrutural e operacional nas suas diversas aplicações. Certified Quality whatever the Application Having its excellence acknowledged by its clients and by international certifications such as: ISO 9001, ISO 14001, ISO 50001, PED, OHSAS 18001, ISO/TS 16949, CERFLOR, API Spec Q1, API Spec 5CT, API Spec 5L e API Spec 5DP, DNV Rules for Classification Pt2-Steel Tubes and Pipes e ANPEI, Vallourec tubes assure the highest levels of quality as well as structural and operational reliability for the whole range of its applications. VALLOUREC TUBOS DO BRASIL S.A. Av. Olinto Meireles, 65, Barreiro de Baixo, Belo Horizonte/MG Brazil Bureau Veritas Certification certify that the Management System of the above organization has been audited and found to be in accordance with the requirements of the management system standards detailed below Standards ISO 14001:2004 Scope of certification MANUFACTURE OF PIG IRON, CAST BAR, BILLETS, TUBE ROUNDS, CONTINUOUS CAST BAR, HOT ROLLED BARS, COLD DRAWN BARS, SEAMLESS HOT ROLLED PIPES AND TUBES, SEAMLESS COLD DRAWN TUBES, SEAMLESS PIPES FOR THE PETROLEUM INDUSTRY (OCTG AND LINE PIPE), PUP JOINT COUPLING AND FORGED TUBES. Certification cycle start date: 11 September 2011 Subject to the continued satisfactory operation of the organization s Management System, this certificate expires on: 10 September 2014 Original certification date: 11 September 2011 Certificate No. BR Version: 3 Revision date: 26 July 2013 Certification Authority Local office: Lúcia Nunes Technical Manager Av. Café, Tower B - 5th floor - São Paulo - SP Zip: Brazil Further clarifications regarding the scope of this certificate and the applicability of the management system requirements may be obtained by consulting the organization. To check this certificate validity please call OHSAS 18001:2007

6 p.14 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.15 Exemplos de Aplicações dos Produtos Examples of Product Applications

7 p.16 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.17 Os produtos Vallourec têm elevado índice de nacionalização (conteúdo local) para atender às mais variadas demandas do mercado de energia: Refinarias; Químicas/Petroquímicas; FPSO/FLNG; Indústria Naval/Estaleiros; Plantas de Tratamento e Distribuição de Gás; Unidades Fertilizantes; Mineradoras; Siderúrgicas; Usinas de Alumínio; Plantas de Papel e Celulose; Usinas de Açúcar e Álcool; Termelétricas; Gasodutos; Flowlines e Risers. Vallourec products contain an elevated rate of local content and meet a wide variety of demands from the energy market: Refinaries; Chemical/Petrochemical; FPSO/FLNG; Naval Industry/Shipyards; Gas Treatment and Distribution Plants; Fertilizer Units; Mines; Steel Plants; Aluminium Plants; Paper and Cellulose Mills; Sugar and Ethanol Mills; Thermoelectric Power plants; Onshore Pipeline; Flowlines and Risers.

8 p.18 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.19 Agregando Valor ao seu Negócio Adding Value to Your Business Field Solution - Consultoria Especializada Ao adquirir os produtos Vallourec, o cliente recebe atendimento personalizado e assistência técnica para o uso eficiente das soluções tubulares. Toda essa assessoria é gratuita e fornecida pela equipe de técnicos do Field Solution, criada especialmente para atender às necessidades de cada cliente de forma diferenciada, com pontualidade, agilidade e flexibilidade. Além de orientar sobre aplicações já existentes, a equipe do Field Solution oferece o suporte necessário para o desenvolvimento de novas soluções de acordo com as características de cada projeto/segmento. Entre elas: Solda, metalurgia, tratamento térmico e testes; Elaboração de layout logístico; Descarregamento e manuseio; Gestão de estoques; Inspeção de qualidade; Rastreabilidade dimensional e documental; Suporte técnico em manutenção e projetos. Field Solution Specialized Consulting When acquiring Vallourec products, our client receives customized services and technical assistance for the effective use of our tubular solutions. All of this assistance is free of charge and is supplied by the Field Solution technicians. Field Solution was set up specially to meet the needs of each client in a customized way. These services are delivered in a timely manner, with speed and flexibility Besides advising on already existing uses, Field Solution team offers the necessary support for the development of new solutions according to the characteristics of each project/segment. Among them is: Welding, metallurgy, thermo treatment and testing; Development of logistics layout; Unloading and handling; Inventory management; Quality inspection; Dimensional and traceability reports; Technical support in maintenance and projects. Serviços Vallourec - Atendimento diferenciado e qualidade comprovada Através de uma estrutura completa e cuidadosamente qualificada, a Vallourec investe em inovação customizando produtos e serviços para atender aos mais rígidos requisitos do mercado, agregando valor e favorecendo ganhos de produtividade e redução de custos seja na obra ou no processo produtivo do cliente. Principais serviços: Aletamento; Corte de tubos; Curvamento por indução a quente; Double Joint; End-Truing; Galvanização; Jateamento/pintura externa e interna (N-0442 e outras); Revestimento internos e externos (anti-corrosivos, térmico e de garantia de fluxo); Rosca e luva BSP/NPT; Serviços Logísticos; Soldagem. Vallourec Services Distinct Customer Services and Renown Quality Having a complete and carefully qualified structure, Vallourec invests in innovation, tailoring products and services to meet the most rigorous market standards, adding value to products and processes and favoring productivity gains and cost reduction whether it be at the construction site or in the our client s productive process. Main services provided: Finned Tubes; Tube cutting; Bending through heat induction; Double Joint; End-Truing; Galvanization; Blasting/outer and inner paint (N-0442 and others); Inner and outer coating (anti-corrosion, thermo and flow assurance); BSP/NPT Threads and couplings; Logistic services; Welding.

9 Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.21 Tubos de Condução Line Pipes Os tubos de aço sem costura produzidos pela Vallourec possuem qualidade diferenciada para o transporte de fluidos. Reconhecidos pelo excelente desempenho e resistência em ambientes críticos, podem ser aplicados em condições extremas de variação de temperatura, pressão, ambientes corrosivos, abrasivos e criogênicos. Nossos produtos atendem as mais exigentes especificações técnicas para garantir o excelente desempenho mecânico, precisão dimensional e integridade estrutural. Além de fornecer diretamente para o mercado, a Vallourec, para atender seus clientes nas mais diferentes demandas, possui na América Latina uma rede de distribuidores credenciados para entregas em quantidades variáveis, de acordo com a demanda do projeto. The seamless steel pipes manufactured by Vallourec have distinct qualities for fluid conveyance. Known for their excellent performance and resistance in the harshest environments, they can be applied in conditions of extreme variations in temperature, pressure, corrosive environments, and abrasive and cryogenic conditions. Our products meet the most demanding technical specifications to assure excellent mechanical performance, dimensional precision and structural integrity. Besides direct market supply Vallourec relies on an accredited distribution network in Latin America to meet its clients demands in varying quantities and according to project demands. FLNG / FPSO Refinarias Refineries Gasodutos Onshore Pipeline Mineração Mining Petroquímica Petrochemicals Estaleiros Shipyards/Shipbuilding

10 Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.23 Soluções Line Pipe para aplicação Onshore e Offshore Line Pipe Solutions for Onshore and Offshore applications Soluções em Line Pipe A Vallourec desenvolveu uma variada gama de produtos e serviços integrados para atender projetos de condução e transporte. Desde a elaboração de especificações técnicas, em conjunto com o cliente, até a entrega personalizada, a integração de produtos e serviços resulta na oferta de soluções completas. No pacote: dimensionais padronizados ou sob medida, tolerâncias restritas nas pontas dos tubos através de moderno sistema de medição e usinagem, serviços de soldas, curvamento de tubulações, revestimentos anticorrosivos, para isolamento térmico ou internos e, ainda, logística especializada e pontual. Gestão de projetos A Vallourec dispõe de uma equipe de especialistas que acompanham as demandas dos clientes e asseguram uma interface ativa entre comunicação e gestão de projetos. Dependendo da complexidade do empreendimento, o fornecimento fica a cargo das diversas unidades produtoras ao redor do mundo, inteiramente administrada pela Vallourec. Onshore & Offshore A diversidade de projetos dos segmentos Onshore e Offshore, é plenamente atendida pela variada gama de produtos e serviços da Vallourec. A integração, seja por meio das de empresas do grupo Vallourec ou via parceiros, visa oferecer soluções integradas e simplificar o processo de contratação e execução do projeto. A experiência da companhia nesses segmentos, somada à estrutura de suporte e produção em todo o mundo, resulta na oferta das melhores soluções para atender as demandas dos clientes. Line Pipe Solutions Vallourec has developed a wide variety of products and integrated services to supply line pipe and transport projects. From elaborating technical specifications together with the client to personalized delivery, the integration of products and services results in the offering of complete solutions. In the package: standardized or customized dimensions, restricted tolerances at the ends (reached through a modern system of measuring and machining), welding services, bending, anticorrosion coating, thermo insulation, internal coating and specialized and timely logistics. Project management Vallourec has a team of experts available to follow up on client demands and assure an active counication insuring work flow is flawless during project management Depending on the complexity of the project, supply stays with one of our many production facilities around the world, fully managed by Vallourec. Onshore & Offshore The diversity of projects of the Onshore and Offshore segments is fully met by the wide range of Vallourec s products and services. Integration, whether by means of companies in the Vallourec group or through partners, aims at offering integrated solutions from tendering to delivering making the process hassle free. The company s experience in these segments, in addition to its worldwide production facilities and customer support systems, make it possible for Vallourec to offer its clients the best solutions to meet their demands. by Stephan Caso

11 p.24 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Tubos de Aço Sem Costura para Condução de Produtos Petrolíferos e Outros Fins Seamless Steel Pipes for Oil Product Conveyance and Other Purposes API 5L - Line Pipe - PSL1 1 - Composição química (%) / Chemical composition (%) Grau (a) Grade (a) C (b) Mn (b) (mín.) P S A25 0,21 0,60-0,030 0,030 - A25P 0,21 0,60 0,045 0,080 0,030 - A 0,22 0,90-0,030 0,030 - B 0,28 1,20-0,030 0,030 c, d X42 0,28 1,30-0,030 0,030 d X46/ X52/ X56 0,28 1,40-0,030 0,030 d X60 / X65 / X70 0,28 e 1,4 e - 0,030 0,030 f Obs.: a) Cu = 0,50% máx. Ni = 0,50% máx. Cr = 0,50% máx. Mo = 0,15% máx. b) Para cada 0,01% de redução sobre o carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,05% sobre o manganês máximo especificado, até um máximo de 1,65% para os graus B até X52, até 1,75% para os graus X56 até X65 e até 2,00% para o grau X70 c) Salvo acordado de outra forma a soma de Nb + V 0,06% d) A soma de Nb + V + Ti 0,15% e) Salvo especificado de outra forma f) Salvo especificado de outra forma a soma de Nb + V + Ti 0,15 Obs.: a) Cu = 0,50% max. Ni = 0,50% max. Cr = 0,50% max. Mo = 0,15% max. b) Each 0,01% reduction in maximum specified carbon allows, 0,05% increase in maximum specified manganese up to a limit of 1,65% for grades B to x52, 1,75% for grades X56 to X 65 and up to 2 % for the grades X70 c) If not agreed diferently, the sum of Nb + V 0,06% d) The sum of Nb + V + Ti 0,15% e) Unless otherwise agreed f) Unless otherwise agreed the sum of Nb + V + Ti 0, Propriedades MecânicaS / Mechanical Properties V Nb Ti 4 - Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,40 ) Roscas e Luvas conforme API Std 5B: 60,3 (2 ) a 355,6 (14 ) Plain Beveled: 1 (33,40 ) Threads and couplings as per API Std 5B: 60,3 (2 ) a 355,6 (14 ) 5 - Tolerâncias / Tolerances Outside diameter Espessura de Parede Wall thickness 6 - Ensaios e testes / TESTING Até 48,3 (1.9 ): + 0,40 ( ) - 0,80 ( ) 60,3 (2.3/8 ) e maior: +/- 0,75% Up to 48,3 (1.9 ): + 0,40 ( ) - 0,80 ( ) 60,3 (2.3/8 ) and larger: +/- 0,75% Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.25 4,0 (0.157 ): + 0,6 (0.024 ) - 0,5 (0.020 ) > 4,0 (0.157 ) a < 25,0 (0.984 ): + 15% - 12,5% 25,0 (0.984 ): + 3,7 (0.146 ) ou + 10% o que for maior - 3,0 (0.120 ) ou - 10% o que for maior 4,0 (0.157 ): + 0,6 (0.024 ) - 0,5 (0.020 ) > 4,0 (0.157 ) a < 25,0 (0.984 ): + 15% - 12,5% 25,0 (0.984 ): + 3,7 (0.146 ) or + 10% Whichever is the grater - 3,0 (0.120 ) or -10% Whichever is the grater Por Tubo: Grau A, B e X42 a X70: + 10% - 3,5% Grau A25: + 10% - 5% Por Lote: Grau A, B e X42 a X70: -1,75% Grau A25: -3,5% Per Tube: Grade A, B e X42 a X70: + 10% - 3,5% Grau A25: + 10% - 5% Per Lot: Grade A, B e X42 a X70: -1,75% Grau A25: -3,5% Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste hidrostático de acordo com a bitola e o aço. In addition to technological and physical testing, each pipe undergoes a specified hydrostatic test according to size, range and steel type. Grau Grade Limite de escoamento (mín) Yield strength (min) Resistência à tração (mín) Tensile strength (min) psi MPa psi MPa A25 / A25P A B X X X X X X X Obs: Alongamento conforme a norma Obs: Elongation as per standard 3 - Comprimentos / Lengths Conforme tabela 12 da Norma API 5L According to table 12 of the standard API 5L Fabricação Standard manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other lengths or ranges 6m (20 pés): 2,74 a 6,86m (9,0 a 22,5 pés), com média mínima de 5,33m (17,5 pés) 12m (40 pés): 4,27 a 13,72m (14,0 a 45,0 pés), com média mínina de 10,67m (35,0 pés) 6m (20 ft): 2,74 to 6,86m (9,0 to 22,5 ft), with minimum average of 5,33m (17,5 ft) 12m (40 ft): 4,27 to 13,72m (14,0 to 45,0 ft), with minimum average of 10,67m (35,0 ft) 4 a 8 metros ou 8 a 13 metros 4 to 8 meters or 8 to 13 meters Mediante consulta upon request

