catálogo domótica Terminal multifuncional Touch Screen

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "catálogo domótica Terminal multifuncional Touch Screen"

Transcrição

1 catálogo domótica Terminal multifuncional Touch Screen

2 O encontro entre a automação, vídeo porteiro e segurança. Mitho o inovador terminal multifuncional a cores Touch Screen, estudado para a gestão e o controlo da automação eléctrica, da segurança antiinvasão e do vídeo porteiro. Um novo conceito de interface homemsistema que coloca em primeiro lugar a simplicidade e a facilidade de acesso às várias funções disponíveis. As inovações introduzidas são inúmeras no novo terminal a partir do ecrã LCD Touch Screen no formato 16:9 Wide Screen de 4,3. O amplo ecrã permite uma navegação de ecrã total por meio de menus seleccionáveis que amplificam a interacção com o sistema; a navegação com menu simples e intuitiva baseia-se em códigos cromáticos que facilitam a associação das funções a cores. Mitho um terminal caracterizado por estilema original, que realça somente o componente vídeo em uma forma geometricamente perfeita. A l l - I n - O n e

3 Gestão e controlo Vídeo terminal multifuncional Touch Screen

4 Tudo sob controlo. Mitho controla a temperatura. Podem ser controladas várias zonas térmicas configurando para cada uma valores diferentes de temperatura. Uma série de programas pré-configurados. A regulação em 5 níveis de temperatura permite de satisfazer qualquer exigência de conforto nos horários e nos dias programados. Mitho activa a instalação de rega. Pode-se criar uma instalação, sem ter de comprar um sistema caro de rega, personalizando especificamente os tempos e os ciclos de rega para cada zona. Mitho permite de estar em casa mesmo quando se está fora. Com o comunicador telefónico GSM é possível, por meio de SMS, gerenciar por remoto algumas funções da instalação domótica e de anti-invasão e receber indicações de estado e de alarme. Pelo celular podem ser activados os cenários, agir na instalação de aquecimento, activar a instalação anti-invasão ou receber as indicações sobre o estado de funcionamento da instalação (sinalização alarmes técnicos, sinalização estado rede de alimentação...) ou de alarme (sinalização invasão, sinalização rede,...). Mitho abre e fecha. É possível accionar, por um ponto único, cortinas, persianas, venezianas, clarabóias ou qualquer outra aplicação de movimento. Com a função timer podem ser criados cenários de luz e de recirculação do ar nos ambientes, bloqueando os elementos numa determinada posição e para evitar sobrecargas na instalação eléctrica, podem ser programados em sequência os tempos de intervenção. Mitho controla os consumos. Com relação à potência aplicada, é possível escolher o perfil dos consumos semanais a fim de permitir uma economia de energia de acordo com as próprias exigências segundo as prioridades configuradas.

5 Mitho controla as luzes. Por um ponto único pode-se activar todas as luzes dentro e fora da casa, zona por zona e ponto por ponto, com a possibilidade de regular também a intensidade luminosa. Mitho comunica com o exterior e o interior. É muito mais do que um vídeo porteiro normal, função zoom imagem, secretária vídeo porteiro, secretária mensagens porteiro e intercomunicação com outros terminais distribuídos na casa. Mitho activa o teu cenário. É possível escolher qualquer cenário de iluminação, aberturas, de regulação térmica, Com um só touch é possível apagar simultaneamente todas as luzes da casa, abaixar as persianas, reduzir a temperatura e fechar a electroválvula gás/água. Estão também disponíveis cenários UTENTE e cenários TEMPORIZAÇÕES Mitho controla a segurança. Pode-se activar ou desactivar de modo total ou parcial a instalação de alarme, escolher um cenário ou visualizar o estado das várias zonas controladas.

6 O terminal. O vídeo terminal multifuncional MITHO permite comandar e monitorar todos os dispositivos e as funções da instalação. Através do simples toque do ecrã touch screen é possível acender ou apagar luzes, regular a temperatura nos vários ambientes, abrir ou fechar as persianas, controlar o estado da instalação anti-invasão ou introduzir um cenário de segurança. No amplo ecrã do terminal é possível responder chamadas de vídeo porteiro e comunicar com outros terminais porventura presentes na moradia ou consultar a secretaria de vídeo porteiro. Relógio e datário Função exclusão som Acesso às funções iluminação, aberturas, aquecimento Acesso às funções de controlo cargas, timer, rega Botão auxiliar Selecção idiomas Acesso às funções de vídeo porteiro Acesso às funções segurança Acesso rápido cenários Configurações gerais da instalação Abertura da porta Visualização imagens placas botoneiras/ câmaras de vídeo Secretaria chamadas vídeo porteiro

7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Áudio mãos livres e auscultador incorporados Caneta para a navegação escondida Ecrã LCD touch screen em formato 16:9 wide screen de 4,3 480 x 272 pixel dimensões do produto 203,5x108,4x30,8 mm INSTALLAZIONE Caixa de encastre rectangular tipo 503 Caixa de encastre redonda diâmetro 60 mm NOTA: o suporte para a fixação na parede está dentro da embalagem 7

8 Funções do vídeo porteiro. FUNÇÕES ESPECÍFICAS Secretaria mensagens porteiro max 30 8 Zoom imagem em Vídeo p níveis Secretaria vídeo porteiro max 10 mensagens de vídeo que podem ser gravadas

9 Zoom imagem Responde Recusa chamada Abertura da porta Luz escadas/aux Mute Intercom Secretaria chamada de vídeo porteiro Secretaria mensagens porteiro Visualização imagens placas botoneiras/ câmaras de vídeo Função building Visualização imagens por placas botoneiras ou unidade de filmagem max 4 Agenda intercomunicação Possibilidade de seleccionar 9 melodias diferentes de chamada orteiro Função building: privacidade, pânico, porteiro 9

10 Funções automação eléctrica. FUNÇÕES ESPECÍFICAS ON/OFF luzes e função dimmer por zona, por quarto e para cada ponto Comandos activação cenários, creazione scenari personalizzati Regulação da temperatura em 5 níveis e programação semanal para cada zona 10 D o m o Regulação de luzes Temporização das luzes para cada hora do dia e para cada dia da semana Regulação da temperatura na modalidade manual para cada zona

11 Iluminação/regulação de luzes Automação de aberturas Regulação térmica Rega Gestão das cargas eléctricas e consumi Timer Cenários Comando abertura/fecho automatismos por zona e para cada ponto Gestão ON/OFF rega por zona e por faixas horárias. Programação ciclos de rega; adequação sazonal dos tempos de rega. Gestão cargas eléctricas t i c a em relação à potência máxima disponível e prioridade configurável. Com relação à potência aplicada, é possível escolher o perfil dos consumos semanais a fim de permitir uma economia de energia de acordo com as próprias exigências segundo as prioridades configuradas. 11

12 Funções anti-invasão. FUNÇÕES ESPECÍFICAS Teclado digitação código utente Selecção da central para instalações onde se prevêem mais instalações anti-invasão Activação parcial da instalação S e g u r 12

13 Activação total ou parcial da instalação Desactivação da instalação Silenciamento sirenes RESET Reset visualização alarmes Consulta memória alarmes A1 A3 A2 A4 Visualização estado das áreas Cenário segurança Visualização estado de alarme Visualização estado de alarme por central Consulta memória alarmes a n ç a A1 Comando activações cenários de segurança A3 A2 A4 Visualização estado de alarme por área 13

14 A arquitectura do sistema DOMÓTICO. TERMINAL APARTAMENTO A Par trançado isolamento 5 mm* Bus MultiMaster Bus Vídeo porteiro 2 fios X1 Bus automação Bus Antintrusione Alimentação placa botoneira Alimentação local UTP5 APARTAMENTO B APARTAMENTO C distribuidor vídeo porteiro APARTAMENTO D Unidade de sistema vídeo porteiro 2 fios X1 placa botoneira Vídeo porteiros Mitho pode ser ligado directamente ao sistema de vídeo porteiro 2 fios X1 ou ao sistema 300 garantindo todas as funcionalidades típicas das aparelhagens de vídeo porteiro BPT, inclusive a possibilidade de ter mais de um monitor intercomunicador por apartamento. 14

15 Automação eléctrica Através do gateway, Mitho interliga-se com o mundo da domótica bpt. Através de um sistema com lógica programável, composto por uma série de dispositivos e por um bus de campo, é possível gerenciar a automação eléctrica (comando cenários, comando luzes, comando aberturas, rega, cortinas,...) e a regulação térmica alimentador automações nós domóticos Par trançado isolamento 5 mm* * NOTA: O cabo utilizado é o bus BPT NH-C1D Gateway Sistema B2 interface serial central anti-invasão alimentadores sirene sensores Anti-invasão Como para a automação eléctrica, é possível interligar-se com o sistema anti-invasão em bus 2 fios B2 de Brahms. Desta maneira podem ser gerenciadas a activação ou a desactivação total ou parcial da instalação de alarme e visualizar o estado das várias zonas controladas. 15

16 Os elementos base do sistema. Terminal Gateway Alimentação local V DC/12-16 V AC Alimentação local V DC A instalação max 1 monitor Alimentação local (3 MODULI) VAS/100MH max 1 monitor + 1 gateway max 3 monitores Alimentação local (8 MODULI) VAS/ max 3 monitor + 1 gateway 16

