Gonew Bike. Manual do usuário

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Gonew Bike. Manual do usuário"

Transcrição

1 Gonew Bike Manual do usuário Gonew_Bike.indd 1

2 Gonew_Bike.indd 2

3 ATENÇÃO! LEIA ESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A UTILIZAÇÃO DA SUA BICICLETA Gonew_Bike.indd 3

4 ÍNDICE Introdução 05 Antes da primeira utilização 06 Cuidados antes de cada utilização 07 Como usar as blocagens 08 Regulagem da altura do selim 10 Mudanças de marchas 11 Funcionamento e uso 12 Controle e reajuste dos câmbios 13 Manutenção da corrente 13 Desgaste da corrente 14 Rodas, pneus, câmaras de ar e pressão 15 Instruções gerais: cuidados e inspeções 18 Lavagem da sua Gonew 18 Conservação e cuidados com a sua Gonew 19 Manutenção e inspeção 20 Manutenção programada 20 Valores de torque recomendados 23 Verificando o desgaste 25 Garantia 26 Gonew_Bike.indd 4

5 Introdução Parabéns, você acaba de adquirir a bicicleta Gonew! Leia atentamente este manual, mesmo que você já conheça o produto, pois a bicicleta Gonew está constantemente em evolução e novos itens ou detalhes podem ter sido introduzidos ao seu projeto. O objetivo deste manual é informar sobre os cuidados que você deverá ter quanto a manutenção da bicicleta e passar alguns detalhes técnicos e do seu funcionamento. Com este manual não temos o objetivo de capacitá-lo para ser mecânico de bicicletas, tendo em vista que para isso seria necessário um curso completo sobre o produto devido à diversidade de componentes e a variedade de detalhes e combinações possíveis. As informações contidas neste manual se restringem as atuais bicicletas Gonew e aos próximos lançamentos da marca, e visam às advertências e instruções mais importantes. Ao andar na sua bicicleta, é importante lembrar que esta é uma atividade potencialmente perigosa e que alguns cuidados com a segurança precisam ser observados: Antes de fazer uso de uma bicicleta você precisa estar ciente dos riscos envolvidos e se proteger para preveni-los. Como qualquer outro esporte há a possibilidades de ferir-se, por isso é necessário que esteja ciente e aceite esse perigo potencial. A influência de medicamentos, álcool e drogas potencializam os riscos de acidentes, portanto nunca conduza uma bicicleta nessas condições. Nunca transporte passageiros. Mantenha sempre as mãos no guidão. Utilize os equipamentos de segurança para andar de bicicleta, tais como: óculos de proteção, capacete, roupas e calçados apropriados. Use roupas claras para ser visto de longe e a noite. Obedeça as leis de trânsito quando circular em vias públicas. Tenha sempre atitudes de cidadania no trânsito, respeitando os pedestres e outros veículos em circulação. Respeite a natureza. Quando pedalar por florestas e campos leve uma sacola para recolher o lixo e descartá-lo em locais apropriados. Esperamos que você desfrute ao máximo da sua nova bicicleta. Aproveite! NOTAS: O fabricante reserva-se ao direito de introduzir alterações técnicas e mudar detalhes na bicicleta em relação às informações contidas neste manual. Como complemento você poderá receber eventualmente manuais de fabricantes de peças da bicicleta. 5 Gonew_Bike.indd 5

6 Antes da primeira utilização Para fazer uso de uma bicicleta, especialmente uma Mountain Bike é desejável ter experiência anterior, pois trata-se de um equipamento que exige do condutor concentração, equilíbrio e fitness. Recomendamos ao condutor que, inicialmente, pratique em locais com pouco movimento para adquirir conhecimento e segurança com a sua nova bicicleta. Aos poucos amplie o trajeto que pretende percorrer. Tenha cuidado especial com as mudanças de marcha e, antes de efetuar a troca reduza a velocidade. Não acionar o câmbio dianteiro e traseiro paralelamente. Mais informações sobre o assunto podem ser encontradas no capítulo Troca de Marchas. Alguns modelos possuem suspensão com regulagem hidráulica e a ar, neste caso é necessário inspecionar a pressão de ar do garfo. Use a bomba de alta pressão (esta bomba não acompanha a bicicleta) para ajustar a pressão, quando estiver fora do valor especificado. A regulagem incorreta da pressão pode causar mau funcionamento e danificar o garfo de suspensão ou prejudicar a dirigibilidade impedindo que se atinja o grau máximo de segurança deste produto. Se necessário, peça para um mecânico especializado ajustar o dispositivo. Em alguns modelos das bicicletas Gonew existe uma trava de suspensão ao lado da manete de freio, ou na canela da suspensão. Por se tratar de um dispositivo para travamento, sugerimos que treine seu uso para checar se consegue acioná-lo corretamente. O uso incorreto pode causar a sua queda da bicicleta. Alguns modelos são equipados com freio a disco mecânico ou hidráulico. Estes sistemas são muito mais eficientes do que modelos antigos, por isso é indispensável que teste os freios em uma área com pouco movimento para se familiarizar com a sua capacidade de frenagem e se adaptar ao modelo lentamente. Só assim conseguirá atingir a sua eficiência máxima com segurança. A sua Gonew deve ser usada apenas para as atividades previstas para ela. Atendendo as modalidades de Cross Country e marathon, não é própria para, por exemplo, descidas íngremes em terrenos com penhascos ou para saltos. Caso o seu objetivo seja atividades de all mountain ou enduro você deve adquirir modelos específicos para essas modalidades. As bicicletas Gonew foram projetadas para suportar um peso total, do ciclista e de sua bagagem, de 100 kg. É importante que você não ultrapasse esse limite para a sua própria segurança. 6 Gonew_Bike.indd 6

7 Cuidados antes de cada utilização Para a sua segurança, antes de sair com a sua bicicleta é importante checar os itens destacados abaixo: Apertar e fixar de forma correta as rodas traseiras e dianteiras, o canote do selim e componentes como os eixos passantes. Checar o estado e a pressão dos pneus. Rodar ambas as rodas para testar a sua concentricidade e verificar se os pneus estão danificados lateralmente, se os eixos estão quadrados ou se os raios estão fissurados. Testar a frenagem com a bicicleta parada, puxando o manete no sentido do guidão com força. Após ser acionado o manete deverá oferecer resistência e não deve poder chegar até o guidão, final de seu curso. Nos modelos com freio a disco hidráulico, checar se os discos dos freios hidráulicos não estão com vazamento de óleo. ALERTAS IMPORTANTES Verificar se os apertos rápidos (quick release) estão corretamente fechados. Caso contrário as partes da bicicleta podem se soltar e causar a sua queda. Se encontrar um desses itens com defeito, não pedale a sua Gonew. A sua bicicleta está sujeita a grandes esforços decorrentes das condições dos terrenos nem sempre em boas condições. Esses esforços geram forças que atuam na bicicleta resultando no desgaste e na fadiga dos seus componentes. Por isso é importante que você regularmente procure esses sinais de desgaste e mantenha sua bicicleta lubrificada e regulada. Levar a sua Gonew para inspeções periódicas e realizar a troca das partes, quando necessário. Componentes e peças com vida útil ultrapassada podem falhar sem aviso prévio. MONTAGEM Sua Bicicleta Gonew é entregue previamente semi-montada e regulada. Siga as instruções contidas no manual pedale fácil para iniciar sua pedalada. Veja o vídeo em nosso canal do youtube 7 Gonew_Bike.indd 7

