AUTOMATIZAR AUTOMAZIONE TRANSPORTAR TRASPORTO SEPAREREN SEPARAR SEPARAR SEPARAZIONE ONDERDELEN COMPONENTES COMPONENTES COMPONENTI NL E P I

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "AUTOMATIZAR AUTOMAZIONE TRANSPORTAR TRASPORTO SEPAREREN SEPARAR SEPARAR SEPARAZIONE ONDERDELEN COMPONENTES COMPONENTES COMPONENTI NL E P I"

Transcrição

1 AUTOMATISEREN AUTOMATIZAR AUTOMATIZAR AUTOMAZIONE TRANSPORTEREN TRASPORTO SEPAREREN SEPARAZIONE ONDERDELEN COMPONENTES COMPONENTES COMPONENTI NL E P I Qualitätsmanagement zertifiziert nach: EN ISO 9001 VDA 6, Teil 4 Umweltmanagementsystem zertifiziert nach: EN ISO 14001:1996

2 NL De firma Neuhäuser Magnet- und Fördertechnik behoort als autonome onderneming tot de Neuhäuser-groep en is al meer dan 30 jaar wereldwijd leverancier van installaties en systemen op het gebied van automatiseren, transporteren en separeren. De onderneming telt 80 werknemers. E De hoge kwaliteitsstandaard van Neuhäuser-producten blijkt uit de DIN EN ISO 9001 certificatie. Bij Neuhäuser ziet men deze onderscheiding als basisvereiste voor verdere kwaliteitsverbeteringen, die deel uitmaken van de ondernemingsrichtlijnen om tot Total Quality te komen. Total Quality Management betekent bij Neuhäuser echter ook dat de klant centraal staat bij alle beslissingen die de firma maakt. Zijn vragen en wensen worden bij Neuhäuser zo snel mogelijk verwerkt. Flexibele, moderne techniek, vakkundige raad door constant bijgeschoolde ingenieurs en de know-how van een firma met traditie, staan garant voor producten die zich over de jaren heen wereldwijd met de grootste precisie hebben bewezen. La casa Neuhäuser Magnet- und Fördertechnik pertenece como empresa independiente al Grupo Neuhäuser y es suministradora en todo el mundo, desde hace más de 30 años, de instalaciones y sistemas en los sectores de automatizar, transportar y separar. La empresa ocupa a 80 trabajadores. El alto standard de calidad de los productos Neuhäuser se documenta por la certificación según DIN EN ISO Esta distinción se ve en la casa Neuhäuser como condición previa fundamental para otras mejoras de calidad, que son parte de las líneas directivas de empresa en el camino hacia la "Total Quality. AUTOMATISEREN AUTOMATIZAR AUTOMATIZAR AUTOMAZIONE TRANSPORTEREN TRASPORTO Sin embargo, "Total Quality Management significa en la casa Neuhäuser también, que en todas las decisiones empresariales el cliente está permanentemente en el punto central. Sus exigencias y deseos se hacen realidad en Neuhäuser en un mínimo de tiempo. Técnica flexible actual, asesoramiento calificado mediante ingenieros permanentemente perfeccionados y el knowhow de una empresa rica en tradición garantizan productos que cumplen su servicio internacionalmente con la mayor precisión desde ya hace años. SEPAREREN SEPARAZIONE P A firma Neuhäuser Magnet- und Fördertechnik faz parte do Grupo Neuhäuser, exercendo funções de empresa autónoma, fornecendo para todo o mundo, desde há mais de 30 anos, instalações e sistemas na área das actividades de automatização, transporte e separação. A empresa emprega actualmente 80 pessoas. O elevado padrão de qualidade dos produtos Neuhäuser é comprovado pela certificação segundo a Norma DIN EN ISO A Neuhäuser considera esta distinção condição essencial para a continuação de uma optimização permanente da qualidade, constituindo esta uma das bases onde assentam as grandes directrizes da empresa, tendo como objectivo alcançar a Total Quality Qualidade Total. ONDERDELEN COMPONENTES COMPONENTES COMPONENTI I Mas para a Neuhäuser a Gestão da Qualidade Total Total Quality Management significa igualmente que é o cliente que se encontra sempre no centro de todas as decisões tomadas pela empresa. Na Neuhäuser, as exigências e os desejos dos seus clientes são concretizados em tempo recorde. Uma tecnologia flexível e actual, um aconselhamento qualificado, prestado por engenheiros com formação contínua para aperfeiçoamento e o know-how de uma empresa rica em tradições garantem produtos que no mundo inteiro e ao longo de anos desempenham com extrema precisão todas as sua funções. La Società Neuhäuser Magnet- und Fördertechnik fa parte, come impresa indipendente, del Gruppo Neuhäuser e fornisce da più di 30 anni, in tutto il mondo, impianti e sistemi relativi ai settori di automazione, trasporto e separazione. L'impresa impiega 80 dipendenti. L'alta qualità standard dei prodotti Neuhäuser è documentata dalla certificazione secondo DIN EN ISO Questa distinzione, all'interno degli stabilimenti Neuhäuser, è considerata come la condizione base per ulteriori miglioramenti della qualità che fanno parte delle grandi direttive dell'impresa che persegue l'obiettivo della "Total Quality!. La Gestione della qualità totale "Total Quality Management" significa anche per Neuhäuser che è sempre il cliente a trovarsi al centro di tutte le decisioni prese dall'impresa. Presso Neuhäuser, le esigenze e i desideri dei clienti si concretizzano in un tempo record. Tecnica flessibile e attuale, consulenza qualificata mediante ingegneri la cui formazione si trova in continuo perfezionamento e know-how di un'impresa, ricca di tradizioni, garantiscono prodotti che, in tutto il mondo, attendono al loro servizio, per anni, con la massima precisione.

3 P Para a automatização, a Neuhäuser disponibiliza soluções completas, como também componentes que estão em sintonia entre si até ao mais pequeno pormenor. Consoante a vontade do cliente, são concebidas e fabricadas instalações de empilhamento e desempilhamento, assim como transportadores de correia dentada e transportadores de vácuo. Além disso, é possível equipar todas as instalações com o respectivo comando ou com a electrónica de potência. Permanent-magnetische tandriemtransportinstallatie als toevoer-transporteenheid Transportador de correa dentada de imán permanente Transportador de correia dentada de magnetismo permanente com funções de transportador de alimentação Trasportatore a cinghia dentata permanentemente magnetico come trasportatore d'alimentazione AUTOMATISEREN AUTOMATIZAR AUTOMATIZAR AUTOMAZIONE Um outro exemplo da tecnologia inovadora da Neuhäuser é a tecnologia de vácuo, que representa um desenvolvimento inteiramente novo e patenteado. Com esta tecnologia, é possível o transporte de platinas não-ferrosas depositadas ou suspensas e de outros materiais. Esta técnica, aplicada com grande êxito desde há longa data na indústria automóvel, pode também ser utilizada combinada com transportadores magnéticos da Neuhäuser para empilhamento e desempilhamento. Nel settore dell'automazione, Neuhäuser offre soluzioni complete con componenti che armonizzano fin nei minimi dettagli. Impianti d'impilaggio e disimpilaggio nonché trasportatori a cinghia dentata e a vuoto vengono concepiti e costruiti in funzione delle esigenze del cliente, in versione permanente o commutabile. Tutti gli impianti possono essere dotati di un commando corrispondente o di un sistema elettronico di potenza. Un altro esempio della tecnica innovativa Neuhäuser è rappresentato da una tecnica del vuoto interamente nuova e brevettata. Grazie a questa tecnica è possibile un trasporto appoggiato o sospeso di platine non ferrose o di altri materiali. Questa tecnica usata con successo da un certo tempo nell'industria dell'automobile può essere applicata in combinazione con i trasportatori magnetici di Neuhäuser per l'impilaggio e il disimpilaggio. Permanent-magnetische telescooptransportinstallatie met houdlijsten Transportador telescópico de imán permanente con barras de mantenimiento en altura. Transportador telescópico de magnetismo permanente com barras de retenção em altura Trasportatore telescopico permanentemente magnetico con barre di arresto in altezza I

