Relatório Anual 2013 Annual Report 2013

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Relatório Anual 2013 Annual Report 2013"

Transcrição

1 Relatório Anual 2013 Annual Report 2013

2 Relatório Anual 2013 Annual Report 2013

3 Sumário Contents 06 Mensagem da Diretoria 10 Mercado de Seguros 15 O Grupo Bradesco Seguros 18 Rating 18 Provisões Técnicas 18 Adequação de Capital 19 Recursos Humanos 20 Riscos: operacional, crédito, mercado, subscrição e liquidez 22 Governança Corporativa 23 Controles Internos e Compliance 24 Prevenção e Combate à Lavagem de Dinheiro e ao Financiamento ao Terrorismo 25 Prevenção à Fraude 25 Plano e Gestão de Continuidade de Negócios 26 Segurança da Informação 26 Tecnologia da Informação 27 Ouvidoria 28 Marketing, Cultura e Esporte 30 -Inovação 32 -Reconhecimentos 37 Responsabilidade Socioambiental 42 Desempenho por Atividade 43 Auto/RCF e Ramos Elementares 43 Capitalização 45 Saúde 50 Seguro de Vida e Previdência Complementar Aberta 52 BSP Affinity 53 BSP Empreendimentos Imobiliários 54 Desempenho Econômico e Financeiro 55 Principais Números 55 Composição do Prêmio Líquido por Segmentos 56 Principais Indicadores 57 Balanço Patrimonial 59 Demonstração do Resultado 60 Demonstração do Resultado Abrangente 60 Demonstração do Fluxo de Caixa 61 Demonstração do Valor Adicionado 64 Administração 06 Message from the Board 10 Insurance Market 15 Bradesco Seguros Group 18 Rating 18 Technical Provisions 18 Capital Adequacy 19 Human Resources 20 Risks: operational, credit, market, underwriting and liquidity 22 Corporate Governance 23 Internal Controls and Compliance 24 Preventing and Combating Money Laundering and Terrorism Financing 25 Fraud Prevention 25 Business Continuity Plan and Management 26 Information Security 26 Information Technology 27 Ombudsman 28 Marketing, Culture and Sport 30 -Innovation 32 -Acknowledgments 37 Environmental Responsibility 42 Performance by Activity 43 Auto/RCF and Elementary Areas 43 Certificated Saving Plan 45 Health 50 Life Insurance and Open Pension Funds 52 BSP Affinity 53 BSP Empreendimentos Imobiliários 54 Economic and Financial Performance 55 Key Figures 55 Net Premium Breakdown by Segment 56 Key Indicators 57 Balance Sheet 59 Income Statement 60 Comprehensive Income Statement 60 Cash Flow Statement 61 Added Value Statement 64 Management

4 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT O Grupo Bradesco Seguros manteve, no final do exercício de 2013, a condição de líder do Brasil no mercado de Seguros, Capitalização e Previdência Complementar Aberta com atuação multilinha e presença em todas as regiões do País. In 2013, Bradesco Seguros Group remained in its position as the leading Insurance Company, Certificate Savings Plan and Open Pension Plan in Brazil, with multiline operations and present in all regions of the country. Mensagem da Diretoria Message from the Board Os níveis de solvência obtidos pelas empresas do Grupo excederam as exigências dos órgãos reguladores e constituíram sólido lastro para as suas operações. Em 31 de dezembro de 2013, as reservas técnicas do Grupo somavam R$ 136,229 bilhões, representando aumento (9,7%) em relação aos R$ 124,217 bilhões registrados em 31 de dezembro de Esses valores foram mais do que suficientes para a garantia dos contratos de Seguros, Planos de Previdência Complementar Aberta e Títulos de Capitalização que compunham a carteira de negócios do conglomerado nesse período. O Grupo encerrou o exercício com R$ 146,064 bilhões de ativos financeiros, contra R$ 141,540 bilhões acumulados até o encerramento do exercício anterior. Em 2013, o Grupo Bradesco Seguros pagou R$ 33,771 bilhões em indenizações de seguros, resgates e benefícios, nos Planos de Previdência Complementar Aberta, e prêmios, na Capitalização, com evolução de 27,95% em relação aos R$ 26,394 bilhões destinados ao mesmo fim em Solvency levels achieved by the companies of the group exceeded the regulatory requirements, and constituted solid backing for their operations As of December 31st, 2013, the technical reserves of the Group reached R$ billion, which was 9.7% up compared to R$ billion recorded on December 31st, These values were more than enough to guarantee insurance contracts, pension plans and open bonds that comprised the business portfolio of the conglomerate in this period. The Group ended the fiscal year with R$ billion of financial assets, against R$ billion accumulated by the end of the previous fiscal year. In 2013, Bradesco Seguros Group paid out R$ billion in insurance compensation, redemptions and benefits on open pension funds, and premiums on certificated savings plans, with an increase of 27.95% compared to R$ billion destined to the same purpose in O faturamento do Grupo Bradesco Seguros somou R$ 49,752 bilhões em 2013, o que representou crescimento de 12,29% em relação aos R$ 44,308 bilhões totalizados no exercício anterior, assegurando o patamar de 24,16% de market share. A expansão se deveu, fundamentalmente, à estratégia de manter empresas especialistas, atentas às particularidades e desafios de cada setor, às oportunidades de sinergias existentes entre as Bradesco Seguros Group revenue reached R$ billion in 2013, which represented an increase of 12.29% related to the R$ billion in the previous fiscal year, ensuring a market share level of 24.16%. The increase was mainly due to the strategy of maintaining expert companies focused on the peculiarities and challenges of each sector, as well as the synergies among its companies and the

5 8 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT empresas e à utilização da Rede de Agências do utilization of Banco Bradesco s branches No exercício de 2013, participavam do Grupo Auto/RE Companhia de Seguros, Bradesco Banco Bradesco, presente em todo o território spread throughout the whole country. Bradesco Seguros as seguintes sociedades: Saúde S.A., Atlântica Companhia de nacional. Isso se traduziu em crescimento em This translated into growth in all business Bradesco Seguros S.A., Bradesco Auto/RE Seguros, Bradesco Vida e Previdência todos os segmentos de negócios. segments. Companhia de Seguros, Bradesco Saúde S.A., S.A., BMC Previdência Privada S.A., Atlântica Companhia de Seguros, Bradesco Bradesco Capitalização S.A., Mediservice O lucro líquido do Grupo Bradesco Seguros The net income of Bradesco Seguros Vida e Previdência S.A., BMC Previdência - Administradora de Planos de Saúde acumulado de janeiro a dezembro de 2013 foi Group, accumulated from January to Privada S.A., Bradesco Capitalização S.A., S.A., Odontoprev S.A., Bradesco Argentina de R$ 3,740 bilhões, com evolução de 4,3% em December 2013, was R$3.740 billion, Mediservice - Administradora de Planos de de Seguros S.A., BSP Empreendimentos relação a O desempenho foi propiciado, with an increase of 4.3% over This Saúde S.A., Odontoprev S.A., Bradesco Argentina Imobiliários S.A. and BSP Affinity. entre outros fatores, pela melhora do resultado performance resulted, among other factors, de Seguros S.A., BSP Empreendimentos patrimonial, pelo foco em produtos de maior of equity income improving, focusing on Imobiliários S.A. e BSP Affinity. Bradesco Seguros Group is grateful to rentabilidade e manutenção do índice de more profitable products and loss ratio Shareholders for their support and thanks sinistralidade nos mesmos níveis do ano maintained on the same level as last year. O Grupo Bradesco Seguros agradece aos Policyholders, Customers and Brokers for anterior. Acionistas pelo suporte oferecido e aos their loyalty and trust that have helped Also, the strict control of all expenses, Segurados, Clientes e Corretores pela us report another year of significant Um fator importante, sem dúvida, é o controle which is an issue that deserves special preferência e confiança, propiciando mais um achievement. rigoroso dos gastos gerais e administrativos, attention by the Group, is very important ano de importantes realizações. que tem merecido especial atenção por parte factor. Also, the dedication and hard work of do Grupo Bradesco Seguros. Foram essenciais, também, a dedicação e Employees have been vital in securing this A major part of this performance can be o trabalho dos Funcionários, fundamentais good performance in our Insurance, Open Grande parte desse desempenho pode ser attributed to investments in technology ao bom desempenho nas atividades de Pension Plan and Certificated Saving Plan atribuída aos investimentos realizados em and qualification of manpower, either Seguro, Previdência Complementar Aberta e segments. tecnologia e qualificação de mão de obra, developing new integrated platforms to Capitalização. seja desenvolvendo novas plataformas empower business generation or creating THE BOARD integradas para potencializar a geração training aimed at the education and DIRETORIA de negócios, seja criando programas de improvement of our employees. treinamento para formação e aprimoramento dos Colaboradores. Such initiatives aim to increase efficiency in order to reduce costs and improve the A intenção, com iniciativas dessa natureza, quality of products and services. é aumentar a eficiência para reduzir despesas e aprimorar a qualidade de produtos e serviços. The strategy adopted for revenue has been to leverage, as much as possible, Do lado das receitas, a estratégia adotada existing business opportunities within tem sido a de aproveitar, ao máximo, as Bradesco Organization, focusing on oportunidades de negócios existentes dentro organic growth. da Organização Bradesco, privilegiando o crescimento orgânico. On December 31, 2013, in addition to services provided by a network of almost Em 31 de dezembro de 2013, além do 4.6 thousand branches of Banco Bradesco, atendimento pela Rede de quase 4,6 mil the Group had 404 of own offices in the Agências do Banco Bradesco, o Grupo possuía country and partnerships with more than 404 Dependências (núcleos de atendimento, 33 thousand insurance brokers. escritórios e sucursais) em todo o País e In the fiscal year 2013, the following contava com a parceria de mais de 33 mil companies were part of Bradesco Seguros Corretores de seguros. Group: Bradesco Seguros S.A., Bradesco

6 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Em 2013, o mercado de Seguros, Previdência Complementar Aberta e Capitalização consolidou sua posição de protetor da saúde e do patrimônio da população e das empresas, provedor de sonhos e gerador de riqueza, ao devolver para a sociedade, sob a forma de indenizações, benefícios, prêmios e resgates, mais de R$ 149 bilhões. In 2013, the market for Insurance, Open Pension Plans and Certificated Saving Plans consolidated its position as a protector of the health and property of people and companies, a provider of dreams and wealth generator, by returning to the society, in the form of compensation, benefits, premiums and redemptions, over R$ 149 billion. Mercado de Seguros Insurance Market Desse total, R$ 78,8 bilhões foram destinados ao pagamento de procedimentos médicos e R$ 1,1 bilhão aos serviços odontológicos. No ramo Vida, as indenizações somaram R$ 6 bilhões e, na carteira de Automóveis/RE, R$ 22,3 bilhões. Na Previdência Complementar Aberta, os resgates e benefícios atingiram R$ 29,4 bilhões. Na Capitalização, os resgates e sorteios chegaram a R$ 11,5 bilhões. Sustentado sobre pilares como a expansão da classe média, novos consumidores, taxa de desemprego baixa e maior oferta do crédito, o mercado manteve, no exercício, um ritmo forte de crescimento, com avanço de 13,2% da receita comparada a 2012, para mais de R$ 159,069 bilhões (até novembro). Descontada a inflação pelo IGP-M, o crescimento real do setor entre os dois períodos comparados foi de 7,6%. From this amount, R$ 78.8 were destined to pay for medical procedures and R$ 1.1 billion to dental services. In the Life area, compensations were in the total amount of R$ 6 billion and in the Auto/RE portfolio, they were R$ 22.3 billion. In Open Pension Plans, redemptions and benefits reached R$ 29.4 billion. In Certified Savings Plans, redemptions and premiums reached R$ 11.5 billion. Supported by factors such as the expansion of the middle class, new consumers, low unemployment rate and increased credit offer, the market kept, in the fiscal year, a strong growth pace, with a 13.2% increase in revenues compared to 2012, for more than R$ billion (up to November). Discounting the IGP-M inflation, real growth in the sector between the two comparative periods was 7.6%. Segundo dados da CNseg, esse volume de negócios fez com que o mercado alcançasse a marca de 6% de participação no Produto Interno Bruto (PIB) brasileiro. According to data from CNSeg, this business volume allowed the market to reach the share of 6% in the Brazilian Gross Domestic Product (GDP). Esse desempenho é ainda mais relevante se comparado ao crescimento do PIB brasileiro em 2013, de 2,3%, segundo o Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE). Em valores correntes, a soma das riquezas produzidas no País, em 2013, chegou a R$ 4,84 trilhões. This performance is even more relevant if compared to Brazil s GDP growth in 2013 which was 2.3%, according to the official statistic body, IBGE. In current value, the sum of the wealth produced in Brazil, in 2013, reached R$ 4.84 trillion. Contudo, ainda há muito espaço para ocupar. Como mostra o balanço da CNseg, em 2013, o consumo per capita de seguros no Brasil foi de However, there is much space to be filled. As shown in the report of CNSeg, insurance consumption per capita in Brazil was