17 Necessidade de alimentar os terminais Mitho e os gateway ay OH/GW em local Os terminais e os gateway Os terminais e os gateway são interligados entre si pelo bus multimaster dedicado para realizar os comandos globais (sincronização, hora, dados e eventos,...). Possibilidade de interligar máximo 10 dispositivos entre Mitho e gateway Podem ser interligados os terminais Mitho e os gateway para a mesma instalação em topologia livre Somma cavo totale steso bus multimaster (A+B+C+D+E+F+G+H+I) = MAX 500 m a distância máxima GATEWAY/TERMINALE = 100 m TERMINAL alimentador TERMINAL TERMINAL alimentador GATEWAY D H alimentador A C G E F B Par trançado isolamento 5 mm* I GATEWAY alimentador GATEWAY alimentador Alimentação local Bus MultiMaster * NOTA: O cabo utilizado é o bus BPT NH-C1D 17

18 A infra-estrutura da automação eléctrica. TERMINAL alimentador gateway alimentador automações TERMINAL DOMOTICO nós domóticos Sótão TERMINAL alimentador gateway alimentador automações nós domóticos Primeiro andar TERMINAL alimentador gateway alimentador automações nós domóticos Rés-do-chão Alimentação local Bus Vídeo porteiro 2 fios X1 Bus MultiMaster Bus automação 18

19 O sistema bus BPT. É um sistema com lógica programável para a home automation. O sistema é composto por uma série de dispositivos entrada/saída que comunicam e são alimentados através de um par trançado não polarizado. alimentação e dado no protocolo BPT Os dispositivos entrada e/ou saída permitem a interligação com os comandos tradicionais de todas as séries civis (interruptores, botões, sensores) e com as várias cargas eléctricas tais como luzes, motores, electroválvulas,... Os dispositivos são disponíveis na versão modular e miniaturizada. Estes últimos podem ser colocados nas caixas de encastre com 3 ou mais módulos, directamente na guia DIN dentro de um quadro eléctrico ou directamente na parede dentro de um compartimento específico. OH/RI OH/3RPI OH/Z.02 OH/A.01 Instalação na guia DIN Instalação na caixa de encastre Instalação na parede Instalação na caixa de encastre 19

20 Fácil de instala. ALIMENTADOR automações MÓDULO GSM MÓDULO 1 RELÉ 3 ENTRADAS MÓDULO 3 RELÉS 3 ENTRADAS MÓDULO 4 RELÉS 4 ENTRADAS MÓDULO INTERFACE DIMMER 2 OH/RI 2 OH/3RPI OH/R NH-DIM DIMMER OH/GSM 1 OH/RI 1 OH/3RPI OH/R NH-DIM 230 V AC DIMMER OH/A.01 bus OH/Gw ALIMENTADOR AL TERMINAL 20

21 Grande compatibilidade. Os dispositivos miniaturizados permitem a interligação com os comandos tradicionais normalmente utilizados nas moradas (interruptores, sensores, botões) e com as actuações (motores eléctricos, luzes). Portanto, não são necessárias aparelhagens específicas. A instalação é rápida. O bus de Bpt foi criado para optimizar a instalação dos cabos e ligar todos os dispositivos através da fiação de um par trançado simples, não polarizado e não vinculado a percursos dedicados. MÓDULO 6 ENTRADAS MODULO 1 RELÉ + MODULO EXPANSÃO 2 RELÉS MÓDULO AUTOMAÇÃO MÓDULO DE ZONA TERMINAL DE CONTROLO (max n. 3) BUS REPEATER 2 OH/2RP 3 OH/T.01 2 OH/6I 2 OH/RP 2 OH/MA 2 OH/Z.02 2 OH/T.01 M 1 OH/2RP 1 OH/Z.02 1 OH/T.01 1 OH/6I 1 OH/RP 1 OH/MA M NH-RBB Bus automação Bus MultiMaster Alimentação local 21

22 Automação eléctrica. Os desempenhos. Até 200 módulos de automação a subdividir em grupos de no máximo 79 módulos (39+ MÓDULO BUS REPEATER+40) para gateway OH/GW. Até 20 zonas térmicas para gateway OH/GW de maneira independente ou centralizada. Gestão de cenários utente que podem ser criados directamente pelo terminal e cenários instalador configuráveis por programação. Número máximo de actuações para cenário utente: m 20 m Distância max dos botões, sensores, etc., aos dispositivos de entrada: 20 m. A distância se reduz a 10 m se os cabos das entradas, oportunamente isolados, passam ao lado dos condutores de rede. Somma cavo totale steso bus automazione MAX 500 m (A+B+C+D+E+F+G+H+I+L) + MÓDULO BUS REPEATER+500 m (M+n+o+p+q+r+s) GATEWAY ALIMENTADOR nós domóticos nós domóticos * MÓDULO DE ZONA A C D F H M N P R B E G I L O Q S 100 m 100 m alimentador automações MÓDULO BUS REPEATER * NOTA: O cabo utilizado é o bus BPT NH-C1D Bus MultiMaster Bus automação Alimentação local 22

23 Automação eléctrica. A configuração do sistema. alimentador automações nós domóticos Par trançado isolamento 5 mm* TERMINAL Gateway TELAS SOFTWARE Bus MultiMaster Bus automação Cavo USB SOFTWARE DE PROGRAMAÇÃO PC MITHO * NOTA: O cabo utilizado é o bus BPT NH-C1D 23

24 MANCA TRADUZION L impianto come lo vuoi tu. Impostazioni da terminale. Da terminale è possibile settare e consultare: ora/data/sveglia 9 melodie polifoniche 15 lingue (italiano, inglese, francese, spagnolo, portoghese, ungherese, slovacco, russo, greco, olandese, tedesco, rumeno, polacco, sloveno, turco) programmi di termoregolazione (ora, giorno, livelli temperatura, zone) regolazione video (saturazione colore, contrasto, luminosità) scenari utente e scenari temporizzati in grado di attivare autonomamente una serie di eventi nell arco della giornata. parametri irrigazione (tempo d inizio, intervallo totale di irrigazione e il tempo antiallagamento per singola valvola) percentuale stagionale che ricalcola automaticamente tutti i tempi di annaffiatura adeguandoli alla condizione meteorologica corrente controllo carichi in funzione di un profilo consumi, in relazione alla potenza impegnata 24

25 E DELLE 2 PAGINE L impianto come lo vuoi tu. Programmazione da software. Utilizzando il software PCMITHO con una struttura di programmazione ad albero, è possibile programmare l impianto di automazione elettrica richiamando la disposizione fisica degli ambienti e dei dispositivi in modo da semplificare la realizzazione della messa in servizio degli stessi. Da PC è possibile: Impostare scenari Standard e Fast Associare ingressi/uscite: attribuire ai moduli d automazione disponibili, la logica di controllo con cui gli ingressi interagiscono con le uscite (passo-passo, impulsivo, diretto, on, off, abilitazione) Definire la struttura dell impianto virtualmente da PC in modalità Off-line. La necessità di collegamento fisico con l impianto avviene solo nel momento in cui si decide di riversare la programmazione su di esso recandosi in loco 25

26 A infra-estrutura da anti-invasão. sensor TERMINAL alimentador Sótão SENSOR TERMINAL alimentador interface serial central anti-invasão SENSOR Primeiro andar sirene TERMINAL alimentador gateway alimentadores sistema Anti-invasão Rés-do-chão Alimentação local Bus Vídeo porteiro 2 fios X1 Bus Anti-invasão B2 Bus MultiMaster UTP5 26

27 O sistema bus BRAHMS. O sistema caracteriza-se pela máxima facilidade de fiação de todos os elementos que compõem a instalação, anulando os erros de ligação e de endereçamento. Módulos de entrada e saída, sensores infravermelho, sirenes, teclados adicionais, activadores com chave podem ser ligados directamente no bus sem nenhum vínculo. O bus para além de transportar todos os sinais de comunicação da central às periféricas e vice-versa, fornece a todos os elementos que compõem a instalação de alimentação necessária ao seu funcionamento. Além do mais é possível ligar qualquer outro sensor, não predisposto para o bus, por meio do módulo apropriado de interface com alimentação. Bus Anti-invasão B2 Bus MultiMaster Alimentação UTP5 Gateway Al terminal Mitho CONTACTO MAGNÉTICO interface serial SENSOR INFRAVERMELHO Contatto a fune SENSOR AFUNDAMENTO VIDROS central anti-invasão SENSOR GENÉRICO Comunicador GSM central anti-invasão* MÓDULO 4 ENTRADAS MÓDULO 1 ENTRADA INTERFACE SENSOR COM ALIMENTAÇÃO MÓDULO REPETIDOR alimentador MÓDULO REPETIDOR TECLADO MÓDULO 2 uscite relè ACTUADOR INFRAVERMELHO SIRENE CHAVE INFRAVERMELHO NOTA: para as características e os desempenhos da instalação anti-invasão, consultar a relativa documentação Brahms *da prevedere nell installazione dell unita centrale con interfaccia seriale, una scatola incasso da 3 moduli 27