4 NL Voor de automatisatie biedt Neuhäuser totaaloplossingen en onderdelen aan, die tot in het kleinste detail op elkaar afgestemd zijn. Stapel- en ontstapelinstallaties alsook tandriem- en vacuümtransportinstallaties worden volgens de wensen van de klant in schakelbare en nietschakelbare uitvoering vervaardigd. Daarenboven kunnen alle installaties met bijhorende sturing resp. vermogenselektronica uitgerust worden. Een ander voorbeeld voor de innovatieve Neuhäuser-technologie is de volledig nieuwe ontwikkeling van een gepatenteerde vacuümtechniek. Hiermee is het liggend of hangend transport van non-ferro-platinen en andere materialen mogelijk. Deze techniek, die al sinds lang met veel succes in de auto-industrie ingezet wordt, kan ook in combinatie met Neuhäuser magneetbanden ingezet worden om te stapelen en ontstapelen. Ontstapelinstallatie voor platinen met centreerstation Instalación de apilamiento de chapas con estación de centraje Instalação de desempilhamento de platinas com estação de centragem Disimpilaggio di platine AUTOMATIZAR AUTOMAZIONE Neuhäuser ofrece para la automación soluciones y componentes completos, que están coordinados entre sí hasta el último detalle. Instalaciones de apilamiento y desapilamiento, así como transportadores de correa dentada y de vacío se construyen y fabrican en versión conectable y no conectable. Todas las instalaciones pueden equiparse, además, con el control de mando perteneciente al respecto, si bien, electrónica de rendimiento. Otro ejemplo innovador de tecnología de Neuhäuser es la técnica de vacío completamente desarrollada de nuevo y patentada. Con ella es posible el transporte apoyado o colgado de chapas NE y de otros materiales. Esta técnica, utilizada con gran éxito desde ya hace tiempo en la industria automovilística, puede utilizarse también como combinación con transportadores de imán de Neuhäuser para apilar y desapilar. E

5 TRANSPORTEREN TRASPORTO P Na periferia das máquinas impressoras e máquinasferramenta, a tecnologia magnética e transportadora da Neuhäuser é particularmente procurada como parceiro industrial. A razão para esta parceria devese a uma patente para dispositivos transportadores de magnetismo permanente. O seu rendimento excepcional torna-se evidente sobretudo nos transportadores por deslizamento e também nos transportadores de cinta dobradiça, transportadores por arrasto e transportadores de cinta. Glijbaantransporteur Transportador de deslizamiento Transportador por deslizamento Trasportatore senza nastro A experiência de longos anos da Neuhäuser nesta área específica é utilizada pelos fabricantes de automóveis e seus fornecedores, como também pelos produtores de máquinas impressoras e máquinas-ferramenta. A Neuhäuser fornece transportadores para a deposição no lixo de sucata e aparas e também para o transporte de platinas e pedaços de material. Nell'industria delle presse e delle macchine utensili la tecnologia magnetica e la tecnica dei trasporti è un partner molto richiesto. L'origine di questa cooperazione si spiega principalmente con un brevetto, di cui dispone l'impresa, per dispositivi di trasporto permanentemente magnetici. Specialmente nella produzione di trasportatori a piano inclinato, trasportatori articolati, a palette raschianti e a nastro flessibile si manifesta la prestazione straordinaria dell'impresa. Della lunga e solida esperienza di Neuhäuser in questo settore speciale ne traggono profitto i costruttori di automobili e i loro fornitori nonché i fabbricanti di presse e di macchine utensili. Neuhäuser fornisce trasportatori per lo smaltimento di rottami e trucioli nonché per il trasporto di platine e di pezzi per la produzione. I Scharnierbandtransporteur Transportador de cinta de bisagra Transportador de cinta dobradiça Trasportatore articolato

6 NL Voor de periferie van pers- en werktuigmachines is Neuhäuser Magnet- und Fördertechnik een begeerde industriepartner. Een patent op permanent-magnetische transportinstallaties ligt aan de basis van die samenwerking. In het bijzonder bij glijbaantransport alsook bij scharnierband- en schraapgoottransport en transportbanden wordt de buitengewone prestatie duidelijk. De jarenlange Neuhäuser-ervaring in deze specialiteiten wordt gebruikt door autoconstructeurs en hun leveranciers maar ook door fabrikanten van pers- en werktuigmachines. Neuhäuser levert transportsystemen voor het weghalen van schroot en spanen alsook voor transport van platinen en afgewerkte producten. TRASPORTO E n la periferia de prensas y máquinas-herramientas Neuhäuser es un socio especialmente solicitado en la industria. El origen de esta colaboración se remonta en una patente para dispositivos de transporte de imán permanente. El rendimiento extraordinario se hace claro especialmente en transportadores de deslizamiento, así como transportadores de bisagras, rascadores y de correa sin fin. La experiencia de muchos años de Neuhäuser en este sector especial es aprovechado por los fabricantes de automóviles y por sus subcontractores, así como por los productores de máquinasherramientas. Neuhäuser suministra transportadores para la eliminación de chatarra y virutas, así como para el transporte de chapas y piezas a trabajar. E

7 TRANSPORTEREN TRASPORTO P A Neuhäuser é conhecida pela sua tecnologia inovadora e flexível. O programa de fabricação permite soluções estandardizadas mas, naturalmente, também específicas. Entre estas, contamse os transportadores de peças impressas com amplas possibilidades de regulação, bem como transportadores patenteados de curvas ou de cinta. O leque da tecnologia de transporte por cinta é multifacetado. Esta tecnologia é utilizada com numerosas variedades nas indústrias de embalagens, bebidas, automóveis e indústrias fornecedoras de componentes. Permanent-magnetische bliktransportinstallatie Transportador de latas de imán permanente Transportador de latas de magnetismo permanente Trasportatori di scatole permanentemente magnetici Neuhäuser è cononosciuto per le sue teconologie innovative e flessibili. Il suo programma di produzione permette l'elaborazione di soluzioni standard come anche la realizzazione di soluzioni speciali. Vi appartengono i trasportatori per componenti di pressa con tutta una gamma di possibilità di regolazione nonché i trasportatori brevettati per curve o a nastro flessibile. La gamma dei dispositivi di trasporto a nastro flessibile è molteplice. Un gran numero di queste variazioni è utilizzato per esempio nell'industria degli imballaggi e delle bevande nonché dai costruttori di automobili e dai loro fornitori. I Permanent-magnetische kroonkurktransportinstallatie Transportador de tapones corona de imán permanente Transportador de cápsulas em coroa de magnetismo permanente Trasportatori di tappi corona permanentemente magnetici

8 N euhäuser staat bekend om zijn innovatieve en flexibele technologieën. Het productieprogramma bevat naast standaarduitvoeringen ook speciale uitvoeringen. Daartoe behoren transportsystemen met veel verstelmogelijkheden voor persstukken, maar ook gepatenteerde gebogen transportsystemen en transportbanden. Gebogen transportsysteem Transportador de correa sin fin curvilínea Transportador de cinta de curvas Trasportatore a nastro flessibile e per curve NL Het aanbod van de transportbandentechnologie is veelzijdig. Hij wordt gebruikt in verschillende variaties in de verpakkings-, dranken-, auto-, en toeleveringsindustrie. TRASPORTO Neuhäuser es conocida por sus tecnologías innovadoras y flexibles. El programa de fabricación admite soluciones estandarizadas, pero naturalmente también soluciones especiales. Al respecto pertenecen transportadores de piezas moldeadas con un gran número de posibilidades de regulación, al igual que transportadores de curvas y correa sin fin patentadas. La paleta de la técnica de transportador de correa sin fin es múltiple. Encuentra su aplicación en numerosas variaciones en la industria de embalajes, bebidas, automóvil y abastecimiento. E Standaard transportband Transportador standard de correa Transportador standard de cinta Trasportatore a nastro flessibile standard