8 Como usar as blocagens (quick release) Apesar do manuseio da blocagem ser bastante simples, por vezes ocorrem acidentes devido a manuseios inadequados. O aperto rápido é composto essencialmente por dois componentes: A alavanca de fecho ajustável, num dos lados do cubo que transforma o movimento para a posição de fechado, através de um eixo excêntrico, em força de aperto. A porca de aperto, na outra extremidade que permite ajustar a pré-tensão no eixo. MÉTODO DE FIXAÇÃO NAS RODAS. Abra a blocagem. A inscrição OPEN (aberto) deverá ser legível. Mova novamente a alavanca em direção à posição de engate; facilmente identificável, com a inscrição CLOSE (fechado). Do início do movimento até aproximadamente metade do curso da alavanca, esta deverá ser muito fácil de mover, ou seja, sem tensão de aperto. Na segunda metade do percurso, a força de resistência da alavanca deverá aumentar significativamente. No fim do curso a resistência deve ser maior até fechar a alavanca. Use o polegar para puxar, se necessário com os outros dedos segure o garfo ou o quadro, mas não o disco do freio. Na sua posição final a alavanca tem que ficar paralela à roda. Não pode ficar em pé lateralmente. A alavanca deverá estar de tal modo ajustada ao quadro da bicicleta, que não possa ser aberta acidentalmente. Verifique a fixação, tentando torcer a alavanca na posição fechada. Blocagem Fechada Blocagem Aberta ALERTA Rodas montadas de forma incorreta podem provocar quedas e acidentes graves! 8 Gonew_Bike.indd 8

9 ALERTA Ao conduzir uma bicicleta examine antes afixação das suas rodas! Se a roda se soltar durante o percurso, você poderá sofrer um sério acidente. INFO Prenda as rodas de blocagem juntamente com o quadro a algo fixo, com a bicicleta estacionada. Se a alavanca de aperto se deixar girar, é porque a roda não está devidamente segura. Abra novamente a alavanca e aumente a pré-tensão. Para tal, gire em meia volta no sentido horário a porca na extremidade oposta. Feche novamente a alavanca e verifique de novo o ajuste. Caso a alavanca da blocagem não se deixe mais girar, é sinal de que a roda está segura. Por fim, eleve a roda alguns centímetros do chão e dê-lhe um golpe de cima para baixo. Uma roda fixada corretamente permanece fixa no garfo. Para verificar a blocagem do selim, tente rodar o selim contra o quadro. ALERTA Se o aperto rápido não estiver devidamente fechado, as rodas podem se soltar com grande perigo de acidente! ALERTA Nas bicicletas com freio a disco, não substitua de modo nenhum a blocagem de série por um genérico. Fecho da blocagem com o polegar Tente rodar o selim contra o quadro 9 Gonew_Bike.indd 9

10 Regulagem da altura do selim A seguir descrevemos o processo de regulagem do selim. Porém é recomendável que o ajuste se faça por um profissional de bike fit. Importante: Ao pedalar, os joanetes devem estar posicionados sobre o centro do eixo do pedal. A perna não deve estar esticada completamente, na posição mais baixa do pedivela. Se o selim estiver alto demais, a pedalada torna-se neste ponto mais baixo relativamente difícil, ou seja, não é eficaz. Se o selim estiver baixo demais, os joelhos poderão doer. Utilizando sapatos de sola plana verifique a altura ideal do selim, através do seguinte procedimento simples. Sente-se sobre o selim e coloque o calcanhar sobre o pedal, deixando-o na posição mais baixa. Nesta posição, a perna tem que estar totalmente esticada. Certifique-se de que os quadris permanecem retos. ALERTA Canote de selim e quadros podem requerer marcas diferentes de inserção mínima. Escolha a profundidade de inserção maior correspondente. INFO Controle a posição do selim no caso de pessoas em crescimento, a cada três meses. Para ajustar a altura do selim, solte a abraçadeira do selim para liberar o canote Para ajustar a altura do selim, afrouxe a abraçadeira do selim ou o parafuso. Solte o parafuso da abraçadeira com uma ferramenta apropriada, girando-o no sentido anti-horário. Não puxe o canote acima da marcação gravada no tubo! Em quadros com o tubo de selim mais longo, cuja altura ultrapassa bem o tubo superior, o canote tem que ser inserido no quadro, pelo menos até estar abaixo do tubo superior. Isso pode resultar numa inserção mínima de mais 10 centímetros. Quando o calcanhar está sobre o pedal, o qual se encontra na posição mais baixa, a perna tem que estar completamente esticada 10 Gonew_Bike.indd 10

11 Mudanças de marchas As mudanças de marcha da sua Gonew servem para melhorar a capacidade de pedalar conforme as condições do terreno e à velocidade de condução desejada, com menor esforço físico. Com uma mudança mais baixa, você poderá subir terrenos íngremes, como por exemplo, montanhas, com um uso moderado de energia, embora com mais pedaladas. Em descidas mais íngremes, é usada uma marcha mais longa. Dessa forma você poderá percorrer muitos metros com apenas uma pedalada, sendo a velocidade correspondente elevada. Para poupar energia na sua pedalada, é necessário trocar a marcha com frequência. Em superfícies planas, o valor médio das rotações do pedal, aconselhadas por minuto, a chamada cadência de pedalada, deve ser superior a 60 rpm. Em terrenos planos, os ciclistas profissionais atingem de 90 a 110 rotações por minuto. Em subidas de montanha, a cadencia diminui. Em qualquer condição, deve-se tentar pedalar com fluidez. A graduação das engrenagens modernas e sua fácil utilização possibilitam uma condução eficiente da bicicleta. Adicionalmente, o desgaste da corrente e pinhões e o esforço, ao qual são sujeitas as articulações dos joelhos, são muito menores. Mudança de marcha através dos câmbios Câmbio traseiro Câmbio dianteiro 11 Gonew_Bike.indd 11

12 FUNCIONAMENTO E USO Os trocadores, como forma de botões de pressão, funcionam de duas maneiras diferentes. Na maior parte, o botão de pressão maior está ligado à roda dentada maior. O botão de pressão menor, geralmente faz a corrente passar para as rodas dentadas menores. Generalizando, um acionamento do trocador com a mão direita, pressionando o grande botão direito do polegar, aciona uma mudança mais leve. Se pressionar, o trocador maior esquerdo faz passar a corrente para a roda dentada maior: a mudança torna-se mais pesada. (Dependendo do modelo o acionamento pode ser invertido). A maioria das bicicletas da Gonew está equipada, à frente, com 03 Coras 03 na parte traseira 7,9,9 ou 10 engrenagens. Totalizando 21, 24,27 ou 30 combinações mudanças de velocidade (dependendo do modelo) Algumas destas posições não devem ser acionadas. Mudanças, nas quais a corrente é obrigada a uma posição obliqua extrema, torcendo-a (corrente cruzada) provocam mais atrito no interior. A eficiência diminui e o desgaste é mais rápido. Um andamento incorreto da corrente ocorre quando ela engata simultaneamente no prato pequeno, à frente, e nos dois ou três pinhões exteriores (pequenos) atrás, ou quando engata no prato grande, a frente, e nas duas ou três catracas grandes na roda traseira. Exemplos de andamento incorreto da corrente: corrente engata no prato menor a frente e na catraca menor atrás. corrente engata no prato maior a frente e na catraca maior atrás. INFORMAÇÃO Durante a troca de marchas, pedale com leveza aliviando a força exercida no pedal. Isto permite uma boa performance das mudanças, evita ruídos e reduz o desgaste. ALERTA Treine as mudanças numa zona sem trânsito. Familiarize-se com o funcionamento dos diferentes trocadores de marcha. Exercitar a troca de marcha nas vias de tráfego, pode desviar a sua atenção de perigos que possam surgir. Manete direito Shimano ALERTA O engate da troca de marcha sob pressão reduz bastante o tempo útil de vida da corrente. Além disso, a corrente pode ficar presa entre o tubo traseiro inferior e os pratos da corrente. (Chainsuck). Evite o acionamento das mudanças, quando pedala com força, especialmente o acionamento com o câmbio dianteiro. Evite o acionamento das mudanças, nas quais a corrente roda de modo muito oblíquo. 12 Gonew_Bike.indd 12