28 Os componentes do sistema. MITHO BI (Cor branco Ice) Vídeo porteiro a cores código produto: MITHO BI MITHO NF (Cor preto Fusion) Vídeo porteiro a cores código produto: Vídeo porteiro a cores, ecrã 16:9 4,3, touch-screen, áudio mãos livres e auscultador incorporados, cor branco Ice e preto fusion Ecrã: 16:9 wide screen 4.3, 480x272 pixel, touch screen. Dotações de série: 1 caneta input vídeo - 1 suporte para fixação na parede - Alimentação: V DC local (12 16 V AC local). Absorção: 0.75 A (1.5 A em pico) 12 V AC, 0.5 A (1.1 A em pico) 16 V AC, 0.31 A (0,81 A em pico) 18 V DC A (0,58 A em pico) 24 V DC. Dimensões: 203,5x108,4x30,8 mm MITHO NF MITHO PLUS BI (Cor branco Ice) Vídeo porteiro multifunzione a cores código produto: MITHO plus BI MITHO PLUS NF (Cor preto Fusion) Vídeo porteiro multifunzione a cores código produto: Vídeo porteiro multifunzione a cores, ecrã 16:9 4,3, touch-screen, áudio mãos livres e auscultador incorporados, cor branco Ice Ecrã: 16:9 wide screen 4.3, 480x272 pixel, touch screen. Dotações de série: 1 caneta input vídeo - 1 suporte para fixação na parede - Alimentação: V DC local (12 16 V AC local). Absorção: 0.75 A (1.5 A em pico) 12 V AC, 0.5 A (1.1 A em pico) 16 V AC, 0.31 A (0,81 A em pico) 18 V DC A (0,58 A em pico) 24 V DC. Dimensões: 203,5x108,4x30,8 mm MITHO plus NF 28

29 VAS/100MH Alimentador locale terminal/gateway código produto: Alimentação: 230 V AC 50/60 Hz Tensão de saída: 18 V DC Corrente máxima de saída: 500mA (1A di picco) Potência absorvida: 10 VA Temperatura de funcionamento: de 0 C até 35 C Dimensões: módulo de 3 unidades baixo para guia DIN OH/gW Gateway ay MITHO PLUS código produto: Conexão à linha: saídas bus automações eléctricas/ligação serial central anti-invasão Alimentação: V DC. B2 (C4), bus multimaster/porta USB para ligação PC Absorção: 70 ma com 12 V DC, 50 ma com 18 V DC, 45 ma com 24 V DC. Temperatura de funcionamento: 0-35 C. Dimensões: módulo de 4 unidades baixo para guia DIN OH/MPE6KW Módulo medidor de corrente código produto: Realizado em recipiente DIN de 4 módulos permite a medição instantânea de corrente aproveitando uma ligação em série da linha de potência sobre o mesmo. Alimentação: pela linha bus Faixa de potência lida: max 6 kw. Conexão à linha: passante no módulo (entra-sai) Dimensões: Módulo de 4 unidades baixo para guia DIN. 29

30 Os componentes do sistema di automazione elettrica. OH/T.01 Terminal de controlo domótico código produto: Terminal de controlo domótico ecrã lcd 3,5 touch screen retro-iluminado, fixação de parede. Grau de protecção: IP30 Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: 116x95x27 mm Alimentação: pela linha BUS Conexões ao sistema: par trançado não polarizado Características térmicas Modo de funcionamento: Manual, Automático, Exclusão instalação Programas seleccionáveis: Aquecimento, Refrigeração Temperatura antigelo: +8 C Campo regulação temperatura: de +2 C até + 35 C OH/A.01 Alimentador de sistema código produto: É sempre necessário no funcionamento da instalação, para gerir a alimentação de todos os dispositivos do sistema (terminal de controlo, módulos de zona, módulos relés, etc.) directamente através da linha bus (par trançado não polarizado). Dispõe de bornes para a ligação a um eventual ups (opcional). Alimentação: 230V 50/60 Hz protegida electronicamente Potência absorvida: 35 VA Alimentação por ups: 24 V DC, AC 700 ma (da dispositivi esterni) Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 6 unidades calha DIN OH/AS Alimentador de sistema suplementar código produto: MANCA TRADUZIONE completa L alimentatore di soccorso interviene automaticamente in caso di black-out, tenendo alimentati tutti i dispositivi del sistema, in modo tale che al ripristino della tensione di rete tutte le applicazioni elettriche connesse si riportino allo stato precedente al black-out. All alimentatore devono poi essere connessi 2 accumulatori al piombo (OH/B065); l alimentatore di soccorso provvede alla ricarica degli stessi, garantendone l efficacia e la durata nel tempo. Alimentação: 230V 50/60 Hz protegida electronicamente Potência absorvida: 35 VA Alimentazione di soccorso: 24 V Dc, AC 500 ma (da OH/B065) Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 8 unidade para calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado 30

31 OH/B065 Bateria recarregável código produto: Collegata all alimentatore supplementare, mantiene l alimentazione della rete bus, fino a 10 ore. Tensione d uscita: 12 V dc Corrente d uscita: 6,5 A/h Dimensioni: 151x101x65 mm NH-RBB Repetidor bus BPT código produto: MANCA TRADUZIONE O repetidor para linha de dados liga-se ao BUS Domótico BPT e é utilizado quando se ultrapassam as distâncias máximas entre os dispositivos e o alimentador, quando se ultrapassam as quantidades máximas de cabo enfi ados ou quando se ultrapassam o número máximo de dispositivos previstos para o sistema. O aparelho está previsto para a ligação a um ups (12 V cc, ca). Alimentação: 230V 50/60 Hz protegida electronicamente. Potência absorvida: 24 VA Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 8 unidades calha DIN OH/6I Módulo input 6 entradas código produto: mm Realizado em caixa miniaturizada, permite a conexão de 6 entradas provenientes de dispositivos de comando (botões, sensores, etc.). 40,5 mm 56 mm 53,5 mm 18 mm Alimentação: pela linha BUS Tipologia contactos entrada: NO e NC, sem passagem de corrente ou tensão nos terminai Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 1 unidade para calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado ON/OFF Sensore pioggia Anemometro Allarmi tecnici OH/RI Módulo input/output 1 relé/3 entradas código produto: M TRA 46 mm Realizado em caixa miniaturizada, permite a conexão de 3 entradas provenientes de dispositivos de comandos locais (botões, sensores, etc.) 1 saída para carga eléctrica. Indicado para circuitos de iluminação com comutações (exemplo luz de escada). 42,5 mm 56 mm 53,5 mm 18 mm Alimentação: pela linha BUS Tipologia contactos entrada: NO e NC, sem passagem de corrente ou tensão nos terminais N relés: 1 Tipologia relés: 250 V max, 5A max com carga resistiva (2A max com carga indutiva) - contacto NO Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 1 unidade para calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado ON/OFF Sensore pioggia Anemometro Allarmi tecnici Irrigazione Caldaia Elettrovalvola Illuminazione TR 31

32 C Made in Italy C L N L C C OH/3RPI Módulo input/output 3 relés/3 entradas código produto: ,5 mm 69,5 mm 21 mm Realizado em caixa miniaturizada, permite a conexão de 3 entradas para dispositivos de comandos locais, (botões, sensores, etc.) e de 3 saídas para cargas eléctricas. 60 mm L A N A N A S E R V IC E N A 48,5 mm Alimentação: da linea bus Tipologia contactos de entrada: NO e NC, senza passaggio di corrente o tensione ai capi N relés: 3 Tipologia relés: 250 V max, 16 A max con carico resistivo (5A max con carico induttivo) - contatto NO Temperatura de funcionamento: da 0 C a +35 C Dimensões: módulo de 1 unidade calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado MANCA TRADUZIONE ON/OFF Sensore pioggia Anemometro Allarmi tecnici Irrigazione Caldaia Elettrovalvola Illuminazione OH/R.01 Módulo input/output 4 relés/4 entradas código produto: Permite a conexão de entradas provenientes de dispositivos de comandos locais (botões, sensores, etc.) e de 4 saídas para cargas eléctricas. Os relés utilizados para as saídas são particularmente indicados para utilizações eléctricas que exigem contactos inversores (exemplo válvulas de zona de instalações de gestão térmica). Alimentação: pela linha BUS Tipologia contactos entrada: NO e NC, sem passagem de corrente ou tensão nos terminais N relés: 4 Tipologia relés: 250V max, 5A max com carga resistiva (2A max com carga indutiva) - contactos inversores Tipo de acção relés: 1 B-U Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 6 unidades calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado MANCA TRADUZIONE ON/OFF Sensore pioggia Anemometro Allarmi tecnici Irrigazione Caldaia Elettrovalvola Illuminazione OH/RP Módulo output 1 relé código produto: Realizado em caixa miniaturizada, dispõe de 1 saída para uma carga eléctrica. Especialmente indicado para activação de cargas de potência. 42,5 mm 46 mm 56 mm 53,5 mm 18 mm Alimentação: da linea bus N relés: 1 Tipologia relés: 250V max, 16A max com carga resistiva (5 A max com carga indutiva) - contacto NO TTemperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 1 unidade para calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado 32 MANCA TRADUZIONE Irrigazione Caldaia Elettrovalvola Illuminazione