9 SEPAREREN ONDERDELEN COMPONENTES COMPONENTES SEPARAZIONE COMPONENTI P Para o tratamento de lubrificantes refrigeradores, a Neuhäuser fornece soluções que se adaptam. Nestas soluções, incluem-se máquinas automáticas de filtro magnético, filtros compactos e filtros de tira de papel, bem como instalações consoante as especificações do cliente com dispositivos transportadores, filtros de entrada e filtros principais, reservatórios de líquido refrigerante com bombas e dispositivos de refrigeração, assim como o respectivo comando. A gama de fornecimento da Neuhäuser para a separação de peças em ferro de materiais a granel inclui aparelhos e instalações de separação manual e automática, desde colectores de placas, passando por grades de filtro, até magnetos de sobrecinta, cilindros separadores, calhas separadoras, tambores de cinta transportadora, e muito mais. Os dispositivos de separação são utilizados por fabricantes e operadores de instalações de jacto, em oficinas de moagem, nas indústrias de plásticos e reciclagem, na exploração de saibro e na exploração mineira, e na indústria têxtil e na indústria de transformação de madeiras. Na tecnologia de transporte e separação, a Neuhäuser efectua trabalhos complexos com diferentes componentes. Estão disponíveis uma multiplicidade de sistemas de magnetismo permanente de comutação eléctrica. E ainda os respectivos comandos eléctricos, sistemas magnéticos de expansão para a divisão das platinas em processos de desempilhamento, bem como rolos transportadores de magne-tismo permanente e sistemas de retenção. Além do exposto, a Neuhäuser, também monta instalações completas com todos os acessórios necessários. A montagem inclui a entrada em serviço e a optimização realizadas pelos engenheiros da Neuhäuser, pois em todos os projectos a regra máxima é a proverbial qualidade Neuhäuser. Permanent-magnetische scheidwals Rodillo de separación de imán permanente Cilindro separador de magnetismo permanente Rulli di separazione permanentemente magnetico Per il trattamento dei lubrificanti refrigeranti, Neuhäuser offre soluzioni adeguate. Vi appartengono sistemi automatici a filtri magnetici, filtri compatti e filtri di nastro di carta nonché differenti impianti secondo le specificazioni dei clienti con impianti di trattamento degli agenti refrigeranti con dispositivi dei trasporti, prefiltri e filtri principali, serbatoi per refrigeranti con pompe e dispositivi di raffreddamento nonché il relativo comando. La gamma di prodotti fornita da Neuhäuser per la separazione delle parti ferrose contenute nei materiali sfusi comprende apparecchi e impianti di separazione manuali e automatici: separatori a pannelli, griglie di filtrazione, dispositivi magnetici al di sopra dei nastri di trasporto, rulli e scivoli di separazione, rulli per nastri di trasporto ed altri ancora. L'attrezzatura di separazione viene utilizzata dai fabbricanti di impianti di diffusione a getto e dai loro utilizzatori, nei mulini, nell'industria della plastica e del riciclaggio, nella cava di ghiaia, nelle miniere come anche nell'industria tessile e della lavorazione del legno. Grazie a una vasta gamma di componenti, Neuhäuser nel settore dei trasporti e della separazione è sempre in grado di offrire una soluzione anche per i problemi più complessi. C'è a disposizione tutta una serie di sistemi permanentemente magnetici a commutazione elettrica. A questa vasta gamma si aggiungono comandi elettrici corrispondenti, sistemi magnetici a espansione per la separazione delle platine al momento dei procedimenti di disimpilaggio nonché rulli di trasporto permanentemente magnetici e sistemi d'arresto. Inoltre Neuhäuser installa impianti completi con tutti gli accessori necessari. Il montaggio comprende la messa in servizio e l'ottimizzazione ad opera di ingegneri di Neuhäuser perché la qualità proverbiale Neuhäuser è il primissimo comandamento in tutti i suoi progetti. I Schakelbaar magneetsysteem Sistema de imán conectable Sistema magnético comutável Sistema magnetico commutabile

10 O m koelsmeermiddelen te zuiveren heeft Neuhäuser de geschikte oplossingen. Daartoe behoren magneetfilterautomaten, compact- en papierbandfilters, maar ook installaties speciaal gemaakt voor bepaalde klanten zoals installaties voor de zuivering van koelmiddelen met transportsystemen, voor- en hoofdfilters, koelmiddeltanks met pompen en koelinrichting met de daarbij horende sturing. Het Neuhäuser-gamma voor de afscheiding van ijzerdelen uit stortgoederen omvat manueel en automatisch afscheidende toestellen en installaties. Bijvoorbeeld platenopvangers, filterroosters, magnetische banden, scheidingswalsen, separeerbanen, bandrollen, en nog veel meer. Scheidingsinstallaties worden ingezet bij fabrikanten en exploitanten van straalinstallaties, bij molens, in de kunststofen recyclingindustrie, in de grind- en mijnbouw, maar ook in de textiel- en houtverwerkende industrie. Neuhäuser lost complexe probleemstellingen op met verschillende componenten in de transport- en scheidingstechnologie. Er staat een veelvoud aan elektrisch schakelbare permanent-magneetsystemen ter beschikking. Daarbij komen bijpassende elektrische sturingen, spreidingsmagneetinstallaties om de platinen tijdens het ontstapelen te spreiden, maar ook permanent-magnetische transportrollen en houdsystemen. Neuhäuser installeert daarenboven complete installaties met alle nodige accessoires. Na de montage volgt de ingebruikname en optimalisatie door de Neuhäuser-ingenieurs, want alleen de hoogste eisen bij alle projecten staan voor de spreekwoordelijke Neuhäuser-kwaliteit. P ara el tratamiento de materiales de lubricación refrigeradora, Neuhäuser suministra soluciones adaptables. Al respecto pertenecen autómatas de filtro magnético, filtros compactos y de cinta de papel, así como instalaciones según especificación del cliente e instalaciones de tratamiento de refrigerantes con dispositivos de transporte, filtros previos y principales, tanques de refrigerante con bombas y dispositivos de refrigeración, así como el control de mando perteneciente al respecto. El espectro de suministro de Neuhäuser para la separación de piezas de hierro de cargas a granel abarca aparatos e instalaciones de separación manuales y automáticas, desde receptores de placas, pasando por filtros de enrejado, hasta llegar a imanes de sobrecinta, rodillos separadores, deslizamientos separadores, tambores de cinta transportadora y mucho más. Los dispositivos separadores encuentran su aplicación en fabricantes y explotadores de instalaciones de proyección en empresas molineras, en la industria de plásticos y reciclaje, en empresas de gravilla y minería, así como en la industria textil y de tratamiento de maderas. Las posiciones de tareas complejas en la técnica de transporte y separación las realiza Neuhäuser con diferentes componentes. Se tiene a disposición una multiplicidad de sistemas de imán permanentes eléctricamente conectables. Al respecto pertenecen controles de mando eléctricos, sistemas de imanes de expansión para escalonar el bloque de chapas en los procesos de desapilamiento, así como rodillos transportadores imantados permanentemente y sistemas de sujeción. Neuhäuser instala, además, instalaciones completas con todos los accesorios necesarios. Al montaje se incluye la puesta en marcha y optimación por ingenieros de Neuhäuser, pues como primer imperativo en todos los proyectos, la calidad de Neuhäuser es proverbial. E Permanent-magnetische magneetfilterautomaat Autómata de filtro magnético de imán permanente Automatismo de filtro magnético de magnetismo permanente Macchina automatica a filtro magnetico permanentemente magnetico COMPONENTES SEPARAZIONE COMPONENTI Permanent-magnetische separeerschacht Pozo de separación de imán permanente Caixa separadora de magnetismo permanente Pozzo di separazione permanentemente magnetico NL

11 NEUHÄUSER-Produktprogramm Späneentsorgung Permanentmagnetische Späneförderer Scharnierband-, Kratzerförderer Transporteinrichtungen Permanentmagnetische Stückgutförderer Gurtbandförderer Kronenkorkenförderer Zahnriemenförderer Stahldrahtgliederbandförderer Plattenbandförderer Rollen, Rollengänge Schrottentsorgungsanlagen Kurvenbandförderer Automation Magnet-Stapelanlagen Vakuum-Stapelanlagen Magnet-Vakuum-Kombinationen Entstapelanlagen/Platinenlader (Destacker) Teleskopierbare Entnahme-/Zuführförderer Zentriertische Taktbandförderer Sortiereinrichtungen Zahnriemen- und Gurtbandförderer Coilabwickel-/Coilaufwickelförderer Platinenwäscher Magnetsysteme Permanentmagnetisch schaltbare Haftsysteme bzw. Kompensationsmagnetsysteme Elektromagnetsysteme Blechspreizmagnete, permanentmagnetisch/elektrisch Permanentmagnetisch schaltbare Magnetsysteme mit 100% Einschaltdauer Separiereinrichtungen Plattenfänger Filterroste Separierschächte Scheidewalzen, Separierrutschen Überbandmagnete Permanentmagnetische Bandrollen Kühlmittelaufbereitung Kompaktbandfilter mit integrierter Scheidewalze Magnetfilterautomaten Papierbandfilter Kupferstr. NEUHÄUSER Magnet- und Fördertechnik GmbH Scharnhorststraße D Lünen Germany Tel +49(0)2306/949-0 Fax+49(0)2306/ Dortmunder Str. Ausfahrt Dortmund Nordost 2 LÜNEN Dattel-Hamm-Kanal Bebelstr. Scharnhorststr. Ausfahrt Dortmund Lanstrop Preußenstr. 2

EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill

EURO CHILLER INTERNATIONAL COOLING. Minichill-Termochill EURO L idea di poter termoregolare uno stampo raggruppando le funzioni di riscaldamento o raffreddamento in un unica macchina è quella che ha spinto Eurochiller alla produzione del Minichill e Termochill.