13 ALERTA Recomenda-se fazer os ajustes do câmbio traseiro e do câmbio dianteiro através de um mecânico experiente CONTROLE E REAJUSTE DOS CÂMBIOS A sua bicicleta Gonew é entregue ajustada de pelos nossos mecânicos do pedala fácil. Ao andar os primeiros quilômetros, no entanto, os cabos podem esticar, fazendo com que o engate da troca de marchas seja impreciso e a corrente pule para a próxima catraca de forma mais lenta, exigindo uma nova regulagem por um mecânico especializado. MANUTENÇÃO DA CORRENTE Limpe a sua corrente com um pano embebido em óleo, removendo toda a sujeira e óleo ali sedimentados. Utilize lubrificantes especiais para correntes. O importante não é a quantidade de lubrificante, mas sim a distribuição correta e a frequência da aplicação. Gire o pedivela ao mesmo tempo em que coloque umas gotas de óleo na roldana. Depois rode a corrente algumas vezes. Não use a sua Gonew durante alguns minutos, para que o lubrificante possa penetrar na corrente. Limpe a corrente de toda sujeira e óleo com um pano Aplique óleo aos elos, que devem estar os mais limpos possíveis Finalmente remova os restos de lubrificante com um pano, para que não passe para outras partes, ou atraia sujeira. INFORMAÇÃO Proteja o ecossistema, usando apenas lubrificantes de decomposição biológica, pois durante o funcionamento algum óleo da corrente vai para o chão. ALERTA Preste sempre atenção para que nenhum lubrificante penetre nos discos ou nas pastilhas de freio. Caso isso ocorra o freio deixará de funcionar! 13 Gonew_Bike.indd 13

14 DESGASTE DA CORRENTE As correntes fazem parte dos componentes da sua Gonew que estão sujeitos a desgaste, mas o condutor pode contribuir para aumentar o seu tempo de vida útil. Lembre-se, por isso, de periodicamente lubrificar a sua corrente, em especial após ter andado na chuva. Use as marchas, nas quais o grau de obliquidade da corrente é baixo. Circule com uma cadência de pedalada alta (superior a pedaladas por minuto). As corrente das marchas com transmissão por câmbio, das Mountain Bikes, atingem o limite de desgaste, no geral, logo após 800km de rodagem. Correntes com muita folga danificam o engate das mudanças. Consequentemente, a catraca e os pratos da corrente trabalham muito mais. A substituição destes componentes é mais cara do que substituir a corrente por completo. Controle, assim regularmente, o grau de desgaste da corrente. Verificação do estado da corrente Medição profissional do desgaste ALERTA Uma corrente mal encaixada pode partir e provocar uma queda. Substitua a corrente 14 Gonew_Bike.indd 14

15 Rodas, pneus, câmaras de ar e pressão São as rodas da sua Gonew, que estabelecem o contato com o solo. Estas estão sujeitas a fortes cargas, como o peso do condutor, da bagagem e as irregularidades do terreno. Apesar das rodas terem sido fabricadas e centradas com cuidado, os raios podem afrouxar nos primeiros quilômetros. Logo após um percurso de 100 a 300 quilômetros, pode ser necessário, que as rodas sejam novamente centradas. Neste caso leve a bicicleta a um mecânico especializado Após estes primeiros quilômetros, controle periodicamente as rodas, e alinhe novamente, se necessário. A roda é composta pelo cubo, pelos raios e pelo aro. Sobre o aro é montado o pneu, dentro do qual é colocada a câmara-de-ar. Para proteger a sensível câmara-de-ar, o aro tem uma fita de aro sobre as cabeças dos raios, o qual muitas vezes tem pontas afiadas. Roda Tamanhos e níveis de pressão de ar no pneu Fita de aro, no aro 15 Gonew_Bike.indd 15

16 ALERTA Se montar um pneu mais largo ou mais alto do que o aconselhado, pode acontecer que, ao pedalar devagar, bata com o pé na roda da frente. A roda pode, também ficar bloqueada ao comprimir a suspensão e causar um acidente. Um pneu só poderá funcionar bem, se tiver a pressão de ar adequada. A pressão correta de ar assegura também uma maior resistência a avarias. Principalmente a grande força exercida sobre a câmara-de-ar ao passar sobre uma saliência pontiaguda, o chamado Snake Bite (mordida de cobra), é provocado por uma baixa pressão de ar no pneu. A pressão do ar recomendada pelo fabricante está geralmente indicada na borda do próprio pneu, ou na sua etiqueta de identificação. A inscrição com o valor mais baixo permite um rodar mais confortável, mas exige maior esforço do ciclista. Com o aumento da pressão, a resistência ao rolamento dos pneus diminui, mas o conforto também. Pneus com uma pressão de ar elevada, e, assim mais rígidos, são adequados a percursos pavimentados que não requerem tanta aderência do pneu. A pressão de ar é mantida dentro do pneu através da câmara-de-ar. Este enche-se através de uma válvula. A Gonew usa a válvula Presta ou Scharader dependendo do modelo. A válvula está protegida de sujeiras por uma tampa de plástico. A pressão é, muitas vezes, dada em psi (pounds per square inch), a unidade de medida inglesa. Na tabela estão os valores mais comuns convertidos. ALERTA Nunca encha o pneu além da pressão máxima recomendada! Os pneus poderão saltar do aro ou rasgar durante o percurso com risco de acidente. ALERTA Se circular com uma pressão de ar muito baixa, o pneu poderá saltar do aro também! Válvula Desenroscar da tampa de plástico 16 Gonew_Bike.indd 16

17 bar kpa 30 2, , , , , , ,2 620 Pressão de ar em psi, bar e Kpa 17 Gonew_Bike.indd 17

18 Instruções gerais: cuidados e inspeções A sua Gonew é um produto de qualidade. No entanto, assim como outros veículos, requer cuidados e manutenção periódica. E sempre feita por especialistas em um de nossos revendedores autorizados. Bicicletas necessitam, além disso, de troca de peças regularmente. Só assim é possível garantir um funcionamento duradouro e seguro de todos os componentes garantindo a segurança na sua condução. tes riscadas, defeituosas ou com danos no verniz. Quando a sua Gonew estiver seca, trate a pintura e as superfícies metálicas com cera (exceção: freios a disco). Proteja também os raios, os cubos, os parafusos e as porcas, etc. com uma camada de óleo. Suor seco, sujeiras e sal resultante da pedalada ou o ar marítimo prejudicam a sua Gonew. A limpeza habitual e a proteção dos componentes de corrosão são tarefas obrigatórias. Lavagem da sua Gonew Não limpe a sua Gonew com um jato de água muito forte a curta distância, ou com um ejetor de vapor. Não limpe a sua Gonew com lavadoras de pressão. Os jatos de água finos sob alta pressão podem forçar as vedações e penetrar no interior dos rolamentos. O lubrificante dissolve, o atrito aumenta e o processo de corrosão começa. Em longo prazo acelera a deterioração das superfícies de rodagem dos rolamentos e do funcionamento do mesmo. A alta pressão das lavadoras também pode danificar a pintura e os adesivos da bicicleta. Recomenda-se sua lavagem com um jato de água suave e/ou balde de água, com uma esponja. Desta forma consegue-se identificar cuidadosamente par- Lavagem da Gonew com pano e água Verifique todos os Componentes 18 Gonew_Bike.indd 18