12 p.26 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.27 API 5L - Line Pipe - PSL2 1 - Composição química (%) / chemical composition (%) Grau Grade Grau Grade C Si psi (mín.) Mn Limite de escoamento Yield strength MPa P BN 0,24 0,40 1,20 0,025 0,015 c c 0,040 e X42N 0,24 0,40 1,20 0,025 0,015 0,06 0,05 0,040 e X46N 0,24 0,40 1,40 0,025 0,015 0,07 0,05 0,040 d, e X52N 0,24 0,45 1,40 0,025 0,015 0,10 0,05 0,040 d, e X56N 0,24 0,45 1,40 0,025 0,015 0,10 f 0,05 0,040 d, e X60Q/X65Q 0,18 f 0,45 1,70 0,025 0,015 g g g h X70Q 0,18 f 0,45 1,80 0,025 0,015 g g g h X80Q 0,18 f 0,45 1,90 0,025 0,015 g g g i, j Obs.: a) Carbono Equivalente máximo: Valores para paredes até 25,0 e até grau X70. Paredes acima e grau X80 mediante acordo CE (Pcm) 0,25% para percentual de Carbono 0,12%, calculado usando a fórmula: CE (IIW) 0,43% para percentual de Carbono > 0,12%, calculado usando a fórmula: b) Para cada 0,01% de redução sobre o carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,05% sobre o manganês máximo especificado, até um máximo de 1,65% para os graus B até X52, até 1,75% para os graus X56 até X65 e até 2,00% para os graus X70 e X80 c) Salvo acordado de outra forma a soma de Nb + V 0,06% d) A soma de Nb + V + Ti 0,15% e) Salvo acordado de outra forma: Cu 0,50%; Ni 0,30%; Cr 0,30% e Mo 0,15% f) Salvo acordado de outra forma g) Salvo acordado de outra forma a soma de Nb + V + Ti 0,15% h) Salvo acordado de outra forma: Cu 0,50%; Ni 0,50%; Cr 0,50% e Mo 0,50% i) Salvo acordado de outra forma: Cu 0,50%; Ni 1,00%; Cr 0,50% e Mo 0,50% j) B 0,004% Obs.: a) Maximum carbon equivalent: Values for wall thickness up to 25,0 and up to grade X70. Wall thickness above and grade X80 upon previous agreement CE (Pcm) 0,25% for carbon content < 0,12%, calculated through the formula: CE (IIW) 0,43% for carbon content > 0,12%, calculated through the formula: b) Each 0,01% reduction in maximum specified carbon, allow a 0,05% increase in maximum specified manganese up to a limit of 1,65% for gradess B to X52, up to 1,75% for grades X56 up to X65 and up to 2,00% for grades X70 and X80 c) If not agreed differently the sum of Nb + V 0,06% d)the sum of Nb + V + Ti 0,15% e) If not agreed differentlya: Cu 0,50%; Ni 0,30%; Cr 0,30% e Mo 0,15% f) unless otherwise agreed g) Unless otherwise agreed the sum Nb + V + Ti 0,15% h) Unless otherwise agreed: Cu 0,50%; Ni 0,50%; Cr 0,50% e Mo 0,50% i)unless otherwise agreed: Cu 0,50%; Ni 1,00%; Cr 0,50% e Mo 0,50% j) B 0,004% 2 - Propriedades MecânicaS / Mechanical properties psi MPa psi (mín.) Resistência à tração Tensile strength BN (a) X42N X46N X52N X56N X60Q X65Q X70Q X80Q S V Nb CE (Pcm) = C+ Si + Mn+ Cu+ Ni+ Cr+ Mo+ V+ 5B CE (IIW) = C+ Mn+ (Cr + Mo + V) + (Ni + Cu) CE (Pcm) = C+ Si + Mn+ Cu+ Ni+ Cr+ Mo+ V+ 5B CE (IIW) = C+ Mn+ (Cr + Mo + V) + (Ni + Cu) MPa Ti psi Outros Others MPa 3 - Comprimentos / length Conforme tabela 11 da Norma API 5L According to table 11 of the standard API 5L Fabricação Standard manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other lengths or ranges 4 - Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) Roscas e luva Plain Beveled: 1 (33,4 ) Threads and couplings 5 - Tolerâncias / TolerANCES Outside diameter Espessura de Parede Wall thickness 6 - Ensaios e testes / TESTING Até 48,3 (1.9 ): + 0,40 ( ) - 0,80 ( ) 60,3 (2.3/8 ) e maior: +/- 0,75% Up to 48,3 (1.9 ): + 0,40 ( ) - 0,80 ( ) 60,3 (2.3/8 ) and larger: +/- 0,75% 6m (20 pés): 2,74 a 6,86m (9,0 a 22,4 pés), com média mínima de 5,33m (17,5 pés) 12m (40 pés): 4,27 a 13,72m (14,0 a 45,0 pés), com média mínina de 10,67m (35,0 pés) 6m (20 ft): 2,74 to 6,86m (9,0 to 22,5 ft), with minimum average of 5,33m (17,5 ft) 12m (40 ft): 4,27 to 13,72m (14,0 to 45,0 ft), with minimum average of 10,67m (35,0 ft) 4,0 (0.157 ): + 0,6 (0.024 ) - 0,5 (0.020 ) > 4,0 (0.157 ) a < 25,0 (0.984 ): + 15% - 12,5% 25,0 (0.984 ): + 3,7 (0.146 ) ou + 10% o que for maior - 3,0 (0.120 ) ou - 10% o que for maior 4,0 (0.157 ): + 0,6 (0.024 ) - 0,5 (0.020 ) > 4,0 (0.157 ) a < 25,0 (0.984 ): + 15% - 12,5% 25,0 (0.984 ): + 3,7 (0.146 ) or + 10% Whichever is the grater - 3,0 (0.120 ) or -10% Whichever is the grater Por Tubo: + 10% - 3,5% Por Lote: -1,75% Per Tube: + 10% - 3,5% Per Lot: -1,75% 4 a 8 metros ou 8 a 13 metros 4 to 8 meters or 8 to 13 meters Mediante consulta upon request Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste hidrostático de acordo com a bitola e o aço e também a um teste não destrutivo conforme norma API 5L. Para PSL2 também são executados ensaios de impacto para as dimensões de tubos previstas na norma. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test according to its size and steel type as well as NDT as per API 5L. For PSL2 Impact tests are also carried out for dimensions as specified by standard. Obs.: Alongamento conforme a norma a) Para tubos com D < 219,1 o limite de escoamento máximo será 495 MPa ( psi) Obs.: Elongation as per standard a) For tubes with D < 219,1 maximum yield strength will be 495 MPa ( psi)

13 p.28 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Categorias de testes da norma API 5L - GRAU B Categories of tests for standard API 5L - Grade B Item PSL1 PSL2 Descrição do aço Steel description Composição química Chemical composition Estado de fornecimento State of supply Acabamento de ponta End finishing Propriedade mecânica Mechanical properties NDT (testes não destrutivos) NDT (non destructive testing) Graus de aço Steel grades ANEXO B - MPQ Attachment B - MPQ ANEXO E - NDT Attachment E - NDT ANEXO F - Luva Attachment F - Luva ANEXO G - Ductilidade Attachment G - Ductilidade ANEXO H - Sour Service Attachment H - Sour Service ANEXO J - Offshore Service Attachment J - Offshore Service ANEXO K - NDT para Offshore Service e Sour Service Attachment K - NDT for Offshore Service and Sour Service Sem informação adicional: Ex: GRAU B No additional information: Ex: GRAU B Adiciona na nomenclatura do aço o estado de fornecimento: Por exemplo: GRAU BN - indicando que o estado de fornecimento do tubo é normalizado Add to the name of the steel the state of supply: Example: GRAU BN - indicates the the state in which tube was supplied is normalized C 0,28 % C 0,24 % P 0,030% P 0,025% S 0,030% S 0,015% Carbono equivalente ou PCM não são requeridos Equivalent Carbon or PCM are not required Laminado à quente Hot rolled Ponta lisa, chanfrada ou com rosca e luva Plain end, beveled or with thread and couplings Limite de escomaneto somente com limite mínimo Yield strength only with minimum strength Resistência à tração somente com limite mínimo Tensile strength with minimum limit Sem exigência de ensaio de impacto Impact testing not required Aplicado somente quando especificado pelo cliente Applicable only when specified by the client Outras informações gerais para comparação: Other general information for comparing: A25 até X70 A25 up to X70 Não aplicável Does not apply Aplicado somente quando especificado pelo cliente Applicable only when specified by the client Aplicável para tubos com rosca e luva Applicable for tubes with thread and couplings Não aplicável Does not apply Não aplicável Does not apply Não aplicável Does not apply Não aplicável Does not apply Carbono equivalente ou PCM são requeridos Equivalent Carbon or PCM are required Normalizado Normalized Ponta lisa ou chanfrada Plain or beveled ends Limite de escomaneto com limites mínimos e máximos Yield strength with minimum and maximum limits Resistência à tração com limites mínimos e máximos Tensile strength with minimum and maximum limits Com exigência de ensaio de impacto, aplicável de acordo com a dimensão do tubo Required impact testing, applicable according to tube dimensions Requisito obrigatório conforme critério de aceitação da norma Mandatory requisite according to standard accetance criteria BN até X80Q BN up to X80Q Aplicável se requerido Applicable on request Requisito obrigatório conforme critério de aceitação da norma Mandatory requisit according to standard acceptance criteria Não aplicável Does not apply Aplicável se requerido Applicable on request Aplicável se requerido Applicable on request Aplicável se requerido Applicable on request Aplicável se requerido Applicable on request DNV OS F101 - SECTION Composição química (%) / Chemical composition (%) Grau Grade C 1) Si Mn 1) Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.29 Tubos de Aço Sem Costura para Aplicação Offshore e Outros Fins Seamless Steel Pipes for Offshore Applications and Others Purpose P S Normalizado Normalized Obs.: 1) Para cada 0,01% de redução sobre o carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,05% sobre o manganês máximo especificado, até um máximo acréscimo de 0,20% 2) Al total 0,060%; N 0,012%; Al/N 2:1 3) e 4) PCM% e CE% são calculados usando a mesma fórmula da API 5L 5) A soma de Nb + V 0,06% 6) A soma de Nb + V + Ti 0,15% 7) Cu 0,35%; Ni 0,30%; Cr 0,30%; Mo 0,10%; B 0,0005% 8) Para tubos de aço sem costura o PCM poderá ser acrescido até 0,03%, mas sem exceder 0,25% 9) Cu 0,50%; Ni 0,50%; Cr 0,50%; Mo 0,50%; B 0,0005% Obs.: 1) For every 0,01% of reduction on maximum specified carbono, 0,05% increase in maximum manganese is allowed up to a maximum increase of 0,20% 2) Total Al 0,060%; N 0,012%; Al/N 2:1 3) e 4) PCM% and CE% are calculated using the same API 5L formula 5) The sum of Nb + V 0,06% 6) The sum of Nb + V + Ti 0,15% 7) Cu 0,35%; Ni 0,30%; Cr 0,30%; Mo 0,10%; B 0,0005% 8) For seamless steel tubes PCM can be increased up to 0,03%, but not exceeding 0,25% 9) Cu 0,50%; Ni 0,50%; Cr 0,50%; Mo 0,50%; B 0,0005% V Nb Ti Outros Others CE 3) PCM 4) DNV 245 0,14 0,40 1,35 0,020 0,010 5) 5) 0,04 6,7) 0,36 0,19 8) DNV 290 0,14 0,40 1,35 0,020 0,010 0,05 0,05 0,04 7) 0,36 0,19 8) DNV 320 0,14 0,40 1,40 0,020 0,010 0,07 0,05 0,04 6,7) 0,38 0,20 8) DNV 360 0,16 0,45 1,65 0,020 0,010 0,10 0,05 0,04 6) 0,43 0,22 8) Temperado e Revenido Quench and Tempered DNV 360 0,16 0,45 1,65 0,020 0,010 0,07 0,05 0,04 6,9) 0,39 0,20 8) DNV 390 0,16 0,45 1,65 0,020 0,010 0,07 0,05 0,04 6,9) 0,40 0,21 8) DNV 415 0,16 0,45 1,65 0,020 0,010 0,08 0,05 0,04 6,9) 0,41 0,22 8) DNV 450 0,16 0,45 1,65 0,020 0,010 0,09 0,05 0,06 6,9) 0,42 0,22 8) DNV 485 0,17 0,45 1,75 0,020 0,010 0,10 0,05 0,06 6,9) 0,42 0,23 8) DNV 555 0,17 0,45 1,85 0,020 0,010 0,10 0,06 0,06 6,9) As agreed 2 - Propriedades MecânicaS / Mechanical Properties Grau Grade Limite de escoamento Yield strength Resistência a Tração Tensile strength Dureza Hardness Impacto Impact (mín.) (mín.) average mín. MPa MPa MPa MPa HV10 joules joules DNV ) DNV DNV DNV DNV DNV DNV DNV DNV Obs.: Le/Rt 0.93 Obs.: Le/Rt ) Para tubos com D < 219,1 o limite de escoamento máximo será 495 MPa 1) For tubes with D < 219,1 maximum yield stength will be 495 MPa

14 p.30 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p Comprimentos / lengths Fixos ou Faixas Fix and randon Mediante consulta upon request Tubos de Aço Sem Costura para Condução de Produtos Petrolíferos e Outros Fins Seamless Steel Pipes for the Conveyance of Oil Products and Other Purposes 4 - Acabamento das pontas (*) / End Finishing (*) Lisas ou faceada Chanfradas Plain or faced end Beveled 5 - Tolerâncias (*) / Tolerances (*) TUBOS FABRICADOS EM TRI-NORMA - AÇO GRAU B TRI-STANDARD MANUFACTURED PIPES - GRADE B STEEL Os tubos fabricados em Tri-Norma, aço grau B, foram desenvolvidos pela Vallourec, exclusivamente para tubos sem costura, para atender as normas ASTM A 106/NBR 6321 e API 5L, simultaneamente, mantendo o nível de qualidade e garantindo as especificações técnicas de cada norma (composição química, propriedades mecânicas e tolerâncias dimensionais), conforme tabela abaixo: Outer Diameter Espessura de Parede Wall thickness Corpo: ± 0,5 ou ± D prevalecendo o maior valor Ponta: ± 0,5 ou ± D prevalecendo o maior valor, limitado em +/-1,6 Body: ± 0,5 ou ± D highest value considered End: ± 0,5 ou ± D highest value considered, limited in +/-1,6 < 4,0: + 0,6-0,5 4,0 a < 10,0 : + 15% - 12,5% 10,0 a < 25,0 : + 12,5% - 12,5% 25,0 : + 3,7 ou + 10,0% prevalecendo o maior valor - 3,0 ou - 10,0% prevalecendo o maior valor < 4,0: + 0,6-0,5 4,0 a < 10,0 : + 15% - 12,5% 10,0 a < 25,0 : + 12,5% - 12,5% 25,0 : + 3,7 ou + 10,0% highest value considered - 3,0 ou - 10,0% highest value considered Por Tubo: + 10% - 3,5% Por Lote: -1,75% Per Tube: + 10% - 3,5% Per Lot: -1,75% 6 - Ensaios e testes (*) / testing (*) Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste hidrostático de acordo com a bitola, aço e também a um teste não destrutivo. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test according to its size and steel type as well as NDT. 7 - requisitos suplementares (*) / supplementary requirement (*) De acordo com as exigências da aplicação e do lançamento dos tubos durante a instalação e funcionamento do Linepipe. According to the application demands and launch of the tubes during the installation and functioning of the Linepipe. 8 - dimensões de fornecimento (*) / supply dimensions (*) De acordo com o especificicado pelos clientes para projetos Line Pipe. According to that specified by the clients for projects Line Pipe. (*) Mediante Consulta / (*) Upon request The tubes manufactured in grade Tri-Norma, steel grade B, were developed by Vallourec, exclusively for seamless, to meet ASTM A 106/NBR 6321 e API 5L standards, simultaneaously, maintaining quality level and guaranteeing the technical specification of each norm (chemical composition, mechanical properties and dimensional tolerances), See table below: Aplicação Application (168,3 ) Outer Diameter (168,3 ) Parede Wall Thickness API-5L / PSL1 ASTM A 106 NBR 6321 Tri-Norma Tubos com ou sem costura, para uso em Oleodutos, Gasodutos e outros fins. Welded or seamless pipes, for use in oil ducts, gas ducts and other purposes. Tubos sem costura, para temperaturas elevadas. O aço-carbono deverá ser sempre acalmado com silício e alumínio. Seamless pipes, for high temperatures. The carbon steel will be fully killed with aluminium and silicon. Tolerâncias - Ex: 168,3 x 7,11 Tolerances - Ex: 168,3 x 7,11 Tubo de aço sem solda longitudinal para serviços em altas temperaturas. Seamless pipe for high temperature services. Tubos que atendem as Normas ASTM A 106/NBR 6321 e API 5L. Exclusivo para Tubos Sem Costura. Tubes that meet the ASTM A 106/ NBR 6321 e API 5L standards. Exclusive for seamless tubes. +/- 1,26-0,80 / + 1,60-0,80 / + 1,60-0,80 / + 1,26-12,5% / + 15% -12,50% -12,50% - 12,5% / + 15% Composição química (Gr.B) Chemical composition (Gr.B) C Máx. 0,28 Máx. 0,30 Máx. 0,30 Máx. 0,28 Mn Máx. 1,20 (1) 0,29 1,06 (1) 0,29 1,06 (1) 0,29 1,06 (1) P Máx. 0,030 Máx. 0,035 Máx. 0,035 Máx. 0,030 S Máx. 0,030 Máx. 0,035 Máx. 0,035 Máx. 0,030 Si - Min. 0,10 Min. 0,10 Min. 0,10 Cr Máx. 0,50 Máx. 0,40 Máx. 0,40 Máx. 0,40 Cu Máx. 0,50 Máx. 0,40 Máx. 0,40 Máx. 0,40 Mo Máx. 0,15 Máx. 0,15 Máx. 0,15 Máx. 0,15 Ni Máx. 0,50 Máx. 0,40 Máx. 0,40 Máx. 0,40 V (2) Máx. 0,08 Máx. 0,08 (2) Obs.: (1) Para cada 0,01% de redução sobre o Carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,06% sobre o Manganês máximo especificado, até 1,65% (2) Salvo acordado de outra forma a soma de Nb + V 0,06% e Nb + V + Ti 0,15% Obs.: (1) For every 0,01% of reduction on maximum specified carbon, a 0,06% increas on the maximum specified manganese is allowed, up to 1,65% (2) Except when otherwise agreed the sum Nb + V 0,06% e Nb + V + Ti 0,15% Limite de Escoamento, min. Yield Strength, min. Resistência à Tração, min. Tensile Strength, min. Propriedades mecânicas (Gr.B): Mechanical properties (Gr.B): psi MPa psi MPa Comprimento / Length Fabricação 4 a 8 metros ou 8 a 13 metros Fixo ou Faixas: Mediante Consulta Manufacturing 4 to 8 meters or 8 to 13meters Other fixed lengths or ranges: Upon request

15 p.32 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.33 Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) Plain Beveled: 1 (33,4 ) Teste tecnológico: Dobramento / technological testing: bending A norma ASTM A 106 prevê este teste para tubos até 2. A norma API 5L não prevê este teste. Para os tubos Bi-Norma este teste é efetuado até 2. Acima deste diâmetro, o teste tecnológico não é previsto em nenhuma das duas normas. Standard ASTM A 106 requires this test for pipes up to 2.The API 5Lstandard does not require this test. For pipes Bi-Standard this test is made for up to 2. Above this diameter, the technological test is not required in neither standard. Ensaios e testes / testing Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste hidrostático de acordo com a bitola. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test according to its size and steel type. DIMENSÕES LINE PIPE - API 5L e TRI-NORMA LINE PIPE DIMENSIONS - API 5L and TRI-STANDARD Diâmetro externo Outer Diameter Espessura de parede Wall Thickness Comprimento Length pol pol kg/m 20 pés 40 pés , ,20 0,62 x x ,00 0,79 x x , ,30 0,84 x x ,20 1,10 x x ,40 1,12 x x , ,80 1,28 x x ,70 1,61 x x ,80 1,95 x x , ,90 1,70 x x ,90 2,19 x x , ,40 2,52 x x ,50 3,21 x x ,60 3,43 x x , ,90 4,51 x x ,70 7,77 x x ,70 4,07 x x , ,10 5,43 x x ,20 9,58 x x ,20 4,51 x x ,60 5,03 x x ,90 5,42 x x ,40 6,07 x x 2 3/8 60, ,80 6,57 x x ,50 7,43 x x ,40 8,51 x x ,10 9,31 x x ,10 13,47 x x ,60 6,16 x x ,00 6,81 x x ,40 7,44 x x ,80 8,07 x x 2 7/8 73, ,20 8,69 x x ,50 9,16 x x ,40 10,51 x x ,00 11,39 x x ,00 20,37 x x ,60 7,57 x x ,00 8,37 x x ,40 9,17 x x ,80 9,95 x x 3 1/2 88, ,50 11,31 x x ,40 13,02 x x ,10 14,32 x x ,60 15,24 x x ,20 27,63 x x ,60 8,70 x x ,00 9,63 x x ,40 10,55 x x 4 101, ,80 11,46 x x ,70 13,48 x x ,40 15,02 x x ,10 16,55 x x ,10 18,68 x x Diâmetro / paredes fornecidos como trefilados a frio. Nota: Outros diâmetros / paredes poderão ser fabricados mediante consulta. Diameter / wall thickness supplied as cold drawn. Note: Other Diameters / Wall thicknessescan be manufactured upon request.