33 Made in Italy Made in Italy OH/2RP Módulo expansão 2 relés código produto: mm Realizado em caixa miniaturizada, dispõe de 2 saídas para cargas eléctricas. Especialmente indicado para activação de cargas de potência. Deve ser utilizado sempre com o módulo OH/RP, do qual representa a expansão. É dotado de fi os com ligadores de encaixe para conexão ao módulo OH/RP. 42,5 mm 53,5 mm Alimentação: pela linha OH/RP N relés: 2 Tipologia relés: 250V max, 16A max com carga resistiva (5A max com carga indutiva) - contacto NO Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C 56 mm 18 mm Dimensões: módulo de 1 unidade para calha DIN Conexões ao sistema: directamente ao módulo OH/RP por fi os com ligadores de encaixe Irrigazione Caldaia Elettrovalvola Illuminazione T OH/MA Módulo automação código produto: mm C LA 85,5 mm 69,5 mm SERVICE C L NA C N NA L C NA 48,5 mm 21 mm Realizado em caixa miniaturizada, dispõe de 3 relés de potência para gerir a automação de (cortinas, estores, etc.), através dos botões de comandos locais. Permite o controlo das saídas através das três entradas locais (subir, descer, stop), com função presença homem (estore sobe ou desce premindo as teclas dos botões subida ou descida e pára soltando as mesmas), com a função janelinha (premindo as teclas por um tempo inferior a 1 segundo permite a subida ou a descida do estore por um tempo regulável, default 90 segundos). Alimentação: pela linha BUS Tipologia contactos entrada: NO e NC sem passagem de corrente ou tensão nos terminais N relè: 3 Tipologia relés: 250 V max, 16A max com carga resistiva (5A max com carga indutiva) - contacto NO Temperatura de funcionamento: de 0 C até +35 C Dimensões: módulo de 1 unidade calha DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado Gestione elementi motorizzati MANCA TRADUZIONE NH-DIM Módulo interface dimmer código produto: DIMMER 1 10 V Módulo, equipado com 1 relé, de uma saída de 1 10 Vcc, permite comandar um dimmer com entrada 1 10 Vcc para lâmpadas de fl oorescentes ou incandescentes. 85,5 mm 69,5 mm Dimeraggio luci 21 mm Alimentação: pela linha BUS N relés: 1 Tipologia relés: 16A para DIMMER ou cargas resistivas, 5A para cargas indutivas - contacto NO Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 35 C Dimensões: módulo de 1 para calha DIN C L N A 60 mm C C N N A 48,5 mm L A S E R V IC E L C N A 33

34 OH/Z.02 BB Módulo de zona controlo temperatura código produto: oh/z.02 BB oh/z.02 GR OH/Z.02 GR Módulo de zona controlo temperatura código produto: OH/Z.02 SV Módulo de zona controlo temperatura código produto: oh/z.02 SV 83,5 mm 40 mm Módulo de zona controlo temperatura de encastre, cor branco, cinza e silver. Placca BPT inclusa nella confezione. Permette il controllo della temperatura relativa alla zona in cui è collocato. È possibile selezionare il modo di funzionamento (automatico/manuale), modificare la temperatura ambiente di max +/- 2 C o escludere il controllo della temperatura della relativa zona. Il modulo è inseribile all interno delle normali scatole da incasso standard 3 moduli. Ecrã: gráfi co LCD Grau de protecção: IP30 Temperatura de funcionamento: de 0 C até + 40 C Dimensões: caixas modulares de 3 módulos Alimentação: pela linha BUS Modo de funcionamento: Manual, Automático, Exclusão da zona Temperatura anticongelante: +8 C per guida DIN) Tipologia contactos entrada: 5V 1mA Conexões ao sistema: par trançado não polarizado Controllo temperatura OH/GSM Comunicador telefónico GSM código produto: MANCA TRADUZIONE DOMOTICA BPT Terminal BUS 2 FILI BPT 4 DIN OH/GSM 2 DIN ANTINTRUSIONE BRAHMS BUS 2 FILI B2 BUS 4 FILI C4 Sistema C4 Sistema B2 Podem ser controlador até 16 cenários, 20 zonas térmicas e receber sinalizações até 6 alarmes técnicos. O comunicador permite funções de controlo e sinalização por remoto através do envio e o recebimento de mensagem SMS de e para números de telefone (máximo 10 números) gravados na memória da agenda. Para poder funcionar o comunicador OH/GSM deve ser dotado de uma placa SIM, não incluída na embalagem. Por meio do envio de uma mensagem específica é possível conhecer o crédito resíduo da SIM. O comunicador OH/GSM pode ser adicionado também em fase sucessivas à realização da instalação e pode ser utilizado em instalações mistas onde comunica também com os sistemas anti-invasão B2 (ver esquema abaixo). Junto com o comunicador é fornecido o transformador (ver esquema abaixo). Junto com o comunicador é fornecido o transformador para a alimentação. O módulo OH/GSM prevê a possibilidade de ligar uma bateria tampão com 12 V OH/B008 (cód ), não incluída na embalagem, que permite o envio de mensagens SMS no caso de falha da rede eléctrica. Alimentação: 115 V AC ou 12 V DC (por alimentador externo) Alimentação de socorro: 12 V DC, 800 ma (de OH/B008) Temperatura de funcionamento: de 0 C até +40 C. Dimensões OH/GSM: módulo de 4 unidades baixo para guia DIN Dimensões transformador: módulo de 2 unidades baixo para guia DIN Conexões ao sistema: par trançado não polarizado Alimentação: por linha de alimentação 12 V DC Tipo de módulo GSM: modem GMS/GPRS; DUAL BAND 900/1800 MHz Antena: articulada com fixação e conexão em V 34

BPT E KNX: INTERLIGAÇÃO UNIVERSAL

BPT E KNX: INTERLIGAÇÃO UNIVERSAL BPT E KNX: INTERLIGAÇÃO UNIVERSAL Domótica Anti-intrusão 2 A DOMÓTICA E A ANTI-INTRUSÃO BPT ADOTAM A NORMA KNX A Bpt adota KNX, a norma mundial que permite a gestão automatizada e descentralizada dos sistemas

Leia mais

Manual do Utilizador

Manual do Utilizador 24849402-04_09 ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS.................................................................. Pag. 4 Características técnicas..............................................................................

Leia mais

Ícone ÍCONE UM SÍMBOLO DE ESTILO E TECNOLOGIA. Passion.Technology.Design.

Ícone ÍCONE UM SÍMBOLO DE ESTILO E TECNOLOGIA. Passion.Technology.Design. Ícone ÍCONE UM SÍMBOLO DE ESTILO E TECNOLOGIA Passion.Technology.Design. Ícone de estilo e tecnologia. Vídeo-intercomunicação e domótica simples de design exclusivo. Mesa Le Corbusier, 929. ÍCONE VÍDEO-

Leia mais

MY HOME INTRODUÇÃO TOUCH SCREEN. Comando de Automação

MY HOME INTRODUÇÃO TOUCH SCREEN. Comando de Automação TOUCH SCREEN Comando de Automação Central de Cenário 54 ÍNDICE DE SEÇÃO 56 A casa como você quer 62 As vantagens de 66 Dispositivos BUS 68 Integração das funções My Home 70 Vantagens da instalação BUS

Leia mais

O groupo BPT Detalhes técnicos BPT Group. Simplesmente inovadores Bus domótica Uma história construída ano após ano

O groupo BPT Detalhes técnicos BPT Group. Simplesmente inovadores Bus domótica Uma história construída ano após ano Domótica 2010 O groupo BPT 2 BPT Group. Simplesmente inovadores 4 Uma história construída ano após ano 5 Os valores da marca 6 O BPT naturalmente respeitoso do ambiente 8 100% Originalidade italiana.

Leia mais

www.caiado.pt Produtos Eltako

www.caiado.pt Produtos Eltako Produtos Eltako Os preços apresentados são unitários e não incluem IVA. Estes estão sujeitos a alteração, sem aviso prévio. A TEV2 não se responsabiliza por eventuais erros tipográficos ou de transmissão

Leia mais

Programas informáticos de aplicação Tebis

Programas informáticos de aplicação Tebis 5 Programas informáticos de aplicação Tebis Descrição dos produtos de entrada RF Referência do produto Designação do produto TR302 A / B 2 entradas a encastrar na pilha / sector RF TR304 A / B 4 entradas

Leia mais

Instruções de Utilização Manual do Sistema. Aparelho de comando áudio 1287 00

Instruções de Utilização Manual do Sistema. Aparelho de comando áudio 1287 00 Instruções de Utilização Manual do Sistema Aparelho de comando áudio 1287 00 Índice Informações acerca do sistema...3 Tipologias de montagem...5 Montagem de uma estação externa encastrada...7 Montagem

Leia mais

T CT T Comtel Centrais telefonicas e acessórios 2906 Central telefonica 01:04 Central com 1 linha telefonica 4 internos ampliavel até 2 linhas telefonicas e 8 derivados. Funções disponíveis: intercomunicantes,

Leia mais

Software de aplicação Tebis

Software de aplicação Tebis 5 Software de aplicação Tebis TL304C V 1 x 4 entradas TL310A V 1 x 10 entradas TL302B V 1 x 2 entradas TL304B V 1 x 4 entradas Referência do produto TXA304 TXA310 TXB302 TXB304 Descrição Módulo 4 entradas

Leia mais

ALARGUE OS SEUS HORIZONTES

ALARGUE OS SEUS HORIZONTES Chamada Desativar Lista Aux Fechar 01:06 Entrada Oeste ALARGUE OS SEUS HORIZONTES Ecrã de 7 e funções avançadas www.bpt.it A nova era da vídeo portaria Design essencial O vídeo porteiro com ecrã de 7 fácil

Leia mais

Micro Controladores Programáveis

Micro Controladores Programáveis Micro Controladores Programáveis Transformando energia em soluções Os Micro Controladores Programáveis linha Clic WEG, caracterizam-se pelo seu tamanho compacto, fácil programação e excelente custo-benefício.