7 12 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT R$ 719,00. A título de comparação, nos Estados R$ in By way of comparison, in Houve também expressiva melhoria no resultado another R$ billion were consolidating Unidos, o gasto per capita é de US$ 3,8 mil e, no the United States, the per capita spending is com as operações de seguros. O resultado the shareholders equity of the companies. Reino Unido, ultrapassa US$ 4,5 mil. US$ 3.8 thousand and in the United Kingdom operacional somou R$ 15,979 bilhões (dados da There was also an expressive improvement it is over US$ 4.5 thousand. Susep, até novembro) em 2013, com crescimento in the results from insurance operations. A região Sudeste ainda é a que apresenta de 1,8% em comparação a 2012 (até novembro), The operating profit was R$ billion a maior arrecadação per capita, de The Southeastern region still presents the quando chegou a R$ 15,704 bilhões. (data from Susep, until November) in 2013, R$ 1.117,00, seguida pela Sul, com R$ 828,00. largest per capita income, of R$ 1,117.00, with a 1.8% growth compared to 2012 (until No Centro-Oeste, esse valor chega a R$ 640,00; followed by the Southern region, with O lucro líquido das seguradoras atingiu R$ 13,099 November), when it reached R$ billion. no Nordeste, R$ 248,00; e na Região Norte, é de R$ In the Central-western this bilhões em 2013 (dados da Susep, até novembro), apenas R$ 173,00. amount is R$ ; in the Northeastern com incremento de 8,6% se comparado ao do The net income of insurance companies R$ ; and in the Northern region it exercício anterior (R$ 12,058 bilhões, até novembro). reached R$ billion in 2013 (data from O mercado de Seguros brasileiro ainda ocupa is just R$ Susep, until November), with an increase of a modesta sétima posição no ranking mundial Na Capitalização, a arrecadação apurada com 8.6% compared to the previous year em termos de receita de prêmios, embora o País The Brazilian insurance market is still in a a venda de títulos somou R$ 18,669 bilhões (R$ billion, until November). seja o sétimo colocado em Serviços ; o terceiro modest seventh place in the world rank, em 2013 (até novembro), 23,8% acima do valor na área de Agricultura ; e o quinto na Indústria. based on premium revenue, although the registrado no exercício anterior (R$ 15,076 bilhões, The revenues with sales of Certificated country is the seventh place in Services, até novembro). Saving Plans were R$ billion in 2013, Outro dado importante foi o crescimento da the third in Agriculture, and the fifth in (until November), 23.8% above the amount carteira de investimentos do mercado, que Industry. As provisões técnicas do setor de Capitalização recorded in the previous year (R$ ultrapassou a marca de R$ 559 bilhões no atingiram R$ 26,2 bilhões (em novembro de billion, until November). final de outubro, o que equivale a 12,9% do PIB Another important data was the growth 2013), com crescimento de 18,1% em relação a nacional. Desse total, R$ 456,3 bilhões estavam of the investment portfolio in the market, 2012 (até novembro). Technical provisions in the Certificated provisionados como reservas técnicas e outros which was over R$ 559 billion in late October, Saving Plan sector reached R$ 26.2 billion R$ 103,4 bilhões consolidavam o patrimônio and is equivalent to 12.9% of the country s A Previdência Complementar Aberta fechou (in November, 2013), with a growth of 18.1% líquido das empresas. GDP. From this amount, R$ billion 2013 com R$ 73,7 bilhões em novos depósitos related to 2012 (until November). were provisioned as technical reserves and (dados da FenaPrevi). Esse valor é 4,56% maior do que o registrado em 2012 (R$ 70,5 bilhões). Open Pension Funds closed 2013 with R$ 73.7 billion in new deposits (data from A carteira de investimentos somou R$ 374,2 FenaPrevi). This amount is 4.56% greater bilhões, com um crescimento de 10,54% frente than 2012 (R$ 70.5 billion). aos R$ 338,6 bilhões registrados no final do exercício. Já a captação líquida (aportes menos The investment portfolio was R$ saques) somou R$ 33,5 bilhões em 2013, uma billion, with a growth of 10.54% compared queda de 20,8% em relação a to the R$ billion recorded in the end of the previous year. The net inflow (deposits Em 2013, foram contabilizados less withdrawals) were R$ 33.5 billion in contratos ativos e pessoas usufruíram 2013, a 20.8% decrease compared to benefícios (aposentadorias complementares, pecúlios, por morte e por invalidez, e pensões, In 2013, 13,487,031 active contracts were por morte e por invalidez). recorded and 94,666 people enjoyed the benefits (complementary pension plans, O mercado de Seguros de pessoas, que inclui lump-sum for death or disability, and apólices de vida, educacional, funeral e outros, pensions for death or disability). arrecadou R$ 23,5 bilhões em 2013 (até novembro, dados da FenaPrevi). Esse valor é 17,96% maior The group life insurance market, which do que o apurado até novembro de includes life insurance, travel, educational,

8 14 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 O bom resultado verificado no ramo de pessoas funeral and other policies, posted revenues pode ser atribuído a fatores como aumento of R$ 23,5 billion in 2013 (until November, do poder de compra da população, redução data from FenaPrevi). This amount is 17.96% das taxas de desemprego e, principalmente, greater than the amount recorded until consolidação do processo de ascensão na escala November, social de uma parcela expressiva da população. Já no ramo Auto, a receita apurada em 2013 (até sector was driven by factors such as the novembro) somou R$ 30,426 bilhões, segundo increase of population s purchasing power, a Susep. Esse valor é 18,23% maior do que o reduced unemployment and, especially, the apurado em 2012 (até novembro), de R$ 25,734 consolidation of the process of social rising bilhões. A carteira foi favorecida por fatores of a significant part of the population. como o recorde nas vendas de veículos no exercício. Revenues from our automobile portfolio in 2013 (until November) were R$ billion, according to Susep. This amount is 18.23% greater than the amount recorded in 2012 (until November), of R$ billion. The portfolio was favored by factors such as record vehicle sales for the year. O Grupo Bradesco Seguros Bradesco Seguros Group Thee substantial result of Life Insurance

9 16 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT No exercício de 2013, o lucro líquido atingiu o In the year 2013, net income reached the A oferta de seguros por meio de The insurance offer Banking Correspondents montante de R$ 3,740 bilhões (R$ 3,587 bilhões amount of R$ billion (R$ billion in correspondentes está disponível em diversas is available in several regions of the country. In em 2012). O faturamento com prêmios de 2012). Revenues from insurance premiums, regiões do País. De forma simplificada, o Cliente a simplified operation, the customer contracts Seguros, contribuições de Previdência e receitas private pension plans and certificated savings contrata o seguro enquanto realiza compras ou the insurance while making purchases or using de Capitalização alcançou R$ 49,752 bilhões, plans reached R$ billion, with a 12,29% utiliza serviços de correspondente. the correspondent banking services. com crescimento de 12,29% em relação ao growth compared to the amount recorded in montante auferido em Em indenizações, The amount of compensation, benefits O Grupo encerrou o exercício de 2013 com By the end of the year 2013, the Group had 692 benefícios pagos e resgates, o montante foi de paid and redemptions was R$ billion, 692 pontos de venda, entre eles, farmácias, points of sales, including pharmacies, bakeries R$ 33,771 bilhões, 27,95% superior ao registrado 27.95% higher than that of padarias e comércio em geral, totalizando among others, totaling 41 thousand insurance em mil contratações de seguros. contracts sold. In the Insurance segment, Bradesco Seguros No segmento de Seguros, em pensões Group paid to its policyholders compensation previdenciárias, indenizações por morte, for death, accidents, vehicle losses, residential acidentes, perdas com veículos, perdas em losses, medical care, medical tests, surgeries residências, consultas, exames, cirurgias e and admissions R$ millions per working internações médicas, o Grupo Bradesco Seguros day, during the year pagou aos seus Segurados R$ 132,435 milhões, por dia útil, durante o exercício de Bradesco Seguros Group, Brazilian market leader in insurance, and pioneer in launching Líder do mercado brasileiro de Seguros e innovative and suitable products for the various pioneiro no lançamento de produtos inovadores consuming segments and income classes, has e adequados ao perfil dos diversos segmentos been operating life insurance since 2004 in de consumo e classes de renda, o Grupo the form of Vida Segura Bradesco, addressing Bradesco Seguros vem atuando, desde the needs of social classes that have lower 2004, com o produto Vida Segura Bradesco, purchasing power. direcionado às necessidades das classes sociais com menor poder aquisitivo. Since 2010, the product Primeira Proteção Bradesco sold 2.61 million insurance contracts, Desde 2010, foram comercializados 2,61 which represents 36.7% of the individual milhões de contratos de seguros do produto insurance portfolio of Bradesco Vida e Primeira Proteção Bradesco, o que representa Previdência. 36,7% da carteira de seguros individuais da Bradesco Vida e Previdência. Bradesco Seguros Group was the first member of the insurance market to have a O Grupo Bradesco Seguros foi o primeiro microinsurance product authorized by the integrante do mercado segurador a ter o Brazilian Private Insurance Regulator (Susep). produto de microsseguros autorizado pela Sales of the product Bradesco Proteção em Superintendência de Seguros Privados (Susep). Dobro started in May, 2013, and the first ticket A comercialização do produto Bradesco was purchased in the community of Rocinha, in Proteção em Dobro teve início em maio de the city of Rio de Janeiro. In June, 2013, sales 2013, e o primeiro bilhete foi adquirido na started in the communities of Cidade de Deus, comunidade da Rocinha, na cidade do Rio Rio das Pedras and Santo Cristo, also in Rio de de Janeiro. Em junho de 2013, foi iniciada a Janeiro. comercialização nas comunidades da Cidade de Deus, Rio das Pedras e Santo Cristo, também no Rio.

10 18 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Rating Rating A agência de classificação de risco Fitch Ratings reafirmou, em dezembro de 2013, os ratings em escala nacional AAA (bra) e internacional A-, ambos com perspectiva estável. Já a agência de classificação de risco Standard & Poor s, em maio de 2013, manteve o rating Nacional braaa/ Estável. Destacou-se, assim, o sólido padrão de proteção financeira e patrimonial que a empresa garante a seus Clientes. In December, 2013, Fitch Ratings rating agency maintained a national scale ratings of AAA (bra) and an international A-,both with stable outlook. In May, 2013, Standard & Poor s rating agency reaffirmed its braaa / stable national rating. A highlight was the robust standard of financial and asset protection the company assured to its clients. Provisões Técnicas Technical Provisions O valor contabilizado das Provisões Técnicas, ao final do exercício, era de R$ 136,229 bilhões (R$ 124,217 bilhões no exercício de 2012), com a seguinte composição: The balance of Technical Provisions at the end of the year was R$ billion (R$ billion in fiscal year 2012), with the following breakdown: Provisões Técnicas de Seguros R$ 16,730 bilhões Technical Provisions for Insurance R$ billion Provisões Técnicas de Previdência Complementar Aberta e VGBL R$ 113,599 bilhões Technical Provisions for Open Pension Plans and VGBL R$ billion Recursos Humanos Human Resources Provisões Técnicas de Capitalização R$ 5,900 bilhões Technical Provisions for Certificated Savings R$ billion Desde 2004, por meio do UniverSeg Universo do Conhecimento do Seguro, o Grupo Bradesco Since 2004, through UniverSeg (Insurance Awareness Program), Bradesco Seguros Group Os Ativos Financeiros garantidores das Provisões Técnicas atingiram, em 31 de dezembro, o montante de R$ 146,064 bilhões (R$ 141,540 bilhões no exercício de 2012). Financial assets as guarantors for Technical Provisions amounted to R$ billion on December 31 (R$ billion in the year 2012). Seguros desenvolve ações de conhecimento e capacitação para seus Funcionários, Corretores e Parceiros, visando ao desenvolvimento profissional e pessoal para atuação em um mercado cada vez mais competitivo. develops knowledge and educational actions for its Employees, Brokers and Partners, aiming at the professional and personal development which enables them to act in an increasingly competitive market. Adequação de Capital Capital Adequacy No exercício de 2013, com ações presenciais e on-line para Funcionários e Corretores, foram In the year 2013, with classroom and on-line courses for employees and brokers, there No que se refere aos requerimentos de capital, o Grupo está em compliance com o disposto nas Resoluções n os 222/10, 228/10, 280/13, 282/13, 283/13 e 284/13, do Conselho Nacional de Seguros Privados (CNSP), e com o disposto na Resolução Normativa n o 209/09, da Agência Nacional de Saúde Suplementar (ANS), com suas alterações posteriores. As to capital requirements, the Group complies with the provisions of Resolutions # 222/10, 228/10, 280/13, 282/13, 283/13 and 284/13, issued by the National Council of Private Insurance (CNSP) and with the provisions in Normative Resolution # 209/09 from the National Health Agency (ANS), as amended. registradas participações, sendo presenciais e on-line. Destaca-se, também, no contexto das ações realizadas, a 4ª edição da Maratona do Conhecimento, o Programa de Desenvolvimento de Líderes e o MBA In Company. were 130,151 registrations, from which 88,211 were for classroom and 41,940 for on-line courses. It also deserves mention, in the context of actions performed, the 4th Maratona do Conhecimento (knowledge marathon), the Programa de Desenvolvimento de Líderes (leadership development program) and MBA In Company.