Leia mais

Novità Nuevo Novo Z 2700 /...

Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Novità Nuevo Novo Z 2700 /... Linea di prodotti per l idraulica Programa de productos hidráulicos Programa de hidráulica Con la nuova linea di prodotti per l idraulica HASCO vi offriamo una selezione flessibile

Leia mais

FIjacIóN de HerraMIeNtas: calidad en la perfección MaNdrIs para FerraMeNtas: QualIdade Na perfeição www.haimer.com

FIjacIóN de HerraMIeNtas: calidad en la perfección MaNdrIs para FerraMeNtas: QualIdade Na perfeição www.haimer.com Fijación de herramientas: calidad en la perfección MANDRIS PARA FERRAMENTAS: QUALIDADE NA PERFEIÇÃO www.haimer.com Refrigeración llevada hasta la cima REFRIGERAÇÃO DIRECIONADA AO TOPO COOL FLASH Sistema

Leia mais

Informação. Sistema de Ensacamento em Big Bags Sistema de Ensacado en Big Bags HAVER

Informação. Sistema de Ensacamento em Big Bags Sistema de Ensacado en Big Bags HAVER Informação Sistema de Ensacamento em Big Bags Sistema de Ensacado en Big Bags HAVER Ensacadeira HAVER para Big Bag tipo - GWH Ensacador HAVER para Big Bag tipo - GWH A Ensacadeira HAVER para Big Bag tipo

Leia mais

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças

Pallet Portapiezas Pallets porta-peças 3 842 528 597 (2010.11) TS 1 5.1 Bosch Rexroth AG 2 1 Pallet Portapiezas Pallets porta-peças Campi di impiego dei palle Campos de aplicación de los portapiezas Campos de aplicação dos pallets porta-peças

Leia mais

Soluções Termoformadas Embalagens Soluciones para el embalaje termoformado

Soluções Termoformadas Embalagens Soluciones para el embalaje termoformado THERMOFORMING Soluções Termoformadas Embalagens Packaging Thermoforming Solutions www.amutcomi.it Tecnologia e especialização: um encontro de sucesso AMUT-COMI nasce do encontro entre a AMUT S.p.A., tradicional

Leia mais

INTEGRACIÓN DE LA CADENA DE VALOR INTEGRAÇÃO DA CADEIA DE VALOR

INTEGRACIÓN DE LA CADENA DE VALOR INTEGRAÇÃO DA CADEIA DE VALOR GAMA DE PRODUTOS LACTICÍNIOS O mercado dos produtos lácteos tem sido caracterizado por um grande dinamismo, apresentando grandes inovações. Os consumidores estão cada vez mais exigentes e apreciam sempre

Leia mais

EL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ]

EL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ] EL PALETIZADOR NACIDO EN EL FUTURO O PALETIZADOR NASCEU NO FUTURO [ ES PT ] Griffon la tecnología ligera e integrada 2 Tecnología ligera sin límites de capacidad hasta 250 kg por bulto El nuevo paletizador

Leia mais

PowerVIEW Software para Gerenciamento de Energia e Utilidades

PowerVIEW Software para Gerenciamento de Energia e Utilidades Imagem Ilustrativa Catálogo técnico PowerVIEW Revisão: 1.0 Jan. 2013 PowerVIEW Software para Gerenciamento de Energia e Utilidades Introdução Software para gerenciamento, controle e análise de consumo

Leia mais

COLORA HD2 1001 GS12.

COLORA HD2 1001 GS12. IN.TE.SA. S.p.A. es una sociedad del GRUPO SACMI especializada en la producción y el suministro de tecnologías para el esmaltado y la decoración de baldosas cerámicas. Nacida de la experiencia de SACMI

Leia mais

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas

ACR. Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas DOING MORE - Since 909 Accesorios de cobre en pulgadas Accesórios de cobre em polgadas Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensación Tubo capilar de cobre / Filtros / Tubos de compensação 7-9

Leia mais

Pisani Plásticos BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 55 54 2101.8700 - Fax: 55 54 2101.

Pisani Plásticos BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 55 54 2101.8700 - Fax: 55 54 2101. Pisani Plásticos BR 116 - Km 146,3 - Nº 15.602 - C.P. 956-95059-520 - Caxias do Sul - RS - Brasil Fone: 55 54 2101.8700 - Fax: 55 54 2101.8743 FILIAIS: Pindamonhangaba - SP e Recife - PE www.pisani.com.br

Leia mais

El universo interior El universo interior

El universo interior El universo interior El universo interior El universo interior índice burletes autoadhesivos rolos autoadesivos FLEXIBAND aislamientos térmicos isolamentos térmicos juntas de estanqueidad juntas de estanquicidade aislamientos

Leia mais

HTC Heat Time Control Sistema de detección de temperaturas Sistema de medição de calores

HTC Heat Time Control Sistema de detección de temperaturas Sistema de medição de calores HTC Heat Time Control Sistema de detección de temperaturas Sistema de medição de calores PANAzoo HTC Sistema de control de las temperaturas Un buen sistema de supervisión de las temperaturas es importante

Leia mais

Planejamento estratégico

Planejamento estratégico espaço ibero-americano espacio iberoamericano Planejamento estratégico Quem somos, onde queremos ir e como chegaremos lá são indagações necessárias em todas as escolas Como qualquer empresa, instituições

Leia mais

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Cebora ofrece, para aplicaciones TIG en el sector de la automatización y de la robótica, 2 generadores CC de 300 a 500 A y 3 generadores TIG CA-CC de 260 a 450 A.

Leia mais

Brasil EUA / EE.UU. Espanha / España China Idiomas

Brasil EUA / EE.UU. Espanha / España China Idiomas Rolling Mill Rolls Atendimento Global - Atención Global Atendimento Global Os cilindros Villares Rolls são comercializados através de uma estrutura comercial integrada, com atendimento técnico e comercial

Leia mais

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO

APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO TORRES EM ALUMÍNIO APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Presentación de Empresa ESCADAS EM ALUMÍNIO Escaleras en Aluminio PLATAFORMAS DE TRABALHO EM ALUMÍNIO Plataformas de Trabajo en Aluminio TORRES EM ALUMÍNIO Torres en Aluminio PRANCHAS

Leia mais

Painel de controle. Caja de control

Painel de controle. Caja de control Painel de controle Caja de control Elija la mejor solución para la refrigeración de sus productos. Escolha a melhor solução para a refrigeração de seus produtos. Sinónimo de calidad superior, desempeño

Leia mais

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC

MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350/450 - SYNERGIC MIG-MAG EVO 350 TC SYNERGIC 2 EVO 350 TC - SYNERGIC Art. 641 230-400V 50/60 Hz ± 10% 40 A 25 A (230V) (400V) 15,9 kva 40% 10,7 kva 60% 7,6 kva 100% 35A 400A 350A 40% 290A

Leia mais

ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 600

ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO. Gama 600 ESP/POR COCCIÓN / CONFECÇÃO Gama 600 Gama 600 Trabajar con una marca de prestigio internacional Trabalhar com uma marca de prestigio internacional Fagor Industrial es una empresa que desde hace 50 años

Leia mais

Parceria Asociación. Escola Empresa Escuela Enpresa

Parceria Asociación. Escola Empresa Escuela Enpresa Parceria Asociación Escola Empresa Escuela Enpresa FIEC - Empresas A FIEC em parceria com empresas da cidade e região que participam da atualização do conteúdo programático, capacitação do corpo docente

Leia mais

REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS. Maschinen- u. u. Anlagenbau

REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS. Maschinen- u. u. Anlagenbau REKERS Distributión de hormigón REKERS Distributãon de concreto REKERS Maschinen- u. u. Anlagenbau REKERS vagónes cuba REKERS Vagões Cuba Rekers vagónes cuba aseguran el transporte interno de hormigón

Leia mais

Packaging Plástico Cosmético Embalagens Plásticas para a Indústria Cosmética

Packaging Plástico Cosmético Embalagens Plásticas para a Indústria Cosmética Packaging Plástico Cosmético Embalagens Plásticas para a Indústria Cosmética Nuestra gama de productos de packaging plástico cosmético Nossa gama de produtos de embalagens plásticas para cosméticos Soluciones

Leia mais

limpo seguro flexível

limpo seguro flexível limpo seguro flexível Sistemas de Ventilação para o Processo Industrial Técnica de Ventilação, Separação e Filtração. Schuh Anlagentechnik Página 2 Mais do que ar limpo Fiável. Preserva o meio ambiente.

