Galaxy VM kva 400 V. Especificações técnicas 08/

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Galaxy VM kva 400 V. Especificações técnicas 08/"

Transcrição

1 Galaxy VM kva 400 V Especificações técnicas 08/2014

2 Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades exclusivas da Schneider Electric SA e de suas subsidiárias. Elas não podem ser usadas para quaisquer fins sem a permissão por escrito do proprietário. Este guia e seu conteúdo estão protegidos, no sentido de código de propriedade intelectual francês (Code de la propriété intellectuelle français, referido daqui por diante como "o Código"), de acordo com as leis de direitos autorais que cobrem textos, desenhos e modelos, bem como leis de marcas comerciais. Você concorda em não reproduzir, exceto para seu próprio uso e não comercial conforme definido no Código, total e parcialmente o guia em qualquer meio sem a permissão por escrito da Schneider Electric. Você também concorda em não estabelecer quaisquer links de hipertexto para este guia ou seu conteúdo. A Schneider Electric não concede quaisquer direitos ou licença para o uso pessoal e não comercial do guia ou de seu conteúdo, exceto uma licença não exclusiva para consultá-lo com base no "estado em que se encontra", por sua própria conta e risco. Todos os direitos reservados. O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, reparado e mantido somente por pessoal qualificado. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade por quaisquer consequências que resultem do uso deste material. Uma vez que padrões, especificações e desenhos mudam de quando em quando, solicite a confirmação das informações fornecidas nesta publicação.

3 kva 400 V Índice analítico Informações importantes sobre segurança...5 Precauções de segurança...6 Dados técnicos...8 Visão geral do sistema Galaxy VM...8 Nobreak...8 Opções de bateria...9 Lista de modelos...10 Lista de modelos de nobreak...10 Lista de modelos dos gabinetes de baterias modulares...10 Lista de modelos dos gabinetes de baterias clássicas...10 Caixa do disjuntor da bateria...10 Visão geral de configurações Sistema unitário Sistema redundante...12 Sistema paralelo...13 Fator de potência de entrada...14 Janela de tensão de entrada...14 Sistemas de 380 V...14 Sistemas de 400 V...14 Sistemas de 415 V...15 Eficiência...15 Eficiência em operação normal...15 Eficiência no modo ECO...15 Operação normal de curvas de eficiência a 400 V...16 Baterias...17 Especificações de baterias modulares...17 Especificações para baterias Europa, Oriente Médio e África...17 Tempo típico de execução da bateria...18 Tensão de fim de descarga...19 Limite de tensão da bateria...20 Redução devido ao fator da alimentação de carga...20 Taxas de gaseificação da bateria...20 Valores de eletrólito...21 Folha de dados de material de segurança de bateria...21 Conformidade com as normas...21 Comunicação e gerenciamento...22 Visão geral dos contatos de entrada e dos relés de saída...22 Conexões do EPO...23 Planejamento da instalação...24 Especificações de entrada...24 Especificações de entrada do bypass...24 Especificações de saída...25 Especificações da bateria...26 Tamanhos recomendados dos cabos...26 Sistema 160 kva...27 Sistema 200 kva A-024 3

4 kva 400 V Disjuntores upstream obrigatórios...27 Capacidade do disjuntor/chaves para disjuntor de isolamento de sistema (SIB) e disjuntor de bypass de manutenção (MBB) recomendados em sistemas paralelos kva kva...28 Especificações de torque...28 Físicas...29 Pesos e dimensões...29 Pesos e dimensões para transporte...30 Espaço livre...32 Ambiente...32 Dissipação de energia térmica...33 Opções...34 Opções de hardware...34 Opções de bateria...34 Opções de configuração...34 Garantia limitada de fábrica da Schneider Electric A-024

5 Informações importantes sobre segurança kva 400 V Informações importantes sobre segurança Leia estas instruções atentamente e examine o equipamento para familiarizar-se com ele antes de tentar instalá-lo, operá-lo, repará-lo ou fazer sua manutenção. As mensagens de segurança a seguir podem aparecer neste manual ou no equipamento para avisar sobre possíveis riscos ou chamar a atenção para informações que esclarecem ou simplificam um procedimento. Além deste símbolo de Perigo ou Advertência, as mensagens de segurança indicam que existe um risco elétrico que resultará em lesões se as instruções não forem seguidas. Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele é usado para alertá-lo sobre possíveis riscos de lesões. Observe todas as mensagens de segurança com este símbolo para prevenir possíveis lesões ou morte. PERIGO PERIGO indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultará em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. ATENÇÃO ADVERTÊNCIA indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em morte ou lesões graves. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. CUIDADO CUIDADO indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões leves ou moderadas. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos graves ou danos do equipamento. AVISO AVISO é usado para referir-se a práticas não relacionadas a lesões físicas. O símbolo de alerta de segurança não será usado com este tipo de mensagem de segurança. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento A-024 5

6 kva 400 V Observação Informações importantes sobre segurança O equipamento elétrico deve ser instalado, operado, consertado e deve ter sua manutenção realizada somente por funcionários qualificados. A Schneider Electric não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer consequências decorrentes do uso deste material. Um funcionário qualificado é aquele que tem habilidades e conhecimento relacionados à construção, instalação e operação do equipamento elétrico, e recebeu treinamento de segurança para reconhecer e evitar os riscos envolvidos. Precauções de segurança PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O produto deve ser instalado de acordo com as especificações e os requisitos definidos pela Schneider Electric. Eles dizem respeito, em especial, a proteções externas e internas (disjuntores de circuito de alimentação, disjuntores da bateria, cabeamento etc.) e requisitos ambientais. Caso esses requisitos não sejam atendidos, a Schneider Electric não assumirá quaisquer responsabilidades. Após completar a fiação elétrica do nobreak, não inicie o sistema. A inicialização deve ser executada somente pela Schneider Electric. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O sistema nobreak deve ser instalado de acordo com as normas locais e nacionais. Instale o nobreak segundo: IEC (incluindo proteção contra choque elétrico, proteção contra efeito térmico, e proteção contra sobrecorrentes), ou NEC NFPA 70 dependendo de quais padrões se aplicam a sua área local. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Instale o nobreak em uma área com temperatura controlada, isenta de condutores contaminantes e umidade. Instale o nobreak em uma superfície não inflamável firme e nivelada (por exemplo, concreto) que possa suportar o peso do sistema. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves A-024

7 Informações importantes sobre segurança kva 400 V PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO O nobreak não foi projetado para os seguintes ambientes incomuns e, por conseguinte, não deve ser instalado neles: Gases prejudiciais Misturas explosivas de pó ou gases, gases corrosivos ou calor condutivo ou radiante de outras fontes Umidade, pó abrasivo, vapor ou em um ambiente de umidade excessiva Fungos, insetos, pestes Ar com alto teor de sal ou fluido refrigerante contaminado Grau de poluição maior do que dois de acordo com IEC Exposição a vibrações, choques e inclinações anormais Exposição à luz solar direta, fontes de aquecimento ou campos eletromagnéticos potentes O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. RISCO DE AQUECIMENTO EXCESSIVO ATENÇÃO Respeite os requisitos de espaço em volta do sistema nobreak e não cubra a ventilação do produto quando o sistema estiver em operação. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento. RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO ATENÇÃO Não conecte o sistema nobreak a sistemas de carga regenerativos, incluindo sistemas fotovoltaicos e unidades de aceleração. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte, ferimentos graves ou danos do equipamento A-024 7

8 kva 400 V Dados técnicos Dados técnicos Visão geral do sistema Galaxy VM Nobreak Vista frontal do nobreak O nobreak é o núcleo de cada sistema Galaxy VM e consiste em dois gabinetes: À direita, um gabinete E/S para cabeamento de campo que contém dispositivos de desconexão. À esquerda, um gabinete de energia que contém circuitos eletrônicos e painel de controle A-024