16 p.34 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.35 DIMENSÕES LINE PIPE - API 5L e TRI-NORMA LINE PIPE DIMENSIONS - API 5L and TRI-STANDARD DIMENSÕES LINE PIPE - API 5L e TRI-NORMA LINE PIPE DIMENSIONS - API 5L and TRI-STANDARD Diâmetro externo Outer Diameter Espessura de parede Wall Thickness Comprimento Length pol pol kg/m 20 pés 40 pés ,00 10,88 x x ,40 11,92 x x ,80 12,96 x x ,20 13,99 x x ,60 15,01 x x ,00 16,02 x x 4 1/2 114, ,40 17,03 x x ,10 18,77 x x ,90 20,73 x x ,60 22,42 x x ,10 28,25 x x ,50 33,56 x x ,10 40,99 x x ,80 16,16 x x ,60 18,74 x x ,60 21,92 x x ,10 23,50 x x 5 9/16 141, ,90 25,99 x x ,70 28,45 x x ,50 30,88 x x ,70 40,28 x x ,90 49,17 x x ,10 57,56 x x ,80 19,35 x x ,20 20,91 x x ,60 22,47 x x ,40 25,55 x x ,10 28,22 x x ,90 31,25 x x ,70 34,24 x x 6 5/8 168, ,50 37,20 x x ,00 42,67 x x ,70 48,73 x x ,30 54,31 x x ,90 59,76 x x ,30 67,69 x x ,10 70,27 x x ,90 79,06 x x ,20 79,98 x x Diâmetro externo Outer Diameter Espessura de parede Wall Thickness Comprimento Length pol pol kg/m 20 pés 40 pés ,40 33,57 x x ,00 36,61 x x ,90 41,14 x x ,20 42,65 x x ,70 45,14 x x ,50 49,10 x x ,10 56,94 x x 8 5/8 219, ,70 64,64 x x ,30 72,22 x x ,90 79,67 x x ,30 90,62 x x ,10 94,20 x x ,60 100,84 x x ,20 107,79 x x ,40 121,33 x x ,00 147,64 x X ,40 42,09 x x ,10 46,57 x x ,80 51,03 x x ,70 56,72 x x ,30 60,50 x x ,10 71,72 x x 10 3/4 273, ,70 81,55 x x ,30 91,26 x x ,90 100,85 x x ,30 114,99 x x ,60 128,27 x x ,20 137,36 x x ,80 146,32 x x ,40 155,15 x x ,40 50,11 x x ,10 55,47 x x ,90 61,56 x x ,40 65,35 x x ,70 67,62 x x ,50 73,65 x x ,30 79,65 x x ,10 85,62 x x ,70 97,46 x x 12 3/4 323, ,30 109,18 x x ,90 120,76 x x ,50 132,23 x x ,10 143,56 x x ,60 154,08 x x ,20 165,17 x x ,80 176,13 x ,40 186,97 x ,00 197,68 x ,60 208,27 x

17 p.36 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.37 DIMENSÕES LINE PIPE - API 5L e TRI-NORMA LINE PIPE DIMENSIONS - API 5L and TRI-STANDARD Tubos de Aço Sem Costura para Condução de Fluidos e Outros Fins Seamless Steel Pipes for Fluid Conveyance and Others Purposes Diâmetro externo Outer Diameter Espessura de parede Wall Thickness Comprimento Length pol pol kg/m 20 pés 40 pés ,90 67,74 x x ,70 74,42 x x ,50 81,08 x x ,30 87,71 x x ,10 94,30 x x ,90 100,86 x x ,70 107,39 x x , ,30 120,36 x x ,90 133,19 x x ,50 145,91 x x ,10 158,49 x x ,60 170,18 x ,20 182,52 x ,80 194,74 x ,40 206,83 x ASTM A 53 Com requisitos de qualidade ASTM A 53 With quality requirements 1 - Composição química (%) / Chemical Composition (%) Grau Grades Grau Grade C Mn. P S A 0,25 0,95 0,05 0,045 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 B 0,30 1,20 0,05 0,045 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 Obs.: Para cada 0,01% de redução sobre o Carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,06% sobre o Manganês máximo especificado, até um máximo de 1,35% Obs.: For every 0,01% on maximum specified Carbon reduced, 0,06% increase in the maximum specified manganese is allowed up to a maximum of 1,35% 2 - Propriedades Mecânicas / Mechanical PROPERTIES Limite de Escoamento - mín. Yield Strength - mín. Resistência à Tração - mín. Tensile Stength - mín. psi MPa psi MPa A B Obs.: Alongamento conforme a norma Obs.:Elongation according to standard Cr Cu Mo Ni V 3 - Comprimentos / Length Single random lengths Double random lengths Fabricação Standard Manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other fixed lengths or ranges Observação Note De 4,88 a 6,71m com até 5% de 3,66 a 4,88m From 4,88 to 6,71m with up to 5% from 3,66 to 4,88m Média mínima de 10,67m e comprimento mínimo de 6,71m Minimum average of 10,67m and minimum length of 6,71m 4 a 8m ou 8 a 13 m 4 to 8m or 8 to 13 m Mediante Consulta Upon request Não poderão ser fornecidos tubos em double random lengths para bitola 10 e parede 28,58, para bitola 12 e parede 23,83 de 14 e parede 20,62 double random lengths tubes cannot be supplied for OD 10 and wall thickness 28,58, for OD 12 and wall thickness 23,83 and for OD 14 and wall thickness 20, Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) Rosca Plain Beveled: > 1 (33,4 ) Thread 5 - Tolerâncias / TOLERANCES Outer diameter Espessura de parede Wall thickness Até 1.1/2 (48,3 ) +/- 0,4 A partir de 2 (60,3 ) +/- 1% Up to 1.1/2 (48,3 ) +/- 0,4 From 2 (60,3 ) +/- 1% A espessura de parede mínima não estará em nenhum ponto mais que 12,5% abaixo da espessura de parede nominal especificada The minimum wall thickness will not be at any point more than 12,5% below the specified nominal wall thickness (+/-) 10% Nota: Outros diâmetros / paredes poderão ser fabricados mediante consulta. Note: Other Diameters / Wall thicknessescan be manufactured upon request. 6 - Ensaios e testes / testing Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste elétrico não destrutivo ou hidrostático de acordo com a bitola e o aço. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test or NDT according to its size and steel. Cálculo Massa: m= 0,02466*e*(D-e) onde: m = massa teórica (kg/m) e = espessura de parede () D = diâmetro externo () Mass Calculation: m= 0,02466*e*(D-e) where: m = theoretical mass (kg/m) e = wall thickness () D = outer diameter () NOTA: Conforme regulamentação do Inmetro, esta norma não pode ser comercializada no mercado brasileiro. Neste mercado, para o tipo de aplicação, somente poderá ser comercializado material na norma NBR 5590 devidamente certificado. NOTE: According to Inmetro regulation, this standard cannot be coercialized in the Brazilian market.in this market, for this kind of application, only duely certified material in the NBR 5590 standard can be coercialized.

18 p.38 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.39 Tubos de Aço Sem Costura para Condução de Fluidos e Outros Fins Seamless Steel Pipes for Fluid Conveyance and Others Purposes Tubos de Aço Sem Costura para Serviços em Alta Temperatura Seamless Steel Pipes for high Temperature Service NBR 5590 Com requisitos de qualidade NBR 5590 With quality requirements 1 - Composição química (%) / Chemical Composition (%) Grau Grades Grau Grade C Limite de Escoamento - mín. Yield Strength - mín. NOTA: Material em conformidade com os requisitos de regulamentação e devidamente certificado pelo Inmetro. NOTE: Material in accordance with regulation requisites and duely certified by Inmetro. Resistência à Tração - mín. Tensile Stength - mín. psi MPa psi MPa A B Single random lengths Double random lengths Fabricação Standard Manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other fixed lengths or ranges Observação Note Outer diameter Espessura de parede Wall thickness Mn. P S A 0,25 0,95 0,05 0,045 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 B 0,30 1,20 0,05 0,045 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 Obs.: Para cada 0,01% de redução sobre o Carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,06% sobre o Manganês máximo especificado, até um máximo de 1,35% Obs.: For every 0,01% on maximum specified Carbon reduced, 0,06% increase in the maximum specified manganese is allowed up to a maximum of 1,35% 2 - Propriedades Mecânicas / Mechanical PROPERTIES Obs.: Alongamento conforme a norma Obs.: Elongation according to standard 3 - Comprimentos / Length 4 - Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) Rosca 5 - Tolerâncias / TOLERANCES Plain Beveled: > 1 (33,4 ) Thread Cr Cu De 4,88 a 6,71m com até 5% de 3,66 a 4,88m From 4,88 to 6,71m with up to 5% from 3,66 to 4,88m Média mínima de 10,67m e comprimento mínimo de 6,71m Minimum average of 10,67m and minimum length of 6,71m 4 a 8m ou 8 a 13 m 4 to 8m or 8 to 13 m Mediante Consulta Upon request Não poderão ser fornecidos tubos em double random lengths para bitola 10 e parede 28,58, para bitola 12 e parede 23,83 de 14 e parede 20,62 double random lengths tubes cannot be supplied for OD 10 and wall thickness 28,58, for OD 12 and wall thickness 23,83 and for OD 14 and wall thickness 20,62 Até 1.1/2 (48,3 ) +/- 0,4 A partir de 2 (60,3 ) +/- 1% Up to 1.1/2 (48,3 ) +/- 0,4 From 2 (60,3 ) +/- 1% A espessura de parede mínima não estará em nenhum ponto mais que 12,5% abaixo da espessura de parede nominal especificada The minimum wall thickness will not be at any point more than 12,5% below the specified nominal wall thickness (+/-) 10% 6 - Ensaios e testes / testing Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste elétrico não destrutivo ou hidrostático de acordo com a bitola e o aço. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test or NDT according to its size and steel. Mo Ni V ASTM A 106 Para altas temperaturas / ASTM A 106 For high temperatures 1 - Composição química (%) / Chemical Composition (%) Grau Grade Grau Grade C Limite de Escoamento - mín. Yield Strength - mín. Resistência à Tração - mín. Tensile Stength - mín. psi MPa psi MPa A B C Outer diameter Espessura de parede Wall thickness Mn. Si P S A 0,25 0,27 / 0,93 0,10 0,035 0,035 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 B 0,30 0,29 / 1,06 0,10 0,035 0,035 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 C 0,35 0,29 / 1,06 0,10 0,035 0,035 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 Obs.: Para cada 0,01% de redução sobre o Carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,06% sobre o Manganês máximo especificado, para o grau A até um máximo de 1,35%, para os graus B e C máximo de 1,65% Obs.: For every 0,01% on maximum specified Carbon reduced, 0,06% increase in the maximum specified manganese is allowed, for grade A up to a maximum of 1,35%,for B and C grades maximum of 1,65% 2 - Propriedades Mecânicas / Mechanical PROPERTIES Obs.: Alongamento conforme a norma Obs.: Elongation according to standard 3 - Comprimentos / Length Single random lengths Double random lengths Fabricação Standard Manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other fixed lengths or ranges Observação Note 4 - Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) 5 - Tolerâncias / TOLERANCES Plain Beveled: > 1 (33,4 ) de 1/8 até 1.1/2 > 1.1/2 até 4 > 4 até 8 > 8 de 1/8 up to 1.1/2 > 1.1/2 up to 4 > 4 up to 8 > 8 Cr Cu +/- 0,4 +/- 0,8 + 1,6-0,8 + 2,4-0,8 +/- 0,4 +/- 0,8 + 1,6-0,8 + 2,4-0,8 A espessura de parede mínima não estará em nenhum ponto mais que 12,5% abaixo da espessura de parede nominal especificada The minimum wall thickness will not be at any point more than 12,5% below the specified nominal wall thickness + 10% -3,5% 6 - Ensaios e testes / testing Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste elétrico não destrutivo ou hidrostático de acordo com a bitola e o aço. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test or NDT according to its size and steel. Mo Ni V De 4,8 a 6,7m com até 5% de 3,7 a 4,8m From 4,8 to 6,7m with up to 5% from 3,7 to 4,8m Média mínima de 10,7 m e comprimento mínimo de 6,7 m com até 5% de 4,8 a 6,7m Minimum average of 10,7 m and minimum length of 6,7 m with up to 5% of 4,8 to 6,7m 4 a 8m ou 8 a 13 m 4 to 8m or 8 to 13 m Mediante Consulta Upon request Não poderão ser fornecidos tubos em double random lengths para bitola 10 e parede 28,58, para bitola 12 e parede 23,83 de 14 e parede 20,62 double random lengths tubes cannot be supplied for OD 10 and wall thickness 28,58, for OD 12 and wall thickness 23,83 and for OD 14 and wall thickness 20,62

19 p.40 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.41 Tubos de Aço Sem Costura para Serviços em Alta Temperatura Seamless Steel Pipes for High Temperature Service Tubos de Aço Sem Costura para Serviços em Baixa Temperatura Seamless Steel Pipes for Low-Temperature Service NBR 6321 Para altas temperaturas / NBR 6321 For high temperatures 1 - Composição química (%) / Chemical Composition (%) Grau Grade Grau Grade C Limite de Escoamento - mín. Yield Strength - mín. Resistência à Tração - mín. Tensile Stength - mín. psi MPa psi MPa A B C Outer diameter Mn. Espessura de parede Wall thickness Si P S A 0,25 0,27 / 0,93 0,10 0,035 0,035 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 B 0,30 0,29 / 1,06 0,10 0,035 0,035 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 C 0,35 0,29 / 1,06 0,10 0,035 0,035 0,40 0,40 0,15 0,40 0,08 Obs.: Para cada 0,01% de redução sobre o Carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,06% sobre o Manganês máximo especificado, para o grau A até um máximo de 1,35%, para os graus B e C máximo de 1,65% Obs.: For every 0,01% on maximum specified Carbon reduced, 0,06% increase in the maximum specified manganese is allowed, for grade A up to a maximum of 1,35%,for B and C grades maximum of 1,65% 2 - Propriedades Mecânicas / Mechanical PROPERTIES Obs.: Alongamento conforme a norma Obs.: Elongation according to standard 3 - Comprimentos / Length Single random lengths Double random lengths Fabricação Standard Manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other fixed lengths or ranges Observação Note 4 - Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) 5 - Tolerâncias / TOLERANCES Plain Beveled: > 1 (33,4 ) de 1/8 até 1.1/2 > 1.1/2 até 4 > 4 até 8 > 8 de 1/8 up to 1.1/2 > 1.1/2 up to 4 > 4 up to 8 > 8 Cr Cu +/- 0,4 +/- 0,8 + 1,6-0,8 + 2,4-0,8 +/- 0,4 +/- 0,8 + 1,6-0,8 + 2,4-0,8 A espessura de parede mínima não estará em nenhum ponto mais que 12,5% abaixo da espessura de parede nominal especificada The minimum wall thickness will not be at any point more than 12,5% below the specified nominal wall thickness + 10% -3,5% Mo Ni V De 4,8 a 6,7m com até 5% de 3,7 a 4,8m From 4,8 to 6,7m with up to 5% from 3,7 to 4,8m Média mínima de 10,7 m e comprimento mínimo de 6,7 m com até 5% de 4,8 a 6,7m Minimum average of 10,7 m and minimum length of 6,7 m with up to 5% of 4,8 to 6,7m 4 a 8m ou 8 a 13 m 4 to 8m or 8 to 13 m Mediante Consulta Upon request Não poderão ser fornecidos tubos em double random lengths para bitola 10 e parede 28,58, para bitola 12 e parede 23,83 de 14 e parede 20,62 double random lengths tubes cannot be supplied for OD 10 and wall thickness 28,58, for OD 12 and wall thickness 23,83 and for OD 14 and wall thickness 20, Ensaios e testes / testing Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste elétrico não destrutivo ou hidrostático de acordo com a bitola e o aço. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test or NDT according to its size and steel. ASTM A 333 Para baixas temperaturas ASTM A 333 For low temperatures 1 - Composição química (%) / Chemical composition (%) Grau Grade C Grau Grade Si Limite de Escoamento - mín. Yield Strength - mín. Resistência à Tração - mín. Tensile Stength - mín. psi MPa psi MPa Outer diameter Espessura de parede Wall thickness Mn. P S < 48,3 > 48,3 < 114,3 > 114,3 < 219,1 > 219,1 Ni Cr Cu V Nb Mo 1 0,30-0,40 / 1,06 0,025 0, ,30 0,10 (mín) 0,29 / 1,06 0,025 0,025 0,40 (max) 0,30 (max) 0,40 (max) 0,08 (max) 0,02 (max) 0,12 (max) 8 0,13 0,13 / 0,32 0,90 (máx) 0,025 0,025 8,40 / 9, Obs.: Para cada 0,01% de redução sobre o Carbono máximo especificado, é permitido um acréscimo de 0,06% sobre o Manganês máximo especificado, até um máximo de 1,35% Obs.: For every 0,01% of maximum specific carbon reduction,an increase in 0,06% of the maximum manganese is allowed, up to a maximum of 1,35% 2 - Propriedades Mecânicas / Mechanical PROPERTIES Obs.: Alongamento conforme a norma Obs.: Elongation according to standard 3 - Comprimentos / Length Single random lengths Double random lengths Fabricação Standard Manufacturing lengths Fixos ou Faixas Other fixed lengths or ranges Observação Note 4 - Acabamento de pontas / End Finishing Lisas Chanfradas: 1 (33,4 ) 5 - Tolerâncias / Tolerances 6 - Ensaios e testes / testing Plain Beveled: > 1 (33,4 ) De 4,8 a 6,7m com até 5% de 3,7 a 4,8m From 4,8 to 6,7m with up to 5% from 3,7 to 4,8m Média mínima de 10,7 m e comprimento mínimo de 6,7 m com até 5% de 4,8 a 6,7m Minimum average of 10,7 m and minimum length of 6,7 m with up to 5% of 4,8 to 6,7m 4 a 8m ou 8 a 13 m 4 to 8m or 8 to 13 m Mediante Consulta Upon request Não poderão ser fornecidos tubos em double random lengths para bitola 10 e parede 28,58, para bitola 12 e parede 23,83 de 14 e parede 20,62 double random lengths tubes cannot be supplied for OD 10 and wall thickness 28,58, for OD 12 and wall thickness 23,83 and for OD 14 and wall thickness 20,62 + 0,4 / - 0,8 + 0,8 / - 0,8 + 1,6 / - 0,8 + 2,4 / - 0,8 A espessura de parede mínima não estará em nenhum ponto mais que 12,5% abaixo da espessura de parede nominal especificada The minimum wall thickness will not be at any end more than 12,5%below the specified nominal wall thickness Diâmetro externo < 323, % / -3.5% Diâmetro externo > 323, % / -5.0% Outer Diameter < 323, % / -3.5% Inner Diameter > 323, % / -5.0% Além dos ensaios físicos e tecnológicos executados, cada tubo é submetido a um teste não destrutivo ou hidrostático de acordo com a bitola e o aço. In addition to technological and physical testing each pipe undergoes a hydrostatic test or NDT according to its size and steel.