Leia mais

Dispensadores seguros e modulares para uma etiquetagem conveniente e eficaz dos fármacos.

Dispensadores seguros e modulares para uma etiquetagem conveniente e eficaz dos fármacos. sociedades científicas de anestesia. Adoptado e Recomendado pelas mais importantes Sociedades de Anestesiologia. European Patent N. EP2256045 Cartucho Dispensador Modular Seguro para un conveniente y efectivo

Leia mais

LFS Relatório de Trabalho

LFS Relatório de Trabalho LFS Relatório de Trabalho Produtos laticínios com sistema Productos lácteos: Óptimo control de costes y excelente calidad con el LFS Sistemas de Software para logística de armazém Da produção de UHT os

Leia mais

Handel en bedrijf. Uma loja

Handel en bedrijf. Uma loja Handel en bedrijf Ik wil een bedrijf openen als distributie van verf Abrir uma firma Een bouwbedrijf Ik wil een winkel in kleding openen Uma loja O contador De boekhouder moet de hele boekhouding doen

Leia mais

Vasos de Pressão. Vasos de Presión. Soluções em Refrigeração Industrial. Criando soluções que fazem a diferença.

Vasos de Pressão. Vasos de Presión. Soluções em Refrigeração Industrial. Criando soluções que fazem a diferença. Vasos de Pressão Vasos de Presión Criando soluções que fazem a diferença. 3 Utilização Utilización Os vasos de pressão Mebrafe respeitam rigorosamente as normas de projeto e fabricação estabelecidas em

Leia mais

ICEBERG MINIBAR DE ABSORCIÓN MINIBARES COM SISTEMA DE ABSORÇÃO. silent

ICEBERG MINIBAR DE ABSORCIÓN MINIBARES COM SISTEMA DE ABSORÇÃO. silent MINIBAR DE ABSORCIÓN MINIBARES COM SISTEMA DE ABSORÇÃO silent CASI 50 AÑOS DE CRECIENTE EXPERIENCIA QUASE 50 ANOS DE EXPERIÊNCIA EM CRESCIMENTO CONTÍNUO TECNOLOGÍA DE ABSORCIÓN TECNOLOGIA DE ABSORÇÃO Indel

Leia mais

SILO ALMACENAR Y TRASLADAR EL HIELO CON SEGURIDAD E HIGIENE SIN PERDER NI UN CUBITO

SILO ALMACENAR Y TRASLADAR EL HIELO CON SEGURIDAD E HIGIENE SIN PERDER NI UN CUBITO ALMACENAR Y TRASLADAR EL HIELO CON SEGURIDAD E HIGIENE SIN PERDER NI UN CUBITO Los depósitos para almacenaje de hielo (S), constituyen un elemento indispensable para cubrir grandes demandas de hielo. Un

Leia mais

MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO

MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO MÁQUINAS DE GELO MÁQUINAS DE HIELO S o l u ç õ e s e m R e f r i g e r a ç ã o I n d u s t r i a l Aplicações Aplicaciones As Máquinas de Gelo Mebrafe são fabricadas em quatro modelos: Fabricadores de

Leia mais

HiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo.

HiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo. Engineering Welding Hardfacing Corte Plasma Made in Germany Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión 80i & 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo Corte por Plasma de 0,5 até 160 mm

Leia mais

internacional MBA hispano-luso

internacional MBA hispano-luso internacional MBA hispano-luso MBA, sello de calidad Un MBA es el programa más cursado en todo el mundo, y goza del mayor r e c o n o c i m i e n t o y p r e s t i g i o internacional. Ofrece las mejores

Leia mais

Unidades Condensadoras Fracionárias de 1/5 a 1 1/4 HP

Unidades Condensadoras Fracionárias de 1/5 a 1 1/4 HP Unidades Condensadoras Fracionárias de 1/5 a 1 1/4 HP Unidades Condensadoras Fraccionarias de 1/5 a 1 1/4 HP Desempenho e flexibilidade que garantem o sucesso do seu negócio. Desempeño y flexibilidad que

Leia mais

SOUVERAEN. Tecnología de fabricación lo más moderna para tubos de hormigón. Tecnologia moderna para produção de tubos de concreto.

SOUVERAEN. Tecnología de fabricación lo más moderna para tubos de hormigón. Tecnologia moderna para produção de tubos de concreto. Tecnología de fabricación lo más moderna para tubos de hormigón. Tecnologia moderna para produção de tubos de concreto. Fabricación en serie. Produção em Série. La más alta calidad de fabricación al emplear

Leia mais

Sistema Split Flexcold 50 Hz

Sistema Split Flexcold 50 Hz Sistema Split Flexcold 50 Hz com Evaporadores FL e RIL-RIH, Unidades Condensadoras Flexcold e Modelo Split Sistema Split Flexcold 50 Hz con Evaporadores FL y RIL-RIH, Unidades Condensadoras Flexcold y

Leia mais

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX MAX 3 t 3,5 t 4 t TITAN X 3000 X 0 x 4000 automotive service equipment TITAN X3000 / X 0 / X 4000 ELEVADORES DE DOBLE TIJERA DE PERFIL BAJO ELEVADORES DE DUPLA TESOURA DE BAIXO PERFIL Características Características

Leia mais

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ]

CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] CILINDROS DE SILICONA PARA LA DECORACIÓN CERÁMICA CILINDROS DE SILICONE PARA A DECORAÇÃO CERÂMICA [ ES PT ] Los cilindros System 2 System es desde siempre un sinónimo de decoración, gracias a Rotocolor

Leia mais

O equipamento de ski perfeito para viver os Andes. El equipo de nieve perfecto para vivir Los Andes

O equipamento de ski perfeito para viver os Andes. El equipo de nieve perfecto para vivir Los Andes O equipamento de ski perfeito para viver os Andes El equipo de nieve perfecto para vivir Los Andes Em Valle Nevado Ski Rental, você vai encontrar a mais completa linha de equipamentos de esqui de montanha,

Leia mais

Vídeo Documentação do LFS 400

Vídeo Documentação do LFS 400 Vídeo Documentação do LFS 400 A video documentação permanente para uma melhor segurança no seu armazém Una documentación con videocámara completa para la máxima seguridad en el almacén Sistemas de Software

Leia mais

Racks. Rack modular de 2 andares com 3 a 12 compressores. Modelo DV. Racks Rack modular de doble piso com 3 hasta 12 compresores.