9 Dados técnicos kva 400 V Opções de bateria Gabinetes de baterias modulares O gabinete de baterias modulares está disponível em dois tamanhos: Gabinete de baterias modulares estreito Gabinete de baterias modulares largo Gabinetes de baterias clássicas O gabinete de baterias clássicas está disponível em dois tamanhos: Gabinete de baterias clássicas estreito Gabinete de baterias clássicas largo A-024 9

10 kva 400 V Dados técnicos Caixa do disjuntor da bateria A caixa do disjuntor da bateria fornece proteção em instalações com soluções de baterias específicas do cliente. Caixa do disjuntor da bateria Lista de modelos Lista de modelos de nobreak Nobreak de 160 kva (GVMSB160KHS) Nobreak de 200 kva (GVMSB200KHS) Nobreak paralelo de 160 kva (GVMPB160KHS) Nobreak paralelo de 200 kva (GVMPB200KHS) Lista de modelos dos gabinetes de baterias modulares Gabinete de baterias modulares largo com até 12 sequências (GVMMODBCWS) Gabinete de baterias modulares estreito com até 6 sequências (GVMMODBCNS) Lista de modelos dos gabinetes de baterias clássicas Soluções disponíveis na Europa, Oriente Médio e África: Solução de baterias clássicas com 1 x gabinete amplo A (GVMCBCWEA) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes estreitos C (GVMCBC2NEC) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes amplos C (GVMCBC2WEC) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes amplos D (GVMCBC2WED) Solução de baterias clássicas com 3 x gabinetes amplos C (GVMCBC3WEC) Solução de baterias clássicas com 3 x gabinetes amplos D (GVMCBC3WED) Caixa do disjuntor da bateria Soluções disponíveis na Europa, Oriente Médio e África: Caixa do disjuntor da bateria 630 A Galaxy VM (GVMBBB630IEC) A-024

11 Dados técnicos Visão geral de configurações kva 400 V Sistema unitário UIB SSIB BB MBB UOB Interruptor de entrada da unidade Interruptor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Chave do bypass de manutenção Interruptor de saída da unidade A

12 kva 400 V Dados técnicos Sistema redundante RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO AVISO O comprimento do cabo de bypass e saída deve ser igual em todas as unidades paralelas de nobreak para garantir o compartilhamento correto de carga em operações de bypass. Em sistemas de rede elétrica simples, todos os cabos de entrada precisam ser do mesmo comprimento. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. UIB SSIB BB MBB UOB Interruptor de entrada da unidade Interruptor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Chave do bypass de manutenção Interruptor de saída da unidade A-024

13 Dados técnicos kva 400 V Sistema paralelo RISCO DE DANO AO EQUIPAMENTO AVISO O comprimento do cabo de bypass e saída deve ser igual em todas as unidades paralelas de nobreak para garantir o compartilhamento correto de carga em operações de bypass. Em sistemas de rede elétrica simples, todos os cabos de entrada precisam ser do mesmo comprimento. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em danos do equipamento. UIB SSIB BB MBB UOB SIB Interruptor de entrada da unidade Interruptor de entrada da chave estática Disjuntor da bateria Disjuntor de bypass de manutenção Interruptor de saída da unidade Disjuntor de isolamento do sistema A

14 kva 400 V Dados técnicos Fator de potência de entrada O fator de potência é determinado para uma fonte CA normal de 400 V para cargas lineares e não lineares. 160 kva 200 kva 25% de carga 0,97 0,97 50% de carga 0,99 0,99 75% de carga 0,99 0,99 100% de carga 0,99 0,99 Janela de tensão de entrada Sistemas de 380 V Sistemas de 400 V A-024

15 Dados técnicos kva 400 V Sistemas de 415 V Eficiência Eficiência em operação normal O quadro abaixo mostra a eficiência média do sistema com uma carga linear balanceada e fator de potência de 0, kva 200 kva 380 V 400 V V 400 V % de carga 95,7 95,7 95,7 95,8 95,9 95,8 50% de carga 96,3 96,4 96,5 96,3 96,4 96,5 75% de carga 96,1 96,3 96,3 96,0 96,2 96,4 100% de carga 95,7 95,9 96,1 95,6 95,7 96,0 Eficiência no modo ECO 160 kva 200 kva 380 V 400 V V 400 V % de carga 98,2 98,3 98,3 98,6 98,6 98,6 50% de carga 99,0 98,9 99,0 99,1 99,1 99,1 75% de carga 99,1 99,2 99,2 99,2 99,2 99,3 100% de carga 99,2 99,3 99,3 99,2 99,3 99, A

16 kva 400 V Dados técnicos Operação normal de curvas de eficiência a 400 V 160 kva 200 kva A-024

17 Dados técnicos Baterias kva 400 V Especificações de baterias modulares Bateria Capacidade Tipo Temperatura de operação recomendada Duração Quantidade de blocos PX12090 C20: 9 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 5 anos 40 blocos/ sequência 1 HRL 1234W F2FR C20: 9 Ah 2 VRLA 25 C +/- 3 C 8 anos 40 blocos/ sequência 1 Especificações para baterias Europa, Oriente Médio e África Configuração básica 0G-GVMCBCNEB 0G-GVMCBCWEA 0G-GVMCBCWEB Quantidade de blocos 40 blocos/ sequência 40 blocos/ sequência 40 blocos/ sequência 40 blocos/ sequência 40 blocos/ sequência 40 blocos/ sequência Bateria Capacidade Tipo Temperatura de operação recomendada Exide XP12V1800 Yuasa SWL1800 Exide XP12V2500 Yuasa SWL2500 Exide XP12V3000 Yuasa SWL2500 Duração C20: 64,9 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 7 10 anos C20: 56,6 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 7 10 anos C20: 79,9 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 7 10 anos C20: 92,4 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 7 10 anos C20: 106,3 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 7 10 anos C20: 92,4 Ah VRLA 25 C +/- 3 C 7 10 anos 1. Os gabinetes de baterias modulares estreitos podem conter 6 sequências paralelas, e os gabinetes de baterias modulares largos podem conter 12 sequências paralelas W - aproximadamente 9 Ah A

18 kva 400 V Dados técnicos Tempo típico de execução da bateria NOTA: Os tempos de execução da bateria pretendem apenas servir de orientação. Tempo típico de execução da bateria em minutos para sistemas com gabinetes de baterias modulares Gabinetes de baterias modulares Número de módulos de bateria 160 kva 200 kva (1) GVMMODBCWS 10 6,7 ND (1) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS 11 7,8 ND 12 8,8 ND 13 9,9 7, , , , ,5 10, ,5 11,5 (2) GVMMODBCWS 24 22,5 17 (2) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS ,5 (3) GVMMODBCWS ,5 (3) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS ,5 (4) GVMMODBCWS (4) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS 54 62,5 47,5 (5) GVMMODBCWS (5) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS 66 79,5 60,5 (6) GVMMODBCWS 72 88,5 67,5 (6) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS 78 97,5 74 (7) GVMMODBCWS (7) GVMMODBCWS (1) GVMMODBCNS (8) GVMMODBCWS , A-024

19 Dados técnicos kva 400 V Tempo típico de execução da bateria em minutos para sistemas com gabinetes de baterias clássicas Sistemas na Europa, Oriente Médio e África Tempo de execução necessário Sistema nobreak Solução para bateria 5 minutos 160 kva GVMCBCWEA 200 kva GVMCBC2NEC 10 minutos 160 kva GVMCBC2NEC 200 kva GVMCBC2WEC 15 minutos 160 kva GVMCBC2WEC 200 kva GVMCBC2WED 30 minutos 160 kva GVMCBC3WEC 200 kva GVMCBC3WED Tensão de fim de descarga A tensão é de 1,6 a 1,75 por célula dependendo da carga A