19 CONSERVAÇÃO E CUIDADOS COM A SUA GONEW INFORMAÇÃO Proteja a parte superior da corrente e os lugares onde possa haver fricção de cabos, com película plástica ou outro material. Assim evita marcas de arranhões e a raspagem da tinta. Quando tiver concluído os trabalhos de limpeza, examine a corrente e, lubrifique-a (leia no capítulo As mudanças de velocidades o parágrafo Manutenção da Corrente). ALERTA Não deixe que o material de limpeza, ou o óleo da corrente, entre em contato com as pastilhas de freio ou do rotor! O freio pode deixar de funcionar (veja o capítulo Freio ). Não deixe que graxa ou óleo entre em contato com áreas de aperto de carbono, como por exemplo, guidão, avanço e canote). INFORMAÇÃO Limpe óleo ou gordura, difíceis de remover, de superfícies envernizadas com um produto à base de petróleo. Não use produtos para remover gorduras à base de acetona, cloreto de metilo, etc. ou de solventes, não neutros, ou produtos químicos de limpeza sob o risco de corroer a superfície! ALERTA Caso a sua Gonew tenha um período de inatividade prolongado, devem-se tomar algumas precauções: Lubrifique a corrente, após conclusão dos trabalhos de limpeza ALERTA Durante a limpeza, verifique se existem rachaduras, arranhões, arqueamento do material ou manchas. Em caso de dúvidas, contate nosso SAC. Substitua imediatamente as peças danificadas e ao seu critério as peças com visual danificado, mas tecnicamente em bom estado. INFORMAÇÃO Antes de aplicar cera no quadro da sua bicicleta, teste a cera em uma área pouco visível. Nessas condições as câmaras de ar vão perdendo ar lentamente e os pneus podem se danificar. Pendure a bicicleta e verifique regularmente a pressão dos pneus. Limpe a sua Gonew e proteja-a de corrosão. Desmonte o selim e pulverize um pouco de óleo vaporizado para dentro do tubo do selim. Guarde a sua Gonew num lugar seco e bem arejado. Engate a corrente no prato menor à frente e na catraca menor atrás. Assim os cabos e as molas ficam o mais possível distendidos. 19 Gonew_Bike.indd 19

20 MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO Inspeção regular anual: Após um ano de uso, ou um uso bastante intenso durante seis meses, aconselhamos fazer uma revisão completa na sua bicicleta em uma loja especializada. Pendure a sua Gonew no caso de longos períodos de inatividade. ALERTA Especialmente os componentes de fabricação leve podem ter um tempo de vida útil curto. Para a sua própria segurança siga o plano de manutenção programada MANUTENÇÃO PROGRAMADA Como todo equipamento, a bicicleta tem que seguir um programa de inspeção e manutenção. Guarde a bicicleta com a corrente na catraca menor e na coroa menor. Em períodos de tempo regulares. Os períodos listados na tabela abaixo funcionam como referência para ciclistas que rodam entre 750 e 1500 km por ano (cerca de 50 a 100 horas de uso). Se você percorrer regularmente terrenos ou estradas em mau estado, reduza os intervalos de inspeção de acordo com o grau de esforço ao qual a bicicleta é sujeita. Controle regularmente a pressão de ar dos pneus. 20 Gonew_Bike.indd 20

21 COMPONENTE ATIVIDADE ANTES MENSAL ANUAL OUTROS DE UTILIZAR ILUMINAÇÃO VERIFICAR PNEUS VERIFICAR E CALIBRAR PRESSÃO PNEUS VERIFICAR ALTURA DE PERFIL E PADERES LATERAIS FREIOS A DISCO MEDIR A ESPESSURA DAS PASTILHAS CONDUÍTE DOS FREIOS INSPEÇÃO VISUAL AMORTECEDOR MANUTENÇÃO SUSPENSÃO CONTROLAR PARAFUSOS SUSPENSÃO TROCA DE ÓLEO/ MANUTENÇÃO GARFO DE ALUMÍNIO VERIFICAR GARFO DE ALUMÍNIO SUBSTITUIR (APÓS QUEDA) PEDIVELA VERIFICAR A FOLGA DOS ROLAMENTOS PEDIVELA LUBRIFICAR Os itens assinalados com um podem ser feitos por você com habilidade técnica, alguma experiência e as ferramentas adequadas. Se durante a inspeção descobrir deficiências, tome imediatamente as medidas adequadas e recorra a um mecânico especializado. Os itens assinalados com um devem ser feitos por um mecânico experiente em uma oficina especializada. 21 Gonew_Bike.indd 21

22 Após queda COMPONENTE ATIVIDADE ANTES MENSAL ANUAL OUTROS DE UTILIZAR CORRENTE Verificar/lubrificar CORRENTE Verificar/SUBSTITUIR PEDAIS Verificar/APERTAR Rodas/RAIOS Verificar a CENTRALIZAÇÃO e tensão Rodas/RAIOS Centrar, reapertar A PARTIR 750 KM Guidão e AVANÇO Verificar Carbono e Alumínio Guidão e AVANÇO SUBSTITUIR Carbono e Alumínio A CADA 2 ANOS APÓS QUEDA Caixa de DIREÇÃO Controlar a folga DOS rolamentos Caixa de DIREÇÃO VERIFICAR Conduítes Desmontar e lubrificar Marchas e Freios Cubos Controlar a folga DOS rolamentos Cubos LUBRIFICAR Pedais Controlar a folga DOS rolamentos Pedais Limpar mecanismo De encaixe Câmbio dianteiro/ Limpar, lubrificar traseiro BLOCAGEM Verificar Parafusos e PORCAS Verificar/ reapertar VáLVULAS Verificar Avanço/canote do SELIM Desmontar e lubrificar Os itens assinalados com um podem ser feitos por você com habilidade técnica, alguma experiência e as ferramentas adequadas. Se durante a inspeção descobrir deficiências, tome imediatamente as medidas adequadas e recorra a um revendedor autorizado. Os itens assinalados com um devem ser feitos por um mecânico experiente em uma oficina especializada. 22 Gonew_Bike.indd 22

23 VALORES DE TORQUE RECOMENDADOS COMPONENTE AJUSTE SHIMANO Câmbio traseiro Parafuso de fixação 8-10 Nm Parafuso de aperto para cabos 5-7 Nm Parafuso de roldanas 3-4 Nm Câmbio Dianteiro Parafuso de fixação 5-7 Nm Parafusos de aperto para cabos 5-7 Nm Manete de Câmbio Parafuso de fixação do conjunto dos manetes Tampa Parafuso de fixação para braçadeira (allen) Base de batente no quadro 5 Nm 0,3-0,5 Nm 5 Nm 1,5-2 Nm Cubo Alevanca da blocagem 5-7, 5 Nm Contra-porca do ajuste de rolamento dos cubos de blocagem Nm Cubo de roda livre Anilha de segurança do cassete Nm Conjunto Pedivela Parafuso - ponta quadrada Nm Parafuso - Shimano Octalink Nm Parafuso - Shimano Hollowtec Nm Parafuso de coroas 8-11 Nm Cartridge Impermeável Caixa Shimano Hollowtech II Nm Eixo pedal Eixo do pedal 35 Nm Sapatilha Parafuso das presilhas 5-6 Nm Grampo 4 Nm Canote do selim Parafuso de fixação e aperto do selim na cabeça do canote Nm Estes valores são valores de referência do fabricante de componentes acima referidos, Tenha também em consideração os valores nos guias de instruções dos fabricantes de componentes acompanhantes. INFORMAÇÃO Em alguns componentes os valores de torque estão inscritos no próprio componente. Siga os valores recomendados nos adesivos ou nas inscrições. 23 Gonew_Bike.indd 23