11 20 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT O site do UniverSeg, com novo layout, oferece navegação mais prática para acesso aos cursos on-line, artigos, entrevistas e dicas de autodesenvolvimento, visando à melhoria de competências essenciais, como liderança, negociação e visão globalizada, proporcionando a grande número de Funcionários a oportunidade de aprimorar conhecimentos profissionais. The UniverSeg Website, with a new layout, offers easier browsing to access on-line courses, articles, interviews and self-development suggestions aiming at developing key abilities such as leadership, negotiation and global vision, providing a large number of employees with the opportunity to improve their professional knowledge. O Comitê Executivo de Gestão de Riscos do Grupo Bradesco Seguros reúne-se trimestralmente, com membros da Seguradora e do Banco, com o objetivo de aprovar estratégias, normas e procedimentos relacionados à Gestão de Riscos do Grupo, além de acompanhar, avaliar e definir alternativas de mitigação dos riscos específicos da atividade do Grupo e possíveis and our Internal Procedures Manual, have enabled risk exposure and tolerance to be continued monitored. The Risk Management Executive Committee of Bradesco Seguros Group meets quarterly, with members of Seguradora and Banco, to approve strategies, standards Praticando a Gestão do Conhecimento de forma democrática e rápida, e contribuindo para o autodesenvolvimento, o UniverSeg disponibilizou para os Funcionários, em seu site, seis mil videoaulas e setecentos livros digitais, contemplando diversas áreas do saber, incluindo Administração, Planejamento, Estratégia, Economia e Idiomas. Sob o enfoque de inovação e autodesenvolvimento, deu continuidade ao Programa Saber para Crescer, com palestras que abordaram temas como qualidade de vida, saúde, meio ambiente, planejamento estratégico e educação financeira. Destaca-se, ainda, o lançamento do Programa de Qualidade de Vida, cujo objetivo é incentivar os Funcionários a adotar um estilo de vida mais saudável. Practicing Knowledge Management in a democratic and fast manner, and collaborating for self-development, UniverSeg made available for the employees, in its website, six thousand videoclasses and seven hundred digital books, contemplating several areas of knowledge, including Management, Planning, Strategy, Economics and Languages. Focusing on innovation and self-development, it is the successor to the Programa Saber para Crescer, organizing lectures on quality of life, health, environment, strategic planning and financial literacy. It is worth mentioning the launching of Programa de Qualidade de Vida (quality of life program), aimed at encouraging employees to adopt a healthier life style. impactos na Organização Bradesco. O Grupo Bradesco Seguros mantém níveis de capital de acordo com os requerimentos regulatórios. Nos termos da legislação vigente, até que o Conselho Nacional de Seguros Privados (CNSP) regule as regras de requerimento de capital de risco pertinentes a todos os riscos previstos na legislação, o capital mínimo requerido para funcionamento das sociedades seguradoras deverá ser o maior valor entre o capital base, o capital de risco e a margem de solvência, conforme Resolução n 282/13, do CNSP. and procedures related to the Risk Management of the Group, in addition to follow, assess and set alternatives to mitigate specific risks inherent to the activities of the Group and potential impacts in Bradesco Organization. Levels of capital held by Bradesco Seguros Group are in accordance with regulatory requirements. Under current legislation, until the National Council of Private Insurance (CNSP) make the regularization of risk capital requirements related to all risks under the law, minimum capital required for insurance companies should be the highest amount between base capital, Riscos: operacional, crédito, mercado, subscrição e liquidez O Grupo Bradesco Seguros, em linha com os modelos adotados no mercado nacional, e em atendimento à legislação vigente, possui um departamento independente denominado de Estudos Atuariais e Gestão de Riscos, com estrutura operacional especializada por tipo de risco/função, possibilitando uma visão integrada na gestão de riscos e o alinhamento com a estrutura do Banco Bradesco. Risks: operational, credit, market, underwriting and liquidity Bradesco Seguros Group, in line with models used in the Brazilian market and in compliance with current legislation, has an independent department called Actuarial Studies and Risk Management, with an operational structure specialized by type of risk/function, enabling an integrated view on risk management and alignment with Estão inseridos nesse contexto o aculturamento de gestão de risco e capital nos vários níveis de atuação nas Empresas do Grupo e a difusão de Políticas e Normas Corporativas e Manual de Procedimentos Internos, visando ao monitoramento contínuo da exposição e tolerância aos riscos. the structure of Banco Bradesco. In this context, dissemination of the culture of risk and capital management on various levels of operation in the companies of the Group, and steps to heighten awareness of Corporate Policies and Internal Standards,

12 22 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Governança Corporativa Em consonância com as boas práticas de risk capital and solvency margin as defined in the Resolution CNSP 282/13. Controles Internos e Compliance Internal Controls and Compliance Governança Corporativa, e com base nos princípios de equidade e transparência na Corporate Governance No exercício de 2013, com base na política corporativa definida e com o objetivo de In the year 2013, based on corporate policy and aiming at complying with prestação de contas, o Grupo Bradesco Seguros busca permanentemente aperfeiçoar sua estrutura de gestão empresarial, a fim de assegurar e resguardar que os processos de tomada de decisão estejam definidos com clareza e revestidos de adequada segregação de função. Para isso, conta com Comitês que dão suporte à Administração na condução do processo de decisão para cumprimento In line with good corporate governance practices, and based on the principles of fairness and transparency in the accounts of the company, Bradesco Seguros Group is constantly improving its business management structure, in order to ensure and guarantee that the decision making processes are clearly defined and have proper segregation of duties. atender às determinações legais sobre o tema, o Grupo Bradesco Seguros prosseguiu com a avaliação e o aperfeiçoamento dos seus instrumentos, que integram o Sistema de Controles Internos do Grupo. Os processos são continuamente reavaliados e os testes de aderência executados para aferir a efetividade dos controles existentes, em conformidade com os principais frameworks de controles, como o COSO legal requirements on the matter, Bradesco Seguros Group proceeded with the assessment and improvement of its instruments, which comprise the Internal Control System of the Group. The processes are continuously assessed and adherence tests are performed to check the effectiveness of existing controls, in compliance with key control frameworks, such as COSO (Committee of Sponsoring Organizations do direcionamento estratégico, na busca constante de melhores resultados, dentro dos mais elevados padrões éticos e de responsabilidade corporativa. O Grupo dispõe também de área de Ouvidoria para acolher opiniões, críticas e reclamações, bem como de Códigos de Conduta Ética Setorial, disponíveis a todos os públicos com os quais se relaciona, e um canal de comunicação para receber informações sobre violações aos princípios contidos nos Códigos. Tal estrutura demonstra o compromisso constante de traçar, com clareza, as diretrizes e responsabilidades que devem pautar a atuação da conduta cotidiana dos profissionais que integram as empresas do Grupo. Destaca-se o CRM Corporate Risk In order to achieve this, it has Committees to support the Management driving the decision-making process to comply with strategic direction, in the constant pursuit of better results, within the highest ethical and corporate responsibility standards. The Group also has an Ombudsman area to receive opinions, criticisms and complaints, as well as Codes of Ethical Conduct, available to all publics with all its stakeholders, and a communication channel to receive information on violations of the principles of these Codes. Such structure shows the constant commitment of clearly setting the guidelines and responsibilities that shall guide the daily conduct of the professionals in the companies of the Group. (Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission) e o COBIT (Control Objectives for Information and Related Technology) - que abrangem processos de negócios e tecnologia da informação, respectivamente -, e com os requerimentos da Seção 404 da Lei Americana Sarbanes-Oxley. Os trabalhos de controles internos são desenvolvidos em conjunto com as diversas áreas gestoras de serviços, produtos e processos, sendo os resultados reportados periodicamente ao Comitê de Controles Internos e Compliance e, sob demanda, ao Comitê de Auditoria da Organização Bradesco. Para obtenção e manutenção de of the Treadway Commission) and COBIT (Control Objectives for Information and Related Technology), that comprise, respectively, business and information technology processes, and with the requirements of section 404 of the Sarbanes-Oxley Act. The internal control works are developed jointly with different areas such as management of services, products and processes, and the results are periodically reported to the Board of Internal Controls and Compliance and, on demand, to the Audit Committee of Bradesco Organization. To ensure ongoing compliance with law and regulations, Bradesco Seguros Management, conjunto de procedimentos de avaliação do nível de Governança Corporativa, com o propósito de mensurar o entendimento, a aderência e a comunicação dos temas que compõem o ambiente de controle do Grupo. Noteworthy is also the CRM Corporate Risk Management, set of procedures to assess the level of corporate governance, designed to measure understanding, compliance and reporting issues that make up the control environment of the Group. conformidade às leis e aos regulamentos, o Grupo Bradesco Seguros monitora, diariamente, a publicação de novos normativos pelos órgãos reguladores, informando as áreas afetadas e acompanhando a implementação tempestiva das ações necessárias, Group monitors new regulations issued by Regulatory Bodies on a daily basis, in order to keep business units which may be affected by them fully informed, and it continuously checks all initiatives to ensure that operational practices are complied with in a timely de forma a garantir que as práticas fashion. operacionais estejam em conformidade.

13 24 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT reavaliados e fundamentais para o processo are critical to the process of preventing, de prevenção, detecção e comunicação detecting and reporting transactions / das operações/ocorrências (de ofício e com events (automatic and suspect) to the indícios de suspeitas) ao Conselho de Controle Brazilian Council for Control of Financing de Atividades Financeiras (COAF). Merecem Activities (COAF). Noteworthy are the destaque os programas de treinamento para training programs to ensure that members conscientização e capacitação constante do of staff are always fully aware of these quadro de Funcionários. requirements. Prevenção à Fraude Fraud Prevention O Grupo Bradesco Seguros, em consonância In line with current Fraud Prevention com a regulamentação vigente no que diz regulations, Bradesco Seguros Group respeito à Prevenção à Fraude, mantém-se is constantly alert in discouraging, vigilante em desestimular, prevenir, detectar e preventing, fighting and identifying combater ocorrências que possam caracterizar events that may indicate attempted indícios de cometimento de fraudes, assim fraud, thus minimizing operational, como em minimizar riscos operacionais, legais legal and reputation risks to which e reputacionais aos quais a empresa possa the company may be subject in any estar sujeita, caso venha a ser envolvida em attempted fraud. tentativas para negócios ou práticas de fraudes. Given the importance of the issue, Dada a importância do tema, o Grupo adota the Group adopts internal control Prevenção e Combate à Lavagem de Dinheiro e ao Financiamento ao Terrorismo Preventing and Combating Money Laundering and Terrorism Financing mecanismos de controles internos, tais como a disposição de canais de denúncia aos Funcionários e à sociedade, para que possam relatar situações com indícios de cometimento mechanisms, such as the availability of reporting channels for employees and the society, so they can report situations that may indicate unlawful O Grupo Bradesco Seguros, com o compromisso constante de prevenir e combater a Lavagem de Dinheiro, o Financiamento Bradesco Seguros Group is constantly committed to fight Money Laundering and the Financing of Terrorism in its dessa prática ilícita, e o acompanhamento e apuração, quando cabível, das operações que apresentam irregularidades. practices, and follow up and investigation, when applicable, of transactions that present wrongdoing. ao Terrorismo e à Corrupção em suas operações, atividades e relacionamentos, atua constantemente para assegurar a conformidade às leis e normas relativas aos operations, activities and relationships, constantly acts to ensure compliance with laws and regulations related to these matters, as issued by Plano e Gestão de Continuidade de Negócios Business Continuity Plan and Management temas, editadas pelos órgãos competentes e, principalmente, cooperando com os esforços das autoridades governamentais em relação ao controle para o enfrentamento dessas práticas. Reafirmando esse compromisso, no exercício de 2013, o Grupo aprimorou as ferramentas tecnológicas, os mecanismos de trabalho e os controles existentes, que são permanentemente competent bodies and, especially, complementing the efforts made by governmental authorities to control and face these practices. In view of this commitment, during the year 2013, the Group improved the technological tools, working mechanisms and existing controls, which are constantly assessed and O Grupo Bradesco Seguros, com a finalidade de assegurar a continuidade de seus processos críticos/essenciais de negócios, principalmente aqueles voltados para relacionamento e atendimento aos Clientes, possui o Plano de Continuidade de Negócios (PCN), que é um conjunto de estratégias e planos de ação que são ativados quando da ocorrência de um evento - independentemente de sua proporção capaz de interromper suas operações. In order to ensure the continuity of its key processes and core business, especially customer relationship and services, Bradesco Seguros Group employs the implemented and tested Business Continuity Plan (BCP). Our BCP is a set of strategies and action plans, which are set in motion whenever any event, no matter how insignificant, disrupts the continuity of Insurer operation.

14 26 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Segurança da Informação Information Security por meio do telefone celular, com mensagem traduzida para Libras (Língua Brasileira Language). Available for Android devices, the new application can be downloaded for A informação é um dos elementos do negócio mais importante para o Grupo Bradesco Seguros. O zelo pela informação, no que tange a sua disponibilidade, integridade e Information is one of the most important elements of Bradesco Seguros Group business. Ensuring that it remains always available, accurate and confidential, de Sinais). Disponível para dispositivos Android, o novo aplicativo pode ser baixado gratuitamente na loja de aplicativos Google Play. free in the Google Play application store. Ombudsman confidencialidade, tem sido meta constante da governança da informação. Nessa linha, são analisados normas e regulamentos de caráter interno e externo, que incidem em alterações nas instruções, riscos e controles de Segurança da Informação. Diante desse compromisso, o Grupo tem promovido a disseminação da cultura, por meio da divulgação da Política Corporativa de Segurança da Informação, da realização de palestras, da disponibilização de cursos e da publicação de matérias nos canais internos de comunicação acessíveis, abordando os mais diversos temas, com o intuito de garantir a conformidade com as melhores práticas has been the constant aim of company policy on information governance. In this context, internal and external standards and regulations are continually analyzed whenever they involve changes in information security instructions, risks or controls. In view of this commitment, the company has been spreading its culture by disclosing the Corporate Policy towards Information Security through lectures, courses and activities on available internal communication channels, covering a wide range of related subjects, to ensure that its compliance with the best practices available Ouvidoria Criada em 2003, como resultado da Política de Relacionamento com os Clientes, a Ouvidoria do Grupo Bradesco Seguros tem por principal atribuição atuar como representante dos Clientes das empresas do Grupo, reconhecendo seus direitos de forma transparente e eficiente, e traduzindo suas expectativas em informações para melhoria contínua dos processos, produtos e serviços. Nesse sentido, a Ouvidoria do Grupo mantém um Sistema de Gestão da Qualidade, com a certificação NBR ISO 9001:2008, da Fundação Vanzolini. Introduced in 2003 as a result of our Customer Relations Policy, the main duty of the Ombudsman of Bradesco Seguros Group is to act as a representative of the Customers of the Group, acknowledging their rights in a transparent and efficient manner. He is also there to ensure that Customers expectations are met and that these translate into a continuous improvement of our processes, products and services. Thus, the Ombudsman for Bradesco Seguros Group maintains the Quality Management System, received from Vanzolini Foundation, with the ISO 9001:2008 certification. de Segurança da Informação disponíveis no in the market for Information Security. mercado. Tecnologia da Informação Information Technology In the year 2013, the Information No exercício de 2013, os núcleos de Tecnologia Technology centers improved products da Informação aprimoraram produtos e and services to meet the needs of our serviços para atendimento às necessidades customers and regulating agencies. dos nossos Clientes e de órgãos reguladores. Operating processes and several systems Houve melhoria nos processos operacionais were improved, aiming at supporting the e aperfeiçoamento de diversos sistemas, new trading model of Bradesco Seguros visando a suportar o novo modelo comercial Group. The migration of infrastructure do Grupo Bradesco Seguros. Intensificou-se to the Information Technology Center também a migração de infraestrutura para o (CTI) of Banco Bradesco was intensified, Centro de Tecnologia da Informação (CTI) do ensuring higher security and availability of Banco Bradesco, garantindo maior segurança information to customers. e disponibilidade das informações para os Clientes. Bradesco Seguros Group sponsored the launching of mobile ProDeaf, an application O Grupo Bradesco Seguros patrocinou o for communication between listeners and lançamento do ProDeaf móvel, aplicativo deaf through cell phone, with messages para comunicação entre ouvintes e surdos, translated into Libras (Brazilian Sign