20 kva 400 V Dados técnicos Limite de tensão da bateria Redução devido ao fator da alimentação de carga Taxas de gaseificação da bateria Taxas de gaseificação da bateria para gabinetes de baterias modulares Taxa de gaseificação da bateria Um cartucho Prateleira única estreita para gabinete de baterias modulares (2 cartuchos) Prateleira única larga para gabinete de baterias modulares (4 cartuchos) Típicos cc/hr (ml/hr) 18 (18) 36 (36) 73 (73) Máximo cc/hr (ml/hr) 59 (59) 119 (119) 238 (238) A-024

21 Dados técnicos kva 400 V Valores de eletrólito Valores de eletrólitos para gabinetes de baterias modulares Volume do eletrólito em litros (gal) Quilogramas de peso do eletrólito (lbs) Peso do ácido sulfúrico em quilogramas (lbs) Um cartucho Prateleira única estreita para gabinete de baterias modulares (2 cartuchos) 3,66 (0,967) 7,32 (1,93) 14,6 (3,86) 4,89 (1,08) 9,78 (21,5) 19,6 (43,1) 2,13 (4,69) 4,26 (9,38) 8,52 (18,8) Prateleira única larga para gabinete de baterias modulares (4 cartuchos) Folha de dados de material de segurança de bateria NOTA: Folha de dados de material de segurança (Material Safety Data Sheet, MSDS), consulte a Base de Conhecimentos index.cfm/faq/index.cfm e digite MSDS para obter as informações mais recentes sobre Folha de dados de material de segurança. Conformidade com as normas Segurança IEC : , primeira edição Uninterruptible Power Systems (UPS), Parte 1: Requisitos gerais e de segurança para nobreak EN : , primeira edição, emenda 1 EMC/EMI/RFI IEC : , segunda edição Uninterruptible Power Systems (UPS), Parte 2: Requisitos de compatibilidade eletromagnética (EMC) Desempenho IEC : , segunda edição Uninterruptible Power Systems (UPS), Parte 3: Método para especificar os requisitos de desempenho e testes Ambiental IEC : , primeira edição Uninterruptible Power Systems (UPS), Parte 4: Aspectos ambientais requisitos e relatos Marcas Transporte Sísmico CE, C-Tick ISTA 2B OSHPD, IBC2012 e CBC2013 para Sds=2,02g A

22 kva 400 V Dados técnicos Comunicação e gerenciamento Rede de área local Extensões MODBUS Saídas de relé Entradas de contato seco Painel de controle Padrão Alarme sonoro Corte de energia em emergência - (EPO - Emergency Power Off) Comutador externo Sincronização externa Compensação de transformador Monitoramento de bateria 100 Mbps 2x Placas NMC Rhodes 2 (opcional) MODBUS (SCADA e ION-E) 12, das quais 6 são configuráveis 12, das quais 6 são configuráveis tela táctil de 7 pol. Sim Opções: Normalmente aberto Normalmente fechado 24 VCC Tensão de segurança muito baixa Externa Sim Sim, todas as três fases Sim Disponível para gabinetes de baterias modulares Visão geral dos contatos de entrada e dos relés de saída Contatos de entrada (Inputs) IN 1 Entrada configurável IN 2 Entrada configurável IN 3 Entrada configurável IN 4 Entrada configurável IN 5 Entrada configurável IN 6 Entrada configurável IN 7 Interruptor de temperatura do transformador IN 9 Entrada de sincronização externa forçada 10 Entrada de sincronização externa IN 11 Uso de standby de bypass estático A-024

23 Dados técnicos kva 400 V Saídas de relés OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7 OUT 8 OUT 9 OUT 10 Saída configurável Saída configurável Saída configurável Saída de sincronização externa forçada Saída de sincronização externa Saída de sincronização externa solicitada Nobreak no inversor ON Saída configurável Saída configurável Saída configurável Conexões do EPO A

24 kva 400 V Planejamento da instalação Planejamento da instalação Especificações de entrada Tensão de entrada (V) 160 kva 200 kva 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Conexões Intervalo de tensão (V) Intervalo de frequência (Hz) Corrente nominal de entrada (A) Corrente máxima de entrada (A) Limitação de corrente de entrada (A) Distorção harmônica total (THDI, Total Harmonic Distortion) Resistência máxima a curto-circuito (ka) (Icc) Proteção Ramp-in 3 cabos (L1, L2, L3 + PE) <3% com 100% de carga <4% com 50% de carga <6% com 25% de carga Corrente de curto-circuito nominal (Icc): 65 ka Corrente suportável de crista (Ipk): Icc x 2,2 Dispositivo: Consulte a seção Disjuntores upstream obrigatórios, página 27 Contator de retroalimentação integrado Adaptável 1-40 s 1 O sistema pode operar a 600 V por 1 minuto. Especificações de entrada do bypass Tensão nominal de bypass Conexões Intervalo de tensão de bypass (V) Frequência (Hz) 160 kva 200 kva 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 4 cabos (L1, L2, L3 + N + PE) 3 cabos (L1, L2, L3 + PE) ou A-024

25 Planejamento da instalação kva 400 V Tensão nominal de bypass Intervalo de frequência (Hz) Corrente nominal de bypass (A) Proteção 160 kva 200 kva 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V +/-0,1; +/-3; +/-10 (selecionável pelo usuário). O padrão é +/ Contator de retroalimentação integrado Especificações de saída Tensão nominal de saída (V) Conexões Capacidade de sobrecarga Tolerância de tensão de saída Fator de potência de saída Corrente de saída nominal (A) Distorção harmônica total (Total harmonic distortion, THDU) Frequência de saída (Hz) Taxa de rotação (Hz/ s) Classificação de desempenho de saída (conforme IEC/ EN ) 160 kva 200 kva 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V 4 cabos (L1, L2, L3 + N + PE) 3 cabos (L1, L2, L3 + PE) 150% por 1 minuto (operação normal) a 40ºC 125% por 10 minutos (operação normal) a 40ºC 150% por 1 segundo (operação da bateria) a 40ºC 125% por 1 minuto (operação da bateria)a 40ºC 1.000% por 100 ms (operação do bypass) a 40ºC Carga simétrica (0-100%): +/- 1% estático +/- 5% após 2 ms +/- 1% após 50 ms 0, <2% com carga linear de 100% <3% com carga não linear a 100% 50/60 (sincronização com bypass) 50/60 Hz +/-0,1% (funcionamento livre) Programável: 0,25; 0,5; 1; 2; 4; 6 Conversão dupla: VFI-SS A

26 kva 400 V Planejamento da instalação Tensão nominal de saída (V) Fator de crista de carga Fator de potência de carga 160 kva 200 kva 380 V 400 V 415 V 380 V 400 V 415 V Ilimitado 0,7 conduzindo a 0,5 seguindo sem diminuir Especificações da bateria Conexões Tensão de carregamento em % da potência de saída Tensão nominal da bateria (VDC) 480 Tensão nominal flutuante (VDC) 545 Fim da tensão de descarga (carga total) (VDC) Fim da tensão de descarga (sem carga) (VDC) Corrente da bateria com carga total e tensão nominal da bateria (A) Corrente da bateria com carga total e tensão mínima da bateria (A) 160 kva 200 kva DC+, DC-, PE 40% de carga 80% de carga 20% de carga 100% de carga Compensação de temperatura -320 mv por C para T > = 20 C 0 mv por C para T < 20 C Corrente de ondulação Teste de bateria Proteção de descarga total Recarregar conforme a temperatura da bateria Partida a frio < 5% C20 (tempo de backup de 5 minutos) Manual/automático (selecionável) Sim Sim Sim Tamanhos recomendados dos cabos Os tamanhos de cabo deste manual são baseados na tabela 52 C2 da IEC com as seguintes declarações: Condutores a 90 C Temperatura ambiente de 30 C Uso de condutores de cobre Se a temperatura ambiente for superior a 30 ºC, os condutores mais largos deverão ser selecionados de acordo com os requisitos de fatores de correção do IEC A-024