20 p.42 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.43 DIMENSÕES ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 DIMENSIONS ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 Diam. Nom. Outer Diameter Espessura de parede Wall thickness Esp. Spc. Comprimento Length pol pol pol kg/m lb/ft SCH SRL DRL 1/ , ,24 0,63 0,43 STD/40 x x ,02 0,80 0,54 XS/80 X x ,85 0,70 0,47 30 x x 3/ , ,31 0,84 0,57 STD/40 x x ,20 1,10 0,74 XS/80 x x ,41 1,12 0,76 30 x x ,77 1,27 0,85 STD/40 x x 1/ , ,73 1,62 1,09 XS/80 x x ,78 1,95 1, x x ,47 2,55 1,72 XXS x x ,41 1,44 0,97 30 x x ,87 1,69 1,13 STD/40 x x 3/ , ,91 2,20 1,48 XS/80 x x ,56 2,90 1, x x ,82 3,64 2,44 XXS x x ,90 2,18 1,46 30 x x ,38 2,50 1,68 STD/40 x x , ,55 3,24 2,17 XS/80 x x ,35 4,24 2, x x ,09 5,45 3,66 XXS x x ,97 2,87 1,93 30 x x ,20 3,08 2,07 x x 1 1/ , ,56 3,39 2,27 STD/40 x x ,85 4,47 3,00 XS/80 x x ,35 5,61 3, x x ,70 7,77 5,22 XXS x x ,18 3,54 2,37 30 x x ,68 4,05 2,72 STD/40 x x 1 1/ , ,08 5,41 3,63 XS/80 x x ,14 7,25 4, x x ,15 9,55 6,41 XXS x x ,18 4,48 3,01 30 x x ,58 5,01 3,37 x x ,91 5,44 3,66 STD/40 x x ,37 6,03 4,05 x x , ,78 6,54 4,40 x x ,54 7,48 5,03 XS/80 x x ,35 8,45 5,68 x x ,14 9,36 6,29 x x ,74 11,11 7, x x ,07 13,44 9,04 XXS x x ,18 5,48 3,67 x x ,58 6,13 4,12 x x ,96 6,74 4,53 x x ,37 7,40 4,97 x x ,78 8,04 5,40 30 x x 2 1/ ,16 8,63 5,80 STD/40 x x ,49 9,14 6,14 x x ,35 10,44 7,02 x x ,01 11,41 7,67 XS/80 x x ,53 14,92 10, x x ,02 20,39 13,71 XXS x x Diâmetro / paredes fornecidos como trefilados a frio Nota: Outros diâmetros / paredes poderão ser fabricados mediante consulta. Para o aço Grau 8, diametro/paredes serão fornecidos mediante consulta. Diameter / wall thickness supplied as cold drawn Note: other diameters / wall thickness can be manufactures upon request. For steel grade 8,diameter/wall thickness will be supplied upon demand. DIMENSÕES ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 DIMENSIONS ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 Diam. Nom. Outer Diameter Espessura de parede Wall thickness Esp. Spc. Comprimento Length pol pol pol kg/m lb/ft SCH SRL DRL ,58 7,53 5,06 x x ,96 8,29 5,58 x x ,37 9,11 6,12 x x ,78 9,92 6,66 30 x x , ,49 11,29 7,58 STD/40 x x ,35 12,93 8,69 x x ,14 14,40 9,67 x x ,62 15,27 10,26 XS/80 x x ,13 21,35 14, x x ,24 27,68 18,60 XXS x x ,58 8,65 5,82 x x ,96 9,53 6,41 x x ,37 10,48 7,04 x x 3 1/ , ,78 11,41 7,66 30 x x ,74 13,57 9,12 STD/40 x x ,35 14,92 10,02 x x ,14 16,63 11,17 x x ,08 18,63 12,52 XS/80 x x ,96 10,78 7,24 x x ,37 11,85 7,96 x x ,78 12,91 8,67 30 x x ,16 13,89 9,32 x x ,56 14,91 10,02 x x ,02 16,07 10,80 STD/40 x x , ,35 16,90 11,36 x x ,14 18,87 12,67 x x ,92 20,78 13,97 x x ,56 22,32 15,00 XS/80 x x ,13 28,32 19, x x ,49 33,54 22, x x ,12 41,03 27,57 XXS x x ,78 16,09 10,80 x x ,56 18,61 12,51 x x ,55 21,77 14,63 STD/40 x x ,14 23,62 15,87 x x , ,92 26,05 17,51 x x ,74 28,57 19,19 x x ,53 30,97 20,80 XS/80 x x ,7 40,28 27, x x ,88 49,11 32, x x ,05 57,43 38,59 XXS x x ,78 19,28 12,94 x x ,16 20,76 13,94 x x ,56 22,31 15,00 x x ,35 25,36 17,04 x x ,11 28,26 18,99 STD/40 x x ,92 31,33 21,06 x x ,74 34,39 23,10 x x , ,53 37,31 25,05 x x ,97 42,56 28,60 XS/80 x x ,70 48,73 32,74 x x ,27 54,21 36, x x ,88 59,69 40,09 x x ,26 67,57 45, x x ,05 70,12 47,10 x x ,95 79,22 53,21 XXS x x ,23 80,08 53,78 x x

21 p.44 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.45 DIMENSÕES ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 DIMENSIONS ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 DIMENSÕES ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 DIMENSIONS ASTM A 53 / NBR 5590 / ASTM A 106 / NBR 6321 / ASTM A 333 Diam. Nom. Outer Diameter Espessura de parede Wall thickness Esp. Spc. Comprimento Length pol pol pol kg/m lb/ft SCH SRL DRL , , ,35 33,32 22,38 20 x x ,04 36,82 24,72 30 x x ,92 41,25 27,23 x x ,18 42,55 28,58 STD/40 x x ,74 45,34 30,45 x x ,53 49,25 33,07 x x ,31 53,09 35,67 60 x x ,13 57,08 38,33 x x ,70 64,64 43,43 XS/80 x x ,27 72,08 48,44 x x ,09 75,92 51, x x ,88 79,59 53,45 x x ,26 90,44 60, x x ,05 93,98 63,14 x x ,62 100,93 67, x x ,23 107,93 72,49 XXS x x ,01 111,27 74, x x ,40 121,33 81,51 x x ,00 147,64 99,22 x x ,32 152,65 102,58 (*) (*) ,35 41,76 28,06 20 x x ,09 46,49 31,23 x x ,80 51,01 34,27 30 x x ,74 56,96 38,27 x x ,27 60,29 40,52 STD/40 x x ,13 71,88 48,28 x x ,70 81,53 54,79 XS/60 x x ,27 91,05 61,21 x x ,09 95,98 64,49 80 x x ,88 100,69 67,65 x x ,26 114,71 77, x x ,62 128,34 86,26 x x ,44 133,01 89, x x ,23 137,48 92,37 x x ,83 146,43 98,39 x x ,40 155,10 104,23 XXS/140 x x ,58 172,27 115, x ,75 188,90 126,96 x ,32 196,95 132,36 (*) (*) Diam. Nom. Outer Diameter Espessura de parede Wall thickness Esp. Spc. Comprimento Length pol pol pol kg/m lb/ft SCH SRL DRL ,35 49,71 33,41 20 x x ,14 55,76 37,46 x x ,92 61,70 41,48 x x ,38 65,19 43,81 30 x x ,74 67,91 45,62 x x ,53 73,86 49,61 STD x x ,31 79,71 53,57 40 x x ,13 85,82 57,65 x x ,70 97,44 65,48 XS x x ,27 108,93 73,22 60 x x , ,88 120,59 81,01 x x ,48 132,05 88,71 80 x x ,05 143,17 96,21 x x ,62 154,17 103,63 x x ,44 159,87 107, x x ,23 165,33 111,08 x x ,83 176,29 118,40 x ,40 186,92 125,61 XXS/120 x ,97 197,43 132,69 x ,58 208,08 139, x ,32 238,69 160,40 (*) (*) ,90 67,73 45,52 20 x x ,74 74,76 50,22 x x ,53 81,33 54,62 STD/30 x x ,31 87,79 59,00 x x ,13 94,55 63,50 40 x x ,91 100,95 67,84 x x ,70 107,40 72,16 XS x x ,27 120,12 80,73 x x , ,09 126,72 85,14 60 x x ,88 133,04 89,36 x x ,48 145,76 97,91 x x ,05 158,11 106,23 80 x x ,62 170,34 114,48 x ,23 182,76 122,77 x ,83 194,98 130, x ,40 206,84 138,97 x ,80 232,00 155,92 (*) (*) Notas: 1 - Outros diâmetros / paredes poderão ser fabricados mediante consulta. 2 - Acima de 28,6 fornecemos em ponta lisa. 3 - Para o aço Grau 8, diâmetro/paredes serão fornecidos mediante consulta. (*) sob consulta Note: 1 - Other diameters / wall thicknesses can be manufactured upon request. 2 - Above 28,6 we supply plain end. 3 - For steel grade 8, diameter/wallthicknessare manufactered upon request. (*) upon request Cálculo Massa: m= 0,02466*e*(D-e) onde: m = massa teórica (kg/m) e = espessura de parede () D = diâmetro externo () Mass Calculation: m= 0,02466*e*(D-e) where: m = theoretical mass (kg/m) e = wall thickness () D = outer diameter ()

22 p.46 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market PRINCIPAIS DIMENSÕES / Main Dimensions As principais normas internacionais para tubos condutores de aço sem costura são API 5L, ASTM A 53, NBR 5590, ASTM A 106, NBR 6321, ASTM A 333 The main international standards for seamless steel line pipes are API 5L, ASTM A 53,NBR 5590, ASTM A 106, NBR 6321, ASTM A 333 MEDIDAS CONFORME NORMAS API 5L, NBR 5590, ASTM A 106, NBR 6321, ASTM A 333 Measurements as per API 5L, ASTM A 53, NBR-5590, ASTM A 106, NBR 6321, ASTM A 333 standard DIMENSÕES E PESO TEÓRICO CONFORME NORMA ANSI B36. 10M-1996 Dimensions and theoretical weights as per ANSI B36. 10M-1996 DN DE Wall SCHEDULE NUMBER Thickness pol. pol. / Metro STD XS XXS 1/4* ,7 3/ ,1 1/ ,3 3/ , ,4 1 1/ ,2 1 1/ , ,3 2 1/ , ,9 3 1/ , , , , , , , , , , , , , , ,24-3, ,24 3, ,63-0, ,63 0, ,85 2,31-3, ,31 3, ,70 0,84-1, ,84 1, ,41 2,77-3, ,78 2,77 3,73 7,47-1,12 1,27-1, ,95 1,27 1,62 2,55-2,41 2,87-3, ,56 2,87 3,91 7,82-1,44 1,69-2, ,90 1,69 2,20 3,64-2,90 3,38-4, ,35 3,38 4,55 9,09-2,18 2,50-3, ,24 2,50 3,24 5,45-2,97 3,56-4, ,35 3,56 4,85 9,70-2,87 3,39-4, ,61 3,39 4,47 7,77-3,18 3,68-5, ,14 3,68 5,08 10,15-3,53 4,05-5, ,25 4,05 5,41 9,56-3,18 3,91-5, ,74 3,91 5,54 11,07-4,48 5,44-7, ,11 5,44 7,48 13,44-4,78 5,16-7, ,53 5,16 7,01 14,02-8,04 8,63-11, ,92 8,63 11,41 20,39-4,78 5,49-7, ,13 5,49 7,62 15,24-9,92 11,29-15, ,35 11,29 15,27 27,68-4,78 5,74-8, ,74 8, ,41 13,57-18, ,57 18, ,78 6,02-8,56-11,13-13,49 6,02 8,56 17,12-12,91 16,08-22,32-28,32-33,54 16,07 22,32 41, ,55-9,53-12,7-15,88 6,55 9,53 19, ,77-30,97-40,28-49,12 21,77 30,97 57, ,11-10,97-14,27-18,26 7,11 10,97 21, ,26-42,56-54,21-67,57 28,26 42,56 79,22 6,35 7,04 8,18 10,31 12,70 15,09 18,26 20,62 23,01 8,18 12,7 22,23 33,32 36,82 42,55 53,09 64,64 75,92 90,44 100,93 111,27 42,55 64,64 107,92 6,35 7,80 9,27 12,7 15,09 18,26 21,44 25,4 28,58 9,27 12,70 25,40 41,76 51,01 60,29 81,55 95,98 114,71 133,01 155,1 172,27 60,3 81,55 155,15 6,35 8,38 10,31 14,27 17,48 21,44 25,4 28,58 33,32 9,53 12,70 25,40 49,71 65,19 79,71 108,93 132,05 159,87 186,92 208,08 238,69 73,88 97,48 186,97 7,92 9,53 11,13 15,09 19,05 23,83 27,79 31,75 35,71 9,53 12,70-67,91 81,33 94,55 126,72 158,11 198,98 224,66 253,58 281,72 81,33 107,39-7,92 9,53 12,70 16,66 21,44 26,19 30,96 36,53 40,49 9,53 12,70-77,83 93,27 123,31 160,13 203,53 245,57 286,66 333,21 365,35 93,27 123,31-7,92 11,13 14,27 19,05 23,83 29,36 34,93 39,67 45,24 9,53 12,70-87,71 122,38 155,81 205,75 254,57 309,64 363,58 408,28 459,39 105,17 139,16-9,53 12,70 15,09 20,62 26,19 32,54 38,10 44,45 50,01 9,53 12,70-117,15 155,13 183,43 248,84 311,19 381,55 441,52 508,15 564,85 117,15 155,13-9,53 12,70-22,23 28,58 34,93 41,28 47,63 53,98 9,53 12,70-129,14 171,1-294,27 373,85 451,45 527,05 600,67 672,3 129,14 171,1-9,53 14,27 17,48 24,61 30,96 38,89 46,02 52,37 59,54 9,53 12,70-141,12 209,65 255,43 355,28 442,11 547,74 640,07 720,19 808,27 141,12 187,07 - *exceto API 5L Vallourec Brasil DN - Diâmetro Nominal / Nominal diameter DN - Diâmetro Nominal / Nominal diameter Grupo Valourec STD - Standard XS - Extra Strong XXS- Double Extra Strong PRODUZIMOS OUTRAS MEDIDAS ALÉM DAS APRESENTADAS NAS NORMAS INTERNACINAIS We produce other measures in addition to those presented in the international standards