Leia mais

Comandos. Comando domótico de 3 canais estéreo com sintonizador FM. Ecrã táctil. Sintonizador FM com RDS e 12 Memórias de FM.

Comandos. Comando domótico de 3 canais estéreo com sintonizador FM. Ecrã táctil. Sintonizador FM com RDS e 12 Memórias de FM. Para que tenha prazer ao desfrutar do sistema Comandos O comando é o seu principal ponto de acesso a todas as funcionalidades do sistema PRIMUS. Para isto a AKP desenhou e desenvolveu todos os seus comandos

Leia mais

PRS 9. Instruções de funcionamento 810549-00 Programador PRS 9

PRS 9. Instruções de funcionamento 810549-00 Programador PRS 9 PRS 9 Instruções de funcionamento 810549-00 Programador PRS 9 1 Dimensões/Componentes 128.5 169 30.01 (6TE) Fig. 1 A B C D E I H G J F MAX 70 C Fig. 2 MAX 95 % 2 Legenda A B C D E F G H I J Selector S1

Leia mais

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo

Nunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo Smart Control N.º art. SC 1000 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de

Leia mais

100% electricidade. Relés de controle automático para grupo gerador

100% electricidade. Relés de controle automático para grupo gerador 100% electricidade Relés de controle automático para grupo gerador RGAM 10 Relé controle automático para g l Entradas VCA : concessionária L1-L2/N-L3, gerador L1-L2/N l 4 entradas digitais, 5 relés saída.

Leia mais

Biblioteca de aplicações

Biblioteca de aplicações Biblioteca de aplicações Observação: as descrições que se seguem mostram as ligações que permitem aceder à aplicação correspondente. Se o software Zelio Soft 2 estiver instalado, clique uma vez na ligação

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança Actuador regulador universal 1 canal, 50-210 W com entrada binária N.º art. 3210 UP Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas

Leia mais

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP

MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP PT MANUAL TÉCNICO MANUAL DE UTILIZAÇÃO DA APP INTERCALL REMOTE VIP PARA DISPOSITIVOS: www.comelitgroup.com Instalação da app Intercall Remote VIP... Configurar aplicação... 4 Responder a uma chamada...

Leia mais

HÁ 40 ANOS PROJECTAMOS AUTOMATIZAÇÕES PARA A CASA

HÁ 40 ANOS PROJECTAMOS AUTOMATIZAÇÕES PARA A CASA Catálogo domótica HÁ 40 ANOS PROJECTAMOS AUTOMATIZAÇÕES PARA A CASA Desde a fundação de nossa empresa, é esta a nossa preocupação, a ideia que impulsiona constantemente todas as nossas iniciativas criativas

Leia mais

04-05-2010. Propósito. A ONLY foi criada com o objectivo de fornecer soluções de domótica simples para edifícios. ONLY 2010

04-05-2010. Propósito. A ONLY foi criada com o objectivo de fornecer soluções de domótica simples para edifícios. ONLY 2010 ONLY 2010 Propósito A ONLY foi criada com o objectivo de fornecer soluções de domótica simples para edifícios. 1 Integração A ONLY integra: Segurança Automação Climatização Som ambiente Exemplo: Um botão

Leia mais

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR.

Módulo de Alimentação de Controlo do Motor LQSE-4M-D Controlador de Motor CA 4 saídas. Unidade do. Painel de parede seetouch QSR. LUTRON Módulo de de Controlo do Motor Controlador de Motor CA 4 saídas Módulo de de Controlo do Motor O módulo de alimentação de controlo do motor consiste numa interface que disponibiliza a integração

Leia mais

Software de aplicação Tebis

Software de aplicação Tebis Software de aplicação Tebis A faire Módulo 4-6-8-10 saídas ON/OFF Características elétricas/mecânicas: Ver manual do produto Referência do produto Designação do produto Ref. software de aplicação Produto

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança KNX actuador persianas 4 canais DC 12-48 V KNX actuador persianas 2 canais AC 230 V, 1 canal DC 12-48 V KNX actuador persianas 4 canais AC 230 V, 2 canais DC 12-48 V KNX actuador persianas 8 canais AC

Leia mais

PT MANUAL UTILIZADOR. Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote 3.0 para dispositivos. Passion.Technology.Design.

PT MANUAL UTILIZADOR. Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote 3.0 para dispositivos. Passion.Technology.Design. PT MANUAL UTILIZADOR Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote.0 para dispositivos Passion.Technology.Design. Índice Instalação... Configuração automática da administração de apartamento... 4

Leia mais

ALARGUE OS SEUS HORIZONTES Ecrã de 7 e funções avançadas

ALARGUE OS SEUS HORIZONTES Ecrã de 7 e funções avançadas Chamada Desativar Lista Aux Fechar 01:06 Entrada Oeste ALARGUE OS SEUS HORIZONTES Ecrã de 7 e funções avançadas www.bpt.it A nova era da vídeo portaria Design essencial O vídeo porteiro com ecrã de 7 fácil

Leia mais

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FP4-4 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FP4-4 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC Modelo FP4-4 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Introdução A FP4 é uma Central de Detecção de Incêndio Convencional, equipada com 4 zonas de detecção,

Leia mais

Supervisão,Tele-manutenção,... HACCP. Soluções inovadoras para Supermercados

Supervisão,Tele-manutenção,... HACCP. Soluções inovadoras para Supermercados Supervisão,Tele-manutenção,... HACCP Soluções inovadoras para Supermercados Tecnologia Tecnología ed e Evoluzione Evolução Em pequenas instalações, onde as exigências de gerenciamento e controle são as

Leia mais

índice 1. Descrição do produto 2. Pautas de planeamento 3. Instalação 4. Módulos 0. Apresentação produto SimonVIT@

índice 1. Descrição do produto 2. Pautas de planeamento 3. Instalação 4. Módulos 0. Apresentação produto SimonVIT@ 0. Apresentação. O SimonVIT@ é o fruto da contínua investigação da Simon no âmbito das novas tecnologias aplicadas a moradias, edifícios, estabelecimentos comerciais, etc., para dar uma resposta inovadora

Leia mais

VIESMANN VITOSOLIC. Dados técnicos VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Controlador para sistemas de energia solar

VIESMANN VITOSOLIC. Dados técnicos VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200. Controlador para sistemas de energia solar VIESMANN VITOSOLIC Controlador para sistemas de energia solar Nº de referência e preços: ver lista de preços VITOSOLIC 100 Controlador electrónico por diferença de temperatura Para sistemas com produção

Leia mais

Proudly made in Portugal. Dossier de Produto DP MGS P 04/2007 Sinta a Sua Segurança. O Sistema de Segurança MasterGuardian MGS foi concebido para proporcionar segurança, tranquilidade e conforto aos seus

Leia mais

Referência do Modelo: 54311 Termóstato de Ambiente Electrónico, Programável. Manual de Instalação e Funcionamento

Referência do Modelo: 54311 Termóstato de Ambiente Electrónico, Programável. Manual de Instalação e Funcionamento Referência do Modelo: 54311 Termóstato de Ambiente Electrónico, Programável Manual de Instalação e Funcionamento www.chacon.be hotline@chacon.be Índice 1. Introdução...3 2. Características técnicas...6

Leia mais

110,5 x 22,5 x 114 (term. mola)

110,5 x 22,5 x 114 (term. mola) Supervisão de parada de emergência e monitoramento de portas Supervisão de sensores de segurança magnéticos codificados Entrada para 1 ou 2 canais Categoria de Segurança até 4 conforme EN 954-1 Para aplicações

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR. www.only-pt.pt

MANUAL DO UTILIZADOR. www.only-pt.pt SISTEMA AUTOMAÇÃO DE AUTOMAÇÃO SEGURANÇA SOM MANUAL DO UTILIZADOR www.only-pt.pt INTRODUÇÃO... EQUIPAMENTOS... Princípio de funcionamento... 5 RAMAÇÃO... 6 ESCOLHA DO COMANDO PARA BOTÕES... 6 ASSOCIAÇÃO

Leia mais

Design & Funcionalidade

Design & Funcionalidade Evo Domo Evo Immo Design & Funcionalidade do monitor de vídeo Imagem de elevada qualidade Grande écran LCD a cores Interface mãos-livres Ajuste dos diferentes parâmetros num abrir e fechar de olhos : Contraste