27 Planejamento da instalação kva 400 V Sistema 160 kva Método de instalação B1 (mm) 2 B2 (mm) 2 C (mm) 2 Entrada (2) 70 mm 2 (2) 95 mm 2 (2) 50 mm 2 Bypass (2) 70 mm 2 (2) 70 mm 2 (1) 95 mm 2 Saída (2) 70 mm 2 (2) 70 mm 2 (1) 95 mm 2 Bateria (2) 70 mm 2 (3) 70 mm 2 (2) 70 mm 2 Sistema 200 kva Método de instalação B1 (mm) 2 B2 (mm) 2 C (mm) 2 Entrada (2) 95 mm 2 (2) 120 mm 2 (2) 70 mm 2 Bypass (2) 70 mm 2 (2) 95 mm 2 (1) 120 mm 2 Saída (2) 70 mm 2 (2) 95 mm 2 (1) 120 mm 2 Bateria (2) 120 mm 2 (3) 95 mm 2 (2) 95 mm 2 Disjuntores upstream obrigatórios PERIGO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, EXPLOSÃO OU ARCO VOLTAICO Os disjuntores upstream especificados abaixo são necessários para a obtenção de uma classificação de corrente de curto-circuito nominal, Icc a RMS simétrico de 65 ka. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em morte ou ferimentos graves. 160 kva 200 kva Entrada Bypass 1 Entrada Bypass 1 Disjuntor NSX400H Mic2,3 NSX400H Mic2,3 NSX400H Mic2,3 NSX400H Mic2,3 Potência (A) Io (A) Ir (x Io) Isd (X Ir) 1, , Aplicável apenas a sistemas com rede elétrica dupla A

28 kva 400 V Planejamento da instalação Capacidade do disjuntor/chaves para disjuntor de isolamento de sistema (SIB) e disjuntor de bypass de manutenção (MBB) recomendados em sistemas paralelos 160 kva Unidades em paralelo MBB SIB MBB SIB MBB SIB Disjuntor NS800H Mic2,0 NS1250H Mic2,0 NS1600H Mic2,0 Potência (A) Ir (A) 0,8 0,8 0,7 0,7 0,8 0,8 Isd Tr 0,5 4 0,5 4 0, kva Unidades em paralelo MBB SIB MBB SIB MBB SIB Disjuntor NS800H Mic2,0 NS1250H Mic2,0 NS1600H Mic2,0 Potência (A) Ir (A) 1 1 0,9 0,9 1 1 Isd Tr 0,5 4 0,5 4 0,5 4 Especificações de torque Tamanho de parafuso M4 M6 M8 M10 M12 M14 Torque 1,7 Nm (1,25 lb-pés) 5 Nm (3,69 lb-pés) 17,5 Nm (12,91 lb-pés) 30 Nm (22 lb-pés) 50 Nm (36,87 lb-pés) 75 Nm (55,31 lb-pés) A-024

29 Planejamento da instalação Físicas kva 400 V Pesos e dimensões Nobreak Nobreak de 160 kva (GVMSB160KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Nobreak de 200 kva (GVMSB200KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Nobreak paralelo de 160 kva (GVMPB160KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Nobreak paralelo de 200 kva (GVMPB200KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm Gabinetes de baterias modulares Gabinete de baterias modulares largo com até 12 sequências (GVMMODBCWS) Gabinete de baterias modulares estreito com até 6 sequências (GVMMODBCNS) Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm As baterias não estão incluídas no peso. Cada módulo de bateria (GVMMBTU) pesa 4 x 30 kg Gabinetes de baterias clássicas Solução de baterias clássicas com 1 x gabinete amplo A (GVMCBCWEA) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes estreitos C (GVMCBC2NEC) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes amplos C (GVMCBC2WEC) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes amplos D (GVMCBC2WED) Solução de baterias clássicas com 3 x gabinetes amplos C (GVMCBC3WEC) Solução de baterias clássicas com 3 x gabinetes amplos D (GVMCBC3WED) Peso total (kg) Altura mm Largura total (mm) Profundidade mm A

30 kva 400 V Planejamento da instalação Caixa do disjuntor da bateria Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm Caixa do disjuntor da bateria 630 A Pesos e dimensões para transporte Nobreak Nobreak de 160 kva (GVMSB160KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Nobreak de 200 kva (GVMSB200KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Nobreak paralelo de 160 kva (GVMPB160KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Nobreak paralelo de 200 kva (GVMPB200KHS) Gabinete de energia Gabinete de E/S Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm 484, , Gabinete de baterias modulares Gabinete de baterias modulares largo com até 12 sequências (GVMMODBCWS) Gabinete de baterias modulares estreito com até 6 sequências (GVMMODBCNS) Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm As baterias não estão incluídas no peso. Cada sequência de módulo de bateria (GVMMBTU) pesa 4 x 31,5 kg Gabinete de baterias clássicas Solução de baterias clássicas com 1 x gabinete amplo A (GVMCBCWEA) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes estreitos C (GVMCBC2NEC) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes amplos C (GVMCBC2WEC) Solução de baterias clássicas com 2 x gabinetes amplos D (GVMCBC2WED) Peso total (kg) Altura do gabinete mm Largura do gabinete mm Profundidade do gabinete mm A-024

31 Planejamento da instalação kva 400 V Solução de baterias clássicas com 3 x gabinetes amplos C (GVMCBC3WEC) Solução de baterias clássicas com 3 x gabinetes amplos D (GVMCBC3WED) Peso total (kg) Altura do gabinete mm Largura do gabinete mm Profundidade do gabinete mm Caixa do disjuntor da bateria Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm Caixa do disjuntor da bateria 630 A Kits Kit do disjuntor da bateria 630 A (GVMBBK630IEC) Peso (kg) Altura mm Largura mm Profundidade mm 10, Kit de fusível de 800 A (GVMFU800WW) 3, Kit de cabos 0N , Kit de cabos 0N , Kit de cabos 0N , A

32 kva 400 V Planejamento da instalação Espaço livre NOTA: As dimensões do espaço livre são publicadas somente para o fluxo de ar e o acesso para serviço. Consulte os códigos e normas de segurança local para obter requistos adicionais em sua área local. NOTA: O sistema de nobreak pode ser colocado contra uma parede e não há necessidade de acesso à parte traseira ou lateral. Ambiente Operação Armazenamento Temperatura 0 C a 40 C -15 C a 40 C para sistemas com baterias -25 C a 55 C para sistemas sem baterias Umidade relativa Elevação de acordo com IEC Ruído audível (1 metro da superfície) 0-95% sem formação de condensação 1000 m: 1, m: 0, m: 0, m: 0, m: 0, dba a 70% de carga e 40 C 65 dba a 100% de carga e 40 C 0-95% sem formação de condensação m Classe de proteção IP 20 Cor RAL 9003 Branco A-024

33 Planejamento da instalação kva 400 V Dissipação de energia térmica Classificação kva 160 kva 200 kva Operação normal Modo ECO Operação normal Modo ECO Dissipação de energia térmica com 100% de carga (BTU/h) A

34 kva 400 V Opções Opções Opções de hardware Filtros de pó Opções de bateria Gabinete de baterias modulares Gabinetes de baterias clássicas Caixa do disjuntor da bateria Opções de configuração Alimentação simples ou dupla Alimentação pelo topo ou pela parte inferior Conexão do bypass: Bypass estático integrado A-024