15 28 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Marketing, Cultura e Esporte Marketing, Culture and Sport Rio de Janeiro e São Paulo, reunindo, em cada etapa, cerca de oito mil pessoas. Parte Bradesco Seguros Christmas Tree: the 18th consecutive edition of the largest O Grupo Bradesco Seguros, por meio do Circuito Cultural Bradesco Seguros, dentre suas diversas manifestações culturais, patrocinou Bradesco Seguros Group, through the Bradesco Seguros Group Cultural Circuit has sponsored many cultural events including do valor arrecadado com as inscrições foi destinada ao Instituto Brasileiro de Controle do Câncer (IBCC). floating Christmas tree, according to the Guinness Book of Records, sparkled and its theme was A celebration to life. importantes peças teatrais, exposições e espetáculos de dança e de música. important plays, exhibitions, and dance and music shows. Árvore de Natal da Bradesco Seguros: foi inaugurada a 18ª edição consecutiva da In addition, it sponsored the XII edition of the Prêmio de Reportagem sobre Mata Os Jogos Olímpicos e os Paralímpicos Rio 2016 contam com o patrocínio oficial do Banco Bradesco e do Grupo Bradesco Seguros nas categorias Serviços Financeiros e Seguros, respectivamente. The Rio 2016 Olympic and Paralympic Games are officially sponsored by Banco Bradesco and Bradesco Seguros Group in the Financial Services and Insurance categories, respectively. maior árvore de Natal flutuante do mundo, segundo o Guinness Book of Records, que teve como tema Uma celebração à vida. Além disso, patrocinou a XII edição do Prêmio de Reportagem sobre Mata Atlântica 2013, Atlântica 2013 (award for news report about the Atlantic Forest), held in São Paulo. The award is aimed at promoting environmental journalism in Brazil, fostering the production of stories about the Atlantic Forest biome and recognize the professional excellence of Em ações ligadas a longevidade, qualidade de vida e bem-estar, o Grupo esteve presente, como patrocinador e realizador, em diversos eventos, destacando-se: Circuito da Longevidade: foram realizadas etapas The Group was present in actions related to longevity, quality of life and welfare, sponsoring and conducting events as: Longevity Circuit: there were stages in the cities of Marília, São José dos Campos, Sorocaba, Campinas, São José do Rio Preto, realizado em São Paulo. A premiação tem como objetivo promover o jornalismo ambiental no Brasil, fomentar a produção de reportagens sobre o bioma Mata Atlântica e reconhecer a excelência profissional de jornalistas que cobrem temas ambientais. journalists covering environmental issues. nas cidades de Marília, São Ribeirão Preto, Belo Horizonte, Salvador, José dos Campos, Sorocaba, São Paulo, Porto Alegre, Goiânia, Brasília Campinas, São José do Rio Preto, Ribeirão and Rio de Janeiro. Proceeds collected Preto, Belo Horizonte, Salvador, São Paulo, with registrations were donated to charity Porto Alegre, Goiânia, Brasília e Rio de institutions appointed by the respective Janeiro. A renda obtida com as inscrições City Halls. foi doada para instituições beneficentes indicadas pelas respectivas Prefeituras. III Longevity Forum and World Demographic Association (WDA) VIII Fórum da Longevidade e International Forum, held in Brazil for the Fórum Internacional da World first time, with the support from Bradesco Demographic Association Seguros Group. Both events, that had (WDA): realizados pela domestic and international experts and primeira vez no Brasil, com o apoio do guests, discussed the care required for Grupo Bradesco Seguros. Em ambos os long life and the need to prepare for this eventos, que contaram com especialistas e new reality. convidados nacionais e internacionais, foram debatidos os cuidados exigidos pela vida Run and Walk for Breast Cancer: held in longeva e a necessidade de preparação para the cities of Rio de Janeiro and São Paulo, essa nova realidade. gathering, in each stage, around eight thousand people. Part of the proceeds Corrida e Caminhada from registrations was destined to the Contra o Câncer de Mama: Brazilian Institute of Cancer Control (IBCC). realizadas nas cidades do

16 30 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Inovação Innovation Saúde Lançado em 2013, o site Health Launched in 2013, the website O Grupo Segurador lançou produtos e serviços que tiveram como principal marca a inovação, em todos os segmentos de atuação. The Segurador Group launched products and services that had innovation as their main mark, in all segments of operations. bradescosaudeconcierge.com.br proporciona ainda mais comodidade e tranquilidade aos Clientes dos planos corporativos que utilizam a série de serviços exclusivos oferecidos pelo bradescosaudeconcierge.com.br provides even more convenience and comfort to corporate plan customers that use the range of exclusive services provided by Bradesco Vida e Previdência Foi desenvolvido o BVPNext, evolução do software BVPWeb, que possibilita ao Corretor acessar o programa pela internet, por meio do site 100% Corretor (bradescoseguros. com.br), agilizando o processo de digitação das propostas e dispensando downloads para atualização do programa. Também foi implantada uma Central de Atendimento para Clientes, exclusiva para a comunicação de sinistros de Seguros de Vida e de acidentes pessoais. Foram lançados, ainda, Planos de Previdência Empresarial Prev, com novas taxas de administração. Life and Pension Plans The BVPNext, which is the evolution of the BVPWeb software, enables the broker to access the program on the internet, through the 100% Corretor website (www. bradescoseguros.com.br), speeding up the process of typing the proposals and eliminating the need of downloads to update the program. A service center for customers was also deployed, exclusively for communicating claims of life and personal accidents insurance. The Group also launched Prev Corporate Pension Plans, with new administration fees. Bradesco Saúde Concierge. O site disponibiliza aos beneficiários mais um canal para a solicitação de alguns dos serviços oferecidos: courier, marcação de exames, lista de referências médicas e agendamento de vacinas, entre outros. Foi desenvolvido também o novo sistema de Emissão Expressa, que proporciona aos Corretores cadastrados na Seguradora mais praticidade nas vendas e rapidez nas cotações e no processo de implantação do seguro-saúde, por meio de plataforma web integrada. Capitalização O Grupo Segurador lançou o Torcida Pé Quente Bradesco Agora é Bra de pagamento único. Saúde Concierge. The website provides the beneficiaries with another channel to request some of the offered services: courier, test scheduling, medical reference list and vaccine scheduling, and more. The new Express Issuance system was developed as well, providing registered brokers with convenience for sales, fast quotations and speeding up the process of implementing health insurance, through an integrated web platform. Certificated Savings Plans The Insurance Group have launched Torcida Pé Quente Bradesco Agora é Bra with a single payment. The new product allows O novo produto permite que os Clientes customers to participate in ten monthly raffles concorram a dez sorteios mensais de of R$ 100 thousand (net amount) by the R$ 100 mil (valor líquido) pela Loteria Federal. Federal Lottery. The duration of the security is O prazo de vigência do título é de 36 meses e 36 months and the grace period is 12 months. a carência, de 12 meses. Ao final do prazo, o At the end of the term, the customer receives Cliente recebe o valor pago, atualizado pela TR. the amount paid, adjusted by the TR rate. Lançou, também, o Bradesco Solução de The product Bradesco Solução de Aluguel, which Aluguel, produto que substitui a figura do fiador replaces the guarantor or the collateral deposit ou o depósito de caução nos contratos de in rental agreements was launched. It also aluguel e ainda oferece ao Cliente pessoa offers the client - individuals or companies - the física ou jurídica a possibilidade de concorrer possibility to participate in weekly raffles, in a sorteios semanais, além de acesso a uma addition to a wide range of residential services. ampla rede de assistências residenciais. Auto/RE Auto/RE The set of services offered by Auto Foi ampliado, sem custo adicional, o conjunto de Insurance was expanded, with no additional serviços oferecidos pelo Seguro Auto, incluindo cost, and includes mileage of the tow quilometragem do reboque da Assistência Dia service for Day and Night Assistance, a e Noite e diárias de carro reserva para casos de reserve car in events of partial damage danos parciais e para indenização integral por and compensation for theft/robbery, and an roubo/furto, além de seguro para carro reserva. insurance for reserve car. Foi lançado o Seguro Motocicleta Harley, The Harley Motorcycle Insurance was em parceria com a Harley-Davidson Financial launched, in a partnership with Harley-

17 32 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Services. O grande diferencial é a cobertura Davidson Financial Services, The major automática de acessórios, característica differential is the automatic coverage for valorizada pelos Clientes da marca de motos accessories, a feature highly valued by mais famosa do mundo. O produto oferece ainda customers of the world s most famous coberturas para danos com as motocicletas motorcycle brand. The product offers seguradas e causados a terceiros, bem como coverage for damages with insured coberturas adicionais de serviços de Assistência motorcycles and caused to third parties, as Dia e Noite, com quilometragem livre. A well as additional coverage of Day and Night expectativa das duas empresas é que cerca de Assistance services, with free mileage. The 50% das motocicletas 0km da marca vendidas expectation of both companies is that around nos próximos dois anos tenham esse seguro. 50% of the brand s new motorcycles sold in the next two years have this insurance. O atendimento das unidades do Bradesco Auto Center (BAC) foi estendido aos veículos The service of Bradesco Auto Center units guinchados nas cidades de Salvador, Caxias do was expanded to vehicles towed in the cities Sul e Cuiabá. Os diversos serviços oferecidos of Salvador, Caxias do Sul and Cuiabá. The podem ser agendados pela internet, no site various services may be scheduled on the bradescoautocenter.com.br ou pela Central de internet, at Atendimento, proporcionando mais conforto e br, or at the Service Center, providing more comodidade ao Segurados. comfort and convenience to policyholders. O Grupo iniciou parceria com a Rede Multipark The Group started a partnership with Rede Estacionamentos. Agora, os Segurados Multipark Estacionamentos. Now, policyholders do Seguro Auto têm desconto de 30% no estacionamento rotativo, nas 189 unidades da Multipark nas cidades do Rio de Janeiro e de São Paulo. Criou, também, a Utilização de Pontos no Pagamento do Bradesco Seguro Auto. Os Segurados que optam pelo Cartão de Crédito Bradesco Seguros (Visa ou Amex) como meio de pagamento podem utilizar a pontuação acumulada no Cartão de Crédito para pagamento do prêmio do Seguro. Esse benefício reduz o valor efetivamente pago pelo Segurado e aproveita ao máximo as compras efetuadas no Cartão de Crédito Bradesco Seguros. Reconhecimentos Em 2013, o Grupo Bradesco Seguros foi destaque nas mais importantes premiações e publicações relacionadas ao setor. of Auto Insurance have a 30% discount on revolving parking in the 189 units of Multipark in the cities of Rio de Janeiro and São Paulo. We have also created the Use of Points for Paying Bradesco Seguro Auto. Policyholders that choose the Bradesco Seguros credit card (Visa or Amex) as means of payment may use their accumulated points from the credit card to pay for the Insurance premium. This benefit reduces the amount effectively paid by the policyholder and leverages purchases made with the Bradesco Seguros card. Acknowledgments In 2013, Bradesco Seguros Group was highlighted in the most important awards and publications related to the industry. For the 12th consecutive year, we won the Top of Mind Award, in the category Pelo décimo segundo ano consecutivo, conquistou o prêmio Top of Mind na categoria Seguros, em pesquisa realizada pelo Instituto DataFolha, do jornal Folha de S. Paulo. Foi destaque na terceira edição do Prêmio de Inovação em Seguros Antonio Carlos de Almeida Braga, promovido pela CNseg com o objetivo de estimular ideias inovadoras com impacto relevante para o desempenho do setor e suas relações com a sociedade, contribuindo para o desenvolvimento sustentável. Destacou-se, também, no anuário Melhores & Maiores da Revista Exame, que completou 40 anos como a maior referência de informações sobre o ambiente de negócios do País. Pelo sétimo ano consecutivo, liderou o ranking do mercado segurador brasileiro do anuário Valor 1000, publicado pelo jornal Valor Econômico, nas categorias Lucro Operacional, Lucro Líquido, Aplicações Insurance, in a survey by Instituto DataFolha, of the newspaper Folha de S. Paulo. We were highlighted in the third edition of the Antonio Carlos de Almeida Braga Award for Insurance Innovation, promoted by CNSeg, aiming at stimulating innovative ideas with relevant impact on the performance of the industry and its relations with society, collaborating with sustainable development. Bradesco Seguros Group was featured in the Best & Biggest Yearbook of Exame magazine, in its 40th year, as the major reference for information on the business environment in the country. For the seventh consecutive year it led the ranking of the Brazilian insurance market of the Valor 1000 Yearbook, published by Valor Econômico, in the categories Operating Income, Net Income, Investments and Shareholders Equity, based on criteria