24 Quadros da Gonew: Parafuso para suporte de caramanhola Gancheira do câmbio traseiro Aperto do canote da Gonew 4,5Nm 1,5Nm 3,5Nm Caso os fabricantes de avanços e canotes não tenham inscrito outros valores nas peças ou nas instruções de montagem utilize os valores de torque abaixo: Avanço: Parafusos M5 Parafusos M6 Parafusos de ajuste (na tampa) em avanços Aheadset 4,5-5,5 Nm 8-9,6 Nm 0,5-2 Nm Canote: Aperto do selim na cabeça do canote Canote com um parafuso Canote com dois parafusos em fila Canote com dois parafusos Perpendiculares à direção da condução Canote de selim Monorail Nm 6-9 Nm Nm 8 Nm Se a sua bicicleta mountain bike tiver uma blocagem fixa, leia o capítulo - Como usar as blocagens. ALERTA: Para garantir a segurança e desempenho da sua Gonew, os ajustes das peças têm que ser apertados e verificados regularmente. Uma chave adequada com torquímetro é a ferramenta ideal para tal, já que bloqueia assim que o valor de torque correto é atingido. Aumente o torque sempre lentamente até próximo dos valores de torque máximos e comprove o assento seguro do componente, tal como descrito nos capítulos correspondentes. Em componentes para os quais não são dadas as margens dos valores de torque, aperte os parafusos passo a passo comprovando sempre se o componente está bem fixado, tal como descrito nos capítulos correspondentes. Nunca exceder o valor de torque máximo permitido. 24 Gonew_Bike.indd 24

25 FREIO A DISCO Parafuso da pinça do freio no quadro/garfo Parafuso da abraçadeira do manete de freio Parafusos de ligação do tubo no manete e tubo normal na pinça de freio Parafusos de conexão dos tubos da pinça de freio ( Disc Tube) Parafuso da tampa Parafuso de sangramento Parafusos do rotor de disco no cubo 6-8 Nm 6-8 Nm 5-7 Nm 5-7 Nm 0,3-0,5 Nm 4-6 Nm 4 Nm VERIFICANDO O DESGASTE De acordo com sua utilização (frequência de uso, deslocamentos na chuva, ambiente poluído, úmido ou salino, etc.), alguns componentes da bicicleta estão sujeitos a desgaste. O grau de desgaste depende ainda do cuidado e da manutenção periódica. Bicicletas que regularmente são mantidas ao ar livre, também estão sujeitas a um desgaste maior devido às influências climáticas. Dependendo da intensidade e das condições de uso, esses componentes chegarão, mais cedo ou mais tarde, ao fim da sua vida útil. As peças relacionadas abaixo deverão ser verificadas quanto ao desgaste e trocadas assim que atingirem o seu limite. Cabos Capa do selim Conduítes Coroas Corrente Manoplas /fita do guidão Pastilhas dos freios Pinhões Pneus Roldanas do câmbio traseiro Quando utilizadas em atividades desportivas, em terrenos montanhosos, e em especial na lama, os intervalos de substituição das pastilhas e sapatas de freio tornam-se menores. Verifique regularmente as pastilhas ou sapatas, e providencie a troca, quando necessário. As pastilhas de freio com menos de um milímetro de espessura devem ser substituídas por pastilhas sobressalentes originais. Especial atenção deve ser dada às vedações dos amortecedores e aos rolamentos da parte traseira da bicicleta. Parafusos dos amortecedores muito apertados desgastam o quadro e provocam danos. Use sempre uma chave específica para estes apertos. 25 Gonew_Bike.indd 25

26 GARANTIA A sua bicicleta está coberta pelos seguintes períodos e cláusulas de garantia: Três (03) meses contra defeitos de fabricação dos componentes e garantia de 10 anos contra defeitos de fabricação dos quadros de alumínio. Em todos os casos é necessária a apresentação pelo primeiro dono da nota fiscal de compra da bicicleta. As prescrições de montagem do fabricante (especialmente os valores de torque dos parafusos) e os intervalos de manutenção previstos têm que ser estritamente cumpridos. Estão excluídos da garantia quaisquer tipo de danos decorrentes do uso inadequado ou não apropriado ao perfil de utilização da bicicleta, por exemplo, negligência (falta de cuidados e manutenção), queda, sobrecarga, como também danos decorrentes de alterações no quadro ou garfo, ou ainda pela alteração e instalação de componentes adicionais. Saltos ou outros tipos de sobrecargas também anulam a garantia. Os danos com a pintura não são cobertos pela garantia. Reservamo-nos o direito de reparar ou substituir os quadros ou garfos com defeito. Não assumimos custos adicionais com montagem e outros. ALERTA As bicicletas mountain bike da Gonew são equipamentos para esportes e passeio. A utilização de acordo com a sua finalidade específica irá contribuir para uma vida útil longa e maior durabilidade da sua bicicleta. Por outro lado, o uso incorreto, montagem errada ou manutenção deficiente podem tornar pouco segura a sua bicicleta com perigo de acidente. 26 Gonew_Bike.indd 26

27 GARANTIA A NS2.Com Internet S/A. garante ao consumidor/comprador original deste produto que o produto encontra-se em perfeito estado de uso e que tal característica perdurará por um período de um (1) ano a contar da data de aquisição, desde que o suporte seja utilizado dentro das condições normais de uso estabelecidas por este manual. A garantia ora ofertada não afeta os direitos do consumidor consagrados na legislação pátria em vigor. Para tanto, a nota fiscal original da compra do suporte é a prova necessária para que a garantia possa ser usufruída pelo consumidor. A garantia não cobre a pilha/bateria, o desgaste natural do produto, danos causados por uso inadequado ou abusivo, acidentes ou não cumprimento das precauções previstas neste manual; manutenção inadequada, uso comercial e caixas/ visores rachados, partidos ou riscados. A garantia não cobre quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, diretas, indiretas, acidentais, consequentes ou especiais, resultantes ou relacionadas com o produto. Durante o período da garantia, o produto será reparado ou substituído pela NS2. Com Internet S/A ou por uma Assistência Técnica por ela autorizada, conforme indicação da NS2.Com Internet S/A, após a análise do produto. Garantia: 03 meses contra defeitos de fabricação Produzido na China Importado e Distribuído por: NS2.Com Internet S/A (Netshoes) CNPJ: / Rua Vergueiro, 943 Liberdade CEP: São Paulo - SP SAC: Por favor, visite para mais informações sobre nossos produtos. 27 Gonew_Bike.indd 27

28 Anotações Gonew_Bike.indd 28

29 Anotações Gonew_Bike.indd 29

30 Anotações Gonew_Bike.indd 30

31 Anotações Gonew_Bike.indd 31

32 Gonew_Bike.indd 32

CONHEÇA SUA BIKE FISCHER

CONHEÇA SUA BIKE FISCHER CONHEÇA SUA NOTA ESTE MANUAL É VÁLIDO PARA TODA LINHA DE BIKES FISCHER, OU SEJA, LINHA MTB, LINHA ESPORTE E LINHA INFANTIL. ATENTE PARA OS DETALHES DA SUA. PRINCIPAIS COMPONENTES - SELIM - CANOTE DO SELIM

Leia mais

MANUAL BICICLETAS. Número do quadro: ... Nome do Proprietário: ... Data da compra:. ...

MANUAL BICICLETAS. Número do quadro: ... Nome do Proprietário: ... Data da compra:. ... MANUAL BICICLETAS Número do quadro:... Nome do Proprietário:... Data da compra:.... 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL LINHA CONVENCIONAL: ADULTOS E JUVENIL ÍNDICE: INTRODUÇÃO Introdução 03 Manual Linha Convencional

Leia mais

Corrente(11-velocidades)

Corrente(11-velocidades) (Portuguese) DM-CN0001-03 Manual do Revendedor Corrente(11-velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal

Leia mais

www.freeagentbmx.com.br

www.freeagentbmx.com.br www.freeagentbmx.com.br Caro Revendedor: As garantias das bicicletas KHS, FREEAGENT e MANHATTAN só serão validadas após o recebimento do REGISTRO DE DISTRIBUIDOR pela FEPASE, com todos os dados do cliente

Leia mais

Caso tenha adquirido uma de nossas dobráveis, favor verificar em anexo a este manual nosso folheto de como dobrar e desdobrar rapidamente.