23 p.48 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.49 Principais Serviços oferecidos para Tubos Condutores e Projetos Lipe Pipe Main Services offered for Line pipes and Line Pipe Projects Revestimento interno e externo Através de parceiros criteriosamente selecionados e com base em normas e padrões internacionais de produção e qualidade, a Vallourec oferece soluções em revestimentos que atendem as especificações de cada cliente, em variadas aplicações. Inner and outer coating Through carefully selected partners and based on international production and quality standards and norms, Vallourec offers coating solutions to meet the specifications of each client, in various applications. End-Truing - Usinagem de pontas End-Truing - End machining REVESTIMENTO DE JUNTA DE CAMPO EM POLIPROPILENO E POLIETILENO SPRAY GUN Field joint coating in polypropylene and polyethylene spray gun Desenvolvido pela Vallourec o processo consiste na usinagem das pontas dos tubos, assegurando precisas tolerâncias dimensionais dos diâmetros internos e externos. A usinagem de ponta permite um aumento na produtividade em termos de operação de soldagem e redução de custos baseada principalmente em: Redução do tempo de setup durante o processo de soldagem e inspeção ndt. Eliminação da necessidade de pipe sorting na base ou no canteiro de obra. Redução de perdas e retrabalho durante o processo de soldagem e inspeção ndt. Redução no prazo de entrega dos tubos, se considerarmos que a usinagem seria feita de forma manual fora de linha. Aumento da resistência à fadiga em aplicações dinâmicas como os risers de produção. Developed by Vallourec this process consists of machining the ends of the tubes, this way assuring precise dimensional tolerances of inner and outer diameters. The machining of the ends allows an increase in productivity in relation to welding operation and cost reduction based especially on: Lowering of setup time during the welding process and NDT inspections. Eliminating the need for pipe sorting at the spoolbase or the construction site. Reducing losses and rework during welding and NDT inspection processes. Shortening delivery time of tubes, considering the machining would otherwise be done manually and outside the line. Increase in resistance to stress in dynamic applications such as production risers. Fusion Bonded Epoxy FBE FBE Adesivo Copolymer Adhesive Polipropileno Polyethylene Dupla camada de FBE Duo Layer FBE FBE FBE Adesivo Adhesive Polipropileno Sólido Solid PP Espuma de Polipropileno Foam PP Capa protetora externa Outer Shield MANTAS TERMOCONTRÁTEIS Shrinkable sleeves PE/PP APLICADO ATRAVÉS DE SISITEMA SPRAY GUN pe/pp applied through spray gun system TUBO DE AÇO / steel pipe FBE APLICADO ELETROSTATICAMENTE FBE eletrostatically applies TRIPLA CAMADA PE/PP / tree layer pe/pp MANTA TERMOCONTRÁTIL / shrinkable sleeves PRIMER EPÓXI LÍQUIDO (RECOMENDADO) liquid primer epoxi (recomended) tubo de aço / steel pipe FBE FBE Adesivo Copolymer Adhesive Polipropileno Polyethylene Revestimento de eficiência de fluxo Flow Efficiency Coating TRIPLA CAMADA POLIETILENO tree layer polyethylene Diâmetro nominal dos tubos: Nominal pipe diameter: de 2 (60,3 ) a 14 (355,6 ) 2 (60,3 ) to 14 (355,6 ) Comprimento: Length: de 8 a 14 metros 8m (26.25 ft.) to 14m (45.93 ft.) máximo por tubo: Max. pipe weight: kg (8.000 lb.) Tipo de aplicação: Application: Revestimentos externos em fusion Bonded Epoxy (FBE) e sistemas multicamada utilizando Polietileno ou Polipropileno, além de isolamento térmico em polipropileno sólido ou sintático, ULTRA. FBE (Fusion Bonded Epoxy) external coatings and multi-layer Polyethylene or Polypropylene coating systems. Normas e especificações: Standards and specifications: Poderão ser aplicados conforme normas e especificações Brasileiras (Petrobras), Alemã (DIN), Francesa (NFA), Canadense ou outras especificações mediante análise prévia. Brazilian (Petrobras), German (DIN), French (NFA), Canadian or other technical standards and specifications can be applied, subject to consultation. Jateamento e Pintura: Blasting/Paint Poderão ser aplicadas conforme normas e especificações Brasileiras (Petrobras) outras especificações mediante análise prévia. Brazilian (Petrobras) or other technical standards and specifications can be applied, subject to consultation.

24 Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.51 Líder no mercado de geração de energia, a Vallourec é capaz de fornecer a mais variada gama de tubos para a construção de caldeiras, trocadores de calor e os mais complexos equipamentos para troca térmica. Oferecemos soluções eficientes em tubos de aço carbono e aços ligados sobmedida para cada projeto através de uma relação estreita e trasparente com os nossos clientes. A Vallourec oferece serviços e produtos através de parcerias de longa duração e planejamento colaborativo visando garantir o melhor preço, prazo de entrega e flexibilidade de produção. World leader in the Powergen Market, Vallourec is able to supply a wide variety of tubes for boilers, heat exchangers and the most complex equipment related to heat exchange. We offer effective solutions in Carbon Steel tubes and low alloy steels, tailor made for each application. This is done through close and intense cooperation with our clients. Vallourec offers services and products which are the result of long term frame agreement and collaborative planning. This way we insure the best prices, delivery times and flexibility in terms of production. Vantagens Advantages Tubos para Caldeiras e Trocadores de Calor Tubes for Boilers and Heat Exchangers Alta resistência à corrosão High corrosion resistance Excelentes propriedades mecânicas Excellent Mechanical Properties Facilidade de conformação Facility to conform Boa soldabilidade Good weldability Baixa rugosidade interna Low internal roughness Baixo custo de manutenção Low maintenance costs Alta confiabilidade High reliability Longa vida útil Long product lifetime Assistência técnica especializada e in loco Specialized technical assistance on site Alta condutividade térmica High Thermo conveyance

25 p.52 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Principais Normas Técnicas de Tubos de Aço Sem Costura para Caldeiras e Trocadores de Calor Main Technical Standards for Boilers and Heat Exchangers Norma Standard Aplicação Application DIN ASTM A 106 A 179 A 192 A 209 A 210 A 213 A 333 A 334 A 335 A 423 Caldeiras, aparelhos, reservatórios e outros General application Caldeiras, aparelhos, reservatórios e outros General application Caldeiras - altas temperaturas High-temperature services Serviços de alta temperatura High-temperature services Condensadores e trocadores de calor Condensers, heat exchangers and air coolers Caldeiras e superaquecedores de alta pressão Boilers and high pressure superheaters Caldeiras e superaquecedores Boilers and superheaters Caldeiras e superaquecedores Boilers and superheaters Caldeiras, superaquecedores e trocadores de calor Boilers, superheaters and heat exchangers Serviços em baixa temperatura Low-temperature services Serviços em baixa temperatura Low-temperature services Serviços em alta temperatura High-temperature services Trabalho sob pressão, com maior resistência à corrosão Corrosion resistance

26 p.54 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p COMPOSIÇÃO QUÍMICA (%) E PROPRIEDADES MECÂNICAS 1 - CHEMICAL COMPOSITION (%) AND MECHANICAL PROPERTIES Norma Standard A 106 Aço Steel C Mn P Max. S Max. Si Ni Cr Mo Cu V Max Nb N RT.(MPa)Mín Propriedades Mecânicas Mechanical Properties Gr A Max 0,25 0,27 / 0,93 0,035 0,035 Mín 0,10 Max 0,40 Max 0,40 Max 0,15 Max 0,40 0, Gr B Max 0,30 0,29 / 1,06 0,035 0,035 Mín 0,10 Max 0,40 Max 0,40 Max 0,15 Max 0,40 0, Gr C Max 0,35 0,29 / 1,06 0,035 0,035 Mín 0,10 Max 0,40 Max 0,40 Max 0,15 Max 0,40 0, A 179 A 179 0,06 / 0,18 0,27 / 0,63 0,035 0, HRB A 192 A 192 0,06 / 0,18 0,27 / 0,63 0,035 0,035 Max 0, HB A 209 A 210 A 213 A 333 A 334 A 335 Gr T1 0,10 / 0,20 0,30 / 0,80 0,025 0,025 0,10 / 0,50 0,44 / 0, HB Gr T1a 0,15 / 0,25 0,30 / 0,80 0,025 0,025 0,10 / 0,50 0,44 / 0, HB Gr T1b Max 0,14 0,30 / 0,80 0,025 0,025 0,10 / 0,50 0,44 / 0, HB Gr A1 Max 0,27 Max 0,93 0,035 0,035 Mín 0, HB Gr C Max 0,35 0,29 / 1,06 0,035 0,035 Mín 0, HB Gr T2 0,10 / 0,20 0,30 / 0,61 0,025 0,025 0,10 / 0,30 0,50 / 0,81 0,44 / 0, HB Gr T5 Max 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 Max 0,5 4,00 / 6,00 0,45 / 0, HB Gr T9 Max 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 0,25 / 1,00 8,00 / 10,00 0,90 / 1, HB Gr T11 0,05 / 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 0,50 / 1,00 1,00 / 1,50 0,44 / 0, HB Gr T12 0,05 / 0,15 0,30 / 0,61 0,025 0,025 Max 0,50 0,80 / 1,25 0,44 / 0, HB Gr T22 0,05 / 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 Max 0,50 1,90 / 2,60 0,87 / 1, HB Gr1 Max 0,30 0,40 / 1,06 0,025 0, Gr6 Max 0,30 0,29 / 1,06 0,025 0,025 Min 0,10 Max 0,40 Max 0,30 Max 0,12 Max 0,40 0,08 Max 0, Gr1 Max 0,30 0,40 / 1,06 0,025 0, Gr6 Max 0,30 0,29 / 1,06 0,025 0,025 Min 0, Gr P1 0,10 / 0,20 0,30 / 0,80 0,025 0,025 0,10 / 0,50 0,44 / 0, Gr P2 0,10 / 0,20 0,30 / 0,61 0,025 0,025 0,10 / 0,30 0,50 / 0,81 0,44 / 0, Gr P5 Max 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 Max 0,50 4,00 / 6,00 0,45 / 0, Gr P9 Max 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 0,25 / 1,00 8,00 / 10,00 0,90 / 1, Gr P11 0,05 / 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 0,50 / 1,00 1,00 / 1,50 0,90 / 1, Gr P12 0,05 / 0,15 0,30 / 0,61 0,025 0,025 Max 0,50 0,80 / 1,25 0,44 / 0, Gr P22 0,05 / 0,15 0,30 / 0,60 0,025 0,025 Max 0,50 1,90 / 2,60 0,87 / 1, A 423 Gr 1 Max 0,15 Max 0,55 0,06 / 0,16 0,06 Min 0,10 0,20 / 0,70 0,24 / 1,31 0,20 / 0, HB DIN 1629 DIN 1630 DIN St 37.0 Max 0,17 0,040 0,040 Max 0, / St 44.0 Max 0,21 0,040 0,040 Max 0, / St 52.0 Max 0,22 Max 1,70 0,040 0,035 Max 0, / St 37.4 Max 0,17 Min 0,35 0,040 0,040 Max 0, / St 44.4 Max 0,20 Min 0,40 0,040 0,040 Max 0, / St 52.4 Max 0,22 Max 1,60 0,040 0,035 Max 0, / St 35.8 Max 0,17 0,40 / 0,80 0,040 0,040 0,10 / 0, / St 45.8 Max 0,21 0,40 / 1,20 0,040 0,040 0,10 / 0, / Mo3 0,12 / 0,20 0,40 / 0,80 0,035 0,035 0,10 / 0,35 0,25 / 0, / CrMo44 0,10 / 0,18 0,40 / 0,70 0,035 0,035 0,10 / 0,35 0,70 / 1,10 0,45 / 0, / CrMo910 0,08 / 0,15 0,40 / 0,70 0,035 0,035 Max 0,50 2,00 / 2,50 0,90 / 1, / LE.(MPa)Min Dureza Max. Max. Hardness

27 p.56 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.57 Tubos de Aço Sem Costura para Caldeiras, Trocadores de Calor e Condução de Fluidos em Aço Carbono e Ligado Seamless Steel Tubes for Boilers and Heat Exchangers and Line Pipes in Carbon and Low Alloy Grades Os tubos poderão ser fornecidos, Laminados a Quente ou Trefilados a Frio, de acordo com as normas e dimensões especificadas. The tubes may be supplied Hot- Rolled or Cold-Drawn, according to specified standards and dimensions Materiais com requisitos gerais conforme norma ASTM A Materials with general requirements as provided by ASTM A 450 Norma Standard Norma Graus de Aço Graus Steel Grades Aço ASTM A A179 A A179 ASTM A A192 A A192 ASTM A A210 A A1 1 e C ASTM A A423 GR 1 * Quando Trefilado ou solicitado teste de impacto * When cold drawn or when impact test is requested Tratamento Térmico Tratamento Heat Treatment Térmico RECOZIDO Annealed RECOZIDO NORMALIZADO(*) NORMALIZADO(*) NORMALIZED(*) NORMALIZADO(*) NORMALIZADO(*) NORMALIZED(*) NORMALIZADO(*) NORMALIZADO(*) NORMALIZED(*) Aplicações Applications Aplicações Condensadores e Trocadores de Calor Condensadores Condensors and e Trocadores heat exchangers de Calor Caldeiras e Superaquecedores de alta pressão Caldeiras Boilers e and Superaquecedores high pressure superheaters de alta pressão Caldeiras e Superaquecedores Caldeiras Boilers e and Superaquecedores superheaters Caldeiras e Superaquecedores Caldeiras Boilers e and Superaquecedores superheaters Tubos de Aço Sem Costura Trefilados para Trocadores de Calor Cold Drawn Seamless Steel Tubes for Heat Exchangers Dimensões usuais: / Coon Size Range: Diâmetro Externo Outside Diameter 1/2" 12,70 5/8" 15,88 3/4" 19,05 1" 25, /4" 31,75 Espessura da Parede Wall Thickness BWG ,24 1,47 1,65 1,83 2,11 2,41 2,77 3,05 3,4 3,76 4,19 4,57 5,16 5,59 6,05 6,58 7,21 7,62 8, Materiais com requisitos gerais conforme norma ASTM Materials with general requirements as provided by ASTM 1016 Norma Standard ASTM A 209 ASTM A 213 * Quando Trefilado ou solicitado teste de impacto * When cold drawn or when impact test is requested Graus de Aço Steel Grades T1, T1a e T1b T2,T5,T9,T11,T12,T22 ASTM A e 6 Tratamento Térmico Heat Treatment RECOZIDO Annealed RECOZIDO Annealed NORMALIZADO(*) NORMALIZED(*) Aplicações Applications Caldeiras e Superaquecedores Boilers and superheaters Caldeiras, Superaquecedores e Trocadores de calor Boliers, Superheaters and heat exchangers Serviços em baixa temperatura Low-temperature services 1. 3/8" 34, /2" 38, /4" 44,45 2" 50,80 2.1/4" 57,15 2.1/2" 63, /4" 69, Materias com requisitos gerais conforme norma ASTM A Materials with general requirements as provided by ASTM a 530 Norma Standard ASTM A 106 * Quando Trefilado ou solicitado teste de impacto * When cold drawn or when impact test is requested Graus de Aço Steel Grades A, B e C ( acalmado) Tratamento Térmico Heat Treatment NORMALIZADO(*) NORMALIZED(*) Materias com requisitos gerais conforme norma ASTM A Materials with general requirements as provided by ASTM a 999 Aplicações Applications Serviços em alta temperatura High-temperature services 3" 76, /4" 82, /2" 88,90 4" 101, /2" 114,30 5" 127,00 Norma Standard Graus de Aço Steel Grades ASTM A e 6 Tratamento Térmico Heat Treatment NORMALIZADO(*) NORMALIZED(*) Aplicações Applications Serviços em baixa temperatura Low-temperature services Outros diâmetros/paredes podem ser produzidos mediante consulta, já que a nossa trefilaria pode produzir tubos com diâmetros de 6,0 a 235,0 e paredes de 0,5 a 23 de espessura, dependendo da relação diâmetro externo/espessura de parede. ASTM A 335 * Quando Trefilado ou solicitado teste de impacto * When cold drawn or when impact test is requested P1,P2,P5,P9,P11, P12 e P22 RECOZIDO Annealed Serviços em alta temperatura High-temperature services Other diameters/wall thicknesses may be manufactured to order,as our cold drawing shop can produce tubes with diameters between 6,0 to 235,0 and wall thicknesses from 0,5 to 23, depending on the outside diameter/wall thickness ratio.

28 p.58 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.59 Dimensões Usuais dos Tubos de Aço Sem Costura para Caldeiras Coon Size Range for Boilers Dimensões Usuais dos Tubos de Aço Sem Costura para Caldeiras Coon Size Range for Boilers Tubos Laminados a Quente em dimensões conforme normas ASTM/DIN Hot rolled tubes in accordance to ASTM/DIN STANDARDS Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness 2,60 1,87 3,20 2,26 50,80 6,30 6,91 10,00 10,06 3,60 8,70 4,50 10,80 31,80 4,00 2,74 2,90 3,87 101,60 6,30 14,80 5,00 3,30 3,60 4,74 8,00 18,50 5,60 3,62 57,00 5,60 7,10 14,20 30,60 2,60 1,99 7,10 8,74 4,00 10,30 33,70 3,20 2,41 4,50 3,24 11,00 12,50 2,90 4,11 108,00 5,00 12,70 6,30 15,80 5,60 3,38 4,00 5,55 8,80 21,50 38,00 42,40 44,50 2,60 2,27 3,20 2,75 5,00 4,07 7,10 5,41 2,60 2,55 3,60 3,44 5,00 4,61 6,30 5,61 7,10 6,18 2,90 2,98 3,20 3,26 5,00 4,87 6,30 5,94 60,30 63,50 73,00 5,60 7,55 7,10 9,32 12,50 14,70 3,20 4,76 4,50 6,55 6,30 8,89 2,90 5,01 3,60 6,16 5,60 9,31 8,00 12,80 12,50 18,70 3,20 5,75 114,30 127,00 14,20 32,80 3,60 9,83 4,50 12,20 6,30 16,80 8,80 22,90 16,00 38,80 4,00 12,10 5,60 16,80 7,10 21,00 8,80 25,70 16,00 43,80 4,00 12,70 5,60 17,60 48,30 8,80 7,75 2,90 3,25 3,60 3,97 5,00 5,34 76,10 5,00 8,77 6,30 10,80 7,10 12,10 12,50 19,60 133,00 7,10 22,00 8,80 27,00 16,00 46,20 4,00 13,40 Condições Gerais: Tolerância para comprimento fixo de Comprimento: até 14,5m - Para os tubos caldeira laminados poderemos fabricar com comprimentos fixos de até 22m mediante consulta. Outras espessuras de parede podem ser fornecidas mediante consulta. 7,10 7,21 3,60 7,57 5,60 18,50 50,80 10,00 9,45 2,90 3,42 3,20 3,76 5,60 6,24 88,90 5,00 10,30 6,30 12,80 8,00 16,00 14,20 26,20 139,70 6,30 20,70 8,80 28,40 10,00 32,00 16,00 48,80 General conditions: Tolerance for fixed length Length:up to 14,5m - We can manufacture rolled tubes for boilers with fixed length of up to 22m on request. Other wall thicknesses can be supplied on request.