18 34 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT e Patrimônio Líquido, com base em critérios as competitiveness, investments and Capitalização Certificated Savings Plans como competitividade, investimentos e infrastructure. A Bradesco Capitalização foi destaque na 10ª Bradesco Capitalização was featured in the infraestrutura. edição do Prêmio Segurador Brasil, promovido 10th edition of the Brazil Insurer Award, In the 2013 edition of The Best of Isto É pela Editora Brasil Notícias, nas categorias: promoted by Editora Brasil Notícias, in the Na edição 2013 do anuário As Melhores da Money yearbook, from the IstoÉ/Dinheiro Líder de Mercado de Capitalização e Melhor categories: Market Leader in Certificated Dinheiro, da revista IstoÉ/Dinheiro, obteve magazine, the Group was awarded due to Desempenho. Conquistou ainda, pelo terceiro Savings Plans and Best Performance. It also a liderança nos segmentos Seguros - leadership in the segments Insurance - ano consecutivo, o Prêmio Top Socioambiental won, for the third consecutive year, the Top categorias Recursos Humanos, Inovação with emphasis on the categories Human de RH, concedido pela Associação dos Environmental Award, given by Association e Qualidade, Responsabilidade e Resources, Innovation and Quality, Dirigentes de Vendas e Marketing do Brasil of Marketing and Sales Managers of Brazil Governança Corporativa e Planos de Responsibility and Corporate Governance (ADVB PE), na categoria Meio Ambiente, pelo (ADVB PE), in the category Environment, for Saúde, nas mesmas categorias, e também em - and Health Plans, in the same categories case Projeto Tamar. the case Projeto Tamar. Sustentabilidade Financeira. and also in Financial Sustainability. Destacou-se, também, pela conquista da The Group was featured as second place Conquistou o Prêmio Abril de Propaganda com Earned the Abril Advertising Award with the segunda colocação entre as maiores empresas among the largest companies in its segment o anúncio que integra a campanha Vai que..., advertisement of the campaign Vai que..., in do seu segmento e venceu os rankings and won the rankings referring to Operating na categoria Tablet, e a Medalha de Prata, the category Tablet, and the Silver Medal referentes a Lucro Operacional e Lucro Income and Net Income, published in na categoria In-App Advertising, do Prêmio in the category In-App Advertising of the Líquido, publicados no anuário Valor the Valor 1000 yearbook. For the seventh Clio Awards, um dos principais da publicidade Clio Awards, one of the most important of Pela sétima vez consecutiva, venceu o Prêmio consecutive time we won the Marketing Best internacional. international advertising. Marketing Best Sustentabilidade, organizado Sustainability Award, organized by Editora pela Editora Referência e a Madia Marketing Referência and Madia Marketing School. Foi reconhecido pelos cases sobre We were acknowledged for the microinsurance School. microsseguros apresentados no relatório cases presented in the report Distribution and Auto/RE Distribuição e Tecnologia em Microsseguro Technology in Microinsurance - experiences Auto/RE For the fourth consecutive year, Bradesco experiências e lições aprendidas a partir de and lessons learned from providers and Pelo quarto ano consecutivo, a Bradesco Auto/RE was considered the Right Choice provedores e microsseguros na Índia e no Brasil, microinsurance in India and Brazil, published Auto/RE foi considerada Escolha Certa e and Best Test with home insurance, in a editado pelo Ministério Federal de Cooperação by the Ministry of Economic Cooperation Melhor do Teste com o seguro residencial, survey conducted by ProTeste Brazilian Econômica e Desenvolvimento da Alemanha. and Development of Germany. em levantamento realizado pela ProTeste Association for Consumer Protection. Associação Brasileira de Defesa do Recebeu o Prêmio efinance 2013, promovido We received the efinance Award 2013, Consumidor. We won the efinance Award, promoted pela revista Executivos Financeiros, pelo promoted by Executivos Financeiros by Executivos Financeiros magazine, in reconhecimento de 16 cases de sua Área de magazine, in recognition of 16 cases of Conquistou o Prêmio efinance, promovido pela the category Insurance internet, and Tecnologia da Informação em sete categorias: our Information Technology Area in seven revista Executivos Financeiros, na categoria the Cobertura Performance Award, from Gestão de Projetos, Responsabilidade categories: Project Management, Social internet de Seguros, e o Prêmio Cobertura Cobertura publishing, in the category Best Social, Colaboração, Mobile Seguros, Responsibility, Collaboration, Mobile Performance, da Editora Cobertura, na categoria Economic-Financial Performance Portfolio of Arquitetura de TI Seguradora, Engenharia Insurance, IT Architecture - Insurance Melhor Performance Econômico-Financeira Marine Insurance. de Software Metodologia e Governança Company, Software Engineering - Carteira de Seguros Marítimos. de TI. Methodology and IT Governance. In the 2013 edition of the traditional Best Na edição 2013 do tradicional anuário Melhores & Biggest yearbook from Exame magazine, Na 10ª edição do Prêmio Segurador Brasil, In the 10th edition of the Brazil Insurer & Maiores da Revista Exame, ranking do a ranking of Brazilian corporate market promovido pela Editora Brasil Notícias, foi Award, promoted by Editora Brasil mercado corporativo brasileiro que lista as mil listing the thousand biggest companies in vencedor nas categorias Líder de Mercado Notícias, the Group won in the categories maiores empresas do País, figurou entre as the country, it was between the five largest de Seguros, Melhor Desempenho Global em Market Leader in Insurance, Best Global cinco maiores seguradoras do Brasil. insurance companies in Brazil. Seguros, Melhor Desempenho em Rendas Performance in Insurance, Best Performance e Eventos Aleatórios, Melhor Desempenho in Income and Random Events, Best para Riscos Nomeados e Operacionais e Performance for Nominated and Operational Seguradora do Ano. Risks and Insurer of the Year.

19 36 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Saúde Health promovido pelo Grupo Líderes Empresariais, the Business Leaders Group, in the category A Bradesco Saúde recebeu certificação Bradesco Saúde received certification in two na categoria Líder em Saúde. Health Leader. em duas categorias da pesquisa nacional categories in the national survey related referente a Melhores Fornecedores para RH to Best Suppliers for HR 2013: Best Vida e Previdência Life and Pension Plans 2013: Planos de Saúde de Maior Destaque Featured Health Plans and Company of No exercício de 2013, dentre os In the year 2013, among the e Empresa do Ano. Destacou-se, também, the Year. It was also featured as the first reconhecimentos do mercado à Bradesco Vida acknowledgments of the market to Bradesco como a primeira empresa, entre as company, among the operators in the Health e Previdência, destacaram-se os prêmios Top Vida e Previdência, we highlight the awards operadoras do setor de Saúde Suplementar, segment, to suit its Ombudsman to the of Mind, Segurador Brasil, Marcas de Quem Top of Mind, Brazil Insurer, Brands a adequar sua Ouvidoria à norma publicada regulation published by the National Health Decide 2013 e Empresas Mais Admiradas do that Decide 2013 and Most Admired pela Agência Nacional de Saúde (ANS), e Agency (ANS), and to gain recognition in the Brasil, na categoria Previdência Privada. Companies in Brazil, in the category a obter o reconhecimento na categoria category Insurance internet, in the 2013 Private Pension Plans. internet de Seguros, na edição 2013 do edition of the efinance Award - promoted Na 10ª edição do Prêmio Segurador Brasil, Prêmio efinance promovido pela revista by Executivos Financeiros magazine. venceu na categoria Líder de Mercado In the 10th edition of the Brazil Insurer Executivos Financeiros. Previdência Privada, Vida em Grupo e VGBL. Award, it won in the category Market It also won the awards: Most Admired Pela oitava vez consecutiva, foi reconhecida Leader Private Pension Plans, Group Conquistou, ainda, os prêmios: Empresas Companies in Brazil, promoted by Carta em Previdência e Vida, e liderou os rankings Life Insurance and VGBL. For the eighth Mais Admiradas do Brasil, promovido pela Capital magazine, in the category Corporate de Lucro Líquido, Lucro Operacional, consecutive time it was recognized in revista Carta Capital, na categoria Planos Health Plans ; Hospital Best 2013, in the Patrimônio Líquido e Prêmios Ganhos Pension Plan and Life, and led the de Saúde Empresarial ; Hospital Best 2013, categories Health Insurer of the Year and publicados no anuário Valor 1000, do jornal rankings of Net Profit, Operating Income, nas categorias Seguradora de Saúde do Health Plan of the Year, organized by the Valor Econômico. Shareholders Equity and Premiums Ano e Plano de Saúde do Ano, organizado Brazilian Association of Health Marketing Gained published in the Valor 1000 pela Associação Brasileira de Marketing (ABMS) and by Editora Exímia Comunicação Foi reconhecida pelo décimo primeiro ano yearbook of the Valor Econômico newspaper. em Saúde (ABMS) e pela Editora Exímia (responsible for publishing the magazine consecutivo com o Prêmio Marcas de Comunicação (responsável pela publicação SaúdeBest); and Health References 2013, Confiança, da revista Seleções, na categoria It was awarded for the 11th consecutive da Revista SaúdeBest); e Referências da due to best practices in the category Previdência Privada, e conquistou o year with the Trusted Brand Award, of Saúde 2013, em virtude das boas práticas Corporate Governance Management prêmio Empresas Mais Admiradas do Brasil, Reader s Digest Selection Magazine, in na categoria Gestão de Governança in the segment Health Operators. The promovido pela revista Carta Capital, na the category Private Plans, and won the Corporativa do segmento Operadoras winning case referred to the process of categoria Previdência Privada. award Most Admired Companies in Brazil, de Saúde. O case vencedor fez referência Accreditation, a certification granted by the promoted by Carta Capital magazine, in the ao processo de Acreditação, certificação National Health Agency (ANS) in recognition Conquistou, ainda, o Prêmio Cobertura category Private Pension Plans. concedida pela Agência Nacional de Saúde of quality services provided by the company Performance, da Editora Cobertura, nas Suplementar (ANS) em reconhecimento à to its millions of customers. categorias Carteira de Eventos Aleatórios, It also earned the Cobertura Performance qualidade do atendimento prestado pela Melhor Performance Econômico-Financeira Award, from Cobertura publishing, in the empresa aos seus milhões de Clientes. For the ninth consecutive time, it was Carteira de Seguro Prestamista e Melhor categories Random Events Portfolio, Best recognized as the largest health insurance Performance Econômico-Financeira Carteira de Economic-Financial Performance Lender Pela nona vez consecutiva, foi reconhecida company in Brazil and led the rankings of Seguro de Vida Total Misto. Insurance Portfolio and Best Economic- como a maior Empresa de Seguro-Saúde Financial Investments, Net Income and Financial Performance Mixed Total Life do Brasil e liderou os rankings de Aplicações Financeiras, Lucro Líquido e Patrimônio Líquido, publicados no anuário Valor Conquistou o Prêmio Balanço Anual/ Melhores dos Maiores 2013, promovido pela Associação Comercial de São Paulo (ACSP) e pelo jornal Diário do Comércio, na categoria Seguros, e o Prêmio Líderes do Brasil, Shareholders Equity, published in the Valor 1000 yearbook. It earned the Annual Financial Statements / Best from the Biggest Award 2013, promoted by the Trade Association of São Paulo (ACSP) and by Diário do Comércio newspaper, in the category Insurance, and the Leaders of Brazil Award, promoted by Responsabilidade Socioambiental O Grupo Bradesco Seguros trabalha para intensificar a conscientização sobre as questões ambientais, sociais e de governança, bem como na criação de soluções sustentáveis capazes de reduzir riscos. Insurance Portfolio. Environmental Responsibility Bradesco Seguros Group seeks to increase environmental, social and management awareness as well as the development of sustainable solutions that reduce risks.