Leia mais

Guia Rápido do TVR 12

Guia Rápido do TVR 12 Guia Rápido do TVR 12 Figura 1: Ligações do painel traseiro 1. "Loop through" para um máximo de 16 câmaras analógicas (consoante o modelo de DVR). 2. Ligar a um dispositivo RS-232. 3. Ligar até quatro

Leia mais

abra a porta para a domótica

abra a porta para a domótica www.mylogic.it abra a porta para a domótica mylogic Home Page Bloco de anotações Imagens Videoporteiro Domótica Termorregulação 10 Funções a comandar na sua casa a solução segura e fácil de usar para controlar,

Leia mais

Destaques. Um único sistema de controlo para segurança e conforto; Desempenho elevado e tecnologia de futuro da Siemens;

Destaques. Um único sistema de controlo para segurança e conforto; Desempenho elevado e tecnologia de futuro da Siemens; 1 Não há nada melhor do que saber que a sua família está em casa e em segurança. Agora imagine se pudesse melhorar a segurança e conforto do seu lar apenas com a instalação de um sistema Impossível? Então

Leia mais

CLIMATIZAÇÃO. Relação de Entradas e Saídas

CLIMATIZAÇÃO. Relação de Entradas e Saídas CLIMATIZAÇÃO O exemplo apresentado aqui controla um sistema que envolve bombas, torres, chillers e fan-coils para climatização ambiente para conforto térmico. Pode-se montar controles para sistemas dos

Leia mais

José Matias, Ludgero Leote, Automatismos industriais - Comando e regulação, Didáctica Editora

José Matias, Ludgero Leote, Automatismos industriais - Comando e regulação, Didáctica Editora AUTOMAÇÃO (M323) CAPÍTULO III Sistemas Eléctricos 2013/2014 Bibliografia José Matias, Ludgero Leote, Automatismos industriais - Comando e regulação, Didáctica Editora Dores Costa, Fé de Pinho, Comando

Leia mais

SOLUTION. Painel Convencional de Alarme de Incêndio. SOLUTION - Sistema de Detecção e Alarme de Incêndio. Revisão 1.1 Maio de 2006

SOLUTION. Painel Convencional de Alarme de Incêndio. SOLUTION - Sistema de Detecção e Alarme de Incêndio. Revisão 1.1 Maio de 2006 SOLUTION Painel Convencional de Alarme de Incêndio TABELA DE CONTEÚDO Capitulo 1: Descrição do Produto... 2 1.1: Características...2 1.2: Especificações...2 Capitulo 2: Lógica de Detecção e Alarme de Incêndios...

Leia mais

GESTRA. GESTRA Steam Systems. NRR 2-2e. Manual de Instruções 818464-00 Regulador de nível NRR 2-2e

GESTRA. GESTRA Steam Systems. NRR 2-2e. Manual de Instruções 818464-00 Regulador de nível NRR 2-2e GESTRA GESTRA Steam Systems Manual de Instruções 818464-00 Regulador de nível Dimensões Fig. 2 Fig. 1 Tampa transparente Rede (ver placa de características) Equipado com R m Regulador de esvaziamento Prefer

Leia mais

CENTRAL DE ALARME BRISA CELL 804

CENTRAL DE ALARME BRISA CELL 804 CENTRAL DE ALARME - PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela rede AC. Led BATERIA: Indica que o aparelho está sendo alimentado pela bateria. Led ARMADO: Aceso indica que

Leia mais

TECNOLOGIA FEITA FÁCIL SISTEMA ONLY HOTEL. Apresentação

TECNOLOGIA FEITA FÁCIL SISTEMA ONLY HOTEL. Apresentação Apresentação O sistema ONLY HOTEL é um sistema de controlo de iluminação, estores, climatização e som ambiente concebido especialmente para hotéis. O sistema pode ser usado para o controlo dos quartos,

Leia mais

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO

CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC. Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO CENTRAL DETECÇÃO INCÊNDIO YAZIC Modelo FAP2 2 Zonas Programáveis MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Introdução A FAP2 é uma Central de Detecção de Incêndio Convencional, equipada com 2 zonas de detecção,

Leia mais

ALARMES CABLEADOS TEXECOM CARACTERÍSTICAS / DESIGNAÇÃO. Central bi-direcional 4 zonas

ALARMES CABLEADOS TEXECOM CARACTERÍSTICAS / DESIGNAÇÃO. Central bi-direcional 4 zonas Página 1 de 5 ALARMES CABLEADOS TEXECOM 1141 Central bi-direcional 4 zonas Expansível a 12 zonas (aceita 1x XP8 ou por duplicação directa) 32 códigos 8 saídas programáveis 750 memórias NVM Legendas em

Leia mais

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação

Leia mais

Sistema de domótica flexível. para eficiência energética, segurança e conforto

Sistema de domótica flexível. para eficiência energética, segurança e conforto Sistema de domótica flexível para eficiência energética, segurança e conforto AO RITMO DA SUA FAMÍLIA CONTROLO TOTAL DA SUA CASA 3 SAIR PARA O TRABALHO RAPIDAMENTE! Active o cenário Sair de casa. O sistema

Leia mais

O expoente máximo da arte dos equipamentos de intercomunicações.

O expoente máximo da arte dos equipamentos de intercomunicações. O expoente máximo da arte dos equipamentos de intercomunicações. Uma pequena obra-prima de design e de funcionalidade. Vídeo porteiroagata Depois de Perla e de Opale, descubra o fascínio de Agata. A gama

Leia mais

Wireless Solutions BROCHURE

Wireless Solutions BROCHURE Wireless Solutions BROCHURE JUNHO 203 info@novus.com.br www.novus.com.br REV0803 Produto beneficiado pela Legislação de Informática. Transmissor de Temperatura e Umidade RHT-Air ISO 900 EMPRESA CERTIFICADA

Leia mais

Controlador Automatizador CAP-1

Controlador Automatizador CAP-1 Controlador Automatizador CAP-1 Guia de Referência 1 Sumá rio 1 Introdução... 3 2 Especificações Técnicas... 3 2.1 Itens Inclusos... 4 3 Controle Remoto... 4 3.1 Funcionalidades das Teclas... 4 4 Conexões...

Leia mais

www.a-touch.in.th MANUAL DE INSTALAÇÃO SISTEMA DE SEGURANÇA

www.a-touch.in.th MANUAL DE INSTALAÇÃO SISTEMA DE SEGURANÇA www.a-touch.in.th MANUAL DE INSTALAÇÃO SISTEMA DE SEGURANÇA Bem-vindo à A-TOUCH! Agradecemos a preferência pelas nossas soluções. Este documento guiá-lo-á na instalação correcta das unidades de segurança

Leia mais

Máx Unid Padrão. Mín 1 / 0.1 0/0 0/0 0/0 0/0 100 / 6.9 100 / 6.9 100 / 6.9 999 150.0 / 302 5.0/9 2 -50.0 / -58 0.1/1 1 / 0.

Máx Unid Padrão. Mín 1 / 0.1 0/0 0/0 0/0 0/0 100 / 6.9 100 / 6.9 100 / 6.9 999 150.0 / 302 5.0/9 2 -50.0 / -58 0.1/1 1 / 0. PCT6 plus CONTROLADOR DIGITAL DE PRESSÃO PARA CENTRAIS DE REFRIGERAÇÃO Ver. PCT6VT74. DESCRIÇÃO O PCT6 plus é um controlador de pressão para ser utilizado em centrais de refrigeração que necessitem de

Leia mais

Combinador GSM GSM COM Manual para o Instalador e o Utilizador

Combinador GSM GSM COM Manual para o Instalador e o Utilizador Combinador GSM GSM COM Manual para o Instalador e o Utilizador GSM COM PT 24808630 28-01-14 Avisos de Segurança m ATENÇÃO Leia com atenção as instruções (disponíveis em papel ou consultáveis no site www.bpt.it),

Leia mais

Central Analógica Endereçável GST200 - Manual do utilizador - MANUAL DO UTILIZADOR

Central Analógica Endereçável GST200 - Manual do utilizador - MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR 1 Índice Índice... 2 1. GST200 Estrutura e configuração do painel de controlo... 3 1.1.Descrição da estrutura interna e configuração típica... 3 1.2. Estrutura do painel frontal da

Leia mais

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal

Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ficar na posse do cliente final. Imagem 1: Vista frontal Painel de comando e sinalização N.º art. MBT 2424 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

PAS816BTM. Central de Alarme Bi-Direccional & Acessórios INTRUSÃO ESPECIFICAÇÕES. Características distintivas:

PAS816BTM. Central de Alarme Bi-Direccional & Acessórios INTRUSÃO ESPECIFICAÇÕES. Características distintivas: PAS816BTM Características distintivas: - Central de alarme bi-direcional 8 zonas por cabo totalmente programáveis no painel de controle; - Expansível até 16 zonas através de módulos de expansão ou EXM800

Leia mais

30.22. Baixo consumo Contatos dourados Montagem em circuito impresso 0.8. Vista lado cobre. 2 reversíveis 2/3 125/250 125 25

30.22. Baixo consumo Contatos dourados Montagem em circuito impresso 0.8. Vista lado cobre. 2 reversíveis 2/3 125/250 125 25 Série 30 - Relé miniatura Dual in Line A Características 30. Montagem em circuito impresso A para comutação de sinais contatos reversíveis para comutação de baixas cargas Relé miniatura para padrão industrial