29 p.60 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.61 Tubos Trefilados a Frio / Laminados a Quente - Dimensões de Acordo com ANSI B Cold Drawn / Hot Rolled Tubes - Dimensions in accordance to ANSI B Tubos Trefilados a Frio / Laminados a Quente - Dimensões de Acordo com ANSI B Cold Drawn / Hot Rolled Tubes - Dimensions in accordance to ANSI B Diâmetro Nominal Nominal Diameter Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness SCH Comprimento Length pol pol pol m 3/ ,1 1/ ,3 3/ , ,31 0,84 40 (*) ,20 1,10 80 (*) ,77 1,27 40 (*) ,73 1,62 80 (*) ,78 1, (*) ,47 2,55 XXS (*) ,56 2, (*) ,82 3,64 XXS (*) Diâmetro Nominal Nominal Diameter Outside Diameter 2 1/ ,0 Espessura de Parede Wall Thickness ,18 5,48 6,0 a 12, ,58 6,13 6,0 a 12, ,96 6,74 6,0 a 12, ,37 7,40 6,0 a 12, ,78 8,04 6,0 a 12, ,16 8, ,0 a 12, ,49 9,14 6,0 a 12, ,35 10,44 6,0 a 12, ,01 11, ,0 a 12, ,53 14, ,0 a 12,5 SCH Comprimento Length pol pol pol m , ,38 2, ,0 a 12, ,55 3, ,0 a 12, ,35 4, ,0 a 12, ,02 20,39 XXS 6,0 a 12, ,58 7,53 6,0 a 12, ,96 8,30 6,0 a 12, ,37 9,11 6,0 a 12, ,56 3, ,0 a 12, ,78 9,92 6,0 a 12,5 1 1/ , ,85 4, ,0 a 12, ,35 5, ,0 a 12, ,70 7,77 XXS 6,0 a 12, , ,49 11, ,0 a 12, ,35 12,93 6,0 a 12, ,14 14,40 6,0 a 12, ,62 15, ,0 a 12, ,68 4, ,0 a 12, ,13 21, ,0 a 12,5 1 1/ , ,08 5, ,0 a 12, ,14 7, ,0 a 12, ,24 27,68 XXS 6,0 a 11, ,58 8,65 6,0 a 12, ,96 9,54 6,0 a 12, ,15 9,55 XXS 6,0 a 12, ,37 10,48 6,0 a 12, ,18 4,48 6,0 a 12, ,58 5,01 6,0 a 12, ,91 5, ,0 a 12,5 3 1/ , ,78 11,41 6,0 a 12, ,74 13, ,0 a 12, ,35 14,92 6,0 a 12, ,14 16,63 6,0 a 12, ,37 6,03 6,0 a 12, ,08 18, ,0 a 12, , ,78 6,54 6,0 a 12, ,54 7, ,0 a 12, ,35 8,45 6,0 a 12,5 Condições Gerais: General conditions: ,14 9,36 6,0 a 12, ,74 11, ,0 a 12, ,07 13,44 XXS 6,0 a 12,5 Tubos trefilados a frio Tolerâncias dimensionais conforme norma. Outros comprimentos ou comprimentos fixos podem ser produzidos mediante consulta. (*) Comprimento sobre consulta. Cold drawn tubes. Dimentional tolerances according to norm Other fixed lengths may be manufactured on request. (*) Length on request

30 p.62 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.63 Tubos Trefilados a Frio / Laminados a Quente - Dimensões de Acordo com ANSI B Cold Drawn / Hot Rolled Tubes - Dimensions in accordance to ANSI B Tubos Trefilados a Frio / Laminados a Quente - Dimensões de Acordo com ANSI B Cold Drawn / Hot Rolled Tubes - Dimensions in accordance to ANSI B Diâmetro Nominal Nominal Diameter Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness SCH Comprimento Length pol pol pol m ,58 9,78 6,0 a 12, ,96 10,78 6,0 a 12, ,37 11,85 6,0 a 12,5 Diâmetro Nominal Nominal Diameter Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness ,78 19,28 6,0 a 12, ,16 20,76 6,0 a 12, ,56 22,31 6,0 a 12, ,35 25,36 6,0 a 12, ,11 28, ,0 a 12, ,92 31,33 6,0 a 12, ,74 34,39 6,0 a 12,5 SCH Comprimento Length pol pol pol m ,78 12,91 6,0 a 12, ,16 13,89 6,0 a 12, , ,53 37,31 6,0 a 12, ,97 42, ,0 a 12, ,70 48,73 6,0 a 12, , ,56 14,91 6,0 a 12, ,02 16, ,0 a 12, ,35 16,91 6,0 a 12, ,14 18,87 6,0 a 12, ,92 20,78 6,0 a 12, ,56 22, ,0 a 12, ,13 28, ,0 a 12, ,49 33, ,0 a 12, ,12 41,03 XXS 6,0 a 11, ,78 16,09 6,0 a 12, ,56 18,61 6,0 a 12, ,27 54, ,0 a 12, ,88 59,69 6,0 a 12, ,26 67, ,0 a 13, ,05 70,12 6,0 a 13, ,95 79,22 XXS 6,0 a 12, ,23 80,08 6,0 a 12, ,40 89,51 6,0 a 12, ,35 33, ,5 a 6,3 ou 10,0 a 12, ,04 36, ,5 a 6,3 ou 10,0 a 12, ,92 41,25 5,5 a 6,3 ou 10,0 a 12, ,18 42, ,5 a 6,3 ou 10,0 a 12, ,74 45,34 5,5 a 6,3 ou 10,0 a 12, ,53 49,25 5,5 a 6,3 ou 10,0 a 12, ,31 53, ,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,13 57,08 5,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,70 64, ,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,55 21, ,0 a 12, ,14 23,62 6,0 a 12, , ,27 72,08 5,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,09 75, ,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,88 79,59 5,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, , ,92 26,05 6,0 a 12, ,74 28,57 6,0 a 11, ,53 30, ,0 a 12, ,70 40, ,0 a 12, ,88 49, ,0 a 10, ,05 57,43 XXS 6,0 a 8, ,26 90, ,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,05 93,98 5,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,62 100, ,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,23 107,93 XXS 5,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,01 111, ,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,40 121,33 5,5 a 6,5 ou 10,0 a 13, ,70 134,75 10,0 a 12, ,00 139,88 10,0 a 12, ,80 146,87 10,0 a 12,2 Condições Gerais: Tolerâncias dimensionais conforme norma. Outros comprimentos ou comprimentos fixos podem ser produzidos mediante consulta. General conditions: Dimentional tolerances in accordance with norm. Other lengths or fixed lengths may be manufactured on request.

31 p.64 / Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.65 Tubos Trefilados a Frio / Laminados a Quente - Dimensões de Acordo com ANSI B Cold Drawn / Hot Rolled Tubes - Dimensions in accordance to ANSI B Tubos Trefilados a Frio / Laminados a Quente - Dimensões de Acordo com ANSI B Cold Drawn / Hot Rolled Tubes - Dimensions in accordance to ANSI B Diâmetro Nominal Nominal Diameter Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness SCH Comprimento Length pol pol pol m ,35 41, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,11 46,62 5,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,80 51, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12,3 Diâmetro Nominal Nominal Diameter Outside Diameter Espessura de Parede Wall Thickness ,70 97,44 XS 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,27 108, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,88 120,59 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,48 132, ,5 a 8,8 ou 10,0 a 12, ,05 143,17 5,5 a 8,1 ou 9,0 a 11,0 SCH Comprimento Length pol pol pol m ,74 56,96 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,27 60, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,13 71,88 5,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,70 81, ,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, , ,62 154,17 5,5 a 7,5 ou 9,0 a 11, ,44 159, ,5 a 7,2 ou 9,0 a 11, ,23 165,33 7,0 a 10, ,83 176,29 7,0 a 10, ,40 186, ,0 a 9, , ,27 91,08 5,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,09 95, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,88 100,69 5,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,26 144, ,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,62 128,34 5,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,44 133, ,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,23 137,48 5,5 a 6,2 ou 10,0 a 12, ,83 146,43 5,5 a 6,0 ou 10,0 a 12, ,40 155, ,0 a 11, ,97 197,43 6,0 a 9, ,58 208, ,0 a 8, ,32 238, ,0 a 8, ,92 67, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,74 74,76 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,53 81, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,31 87,79 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,13 94, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,91 100,94 5,5 ou 10,0 a 11, ,70 107,39 XS 7,0 a 12, ,27 120,11 6,0 a 9,6 ou 10,0 a 12, ,58 172, ,0 a 10, ,75 188,90 7,0 a 9, ,35 49, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,14 55,76 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,92 61,70 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, , ,09 126, ,5 a 8,6 ou 10,0 a 12, ,88 133,03 5,5 a 8,6 ou 10,0 a 12, ,48 145,75 5,5 a 7,9 ou 10,0 a 12, ,05 158, ,0 a 11, ,62 170,33 8,0 a 10, ,23 182,75 7,0 a 9, , ,38 65, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,74 67,91 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,53 73,86 STD 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,31 79, ,5 a 6,1 ou 10,0 a 12, ,13 85,82 5,5 a 6,1 ou 10,0 a 12,3 Condições Gerais: Tolerâncias dimensionais conforme norma. Outros comprimentos ou comprimentos fixos podem ser produzidos mediante consulta ,83 194, ,0 a 9, ,40 206,83 6,0 a 8, ,79 224, ,0 a 8,0 General conditions: Dimentional tolerances in accordance with norm. Other lengths or fixed lengths may be manufactured on request.

32 Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions for the Energy Market / p.67 Responsabilidade Social Social Sustainability SUSTENTABILIDADE PARA A VALLOUREC É UMA ATITUDE QUE VAI ALÉM DO MEIO AMBIENTE A Vallourec entende que o alcance da sustentabilidade só é possível por meio do equilíbrio entre uma boa gestão econômica, ambiental e social. A promoção da melhoria da qualidade de vida, os programas educacionais, culturais e os que estimulam a geração de renda são uma realidade para os empregados da Vallourec, seus familiares, prestadores de serviço, parceiros e comunidades com as quais a empresa se relaciona. Um marco importante e histórico dos investimentos realizados pela Empresa em ações sociais e culturais é a restauração do antigo Cine Theatro Brasil, um patrimônio de convivência e promoção da diversidade cultural em Belo Horizonte. Em 2006, o prédio foi adquirido pela Fundação Sidertube, entidade sem fins lucrativos mantida pela Vallourec, e após um minucioso trabalho de restauro passou a se chamar Cine Theatro Brasil Vallourec reabrindo suas portas em 2013 com a intenção de voltar a ser o espaço cultural do coração dos belorizontinos. For Vallourec sustainability is a concept that goes beyond the environment Vallourec believes sustainability is only attainable through the balance of sound economic, environmental and social management. Promoting the improvement of life quality and promoting educational, cultural and income generation programs is the reality Vallourec offers its stakeholders: employees, family members, third party employees, partners and neighboring counities. A historical landmark in Vallorec s investiments in social and cultural actions is the restoration of the former Cine Theatro Brasil. It is a cultural heritage to the city of Belo Horizonte and a site to promote co-existence. In 2006, the building was acquired by Fundação Sidertube, a non for profit entity maintained by Vallourec. After meticulous restoration works, it opened its doors to the public again in 2013 renamed Cine Theatro Brasil Vallourec. And so Cine Theatro Brasil Vallourec once again takes its place as a cultural Center in the heart of the city for the people of Belo Horizonte.

33 Contatos Contacts Tubos para condução Line Pipes: Telefone Phone: +55 (31) Soluções Line Pipe para aplicação Onshore e Offshore Line Pipe Solutions for Onshore and Offshore Applications Telefone Phone: +55 (21) Tubos para Caldeiras e Trocadores de Calor Tubes for Boilers and Heat Exchangers Telefone Phone: +55 (11) Vendas Exportação Export Business Telefone Phone: +55 (11) / +55 (11)

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO

STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS SUPPLY CONDITIONS CONDIÇÕES DE FORNECIMENTO STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS Pipes used for prospecting, drilling, oil, gas and by-products transport and processing, as well as in refineries, chemical

Leia mais

Soluções Tubulares para o Mercado de Energia Tubular Solutions for the Energy Market

Soluções Tubulares para o Mercado de Energia Tubular Solutions for the Energy Market Soluções Tubulares para o Mercado de Energia Tubular Solutions for the Energy Market Vallourec Usina Barreiro Barreiro Plant Vallourec / Soluções Tubulares para o Mercado de Energia - Tubular Solutions

Leia mais

Tubos de qualidade para todos os segmentos

Tubos de qualidade para todos os segmentos Tubos de qualidade para todos os segmentos STEEL PIPES FOR THE OIL AND GAS INDUSTRY TUBOS DE AÇO PARA O SETOR DE PETRÓLEO E GÁS 04 STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO

Leia mais

Normas Atendidas. Tubos de aço carbono, sem costura, trefilados a frio, para permutadores de calor ou condensadores.

Normas Atendidas. Tubos de aço carbono, sem costura, trefilados a frio, para permutadores de calor ou condensadores. 4 Empresa Certificada ISO 9001 Distribuição de Tubos em Aço Carbono Tubos sem Costura Tubos de aço sem costura são utilizados em aplicações como cilindros hidráulicos, componentes de transmissão, oleodutos,

Leia mais

ISO 9001:2008 ESCOPO DE FORNECIMENTO

ISO 9001:2008 ESCOPO DE FORNECIMENTO Certificação Conferida à BELLELLI ZUBARAN AV. PROFESSOR MAGALHAES NETO, 1856, EDIFICIO TK TOWER, SALAS 1101 E 1108, PITUBA, 41810-012 - SALVADOR/BA BRASIL Bureau Veritas Certification certifica que o Sistema

Leia mais

CATÁLOGO TÉCNICO TUBOS

CATÁLOGO TÉCNICO TUBOS CATÁLOGO TÉCNICO TUBOS DIMENSÕES PARA TUBOS DE AÇO CARBONO E LIGA (ALLOY) TAMANHO DIÂMETRO DIÂMETRO SCHEDULE SCHEDULE SCHEDULE STANDARD SCHEDULE EXTRA SCHEDULE SCHEDULE SCHEDULE SCHEDULE SCHEDULE SCHEDULE

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES DE MATERIAL PARA TUBOS

ESPECIFICAÇÕES DE MATERIAL PARA TUBOS ESPECIFICAÇÕES DE MATERIAL PARA TUBOS ESPECIFICAÇÕES DE MATERIAL COMPOSICÃO QUÍMICA PROCESSO DE FABRICAÇÃO PROPRIEDADES MECÂNICAS ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA CONTROLE DE QUALIDADE TENSÕES ADMISSÍVEIS EMPREGO

Leia mais

ABNT Associação Brasileira de Normas Técnicas. Deutsches Institut fur Normung

ABNT Associação Brasileira de Normas Técnicas. Deutsches Institut fur Normung Especificações técnicas para tubos sem costura Especificações técnicas para tubos sem costura NormasABNT EB-1 Tubos de aço carbono para condução de fluídos. EB-19 Tubos de aço carbono de precisão. EB-19

Leia mais

DE LINGAS MATERIAIS E EQUIPAMENTOS PARA ELEVAÇÃO DE CARGA

DE LINGAS MATERIAIS E EQUIPAMENTOS PARA ELEVAÇÃO DE CARGA Inovando com qualidade e segurança FABRICAÇÃO E RECERTIFICAÇÃO DE LINGAS MATERIAIS E EQUIPAMENTOS PARA ELEVAÇÃO DE CARGA SLINGS MANUFACTURING AND RECERTIFICATION MATERIALS AND EQUIPMENT FOR LIFTING AND

Leia mais

Braskem Maxio. Resinas da linha Braskem Maxio Braskem Maxio Grades. Redução de Consumo Energético Lower Energy Consumption.