20 38 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT 2013 RELATÓRIO ANUAL 2013 ANNUAL REPORT Dentre as principais iniciativas, destacam-se: Amongst the main initiatives, it is worth mentioning: Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente: compromisso voluntário com os Princípios para Sustentabilidade em Seguros, da United Nations Environment Programme Finance Initiative (UNEP FI). Os princípios são uma estrutura para o mercado de Seguros tratar de riscos, criar soluções inovadoras, melhorar o desempenho nos negócios e contribuir para a sustentabilidade ambiental, social e econômica. United Nations Program for the Environment: voluntary adherence to the Principles for Sustainable Insurance of the United Nations Environment Programme Finance Initiative (UNEP FI). The principles are a framework for the insurance market to deal with risks, create innovative solutions, improve business performance and contribute to the environmental, social and economic Motoristas, Ciclistas e Pedestres Convivendo em Harmonia Movimento Conviva : sustainability. ações que incentivam a convivência harmoniosa The Conviva Movement: Encourages entre motoristas, harmonious coexistence between drivers, motociclistas, ciclistas e pedestres. Dentre cyclists and pedestrians. It includes as ações, destacam-se as edições de São actions such as São Paulo and Rio de Paulo e do Rio de Janeiro do World Bike Tour, a Janeiro World Bike Tour, the inauguration inauguração da CicloFaixa de Lazer na cidade de Osasco e a expansão da CicloFaixa de Lazer São Paulo, totalizando agora 120,4 km. of the leisure bike lane in the city of Osasco and the expansion of São Paulo leisure bike lane, now totaling km. a formação de uma reserva financeira para os Clientes. Os títulos são: Pé Quente Bradesco SOS Mata Atlântica, Pé Quente Bradesco SOS Mata Atlântica, Pé Quente Bradesco Instituto Ayrton Senna, Pé Quente Bradesco O Câncer de Mama no Alvo da Moda, Pé Projeto Integração Empresa- Escola: criado em 2004, atua em conjunto com a Fundação Bradesco, promovendo ações complementares à educação que contribuem para a integração social, formação da cidadania e promoção de qualidade de vida, por meio do incentivo e desenvolvimento de atividades esportivas e culturais. Programa Auto Reciclagem: projeto pioneiro que consiste no reaproveitamento de sucata e peças substituídas de veículos danificados em acidentes. Desde o seu lançamento, em 2009, foram recolhidas mais de sete mil toneladas. O Grupo Bradesco Seguros oferece títulos de capitalização com foco socioambiental, nos quais parte dos recursos captados beneficia projetos sociais e ambientais, além de permitir Project Integration Business-School: Created in 2004, it acts together with Fundação Bradesco, promoting complementary actions to education, contributing for social integration, citizenship training, and quality of life through the promotion and development of sporting and cultural activities; Automotive Recycling Program: A pioneer project that consists in the reuse of scrap and replaced parts from vehicles damaged in accidents. Since its launch in 2009, over seven thousand tons were collected. Bradesco Seguros Group offers certificated savings plans with environmental focus, under which part of the proceeds benefits social and environmental projects, while helping customers to save a financial reserve. The bonds are: Pé Quente Bradesco Instituto Ayrton Senna, Pé Quente Bradesco O Câncer de Mama no Alvo da Moda, Pé Quente Bradesco Amazonas Sustentável e Pé Quente Projeto Tamar. O Programa Florestas do Futuro, criado em 2004 pela Fundação SOS Mata Atlântica, financia o plantio de mudas de árvores, apoia ações socioambientais e oferece capacitação técnica para a recuperação ambiental. Desde o início do programa, mais de 4,7 milhões de mudas de árvores nativas foram plantadas. A temporada 2013 da Corrida e Caminhada Contra o Câncer de Mama contou com o patrocínio do Grupo Bradesco Seguros. O evento, que realizou sua 49ª edição, tem por objetivo incentivar a adoção de hábitos mais saudáveis de vida e chamar a atenção das pessoas para a necessidade de prevenção e tratamento do câncer de mama. Quente Bradesco Amazonas Sustentável and Pé Quente Projeto Tamar. The Future Forests Program, created in 2004 by Fundação SOS Mata Atlântica, promote funding for planting of tree seedlings, supports environmental initiatives and provides technical training for environmental recovery. Since the program started, over 4.7 million native trees were planted. The 2013 season of the Run and Walk for Breast Cancer was sponsored by Bradesco Seguros Group. The event, which had its 49th edition, encourages healthy life style habits and draws attention to the issue of breast cancer prevention and treatment.

OFFICE. Office Background

OFFICE. Office Background OFFICE Office Background Since it was founded in 2001, steady growth has been registered by the office in the Brazilian market of corporate law, a field in which our services are exemplary. The consolidation

Leia mais

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS THE CAPITAL STRUCTURE: AN ANALYSE ON INSURANCE COMPANIES FREDERIKE MONIKA BUDINER METTE MARCO ANTÔNIO DOS SANTOS MARTINS PAULA FERNANDA BUTZEN

Leia mais

Seguros, Previdência e Capitalização

Seguros, Previdência e Capitalização Seguros, Previdência e Capitalização Análise das contas Patrimoniais e do Resultado Ajustado do Grupo Bradesco de Seguros, Previdência e Capitalização: Balanço Patrimonial Mar10 Dez09 Mar09 Ativo Circulante

Leia mais

ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 versão DIS Principais alterações

ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 versão DIS Principais alterações ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 versão DIS Principais alterações Raquel Silva 02 Outubro 2014 ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 ISO 9001:2015 e ISO 14001:2015 PUBLICAÇÃO DIS: - Draft International Standard

Leia mais

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém

UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA. A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação. Por. Ana Margarida Nisa Vintém UNIVERSIDADE CATÓLICA PORTUGUESA A Reputação e a Responsabilidade Social na BP Portugal: A importância da Comunicação Relatório de estágio apresentado à Universidade Católica Portuguesa para obtenção do

Leia mais

October, 2013. Um Olhar Estratégico para o Setor de Seguros de Automóvel no Brasil

October, 2013. Um Olhar Estratégico para o Setor de Seguros de Automóvel no Brasil October, 2013 Um Olhar Estratégico para o Setor de Seguros de Automóvel no Brasil AGENDA Visão da Industria de Seguros (Brasil x Mundo) Drivers que movem a Indústria Análise da Penetração da Indústria

Leia mais

Objetivo da Consulta: Amparo Legal para adoção de Cláusula Restritiva de Utilização para aeronaves BRADESCO SEGUROS A MULTI-CHANNEL APPROACH

Objetivo da Consulta: Amparo Legal para adoção de Cláusula Restritiva de Utilização para aeronaves BRADESCO SEGUROS A MULTI-CHANNEL APPROACH BRADESCO SEGUROS A MULTI-CHANNEL APPROACH 10th International Microinsurance Conference 2014 Mexico DF, 13/nov/2014 The Objetivo correspondent da Consulta: Amparo Legal para adoção de The Objetivo correspondent

Leia mais

BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO

BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO BUSINESS TO WORLD COMPANHIA GLOBAL DO VAREJO 4Q08 Results Conference Call Friday: March 13, 2008 Time: 12:00 p.m (Brazil) 11:00 a.m (US EDT) Phone: +1 (888) 700.0802 (USA) +1 (786) 924.6977 (other countries)

Leia mais

REAL ESTATE MARKET IN BRAZIL

REAL ESTATE MARKET IN BRAZIL REAL ESTATE MARKET IN BRAZIL JOÃO CRESTANA President of Secovi SP and CBIC National Commission of Construction Industry SIZE OF BRAZIL Population distribution by gender, according to age group BRAZIL 2010

Leia mais

Melhorando o ambiente de negócios por meio da transparência no Estado de São Paulo Dentro do MoU (Memorando de Entendimento) que o Governo do Estado tem com o Reino Unido estão sendo promovidos vários

Leia mais

Multicriteria Impact Assessment of the certified reference material for ethanol in water

Multicriteria Impact Assessment of the certified reference material for ethanol in water Multicriteria Impact Assessment of the certified reference material for ethanol in water André Rauen Leonardo Ribeiro Rodnei Fagundes Dias Taiana Fortunato Araujo Taynah Lopes de Souza Inmetro / Brasil

Leia mais

UBIQUITOUS COLLABORATION. http://www.trprocess.com

UBIQUITOUS COLLABORATION. http://www.trprocess.com UBIQUITOUS COLLABORATION http://www.trprocess.com Our Company TR PROCESS SMART PROCESS EXPERTS A expressão Smart Process Application, como utilizamos hoje, foi definida e utilizada em seus relatórios pelos

Leia mais

Revista Inteligência Competitiva Daniela Ramos Teixeira

Revista Inteligência Competitiva Daniela Ramos Teixeira 15 INTELIGÊNCIA DE MERCADO: TRANSFORMANDO AS OLIMPÍADAS EM NEGÓCIOS 1 RESUMO Um dos grandes desafios das organizações hoje é a aplicabilidade assertiva das técnicas de análise e métodos utilizados em Inteligência

Leia mais

SEGURANÇA DA INFORMAÇÃO

SEGURANÇA DA INFORMAÇÃO SEGURANÇA DA INFORMAÇÃO NBR ISO/IEC 27002: 2005 (antiga NBR ISO/IEC 17799) NBR ISO/IEC 27002:2005 (Antiga NBR ISO/IEC 17799); 27002:2013. Metodologias e Melhores Práticas em SI CobiT; Prof. Me. Marcel

Leia mais

Federal Court of Accounts Brazil (TCU) Auditing Climate Change Policies

Federal Court of Accounts Brazil (TCU) Auditing Climate Change Policies Federal Court of Accounts Brazil (TCU) Auditing Climate Change Policies JUNNIUS MARQUES ARIFA Head of Department of Agriculture and Environmental Audit TCU s mandate and jurisdiction 1. Role of Supreme

Leia mais

Relatório Anual 2014 Annual Report 2014

Relatório Anual 2014 Annual Report 2014 Annual Report 2014 Annual Report 2014 3 Sumário Contents 4 Mensagem da Diretoria 7 Mercado de Seguros 11 O Grupo Bradesco Seguros 13 Rating 13 Provisões Técnicas 14 Adequação de Capital 15 Recursos Humanos

Leia mais

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores

A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores A tangibilidade de um serviço de manutenção de elevadores Tese de Mestrado em Gestão Integrada de Qualidade, Ambiente e Segurança Carlos Fernando Lopes Gomes INSTITUTO SUPERIOR DE EDUCAÇÃO E CIÊNCIAS Fevereiro

Leia mais

Types of Investments: Equity (9 companies) Convertible Notes (10 companies)

Types of Investments: Equity (9 companies) Convertible Notes (10 companies) IMPACT INVESTING WE STARTED... A Venture Capital Fund Focused on Impact Investing Suport: Financial TA Criterias to select a company: Social Impact Profitabilty Scalability Investment Thesis (Ed, HC,

Leia mais

egovernment The Endless Frontier

egovernment The Endless Frontier CENTRO DE GESTÃO DA REDE INFORMÁTICA DO GOVERNO (Management Center for the Electronic Government Network) egovernment The Endless Frontier Alexandre Caldas 29 th June 2010 Summary VISION AND LEADERSHIP

Leia mais

Salud Brasil SECRETARIA DE VIGILÂNCIA EM SAÚDE

Salud Brasil SECRETARIA DE VIGILÂNCIA EM SAÚDE Salud Brasil SECRETARIA DE VIGILÂNCIA EM SAÚDE IV EXPOEPI International Perspectives on Air Quality: Risk Management Principles for Oficina de Trabalho: Os Desafios e Perspectivas da Vigilância Ambiental

Leia mais

SAP Insurance Nossa aposta para a indústria de seguros. Ismael Nieto / Industry Principal for Insurance 20 de março de 2013

SAP Insurance Nossa aposta para a indústria de seguros. Ismael Nieto / Industry Principal for Insurance 20 de março de 2013 SAP Insurance Nossa aposta para a indústria de seguros Ismael Nieto / Industry Principal for Insurance 20 de março de 2013 Agenda Desafios da indústria Eficiência, mercado, regulação SAP para Seguros Soluções

Leia mais

SEMINÁRIO NOVA LEI GERAL DE SEGUROS

SEMINÁRIO NOVA LEI GERAL DE SEGUROS SEMINÁRIO NOVA LEI GERAL DE SEGUROS Marco Antonio Rossi Presidente da Fenaprevi Presidente da Bradesco Seguros Agenda Mercado Segurador Nacional Os direitos dos Segurados e Participantes Legislação O Brasil

Leia mais

MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO PANORAMA DO GRUPO SEGURADOR ESTRATÉGIA EM AÇÃO

MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO PANORAMA DO GRUPO SEGURADOR ESTRATÉGIA EM AÇÃO 1 MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO 2 PANORAMA DO GRUPO SEGURADOR 3 4 PERSPECTIVAS E EVOLUÇÃO FUTURA ESTRATÉGIA EM AÇÃO 1 MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO Seguros Gerais 14 Milhões de Automóveis Segurados 7 Milhões

Leia mais

106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico

106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico 106 BANCO DE PORTUGAL Boletim Estatístico B.7.1.1 Taxas de juro sobre novas operações de empréstimos (1) concedidos por instituições financeiras monetárias a residentes na área do euro (a) Interest rates

Leia mais

SAP Multinacional alemã de tecnologia, líder global em software de gestão de processos, contrata:

SAP Multinacional alemã de tecnologia, líder global em software de gestão de processos, contrata: SAP Multinacional alemã de tecnologia, líder global em software de gestão de processos, contrata: Vaga: Estagiário Área Jurídica Área: Legal Department O Departamento Jurídico é uma área dinâmica que possui

Leia mais

ANO I Abertura Opening Os primeiros movimentos do jogo Há um ano, três advogados vindos de renomados escritórios de advocacia, onde exerciam funções de destaque, se reuniram em torno de uma idéia:

Leia mais

Governança em TI e os objetivos estratégicos da organização

Governança em TI e os objetivos estratégicos da organização Governança em TI e os objetivos estratégicos da organização A otimização dos investimentos em TI, a importância do uso do modelo CobiT, adotado mundialmente em IT Governance Um painel sobre as certificações

Leia mais

INFORMATION SECURITY IN ORGANIZATIONS

INFORMATION SECURITY IN ORGANIZATIONS INFORMATION SECURITY IN ORGANIZATIONS Ana Helena da Silva, MCI12017 Cristiana Coelho, MCI12013 2 SUMMARY 1. Introduction 2. The importance of IT in Organizations 3. Principles of Security 4. Information

Leia mais

I. PROGRAMA GLOBAL DE COMPLIANCE

I. PROGRAMA GLOBAL DE COMPLIANCE POLÍTICA DE COMPLIANCE Revisado em Março de 2013 I. PROGRAMA GLOBAL DE COMPLIANCE A The Warranty Group, Inc. (corporação) e suas empresas subsidiárias têm o compromisso de realizar seus negócios de modo

Leia mais

Gerenciando a Cadeia de Suprimentos (Managing the Supply Chain) A Experiência Cargill ( Cargill s Experience)

Gerenciando a Cadeia de Suprimentos (Managing the Supply Chain) A Experiência Cargill ( Cargill s Experience) Gerenciando a Cadeia de Suprimentos (Managing the Supply Chain) A Experiência Cargill ( Cargill s Experience) 1 Jose de Ribamar, Ger Qualidade e Food Safety Cargill Amidos e Adoçantes América do Sul jose_ribamar@cargill.com

Leia mais

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 14/2014

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 14/2014 TEXTO Brazil Leads Decline Among World's Biggest Companies THE losses OF São Paulo's stock market AND THE decline OF Brazil's real made Brazilian companies THE biggest losers among THE world's major companies,

Leia mais

Operational Management of the Distribution Business aligned with the Regulatory Framework. José Maria de Macedo

Operational Management of the Distribution Business aligned with the Regulatory Framework. José Maria de Macedo Operational Management of the Distribution Business aligned with the Regulatory Framework José Maria de Macedo Chief Distribution and Sales Officer May 2008 1/XX Cemig Distribuição in numbers Indicator

Leia mais

METODOLOGIA DE AVALIAÇÃO DAS STARTUPS DO MIDI TECNOLÓGICO

METODOLOGIA DE AVALIAÇÃO DAS STARTUPS DO MIDI TECNOLÓGICO METODOLOGIA DE AVALIAÇÃO DAS STARTUPS DO MIDI TECNOLÓGICO RESUMO As incubadoras de empresas são ambientes dotados de competência gerencial, técnica e administrativa que impulsionam a promoção do nascimento

Leia mais

Project Management Activities

Project Management Activities Id Name Duração Início Término Predecessoras 1 Project Management Activities 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 2 Plan the Project 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 3 Define the work 15 dias Sex 05/10/12

Leia mais

A Modernização Tecnológica no Setor Público: a experiência de cooperação

A Modernização Tecnológica no Setor Público: a experiência de cooperação A Modernização Tecnológica no Setor Público: a experiência de cooperação Clarice Stella Porciuncula 1 Analista de Sistemas da PUC-RS Especialista em Sistemas de Informação e Telemática na UFRGS Analista

Leia mais

Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional:

Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional: Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional: Se você está ativamente envolvido na prática da Cirurgia Plástica ou Reconstrutiva por menos de três (3)

Leia mais

Governação Novo Código e Exigências da Função Auditoria

Governação Novo Código e Exigências da Função Auditoria Novo Código e Exigências da Função Auditoria Fórum de Auditoria Interna - IPAI 19 de Junho de 2014 Direito societário e auditoria interna fontes legais 1. CSC artigo 420,º, n.º 1, i) - fiscalizar a eficácia

Leia mais

Atuação da Auditoria Interna na avaliação e na mensuração de riscos AUDITORIA INTERNA NO CONBRAI 2009.