35 Garantia limitada de fábrica da Schneider Electric kva 400 V Garantia limitada de fábrica da Schneider Electric Garantia de fábrica de um ano para produtos de alimentação de três fases e soluções de resfriamento A garantia limitada fornecida pela Schneider Electric, nesta Declaração de Garantia Limitada de Fábrica, aplica-se somente aos produtos adquiridos para uso comercial ou industrial nas operações normais de sua empresa. Termos da garantia A Schneider Electric garante que produto deverá estar livre de defeitos de materiais e mão de obra por um período de um ano a partir da data de inicialização do produto, quando esta for executada por pessoal de serviço autorizado da Schneider Electric e que ocorra dentro de seis meses da data de envio pela Schneider Electric. Esta garantia cobre o reparo ou substituição de quaisquer peças defeituosas incluindo a mão de obra no local e gastos de viagem. Caso o produto apresente falha em atender os critérios de garantia a seguir, a garantia cobre o reparo ou substituição de peças defeituosas a critério único da Schneider Electric por um período de um ano a partir da data de embarque. Para as soluções de resfriamento da Schneider Electric, esta garantia não cobre o religamento de disjuntores, perda de refrigerante, consumíveis nem itens de manutenção preventiva. O reparo ou a substituição de um produto defeituoso não estende o período original da garantia. Quaisquer peças fornecidas sob os termos desta garantia poderão ser novas ou recondicionadas. Garantia intransferível Esta garantia se estende à primeira pessoa, empresa, associação ou corporação (aqui definida como o Você ou Seu ) que adquiriu o produto da Schneider Electric aqui especificado. Esta garantia é intransferível e não pode ser cedida sem o consentimento prévio por escrito da Schneider Electric. Cessão de garantias A Schneider Electric cederá a você quaisquer garantias feitas pelos fabricantes e fornecedores de componentes do produto da Schneider Electric que possam ser cedidas. Todas estas garantias são cedidas NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM e a Schneider Electric não faz qualquer representação quanto à eficácia ou extensão de tais garantias, nem assume qualquer responsabilidade por quaisquer materiais que possam ser garantidos por tais fabricantes ou fornecedores, e não estende a cobertura desta garantia a tais componentes. Desenhos, descrições A Schneider Electric garante para o período de garantia e sob os termos da mesma aqui descritos que o seu produto da Schneider Electric estará substancialmente em conformidade com as descrições contidas nas Especificações Oficiais Publicadas pela Schneider Electric ou quaisquer dos desenhos certificados e acordados por contrato com a Schneider Electric e A

36 kva 400 V Garantia limitada de fábrica da Schneider Electric aplicáveis ("Especificações"). Entende-se que as Especificações não representam garantia de desempenho nem garantia de adequação a uma determinada finalidade. Exclusões A Schneider Electric não será responsável sob a garantia se seu teste e exame revelarem que o defeito do produto alegado não existe ou que foi causado pelo uso impróprio, negligência, instalação ou teste impróprios por parte do usuário ou terceiros. Além disso, a Schneider Electric não será responsável, sob os termos dessa garantia, por tentativas não autorizadas de reparos ou modificação ou uso de voltagem ou conexão inadequadas, condições de operação local inapropriadas, atmosfera corrosiva, reparos, instalação, inicialização por pessoal não indicado pela Schneider Electric, alteração do local ou uso operacional, exposição aos elementos, desastres, incêndio, roubo ou instalação contrários às recomendações ou especificações da Schneider Electric ou, em qualquer caso, se o número de série da Schneider Electric tiver sido alterado, apagado ou removido, ou qualquer outra causa que não esteja de acordo com o uso indicado. NÃO EXISTE QUALQUER OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, POR FORÇA DE LEI OU DE QUALQUER OUTRO MODO, DE PRODUTOS VENDIDOS, ASSISTIDOS OU FORNECIDOS SOB ESTE CONTRATO OU EM CONEXÃO COM ESTA GARANTIA. A SCHNEIDER ELECTRIC SE ISENTA DE TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE RESPONSABILIDADE DE COMERCIALIZAÇÃO, SATISFAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. AS GARANTIAS EXPRESSAS DA APC NÃO SERÃO AMPLIADAS, DIMINUÍDAS NEM AFETADAS, E NENHUMA OBRIGAÇÃO OU RESPONSABILIDADE SURGIRÁ EM DECORRÊNCIA DOS SERVIÇOS TÉCNICOS PRESTADOS PELA SCHNEIDER ELECTRIC OU PELA ORIENTAÇÃO OU SERVIÇOS ASSOCIADOS AOS PRODUTOS. AS PRESENTES GARANTIAS E RECURSOS LEGAIS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS DEMAIS GARANTIAS E RECURSOS LEGAIS. AS GARANTIAS ACIMA DESCRITAS CONSTITUEM A ÚNICA E EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DA SCHNEIDER ELECTRIC E REPRESENTAM OS ÚNICOS RECURSOS LEGAIS DO COMPRADOR QUANTO A QUALQUER VIOLAÇÃO DOS TERMOS DE TAIS GARANTIAS. AS GARANTIAS DA SCHNEIDER ELECTRIC APLICAM-SE EXCLUSIVAMENTE AO COMPRADOR, E NÃO SE ESTENDEM A TERCEIROS. EM NENHUM EVENTO DEVERÁ A SCHNEIDER ELECTRIC, SEUS ADMINISTRADORES, DIRETORES, AFILIADOS OU FUNCIONÁRIOS, SER RESPONSÁVEL POR QUAISQUER FORMAS DE DANOS INDIRETOS, DE CONSEQUÊNCIA OU PUNITIVOS, QUE POSSAM SURGIR DO USO, ASSISTÊNCIA OU INSTALAÇÃO DOS PRODUTOS, SE TAIS DANOS SURGIREM DE CONTRATO OU DELITO, NÃO EM RELAÇÃO A FALHA, NEGLIGÊNCIA OU RESPONSABILIDADE ESTRITA, OU SE A SCHNEIDER ELECTRIC TIVER SIDO AVISADA ANTECIPADAMENTE DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, ESPECIFICAMENTE, A SCHNEIDER ELECTRIC NÃO É RESPONSÁVEL POR QUAISQUER CUSTOS, TAIS COMO PERDAS DE LUCRO OU RECEITA, PERDA DE EQUIPAMENTO, PERDA DE SOFTWARE, PERDA DE DADOS, CUSTOS DE SUBSTITUIÇÕES, RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS OU DE OUTRA FORMA. NENHUM VENDEDOR, FUNCIONÁRIO OU AGENTE DA SCHNEIDER ELECTRIC ESTÁ AUTORIZADO A ACRESCENTAR OU ALTERAR OS TERMOS DESTA GARANTIA. OS TERMOS DA GARANTIA PODEM SER MODIFICADOS, SE FOR O CASO, SOMENTE POR ESCRITO E COM A ASSINATURA DE UM EXECUTIVO DA SCHNEIDER ELECTRIC E DO DEPARTAMENTO JURÍDICO. Pedidos de cobertura da garantia Os clientes com questões de pedidos de cobertura de garantia podem acessar a rede mundial de suporte técnico da SCHNEIDER ELECTRIC através do site da A-024

37 Garantia limitada de fábrica da Schneider Electric kva 400 V Web da SCHNEIDER ELECTRIC: ELECTRIC.com/ support/contact/. Selecione seu país a partir do menu suspenso de países. Abra a guia Suporte no topo da página para obter informações sobre contatos para suporte ao cliente na sua região A

38 Schneider Electric Avenida das Nações Unidas, São Paulo - SP Brasil + 55 (11) Uma vez que padrões, especificações e design mudam de vez em quando, peça para confirmar as informações fornecidas nesta publicação Schneider Electric. All rights reserved A-024

Galaxy VM kva 400 V Especificações técnicas GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 02/

Galaxy VM kva 400 V Especificações técnicas GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 02/ Galaxy VM 160 200 kva 400 V Especificações técnicas GVMSB160KHS, GVMSB200KHS, GVMPB160KHS, GVMPB200KHS 02/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak 380 V, 400 V, 415 V e 440 V Especificações técnicas 12/

Galaxy VX. Sistema de nobreak 380 V, 400 V, 415 V e 440 V Especificações técnicas 12/ Galaxy VX Especificações técnicas 12/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia

Leia mais

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Galaxy VX. Sistema de nobreak Especificações técnicas. 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016.