Braskem Maxio. Resinas da linha Braskem Maxio Braskem Maxio Grades. Redução de Consumo Energético Lower Energy Consumption. Maio / May 2015 Resinas da linha Grades Redução de Consumo Energético Lower Energy Consumption RP 141 RP 347 RP 340S RP 340R RP 149 H 105 Produtividade Higher Productivity H 202HC CP 191XP VA8010SUV Redução

Leia mais

Tubos de Aço. Black Steel TUBES and galvanized tubes

Tubos de Aço. Black Steel TUBES and galvanized tubes Tubos de Aço s e Galvanizados para Condução Steel TUBES and galvanized tubes Tubos de Aço s e Galvanizados para Condução steel TubeS and galvanized tubes sumário summary Soluções Usiminas. Completas, integradas

Leia mais

MANUAL TÉCNICO DE TUBOS DE AÇO CARBONO COM COSTURA

MANUAL TÉCNICO DE TUBOS DE AÇO CARBONO COM COSTURA MANUAL TÉCNICO DE TUBOS DE AÇO CARBONO COM COSTURA Índice 1. INTRODUÇÃO...73 2. FABRICAÇÃO DE TUBOS...73 3. NORMAS DE FABRICAÇÃO...75 4. INFORMAÇÕES TÉCNICAS...77 4.1 - Cálculo do Peso Teórico de um Tubo

Leia mais

TUBOS ESTRUTURAIS REDONDOS de 15,87 mm até 339,70 mm QUADRADOS de 20x20 mm até 260x260 mm RETANGULARES de 12x40 mm até 200x350 mm

TUBOS ESTRUTURAIS REDONDOS de 15,87 mm até 339,70 mm QUADRADOS de 20x20 mm até 260x260 mm RETANGULARES de 12x40 mm até 200x350 mm LINE PIPE de 5 9/16 até 12 3/4 casing de 5 1/2 até 13 3/8 ANDAIMES, TUBOS DE CONDUÇÃO PRETOS E GALVANIZADOS, ELETRODUTOS E perfis estruturais SCAFFOLDING, BLACK AND GALVANIZED CONDUCTION PIPES, ELECTRICAL

Leia mais

NOÇÕES BÁSICAS SOBRE TUBOS DE AÇO CARBONO COM COSTURA

NOÇÕES BÁSICAS SOBRE TUBOS DE AÇO CARBONO COM COSTURA 1 NOÇÕES BÁSICAS SOBRE TUBOS DE AÇO CARBONO COM COSTURA 1. INTRODUÇÃO 2. FABRICAÇÃO DE TUBOS 3. NORMAS DE FABRICAÇÃO 4. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 4.1 - Cálculo do Peso Teórico 4.2 - Raio de Canto teórico dos

Leia mais

Catálogo de Produtos. transformando o amanhã. ArcelorMittal Inox Brasil Tubos. ArcelorMittal Inox Brasil Tubos

Catálogo de Produtos. transformando o amanhã. ArcelorMittal Inox Brasil Tubos. ArcelorMittal Inox Brasil Tubos ArcelorMittal Inox Brasil Tubos Catálogo de Produtos transformando o amanhã ArcelorMittal Inox Brasil Tubos Rodovia Índio Tibiriçá, km Bairro Barro Branco CEP 0900 Ribeirão Pires/SP Departamento Comercial/Assistência

Leia mais

Tubos Redondos 11 22070781

Tubos Redondos 11 22070781 1 Tubos Redondos 11 22070781 Bitola (D) Bitola (D) Espessura Teórico Bitola (D) Bitola (D) Espessura Teórico Bitola (D) Bitola (D) Espessura Teórico Bitola (D) Bitola (D) Espessura Teórico da parede barra

Leia mais

SOLDAGEM EM CARGA NO GASODUTO BOLÍVIA BRASIL

SOLDAGEM EM CARGA NO GASODUTO BOLÍVIA BRASIL EXPOSOL 0007_08 SOLDAGEM EM CARGA NO GASODUTO BOLÍVIA BRASIL Jesualdo P.Lobão Filho1, Wilton Servulo2,, José Alfredo B.Barbosa3 1 Engenheiro Mecânico - Engenheiro Sênior de Integridade - TBG 2 Técnico

Leia mais

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Company Presentation ESCADAS EM ALUMÍNIO Aluminium Ladders PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Aluminium Work Platforms TORRES EM ALUMÍNIO Aluminium Towers PRANCHAS E RODAPÉS EM

Leia mais

Catálogo de Soluções Completas

Catálogo de Soluções Completas Barras de Aço Catálogo de Soluções Completas Serviços Industriais Aços Inoxidáveis Tubos de Aço Trefilados e Peças Conexões Pensar a frente é superar expectativas. Divisão Aços Inoxidáveis Incotep Sistemas

Leia mais

Braskem Máxio. Maio / May 2015

Braskem Máxio. Maio / May 2015 Maio / May 2015 Braskem Máxio Braskem Máxio Braskem Maxio é um selo que identifica resinas de PE, PP ou EVA dentro do portfólio da Braskem com menor impacto ambiental em suas aplicações. Esta exclusiva

Leia mais

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável

Stainless steel flat products. Produtos planos em aço inoxidável St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

Leia mais

Build your equipment in Brazil. Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil

Build your equipment in Brazil. Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil Build your equipment in Brazil Construa seu equipamento no Brasil Contruye tu equipo en Brasil DESIGN CLIENT Rossil through the fields of Engineering, Machining, Boiler, finishing and painting, makes available

Leia mais

ESTUDO COMPARATIVO ENTRE TUBOS DE AÇO INOXIDÁVEL AUSTENÍTICO COM E SEM COSTURA*

ESTUDO COMPARATIVO ENTRE TUBOS DE AÇO INOXIDÁVEL AUSTENÍTICO COM E SEM COSTURA* ESTUDO COMPARATIVO ENTRE TUBOS DE AÇO INOXIDÁVEL AUSTENÍTICO COM E SEM COSTURA* Elie Setton (1) Marcelo Senatore (2) Resumo Tubos em aços inoxidáveis podem ser aplicados na forma com costura ou sem costura.

Leia mais

Novos serviços de subcontratação New subcontracting services

Novos serviços de subcontratação New subcontracting services Novos serviços de subcontratação New subcontracting services Fundição de ferro Fundição de alumínio Maquinagem Ironfoundry Aluminium foundry MachiningShop 9 de Setembro 2011 Índice Index 1. Alargamento

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 2010 Certificate issued in according

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 2010 Certificate issued in according

Leia mais

TUBOS SEM COSTURA (a) barra circular sob compressão diametral; (b) cavidade axial formada no centro da barra; (c) ilustração de um laminador perfurador. Vista das barras ao final do arco circular

Leia mais

Engineering the future. Electronic Manufacturing Services

Engineering the future. Electronic Manufacturing Services Engineering the future Electronic Manufacturing Services 1 Company presentation Primetec is a technological based company, dedicated to the development and manufacture of complete electronic equipment,

Leia mais

Tubos, Projetos Especiais e Processos Agregados

Tubos, Projetos Especiais e Processos Agregados Tubos, Projetos Especiais e Processos Agregados Toda a qualidade em aço que você precisa www.meincol.com.br voestalpine AG A voestalpine está segmentada em 4 divisões: voestalpine. Uma empresa com forte

Leia mais

Elaboração de Planilhas para Auxílio à Inspeção de Recebimento para Tubulações de Aço Liga e Aço Inoxidável

Elaboração de Planilhas para Auxílio à Inspeção de Recebimento para Tubulações de Aço Liga e Aço Inoxidável Heitor Belfort de Sousa Gama Leandro Teodoro Soares Dias Elaboração de Planilhas para Auxílio à Inspeção de Recebimento para Tubulações de Aço Liga e Aço Inoxidável Monografia apresentada ao Programa de

Leia mais

INSPEÇÃO POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS AUTOMATIZADA EM BISEL DE TUBOS SOLDADOS

INSPEÇÃO POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS AUTOMATIZADA EM BISEL DE TUBOS SOLDADOS INSPEÇÃO POR PARTÍCULAS MAGNÉTICAS AUTOMATIZADA EM BISEL DE TUBOS SOLDADOS Edson Vasques Moreira cfbevm@confab.com.br João Maurício Godoy cfbjmg@confab.com.br Luiz Fernando Marcondes Moreira cfblfm@confab.com.br

Leia mais

Project Management Activities

Project Management Activities Id Name Duração Início Término Predecessoras 1 Project Management Activities 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 2 Plan the Project 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 3 Define the work 15 dias Sex 05/10/12

Leia mais

TUBOS - INFORMAÇÕES GERAIS PIPES AND TUBES - GENERAL INFORMATION

TUBOS - INFORMAÇÕES GERAIS PIPES AND TUBES - GENERAL INFORMATION te TUBOS - INFORMAÇÕES GERAIS PIPES AND TUBES - GENERAL INFORMATION Tubos O objetivo dos tubos é o transporte de um fluido como a água, o óleo ou similar e a propriedade mais importante é a capacidade

Leia mais

Anexo Técnico de Acreditação Nº L0389-1 Accreditation Annex nr.

Anexo Técnico de Acreditação Nº L0389-1 Accreditation Annex nr. Tel +351.212 948 21 Fax +351.212 948 22 Anexo Técnico de Acreditação Nº L389-1 A entidade a seguir indicada está acreditada como Laboratório de Ensaios, segundo a norma NP EN ISO/IEC 1725:25 Endereço Address

Leia mais

QUEM SOMOS WHO WE ARE

QUEM SOMOS WHO WE ARE QUEM SOMOS A 5PM Consulting é uma empresa de consultoria que atua nos segmentos industrial, construção civil e obras de infraestrutura, fornecendo planejamento, gerenciamento e Follow Up dos empreendimentos.

Leia mais

Tubos mecânicos Vallourec. facilitam o seu trabalho e aumentam o seu retorno. www.vallourec.com/br

Tubos mecânicos Vallourec. facilitam o seu trabalho e aumentam o seu retorno. www.vallourec.com/br Tubos mecânicos Vallourec. facilitam o seu trabalho e aumentam o seu retorno. www.vallourec.com/br Tubos mecânicos: Aço VMec134AP Diferencial nas Condições de Fornecimento do VMec134AP. Análise Química

Leia mais

A Tecnologia CLC de produção de Chapas Grossas aplicada à indústria de Petróleo e Gás

A Tecnologia CLC de produção de Chapas Grossas aplicada à indústria de Petróleo e Gás A Tecnologia CLC de produção de Chapas Grossas aplicada à indústria de Petróleo e Gás Leonardo de Oliveira Turani MSc, Especialista de Marketing Apresentação ao II Seminário de Óleo, Gás e Energia Renováveis

Leia mais

Rua Murta do Campo, 533, Vila Alpina São Paulo - SP CEP 03210-010 Telefone: +55 11 2024-6000 www.centurytubos.com.br

Rua Murta do Campo, 533, Vila Alpina São Paulo - SP CEP 03210-010 Telefone: +55 11 2024-6000 www.centurytubos.com.br Rua Murta do Campo, 533, Vila Alpina São Paulo - SP CEP 03210-010 Telefone: +55 11 2024-6000 www.centurytubos.com.br Garantia de sempre receber produtos certificados Localizada na Vila Prudente, zona leste

Leia mais

EC2. betão armado. aço para. aço para betão pré-esforçado EC2. remete para EN. EC2 remete para EN 10080

EC2. betão armado. aço para. aço para betão pré-esforçado EC2. remete para EN. EC2 remete para EN 10080 EC2 Betão armado Betão pré-esforçado 3.2 Reinforcing steel 3.2.1 General 3.2.2 Properties 3.2.3 Strength 3.2.4 Ductility characteristics 3.2.5 Welding 3.2.6 Fatigue 3.2.7 Design assumptions 3.3 Prestressing

Leia mais

APRESENTAÇÃO. ABNT CB-3 Comitê Brasileiro de Eletricidade Comissão de Estudo CE 03:064.01 Instalações Elétricas de Baixa Tensão NBR 5410

APRESENTAÇÃO. ABNT CB-3 Comitê Brasileiro de Eletricidade Comissão de Estudo CE 03:064.01 Instalações Elétricas de Baixa Tensão NBR 5410 APRESENTAÇÃO ABNT CB-3 Comitê Brasileiro de Eletricidade Comissão de Estudo CE 03:064.01 Instalações Elétricas de Baixa Tensão NBR 5410 Instalações elétricas de baixa tensão NBR 5410:1997 NBR 5410:2004

Leia mais

AÇO INOXIDÁVEL. Tubos Barras Chapas Bobinas Cantoneiras

AÇO INOXIDÁVEL. Tubos Barras Chapas Bobinas Cantoneiras AÇO INOXIDÁVEL Tubos Barras Chapas Bobinas Cantoneiras CERT I F I CADA Empresa Certificada pela Norma ISO 9001:2008 ISO 9001 2008 www.elinox.com.br ÍNDICE Empresa...2 Visão, Missão e Valores...3 Qualidade...4

Leia mais

Peter Øye, CEO & President, Markleen AS. Response and Containment systems

Peter Øye, CEO & President, Markleen AS. Response and Containment systems Peter Øye, CEO & President, Markleen AS Response and Containment systems What we do: Markleen supplies complete Oil Spill Response Systems for PSVs to NOFO and Petrobras standards. Oil Booms Skimmer Fast

Leia mais

Índice da EN 10255:2004

Índice da EN 10255:2004 Tema em Destaque A Norma Europeia EN 10255:2004 Tubos de Aço não ligado com aptidão para roscagem e soldadura - Condições técnicas de fornecimento Introdução Trata-se de uma norma Europeia muito recente,

Leia mais

Conexões para Solda em SAF 2507 T M Super Duplex

Conexões para Solda em SAF 2507 T M Super Duplex www.swagelok.com Conexões para Solda em SF 2507 T M Super Duplex Excelente resistência à corrosão em ambientes contendo cloro Conexões compactas e de alta vazão em SF 2507 Tamanhos de " a 1" 2 SF 2507

Leia mais

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures Catálogo casa de banho l WC accessories gestos que apetecem l tempting gestures VALENÇA BRAGA A NOSSA MISSÃO......VALORIZAR E ENGRADECER A TUPAI PORTO AVEIRO ÁGUEDA - COIMBRA GPS - N 40.58567º W 8.46558º

Leia mais

Tubos e Conexões Tubulares

Tubos e Conexões Tubulares Pharmaceutical Systems Data Sheet Linha Orbital / Asséptica ASME BPE Tubos e Conexões Tubulares Nocado do Brasil Ltda. Rua Sto. Bassan, 111 - CEP 13094-815 Campinas/SP PABX. 019-3257 3400 www.nocado.com.br

Leia mais

A empresa. Total month capacity : 150 Ton Horizontal and vertical movement: 1 Craneway: 10 Ton 1 Fork-lift : Cap. 2,5 Ton 1 Fork-lift : Cap 2 Ton

A empresa. Total month capacity : 150 Ton Horizontal and vertical movement: 1 Craneway: 10 Ton 1 Fork-lift : Cap. 2,5 Ton 1 Fork-lift : Cap 2 Ton A empresa A Caldsteel Equipamentos Industriais LTDA, fundada em 30 de Março de 1998, está instalada no município de Taubaté/SP e é uma empresa especializada na fabricação de equipamentos industriais dos

Leia mais

Tubo de Aço e Revestimentos. Eng. Rudinei Stoll

Tubo de Aço e Revestimentos. Eng. Rudinei Stoll Tubo de Aço e Revestimentos Eng. Rudinei Stoll Agenda Carbono Normas de Tubo e de Aço Processos de fabricação ERW SAWH Controle de Qualidade Revestimentos Isento de alcatrão - Fusion Bonded Epoxy (FBE)

Leia mais

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015 ATUADORES e TRAVAS 2015 TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL Atuante no setor de mobilidade, orientando-se pela tecnologia, inovação e sustentabilidade, a Drift Brasil desenvolve soluções para o segmento automotivo

Leia mais

Embalagens Termoformadas e Descartáveis. Thermoformed and disposable packages

Embalagens Termoformadas e Descartáveis. Thermoformed and disposable packages Embalagens Termoformadas e Descartáveis Thermoformed and disposable packages Embalagens Termoformadas e Descartáveis Vantagens Advantages Leveza Lightweight Transparência Transparency Atoxidade Atoxic

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Atividade Aduaneira Customs Broker Transporte Marítimo Sea Freight ESPANHA SPAIN Transporte Aéreo Air Freight Expresso Internacional FedEx International

Leia mais

Types of Investments: Equity (9 companies) Convertible Notes (10 companies)

Types of Investments: Equity (9 companies) Convertible Notes (10 companies) IMPACT INVESTING WE STARTED... A Venture Capital Fund Focused on Impact Investing Suport: Financial TA Criterias to select a company: Social Impact Profitabilty Scalability Investment Thesis (Ed, HC,

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Toda uma organização ao seu serviço! Constituídos em 1980 por Eduardo Rangel, rapidamente marcámos

Leia mais

APRESENTAÇÃO USIFREIOS

APRESENTAÇÃO USIFREIOS APRESENTAÇÃO USIFREIOS Com o objetivo de apresentar o portfólio da USIFREIOS, segue abaixo para vossa apreciação uma breve apresentação dos nossos serviços e produtos. Produtos USI FREIOS para MÁQUINAS

Leia mais

PROCESSOS DE FABRICAÇÃO DE TUBOS

PROCESSOS DE FABRICAÇÃO DE TUBOS PUC Rio Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro Departamento de Engenharia Mecânica Laboratório de Integridade Estrutural PROCESSOS DE FABRICAÇÃO DE TUBOS Prof. Ronaldo D. Vieira rdvieira@puc-rio.br

Leia mais

TABELA TÉCNICA DE PRODUTOS

TABELA TÉCNICA DE PRODUTOS TABELA TÉCNICA DE PRODUTOS Edição 2014 Redondos Quadrados Retangulares Line Pipe Casing 15,87 a 339,70 mm 20 x 20 a 260 x 260 mm 12 x 40 a 200 x 350 mm 5 9/16 a 12 3/4 5 1/2 a 13 3/8 Índice A Tuper 05