Atuação da Auditoria Interna na avaliação e na mensuração de riscos AUDITORIA INTERNA NO CONBRAI 2009. IBC realizada em 18 de agosto de 2009. A sua circulação, cópia ou distribuição, total ou parcial, para outros fins deve ser previamente autorizada, por escrito, pela Claro. Atuação da Auditoria Interna

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Atividade Aduaneira Customs Broker Transporte Marítimo Sea Freight ESPANHA SPAIN Transporte Aéreo Air Freight Expresso Internacional FedEx International

Leia mais

GERDAU. 1 o Trim. 2001

GERDAU. 1 o Trim. 2001 GERDAU Informações Relevantes 2 o Trimestre de Senhores Acionistas: O ano de iniciou-se movido pelo bom desempenho econômico brasileiro do ano anterior: forte crescimento industrial, inflação sob controle,

Leia mais

A. Situação / Situation

A. Situação / Situation A. Situação / Situation A Assembleia Mundial da Saúde (OMS) aprova em 1969 o Regulamento Sanitário Internacional, revisto pela quarta vez em 2005. Esta última versão entrou em vigor no plano internacional

Leia mais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais

Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais Global Logistics Solutions Soluções Logísticas Globais BEM VINDO AO MUNDO RANGEL WELCOME TO RANGEL WORLD Toda uma organização ao seu serviço! Constituídos em 1980 por Eduardo Rangel, rapidamente marcámos

Leia mais

Integração de Imigrantes

Integração de Imigrantes Integração de Imigrantes ODEMIRA INTEGRA It is a project born from the need to improve and increase support measures, reception and integration of immigrants. 47% of immigrants registered in the district

Leia mais

FDLI s Brazil Conference

FDLI s Brazil Conference Programa Alimentos Seguros: uma experiência brasileira Food Safety Program: a Brazilian experience FDLI s Brazil Conference Zeide Lúcia Gusmão, MSc. National Coordinator PAS SENAI Nacional Department São

Leia mais

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO

CARLA ALEXANDRA SEVES DE ANDRADE CANOTILHO Escola Superior de Tecnologia e Gestão Instituto Politécnico da Guarda R E L AT Ó R I O D E AT I V I D A D E P R O F I S S I O N A L N A J. V A R G A S - G A B I N E T E T É C N I C O D E G E S T Ã O E

Leia mais

2. HUMAN RESOURCES 2. RECURSOS HUMANOS 1 RECRUTAMENTO E SELECÇÃO 1 RECRUITMENT AND SELECTION 2 QUALIFICAÇÃO DOS TRABALHADORES

2. HUMAN RESOURCES 2. RECURSOS HUMANOS 1 RECRUTAMENTO E SELECÇÃO 1 RECRUITMENT AND SELECTION 2 QUALIFICAÇÃO DOS TRABALHADORES RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES . RECURSOS HUMANOS RECRUTAMENTO E SELECÇÃO. HUMAN RESOURCES RECRUITMENT AND SELECTION O recrutamento e a situação contratual, no ano em análise, e face ao anterior, caracterizaram-se

Leia mais

IT Governance e ISO/IEC 20000. Susana Velez

IT Governance e ISO/IEC 20000. Susana Velez IT Governance e ISO/IEC 20000 Susana Velez Desafios de TI Manter TI disponível Entregar valor aos clientes Gerir os custos de TI Gerir a complexidade Alinhar TI com o negócio Garantir conformidade com

Leia mais

Banca examinadora: Professor Paulo N. Figueiredo, Professora Fátima Bayma de Oliveira e Professor Joaquim Rubens Fontes Filho

Banca examinadora: Professor Paulo N. Figueiredo, Professora Fátima Bayma de Oliveira e Professor Joaquim Rubens Fontes Filho Título: Direção e Taxa (Velocidade) de Acumulação de Capacidades Tecnológicas: Evidências de uma Pequena Amostra de Empresas de Software no Rio de Janeiro, 2004 Autor(a): Eduardo Coelho da Paz Miranda

Leia mais

DE LINGAS MATERIAIS E EQUIPAMENTOS PARA ELEVAÇÃO DE CARGA

DE LINGAS MATERIAIS E EQUIPAMENTOS PARA ELEVAÇÃO DE CARGA Inovando com qualidade e segurança FABRICAÇÃO E RECERTIFICAÇÃO DE LINGAS MATERIAIS E EQUIPAMENTOS PARA ELEVAÇÃO DE CARGA SLINGS MANUFACTURING AND RECERTIFICATION MATERIALS AND EQUIPMENT FOR LIFTING AND

Leia mais

The Brazil United States Consumer Product Safety Conference Brazil United States Joint Press Statement June 10, 2011 Rio de Janeiro, Brazil Common Interests Ensuring a high level of consumer product safety

Leia mais

A Importância do Compliance para a Garantia da Ética e da Governança Corporativa Seminário de Controles Internos e Compliance

A Importância do Compliance para a Garantia da Ética e da Governança Corporativa Seminário de Controles Internos e Compliance A Importância do Compliance para a Garantia da Ética e da Governança Corporativa Seminário de Controles Internos e Compliance 7º CONSEGURO Setembro de 2015 Índice Planejamento para o Evento Painel de Notícias

Leia mais

ISAMARA SEABRA O FINANCIAMENTO DAS PARCERIAS PÚBLICO- PRIVADAS NO BRASIL

ISAMARA SEABRA O FINANCIAMENTO DAS PARCERIAS PÚBLICO- PRIVADAS NO BRASIL UniCEUB Centro Universitário de Brasília Instituto CEUB de Pesquisa e Desenvolvimento Programa de Mestrado em Direito ISAMARA SEABRA O FINANCIAMENTO DAS PARCERIAS PÚBLICO- PRIVADAS NO BRASIL BRASÍLIA -

Leia mais

CARTA DE RECOMENDAÇÃO E PRINCÍPIOS DO FORUM EMPRESARIAL RIO+20 PARA A UNCSD-2012

CARTA DE RECOMENDAÇÃO E PRINCÍPIOS DO FORUM EMPRESARIAL RIO+20 PARA A UNCSD-2012 CARTA DE RECOMENDAÇÃO E PRINCÍPIOS DO FORUM EMPRESARIAL RIO+20 PARA A UNCSD-2012 (CHARTER OF RECOMMENDATION AND PRINCIPLES OF FORUM EMPRESARIAL RIO+20 TO UNCSD-2012) Nós, membros participantes do FÓRUM

Leia mais

Marco Antonio Rossi Bradesco Seguros

Marco Antonio Rossi Bradesco Seguros Marco Antonio Rossi Bradesco Seguros MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO PANORAMA DO GRUPO SEGURADOR PERSPECTIVAS E EVOLUÇÃO FUTURA ESTRATÉGIA EM AÇÃO MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO MERCADO SEGURADOR BRASILEIRO

Leia mais

Cloud para o Brasil Cloud Services

Cloud para o Brasil Cloud Services Cloud para o Brasil Como as ofertas da Capgemini endereçam os principais pontos levantados pela pesquisa exclusiva We orchestrate your Cloud Services Current Market Situation with Cloud 2 Current Market

Leia mais

FATORES QUE INTERFEREM NA QUALIDADE DO SERVIÇO NA UNIDADE DE SAÚDE DA FAMÍLIA RENATO AUGUSTO PEDREIRA LEONNI EM SANTO AMARO DA PURIFICAÇÃO-BA.

FATORES QUE INTERFEREM NA QUALIDADE DO SERVIÇO NA UNIDADE DE SAÚDE DA FAMÍLIA RENATO AUGUSTO PEDREIRA LEONNI EM SANTO AMARO DA PURIFICAÇÃO-BA. UNIVERSIDADE CASTELO BRANCO ATUALIZA ASSOCIAÇÃO CULTURAL CURSO DE PÓS-GRADUAÇÃO EM MBA EXECUTIVO EM SAÚDE- GESTÃO HOSPITALAR KARLA MICHELLINE OLIVEIRA BOAVENTURA FATORES QUE INTERFEREM NA QUALIDADE DO

Leia mais

As Novas Formas de Financiamento da Economia

As Novas Formas de Financiamento da Economia As Novas Formas de Financiamento da Economia Francisco Fonseca Vice-Presidente ANJE 2º CONGRESSO DAS EMPRESAS E DAS ACTIVIDADES ECONÓMICAS - LISBOA O que são? Formas alternativas de financiamento incluem

Leia mais

ADMINISTRAÇÃO EM OPERAÇÕES EMPRESARIAIS E LOGÍSTICA 27/11/2014

ADMINISTRAÇÃO EM OPERAÇÕES EMPRESARIAIS E LOGÍSTICA 27/11/2014 ADMINISTRAÇÃO EM OPERAÇÕES EMPRESARIAIS E LOGÍSTICA 27/11/2014 Composição do GELOG Adm. ANA CLAUDIA BELFORT Tecn. ANTONIO SAMPAIO Adm. DOMINGOS ALVES CORRÊA NETO (coordenador) Tecn. JOSINEI RODRIGUES Adm.

Leia mais

Relatório de Acção Action Report

Relatório de Acção Action Report Relatório de Acção Action Report CasA+ Building Codes 17 Novembro Expo Energia 09 16 de Dezembro de 2009 Data: 17 Novembro Título: Casas dos anos 70 e 90 revelam mais ineficiência energética Meio: Rádio

Leia mais

Governança. Sistemas de Informação 8º Período Prof: Mafran Oliveira

Governança. Sistemas de Informação 8º Período Prof: Mafran Oliveira Governança Sistemas de Informação 8º Período Prof: Mafran Oliveira 1 Definição de Governança Governança Corporativa: É a Estrutura que identifica os objetivos de uma organização e de que forma pode-se

Leia mais

Pension Fund Investment Strategy in Brazil. Ms. Solange Vieira. (Room Document N 28, Session 5)

Pension Fund Investment Strategy in Brazil. Ms. Solange Vieira. (Room Document N 28, Session 5) Pension Fund Investment Strategy in Brazil Ms. Solange Vieira (Room Document N 28, Session 5) System Overview Public % Private % Total Assets ( R$ milhões) 116.895 63 68.182 37 185.077 Workers 601.514

Leia mais

Clubes de futebol com boa governança possuem melhor desempenho? Evidências do mercado brasileiro

Clubes de futebol com boa governança possuem melhor desempenho? Evidências do mercado brasileiro Marcio Marcelo de Oliveira Clubes de futebol com boa governança possuem melhor desempenho? Evidências do mercado brasileiro Dissertação de Mestrado Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação

Leia mais

Consultoria em Direito do Trabalho

Consultoria em Direito do Trabalho Consultoria em Direito do Trabalho A Consultoria em Direito do Trabalho desenvolvida pelo Escritório Vernalha Guimarães & Pereira Advogados compreende dois serviços distintos: consultoria preventiva (o

Leia mais

Challenges and lessons learned from the Surui Forest Carbon Project, Brazilian Amazon. Pedro Soares / IDESAM

Challenges and lessons learned from the Surui Forest Carbon Project, Brazilian Amazon. Pedro Soares / IDESAM Challenges and lessons learned from the Surui Forest Carbon Project, Brazilian Amazon Pedro Soares / IDESAM Project Proponent & Partners Proponent: Support and supervise the project activities and will

Leia mais

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design

Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design Um conceito exclusivo de Decoração de Interiores An exclusive concept of Interior Design 01 - Lista de Casamentos - Desenhos: Concepts, boarders e 3D 02 Ideais Casa&Cpa TheVintageHouseCompany Enquadramento

Leia mais

Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2012 e 2011

Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2012 e 2011 Bradesco Seguros S.A. Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2012 e 2011 KPMG Auditores Independentes Março de 2013 KPDS 54977 Bradesco Seguros S.A. Demonstrações contábeis consolidadas

Leia mais

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy

Compartilhando Energia Humana. Sharing Human Energy Compartilhando Energia Humana Sharing Human Energy A Chevron Brasil tem como estratégia e valor um plano de investimento social voltado para o incentivo à qualificação profissional e ao empreendedorismo

Leia mais

O Banco do Futuro. Richard D. Chaves Gerente de Novas Tecnologias - Microsoft rchaves@microsoft.com http://blogs.msdn.com/rchaves

O Banco do Futuro. Richard D. Chaves Gerente de Novas Tecnologias - Microsoft rchaves@microsoft.com http://blogs.msdn.com/rchaves O Banco do Futuro Richard D. Chaves Gerente de Novas Tecnologias - Microsoft rchaves@microsoft.com http://blogs.msdn.com/rchaves Para falar de Futuro Objetivos desta sessão Apresentar a visão da Microsoft

Leia mais

Braskem Maxio. Resinas da linha Braskem Maxio Braskem Maxio Grades. Redução de Consumo Energético Lower Energy Consumption.