Leia mais

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI Manual de Utilização Família MI ÍNDICE 1.0 COMO LIGAR O MÓDULO... pág 03 e 04 2.0 OBJETIVO... pág 05 3.0 COMO CONFIGURAR O MÓDULO MI... pág 06, 07, 08 e 09 4.0 COMO TESTAR A REDE... pág 10 5.0 COMO CONFIGURAR

Leia mais

SINUS DOUBLE II BLACK NOBREAK

SINUS DOUBLE II BLACK NOBREAK SINUS DOUBLE II BLACK NOBREAK ONLINE DUPLA CONVERSÃO 3,2 a 20 kva INDICADO PARA CARGAS CRÍTICAS Expansão de autonomia Bivolt, Monovolt 220V e Tri-Mono zero 8 proteções para a carga contra problemas da

Leia mais

2. MODELOS DISPONÍVEIS

2. MODELOS DISPONÍVEIS Manual de Serviço Este manual descreve a instalação, o uso e a configuração do Medidor Eletrônico de Insumos (MEI). 1. CARACTERÍSTICAS O Medidor Eletrônico de Insumos (MEI) é um equipamento desenvolvido

Leia mais

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...8

Apresentação...3. Vantagens...3. Instalação...4. Informações Técnicas...5. Especificações Técnicas...8 1 ÍNDICE Apresentação...3 Vantagens...3 Instalação...4 Informações Técnicas...5 Especificações Técnicas......8 2 APRESENTAÇÃO: O SS100 é um rastreador desenvolvido com os mais rígidos padrões de qualidade

Leia mais

PowerValue 31 7,5-10 - 15-20 kva (Tri/Mono)

PowerValue 31 7,5-10 - 15-20 kva (Tri/Mono) Descrição Técnica PowerValue 31 7,5-10 - 15-20 kva (Tri/Mono) Trifásica, On-line de Dupla-Conversão, VFI Fonte de Alimentação Não Interruptível (UPS) EFACEC Sistemas de Electrónica, S. A. Rua Eng.º Frederico

Leia mais

Linha PowerWizard. Opções de sistemas de controle digital e comunicação remota. www.fgwilson.com

Linha PowerWizard. Opções de sistemas de controle digital e comunicação remota. www.fgwilson.com www.fgwilson.com Linha PowerWizard Opções de sistemas de controle digital e comunicação remota PowerWizard Propiciando controle seguro de seu conjunto gerador A linha PowerWizard de painéis de controle

Leia mais

JA-63 Profi Manual do Utilizador

JA-63 Profi Manual do Utilizador JA-63 Profi Manual do Utilizador Índice: 1 Indicadores... 3 2 Controlo do sistema... 4 2.1 Armar... 4 2.2 Desarmar... 5 2.3 Alarme de Pânico... 5 2.4 Para cancelar ALARME... 5 2.5 Armar em modo Home...

Leia mais

340 www.etaplighting.com REGIE DER GEBOUWEN ( PRÉDIO VICTOR HORTA), BRUSSEL BÉLGICA. webref. SA021AA2

340 www.etaplighting.com REGIE DER GEBOUWEN ( PRÉDIO VICTOR HORTA), BRUSSEL BÉLGICA. webref. SA021AA2 340 www.etaplighting.com REGIE DER GEBOUWEN ( PRÉDIO VICTOR HORTA), BRUSSEL BÉLGICA webref. SA021AA2 SAFETY MANAGER SISTEMA CENTRALIZADO DE GESTÃO E CONTROLO ESM APLICAÇÃO Programa para monitorização,

Leia mais

Micro Controladores Programáveis

Micro Controladores Programáveis Micro Controladores Programáveis Transformando energia em soluções Compacto, fácil de programar e com excelente custo benefício, o ganha mais recursos de software e hardware, podendo assim atender a uma

Leia mais

TELEVESINTEGRA. Sistema 2 Elementos (Sem GIC) INSTALAÇÃO UNIFAMILIAR. 310 Catálogo 2013 / 2014

TELEVESINTEGRA. Sistema 2 Elementos (Sem GIC) INSTALAÇÃO UNIFAMILIAR. 310 Catálogo 2013 / 2014 TELEVES INTEGRA INSTALAÇÃO UNIFAMILIAR QR-A00182 Sistema (Sem GIC) Básico: Videoporteiro 7647 + Monitor 768621. Este sistema caracteriza-se principalmente por não necessitar de GIC (Gestor Integral de

Leia mais

SINUS DOUBLE II BLACK

SINUS DOUBLE II BLACK SINUS DOUBLE II BLACK NOBREAK ONLINE DUPLA CONVERSÃO 3,2 a 20 kva INDICADO PARA CARGAS CRÍTICAS Expansão de autonomia Bivolt, Monovolt 220V e Tri-Mono zero 8 proteções para a carga contra problemas da

Leia mais

1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA 5 2. NEOCMODULE DIMMER 13 3. NEOCMODULE RELAY 15 4. NEOCMODULE AV 18 5. NEOCMODULE TASK 21 6.

1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA 5 2. NEOCMODULE DIMMER 13 3. NEOCMODULE RELAY 15 4. NEOCMODULE AV 18 5. NEOCMODULE TASK 21 6. Índice 1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA 5 1.1. DESCRIÇÃO GERAL 5 1.2. INTEGRAÇÃO DOS MÓDULOS 6 1.3. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO 8 1.4. OPERAÇÃO 9 1.5. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO 11 1.6. OPERAÇÃO 12 2. NEOCMODULE

Leia mais

05-Relogio 06-Config 07-Descricoes 08-Layout. 01-Codigo acesso 02-Funcoes 03-Parametros 04-Agenda

05-Relogio 06-Config 07-Descricoes 08-Layout. 01-Codigo acesso 02-Funcoes 03-Parametros 04-Agenda CONTROLADOR DIFERENCIAL DE TEMPERATURA PARA AQUECIMENTO SOLAR COM SENSORES E SAÍDAS CONFIGURÁVEIS Ver. ENERGYSOLV T65 DESCRIÇÃO O EnergySol plus é um controlador diferencial de temperatura para sistemas

Leia mais

Manual. Safescan TA-655

Manual. Safescan TA-655 Manual Safescan TA-655 English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português 1 Índice Na caixa 1.0 Instalação do terminal 2.0 Tecla de função 3.0 Definição da língua 4.0 Definição da hora 5.0

Leia mais

automação residencial module neocontrol

automação residencial module neocontrol automação residencial module neocontrol 2014 www.neocontrol.com.br A Neocontrol S/A, indústria brasileira, oferece produtos e soluções para o mercado de automação residencial e predial. Com mais de 215

Leia mais

Sistemas Terciários. Hotéis, Soluções Globais Soluções KNX adaptadas a cada área do hotel. Nuno Carvalho

Sistemas Terciários. Hotéis, Soluções Globais Soluções KNX adaptadas a cada área do hotel. Nuno Carvalho Sistemas Terciários Hotéis, Soluções Globais Soluções KNX adaptadas a cada área do hotel Nuno Carvalho Introduction Desafios dos edifícios Conforto Segurança Comunicação Eficiência energética Evolutivos

Leia mais

Vídeo Porteiro, Casa Inteligente Alarme, CFTV, Signage, muita segurança e tranquilidade! INSTALADOR AUTORIZADO

Vídeo Porteiro, Casa Inteligente Alarme, CFTV, Signage, muita segurança e tranquilidade! INSTALADOR AUTORIZADO Vídeo Porteiro,, Casa Inteligente Alarme, CFTV, Signage, muita segurança e tranquilidade! INSTALADOR AUTORIZADO VOXI VOXI X10 Tenha o controle de seu bem estar em suas mãos! Com a vida agitada e estressante

Leia mais

PIXELFORCE Representações, Lda Telf: 252 428 094 fax: 252 428 094 WWW.PIXELFORCE.PT

PIXELFORCE Representações, Lda Telf: 252 428 094 fax: 252 428 094 WWW.PIXELFORCE.PT PIXELFORCE Representações, Lda Telf: 252 428 094 fax: 252 428 094 WWW.PIXELFORCE.PT O próximo alvo pode ser a sua casa, durma tranquilo. A paz da mente é o conforto da segurança A Série Conforto da PIXELFORCE

Leia mais

Informação produto IP-Control

Informação produto IP-Control Informação produto IP-Control O comando do edifício que pode ser usado a partir de qualquer lugar Os edifícios são por natureza estruturas fixas, o que não quer dizer que sejam imutáveis. Com o IP Control

Leia mais

Solução Completa em Automação. FieldLogger. Registro e Aquisição de Dados

Solução Completa em Automação. FieldLogger. Registro e Aquisição de Dados Solução Completa em Automação FieldLogger Registro e Aquisição de Dados Ethernet & USB Até 16GB de memória Conversor A/D 24 bits Até 1000 amostras por segundo Apresentação FieldLogger O FieldLogger é um

Leia mais

Índice. 1 Sistema DaisaTest. 1. Porquê instalar um Sistema DaisaTest? 2. Funções de um Sistema DaisaTest. 3. Elementos de um Sistema DaisaTest

Índice. 1 Sistema DaisaTest. 1. Porquê instalar um Sistema DaisaTest? 2. Funções de um Sistema DaisaTest. 3. Elementos de um Sistema DaisaTest 1 Sistema DaisaTest Índice 1. Porquê instalar um Sistema DaisaTest? 2. Funções de um Sistema DaisaTest 3. Elementos de um Sistema DaisaTest 3.1 Instalação e guia para a cablagem 3.2 Luminárias de emergência

Leia mais

Instruções de Utilização. Equalizador Instabus de 4 vias 0531 00

Instruções de Utilização. Equalizador Instabus de 4 vias 0531 00 Instruções de Utilização Equalizador Instabus de 4 vias 531 Informações acerca do sistema Este aparelho é um produto do Sistema EIB Instabus e está em conformidade com as normas EIBA. Para a compreensão

Leia mais

Amplificadores Misturadores AMG 5EC

Amplificadores Misturadores AMG 5EC Matrizes Oferecemos uma gama de produtos concebidos para a realização de instalações bastante versatéis, destinados a tratar os sinais de áudio, comutação e gestão de prioridades e, controlo das instalações.