Leia mais

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa

Leia mais

// gaiato private label

// gaiato private label // gaiato private label // a empresa // the company A Calçado Gaiato é uma empresa prestadora de serviços no setor de calçado, criada em 2000 por Luís Pinto Oliveira e Mário Pinto Oliveira, sócios-fundadores

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Certificado emitido conforme requisitos da avaliação da conformidade de equipamentos elétricos para atmosferas explosivas, anexo à Portaria Inmetro nº. 179 de 18 de maio de 2010 Certificate issued in according

Leia mais

SELEÇÃO E CÁLCULO DE TRANSMISSÃO POR CORREIAS V V BELT TRANSMISSION SELECTION AND CALCULATION TR02

SELEÇÃO E CÁLCULO DE TRANSMISSÃO POR CORREIAS V V BELT TRANSMISSION SELECTION AND CALCULATION TR02 te SELEÇÃO E CÁLCULO DE TRANSMISSÃO POR CORREIAS V V BELT TRANSMISSION SELECTION AND CALCULATION Dados de Entrada (Conhecidos) Potencia de acionamento (motor)(kw, CV, HP) Rotação (motor)(rpm) Tipo de equipamento

Leia mais

Company Presentation COMPANY

Company Presentation COMPANY COMPANY ATRIA is a integrator of systems of Automation enclosing the most diverse segments of market. We count on the excellency technique and more than 15 years experience of our team in the Industrial

Leia mais

Indústria de Base / Base Industry. Aeroporto de Stuttgart / Stuttgart Airport TUBOS ESTRUTURAIS E MECÂNICOS. structural and mechanical tubes

Indústria de Base / Base Industry. Aeroporto de Stuttgart / Stuttgart Airport TUBOS ESTRUTURAIS E MECÂNICOS. structural and mechanical tubes Aeroporto de Stuttgart / Stuttgart Airport Indústria de Base / Base Industry TUBOS ESTRUTURAIS E MECÂNICOS structural and mechanical tubes A FORÇA DA TUPER / the strength OF tuper 40 anos de atuação 40

Leia mais

XI Audiência de Inovação. Tubulações para Sistemas de Abastecimento de Água: TUBOS DE AÇO. Harold R. León

XI Audiência de Inovação. Tubulações para Sistemas de Abastecimento de Água: TUBOS DE AÇO. Harold R. León XI Audiência de Inovação Tubulações para Sistemas de Abastecimento de Água: TUBOS DE AÇO Harold R. León 29 de Maio de 2008 Agenda Carbono Normas de Tubo e de Aço Processos de fabricação ERW SAWH Controle

Leia mais

Catálogo de Produtos. Filial: Rua Amâncio Gaiolli, 121 Bonsucesso - Rod. Presidente Dutra - Km 208 07251-250 Guarulhos/SP (11) 2489-1689

Catálogo de Produtos. Filial: Rua Amâncio Gaiolli, 121 Bonsucesso - Rod. Presidente Dutra - Km 208 07251-250 Guarulhos/SP (11) 2489-1689 Distribuidor: ssociado: ISO 9001:2000 Matriz: Rua Sampaio Ribeiro, 62 Jardim Munhoz - Rod. Presidente Dutra - Km 227 07033-240 Guarulhos/SP (11) 3186-8000 Filial: Rua mâncio Gaiolli, 121 onsucesso - Rod.

Leia mais

Portaria n.º 114, de 14 de março de 2014. CONSULTA PÚBLICA

Portaria n.º 114, de 14 de março de 2014. CONSULTA PÚBLICA Serviço Público Federal MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, QUALIDADE E TECNOLOGIA-INMETRO Portaria n.º 114, de 14 de março de 2014. CONSULTA

Leia mais

Av. New Jersey, 279 - Arujá - SP - CEP 07400-000 Tel: +55 11 3681-0962 / Fax: +55 11 3683 4471 comercial@brasillaurent.com.br

Av. New Jersey, 279 - Arujá - SP - CEP 07400-000 Tel: +55 11 3681-0962 / Fax: +55 11 3683 4471 comercial@brasillaurent.com.br Av. New Jersey, 279 - Arujá - SP - CEP 07400-000 Tel: +55 11 3681-0962 / Fax: +55 11 3683 4471 comercial@brasillaurent.com.br A EMPRESA The Company A BRASIL LAU RENT, com um moderno parque de máquinas

Leia mais

Otimização geral de processos (OEE) Fabian Prehn Campinas Setembro 2014

Otimização geral de processos (OEE) Fabian Prehn Campinas Setembro 2014 Otimização geral de processos (OEE) Fabian Prehn Campinas Setembro 2014 Agenda Agenda Futuro da produção farmacêutica Future of pharmaceutical production Compressão como principal ponto no processo de

Leia mais

Janeiro / 2009. Catálogo de Produtos

Janeiro / 2009. Catálogo de Produtos Janeiro / 009 Catálogo de Produtos Co ndução Troca térmi ca Instalações elétricas Estruturais Julho 008 Introdução A Apolo é a primeira empresa industrial do Grupo Peixoto de Castro e pioneira na fabricação

Leia mais

O USO DO PARÂMETRO DE REVENIMENTO NO TRATAMENTO TÉRMICO DE CHAPAS GROSSAS NA USIMINAS-CUBATÃO 1

O USO DO PARÂMETRO DE REVENIMENTO NO TRATAMENTO TÉRMICO DE CHAPAS GROSSAS NA USIMINAS-CUBATÃO 1 O USO DO PARÂMETRO DE REVENIMENTO NO TRATAMENTO TÉRMICO DE CHAPAS GROSSAS NA USIMINAS-CUBATÃO 1 Marcos Roberto Fernandes Noro 2 Antonio Augusto Gorni 3 Resumo Foram desenvolvidas correlações entre o parâmetro

Leia mais

Diversas opções de produtos para atender às necessidades da sua empresa

Diversas opções de produtos para atender às necessidades da sua empresa Diversas opções de produtos para atender às necessidades da sua empresa A TPS - Technitube Röhrenwerke GmbH é uma empresa com alto desempenho e tecnologia, com instalações avançadas para a produção e armazenamento

Leia mais

A Siderurgia brasileira de aços planos e o Atendimento ao Mercado Naval e Offshore

A Siderurgia brasileira de aços planos e o Atendimento ao Mercado Naval e Offshore A Siderurgia brasileira de aços planos e o Atendimento ao Mercado Naval e Offshore Workshop de Tecnologia de Construção Naval e Offshore PROMINP Firjan, 24 de Junho de 2009 Sergio Leite de Andrade Vice

Leia mais

Banca examinadora: Professor Paulo N. Figueiredo, Professora Fátima Bayma de Oliveira e Professor Joaquim Rubens Fontes Filho

Banca examinadora: Professor Paulo N. Figueiredo, Professora Fátima Bayma de Oliveira e Professor Joaquim Rubens Fontes Filho Título: Direção e Taxa (Velocidade) de Acumulação de Capacidades Tecnológicas: Evidências de uma Pequena Amostra de Empresas de Software no Rio de Janeiro, 2004 Autor(a): Eduardo Coelho da Paz Miranda

Leia mais

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA EAbrief: Medida de incentivo ao emprego mediante o reembolso da taxa social única EAbrief: Employment incentive measure through the unique social rate reimbursement Portaria n.º 229/2012, de 03 de Agosto

Leia mais

Catálogo de produtos

Catálogo de produtos Catálogo de produtos 2 a bernifer A Bernifer Perfilados de Aço, com mais de 40 anos de experiência em siderurgia, distribui e processa aço para diversos segmentos, tais como: construção civil, óleo e gás,

Leia mais

Friction Stir Welding for Marine Construction

Friction Stir Welding for Marine Construction Friction Stir Welding for Marine Construction Stephen Cater Friction and Forge Processes Group TWI Ltd, United Kingdom Tel: +44 114 269 9046, stephen.cater@twi.co.uk friction@twi.co.uk Friction Stir Welding

Leia mais

FÁBRICA DE CABOS ELÉCTRICOS LUANDA, ANGOLA

FÁBRICA DE CABOS ELÉCTRICOS LUANDA, ANGOLA FÁBRICA DE CABOS ELÉCTRICOS LUANDA, ANGOLA Sobre Milbridge A Milbridge Holding SA sedeada em Viana com mais de 400 trabalhadores, tem como objectivo formar uma equipa motivada para encarar com optimismo

Leia mais

Regulador Integrado TA-956 - Rev.0. Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956

Regulador Integrado TA-956 - Rev.0. Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956 Regulador Integrado TA-956 - Rev.0 Regulador Integrado TA-956 Integrated Regulator TA-956 Tormene Brasil Americana S.A. Conteúdo Contents.: 02 03. 04. Especificações Técnicas Manufacturing Specifications

Leia mais

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity

Certificado de Conformidade Ex Ex Certificate of Conformity Página 1 de 6 Page 1 of 6 Data de validade: Validity date: Solicitante: Applicant: Equipamento elétrico: Electrical apparatus: Tipo de proteção: Type of protection: Marcação: Marking: 01-10-2017 BARTEC

Leia mais

DevOps. Carlos Eduardo Buzeto (@_buzeto) IT Specialist IBM Software, Rational Agosto 2013. Accelerating Product and Service Innovation

DevOps. Carlos Eduardo Buzeto (@_buzeto) IT Specialist IBM Software, Rational Agosto 2013. Accelerating Product and Service Innovation DevOps Carlos Eduardo Buzeto (@_buzeto) IT Specialist IBM Software, Rational Agosto 2013 1 O desenvolvedor O mundo mágico de operações Como o desenvolvedor vê operações Como operações vê uma nova release

Leia mais

Refrigeration tubes Tubos para refrigeração

Refrigeration tubes Tubos para refrigeração 102 Marcegaglia Refrigeration tubes Tubos para refrigeração Marcegaglia 103 Typical applications Exemplos das principais aplicações Tubes for condensers and refrigeration components Tubos para condensadores

Leia mais

voestalpine Meincol www.meincol.com.br DESENVOLVER. INOVAR. IR ALÉM. ESTAR UM PASSO À FRENTE.

voestalpine Meincol www.meincol.com.br DESENVOLVER. INOVAR. IR ALÉM. ESTAR UM PASSO À FRENTE. voestalpine Meincol www.meincol.com.br DESENVOLVER. INOVAR. IR ALÉM. ESTAR UM PASSO À FRENTE. SLOV VOESTALPINE, LÍDER MUNDIAL EM TECNOLOGIA E AÇOS ESPECIAIS voestalpine AG COLOMBIA voestalpine Meincol

Leia mais

2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315)

2-3 castanhas (todos os diâmetros), 4 castanhas (200, 250, 315) / 2-3 jaws (all sizes), 4 jaws (200, 250, 315) PLACA PNEUMÁTICA COM CILINDRO INCORPORADO SELF CONTAINED PNEUMATIC CHUCKING SYSTEMS Tipo / Type DIMENSÕES E DETALHES TÉCNICOS MAIN DIMENSIONS AND TECHNICAL DATAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES:

Leia mais

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL-INMETRO

MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL-INMETRO MINISTÉRIO DO DESENVOLVIMENTO, INDÚSTRIA E COMÉRCIO EXTERIOR - MDIC INSTITUTO NACIONAL DE METROLOGIA, NORMALIZAÇÃO E QUALIDADE INDUSTRIAL-INMETRO Portaria n.º 33,de 22 de janeiro de 2004. O PRESIDENTE

Leia mais

SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009

SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009 SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009 A SAP continua a demonstrar um forte crescimento das suas margens, aumentando a previsão, para o ano de 2009, referente à sua margem operacional Non-GAAP

Leia mais

Tubos e Perfis. Tecnologia Direct Forming que dá forma ao futuro. voestalpine Meincol S.A. Projetos Especiais, Tubos, Perfis e Telhas

Tubos e Perfis. Tecnologia Direct Forming que dá forma ao futuro. voestalpine Meincol S.A. Projetos Especiais, Tubos, Perfis e Telhas Construção Civil valeno Fevereiro 2015 Tubos e Perfis Tecnologia Direct Forming que dá forma ao futuro voestalpine Meincol S.A. Projetos Especiais, Tubos, Perfis e Telhas Meincol I - Administrativo e Fabril

Leia mais

COMPANY PRESENTATION

COMPANY PRESENTATION COMPANY PRESENTATION THE COMPANY First Portuguese company treating and recovering industrial oils «in situ» years know-how and expertise PURIFICADORA with its own process and technology developed over

Leia mais

Projecto: +INOV-custos / Project: +INOV-costs

Projecto: +INOV-custos / Project: +INOV-costs 1 OBJETIVO / OBJECTIVE 2 FASES / PHASES 3 RESULTADOS SUNVISOR / SUNVISOR RESULTS 4 RESULTADOS CARTER / CARTER RESULTS Grupo industrial especializado en la gestión de procesos de alto valor añadido 1 Objetivo

Leia mais

Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products.

Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products. Asas de confiança, para produtos delicados. Wings of trust, for frail products. Serviço dedicado e cuidado redobrado com carga sensível à temperatura. Dedicated service and extra care for temperature

Leia mais

Tubos cladeados. Tubos resistentes à corrosão. Tubos cladeados

Tubos cladeados. Tubos resistentes à corrosão. Tubos cladeados 1 Tubos cladeados Tubos resistentes à corrosão Tubos cladeados Tubos especiais e componentes prontos para a instalação Tubulações pré-fabricadas e componentes soldados Vasos, tanques e torres Construção

Leia mais

BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO

BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO 4Q08 Results Conference Call Friday: March 13, 2008 Time: 12:00 p.m (Brazil) 11:00 a.m (US EDT) Phone: +1 (888) 700.0802 (USA) +1 (786) 924.6977 (other countries)

Leia mais

Conectores / Adaptadores

Conectores / Adaptadores Conectores / Adaptadores Rev.10 1/20 ÍNDICE CONECTORES/ADAPTADORES PARA SOLDA CBW CFSW CW LBW LW TSW UDS UFSW UMSW USW TÓPICO PÁGINAS CBW CONECTOR PARA SOLDA DE TOPO 4 CFSW CONECTOR FÊMEA PARA SOLDA DE

Leia mais

Aços Longos. Barras Trefiladas

Aços Longos. Barras Trefiladas Aços Longos Barras Trefiladas Soluções em aço seguro e sustentável. Resultado da união dos dois maiores fabricantes mundiais de aço, a ArcelorMittal está presente em mais de 60 países, fabricando Aços

Leia mais

CATÁLOGO DE PRODUTOS. Rua Des. Antonio de Paula, 848 Boqueirão Curitiba PR acossulnorte@acossulnorte.com.br www.acossulnorte.com.

CATÁLOGO DE PRODUTOS. Rua Des. Antonio de Paula, 848 Boqueirão Curitiba PR acossulnorte@acossulnorte.com.br www.acossulnorte.com. F o n e : ( 4 1 ) 3 0 9 1-6 9 0 0 Rua Des. Antonio de Paula 848 Boqueirão Curitiba PR acossulnorte@acossulnorte.com.br w w w. a c o s s u l n o r t e. c o m. b r CATÁLOGO DE PRODUTOS MATRIZ BARRAS CANTONEIRAS

Leia mais

protect decorate communicate

protect decorate communicate protect decorate communicate Make your Brand Talk. O seu produto. Um smartphone. Uma digitalização. E eis que o seu cliente mergulha num universo cintilante de marcas. Recebe informações sobre produtos,

Leia mais

TUDO PARA VOCÊ FAZER UM TRABALHO DE QUALIDADE

TUDO PARA VOCÊ FAZER UM TRABALHO DE QUALIDADE BARRAS E PERFIS AÇO PARA INDÚSTRIA TUDO PARA VOCÊ FAZER UM TRABALHO DE QUALIDADE Quando você usa a ampla linha de barras e perfis Gerdau, você coloca mais qualidade no seu trabalho. Cada produto foi desenvolvido

Leia mais

Influence of Austenitizing Temperature On the Microstructure and Mechanical Properties of AISI H13 Tool Steel.

Influence of Austenitizing Temperature On the Microstructure and Mechanical Properties of AISI H13 Tool Steel. Influence of Austenitizing Temperature On the Microstructure and Mechanical Properties of AISI H13 Tool Steel. Lauralice de C. F. Canale 1 George Edward Totten 2 João Carmo Vendramim 3 Leandro Correa dos

Leia mais

Divisão Elétrica/Hidráulica

Divisão Elétrica/Hidráulica Divisão Elétrica/Hidráulica CARBINOX. O Brasil passa por aqui. Elétrica/Hidráulica A Carbinox é uma empresa que atua há 30 anos fornecendo soluções sob medida para impulsionar o desenvolvimento da economia.

Leia mais

Desenvolvimento de Aços Alternativos aos Materiais Temperados e Revenidos com Limite de Resistência entre 600 e 800 MPa

Desenvolvimento de Aços Alternativos aos Materiais Temperados e Revenidos com Limite de Resistência entre 600 e 800 MPa UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS FACULDADE DE ENGENHARIA MECÂNICA Desenvolvimento de Aços Alternativos aos Materiais Temperados e Revenidos com Limite de Resistência entre 600 e 800 MPa Autor: Antonio

Leia mais

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion

O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion O SEU NEGÓCIO ESTÁ NA MODA Your Business is in fashion Fazemos parte do processo de retalho de moda com o objetivo de aumentar as suas vendas Desde a fundação em 1980 que somos um operador ativo e inovador,

Leia mais