Galaxy VX. Sistema de nobreak Especificações técnicas. 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016. Galaxy VX Sistema de nobreak Especificações técnicas 500 (Expansível), 625 e 750 kw 480 V 05/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas

Leia mais

Upsilon STS. 30/60/100/160/250/400/630 A 400 V Especificações técnicas 4/

Upsilon STS. 30/60/100/160/250/400/630 A 400 V Especificações técnicas 4/ Upsilon STS 30/60/100/160/250/400/630 A 400 V Especificações técnicas 4/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

Galaxy VX. Gabinete de baterias clássico vazio Instalação GVEBC11 06/

Galaxy VX. Gabinete de baterias clássico vazio Instalação GVEBC11 06/ Galaxy VX Instalação GVEBC11 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são

Leia mais

Gabinete de baterias vazio de 1100 mm de largura

Gabinete de baterias vazio de 1100 mm de largura Gabinete de baterias vazio de 1100 mm de largura Instalação GVEBC11 08/2018 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

Symmetra PX 96 e 160 kw

Symmetra PX 96 e 160 kw Symmetra PX 96 e 160 kw Especificações técnicas 11/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria. Instalação 11/

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria. Instalação 11/ Galaxy VM Instalação 11/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016.

Galaxy VM. Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016. Galaxy VM Caixa do disjuntor da bateria Instalação 09/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Galaxy VM. Gabinete de baterias clássicas. Instalação 07/

Galaxy VM. Gabinete de baterias clássicas. Instalação 07/ Galaxy VM Instalação 07/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED Galaxy VM Gabinete de baterias clássicas Instalação GVMCBCWEA, GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED 05/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric

Leia mais

Galaxy Especificações técnicas 05/2016.

Galaxy Especificações técnicas 05/2016. Galaxy 5500 20 120 kva 400 V Especificações técnicas 05/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS

Leia mais

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED

GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED Galaxy VM Instalação GVMCBCWEA, GVMCBC2NEC, GVMCBC2WEC, GVMCBC2WED, GVMCBC3WEC, GVMCBC3WED 09/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas

Leia mais

Symmetra PX. 48 kw 400 V. Instalação 06/

Symmetra PX. 48 kw 400 V. Instalação 06/ Symmetra PX 48 kw 400 V Instalação 06/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia

Leia mais

Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 07/

Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 07/ Galaxy VM Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 07/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 11/

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 11/ Symmetra PX Instalação 11/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 07/2017.

Symmetra PX. 48 kw 400 V Instalação 07/2017. Symmetra PX 48 kw 400 V Instalação 07/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia

Leia mais

Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016.

Galaxy VM. Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016. Galaxy VM Gabinetes de baterias modulares Instalação GVMMODBCWS, GVMMODBCNS 06/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider

Leia mais

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Especificações técnicas 12/

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Especificações técnicas 12/ Symmetra PX Especificações técnicas 12/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste

Leia mais

Mensagem de Segurança

Mensagem de Segurança Guia de Instalação de Smart-UPS TM 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Montagem em Rack de 2 unidades Mensagem de Segurança GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Este manual contém instruções importantes que

Leia mais

Symmetra PX 96 e 160 kw

Symmetra PX 96 e 160 kw Symmetra PX 96 e 160 kw 380/400/415 V Especificações técnicas 04/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas comerciais registadas da Schneider Electric

Leia mais

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 2000 VA

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 2000 VA Page 1 of 5 (11) 4062-6971 (21) 4062-6971 (31) 4062-6971 (41) 4062-6971 (48) 4062-6971 (51) 4062-6971 (61) 4062-6971 APC SMART-UPS RT 2000VA 120V Part Number: Saída Capacidade de Potência de Saída Potência

Leia mais

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E14S Series Tipo normativo: E14S001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

Informações de Segurança ou Gerais

Informações de Segurança ou Gerais Informações de Segurança ou Gerais Symmetra LX Montagem em Torre/Rack Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva 220/230/240 V,

Leia mais

Symmetra PX com bypass de manutenção

Symmetra PX com bypass de manutenção Symmetra PX com bypass de manutenção 250/500 kw 400/480 V Instalação 07/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK Page 1 of 5 (11) 4062-6971 (21) 4062-6971 (31) 4062-6971 (41) 4062-6971 (48) 4062-6971 (51) 4062-6971 (61) 4062-6971 Home Peq./Médias Empresas Produtos No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) Smart-UPS

Leia mais

APC Smart-UPS XL SUA48XLBP. No-break 5U para Montagem em Torre/Rack Conjunto de Baterias Externas

APC Smart-UPS XL SUA48XLBP. No-break 5U para Montagem em Torre/Rack Conjunto de Baterias Externas Manual do Usuário Português APC Smart-UPS XL SUA48XLBP No-break 5U para Montagem em Torre/Rack Conjunto de Baterias Externas 990-2650 09/2006 Introdução Sobre esta unidade O conjunto de baterias externas

Leia mais

Galaxy Nobreak de 250 a 500 kva Instalação 03/

Galaxy Nobreak de 250 a 500 kva Instalação 03/ Galaxy 7000 Instalação 03/2018 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas neste guia são propriedades

Leia mais

Symmetra PX com Bypass de manutenção

Symmetra PX com Bypass de manutenção Symmetra PX com Bypass de manutenção 250/500 kw 400/480 V Instalação 01/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric

Leia mais

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Informações de segurança Acesse www.fluke.com.br para registrar seu produto, baixar manuais e para obter mais informações. Indicações de Aviso identificam as condições e

Leia mais

APC Smart-UPS RT 15kVA RM 230V

APC Smart-UPS RT 15kVA RM 230V 1 de 5 20/09/2011 17:40 Você está aqui: Home > Produtos > SOHO/Usuários Domésticos > No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) > Smart-UPS On-Line APC Smart-UPS RT 15kVA RM 230V Part Number: Especificações

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Especificações técnicas. Filtro harmônico ativo AccuSine SWP A

Especificações técnicas. Filtro harmônico ativo AccuSine SWP A Especificações técnicas Filtro harmônico ativo AccuSine SWP 20 480 A Isenção de responsabilidade legal A Schneider Electric IT Corporation não garante que as informações apresentadas neste manual sejam

Leia mais

Symmetra PX com Bypass de manutenção

Symmetra PX com Bypass de manutenção Symmetra PX com Bypass de manutenção Instalação 11/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount 2U 3000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

KEOR HP. TRIFÁSICO UPS 100 a 800 kva

KEOR HP. TRIFÁSICO UPS 100 a 800 kva KEOR HP TRIFÁSICO UPS 100 a 800 kva Fator de potência de saída 0,9 Alto rendimento até 95% em modo dupla conversão (certificado TüV) Maior economia com custos de infraestrutura, eletricidade e refrigeração

Leia mais

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK Page 1 of 5 Home Peq./Médias Empresas Produtos No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) Symmetra APC Symmetra LX 16kVA Scalable to 16kVA N+1 Tower, 208/240V Part Number: Saída Capacidade de Potência

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

KEOR T. TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva

KEOR T. TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva KEOR T TRIFÁSICO UPS 10 a 120 kva KEOR T UPS TRIFÁSICO KEOR T foi projetado com tecnologia avançada e com componentes de última geração, para garantir um ótimo desempenho, alta eficiência, alta disponibilidade

Leia mais

A série está disponível nas potências 60, 80, 100, 120, 160, 200, 250 e 300kVA.