Leia mais

AEC Access Easy Controller. Guia de Referência

AEC Access Easy Controller. Guia de Referência AEC Access Easy Controller Guia de Referência Índice 3 1. AEC - Vista Geral do Sistema 4 2. AEC - Componentes Principais 6 3. AEC - Configuração 7 4. AEC - Benefícios 8 5. AEC - Como encomendar? 10 6.

Leia mais

Smart Energy & Power Quality Solutions. Registrador de dados ProData. O mais compacto registrador de dados

Smart Energy & Power Quality Solutions. Registrador de dados ProData. O mais compacto registrador de dados Smart Energy & Power Quality Solutions Registrador de dados ProData O mais compacto registrador de dados Inteligente e compacto: Nosso registrador de dados universal que mais gerencia os custos de energia

Leia mais

Manual de Instruções específicas

Manual de Instruções específicas Manual de Instruções específicas PT Instruções de instalação: PT Instruções para extracção do filtro anti-gordura Vidro desmontável superior Vidro desmontável 1) Fases para a extracção do vidro superior:

Leia mais

Características. São Paulo: (11) 4063-5544 Campinas: (19) 4062-9211 Campo Grande: (67) 4062-7122 Cuiabá: (65) 4052-9722. MPEBrasil

Características. São Paulo: (11) 4063-5544 Campinas: (19) 4062-9211 Campo Grande: (67) 4062-7122 Cuiabá: (65) 4052-9722. MPEBrasil Características - Único com este conceito no mercado e com preços atraentes; Iluminação frontal, com chave liga/desliga, em quatro opções de cores (azul, verde, vermelho e amarelo); - Possui sistema de

Leia mais

Transmissor de infravermelhos IR Receptor de infravermelhos 4 saídas de comutação, 10 AX cada (zonas 1-4)

Transmissor de infravermelhos IR Receptor de infravermelhos 4 saídas de comutação, 10 AX cada (zonas 1-4) LUTRON R LUTRON R Energi Savr NodeT QSNE Controlador de Comutação / 0-10 V Energi Savr NodeT A família Energi Savr NodeT é um grupo de produtos modulares destinados ao controlo de cargas de iluminação.

Leia mais

SISTEMA DIGITAL 2 FIOS NOVA SOLUÇÃO ÁUDIO TECNOLOGIA 2 FIOS

SISTEMA DIGITAL 2 FIOS NOVA SOLUÇÃO ÁUDIO TECNOLOGIA 2 FIOS SISTEMA DIGITAL 2 FIOS NOVA SOLUÇÃO ÁUDIO TECNOLOGIA 2 FIOS Sistema digital 2 fios A solução mais simples Devido à solução de cablagem, utilizando 2 Fios não polarizados A ligação torna-se mais simples

Leia mais

Manual de Instruções Instalação Operação e Manutenção

Manual de Instruções Instalação Operação e Manutenção STATUS ZONAS COMANDOS FOGO AVARIA ISOLADO FOGO 1 2 3 4 5 6 7 8 TESTE AVARIA ISOLAMENTOS 1 5 SILENCIAR BESOURO REPOSIÇÃO DO SISTEMA 1 2 TESTE 2 6 TESTE DE LEDS 3 AC 3 7 AVARIA SISTEMA 4 8 SIRENES ACTIVAR/

Leia mais

Postos Internos audio Okay

Postos Internos audio Okay Postos Internos audio Okay 2402W Porteiro telefonico OKAY chamada electronica, cablagem Tradicional sobre a base, botão para abertura da porta e botão suplementar para serviços ajuntivos, de cor branca

Leia mais

PRODUTOS SERIADOS. ME30 infobox

PRODUTOS SERIADOS. ME30 infobox PRODUTOS SERIADOS ME30 infobox SISTEMA DE PROCESSAMENTO DE SINAIS Adquirir, processar e visualizar de 8 a 40 alarmes ou indicadores de estado Funções de alarme configuráveis Anunciadores com possibilidade

Leia mais

1 contato NA Montagem em trilho 35 mm Largura do módulo 17.5 mm. 3000 1000 fluorescente com reator eletrônico W 1000 350 CFL W 600 300 LED 230 V W

1 contato NA Montagem em trilho 35 mm Largura do módulo 17.5 mm. 3000 1000 fluorescente com reator eletrônico W 1000 350 CFL W 600 300 LED 230 V W Série - Relé de impulso eletrônico e modular monoestável 10-16 A SÉRIE Características.81.91.81 - Relé de impulso eletrônico silencioso Montagem em trilho 35 mm - 1 contato.91 - Relé de impulso eletrônico

Leia mais

A nova dimensão dos videoporteiros.

A nova dimensão dos videoporteiros. A nova dimensão dos videoporteiros. Retirámos para acrescentar. Mais fina, mais compacta, mais fácil: a gama TAB amplia-se. Antes de mais, olhe para eles. Antes de descobrir em detalhe a tecnologia e

Leia mais

Versão 1.02. Manual. Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br

Versão 1.02. Manual. Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br Versão 1.02 Manual Neocontrol Soluções em Automação LTDA www.neoc.com.br Índice 1. Descrição do Equipamento... 3 2. Princípio de Funcionamento... 4 2.1 Operação... 4 2.2 Configuração de Cenas... 4 2.2.1

Leia mais

Guia de Selecção Rápida Periféricos dos sistemas de alarme de incêndio LSN

Guia de Selecção Rápida Periféricos dos sistemas de alarme de incêndio LSN Rede de Segurança Local Caracterís Cablagem de ligação fácil Capacidade de configuração automá (modo de auto-aprendizagem) Programação de todas as configurações do dispositivo a partir do painel Estrutura

Leia mais

acessórios elétricos e eletrônicos CATÁLOGO DE PRODUTOS 2014 5.0 ACESSÓRIOS ELÉTRICOS e ELETRÔNICOS

acessórios elétricos e eletrônicos CATÁLOGO DE PRODUTOS 2014 5.0 ACESSÓRIOS ELÉTRICOS e ELETRÔNICOS CATÁLOGO DE PRODUTOS 2014 acessórios elétricos e eletrônicos 5.0 ACESSÓRIOS ELÉTRICOS e ELETRÔNICOS 429 acessórios elétricos e eletrônicos CATÁLOGO DE PRODUTOS 2014 5.1 Quadros eletromecânicos e eletrônicos

Leia mais

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador Orchid Telecom DX900 Guia do Utilizador Índice Acessórios e conteúdo 2 Instalação 2 Montagem na parede 2 Características 3 Botões de função 4 Configurações do menu principal 7 Configurar 8 - Idioma 8 -

Leia mais

AMT 2018 EG. Central de alarme monitorada Ethernet e GPRS com 18 zonas

AMT 2018 EG. Central de alarme monitorada Ethernet e GPRS com 18 zonas Imagens ilustrativas Teclado LCD Comunicação de dados via tecnologias Ethernet e celular GSM/GPRS Envio de SMS e comunicação via CSD² Opção de configuração remota via TCP/IP GPRS e linha telefônica ¹ É

Leia mais

Sistema de Avisos e Sinalização

Sistema de Avisos e Sinalização Sistema de Avisos e Sinalização Sistema de Avisos e Pensar em todo o tipo de utilizadores é um bom sinal A ABB, de acordo com a sua política corporativa de responsabilidade social, responde à procura de

Leia mais

MODELO 827 CARACTERÍSTICAS. Controlador Trunking

MODELO 827 CARACTERÍSTICAS. Controlador Trunking MODELO 827 Controlador Trunking CARACTERÍSTICAS Obedece completamente ao Standard MPT1327/1343 e é compatível com os radiotelefones MPT1352/1327. Tem estrutura modular e o seu sistema de controlo com informação

Leia mais

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável

Manual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável Manual Utilização Central Detecção Incêndio JUNIOR-NET CSA v.4 Sistema Analógico Endereçável Modelo com aprovação das normas EN54PT2 e PT4 1999 GFE 1/5 Legenda da Central: 1 33 32 2 3 31 30 4 10 5 29 28

Leia mais