Caso tenha adquirido uma de nossas dobráveis, favor verificar em anexo a este manual nosso folheto de como dobrar e desdobrar rapidamente. INTRODUÇÃO Parabéns, você agora é proprietário de uma bicicleta BLITZ, um produto importado que segue os padrões de qualidade internacionais e as regras de segurança para que seu prazer de pedalar seja

Leia mais

Circular N.º 06-12 Responsável : Pós-Venda Sense Data 02/02/2012 Revisão: 0001

Circular N.º 06-12 Responsável : Pós-Venda Sense Data 02/02/2012 Revisão: 0001 Circular N.º 06-12 Responsável : Pós-Venda Sense Data 02/02/2012 Revisão: 0001 Para: Rede autorizada Sense. Assunto: Revisão antes da entrega da Sense Elétrica. Prezados senhores: Este informativo tem

Leia mais

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário Relógio ENERGY Relógio UP Manual do usuário ÍNDICE Teclas e características 4 Funcionamento do relógio 5 Modo cronômetro 6 Modo contagem regressiva 7 Modo alarme 8 Substituição da bateria 9 Cuidados e

Leia mais

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário Visão Lista de expandida Peças Nº Nome Tamanho Quant. Nº Nome Tamanho Quant. PORCA SEXTAVADA 34 M2 2 PORCA SEXTAVADA M8 M8 4 M 2 BUCHA PLASTICA 2 ARRUELA M8 35

Leia mais

m a n u a l d o u s u á r i o

m a n u a l d o u s u á r i o m a n u a l d o u s u á r i o Importante Leia cuidadosamente o capítulo antes da primeiro utilização. A sua bicicleta e este manual de instruções estão conforme às exigências de segurança impostas pela

Leia mais

Relatório de serviço - Sr Fix. Revisão Prata

Relatório de serviço - Sr Fix. Revisão Prata Relatório de serviço - Sr Fix Revisão Prata Sr. Fix www.facebook.com/senhorfix contato@idefix.com.br (21) 2709-0035 1/12 Identificação Geral da Bicicleta e Serviço Solicitado: Proprietário: Bike: Data

Leia mais

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo ALGAROBA VBX05 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 MANUAL DO USUÁRIO Banco de Musculação Gonew Scoot 4.0 IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM IRSB5.indd 5/7/5 4:33 PM Sumário Informações importantes de segurança Diagrama de vista explodida Lista de peças Instruções

Leia mais

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo JACARANDA VBX14 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.

Leia mais

Manual de Instruções e Termo de Garantia

Manual de Instruções e Termo de Garantia Manual de Instruções e Termo de Garantia 1.Identificação dos itens. 2.Marque na porta a altura do centro da maçaneta (sugestão: 1,10m em relação ao piso). 4.Com auxílio de ferramentas (formão, furadeira,

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

Manual do Usuário BICICLETAS DOBRÁVEIS 20

Manual do Usuário BICICLETAS DOBRÁVEIS 20 Manual do Usuário BICICLETAS DOBRÁVEIS 20 ÍNDICE Registro da Bicicleta 3 Garantia RioSouth 4 Instruções 6 Atenção ao Usar 7 Partes da Bicicleta 8 Dobrando e Desdobrando a Bicicleta 9 Ajustes da Bicicleta

Leia mais

Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240. Contato via telefone: Rio de Janeiro: (21) 3072-3333

Estrada do Engenho D água 1295, Anil. Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240. Contato via telefone: Rio de Janeiro: (21) 3072-3333 Estrada do Engenho D água 1295, Anil Rio de Janeiro, RJ, Cep: 22765-240 Contato via telefone: Rio de Janeiro: (21) 3072-3333 São Paulo: (11) 3522-4773 Vitória: (27) 4062-8307 Belo Horizonte: (31) 4063-8307

Leia mais

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE Modelo JACARANDA VBX14 Os Direitos autorais pertencem a VB IMPORTAÇAO LTDA proibindo a reprodução sem previa autorização Obrigado por escolher a VERDE BIKE.

Leia mais

ZJ20U93 Montagem e Operacional

ZJ20U93 Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3

Leia mais

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de

Leia mais

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações

Leia mais

ÍNDICE. IMPORTANTE: Leia todo o manual antes de utilizar o produto. AGRADECEMOS A SUA ESCOLHA.

ÍNDICE. IMPORTANTE: Leia todo o manual antes de utilizar o produto. AGRADECEMOS A SUA ESCOLHA. Pliage ÍNDICE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 PREVENÇÃO DE OXIDAÇÃO... 4 CORPO DA PLIAGE... 5 FICHA TÉCNICA 5 COMO DOBRAR... 6 AJUSTANDO O SELIM NA SUA ALTURA... 8 GUIA DE MANUTENÇÃO... 9 SUPORTE... 10 GARANTIA...

Leia mais

www.giosbr.com.br Manual proprietário

www.giosbr.com.br Manual proprietário www.giosbr.com.br Manual do proprietário Takaciclo Importação e Comercio Ltda. Rua olivia Guedes Penteado, 1290 São Paulo - SP - Bairro - Socorro - Cep - 04766-000 Tel:(11) 5548-2488 Fax:(11)5523-6973

Leia mais

Eggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344

Eggy. Ref. IXCI6044. MAX 22Kg. Em conformidade com a norma Européia EN 14344 Eggy Ref. IXCI6044 Em conformidade com a norma Européia EN 14344 MAX 22Kg Assento traseiro de bicicleta Eggy 2 1 B 2 3D E 4 5 3 6 7G 8 9 I M 10 N 11 12 NN 4 O O P P Q 13 14 Q 15 16 5 PT Assento traseiro

Leia mais

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho 1 ME-01 REV00 13 3 1 2 14 9 10 12 4 5 6 7 11 8 1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho da porta

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem

Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600. Manual de Montagem Máquina de Costura Industrial Reta ZJ-9600 Manual de Montagem ÍNDICE . Instalação do Reservatório de Óleo Primeiramente fixe as duas borrachas diretamente na mesa usando os pregos, conforme a figura. Em

Leia mais

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20

Pulverizador Agrícola Manual - PR 20 R Pulverizador Agrícola Manual - PR 20 Indústria Mecânica Knapik Ltda. EPP CNPJ: 01.744.271/0001-14 Rua Prefeito Alfredo Metzler, 480 - CEP 89400-000 - Porto União - SC Site: www.knapik.com.br vendas@knapik.com.br

Leia mais

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE

MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE MANUAL PARA INSTALAÇÃO DE PNEU LARGO NA VBLADE Este manual serve apenas como orientação dos procedimentos para instalar um pneu largo na traseira da moto Vblade 250cc da Sundown e deve ser feito por especialista

Leia mais

Para garantir sua segurança, por favor, leia as instruções cuidadosamente e aprenda as peculiaridades da empilhadeira antes do uso.