A série está disponível nas potências 60, 80, 100, 120, 160, 200, 250 e 300kVA. 60-80 - 100-120 - 160-200 - 250-300kVA 60-80 - 100-120kVA 160-200 - 250-300kVA Perfil Nobreak Senoidal On-line Trifásico - Dupla Conversão Os nobreaks on-line de dupla conversão da linha Gran Triphases

Leia mais

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 1000 VA

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 1000 VA Page 1 of 5 (11) 4062-6971 (21) 4062-6971 (31) 4062-6971 (41) 4062-6971 (48) 4062-6971 (51) 4062-6971 (61) 4062-6971 APC Smart-UPS XL 1000VA USB & Serial Part Number: Saída Capacidade de Potência de Saída

Leia mais

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) SOLO NETWORK Page 1 of 5 Home SOHO/Usuários Domésticos Produtos No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) Smart-UPS APC Smart-UPS 1000VA USB & Serial Brazil 120V Part Number: SUA1000-BR Saída Capacidade de Potência

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Instalação Elétrica. Symmetra LX Montagem em Torre/Rack. Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva

Instalação Elétrica. Symmetra LX Montagem em Torre/Rack. Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva Instalação Elétrica Symmetra LX Montagem em Torre/Rack Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva 220/230/240 V, 4 a 16 kva Informações

Leia mais

MGE Galaxy /30/40/60/80/100/120 kva. Onde a confiabilidade encontra a flexibilidade.

MGE Galaxy /30/40/60/80/100/120 kva. Onde a confiabilidade encontra a flexibilidade. MGE Galaxy 5500 20/30/40/60/80/100/120 kva Onde a confiabilidade encontra a flexibilidade. Proteção de energia trifásica de 20 120 kva de última geração, projetada para atender a uma ampla gama de requisitos

Leia mais

Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine

Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine Galaxy 5500 / Galaxy 5500 Marine 20-120 kva 400 V Instalação 07/2014 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries

Leia mais

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem duas saídas

Leia mais

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016.

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016. Symmetra PX 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 04/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries

Leia mais

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016.

Symmetra PX. 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016. Symmetra PX 250/500 kw 400/480 V Instalação única e em paralelo 12/2016 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries

Leia mais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO Guia de instalação Smart-UPS X Torre/Rack-Mount U 000 VA Mensagens Importantes de Segurança Leia as instruções com cuidado para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalar, operar, usar

Leia mais

Capítulo 2 - Norma EB 2175

Capítulo 2 - Norma EB 2175 Capítulo 2 - Norma EB 2175 2.1 Introdução Para o teste de sistemas de alimentação ininterrupta de potência, a Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) indica a norma EB 2175 (Sistemas de Alimentação

Leia mais

APC Smart-UPS 1500VA USB & Serial RM 2U Brazil 120V

APC Smart-UPS 1500VA USB & Serial RM 2U Brazil 120V 1 de 5 20/09/2011 16:49 Você está aqui: Home > Produtos > SOHO/Usuários Domésticos > No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) > Smart-UPS APC Smart-UPS 1500VA USB & Serial RM 2U Brazil 120V Part

Leia mais

Fontes de Alimentação

Fontes de Alimentação ProLine Tecnologia de Interface Fontes de Alimentação Fonte de alimentação de 24 Vcc A Tarefa Os transmissores e condicionadores de sinais não alimentados pela malha de medição precisam de alimentação

Leia mais

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem uma saída

Leia mais

Dispositivo Dell DL1000 Guia de Noções Básicas

Dispositivo Dell DL1000 Guia de Noções Básicas Dispositivo Dell DL1000 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E10S Series Tipo normativo: E10S003 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador.

Leia mais

Especificação Técnica LINHA COMPACTA 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA

Especificação Técnica LINHA COMPACTA 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA Especificação Técnica LINHA COMPACTA 1000 / 2000 / 3000 / 5000 VA Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: 0800-318008 Web: www.engetron.com.br ESPEC_COMPACTA 2 ÍNDICE

Leia mais

NO-BREAK APC SURT8000XLI SMART-UPS ONLINE 8,0 KVA (8000VA) 230V R/T - APC

NO-BREAK APC SURT8000XLI SMART-UPS ONLINE 8,0 KVA (8000VA) 230V R/T - APC NO-BREAK APC SURT8000XLI SMART-UPS ONLINE 8,0 KVA (8000VA) 230V R/T - APC Smart-UPS On-Line Características e Benefícios Disponibilidade Bypass interno automático Proporciona energia às cargas conectadas

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

ATV12HU22M2. Principal. linha de produto Altivar 12. aplicação específica do produto máquina simples. nome do componente

ATV12HU22M2. Principal. linha de produto Altivar 12. aplicação específica do produto máquina simples. nome do componente Folha de informações do produto Caracteristica ATV12HU22M2 Inversor De Frequência 10A 2.2KW/3CV Monofásico 240V Principal linha de produto Altivar 12 tipo de produto ou componente propulsor de velocidade

Leia mais

Especificações técnicas

Especificações técnicas Especificações técnicas MGE Galaxy 3500 3:3 10-40 kva 380/400/415 V 3:1 15-40 kva 220/230/240 V Isenção de responsabilidade legal da American Power Conversion A American Power Conversion Corporation não

Leia mais

LINHA SAFESERVER POWER

LINHA SAFESERVER POWER Especificação Técnica LINHA SAFESERVER POWER 1200 / 2200 / 3200 VA Engetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: (31) 3359-5800 Web: www.engetron.com.br ESPEC_SAFESERVER_POWER_R1

Leia mais

Galaxy Especificações técnicas 11/2015.

Galaxy Especificações técnicas 11/2015. Galaxy 5500 20 120 kva 400 V Especificações técnicas 11/2015 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas comerciais registadas da Schneider Electric Industries

Leia mais

Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas

Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J Series and E04J Series Tipo normativo: E03J001 and E04J001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações

Leia mais

Guia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141

Guia de Instalação Smart-UPS On-Line APCRBC152/APCRBC141 Guia de Instalação Smart-UPS On-Line / Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar instalá-lo, operá-lo, ou mantê-lo. As mensagens especiais

Leia mais

ATV310HU15N4E. Principal. tipo de produto ou componente. aplicação específica do produto. nome abreviado do dispositivo. número de fases da rede

ATV310HU15N4E. Principal. tipo de produto ou componente. aplicação específica do produto. nome abreviado do dispositivo. número de fases da rede Folha de informações do produto Caracteristica ATV310HU15N4E Inversor De Frequência 4,1A 1,5KW/2CV Trifásico 380V Principal linha de produto tipo de produto ou componente aplicação específica do produto

Leia mais

Dell PowerEdge R420xr Guia de Noções Básicas

Dell PowerEdge R420xr Guia de Noções Básicas Dell PowerEdge R420xr Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E27S Series Tipo normativo: E27S001 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes para utilizar melhor o computador.

Leia mais

Manual de Instalação Elétrica

Manual de Instalação Elétrica Manual de Instalação Elétrica Nobreaks NHS 1. ESCLARECIMENTOS Este material contempla um guia rápido de instalação e adequação da infraestrutura elétrica necessária para a posterior energização do nobreak.