Braskem Maxio. Resinas da linha Braskem Maxio Braskem Maxio Grades. Redução de Consumo Energético Lower Energy Consumption. Maio / May 2015 Resinas da linha Grades Redução de Consumo Energético Lower Energy Consumption RP 141 RP 347 RP 340S RP 340R RP 149 H 105 Produtividade Higher Productivity H 202HC CP 191XP VA8010SUV Redução

Leia mais

USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 WORK PLAN FOR IMPLEMENTATION OF THE UNITED STATES PATENT AND

Leia mais

8º Congresso Brasileiro & Pan-Americano de Atuária. Rio de Janeiro Agosto - 2010

8º Congresso Brasileiro & Pan-Americano de Atuária. Rio de Janeiro Agosto - 2010 Normas Internacionais de Supervisão 8º Congresso Brasileiro & Pan-Americano de Atuária Rio de Janeiro Agosto - 2010 Sumário: 1. Solvência II 2. International Association of Insurance Supervisors IAIS 3.

Leia mais

MATHEUS DE ALMEIDA GOMES NATHAN DANIEL GOMES SANTOS RENAN HENRIQUE SANTOS DA SILVA ITIL/COBIT

MATHEUS DE ALMEIDA GOMES NATHAN DANIEL GOMES SANTOS RENAN HENRIQUE SANTOS DA SILVA ITIL/COBIT MATHEUS DE ALMEIDA GOMES NATHAN DANIEL GOMES SANTOS RENAN HENRIQUE SANTOS DA SILVA ITIL/COBIT São Paulo 2015 Faculdade de Tecnologia de São Caetano do Sul ITIL/COBIT Monografia submetida como exigência

Leia mais

Bradesco Seguros. Portfólio de Produtos da Bradesco Seguros. Presente em todos os momentos da sua vida.

Bradesco Seguros. Portfólio de Produtos da Bradesco Seguros. Presente em todos os momentos da sua vida. SAC - Serviço de Atendimento ao Consumidor: 0800 727 9966 SAC - Deficiência Auditiva ou de Fala: 0800 701 2708 S/A - CNPJ: 33.055.146/0001-93; Bradesco Saúde S/A - CNPJ: 92.693.118/0001-60; Bradesco Vida

Leia mais

1. THE ANGOLAN ECONOMY

1. THE ANGOLAN ECONOMY BPC IN BRIEF ÍNDICE 1. THE ANGOLAN ECONOMY 2. EVOLUTION OF THE BANK SECTOR 3. SHAREHOLDERS 4. BPC MARKET RANKING 5. FINANCIAL INDICATORES 6. PROJECTS FINANCE 7. GERMAN CORRESPONDENTS 1. THE ANGOLAN ECONOMY

Leia mais

Apresentar benchmarks considerando: Como os auditores internos avaliam suas competências atuais Quais competências necessitam de aprimoramento Como

Apresentar benchmarks considerando: Como os auditores internos avaliam suas competências atuais Quais competências necessitam de aprimoramento Como 1ª Pesquisa Protiviti/Audibra sobre as Tendências da Auditoria Interna no Brasil Junho, 2010 Objetivo da Pesquisa Apresentar benchmarks considerando: Como os auditores internos avaliam suas competências

Leia mais

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS

CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS CENTRO UNIVERSITÁRIO METROPOLITANO DE SÃO PAULO CURSO ADMINISTRAÇÃO DE EMPRESAS UMA VANTAGEM COMPETITIVA COM A TERCEIRIZAÇÃO DE SERVIÇOS AMANDA ZADRES DANIELA LILIANE ELIANE NUNES ELISANGELA MENDES Guarulhos

Leia mais

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015

ATUADORES e TRAVAS TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL CATÁLOGO DE PEÇAS REPOSIÇÃO AUTOMOTIVA 2014 / 2015 ATUADORES e TRAVAS 2015 TECNOLOGIA EUROPÉIA DRIFT BRASIL Atuante no setor de mobilidade, orientando-se pela tecnologia, inovação e sustentabilidade, a Drift Brasil desenvolve soluções para o segmento automotivo

Leia mais

BR-EMS MORTALITY AND SUVIVORSHIP LIFE TABLES BRAZILIAN LIFE INSURANCE AND PENSIONS MARKET

BR-EMS MORTALITY AND SUVIVORSHIP LIFE TABLES BRAZILIAN LIFE INSURANCE AND PENSIONS MARKET BR-EMS MORTALITY AND SUVIVORSHIP LIFE TABLES BRAZILIAN LIFE INSURANCE AND PENSIONS MARKET 2015 1 e-mail:mario@labma.ufrj.br Tables BR-EMS, mortality experience of the Brazilian Insurance Market, were constructed,

Leia mais

SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009

SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009 SAP anuncia resultados do Segundo Trimestre de 2009 A SAP continua a demonstrar um forte crescimento das suas margens, aumentando a previsão, para o ano de 2009, referente à sua margem operacional Non-GAAP

Leia mais

MBA Gestão da Tecnologia de Informação

MBA Gestão da Tecnologia de Informação MBA Gestão da Tecnologia de Informação Informações: Dias e horários das aulas: Segundas e Terças-feiras das 18h00 às 22h00 aulas semanais; Sábados das 08h00 às 12h00 aulas quinzenais. Carga horária: 600

Leia mais

Braskem Máxio. Maio / May 2015

Braskem Máxio. Maio / May 2015 Maio / May 2015 Braskem Máxio Braskem Máxio Braskem Maxio é um selo que identifica resinas de PE, PP ou EVA dentro do portfólio da Braskem com menor impacto ambiental em suas aplicações. Esta exclusiva

Leia mais

Asseguração de Relatórios de Sustentabilidade Denise Saboya 23 de setembro de 2009

Asseguração de Relatórios de Sustentabilidade Denise Saboya 23 de setembro de 2009 Asseguração de Relatórios de Sustentabilidade Denise Saboya 23 de setembro de 2009 Relembrando conceitos de sustentabilidade Desenvolvimento Econômico Responsabilidade Social Maximização do retorno do

Leia mais

Bradesco Seguros S.A. Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2011 e 2010 e 1º de janeiro de 2010

Bradesco Seguros S.A. Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2011 e 2010 e 1º de janeiro de 2010 Bradesco Seguros S.A. Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2011 e 2010 e 1º de janeiro de 2010 Bradesco Seguros S.A. Demonstrações contábeis consolidadas em 31 de dezembro de 2011

Leia mais

SÃO PAULO 916.321.967-00 CLÓVIS AUGUSTO MANFIO 063.986.528-35

SÃO PAULO 916.321.967-00 CLÓVIS AUGUSTO MANFIO 063.986.528-35 Corporate Legal Name ALARM-TEK ELETRONICA LTDA Trade Name ALARMTEK Address Calçada das Anêmonas, nº. 42 District Centro Comercial - Alphaville Zip Code 6453-5 Telephones 11 4191-7256 Corporate Tax Registration

Leia mais

Cumprir as leis, regulamentos, normas vigentes aplicáveis aos negócios da EMPRESA:

Cumprir as leis, regulamentos, normas vigentes aplicáveis aos negócios da EMPRESA: POLÍTICA DE PREVENÇÃO A LAVAGEM DE DINHEIRO Revisado em Abril de 2013 1. INTRODUÇÃO Na economia global de hoje, a Lavagem de Dinheiro é um problema cada vez mais complexo que provoca conseqüências econômicas,

Leia mais

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures

Catálogo casa de banho l WC accessories. gestos que apetecem l tempting gestures Catálogo casa de banho l WC accessories gestos que apetecem l tempting gestures VALENÇA BRAGA A NOSSA MISSÃO......VALORIZAR E ENGRADECER A TUPAI PORTO AVEIRO ÁGUEDA - COIMBRA GPS - N 40.58567º W 8.46558º

Leia mais

Comportamento do Shopper no Varejo

Comportamento do Shopper no Varejo Seminário GVcev Comportamento do Shopper no Varejo Case Dafiti Malte Huffmann A Dafiti traz alegria na hora de comprar We deliver fashion & lifestyle products conveniently and accessibly at one click This

Leia mais

Como integrar a estrutura de Controles Internos à gestão de Risco Operacional

Como integrar a estrutura de Controles Internos à gestão de Risco Operacional Como integrar a estrutura de Controles Internos à gestão de Risco Operacional Wagner S. Almeida Departamento de Supervisão de Bancos e Conglomerados Bancários Divisão de Equipes Especializadas I Comissão

Leia mais

Senhores Acionistas: FATURAMENTO CRESCE 47% E SUPERA A MARCA DOS R$ 4 BILHÕES

Senhores Acionistas: FATURAMENTO CRESCE 47% E SUPERA A MARCA DOS R$ 4 BILHÕES Senhores Acionistas: Após sofrer o impacto causado pela desvalorização da moeda brasileira no início de 1999, a economia do País, de um modo geral, mostrou resultados bastante positivos no encerramento

Leia mais

Fórum Permanente de Micro e Pequenas Empresas. Comitê de Comércio Exterior. Brasília Julho de 2011

Fórum Permanente de Micro e Pequenas Empresas. Comitê de Comércio Exterior. Brasília Julho de 2011 Fórum Permanente de Micro e Pequenas Empresas Comitê de Comércio Exterior Brasília Julho de 2011 BALANÇA BRASILEIRA DE COMÉRCIO EXTERIOR DE BENS E SERVIÇOS* US$ Bilhões BRAZILIAN FOREIGN TRADE IN GOODS

Leia mais

// gaiato private label

// gaiato private label // gaiato private label // a empresa // the company A Calçado Gaiato é uma empresa prestadora de serviços no setor de calçado, criada em 2000 por Luís Pinto Oliveira e Mário Pinto Oliveira, sócios-fundadores

Leia mais

Tax. Mattos Filho, Veiga Filho, Marrey Jr. e Quiroga Advogados. All rights reserved.

Tax. Mattos Filho, Veiga Filho, Marrey Jr. e Quiroga Advogados. All rights reserved. Tax Mattos Filho, Veiga Filho, Marrey Jr. e Quiroga Advogados. All rights reserved. Our services The team is fully qualified to meet its clients demands in all areas of tax law. Mattos Filho Tax Practice

Leia mais

RELATÓRIO DA ADMINISTRAÇÃO

RELATÓRIO DA ADMINISTRAÇÃO RELATÓRIO DA ADMINISTRAÇÃO Senhores Acionistas, Submetemos à apreciação de V.Sas. as Demonstrações Contábeis da Bradesco Seguros S.A., bem como as Demonstrações Contábeis consolidadas com suas controladas,

Leia mais

DPI. Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office

DPI. Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office DPI Núcleo de Apoio ao Desenvolvimento de Projetos e Internacionalização Project Development And Internationalization Support Office Apresentação/Presentation Criado em 1 de março de 2011, o Núcleo de

Leia mais

O papel do MBA na carreira do executivo

O papel do MBA na carreira do executivo O papel do MBA na carreira do executivo Renata Fabrini 09.03.2010 CONFERÊNCIA ANAMBA E ENCONTRO REGIONAL LATINO AMERICANO DO EMBA COUNCIL 2010 sobre a Fesa maior empresa consultoria especializada com atuação

Leia mais

Participatory Map of Rio de Janeiro

Participatory Map of Rio de Janeiro Leandro Gomes Souza Geographer Luiz Roberto Arueira da Silva Director of City Information Pereira Passos Institute - City of Rio de Janeiro About us Pereira Passos Institute (IPP) is Rio de Janeiro municipal

Leia mais

Educação Vocacional e Técnica nos Estados Unidos. Érica Amorim Simon Schwartzman IETS

Educação Vocacional e Técnica nos Estados Unidos. Érica Amorim Simon Schwartzman IETS Educação Vocacional e Técnica nos Estados Unidos Érica Amorim Simon Schwartzman IETS Os principais modelos Modelo europeu tradicional: diferenciação no secundário entre vertentes acadêmicas e técnico-profissionais

Leia mais

Palavras-chaves: Auditoria. Controle Interno. Sarbanes Oxley. Planejamento Estratégico. Gestão de Riscos Corporativos. Processo de Negócio.

Palavras-chaves: Auditoria. Controle Interno. Sarbanes Oxley. Planejamento Estratégico. Gestão de Riscos Corporativos. Processo de Negócio. GESTÃO DE PROCESSOS DE NEGÓCIO: a participação dos controles internos na gestão estratégica corporativa Nome: Ricardo Alexandre Gonçalves de Moura (Auditor especialista em revisão de controles internos

Leia mais

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa

Leia mais

Critérios de avaliação de seguradoras

Critérios de avaliação de seguradoras Critérios de avaliação de seguradoras Junho/2004 Francisco Galiza, Consultor e Mestre em Economia (FGV) Catedrático em Rating e Estatísticas Gerenciais (ANSP) Consultor e Sócio da Empresa Rating das Seguradoras

Leia mais