Para garantir sua segurança, por favor, leia as instruções cuidadosamente e aprenda as peculiaridades da empilhadeira antes do uso. Manual do usuário 1. Aplicação: Seja bem vindo ao grupo dos proprietários de empilhadeiras TANDER. NEMP é um equipamento usado para levantar e carregar cargas por curtas distâncias. É composto de estrutura

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores

MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores E-1500RM - Manual Esteira Massageadora 10 Motores.indd 1 E-1500RM - Manual Esteira Massageadora 10 Motores.indd 2 Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. MODO

Leia mais

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE UNP-130408 1 de 6 INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS A vida útil das correntes transportadoras e elevadoras está diretamente ligada aos cuidados com a instalação, lubrificação

Leia mais

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Banco voltado para trás. Manual de instruções. Grupo Peso Idade. 0+ 0-13 kg 0-12 m Banco voltado para trás Manual de instruções ECE R44 04 Grupo Peso Idade 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Obrigado por optar pela BeSafe izi Sleep ISOfix A BeSafe desenvolveu esta cadeira com todo o cuidado, para proteger

Leia mais

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

Manual de Instruções. Bicicleta - 306 Manual de Instruções Bicicleta - 306 IMPORTANTE Para evitar acidentes, por favor leia com atenção as seguintes recomendações: 1. Crianças não devem utilizar ou estar próximo da bicicleta. 2. Conferir sempre

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO 2 IMPORTANTE BMP-PROAR e seus Distribuidores Autorizados advertem que a seleção imprópria, falha ou uso incorreto dos produtos descritos neste manual, podem causar acidentes,

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

Instruções de Uso e Segurança

Instruções de Uso e Segurança Instruções de Uso e Segurança Alicates Nunca utilize os alicates como martelo para não criar folga. Não martele os isolamentos, pois eles se danificarão; Utilizar alicates para apertar ou desapertar porcas

Leia mais

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta

Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada. Montagem da roda motorizada na suspensão ou forqueta Instruções de auxilio à montagem da roda motorizada Estas instruções servem apenas como orientação da montagem do motor na sua forqueta ou suspensão. A Sanelkit não se responsabiliza por nenhum dano ou

Leia mais

ITALWIN Prestige Smart

ITALWIN Prestige Smart Guia do Usuário 1 ITALWIN COMPONENTES MOTOR 250W /36V - Dianteiro BATERIAS - Lítio -Ion - 36 Volts/09 AmpéresHora RECARREGADOR - Recarregador inteligente com display em LED VELOCIDADE - 25 km/h (depend.

Leia mais

Manual de Instruções e Montagem - Bicicleta Ergométrica Dobrável Rosa

Manual de Instruções e Montagem - Bicicleta Ergométrica Dobrável Rosa Manual de Instruções e Montagem - Bicicleta Ergométrica Dobrável Rosa Parabéns, você acabou de adquirir a Bicicleta Ergométrica Dobrável Rosa! Um produto ideal para você cuidar da sua saúde e do seu corpo

Leia mais

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

Rosqueadeiras. Manual de Instruções Manual de Instruções 2 NOMAQ Roscar/Cortar/Escarear Modelos para tubos de ½ a 6 Modelo NQ-R2 NQ-R2A NQ-R4 NQ-R6 Roscas Tubos 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2 1/2, 3/4, 1, 2, 2.1/2, 4 2.1/2, 4, 5, 6 Roscas

Leia mais

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica Manual do Usuário Serra Sagital Ortopédica Prezado Dr(a). Parabéns por ter adquirido um equipamento Dentscler A Serra Sagital Ortopédica foi desenvolvida para proporcionar maior conforto e segurança durante

Leia mais

SEGURANÇA. Segurança... 1. Corpo Do Skate... 2. Como Ligar... 3. Ligar as Luzes... 3. Para Acelerar e Freiar... 4. Mudar a Velocidade...

SEGURANÇA. Segurança... 1. Corpo Do Skate... 2. Como Ligar... 3. Ligar as Luzes... 3. Para Acelerar e Freiar... 4. Mudar a Velocidade... Skate Elétrico 800W Segurança... 1 Corpo Do Skate... 2 Como Ligar... 3 Ligar as Luzes... 3 Para Acelerar e Freiar... 4 Mudar a Velocidade... 4 Instalando os Foot Straps (Tira para os pés)... 4 Recarga

Leia mais

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO Carrinho SONHO Manual Carrinho Sonho- Dardara - 2 as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Antes de usar o carrinho,

Leia mais

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÕES MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MI-200 / MI-300 1 - Introdução Leia atentamente o Manual de Instruções, pois nele estão contidas as informações necessárias para o bom funcionamento

Leia mais

Manutenção de Cadeiras de Rodas

Manutenção de Cadeiras de Rodas Manutenção de Cadeiras de Rodas Av. Vereador José Diniz, 3300 15º. andar CEP 04604-006 SãoPaulo- SP Tel. / Fax: 55 11 5049 0075 Instituto@iparadigma.org.br Índice Introdução 1 Conhecendo a Cadeira de Rodas

Leia mais

Estação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO

Estação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO MANUAL DO USUÁRIO Estação de Musculação Gonew MK3 Limited PRO Sumário Informações importantes de segurança Instruções de montagem Diagrama de mapeamento dos cabos Diagrama de vista explodida Lista de

Leia mais

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design. MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado

Leia mais

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX 1 Sumário Treinamento específico e essencial.... 3 Manutenção, serviço e armazenamento.... 3 Inspeção... 3 Uso... 4 Tempo de vida do Produto.... 4 Garantia... 4

Leia mais

www.cpsol.com.br (11) 4106-3883

www.cpsol.com.br (11) 4106-3883 REGULAGEM DA CORRENTE A tensão da corrente estará correta, quando em temperatura ambiente, a corrente encostar na parte inferior do sabre e ainda puder ser puxada com a mão sobre o mesmo. CORTE DE TORAS

Leia mais

Manual de Instruções Aparelho Abdominal

Manual de Instruções Aparelho Abdominal Manual de Instruções Aparelho Abdominal Parabéns, você acabou de adquirir o Aparelho Abdominal! Um produto ideal para você cuidar da sua saúde e do seu corpo no conforto da sua casa. Temos certeza que

Leia mais

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE

BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE BICICLETA VERTICAL MAGNÉTICA DELUXE MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Por favor, leia todas as instruções cuidadosamente antes de usar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações

Leia mais

MONTAGEM E REVISÃO OBRIGATÓRIO E GRATUITO NO SERVIÇO AUTORIZADO MORMAII

MONTAGEM E REVISÃO OBRIGATÓRIO E GRATUITO NO SERVIÇO AUTORIZADO MORMAII MONTAGEM E REVISÃO OBRIGATÓRIO E GRATUITO NO SERVIÇO AUTORIZADO MORMAII ÍNDICE INTRODUÇÃO...2 1. VISÃO GERAL...3 e 4 2. GARANTIA...5 e 6 3. UTILIZAÇÃO...7 4. MANUTENÇÃO...7 e 8 5. SEGURANÇA...8 6. MONTAGEM

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO Simulador de caminhada Gonew

MANUAL DO USUÁRIO Simulador de caminhada Gonew MANUAL DO USUÁRIO Simulador de caminhada Gonew Simulador_de_Caminhadas_GONEW.indd 1 Sumário Informações importantes de segurança Exercícios básicos Quadros extras para medidas Perda de valor da cobertura

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00 B12-084 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO... 2 2. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2.1. DIMENSÕES... 3 2.2. DADOS TÉCNICOS... 3 2.3. ACESSÓRIOS... 3 2.4. OPERAÇÃO... 4

Leia mais

Instruções para a montagem da bicicleta

Instruções para a montagem da bicicleta Instruções para a montagem da bicicleta Todas as bicicletas vendidas na Wiggle são montadas, ajustadas e verificadas pelos nossos técnicos antes de serem enviadas. Os nossos técnicos são certificados pela

Leia mais

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimento e Cuidados II Verificação pelo usuário do funcionamento seguro do elevador III Procedimentos a evitar na utilização do elevador IV Orientação para a escolha

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Série ETA 7750 COROA DE ROSCA Se o seu relógio possui uma coroa de rosca, estará melhor protegido contra a àgua. Para que a coroa funcione, deverá girá-la na sua direção até que esteja

Leia mais

PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO, INSPEÇÃO E SEGURANÇA BALANCIM MANUAL TIPO CABO PASSANTE

PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO, INSPEÇÃO E SEGURANÇA BALANCIM MANUAL TIPO CABO PASSANTE PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO, INSPEÇÃO E SEGURANÇA BALANCIM MANUAL TIPO CABO PASSANTE Os Andaimes Suspensos da AeroAndaimes, são caracterizados por serem versáteis, proporcionando movimentações rápidas e

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) AUTOMATIZADORES PARA PORTAS DE ENROLAR IMPORTAÇÃO E SUPORTE TÉCNICO NA INSTALAÇÃO Manual de Usuário (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000) SAC: 55 + 11 3088

Leia mais

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0

Kit de Carregador de Bicicleta Nokia. Edição 3.0 Kit de Carregador de Bicicleta Nokia 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 Edição 3.0 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 PORTUGUÊS 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Kit de Carregador de Bicicleta

Leia mais

RESPONSABILIDADES DO OPERADOR

RESPONSABILIDADES DO OPERADOR RESPONSABILIDADES DO OPERADOR Assegure-se sempre que a sua empilhadeira encontra-se em boas condições de funcionamento antes de começar o trabalho. Não tente realizar consertos ou reparos. Informe imediatamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso.