Leia mais

SINUS TRIAD UPS. 3 a 10 kva DUPLA CONVERSÃO

SINUS TRIAD UPS. 3 a 10 kva DUPLA CONVERSÃO SINUS TRIAD UPS DUPLA CONVERSÃO 3 a 10 kva LINHA SINUS TRIAD UPS MONOFÁSICO Maior nível de proteção e fornecimento ininterrupto de energia para equipamentos sensíveis e estratégicos, em conformidade com

Leia mais

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 90~132Vac / 185~264Vac - Selecionável) (Output: 24Vdc/10A) XCSL240C Manual do usuário Fonte de Alimentação Chaveada MAN-PT-DE-XCSL240C Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado

Leia mais

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece

Leia mais

SOLO NETWORK. APC Back-UPS 600, 115V, Brazil. Part Number: BE600G-BR. Capacidade de Potência de. 330 Watts / 600 VA. Saída. Tensão nominal de saída

SOLO NETWORK. APC Back-UPS 600, 115V, Brazil. Part Number: BE600G-BR. Capacidade de Potência de. 330 Watts / 600 VA. Saída. Tensão nominal de saída 1 of 5 11/07/2011 13:05 (11) 4062-6971 (21) 4062-6971 (31) 4062-6971 (41) 4062-6971 (48) 4062-6971 (51) 4062-6971 (61) 4062-6971 Home Produtos No-break (UPS - Uninterruptible Power Supplies) Back-UPS APC

Leia mais

Matrizes de armazenamento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guia de Noções Básicas

Matrizes de armazenamento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guia de Noções Básicas Matrizes de armazenamento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J and E04J Series Tipo normativo: E03J001 and E04J001 Notas, avisos e advertências

Leia mais

Capítulo 4 Proposta para o teste de desempenho de UPS. 4.3 Ensaio da variação da tensão de entrada.

Capítulo 4 Proposta para o teste de desempenho de UPS. 4.3 Ensaio da variação da tensão de entrada. Capítulo 4 Proposta para o teste de desempenho de UPS 4.1 Introdução Após o estudo da norma EB 2175 e das normas que podem ser usadas para completar as condições de teste e valores limites é apresentada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INVERSOR SENOIDAL 750VA

MANUAL DE INSTRUÇÕES INVERSOR SENOIDAL 750VA MANUAL DE INSTRUÇÕES INVERSOR SENOIDAL 750VA INTRODUÇÃO: O Inversor Senoidal 750VA foi desenvolvido para alimentar equipamentos que necessitam de funcionamento ininterrupto independente de oscilações da

Leia mais

Descrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis:

Descrição do Produto. As fotos ilustram alguns dos modelos disponíveis: Descrição do Produto Os inversores de freqüência da da Altus são extremamente compactos, permitindo ao usuário fácil instalação e integração com a sua aplicação. A abrange potências entre 0,33 até 7,5

Leia mais

Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J

Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Guia de Instalação do Módulo de Substituição de Bateria Smart-UPS On-Line APCRBC140/APCRBC140J Mensagem de Segurança Leia atentamente as instruções para se familiarizar com o equipamento antes de tentar

Leia mais

Um novo produto para um novo tempo

Um novo produto para um novo tempo Um novo produto para um novo tempo UPS Logmaster - 40-150 kva Série NKT V2 3300 Energia ininterrupta em seu grau máximo de tecnologia. Aplicações: Financeiro Telecomunicações Logística Médico Hospitalares

Leia mais

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00 i / 00 No-break Protege seus dados e equipamentos eletrônicos Eaton 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00i / 00 Instruções de segurança importantes Leia

Leia mais

Instruções de operação

Instruções de operação Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os

Leia mais

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: D13M Tipo normativo: D13M001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 1500 VA

SOLO NETWORK (11) (21) (31) (41) (48) (51) (61) Watts / 1500 VA Page 1 of 5 Back-UPS RS 1500VA Part Number: BR1500 Saída Capacidade de Potência de Saída Potência Máxima Configurável Tensão nominal de saída Conexões de Saída Entrada Tensão nominal de entrada Frequência

Leia mais

Easy UPS 3S Schneider Electric. Continuidade de negócios facilitada kva 380/400/415 V. se.com/br

Easy UPS 3S Schneider Electric. Continuidade de negócios facilitada kva 380/400/415 V. se.com/br Easy UPS 3S Schneider Electric Continuidade de negócios facilitada 10 40 kva 380/400/415 V se.com/br Continuidade de negócios facilitada Fácil de instalar, de utilizar e de manter, o Easy UPS 3S é um nobreak

Leia mais

Nobreak Easy UPS 3S Schneider Electric

Nobreak Easy UPS 3S Schneider Electric Schneider Electric Continuidade do negócio facilitada 10 40 kva 380/400/415 V schneider-electric.com/ups Continuidade do negócio facilitada O Easy UPS 3S é um nobreak trifásico de 10 a 40 kva da Schneider

Leia mais

////// SUBESTAÇÕES. Retificador de tração. Fonte de alimentação em CC

////// SUBESTAÇÕES. Retificador de tração. Fonte de alimentação em CC ////// SUBESTAÇÕES Retificador de tração Fonte de alimentação em CC INFORMAÇÕES GERAIS Tendo muitos anos de experiência nesta área, a Sécheron possui uma série confiável e adequada de retificadores para

Leia mais

LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA

LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA 42BEspecificação Técnica LINHA DOUBLE WAY MONOFÁSICA 3 / 6 / 8 / 10 / 12 / 15 / 20 kva 38BEngetron Engenharia Eletrônica Ind. e Com. Ltda Atendimento ao consumidor: (31) 3359-5800 Web: Hwww.engetron.com.br

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE PRÓ-REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO COORDENAÇÃO DE LICITAÇÃO

UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE PRÓ-REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO COORDENAÇÃO DE LICITAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE PRÓ-REITORIA DE ADMINISTRAÇÃO COORDENAÇÃO DE LICITAÇÃO ANEXO II DO EDITAL DO PREGÃO ELETRÔNICO N.º 07/2017/AD PLANILHA E PREÇO 1 Nobreak Tipo I: com pelo menos de 600VA

Leia mais

MIB-VAF Multi Medidor Digital

MIB-VAF Multi Medidor Digital MIB-VAF Informações Técnicas MIB-VAF Multi Medidor Compacto true RMS O MIB-VAF foi especialmente projetado para medir grandezas elétricas importantes como tensão CA, corrente CA, freqüência e outros parâmetros.

Leia mais

Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado

Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado DATA SHEET Unidade de controle de motor, ECU 100 Controle de motor Monitoramento e proteção do motor Display gráfico fácil de ler Software de emulação integrado DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800 Skive

Leia mais

OCS 0041 ISO Pinot AQ I/1

OCS 0041 ISO Pinot AQ I/1 OCS 0041 ISO 9001 NoBreak Line Interativo Família Pinot 1400 VA NoBreak Line Interativo microprocessado de alta velocidade,integrando diversas funções periferias. Possui estabilizador interno com estágios

Leia mais

Painel de controle de energia com disjuntores

Painel de controle de energia com disjuntores Os painéis de controle com disjuntores estão disponíveis em dois tamanhos diferentes, podendo ser montados em superfície ou embutidos, em quadros elétricos ou salas de equipamentos. O número de painéis

Leia mais

MGE Galaxy /30/40/60/80/100/120 kva. Onde a fiabilidade se une com a flexibilidade.

MGE Galaxy /30/40/60/80/100/120 kva. Onde a fiabilidade se une com a flexibilidade. MGE Galaxy 5500 20/30/40/60/80/100/120 kva Onde a fiabilidade se une com a flexibilidade. 20 120 kva proteção da alimentação trifásica topo de gama, concebida para ir ao encontro de uma grande amplitude

Leia mais

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO SSR1

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO SSR1 SSR1 Manual do usuário MAN-PT-DE-SSR1-01.00_15 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso SSR1. Para garantir o uso correto e eficiente do SSR1, leia este manual completo e atentamente para entender

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Cortina de ar PURE versão Nov. 2013 Agradecemos a aquisição do nosso produto. Antes de utilizar o equipamento, leia cuidadosamente este manual e guarde-o

Leia mais

Nobreak. 1,2 e 3,1 kva. senoidal on-line ~ dupla conversao PERFIL PROTEÇÕES

Nobreak. 1,2 e 3,1 kva. senoidal on-line ~ dupla conversao PERFIL PROTEÇÕES Nobreak senoidal on-line ~ dupla conversao 1,2 e 3,1 kva PERFIL A linha de nobreaks Sinus Triad foi especialmente desenvolvida para uso em equipamentos sensíveis e estratégicos, que exigem energia ininterrupta

Leia mais