Racks. Rack modular de 2 andares com 3 a 12 compressores. Modelo DV. Racks Rack modular de doble piso com 3 hasta 12 compresores. Racks Rack modular de 2 andares com a 12 compressores Modelo DV Racks Rack modular de doble piso com hasta 12 compresores Modelo DV ENGENHARIA DE DESENVOLVIMENTO INGENIERÍA DE DESARROLLO A Engenharia de

Leia mais

interno para o tubo. mas não fixo, permitindo a rotação para alinhar alineación del sistema União fria

interno para o tubo. mas não fixo, permitindo a rotação para alinhar alineación del sistema União fria Accesorios de latón de unión mediante empuje para diferentes tipos de tubo Acessórios de latão com união por encaixe para diferentes tipos de tubo...16-161 Push-Fit CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS / CARACTERÍSCAS

Leia mais

DISEÑO SIN LÍMITES I DESIGN ILIMITADO

DISEÑO SIN LÍMITES I DESIGN ILIMITADO DISEÑO SIN LÍMITES I DESIGN ILIMITADO Superficies individualizadas para una arquitectura excepcional. Superfícies de decoração individuais para uma arquitectura única. FACHADAS CON UN DISEÑO ÚNICO COMPOSIÇÃO

Leia mais

Boletim Técnico / Boletin Técnico

Boletim Técnico / Boletin Técnico Folha/ Hoja 1/5 Boletim Técnico / Boletin Técnico Objetivo: Atualização de projeto da unidade condensadora FRM. Ref:??? Aplicación/ Aplicação:??? Fecha/ Data: 20/08/2013 Visando a melhoria contínua de

Leia mais

Tecnologías de las instalaciones - Tecnologías dos equipamentos. (fig. 2), o responsável El concepto de la in-

Tecnologías de las instalaciones - Tecnologías dos equipamentos. (fig. 2), o responsável El concepto de la in- Tecnologías de las instalaciones - Tecnologías dos equipamentos E l Modular Painting Plant: la isla robotizada de pintura Entrevista con Luca Maitan - Varnish O Modular Painting Plant: A ilha robotizada

Leia mais

redesolmg@yahoo.com.br

redesolmg@yahoo.com.br redesolmg@yahoo.com.br Ogni giorno vengono prodotte su 100 MILA TONNELLATE DI RIFIUTI nelle città brasiliane. Circa l'88% dei rifiuti domestici finiscono nelle discariche. Le discariche rappresentano la

Leia mais

PORTA SECCIONAL RESIDENCIAL

PORTA SECCIONAL RESIDENCIAL PORTA SECCIONAL RESIDENCIAL LOGISTIC SOLUTIONS TRADICIONAL PUERTAS SECCIONALES/RESIDENCIALES COLEÇÃO TRADICIONAL COLLECIÓN TRADICIONAL A Kopron, que é líder em logística industrial na Europa, propõe agora

Leia mais

Die Casting. The World of. Competencia en Cámara caliente Competência em câmaras quentes

Die Casting. The World of. Competencia en Cámara caliente Competência em câmaras quentes The World of Die Casting Competencia en Cámara caliente Competência em câmaras quentes Una destacada tecnología es el resultado de una única simbiosis entre un conocimiento experto y la perfección de su

Leia mais

SERIE ERCO 630 / 635 / 640. 3 t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil

SERIE ERCO 630 / 635 / 640. 3 t. 3,5 t. 4 t. Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil SERIE 630 / 635 / 640 3 t 3,5 t Elevadores de doble tijera de perfil bajo Elevadores de dupla tesoura de baixo perfil 4 t El diseño de los elevadores low profile de doble tijera Erco 630/635/640 se ha

Leia mais

Guião E. 1.º MOMENTO Intervenientes e tempos

Guião E. 1.º MOMENTO Intervenientes e tempos Proposta de Guião para uma Prova Disciplina: Espanhol, Nível de Iniciação, 11.º ano (A2) Domínio de Referência: Viajes y Transportes Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião E 1.º MOMENTO Intervenientes

Leia mais

Tecnología patentada para rellenar bloques cerámicos de alta calidad con material aislante

Tecnología patentada para rellenar bloques cerámicos de alta calidad con material aislante Tecnología patentada para rellenar bloques cerámicos de alta calidad con material aislante Sistema patenteado de preenchimento para blocos térmicos de alta tecnologia Creating Solutions Solución independiente

Leia mais

MAGNUM KOMPAX. Italpresse S.p.A. Hydraulic presses. Linee automatiche di pressatura multivano per la produzione di porte

MAGNUM KOMPAX. Italpresse S.p.A. Hydraulic presses. Linee automatiche di pressatura multivano per la produzione di porte MAGNUM KOMPAX Linee automatiche di pressatura multivano per la produzione di porte Linhas automáticas multi-vãos de prensagem para produção de portas Italpresse S.p.A. Hydraulic presses "MAGNUM - KOMPAX

Leia mais

Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22

Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22 Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22 TRX-21 / TRX-22 La gama de turbo-trituradores TRX de Sammic, diseñada para trabajar en calderos de hasta 800 litros de capacidad, permite mezclar y triturar directamente

Leia mais

Gama Minerval. Techos económicos con elevadas prestaciones

Gama Minerval. Techos económicos con elevadas prestaciones Gama Minerval Techos económicos con elevadas prestaciones Minerval Velo decorativo blanco Panel de lana de roca de 12 mm ó 15 mm Velo de vidrio natural en la cara oculta los + Absorción acústica a w =

Leia mais

TRIGON 724 728 728 TOTEM

TRIGON 724 728 728 TOTEM TRIGON 724 728 728 TOTEM automotive service equipment TRigon 724 TRIGON 724 une a avançada tecnologia do sistema de detecção perimetral CCD com campo de medida das convergências +- 25º à simplicidade e

Leia mais

FUNDAÇÃO CONSELHO ESPANHA BRASIL

FUNDAÇÃO CONSELHO ESPANHA BRASIL FUNDAÇÃO CONSELHO ESPANHA BRASIL UN SELLO DE CALIDAD EN LAS RELACIONES BILATERALES FUNDAÇÃO CONSELHO ESPANHA BRASIL UM SELO DE QUALIDADE NAS RELAÇÕES BILATERAIS FUNDAÇÃO CONSELHO ESPANHA BRASIL diseño

Leia mais

Monitoreo Continuo Auditoria Contínua y a Distancia

Monitoreo Continuo Auditoria Contínua y a Distancia Monitoreo Continuo Auditoria Contínua y a Distancia Luis Pires Gerente de Auditoria e Compliance Camargo Correa Luis Pires Minibiografía Con más de 25 años de experiencia en Auditoria Interna y Externa,

Leia mais

PURE EFFICIENCY. Máquinas y accesorios para fundición a presión. Máquinas e acessórios para fundição injectada

PURE EFFICIENCY. Máquinas y accesorios para fundición a presión. Máquinas e acessórios para fundição injectada Máquinas y accesorios para fundición a presión Máquinas e acessórios para fundição injectada made in Italy Con más de 2.000 máquinas instaladas en 40 Países del mundo, el Grupo Colosio es a día de hoy

Leia mais

Cursos de Formação. Agenda de cursos. Portugal. www.arburg.es. ARBURG GmbH + Co KG. certificata DIN EN ISO 9001 + 14001 + 50001. ARBURG GmbH + Co KG

Cursos de Formação. Agenda de cursos. Portugal. www.arburg.es. ARBURG GmbH + Co KG. certificata DIN EN ISO 9001 + 14001 + 50001. ARBURG GmbH + Co KG Portugal Agenda de cursos Cursos de Formação ARBURG GmbH + Co KG With locations in Europe: Germany, Belgium, Denmark, France, United Kingdom, Italy, Netherlands, Austria, Poland, Switzerland, Slovakia,

Leia mais

LA GHIACCIOLA GS1000

LA GHIACCIOLA GS1000 LA GHIACCIOLA GS1000 La Ghiacciola GS1000 es la evolución de nuestra ya famosa GS100, inventada por Vincenzo Sottile en 2004 en Italia, cubierta por dos patentes. La Ghiacciola es la única máquina automática

Leia mais

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças

Serratura per porte oscillanti e scorrevoli Cerradura para puertas giratorias y corredizas Fechadura para portas basculantes e corrediças Bosch Rexroth AG MGE 11.0 42 52 115 (06.04) per porte oscillanti e scorrevoli para puertas giratorias y corredizas para portas basculantes e corrediças 00114 Montaggio senza lavorazione dei profilati.

Leia mais

LÍNEA DE CLASIFICACIÓN Y EMBALAJE LINHA DE CLASSIFICAÇÃO PARA ESCOLHA E ENCAIXOTTAMENTO [ ES PT ]

LÍNEA DE CLASIFICACIÓN Y EMBALAJE LINHA DE CLASSIFICAÇÃO PARA ESCOLHA E ENCAIXOTTAMENTO [ ES PT ] LÍNEA DE CLASIFICACIÓN Y EMBALAJE LINHA DE CLASSIFICAÇÃO PARA ESCOLHA E ENCAIXOTTAMENTO [ ES PT ] Línea de selección y embalaje para azulejos Linha de escolha e embalagem para ladrilhos 2 3 Elija la mejor

Leia mais

TRABALHANDO JUNTOS PARA O DESENVOLVIMENTO DA INDÚSTRIA TRABAJANDO JUNTOS PARA EL DESENVOLVIMIENTO DE LA INDUSTRIA

TRABALHANDO JUNTOS PARA O DESENVOLVIMENTO DA INDÚSTRIA TRABAJANDO JUNTOS PARA EL DESENVOLVIMIENTO DE LA INDUSTRIA TRABALHANDO JUNTOS PARA O DESENVOLVIMENTO DA INDÚSTRIA TRABAJANDO JUNTOS PARA EL DESENVOLVIMIENTO DE LA INDUSTRIA AS SOLUÇÕES ARTICULADAS DO SISTEMA FIERO, POR MEIO DO SESI E SENAI, FORAM ESPECIALMENTE

Leia mais

IT PT TILE THE ART OF COVERINGS

IT PT TILE THE ART OF COVERINGS IT PT N ella costruzione di nuovi edifici o nella ristrutturazione di quelli più vecchi, la fase riguardante la messa in opera delle piastrellature sia riguardanti i pavimenti che rivestimenti, è da sempre

Leia mais

LFS Relatório de Trabalho

LFS Relatório de Trabalho LFS Relatório de Trabalho Trinkgut aumenta a produtividade e a transparência no armazém Trinkgut aumenta la productividad y la transparencia en su almacén Sistemas de Software para logística de armazém

Leia mais

32 explican como un enfrentamiento de raíces étnicas entre árabes y africanos, la realidad 33 es más compleja. 34 Hay que tener en cuenta el

32 explican como un enfrentamiento de raíces étnicas entre árabes y africanos, la realidad 33 es más compleja. 34 Hay que tener en cuenta el Cambio climático 1 En el año 2007 el cambio climático logró por fin situarse en la agenda política global 2 como uno de los grandes problemas que afronta la humanidad. Así lo reflejaron las 3 conclusiones

Leia mais

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE

INDUSTRIAL LINE INDUSTRIAL LINE Giben, lider en el mercado de seccionadoras y centros de seccionado, reconocida en todo el mundo por innovación y calidad, amplia su oferta añadiendo nuevas lineas de producto complementarios al seccionado,

Leia mais

VacuCobra. VacuCobra. VacuCobra. VacuCobra

VacuCobra. VacuCobra. VacuCobra. VacuCobra Rotate to achieve the highest possible precision. A bottom swivel and an angle adapter ensures full freedom of motion when gripping the load. The fingertip controls can be adjusted from the right to left

Leia mais

SOLUÇÕES DE RETIFICADO PARA PEÇAS DE MÉDIO E GRANDE PORTE SOLUCIONES DE RECTIFICADO PARA PIEZAS DE TAMAÑO MEDIO Y GRANDE

SOLUÇÕES DE RETIFICADO PARA PEÇAS DE MÉDIO E GRANDE PORTE SOLUCIONES DE RECTIFICADO PARA PIEZAS DE TAMAÑO MEDIO Y GRANDE SOLUÇÕES DE RETIFICADO PARA PEÇAS DE MÉDIO E GRANDE PORTE SOLUCIONES DE RECTIFICADO PARA PIEZAS DE TAMAÑO MEDIO Y GRANDE HG-62/72/92 Retiicadoras de gama média e pesada com mesa móvel Rectiicadoras de

Leia mais

Home Collection. Metamorfose COLEÇÃO

Home Collection. Metamorfose COLEÇÃO Home Collection COLEÇÃO 2015/2016 A nova coleção 2015/2016 de tecidos para decoração traz referências para instigar transformação. Esta renovação também está presente nos bons momentos de decorar e reformular

Leia mais

VARILLAS Y TERMINACIONES PARA PISOS Y REVESTIMIENTOS PERFIS E TERMINAÇÕES PARA PISOS E REVESTIMENTOS. www.atrimglobal.com

VARILLAS Y TERMINACIONES PARA PISOS Y REVESTIMIENTOS PERFIS E TERMINAÇÕES PARA PISOS E REVESTIMENTOS. www.atrimglobal.com VARILLAS Y TERMINACIONES PARA PISOS Y REVESTIMIENTOS PERFIS E TERMINAÇÕES PARA PISOS E REVESTIMENTOS www.atrimglobal.com HISTORIA HISTÓRIA Atrim cuenta con más de 20 años de experiencia en la fabricación

Leia mais

A EMPRESA Euroair Brasil

A EMPRESA Euroair Brasil VENTILADORES A EMPRESA A Euroair Brasil surgiu através da O.M.A.R. SRL empresa com experiência na construção de ventiladores industriais desde 1978, sediada em Treviso - Itália. Com essa bagagem estamos

Leia mais

Home Collection. Coleção Sentimentos

Home Collection. Coleção Sentimentos Home Collection AÇORES ARUBA BALI BELIZE LINHO WATERBLOCK XANTUNGUE A coleção 2015 vem cheio de inspirações de movimentos como o beautiful vintage e o artsy, além de explorar temas que remetem ao geometrismo

Leia mais

SISTEMA DE IMPRESIÓN DIGITAL SISTEMA DE IMPRESSÃO DIGITAL [ ES PO ]

SISTEMA DE IMPRESIÓN DIGITAL SISTEMA DE IMPRESSÃO DIGITAL [ ES PO ] SISTEMA DE IMPRESIÓN DIGITAL SISTEMA DE IMPRESSÃO DIGITAL [ ES PO ] Decorar a 400 x 400 dpi sin compromisos 2 Cambiar las perspectivas con una inteligencia nueva, innovar los procesos para alcanzar nuevos

Leia mais

DL 60-200 BOMBAS DE VACIO LOBULARES BOMBA À VÁCUO DE LÓBULOS

DL 60-200 BOMBAS DE VACIO LOBULARES BOMBA À VÁCUO DE LÓBULOS ES PT L - OMS E VIO LOULRES OM À VÁUO E LÓULOS L - descarga/descarga OMS E VIO LOULRES OM À VÁUO E LÓULOS aspiracion/aspiração Las bombas de vacio lobulares serie L estan enfriadas por medio un sistema

Leia mais

Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort.

Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort. Recepção Entre linhas e curvas, surgem novas formas de conforto. Entre líneas y curvas, surgen nuevas formas de confort. Com tamanhos e ângulos variados, linhas retas e curvilíneas, a Zig é indicada para

Leia mais

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi

VENTILATORI INDUSTRIALI mapi VENTILATORI INDUSTRIALI mapi mod.vge. 090605 ma.pi s.a.s. Via F.lli di Dio, 12-20037 PADERNO DUGNANO (Mi) - Tel. 02.9106940 - Fax 02.91084136 email: mail@ma-pi.it www.ma-pi.it VENTILATORI INDUSTRIALI VCN

Leia mais

Desempenho ao longo da linha. Sistemas Schuler de automação. Forming the Future

Desempenho ao longo da linha. Sistemas Schuler de automação. Forming the Future Desempenho ao longo da linha. Sistemas Schuler de automação. Forming the Future Desempenho ao longo da linha Sistemas Schuler de automação Automaticamente mais Know-how. Bem-vindo à Schuler. Como líder

Leia mais

Cuando el sonido es vida

Cuando el sonido es vida 2 Cuando el sonido es vida Nuestra filosofía es ser diferentes y revolucionar el mercado con una firme apuesta por la investigación, la innovación y el diseño. Presentamos una nueva imagen que se refleja

Leia mais

COMPRESSORES ALTERNATIVOS SEMI-HERMÉTICOS COMPRESORES A PISTÓN SEMI-HERMÉTICOS

COMPRESSORES ALTERNATIVOS SEMI-HERMÉTICOS COMPRESORES A PISTÓN SEMI-HERMÉTICOS COMPRESSORES ALTERNATIVOS SEMI-HERMÉTICOS COMPRESORES A PISTÓN SEMI-HERMÉTICOS Nova Série Nueva Serie KP-104-2 Compressores Alternativos Semi-Herméticos Compresores a pistón Semi-Herméticos Índice Página

Leia mais

. I Innovación sach. novação sach TYPHOONON 2006. Elegance. sach 986 1992

. I Innovación sach. novação sach TYPHOONON 2006. Elegance. sach 986 1992 . I Innovación sach novação sach Uma preocupação constante em oferecer ao mercado de aspiração central as ntral as últimas novidades e as mais recentes evoluções tecnológicas, é o que sempre e tem caracterizado

Leia mais

DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com

DBR AUTOMATION, SL: C/ Jalón, 25. 29004 Málaga. Telf: 951 70 94 74, Fax: 951 21 57 17, E-mail: comercial@dbrautomation.com 276/981 Bosch Rexroth AG Pneumatics Cilindro senz'asta Cilindros sin vástago Cilindro sem haste de pistão Diametro Descrizione Serie Lato Diámetro Descripción Serie Lado Diâmetro Descrição Série Lado 16-80

Leia mais

Gerenciamento de Armazém do Grupo Ehrhardt + Partner

Gerenciamento de Armazém do Grupo Ehrhardt + Partner Gerenciamento de Armazém do Grupo Ehrhardt + Partner Líderes Internacionais em Logística de Armazém Los expertos internacionales líderes en logística de almacenes Sistemas de Software para logística de

Leia mais

Bombas hidráilicas: buchas e pistões Bombas Hidráulicas: buje y de pistón

Bombas hidráilicas: buchas e pistões Bombas Hidráulicas: buje y de pistón SOBRE NÓS Desde 1967 data de sua fundação em Piracicaba pelo Sr. Adelmo Marrucci a empresa cresceu e consolidou-se como referência no mercado nacional no fornecimento de produtos para o segmento hidráulico.

Leia mais

Master em Jornalismo. Gestão estratégica de empresas de mídia

Master em Jornalismo. Gestão estratégica de empresas de mídia Master em Jornalismo Gestão estratégica de empresas de mídia 2016 El periodismo vive un momento de cambios profundos relacionados a las tecnologías disruptivas y transformaciones culturales. La forma tradicional

Leia mais

A Empresa. La Compañía

A Empresa. La Compañía A Empresa Freixinho Advogados tem o objetivo de prover assessoramento completo para pessoas físicas e jurídicas em questões de Direito Penal e Processo Penal. Para oferecer serviços de excelência a seus

Leia mais

Soluções de armazenagem. Seja qual for o seu produto, temos a solução ideal para o armazenar

Soluções de armazenagem. Seja qual for o seu produto, temos a solução ideal para o armazenar Soluções de armazenagem Seja qual for o seu produto, temos a solução ideal para o armazenar Software gestão armazéns Durante mais de 50 anos o Grupo Mecalux tem vindo a oferecer ao mercado soluções de

Leia mais

A V AL IDAD E D A AS S I N ATURA D I GITAL

A V AL IDAD E D A AS S I N ATURA D I GITAL 1 UNIVERSIDADE METODISTA DE PIRACICABA VINICIUS ROBERTO PRIOLI DE SOUZA A V AL IDAD E D A AS S I N ATURA D I GITAL NOS CONTRAT OS ELETRÔNICOS Piracicaba, SP 2007 2 UNIVERSIDADE METODISTA DE PIRACICABA

Leia mais

ATENCIÓN AL CLIENTE. www.padilla-fire-doors.com DISTRIBUIDOR: ESPROT003/09/2005

ATENCIÓN AL CLIENTE. www.padilla-fire-doors.com DISTRIBUIDOR: ESPROT003/09/2005 espacios protegidos espaços protegidos ATENCIÓN AL CLIENTE ESPROT003/09/2005 DISTRIBUIDOR: www.padilla-fire-doors.com puertas cortafuegos nova classic gamacolor acústica corredera vidrio nova nova RF 60

Leia mais

DIRECÇÃO-GERAL DOS IMPOSTOS - DGCI DSRI - Direcção de Serviços das Relações Internacionais

DIRECÇÃO-GERAL DOS IMPOSTOS - DGCI DSRI - Direcção de Serviços das Relações Internacionais REPÚBLICA PORTUGUESA MINISTÉRIO DAS FINANÇAS DIRECÇÃO-GERAL DOS IMPOSTOS - DGCI DSRI - Direcção de Serviços das Relações Internacionais Av. a Eng. o Duarte Pacheco, 28-4º 1099-013 Lisboa PORTUGAL Tel:

Leia mais

Embalagens Plásticas para a Indústria Farmacêutica Packaging Plástico Farmacéutico

Embalagens Plásticas para a Indústria Farmacêutica Packaging Plástico Farmacéutico Embalagens Plásticas para a Indústria Farmacêutica www.gerresheimer.com A estrutura da Gerresheimer Gerresheimer é líder internacional na produção de embalagens de vidro e plástico de alta qualidade para

Leia mais

7. 29 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. www.emuca.com. MATERIAl MAteriAL. ESPESOR TAblERO espessura do painel. PERfIl / profilo ACAbADOS AcABAMento

7. 29 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. www.emuca.com. MATERIAl MAteriAL. ESPESOR TAblERO espessura do painel. PERfIl / profilo ACAbADOS AcABAMento 434 puertas y complementos para muebles, armarios y vestidores PERFILES Y ACCESORIOS PARA PuERTAS DE MADERA / PERFIS E ACESSóRIOS PARA PORTAS DE MADEIRA INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO PERfIl / profilo ACAbADOS

Leia mais

Freixinho & Raizman a d v o g a d o s

Freixinho & Raizman a d v o g a d o s Freixinho & Raizman a d v o g a d o s www.freixinho.adv.br Freixinho & Raizman a d v o g a d o s Freixinho & Raizman a d v o g a d o s A Empresa Freixinho e Raizman Advogados tem o objetivo de prover

Leia mais

GmbH. Bahnstraße 1-3 08233 Treuen GERMANY. phone: + 49 37468 666 0 fax: + 49 37468 666 29 web: www.visgmbh.eu email: info@visgmbh.

GmbH. Bahnstraße 1-3 08233 Treuen GERMANY. phone: + 49 37468 666 0 fax: + 49 37468 666 29 web: www.visgmbh.eu email: info@visgmbh. GmbH Bahnstraße 1-3 08233 Treuen GERMANY phone: + 49 37468 666 0 fax: + 49 37468 666 29 web: www.visgmbh.eu email: info@visgmbh.eu La satisfacción de nuestros clientes es nuestra máxima prioridad VIS le

Leia mais

ESCUELAS INTERCULTURALES BILINGUES DE FRONTERA: UNA MIRADA HACIA LA FORMACIÓN DOCENTE

ESCUELAS INTERCULTURALES BILINGUES DE FRONTERA: UNA MIRADA HACIA LA FORMACIÓN DOCENTE ESCUELAS INTERCULTURALES BILINGUES DE FRONTERA: UNA MIRADA HACIA LA FORMACIÓN DOCENTE Fabiana Perpétua Ferreira Fernandes Universidade Federal de Goiás brasucaya@yahoo.com.br A partir del primer semestre

Leia mais

KIT FREE DC-DVC KIT FREE DC A/01 DC/01 ME KIT FREE DVC VA/01 DVC/01 ME. www.came.com. Português KIT FREE DC-DVC 24810420 25-09-14_PT

KIT FREE DC-DVC KIT FREE DC A/01 DC/01 ME KIT FREE DVC VA/01 DVC/01 ME. www.came.com. Português KIT FREE DC-DVC 24810420 25-09-14_PT KIT FREE DCDVC 8100 KIT FREE DC A/01 DC/01 ME KIT FREE DVC www.came.com DVC/01 ME PT Português KIT FREE DCDVC 8100 5091_PT A 106 15 10 10 3,5 7,5 57 6,5 5 Avisos gerais Leia com atenção as instruções antes

Leia mais

Segurança, graças ao Controlo de Velocidade em Curva de série. A velocidade de deslocação é automaticamente

Segurança, graças ao Controlo de Velocidade em Curva de série. A velocidade de deslocação é automaticamente Es la nueva línea de carretillas elevadoras con tres ruedas con el mayor número de soluciones técnicas y mas compacta de su categoría, con capacidad de carga que varía de 600 a 1300 kg, tracción trasera,

Leia mais

Softwares de código aberto para o setor de saneamento: um novo paradigma

Softwares de código aberto para o setor de saneamento: um novo paradigma Softwares de código aberto para o setor de saneamento: um novo paradigma Seminário Sistemas de Informação Geográfica São Paulo, 07 de Mayo de 2014 Xavier Torret Requena INDICE 1. Las características del

Leia mais

Viaggi di studio di Tor Vergata in Brasile. Un approccio di extensão.

Viaggi di studio di Tor Vergata in Brasile. Un approccio di extensão. Viaggi di studio di Tor Vergata in Brasile. Un approccio di extensão. O que é Extensão De acordo com o Plano Nacional de Extensão brasileiro, publicado em 1999, essa prática acadêmica é entendida como:

Leia mais