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T. Por favor, leia este manual antes do uso. MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGGT Por favor, leia este manual antes do uso. Conteúdo Lista de peças... 3 Instruções de montagem:... 5 Manutenção... 6 Termo de garantia... 6 Lista de peças 3 PART

Leia mais

Introdução à mecânica de mountain bikes

Introdução à mecânica de mountain bikes Introdução à mecânica de mountain bikes Daniel Brooke Peig (daniel@brookepeig.com, www.danbp.org) Versão Completa - 26/06/2003 Revisão para divulgação online 15/6/2010 AVISO DE PROPRIEDADE INTELECTUAL

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB

Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Manual de Instalação de Sistemas Fotovoltaicos em Telhados - PHB Índice Capítulo Título Página 1 Informações Gerais 3 2 Segurança 4 3 Especificações Técnicas 5 4 Ferramentas, Instrumentos e Materiais 6

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda

Aplicação da camada de tinta nos chassis, eixos e aros de roda Informações gerais sobre pintura Informações gerais sobre pintura IMPORTANTE! A Scania recomenda que peças feitas de material macio e flexível não devem ser pintadas. Mangueiras hidráulicas de borracha

Leia mais

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas especificas de segurança

Leia mais

Manual de Operação. Lixadeira pneumática de alta velocidade 5"- TESM5P

Manual de Operação. Lixadeira pneumática de alta velocidade 5- TESM5P Manual de Operação Lixadeira pneumática de alta velocidade 5"- TESM5P . DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo: Velocidade sem carga: Pressão de ar: Entrada de ar: Disco de lixa: Consumo de ar: TESM5P

Leia mais

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR

Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Desempenadeiras DPC-4 / DPC-5 MANUAL BÁSICO DO OPERADOR Baldan Máquinas e Equipamentos Ltda Fone: (6) 325-4 - Fax: 325-658 "INFORMAÇÕES TÉCNICAS" Mesas em ferro fundido frezadas muito precisas, com sistema

Leia mais

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX 1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos

Leia mais

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva: Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN 3 TEC

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN 3 TEC MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN 3 TEC Utilização 3 em 1 (sistema travel system) bebê conforto adaptável ao carrinho Altura regulável das alças para empurrar o carrinho 3 posições de regulagem de

Leia mais

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Introdução: Tabela: Medidas de segurança Introdução: As Biseladoras Internas Merax podem ser utilizadas para biselar e /ou facear paredes de tubos de diâmetro interno de 16 mm à 610 mm em diferentes espessuras (conforme tabela abaixo). Tabela:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo Balanceadora Manual de Instruções São Paulo 2013 ÍNDICE Ao Proprietário... 3 Ao Operador... 3 Trabalho com Segurança... 4 Cuidados Especiais... 4 Especificações Técnicas... 6 Dados Técnicos... 6 Dimensões

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Mini Moto 49cc 2T Modelo DB710 MANUAL DO PROPRIETÁRIO (06 PÁGINAS) Para o bom funcionamento de seu produto siga corretamente as instruções deste manual. ATENÇÃO! É proibido o tráfego

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional Marie

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional Marie Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional Marie Carrinho Marie as ilustrações são apenas representações. o design e o estilo podem variar. Manual Carrinho Marie - Dardara - 2 Antes de usar o carrinho,

Leia mais

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Segurança com retroescavadeira Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho Retroescavadeira Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e dos implementos devem efetuar

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Página 1 de 9 Informativo nº 9 VENTILADOR DE MESA 30cm VENTNK1200 ASSUNTO: Lançamento. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação: Cor: Potência do aparelho: Consumo de energia: Característica diferencial: Período

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

Manual de Instruções Carrinho - Twin

Manual de Instruções Carrinho - Twin Manual de Instruções Carrinho - Twin (Ref. 1350) Página 1 de 8 Remova o carrinho da caixa. As rodas dianteiras, rodas traseiras, bandeja frontal, pedana e capota dianteira devem ser instaladas antes de

Leia mais

Manual de instruções. Rampa de alinhamento

Manual de instruções. Rampa de alinhamento Manual de instruções Rampa de alinhamento Apresentação Primeiramente queremos lhe dar os parabéns pela escolha de um equipamento com nossa marca. Somos uma empresa instalada no ramo de máquinas para auto

Leia mais

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Costura Industrial Galoneira BC 500-01 CB ÍNDICE DETALHES TÉCNICOS, INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 01 MONTAGEM MOTOR E ROTAÇÃO DA MÁQUINA... 02 LUBRIFICAÇÃO...

Leia mais

BICICLETA DOBRÁVEL INTRODUÇÃO MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO IMPORTANTE I

BICICLETA DOBRÁVEL INTRODUÇÃO MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO IMPORTANTE I INTRODUÇÃO BICICLETA DOBRÁVEL MANUAL DO PROPRIETÁRIO Obrigado por adquirir uma Caloi. Agora você faz parte do Mundo Caloi, um mundo cheio de alegria, lazer, diversão, amizade e muita, muita aventura! Ao

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão

Instruções de Montagem / Operação / Manutenção. Porta de Explosão Intensiv-Filter do Brasil Ltda. Av. Água Fria, 648 - Sala 01 CEP 02332.000 - Santana - São Paulo - Brasil Fone: +55 11 6973-2041 / Fax: +55 11 6283 6262 e-mail: intensiv@intensiv-filter.com.br Instruções

Leia mais

Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL:

Segtreinne 5.0 - PROTEÇÃO LATERAL: 1.0 - OBJETIVO: Estabelecer procedimentos seguros para montagem, desmontagem e utilização de andaimes, em serviços de manutenção nas áreas da fábrica. 2.0 - APLICAÇÃO: Este procedimento se aplica à montagem,

Leia mais

Manual do Proprietário Carrinho Naruh - J30

Manual do Proprietário Carrinho Naruh - J30 Manual do Proprietário Carrinho Naruh - J30 SAC: (11) 4072 4000 - www.infanti.com.br Manual de Instruções do Carrinho J30 IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR PARA EVENTUAIS CONSULTAS. As imagens con das

Leia mais

Segurança dos Pneus. Data de validade

Segurança dos Pneus. Data de validade Segurança dos Pneus Dirigimos diariamente e quase nunca prestamos atenção a uma das partes mais importantes do automóvel, O PNEU. Veja a seguir como ler e entender a fabricação e o uso correto de um pneu.

Leia mais

Manual de Instrução e garantia

Manual de Instrução e garantia Manual de Instrução e garantia 2013 Manual de Instrução e Garantia Obrigado pela sua escolha e aquisição do produto Rodas easymob, um sistema mecânico integrado para a redução do esforço e ampliação de

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais