Century. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº /02/2012. Brasil

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Century. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº 134 01/02/2012. Brasil"

Transcrição

1 Century Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue Revisão 2 - Formato Nº /02/2012 Brasil

2

3 sat.com.br Comoo procurar peças no catálogo? Para localizar peças e códigos no catálogo de peças da Irizar, você Dicas rápidas deverá proceder da seguinte maneira: Use o índice para localizar capítulo desejado. o 1 Veja no índice, o capítulo que você deseja e o número do subcapítulo, tornando a procura mais fácil. Note que a descrição está em 3 idiomas. Português, espanhol e inglês. O cabeçalho contém o Nº do capítulo idiomas. e o título em 3 O rodapé contém dados atualizações e endereço. de O conteúdo atualizado encontra no site da Irizar. se 2 Dentro do catálogo de peças, no cabeçalho, você verá subcapítulo desejado. o capítulo e o Confira se a peça é para volante à esquerda (LHD) ou para volante à direita (RHD). 3 Veja na figura, o número e o desenho que se refere a peça desejada. Verifique o modelo de seu Irizar na tabela. Na dúvida tenha sempre em mãos o número da ordem de fabricação do seu modelo de carroceria. 4 Procure na tabela os dados referente ao desenho encontrado. número do desenho código da peça descrição modelo de carro LHD RHD Nº do desenho encontrado Código da peça encontrada na tabela Descrição da peça em 3 idiomas Modeloo da carroceria para qual a peça foi desenvolvida Left Hand Drive volante à esquerda Right Hand Drive volante à direita R

4 sat.com.br Cómo buscar las piezas en el catalogo? Para buscar las piezas y las referencias en el catalogo de repuestos Consejoss rápidos de Irizar, se debe proceder como sigue: Utilice el index para buscar el capítulo deseado. 1 Ver el resumem, el capítulo que desea y el número de sub sección, haciendo la búsqueda más fácil. Tenga en cuenta que la descripción es en 3 idiomas. Portugués, Español e Inglés. La cabecera contiene el Nº del capítulo y título en 3 idiomas. El pie de la página contiene datos de actualización y la dirección. El contenido se actualiza en el sitio de Irizar. 2 En el catalogo de repuestos, la cabecera, podrás ver el capítulo que desea. Asegúrese de que la pieza es para el volante a la izquierda (LHD) o volante a la derecha (RHD). 3 Mire la figura, el número y el diseño de la pieza deseada. Verifique el modelo de carroceria en la tabla. su En caso de duda siempre tiene a mano el número de ordem de fabricación sobre su modelo de carroceria. 4 Buscar en la tabla, los datos del diseño encontrado. número del diseño codigo de la pieza descripción modelo del autobús LHD RHD Nº del diseño encontrado referencia de la pieza encontradaa en la tabla Descripción de la pieza en 3 idiomas Modeloo de su carroceria para que se desarrolló la pieza Left Hand Drive Right Hand Drive R

5 sat.com.br How to find parts in the catalog? To find parts and codes, on the spare parts catalogue, fallow Quick notes below: as Use the index to find the desired chapter. 1 See in the index, the chapter wished and the number of the subchapter. The description is in threee languages. Portuguese, spanish and english. The header contains the number of the chapter and title in 3 languages. The footer contains update data and address. In the Irizar website, of the update information, are new. 2 The header contains the chapter number. Check the parts of left hand drive or right hand drive. 3 See in Picture, the number and the drawing wanted. Check the your model of the bus Irizar, in table. In doubt always have at hand the number of product of your model Irizar. 4 Look in the table the about information the product. Draw number Parts code description Bus model LHD RHD Draw number found Parts code found in the table Parts description in 3 languages Irizar model for which the piece was developedd Left Hand Drive Right Hand Drive R

6

7 Estrutura Estructura Structure INDEX Cap. 1. Estrutura Estructura Structure 1.1 Tampas Tapas Covers Cap. 2 Cap Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment Tampas Tapas Covers Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism. Estribos e Piso Estribos y Piso Footboard and Floor Estribos e Piso Estribos y Piso Footboard and Floor

8 Console do Condutor Salpicadeiro Dashboard Cap. 4. Molduras e Arremates das Janelas Molduras y Remate del Ventanas Windows Molding and Finish Console do Condutor Salpicadeiro Dashboard Painel de Teclas Panel del Teclado Keyboard Panel 4.3 Dianteira e Traseira Delantera y Trasera Front and Rear Cap. 5.. Dianteira e Traseira Delantera y Trasera Front and Rear Dianteira e Traseira Delantera y Trasera Front and Rear Mecanismo de Abertura do Parachoques Mecanismo de Apertura del Parachoques Front Bumper Opening Mechanism

9 Porta Puerta Door... Porta Condutor Puerta Conductor Driver Door Porta Dianteira (c/ eleva vidros) Puerta Delantera (c/ Elevalunas) Front Door (w electric window) Portas Central e Traseira Puertas Central y Trasera Central and Rear Door Mecanismo da Porta Mecanismo de la Puerta Door Opening Mechanism Cap. 6 Porta Dianteira Puerta Delantera Front Door 6.5

10 WC WC WC. WC Traseiro WC Trasero Rear WC WC Central WC Central Central WC WC Central Europa WC Central - Europa Central WC - Europe WC Estrutura WC Estructura WC - Structure Cap. 7 WC Leito WC Lecho Bed WC WC Central WC Central Central WC WC Central VLD WC Central - VDLD Central WC - RSSW WC Central - VLD WC Central - VDLD Central WC - RSSW

11 Elementos de Teto Elementos del Techo Roof Elements Cap Elementos de Teto Elementos del Techo Roof Elements Elementos de Teto Elementos del Techo Roof Elements Elementos da Dianteira e Traseira Elementos del Delantera y Trasera Front and Rear Elements Elementos da Dianteira Elementos del Delantera Front Elements Escotilha de Teto Ventana de Techo Roof Vent Dormitório do Condutor Dormitório del Conductor Driver Sleeping Compartment. Dormitório do Condutor Dormitório del Conductor Driver Sleeping Compartment 9.1 Cap. 9

12 Ar Condicionado Acondicionador de Aire Air Conditioning Equipment Cap Ar Condicionado Acondicionador de Aire Air Conditioning Equipment Compressor Compresor Compressor Equipamento Antivaho Equipamiento Antivaho Antibeschig Equipamento de Calefação Equipo de Calefacción Heating Equipment Componentes do Compressor Componentes do Compresor Compressor Components 10.5 Cap. 11 Cap. 12 Cap. 13 Sistema Pneumático Sistema Neumático Pneumatic System Elementos Pneumáticos Elementos Neumáticos Pneumatic Elements. Sistema Hidráulico Sistema Hidráulico Hydraulic System Sistema Hidráulico Sistema Hidráulico Hidraulic System. Elementos Elétricos Elementos Electricos Electric Elements. Elementos Elétricos Elementos Electricos Electric Elements

13 Iluminação Iluminación Lighting Cap. 14. Iluminação Externa Iluminación Exterior External Lighting Iluminação Externa Iluminación Exterior External Lighting Iluminação Interna Iluminación Interior Internal Lighting Áudio e Vídeo Áudio e Video Áudio and Video Cap. 15. Áudio e Vídeo Áudio e Video Áudio and Video. Áudio e Vídeo Áudio e Video Áudio and Video Elétrodomésticos Electrodomésticos Catering Cap. 16. Elétrodomésticos Electrodomésticos Catering Equipamento Frigorífico Equipo Frigorifico Fridge Equipment

14 Adesivos e Rótulos Pegatinas y Rotulos Signs Cap. 17. Adesivos e Rótulos Pegatinas y Rotulos Signs Adesivos e Rótulos Pegatinas y Rotulos Signs Adesivos e Rótulos Pegatinas y Rotulos Signs Adesivos e Rótulos Pegatinas y Rotulos Signs 17.4 Adesivos e Rótulos Pegatinas y Rotulos Signs 17.5 Revestimentos Interiores Revestimientos Interiores Interior linings Revestimentos Interiores Revestimientos Interiores Interior linings Cap. 18

15 Poltronas Butacas Seats Cap Poltronas Butacas Seat Poltronas ZZ Butacas ZZ ZZ Seats Poltronas BR Butacas BR 2009 BR 2000 Seats Poltrona Condutor ISRI BESC Butaca Conductor ISRI BESC 655 ISRI BESC 647 Driver s Seat Poltrona Guia Esteban Inaza Butaca Guia Esteban Inaza Esteban / Inaza Guide Seat Repouso de Pernas Reposa Piernas Leg Rest 19.6 Vidros Lunas Glasses Cap Vidros - Century 12M Lunas - Century 12M Glasses - Century 12M Vidros - Century 12,85 M Lunas - Century 12,85 M Glasses - Century 12,85 M Vidros - Century 13,70 M Lunas - Century 13,70 M Glasses - Century 13,70 M Vidros - Century 15 M Lunas - Century 15 M Glasses - Century 15 M

16 Cap. 21 Espelhos Retrovisores Espejos Retrovisores Rearview Mirros Espelhos Retrovisores Espejos Retrovisores Rearview Mirros. Divisórias e Corrimão Defensas y Pasamanos Handrails and Safety 21.1 Cap. 22. Divisórias e Corrimão Defensas y Pasamanos Handrails and Safety Divisórias Defensas Safety Divisórias e Corrimão Defensas y Pasamanos Handrails and Safety 22.3 Divisórias e Corrimão Defensas y Pasamanos Handrails and Safety 22.4 Limpador de Parabrisas Equipo Limpia parabrisas Windscreen Wipers Equipment Cap. 23. Limpador de Parabrisas Equipo Limpia parabrisas Windscreen Wipers Equipment 23.1

17 ESTRUTURA ESTRUCTURA STRUCTURE

18

19 Estrutura Estructura Structure 1.1

20 Estrutura Estructura Structure Cod BR Estrutura Lateral Direita Estructura Lateral Deretcha R/H Structure 1 Cod. TEED Estrutura Dianteira Normal Estructura Delantera Normal Normal Front Structure 1 Cod. TEED Estrutura Dianteira Elevado Estructura Delantera Elevado Raised Front Structure 2 Cod. TEET Estrutura Traseira Normal Estructura Trasera Normal Rear Structure Normal 2 Cod. TEET Estrutura Traseira Elevado Estructura Trasera Elevado Raised Rear Structure 3 Cod. 1PC10073 Perfil Cabeçal (Flechal) 1.5mm (1Barr=45k) Perfil Cabezal 1.5mm (1 Barr=45k) Headrest Profil 1.5mm (1Barr=45k) 4 Cod. TIGH23020 Suporte para Fixação do Macaco Hidráulico S/P230204NS0 Soporte para Fijación Gato Hidraulico S/P230204NS0 Hydraulic Jack Support S/P230204NS0 5 Cod. TI39716 Suporte de Proteção Inferior Patines de Proteccion Inferior Botton Protection Plated-Shoes 6 Cod. B0375 Cilindro Liso 80X(Pistão) Rollo Liso 80X(Pistón) Smooth Cylinder 80X (Piston) 7 Cod Montagem para Estribo Retrátil Montaje para Estribo Retractil Assembly for Retractable Stirrup

21 Estrutura Estructura Structure Cod. B0202 Tanque VW (18310 OT),Vertical 500 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil VW (18310 OT),Vertical 500 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank VW (18310 OT),Vertical Line 500lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0202 Tanque MBB O400 (Exceto O400 RSD/RSE, OH, WC Central e Cama) / Scania (Exceto K94/114/124 e WC Central e Cama); Vertical, 500 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O400 (Excepto O400 RSD/RSE, OH, WC Central e Cama) / Scania (Excepto K94/114/124 y WC Central y Cama);Vertical, 500 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank MBB O400 (Except O400 RSD/RSE, OH, Central WC and Driver s Bed) / Scania (Except K94/114/124 y Central WC and Driver s Bed),Vertical Line 500lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0202 Tanque MBB O500; Vertical, 500 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O500;Vertical, 500 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank MBB O500; Vertical Line 500lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0202 Tanque Volvo; Vertical, 500 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil Volvo; Vertical, 500 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank Volvo; Vertical Line 500lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0217 Tanque Volvo B10 e B12, 6x2; Vertical, 650 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil Volvo B10 y B12, 6x2; Vertical, 650 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank Volvo B10 and B12, 6x2; Vertical Line 650lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0217 Tanque MBB O400 RSD / Scania K114/124; 6x2, Vertical, 650 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O400 RSD / Scania K114/124; 6x2 Vertical, 650 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank MBB O400 RSD/ Scania K114/124; 6x2, Vertical Line 650lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0318 Tanque VW OT, 4x2; Vertical, 650 lts - Plástico Deposito Gás-Oil VW OT, 4x2; Vertical, 650 lts - Plástico Gasoil Tank VW OT, 4x2; Vertical Line 650lts - Plastic 8 Cod. B0318 Tanque MBB O400 RSE / Scania K94/114/124, 4x2; Vertical, 650 lts - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O400 RSE / Scania K94/114/124, 4x2; Vertical, 650 lts - Plástico Gasoil Tank MBB O400 RSE / Scania K94/114/124, 4x2; Vertical Line 650lts - Plastic 8 Cod. B0318 Tanque Volvo B7R/10R/12R; Vertical, 650 lts - Plástico Deposito Gás-Oil Volvo B7R/10R/12R; Vertical, 650 lts - Plástico Gasoil Tank Volvo B7R/10R/12R; Vertical Line 650lts - Plastic 8 Cod. B0318 Tanque MBB O500; Vertical, 650 lts - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O500; Vertical, 650 lts - Plástico Gasoil Tank MBB O500; Vertical Line 650lts - Plastic

22 Estrutura Estructura Structure Cod. B0320 Tanque VW,Vertical 370 lts - Model.A - Plástico Deposito Gás-Oil VW,Vertical 370 lts - Model.A - Plástico Gasoil Tank VW,Vertical Line 370lts - Model.A - Plastic 8 Cod. B0320 Tanque MBB O400 / Scania; Vertical, 370 lts - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O400 / Scania; Vertical, 370 lts - Plástico Gasoil Tank MBB O400 / Scania; Vertical Line 370lts - Plastic 8 Cod. B0320 Tanque MBB O500; Vertical, 370 lts - Plástico Deposito Gás-Oil MBB O500; Vertical, 370 lts - Plástico Gasoil Tank MBB O500; Vertical Line 370 lts - Plastic 8 Cod. B0320 Tanque Volvo; Vertical, 370 lts - Plástico Deposito Gás-Oil Volvo; Vertical, 370 lts - Plástico Gasoil Tank Volvo; Vertical Line 370lts - Plastic 8 Cod. B0538 Tanque Vertical 500 lts, Inox, sem Bóia Deposito Gás-Oil Vertical 500lts., sin Aforador Gasoil Tank Vertical Line without Flowmeter 8 Cod. B0548 Tanque Volvo B10M, 500lts, Aço Inox Deposito Gás-Oil Volvo B10M, 500lts, Inox Gasoil Tank Volvo B10M, 500lts, Inox 8 Cod. B0558 Tanque 200mmx750mmx1450mm, Todos, 6x2, 12.85x3.5, Inox Deposito Gás-Oil 200mmx750mmx1450mm Todos, 6x2, 12.85x3.5, Inox Gasoil Tank 200mmx750mmx1450mm All, 6x2, 12.85x3.5, Inox 8 Cod. TLKDG28185 Tanque Padrão, 510lts. - Inox Deposito Gás-Oil Estándar, 510lts - Inox Gasoil Tank Standard, 510lts. - Inox 8 Cod. TLKDG28220 Tanque, 4x2, 600 lts - Inox - Opcional Deposito Gás-Oil MBB, 4x2, 600 lts - Inox - Opcional Gasoil Tank MBB, 4x2, 600 lts - Inox - Optional 8 Cod. TLKDG28221 Tanque Padrão Volvo para B7R, 12mts. (Extendido com WC e Porta Central), 400lts. - Inox Deposito Gás-Oil para Volvo B7R, 12mts. (Extendido com WC y Puerta Central), 400lts. - Inox Gasoil Tank for Volvo B7R, 12mts.(Extended with WC and Central Door), 400lts. - Inox

23 Estrutura Estructura Structure Cod. TLKDG28222 Tanque K124, 325lts - Inox Deposito Gás-Oil K124, 325lts - Inox Gasoil Tank K124, 325lts - Inox 8 Cod. TLKDG28223 Tanque K124, 155lts - Inox Deposito Gás-Oil K124, 155lts - Inox Gasoil Tank K124, 155lts lts - Inox 8 Cod. TLKDG28236 Tanque 800mmx350mmx2140mm 650 lts - Inox Deposito Gás-Oil 800mmx350mmx2140mm, 650 lts - Inox Gasoil Tank 800mmx350mmx2140mm, 650 lts - Inox 9 Cod. TDG20008 Tampa Tanque AC PKD Tapa Bocas Gas-Oil AC PKD Gas-Oil Inlet Cover AC PKD 10 Cod. ANTSC500 Bóia - Tanque Scania para Tanque Inox lts Aforador del Deposito Gas-Oil Scania - Inox Gas-Oil Flowmeter Scania - Inox 10 Cod. SATPP900 Bóia para Tanque de 370 lts./580mm./mbb Aforador del Deposito Gas-Oil de 370lts./500mm./MBB Gas-Oil Flowmeter, 370lts./500mm./MBB 10 Cod. SATPP901 Bóia para Tanque de 400 lts./530mm./mbb Aforador del Deposito Gas-Oil de 400lts./530mm./MBB Gas-Oil Flowmeter, 400lts./530mm./MBB 10 Cod. SATPP902 Bóia para Tanque de 370 lts./580mm./vw Aforador del Deposito Gas-Oil de 370lts./580mm./VW Gas-Oil Flowmeter, 370lts./580mm./VW 10 Cod. SATPP903 Bóia para Tanque de 400 lts./530mm./vw Aforador del Deposito Gas-Oil de 400lts./530mm./VW Gas-Oil Flowmeter, 400lts./530mm./VW 10 Cod. SATPP904 Bóia para Tanque de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./scania Aforador del Deposito Gas-Oil de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./scania Gas-Oil Flowmeter, 500 lts.a and 650 lts.b/770mm./scania

24 Estrutura Estructura Structure Cod. SATPP906 Bóia para Tanque de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./volvo Aforador del Deposito Gas-Oil de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./volvo Gas-Oil Flowmeter, 500 lts.a and 650 lts.b/770mm./volvo 10 Cod. SATPP907 Bóia para Tanque de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./mbb Aforador del Deposito Gas-Oil de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./mbb. Gas-Oil Flowmeter, 500 lts.a and 650 lts.b/770mm./mbb 10 Cod. SATPP911 Bóia para Tanque de 370 lts./580mm./volvo Aforador del Deposito Gas-Oil de 370lts./580mm./Volvo Gas-Oil Flowmeter, 370lts./580mm./Volvo 10 Cod. SATPP915 Bóia para Tanque de 370 lts./580mm./scania Aforador del Deposito Gas-Oil de 370lts./580mm./Scania Gas-Oil Flowmeter, 370lts./580mm./Scania 10 Cod. SATPP916 Bóia para Tanque de 400 lts./530mm./scania Aforador del Deposito Gas-Oil de 400 lts./530mm./scania Gas-Oil Flowmeter, 400 lts./530mm./scania 10 Cod. SATPP917 Bóia para Tanque de 400 lts./530mm./volvo Aforador del Deposito Gas-Oil de 400 lts./530mm./volvo Gas-Oil Flowmeter, 400 lts./530mm./volvo 10 Cod. SATPP918 Bóia para Tanque de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./vw Aforador del Deposito Gas-Oil de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./vw Gas-Oil Flowmeter, 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./vw 10 Cod. SATPP921 Bóia para Tanque de 650 lts.a/970mm./volvo Aforador del Deposito Gas-Oil de 650 lts.a/970mm./volvo Gas-Oil Flowmeter, 650 lts.a/970mm./volvo 10 Cod. SATPP922 Bóia para Tanque de 650 lts.a/970mm./mbb Aforador del Deposito Gas-Oil de 650 lts.a/970mm./mbb Gas-Oil Flowmeter, 650 lts.a/970mm./mbb 10 Cod. SATPP923 Bóia para Tanque de 650 lts.a/970mm./vw Aforador del Deposito Gas-Oil de 650 lts.a/970mm./vw Gas-Oil Flowmeter, 650 lts.a/970mm./vw

25 Estrutura Estructura Structure Cod. SATPP928 Bóia para Tanque de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./mbb O500 Aforador del Deposito Gas-Oil de 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./mbb O500 Gas-Oil Flowmeter, 500 lts.a e 650 lts.b/770mm./mbb O Cod. SAT0065AD Chapa de Apoio do Pára-brisas Esquerdo Placa de Apoyo de l aluna Delantera Izquierda Plate of the Support of Left Windshield 12 Cod. SAT0066AE Chapa de Apoio do Pára-brisas Direito Placa de Apoyo de la Luna Delantera Derecha Plate of the Support of Right Windshield 13 Cod. B0203 Cinta Galvanizada.p/. Tanque Plástico lts Cinta Galvanizada para Deposito Gas-Oil Plástico lts Brace Galvanized for Gas-Oil Plastic Tank - 500lts 13 Cod. B0220 Cinta Galvanizada p/. Tanque Plástico lts. - Elevado Cinta Galvanizada para Deposito Gas-Oil Plástico lts Brace Galvanized for Gas-Oil Plastic Tank - 650lts - Elevated 13 Cod. B0319 Cinta Galvanizada p/. Tanque Plástico 650 lts - Normal Cinta Galvanizada para Deposito Gas-Oil Plástico lts - Normal Brace Galvanized for Gas-Oil Plastic Tank - 650lts - Normal 13 Cod. B0324 Cinta Galvanizada p/. Tanque Plástico 370 lts Cinta Galvanizada para Deposito Gas-Oil Plástico lts Brace Galvanized for Gas-Oil Plastic Tank - 370lts 14 Cod. GSAT01MG Mangueira Visor de Combustível Transparente Manguera para Veer el Nivel de Gas-Oil Hose Transparent Fuel Viewfinder 15 Cod. TIERR13103 Suporte para Estepe Soporte Rueda Repuesto Spare Wheel Carruage 16 Cod. GSAT01TR Código Genérico para Travessas Código Genérico para las Bandejas Generic Code for Crosspieces

26 Estrutura Estructura Structure Cod. SAT0064TD Estrutura do Teto Dianteiro Estructura del Techo Delantero Front Ceiling Structure 18 Cod. SAT0062CE35 Coluna Esquerda Superior Normal.Dianteira Pilastra Izquierda Superior Normal Delantera Normal Superior Front Column Left 18 Cod. SAT0063CE37 Coluna Esquerda Superior Elevado Dianteira Pilastra Izquierda Superior Elevado Delantera Raised Superior Front Column Left 19 Cod. SAT0054DEI Estrutura Dianteira Esquerda Inferior Estructura Delantera Izquierda Inferior Front Structure Inferior Left 20 Cod. SAT0055DDI Estrutura Dianteira Direita Inferior Estructura Delantera Derecha Inferior Front Structure Inferior Right 21 Cod. SAT0056TEI Estrutura Traseira Esquerda Inferior Estructura Trasera Izquierda Inferior Rear Structure Inferior Left 22 Cod. SAT0057TDI Estrutura Traseira Direita Inferior Estructura Trasera Derecha Inferior Rear Structure Inferior Right 23 Cod. SAT0058C35 Coluna do Vidro Bipartido Normal Pilastra de la Luna Bi - Partida Normal Normal Column of the Half Glass 23 Cod. SAT0059C37 Coluna do Vidro Bipartido Elevado Pilastra de la Luna Bi - Partida Elevado Raised Column of the Half Glass 24 Cod. SAT0060CD35 Coluna Direita Superior Normal.Dianteira Pilastra Derecha Superior Delantera Normal Normal Superior Front Column Right

27 Estrutura Estructura Structure Cod. SAT0061CD37 Coluna Direita Superior Elevado Dianteira Pilastra Derecha Superior Delantera Elevado Raised Superior Front Column Right 25 Cod. SATPP912 Anel de Vedação ( O Ring ) Anillo de Vedamiento O Ring 26 Cod. SATPP913 Tampa da Bóia Tapa del Aforador Flowmeter s Cover 27 Cod. B0081 Gancho Reboque Completo Soporte Remolque Completo Complete Trailer Hitch Bracket 28 Cod. B0094 Cinta para Roda Reserva Cinturón para Repuesto de Rueda Belt for Spare Wheel

28 Estrutura Estructura Structure 1.1

29 TAMPAS TAPAS COVERS

30

31 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism 2.1

32 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod Amortecedor com Rótula 400N ref.5774lv Amortiguador com Rotula de 400N ref.5774lv Damper with Swivel Joint 400N ref.5774lv 1 Cod BR Amortecedor com Rótula 900N Amortiguador con Rotula de 900N Damper with Swivel Joint 900N 2 Cod Amortecedor com Rótula 500N ref.5775lq Amortiguador com Rotula de 500N ref.5775lq Damper with Swivel Joint 500N ref.5775lq 3 Cod Amortecedor Especial 54Kg ref Amortiguador Especial 54Kg ref Especial Damper 54Kg ref Cod Amortecedor com Rótula 700N ref.3002ld Amortiguador com Rotula de 700N ref.3002ld Damper with Swivel Joint 700N ref.3002ld 5 Cod Amortecedor com Rótula 1150N ref.5789lr Amortiguador com Rotula de 1150N ref.5789lr Damper with Swivel Joint 1150N ref.5789lr 6 Cod. BITM Dobradiça Esquerda da Tampa do Maleteiro Bisagra Izquierda Tapa Maletero Left Luggage Cover Hinge 7 Cod. BDTM Dobradiça Direita da Tampa do Maleteiro Bisagra Derecha Tapa Maletero Right Luggage Cover Hinge 8 Cod Trinco Esquerdo ref Cierre Izquierdo ref Left Closing ref Cod Trinco Direito ref Cierre Derecho ref Right Closing ref

33 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod. 4CP7142 Chave Trinco do Passo-Rodas M8 ref Cierre Pasoruedas Chaveta M8 ref Interlocking M8 ref Cod. TVMG31045 Mecanismo de Giro do Passa-Rodas Mecanismo de Giro de Pasoruedas Mudguard Cover Turning Mechanism 12 Cod. 4AC7087 Chave para Fechadura ref Llave para Cerradura ref Lock Key ref Cod. 4AC7001 Maçaneta Manual para Maleteiro ref Manilla Manual Maletero ref Complete Manual Handel ref Cod. 4AC7002 Maçaneta Pneumática para Maleteiro ref Manilla Neumatica Maletero ref Complete Pneumatic Handel ref Cod. 4AC7028 Trinco com Lingüeta ref Cierre con Lengüeta ref Lock Front Cover ref Cod. 4AC8002 Maçaneta Pneumática sem Bombín Maneta Neumática sin Bombillo Pneumatic Andel without Bramah 17 Cod. 4AC9075 Carcaça para Bombín Carcasa para Bombín Bramah Housing 18 Cod. 4AC9005 Bombín(s/. nº de chave) Bombín(s/ nº llave) Bramah(acc./ key no) 19 Cod. 4AC7086 Chaves para Fechadura (s/nº de chave) Llaves para Cerradura(s/ nº llave) Lock Keys(acc./key no.)

34 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod. TDG20008 Tampa do Depósito de Óleo Combustível Tapa Deposito Gasoil Gas-Oil Inlet Cover 21 Cod Varetas da Tampa Maleteiro Ø 4 x 3000 Varillas Tapa Maletero Ø 4 x 3000 Luggage Compartment Cover Ramrod Ø 4 x Cod. 2P2144 Perfil de Alumínio na Grade Perfil Alumínio Rejilla Gris Aluminiun Section 23 Cod Perfil de Borracha da Tampa Maleteiro MEA-857 Perfil Goma Estanque Tapa Maletero MEA-857 Rubber MEA Cod Perfil de Alumínio do Arremate do Maleteiro NS Perfil de Aluminio Remate Maletero NS Aluminium Profile NS 25 Cod. 4MT6375 Mecanismo de Tirador Mecanismo de Tirador Mechanism Handle 26 Cod. 4MC6382 Cápsula Cazoleta Cap 27 Cod. 4MS6383 Suporte Soporte Soporte 28 Cod. 4CP6375 Fechadura Completa na Tampa do Dormitório Cerradura Completa en Tapa Dormitório Complet Lock in Couch Cover 29 Cod. 4MV6045 Vareta Varilla Rod

35 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod. 4AC7028C Parafuso Capuchón Cap 31 Cod BR Pistão pneumático maçaneta 4AC7 Atuador neumático maneta 4AC7 4AC7 Pneumatic Handel piston

36 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism 2.1

37 Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism 2.2

38 Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism Cod. 4MN01 Cilindro Grande Cilindro Grande Big Cylinder 2 Cod. 4MN02 Cilindro Pequeno Cilindro Pequeño Small Cylinder 3 Cod. 4RC45607 Rolamento do Cilindro do Maleteiro Rodamiento Cilindro Maletero Luggage Compartment Cylinder Bearing 4 Cod. 4PM Pinhão Piñón Pinion 5 Cod. 4AM Arandela de Fixação Arandela de Fijación Fastening Washer 6 Cod. 4SCM45359 Separador Cilindro Cremalheira Separador Cilindro Cremallera Rack Cylinder Separator 7 Cod. 4SBM Suporte da Barra do Maleteiro Soporte Barra Maletero Bar Support 8 Cod. 4RM35111 Rótula Maleteiro Rótula Maletero Hinge Joint 9 Cod. 4SCM Suporte Soporte Support 10 Cod. * Barra Maleteiro Macho (s/chassis) Barra Maletero Macho (s/chassis) Male Bar (acc/chasis)

39 Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism Cod. * Barra Maleteiro Fêmea (s/chassis) Barra Maletero Hembra (s/chassis) Female Bar (acc/chasis) 12 Cod. B0602 Braço Maleteiro 3.70m Brazo Maletero 3.70m Arm 3.70m 13 Cod. B0729 Braço Maleteiro 3.90m Brazo Maletero 3.90m Arm 3.90m 14 Cod Amortecedor com Rótula 400N ref.5774lv Amortiguador com Rotula de 400N ref.5774lv Damper with Swivel Joint 400N ref.5774lv 14 Cod BR Amortecedor com Rótula 900N Amortiguador con Rotula de 900N Damper with Swivel Joint 900N 15 Cod Amortecedor com Rótula 500N ref.5775lq Amortiguador com Rotula de 500N ref.5775lq Damper with Swivel Joint 500N ref.5775lq 16 Cod Amortecedor 55kg Amortiguador 55kg Damper 55kg 17 Cod Amortecedor com Rótula 700N ref.3002ld Amortiguador com Rotula de 700N ref.3002ld Damper with Swivel Joint 700N ref.3002ld 18 Cod Amortecedor com Rótula 1150N ref.5789lr Amortiguador com Rotula de 1150N ref.5789lr Damper with Swivel Joint 1150N ref.5789lr 19 Cod. 4CHSI Chapa Suporte Esquerdo Chapa Soporte Izquierdo Left Support Plate

40 Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism Cod. 4CHSD Chapa Suporte Direito Chapa Soporte Derecho Right Support Plate 21 Cod. 4CG Compasso Guia 3.50m Compás Guia 3.50m Guide Dividers 3.50m 22 Cod. 4CGE Compasso Guia 3.70m Compás Guia 3.70m Guide Dividers 3.70m 23 Cod. 4R5104 Conjunto Rótula e Prancha Conjunto Rótula y Plancha Finge Joint and Plate Set 24 Cod. 4PBM39505D Cobre Bielas do Maleteiro 3.50m Cubre Bielas Maletero 3.50m Connecting-Rod Cover 3.50m 25 Cod. 4PBM39506D Cobre Bielas do Maleteiro 3.70m Cubre Bielas Maletero 3.70m Connecting-Rod Cover 3.70m 26 Cod. 4PBM39505I Cobre Bielas do Maleteiro 3.50m Cubre Bielas Maletero 3.50m Connecting-Rod Cover 3.50m 27 Cod. 4PBM39506I Cobre Bielas do Maleteiro 3.70m Cubre Bielas Maletero 3.70m Connecting-Rod Cover 3.70m 28 Cod. 4AC7002 Maçaneta Pneumática Completa Maneta Neumática Completa Complete Pneumatic Andel 29 Cod. 4AC8002 Maçaneta Pneumática sem Bombín Maneta Neumática sin Bombillo Pneumatic Andel without Bramah

41 Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism Cod. 4AC9075 Carcaça para Bombín Carcasa para Bombín Bramah Housing 31 Cod. 4AC9005 Bombín(s/. nº de chave) Bombín(s/ nº llave) Bramah(acc./ key no) 32 Cod. 4AC7086 Chaves para Fechadura (s/nº de chave) Llaves para Cerradura(s/ nº llave) Lock Keys(acc./key no.) 33 Cod. 4CAMM Conjunto de Abertura em Maçaneta Conjunto de Apertura em Maneta Opening Set of Handle 34 Cod Clip Articulador em Maçanetas ref.600 y 173 de 8mm Clip Articulador en Manetas ref.600 y 173 de 8mm Joint Clip at Handles ref.600 and 173 de 8mm 35 Cod Clip Articulador em Maçanetas Clip Articulador en Manetas Joint Clip at Handles 36 Cod. 4CCC Cilindro Fechamento Centralizado Cilindro Cierre Centralizado Enclosure Deblocking Cylinder 37 Cod Varetas da Tampa Maleteiro Ø 4 x 3000 Varillas Tapa Maletero Ø 4 x 3000 Luggage Compartment Cover Ramrod Ø 4 x Cod Trinco Esquerdo ref Cierre Izquierdo ref Left Closing ref Cod Trinco Direito ref Cierre Derecho ref Right Closing ref

42 Mecanismo de Abertura Pneumático Mecanismo de Apertura Neumático Pneumatic Opening Mechanism Cod Trava de Tampa Manual com Deslizamento Direito Cierre Tapa Manual con Resbalón Derecho Manual Cover Closing with Right Latch 41 Cod Trava de Tampa Manual com Deslizamento Esquerdo Cierre Tapa Manual con Resbalón Izquierdo Manual Cover Closing with Left Match 42 Cod. STPR Interruptor Final de Carreira Interruptor Final de Carrera Limit Switch 43 Cod. 5MAL1122 Interruptor Russenberg 1122 B5N/KR 24V Interruptor Russenberg 1122 B5N/KR 24V Interruptor Russenberg 1122 B5N/KR 24V 44 Cod Parafuso Bola Tornillo de Bola Ball Screw Cod Arandela Plana 6 x 21 x 2.4 Arandela Plana 6 x 21 x 2.4 Washer Flatenned 6 x 21 x Cod Porca de Prolongação M8 x 24 Tuerca de Prolongación M8 x 24 Extensión Nut M8 x Cod BR Pistão pneumático maçaneta 4AC7 Atuador neumático maneta 4AC7 4AC7 Pneumatic Handel piston 48 Cod. 4R Reparo para pistão C0 Reparo del actuador C0 Piston repair C0 49 Cod. RCM02A Reparo para pistão A0 Reparo del actuador A0 Piston repair A0

43 Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment 2.3 Atenção! A altura do veículo correspo onde à distância do piso p ao topo do equipamento de ar cond dicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricaçã o do seu veículo. Atención! La altura del coche corr responde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricació ón del vehículo. Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Alwa ys use your vehicle e job number to ask spare s parts. Rev. 1 Form

44 Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment Cod. Embelezador do Tubo Escapamento K124 Embellecedor Tubo Escape K124 K124 Exhaust Embellisher 2 Cod. Embelezador do Tubo Escapamento B12N Embellecedor Tubo Escape B12N B12N Exhaust Embellisher 3 Cod. Embelezador do Tubo Escapamento Embellecedor Tubo Escape Exhaust Embellisher 4 Cod. Embelezador da Roda Dianteira Restyling Embellecedor Rueda Delantera Restyling Front Wheel Embellisher ( Hubcap ) 5 Cod. Embelezador da Roda Traseiraa Restyling Embellecedor Rueda Trasera Restyling Rear Wheel Embellisher ( Hubcap ) 6 Cod. Arremate do Passa-Rodas Grande Cinza ref Remate Pasa Ruedas Grande en Gris ref Gray Mud Flaps ref Cod. Pára-lamas 550m x 370mm P3 Faldillas Guarda Fangos de 550mm x 370mm P3 Mud Flaps 550mm x 370mm P3 8 Cod. Rótulo Irizar com Adesivo Rótulo Irizar com Adhesivo Irizar Sign with Adhesive 9 Cod. Emblema Irizarr Emblema Irizarr Irizar Logo 10 Cod. ETE25248 ETE25200 ETE ERD ERT REPCENTUR EDAI 4EDRIN * Barra Maleteiro Macho (s/chassis) Barra Maletero Macho (s/chassis) Male Bar (acc/chasis) Atenção! A altura do veículo correspo onde à distância do piso p ao topo do equipamento de ar cond dicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricaçã o do seu veículo. Atención! La altura del coche corr responde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricació ón del vehículo. Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Alwa ys use your vehicle e job number to ask spare s parts. Rev. 1 Form

45 Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment Cod. Barra Maleteiro Fêmea (s/chassis) Barra Maletero Hembra (s/chassis) Female Bar (acc/chasis) 12 Cod. Braço Maleteiro 3.50m Brazo Maletero 3.50m Arm 3.50m 13 Cod. Braço Maleteiro 3.70m Brazo Maletero 3.70m Arm 3.70m 14 Cod. Amortecedor com Rótula 400N ref.5774lv Amortiguador com Rotula de 400N ref.5774lv Damper with Swivel Joint 400N ref.5774lv 15 Cod. Amortecedor com Rótula 500N ref.5775lq Amortiguador com Rotula de 500N ref.5775lq Damper with Swivel Joint 500N ref.5775lq 16 Cod. Amortecedor 55kg Amortiguador 55kg Damper 55kg 17 Cod. Amortecedor com Rótula 700N ref.3002ld Amortiguador com Rotula de 700N ref.3002ld Damper with Swivel Joint 700N ref.3002ld 18 Cod. Amortecedor com Rótula 1150N ref.5789lr Amortiguador com Rotula de 1150N ref.5789lr Damper with Swivel Joint 1150N ref.5789lr 19 Cod. Chapa Suporte Esquerdo Chapa Soporte Izquierdo Left Support Plate 20 Cod. Chapa Suporte Direito Chapa Soporte Derecho Right Support Plate * 4BRM 4BRME CHSI 4CHSD Atenção! A altura do veículo correspo onde à distância do piso p ao topo do equipamento de ar cond dicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricaçã o do seu veículo. Atención! La altura del coche corr responde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricació ón del vehículo. Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Alwa ys use your vehicle e job number to ask spare s parts. Rev. 1 Form

46 Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment Cod. Compasso Guia 3.50m Compás Guia 3.50m Guide Dividers 3.50m 22 Cod. Compasso Guia 3.70m Compás Guia 3.70m Guide Dividers 3.70m 23 Cod. Conjunto Rótula e Prancha Conjunto Rótula y Plancha Finge Joint and Plate Set 24 Cod. Cobre Bielas do Maleteiro 3.50m Cubre Bielas Maletero 3.50m Connecting-Rod Cover 3.50m 25 Cod. Cobre Bielas do Maleteiro 3.70m Cubre Bielas Maletero 3.70m Connecting-Rod Cover 3.70m 26 Cod. Cobre Bielas do Maleteiro 3.50m Cubre Bielas Maletero 3.50m Connecting-Rod Cover 3.50m 27 Cod. Cobre Bielas do Maleteiro 3.70m Cubre Bielas Maletero 3.70m Connecting-Rod Cover 3.70m 28 Cod. Maçaneta Pneumática Completa Maneta Neumática Completa Complete Pneumatic Andel 29 Cod. Maçaneta Pneumática sem Bombín Maneta Neumática sin Bombillo Pneumatic Andel without Bramah 30 Cod. 4CG 4CGE 4R5104 Carcaça para Bombín Carcasa para Bombín Bramah Housing 4PBM39505D 4PBM39506D 4PBM39505I 4PBM39506I 4AC7002 4AC8002 4AC9075 Atenção! A altura do veículo correspo onde à distância do piso p ao topo do equipamento de ar cond dicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricaçã o do seu veículo. Atención! La altura del coche corr responde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricació ón del vehículo. Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Alwa ys use your vehicle e job number to ask spare s parts. Rev. 1 Form

47 Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment Cod. Bombín(s/. nº de chave) Bombín(s/ nº llave) Bramah(acc./ key no) 32 Cod. Chaves para Fechadura (s/nº de chave) Llaves para Cerradura(s/ nº llave) Lock Keys(acc./key no.) 33 Cod. Conjunto de Abertura em Maçaneta Conjunto de Apertura em Maneta Opening Set of Handle 34 Cod. Clip Articulador em Maçanetas ref.600 y 173 de d 8mm Clip Articulador en Manetas ref.600 y 173 de 8mm 8 Joint Clip at Handles ref.600 and 173 de 8mm 35 Cod. Clip Articulador em Maçanetas Clip Articulador en Manetas Joint Clip at Handles 36 Cod. Cilindro Fechamento Centralizado Cilindro Cierree Centralizado Enclosure Deblocking Cylinder 37 Cod. Varetas da Tampa Maleteiro Ø 4 x 3000 Varillas Tapa Maletero Ø 4 x 3000 Luggage Compartment Cover Ramrod Ø 4 x Cod. Trinco Esquerdo ref Cierre Izquierdo ref Left Closing ref Cod. Trinco Direito ref Cierre Derecho ref Right Closing ref Cod. 4AC9005 4AC7086 4CAMM CCC Trava de Tampa Manual com Deslizamento Direito Cierre Tapa Manual con Resbalón Derecho Manual Cover Closing with Right Latch Atenção! A altura do veículo correspo onde à distância do piso p ao topo do equipamento de ar cond dicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricaçã o do seu veículo. Atención! La altura del coche corr responde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricació ón del vehículo. Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Alwa ys use your vehicle e job number to ask spare s parts. Rev. 1 Form

48 Equipamento Exterior Equipamiento Exterior Exterior Equipment Cod. Trava de Tampa Manual com Deslizamento Esquerdo Cierre Tapa Manual con Resbalón Izquierdo Manual Cover Closing with Left Match 42 Cod. Interruptor Final de Carreira Interruptor Final de Carrera Limit Switch 43 Cod. Interruptor Russenberg 1122 B5N/KR 24V Interruptor Russenberg 1122 B5N/KR 24V Interruptor Russenberg 1122 B5N/KR 24V 44 Cod. Parafuso Bola Tornillo de Bola Ball Screw Cod. Arandela Planaa 6 x 21 x 2.4 Arandela Planaa 6 x 21 x 2.4 Washer Flatenned 6 x 21 x Cod STPR MAL Porca de Prolongação M8 x 24 Tuerca de Prolongación M8 x 24 Extensión Nut M8 x 24 Atenção! A altura do veículo correspo onde à distância do piso p ao topo do equipamento de ar cond dicionado. Para solicitar peças utilize o número de fabricaçã o do seu veículo. Atención! La altura del coche corr responde a la distancia entre el suelo a el topo del equipo de aire acondicionado. Tenga siempre el número de la fabricació ón del vehículo. Warring! The vehicle high is the distance between the floor and the top of the conditioning air equipment. Alwa ys use your vehicle e job number to ask spare s parts. Rev. 1 Form

49 Tampas Tapas Covers 2.4

50 Tampas Tapas Covers Cod. TKPDI* Sobre-Rodas Dianteiro Esquerdo Pasorruedas Delantero Izquierdo Left Front Mudguard 2 Cod. TKPDD* Sobre-Rodas Dianteiro Direito Pasorruedas Delantero Derecho Right Front Mudguard 3 Cod. TKPTI* Sobre-Rodas Traseiro Esquerdo Pasorruedas Trasero Izquierdo Left Rear Mudguard 4 Cod. TKPTD* Sobre-Rodas Traseiro Direito Pasorruedas Trasero Derecho Right Rear Mudguard 5 Cod. TKTDI* Tampa Dianteira Esquerda Tapa Delantera Izquierda Left Front Cover 6 Cod. TKTDD* Tampa Dianteira Direita Tapa Delantera Derecha Right Front Cover 7 Cod. TKTTI* Tampa Traseira Esquerda Tapa Trasera Izquierda Left Rear Cover 8 Cod. TKTTD* Tampa Traseira Direita Tapa Trasera Derecha Right Rear Cover 9 Cod. TKTHCI* Tampa do Vão da Cama Esquerda Tapa Hueco de Cama Izquierda Couch Compartment Left Cover 10 Cod. TKTHCD* Tampa do Vão da Cama Direita Tapa Hueco de Cama Derecha Couch Compartment Right Cover

51 Tampas Tapas Covers Cod. TKTMNI* Tampa do Maleteiro Pneumático Esquerda Tapa Maletero Neumático Izquierda Pneumatic Left Luggage Holder Cover 12 Cod. TKTMND* Tampa do Maleteiro Pneumático Direita Tapa Maletero Neumático Derecha Pneumatic Right Luggage Holder Cover 13 Cod. TKTSPDI* Tampa do Maleteiro Sobre-Rodas Dianteiro Esquerda Tapa Maletero sobre Pasorruedas Delantero Izquierda Luggage Holder Lid Over Front Left Mudguard 14 Cod. TKTSPDD* Tampa do Maleteiro Sobre-Rodas Dianteiro Direita Tapa Maletero sobre Pasorruedas Delantero Derecha Luggage Holder Lid Over Front Right Mudguard 15 Cod. TKTSPTI* Tampa do Maleteiro Sobre-Rodas Traseiro Esquerda Tapa Maletero sobre Pasorruedas Trasero Izquierda Luggage Holder Lid Over Rear Left Mudguard 16 Cod. TKTSPTD* Tampa do Maleteiro Sobre-Rodas Traseiro Direita Tapa Maletero sobre Pasorruedas Trasero Derecha Luggage Holder Lid Over Rear Right Mudguard 17 Cod. TKTHWC* Tampa do Vão do WC Tapa Hueco WC Toilet Compartment Cover 18 Cod. TKTM* Tampa do Motor Tapa Motor Motor Cover 19 Cod. TKTTID* Tampa Traseira Esquerda Dianteira Tapa Trasera Izquierda Delantera Back Left Front Lid 20 Cod. TKTTIT* Tampa Traseira Esquerda Traseira Tapa Trasera Izquierda Trasera Back Left Back Lid

52 Tampas Tapas Covers Cod. TKTTDD* Tampa Traseira Direita Dianteira Tapa Trasera Derecha Delantera Back Right Front Lid 22 Cod. TKTTDT* Tampa Traseira Direita Traseira Tapa Trasera Derecha Trasera Back Right Back Lid 23 Cod. TKTCNE* Tampa para Central Pneumática e Elétrica Tapa Central Neumática y Eléctrica Lid for Pneumatics and Electrical Centre

53 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism 2.5

54 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod. 4SBM Suporte da Barra do Maleteiro Soporte Barra Maletero Bar Support 2 Cod. 4RM35111 Rótula Maleteiro Rótula Maletero Hinge Joint 3 Cod. * Barra Maleteiro Macho (s/chassis) Barra Maletero Macho (s/chassis) Male Bar (acc/chasis) 4 Cod. * Barra Maleteiro Fêmea (s/chassis) Barra Maletero Hembra (s/chassis) Female Bar (acc/chasis) 5 Cod. 4BRM Braço Maleteiro 3.50m Brazo Maletero 3.50m Arm 3.50m 6 Cod. 4BRME Braço Maleteiro 3.70m Brazo Maletero 3.70m Arm 3.70m 7 Cod Amortecedor com Rótula 400N ref.5774lv Amortiguador com Rotula de 400N ref.5774lv Damper with Swivel Joint 400N ref.5774lv 7 Cod BR Amortecedor com Rótula 900N Amortiguador con Rotula de 900N Damper with Swivel Joint 900N 8 Cod Amortecedor com Rótula 500N ref.5775lq Amortiguador com Rotula de 500N ref.5775lq Damper with Swivel Joint 500N ref.5775lq 9 Cod Amortecedor 55kg Amortiguador 55kg Damper 55kg

55 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod Amortecedor com Rótula 700N ref.3002ld Amortiguador com Rotula de 700N ref.3002ld Damper with Swivel Joint 700N ref.3002ld 11 Cod Amortecedor com Rótula 1150N ref.5789lr Amortiguador com Rotula de 1150N ref.5789lr Damper with Swivel Joint 1150N ref.5789lr 12 Cod. 4CHSI Chapa Suporte Esquerdo Chapa Soporte Izquierdo Left Support Plate 13 Cod. 4CHSD Chapa Suporte Direito Chapa Soporte Derecho Right Support Plate 14 Cod. 4CG Compasso Guia 3.50m Compás Guia 3.50m Guide Dividers 3.50m 15 Cod. 4CGE Compasso Guia 3.70m Compás Guia 3.70m Guide Dividers 3.70m 16 Cod. 4R5104 Conjunto Rótula e Prancha Conjunto Rótula y Plancha Finge Joint and Plate Set 17 Cod. 4AC7002 Maçaneta Pneumática Completa Maneta Neumática Completa Complete Pneumatic Andel 18 Cod. 4AC8002 Maçaneta Pneumática sem Bombín Maneta Neumática sin Bombillo Pneumatic Andel without Bramah 19 Cod. 4AC9075 Carcaça para Bombín Carcasa para Bombín Bramah Housing

56 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod. 4AC9005 Bombín(s/. nº de chave) Bombín(s/ nº llave) Bramah(acc./ key no) 21 Cod. 4AC7086 Chaves para Fechadura (s/nº de chave) Llaves para Cerradura(s/ nº llave) Lock Keys(acc./key no.) 22 Cod. 4CAMM Conjunto de Abertura em Maçaneta Conjunto de Apertura em Maneta Opening Set of Handle 23 Cod Clip Articulador em Maçanetas ref.600 y 173 de 8mm Clip Articulador en Manetas ref.600 y 173 de 8mm Joint Clip at Handles ref.600 and 173 de 8mm 24 Cod Clip Articulador em Maçanetas Clip Articulador en Manetas Joint Clip at Handles 25 Cod Varetas da Tampa Maleteiro Ø 4 x 3000 Varillas Tapa Maletero Ø 4 x 3000 Luggage Compartment Cover Ramrod Ø 4 x Cod Trinco Esquerdo ref Cierre Izquierdo ref Left Closing ref Cod Trinco Direito ref Cierre Derecho ref Right Closing ref Cod Trava de Tampa Manual com Deslizamento Direito Cierre Tapa Manual con Resbalón Derecho Manual Cover Closing with Right Latch 29 Cod Trava de Tampa Manual com Deslizamento Esquerdo Cierre Tapa Manual con Resbalón Izquierdo Manual Cover Closing with Left Match

57 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism Cod. STPR Interruptor Final de Carreira Interruptor Final de Carrera Limit Switch 31 Cod Parafuso Bola Tornillo de Bola Ball Screw Cod Arandela Plana 6 x 21 x 2.4 Arandela Plana 6 x 21 x 2.4 Washer Flatenned 6 x 21 x Cod Porca de Prolongação M8 x 24 Tuerca de Prolongación M8 x 24 Extensión Nut M8 x Cod. B0347 Conjunto Pantográfico Conjunto Pantográfico 35 Cod. BITM Dobradiça Esquerda Bisagra Izquierda Left Hinge 36 Cod. BDTM Dobradiça Direita Bisagra Derecha Right Hinge 37 Cod BR Pistão pneumático maçaneta 4AC7 Atuador neumático maneta 4AC7 4AC7 Pneumatic Handel piston

58 Mecanismo de Abertura Manual Mecanismo de Apertura Manual Manual Opening Mechanism 2.5

59 ESTRIBOS E PISO ESTRIBOS Y PISO FOOTBOARD AND FLOOR

Century. Premium - Luxury - SemiLuxury. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº 136.

Century. Premium - Luxury - SemiLuxury. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº 136. Century Premium - Luxury - SemiLuxury Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue Revisão 2 - Formato Nº 136 06/02/2012 Brasil Como procurar peças no catálogo? Para localizar peças

Leia mais

InterCentury. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº /02/2012. Brasil

InterCentury. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº /02/2012. Brasil InterCentury Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue Revisão 2 - Formato Nº 135 01/02/2012 Brasil www.irizar sat.com.br Comoo procurar peças no catálogo? Para localizar peças

Leia mais

the desired chapter. in 3 languages. bus the model Irizar. Draw number Parts code description Bus model LHD RHD Draw number found

the desired chapter. in 3 languages. bus the model Irizar. Draw number Parts code description Bus model LHD RHD Draw number found Century OCEANIA Spare Parts Catalogue Revisão 2 - Formato Nº 138 01.11.2011 Brasil www.irizar sat.com.br How to find parts in the catalog? To find parts and codes, on the spare parts catalogue, fallow

Leia mais

IRIZAR PB. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº 137. Brasil

IRIZAR PB. Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue. Revisão 2 - Formato Nº 137. Brasil IRIZAR PB Catálogo de Peças / Catalogo de Repuestos / Spare Parts Catalogue Revisão 2 - Formato Nº 137 09/02/2012 Brasil www.irizar sat.com.br Comoo procurar peças no catálogo? Para localizar peças e

Leia mais

G-01 G-02 G-03 G-04 G-05 TRASEIRA EXTERNA TRASERA EXTERNA EXTERNAL REAR SINALEIRA TRASEIRA SENALERA TRASERA BACK LIGHT

G-01 G-02 G-03 G-04 G-05 TRASEIRA EXTERNA TRASERA EXTERNA EXTERNAL REAR SINALEIRA TRASEIRA SENALERA TRASERA BACK LIGHT TRASEIRA EXTERNA TRASERA EXTERNA EXTERNAL REAR SINALEIRA TRASEIRA SENALERA TRASERA BACK LIGHT PORTA-ESTEPE BASCULANTE PORTA RUEDA DE AUXILIO BASCULANTE FALLING BACK SPARE TIRE COMPARTMENT DUTOS FILTRO

Leia mais

MOTOR - GASOLINA G-154

MOTOR - GASOLINA G-154 MOTOR - GASOLINA G-154 CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE PIEZAS CATÁLOGO DE PEÇAS / CATALOGO DE PIEZAS MOTOR LINTEC G154 DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA DEPARTAMIENTO DE PIEZAS Y ASSISTENCIA TECNICA

Leia mais

MOTOR MODELO D290 ÍNDICE

MOTOR MODELO D290 ÍNDICE MOTOR MODELO D290 ÍNDICE 1 -SISTEMA DO MOTOR -BLOCO DOS CILINDROS 2 -SISTEMA DO MOTOR -CABEÇOTE DOS CILINDROS 3 - SISTEMA DO MOTOR - COBERTURA CABEÇOTE DOS CILINDROS 4 -SISTEMA DO MOTOR -PISTÃO E BIELA

Leia mais

Em caso de não encontrar, ligue ( 0xx11 ) 2018-0501

Em caso de não encontrar, ligue ( 0xx11 ) 2018-0501 DSL0067 BUCHA BRAÇO TENSOR TOPIC DSL0058 Bucha Barra Estabilizadora topic DSL0083 Bucha Jumelo Traseiro topic DSL0001 ROLAMENTO GUIA DSL0008 Junta do Carter topic DSL0009 Fechadura Porta Deslizante topic

Leia mais

Linha de Empilhadeiras LEG25 e LED30

Linha de Empilhadeiras LEG25 e LED30 Linha de Empilhadeiras LEG25 e LED30 Manual de peças Empilhadeira ÍNDICE 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Montagem Da Transmissão Transmissão

Leia mais

Editoração: d e s i g n. CATÁLOGO DE REPOSIÇÃO DE PEÇAS MEGA PLUS Código: 176912 Editorado em: fevereiro de 2013

Editoração: d e s i g n. CATÁLOGO DE REPOSIÇÃO DE PEÇAS MEGA PLUS Código: 176912 Editorado em: fevereiro de 2013 ag Editoração: d e s i g n CATÁLOGO DE REPOSIÇÃO DE PEÇAS MEGA PLUS Código: 176912 Editorado em: fevereiro de 2013 ÍNDICE GERAL Base Caixa de Rodas 6 Escadas de Acesso e Rampa 8 Deslizador de Balsa e Rebocadores

Leia mais

A-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS VOLARE W8-2010 A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR - PORTA PANTOGRÁFICA ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO

A-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS VOLARE W8-2010 A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR - PORTA PANTOGRÁFICA ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR - PORTA PANTOGRÁFICA A 46010129 CONJUNTO BASE SUPERIOR 01 46011160 REFORÇO FIXAÇÃO TAMPA INSPEÇÃO 02 52118825 PERFIS AÇO 03 46010387 CONJUNTO BARROTE 04 52106276

Leia mais

UTILIZE CRTL + F. Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador.

UTILIZE CRTL + F. Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador. PARA PESQUISAR POR CÓDIGO OU NOME DO PRODUTO. UTILIZE CRTL + F Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador. Linha Ref. WABCO Ref. Wabco Items.

Leia mais

VOLVO. www.biribadistribuidora.com.br. Pág. 205 à 218. 205. Componentes cabine1 205. Aparabarro 206. Amortecedores e bolsas amortecedores cabine

VOLVO. www.biribadistribuidora.com.br. Pág. 205 à 218. 205. Componentes cabine1 205. Aparabarro 206. Amortecedores e bolsas amortecedores cabine Pág. 205 à 218 205. Componentes cabine1 205. Aparabarro 206. Amortecedores e bolsas amortecedores cabine 207. Calha de chuva, Chave de seta, Cabo acelerador 208. Emblemas 208. Escadas cabine 208. Retrovisores

Leia mais

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br

Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada PSP45C. Revisão 02. www.toyama.com.br Vista Explodida Exploded View Vista Despiezada Revisão 02 1 - CARCAÇA / POLIA Fig N 0 Novo Antigo Substituto Descrição Descripción Description Qtd Aplicação 1 61-00076 - - Carcaça do Virabrequim Vivienda

Leia mais

CATÁLOGO. catalogue. catalogo UTILIZE CRTL + F

CATÁLOGO. catalogue. catalogo UTILIZE CRTL + F PARA PESQUISAR POR CÓDIGO OU NOME DO PRODUTO UTILIZE CRTL + F Depois digite o que deseja encontrar na caixa de texto que abriu na parte superior direita de seu navegador CATÁLOGO catalogue. catalogo Linha

Leia mais

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación

KME Kit. Size 8 and 8E. Kit KME. Tamaño 8y8E. Kit KME. Mecânica 8e8E. KME Kit. Kit KME. Kit KME. Installation Guide. Guía de Instalación KME Kit Size 8 and 8E Kit KME Tamaño 8y8E Kit KME Mecânica 8e8E KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 8 and 8E Summary - English I. General information......0

Leia mais

Catálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos

Catálogo de Peças. Compactador de Solo RAR 68H. Catalogo de Piezas Parts Catalog. Tamping Rammer Compactadora para Suelos Catalogo de Piezas Parts Catalog Compactador de Solo Tamping Rammer Compactadora para Suelos RAR 68H ÍNDICE / ÍNDICE / INDEX VISÃO GERAL - PARTE SUPERIOR / RESUMEN - ARRIBA / OVERVIEW - TOP... GUIDÃO E

Leia mais

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO A001 - CONJUNTO ESTRUTURA PLATAFORMA MOTORISTA A SEN_URBA001A CONJUNTO ESTRUTURA PLATAFORMA MOTORISTA 01 SEN_URBA00101 PERFIS AÇO 02 SEN_URBA00102 CHAPA CAIXA RODAS POSTO MOTORISTA 03 SEN_URBA00103 CHAPA

Leia mais

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI

HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI HOJA DE REPARACIONES / FOLHA DE REPARO / REPAIR SHEET ESMERIL ANGULAR / ESMERILHADEIRA ANGULAR / ANGLE GRINDER USGACCHI / UNGACCHI 15 14 10 9 11 12 13 30 31 30 35 34 33 37 32 8 7 28 27 26 29 36 6 20 21

Leia mais

CBX250 TWISTER CBX250 (01 02 03 04 05) CATÁLOGO DE PEÇAS PARTS CATALOGUE CATALOGO DE PIEZAS 5 00X1B-KPF-005

CBX250 TWISTER CBX250 (01 02 03 04 05) CATÁLOGO DE PEÇAS PARTS CATALOGUE CATALOGO DE PIEZAS 5 00X1B-KPF-005 TWISTER (01 02 0 04 05) CATÁLOGO DE PEÇAS PARTS CATALOGUE CATALOGO DE PIEZAS 5 00X1B-KPF-005 Moto Honda da Amazônia Ltda. - 2004 1 *R-294* Vermelho Brasileiro *NH-1* Preto *NH411M* Prata Force Metálico

Leia mais

A-001. CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS AUDACE A001 - Conjunto Caixa de Rodas e Para Pedras ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO

A-001. CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS AUDACE A001 - Conjunto Caixa de Rodas e Para Pedras ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO Cat ál ogotécni codepeças A001 - Conjunto Caixa de Rodas e Para Pedras 01 209-MIA00101 CHAPA PARA-PEDRAS 02 209-MIA00102 CHAPA PARA-PEDRAS 03 209-MIA00103 CHAPA PARA-PEDRAS 04 209-MIA00104 CHAPA PARA-PEDRAS

Leia mais

A-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS ALLEGRO A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO

A-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS ALLEGRO A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO A001 - CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR A A001A CONJUNTO ESTRUTURA BASE SUPERIOR 01 A00101 CONJUNTO LONGARINA BASE SUPERIOR 02 A00102 CONJUNTO LONGARINA BASE SUPERIOR 03 A00103 CONJUNTO BARROTE 04 A00104

Leia mais

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO A001 - CONJUNTO COMPLEMENTO DO CHASSI A GV_TRANSA001A CONJUNTO PREPARAÇÃO DO CHASSI 01 GV_TRANSA00101 CONJUNTO TRAVESSA CHASSI 02 GV_TRANSA00102 REFORÇO FIXAÇÃO TRAVESSA 03 GV_TRANSA00103 CONJUNTO RAMPA

Leia mais

SUPPLIER PART NUMBER TOYAMA PART NUMBER

SUPPLIER PART NUMBER TOYAMA PART NUMBER DESENHO EXPLODIDO EMPRESA: TOYAMA DO BRASIL LTDA. DCTO: TY-17PL18M0002 MARCA: TOYAMA PRODUTO: MOTOCULTIVADOR DATA: 07/05/2012 CÓDIGO: REVISÃO: 1 ELABORAÇÃO: LUIS GUILHERME APROVAÇÃO: DANIEL CAIXA DE ENGRENAGENS

Leia mais

Empilhadeira Tracionária Elétrica LET15

Empilhadeira Tracionária Elétrica LET15 Empilhadeira Tracionária Elétrica LET15 Manual de peças Empilhadeira ÍNDICE 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 Sistema do Comando Conjunto da Tração Sistema da Suspensão - Barra Estabilizadora

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido OBS:DEMAIS PEÇAS SOB ENCOMENDA SUJEITO À PRAZO DE ENTREGA Position Supplier code Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication Remarks Throttle return spring

Leia mais

APARADOR DE EIXO CURVO - AL260TK GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM

APARADOR DE EIXO CURVO - AL260TK GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM GRUPO 01 - CARTER E VIRABREQUIM 14 L260TK01014 ANNUL B3X10 Pino Centralizador RL260TKY / AL260TKY 4 22 L260TK01022 NUT M8X1 porca RL260TKY / AL260TKY 1 28 L260TK01028 FRONT HALF CRANK CASE Carcaça do Virabrequim

Leia mais

GERADORES / GENERADORES / GENERATORS

GERADORES / GENERADORES / GENERATORS CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE COMPONENTES CATALOG OF PARTS GERADORES / GENERADORES / GENERATORS MODELOS / MODELOS / MODELS G1200 / G1800 / G3000 / G6500 / D2200 / D3600 / D5000 DEPARTAMENTO DE PEÇAS E

Leia mais

Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece!

Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece! Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece! Coffee Champanhe Sinta! Feel! Sinta! Print A fiel impressão do desenho, somado ao acabamento em Verniz fosco e à aplicação de Verniz em alto

Leia mais

CORREDIÇAS/GAVETAS... 5-16 2-14 SLIDE/DOUBLE-WALL DRAWERS CORREDIÇAS DE MESA... 17-25 15-23 TABLE SLIDES

CORREDIÇAS/GAVETAS... 5-16 2-14 SLIDE/DOUBLE-WALL DRAWERS CORREDIÇAS DE MESA... 17-25 15-23 TABLE SLIDES ÍNDICE CORREDIÇAS/GAVETAS.............................................. 5-16 2-14 SLIDE/DOUBLE-WALL DRAWERS CORREDIÇAS DE MESA............................................. 17-25 15-23 TABLE SLIDES ACESSÓRIOS

Leia mais

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables

Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of

Leia mais

AGRALE S.A. MOTOR M795W

AGRALE S.A. MOTOR M795W AGRALE S.A. CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE PIEZAS MOTOR DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA DEPARTAMIENTO DE PIEZAS Y ASSISTENCIA TECNICA CAXIAS DO SUL - RS - BRASIL INTRODUÇÃO CATÁLOGO DE PEÇAS

Leia mais

16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS

16200 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5

Leia mais

ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE 600 ASSEMBLY INSTRUCTIONS MANUAL DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: 600 COD US: 7500 Dimensões: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensiones: L: 70 A: 467 P: 445 mm Dimensions: W: 85.43 H: 8.39 D: 7.5

Leia mais

LISTA DE PREÇOS DE PEÇAS RODOPARANÁ - VALIDA PARA MÊS DE NOVEMBRO 2014

LISTA DE PREÇOS DE PEÇAS RODOPARANÁ - VALIDA PARA MÊS DE NOVEMBRO 2014 LISTA DE PREÇOS DE PEÇAS RODOPARANÁ - VALIDA PARA MÊS DE NOVEMBRO 2014 CODIGO Descrição PIS/COFINS % NCM IPI PRODUTO VALOR 210500012 ANEL VEDAÇÃO 9,25 40169300 8 RDP 470 R$ 9,68 210501565 ANEL 9,25 40169300

Leia mais

HOME COLT ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Manual de montagem INSTRUCCIONES DE MONTAJE

HOME COLT ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Manual de montagem INSTRUCCIONES DE MONTAJE HOME COLT Manual de montagem ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ferramentas Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel MM We recommend using screwdriver

Leia mais

Acessórios Accessories Accesorios

Acessórios Accessories Accesorios Acessórios Accessories Accesorios PT Na perspectiva de oferecer ao mercado um sistema integrado para portas, a Cifial disponibiliza vários tipos de acessórios e soluções complementares, tais como: dobradiças,

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 L335TK01001 Caixa de engrenagem completa Gear case ass'y 1 RT335TKS4 e RL34T4 2 L335TK01002 Anel trava 28

Leia mais

Peças p/ Scania. Peças p/ Volvo. Portas 6486PAR. Fone : Pag. 97. Tampa plastica cubo dianteiro SC S4

Peças p/ Scania. Peças p/ Volvo. Portas 6486PAR.  Fone : Pag. 97. Tampa plastica cubo dianteiro SC S4 Peças p/ Scania 3873 1422984 3528 1371599 Cotovelo compressor NW12-90 grande SC S4 Tampa plastica cubo dianteiro SC S4 Peças p/ Portas 6463 8129556 6462 8124726 Calço maçaneta ext. pequeno N / NL Calço

Leia mais

Mercedes Benz. Padrão Original. Qualidade Amalcaburio. Imagens meramente ilustrativas.

Mercedes Benz. Padrão Original. Qualidade Amalcaburio. Imagens meramente ilustrativas. Mercedes Benz Imagens meramente ilustrativas. Padrão Original Qualidade Amalcaburio T S 1 6 9 4 9 - I S O 1 4 0 0 1 Mercedes Benz Índice por Modelo de Caminhão Índice por Modelo de Caminhão Modelo Página

Leia mais

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção. Millennium. revisão: 1 data de atualização:14/01/2009

Manual de Instalação e Manutenção. Millennium. revisão: 1 data de atualização:14/01/2009 Manual de Instalação e Manutenção Millennium revisão: 1 data de atualização:14/01/2009 Índice 1 Apresentação.............................. pg.03 2 Componentes.............................. pg.04 3 - Códigos

Leia mais

Cabeçalho de Fixação. Manual de Peças FM 310. Página 01

Cabeçalho de Fixação. Manual de Peças FM 310. Página 01 Cabeçalho de Fixação Página 01 Cabeçalho de Fixação Nº Código Herder Qtde. Descrição Inglês Descrição Português Informação Técnica 1 10.04.095 2 Bolt Parafuso M8x45-8.8 2 10.04.097 1 Bolt Parafuso M8x55-8.8

Leia mais

LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO 1.3 PISTOLA WAGNER MANUAL- PEM Wagner Qt. Descrição em Inglês Descrição em Português --- --- 0390001 1 Spray gun PEM Pistola corona manual PEM 1 51760-7 0390346 1 Spray gun housing rework PEM Carcaça da

Leia mais

FRENTE INTERNA E COMPONENTES

FRENTE INTERNA E COMPONENTES FRENTE INTERNA E COMPONENTES a 7 77 Cj. Fibra cabine itinerário 9 Espelho retrovisor interno Saraiva 8 77 Espelho retrovisor interno 0X00 mm EPTC 99 Cj. Central elétrica 8 Ch. Fibra sup. cabine itinerário

Leia mais

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0

Leia mais

ferramentas Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel

ferramentas Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel HOME COLT Manual de montagem ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE MM 380 MM 00 MM PAPEL RECICLADO RECYCLED PAPER PAPEL RECICLADO Revisão/REVIEW/COMENTARIO 00 - //25 ferramentas Recomendamos o

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia

Nordtech Máquinas e Motores. Departamento de Engenharia Explodido Position Nordtech Part Number Portuguese Description English Description Quantity Aplication 1 MBAE1501 junta de papel gasket pump (paper) 1 MBAE15TKL - MBAE15TKL4 2 MBAE1502 junta de conexão

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS KRC50-LX BU-KRC50-LX(BRASIL) 1/14 PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS

CATÁLOGO DE PEÇAS KRC50-LX BU-KRC50-LX(BRASIL) 1/14 PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS CATÁLOGO DE PEÇAS KRC50-LX BU-KRC50-LX(BRASIL) PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS 1/14 FOTO 1 FOTO 2 PEÇAS CORPO KRC-50 LX CÓD. CHINÊS ORIGINAL DESCRIÇÃO 1 265B833110 Farol completo 2 GB15760.1 Lâmpada

Leia mais

PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR.

PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR. PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR www.lmperfis.pt PORTA MULTIUSO - UM FOLHA PUERTA MULTIUSO - UNA HOJA

Leia mais

BORRACHAS E COMPONENTES PARA SUSPENSÃO Piezas de Goma y Elementos de Suspensión

BORRACHAS E COMPONENTES PARA SUSPENSÃO Piezas de Goma y Elementos de Suspensión BORRACHAS E COMPONENTES PARA SUSPENSÃO Piezas de Goma y Elementos de Suspensión 11 0 2 ão ç i d 1 E 1 0 2 S dición O T DU os - E O duct R P Pro DE C de O o G g O lo á L t a Á C AT BORRACHAS E COMPONENTES

Leia mais

CORPO LIV 50 E LIV 125 PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS

CORPO LIV 50 E LIV 125 PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS CORPO LIV 50 E LIV 125 PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS CORPO LIV 50_LIV 125 Engine Assy. / Carburetor / Starting Lever / Gear Shift Pedal / Front Footrest Assy. Nº FOTO REF. Nº CÓDIGO DESCRIÇÃO 1 1 Motor

Leia mais

CATALOGO IVECO. Rodovia Fernão Dias/BR 381 km 482, Nº 500 Distr. Ind. Jardim Piemont - Betim MG

CATALOGO   IVECO. Rodovia Fernão Dias/BR 381 km 482, Nº 500 Distr. Ind. Jardim Piemont - Betim MG CATALOGO IVECO WWW.RENPARTS.COM.BR Rodovia Fernão Dias/BR 381 km 482, Nº 500 Distr. Ind. Jardim Piemont - Betim MG IVECO/EUROCARGO 8142413 PAINEL (CINZA ESCURO) 504258217 PAINEL 8143812 DIANTEIRO LADO

Leia mais

CITY CLASS - IVECO INDICE GERAL

CITY CLASS - IVECO INDICE GERAL CITY CLASS - IVECO INDICE GERAL 1 - CONJUNTO DA BASE Conjunto Estrutura da Base...4 Conjunto do Assoalho...6 Conjunto Para-pedras...8 Conjunto do Escapamento...10 - CONJUNTO DA FRENTE Conjunto Estrutura

Leia mais

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE SPARE PARTS CATALOGUE 0091 757 014ª 04/2005 (*) S5-420 ZF Parts list nº 1307 095 086 / 088 / 089 / 095 / 097 / 105 customer: VOLKSWAGEN DO BRASIL LTDA. ZF do Brasil Ltda. (*) Edition: Portuguese/English/Spanish

Leia mais

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11 Motors Energy Automation Coatings Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11 Installation Guide Guía de Instalación Guia de Instalação English / Español / Português Summary 1. General Information...5 2. Mechanical

Leia mais

INDICE LINHA DE RACKS FECHADOS LINHA DE RACKS ABERTOS LINHA DE BRACKETS LINHA DE ACESSÓRIOS

INDICE LINHA DE RACKS FECHADOS LINHA DE RACKS ABERTOS LINHA DE BRACKETS LINHA DE ACESSÓRIOS INDICE LINHA DE RACKS FECHADOS Triunfo Standard Triunfo Server Triunfo Left Triunfo Left Server Triunfo Industrial 05 06 07 08 09 LINHA DE RACKS ABERTOS Triunfo Plus Triunfo HD 10 11 LINHA DE BRACKETS

Leia mais

Shaping a lighter future. Manual de Montagem e Instalação

Shaping a lighter future. Manual de Montagem e Instalação Shaping a lighter future Manual de Montagem e Instalação Índice Geral Características Componentes Montagem 4 7 10 Características Perfis extrudados de alumínio Parafusos, porcas, arruelas e rebites Comprimento

Leia mais

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos.

Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA O USUÁRIO Este catálogo tem o objetivo de facilitar a identificação dos componentes, agilizando a reposição dos mesmos. PARA SOLICITAR AS PEÇAS Entre em contato com nosso representante mais próximo,

Leia mais

ITENS DE SÉRIE NOVO GOL 1.0 TOTAL FLEX OPCIONAIS

ITENS DE SÉRIE NOVO GOL 1.0 TOTAL FLEX OPCIONAIS ITENS DE SÉRIE NOVO GOL 1.0 TOTAL FLEX Externos - Pára-choques na cor do veículo - Rodas de aço 13" com pneus 175/70R13 e supercalotas - Vidros verdes Internos - Apoios de cabeça traseiros (2) - Detalhes

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS SPIRIT-50 SS MIURA 125 BU-SPIRIT 50 SS/MIURA 125 (BRASIL) PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS 1/12

CATÁLOGO DE PEÇAS SPIRIT-50 SS MIURA 125 BU-SPIRIT 50 SS/MIURA 125 (BRASIL) PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS 1/12 CATÁLOGO DE PEÇAS SPIRIT-50 SS MIURA 125 BU-SPIRIT 50 SS/MIURA 125 (BRASIL) PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS 1/12 PEÇAS CORPO E MOTOR BULL SPIRIT 50 SS 1. SPEEDOMETER 1 1 10100001-331VM CARENAGEM FRONTAL

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS

CATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS CATÁLOGO DE PEÇAS SPARE PARTS LISTS Caia de Câmbio Gearbo Sujeito a modificações sem aviso prévio! With the reserve of modifications! Z ECOMID S5 680 Lista Unitária / Part List 90... Z do Brasil S.A. Edição

Leia mais

ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL

ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL CATÁLOGO DE PEÇAS / CATALOGO DE PIEZAS ROÇADEIRA LATERAL ROZADERA LATERAL VERSÕES / VERSIÓNES 7037.000.001.00.3 - ROCADEIRA LATERAL LINTEC L-25 7037.000.002.00.1 - ROCADEIRA LATERAL LINTEC L-35 7037.000.003.00.9

Leia mais

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS /

FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / F/710 Ferragens para vidro / Glass hardware / Herrajes para cristal. www.jnf.pt FECHOS PARA PORTAS DE VIDRO / BOLTS FOR GLASS DOORS / IN.17.501 Fecho com indicador de cor para cabines em vidro. Testa para

Leia mais

TABELA DE PREÇOS DE PEÇAS E ACESSÓRIOS

TABELA DE PREÇOS DE PEÇAS E ACESSÓRIOS REFERÊNCIA DESCRIÇÃO PVP 3311501E0000 GIGLEUR MÁXIMO 2,93 3314505E0000 PARAFUSO AR 0,90 3315102E0000 VÁLVULA ÓLEO CARBURADOR 2,31 3322101E0000 ÊMBOLO CARBURADOR 8,30 3322209E0000 ÊMBOLO CARBURADOR 9,86

Leia mais

J E E P CHEROKEE CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS. jun/15

J E E P CHEROKEE CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS. jun/15 CHEROKEE J E E P CTÁLOGO DE CESSÓRIOS jun/15 TRNSPORTE DE CRGS Caixa de Transporte - Teto Caixa de Transporte Mopar adiciona espaço para carga em seu veículo. Construída com o mais resistente termoplástico,

Leia mais

Modelo 10A Peso por porta 5KG

Modelo 10A Peso por porta 5KG Modelo 10A Peso por porta 5KG Refernecia Espessura vidro CD234-5C 5mm CD234-6C 6mm CD234-5B 5mm CD234-6B 6mm Perfil E Material: Plástico Cor: C Castanho / B branco 675 Refernecia Espessura vidro CD236-5C

Leia mais

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX

TITAN. X 3000 X 3500 x 4000. automotive service equipment. 3 t 3,5 t 4 t MAX MAX 3 t 3,5 t 4 t TITAN X 3000 X 0 x 4000 automotive service equipment TITAN X3000 / X 0 / X 4000 ELEVADORES DE DOBLE TIJERA DE PERFIL BAJO ELEVADORES DE DUPLA TESOURA DE BAIXO PERFIL Características Características

Leia mais

Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas

Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas Lista de Peças da Máquina de Passar Roupas Modelo CSP- THE SINGER COMPANY 003 SINGER DO BRASIL TODOS OS DIREITOS RESERVADOS Marca Registrada da THE SINGER COMPANY LTD. Impresso no Brasil 36400 OUT/03 CSP-

Leia mais

Veículos: Pesados SCANIA

Veículos: Pesados SCANIA Veículos: Pesados 110 LK MAÇANETAS EXTERNAS: COM E SEM CHAVE 60.103 - Maçaneta ext.da porta c/ chave Caminhões 110 N Orig. 66.793 Maçaneta ext. da porta c/ chave 60.105 - esq. 60.106 - dir. Caminhões

Leia mais

Sistema SQPS de Arquivamento

Sistema SQPS de Arquivamento Sistema SQPS de Arquivamento SQPS Filing System Sistema SQPS de Archivos Estruturas metálicas em aço laminado, bordas revestidas com perfis de alta resistência para deslizamento das pastas suspensas. Extração

Leia mais

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7

KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit - Size 7 Kit KME - Tamaño 7 Kit KME - Mecânica 7 KME Kit Installation Guide Kit KME Guía de Instalación Kit KME Guia de Instalação KME Kit - Size 7 Summary - English I. General information......0

Leia mais

Cabeçalho de Fixação

Cabeçalho de Fixação Manual de Peças FLV Página 30 Cabeçalho de Fixação Nº Código Quantidade / Modelo Descrição em Inglês Descrição em Português Informação Técnica 125 150 175 200 225 1 73.32.710 1 Three points linkage Cabeçalho

Leia mais

Conjunto Bocal Tanque Combustível... 86 Conjunto Mecanismo Acionamento Elétrico da Porta... 88 2 - CONJUNTO DA FRENTE

Conjunto Bocal Tanque Combustível... 86 Conjunto Mecanismo Acionamento Elétrico da Porta... 88 2 - CONJUNTO DA FRENTE ÍNDICE GERAL 1 - CONJUNTO DA BASE Conjunto Estrutura da Base - Sem Elevador... 4 Conjunto Estrutura da Base - Com Elevador... 6 Conjunto Caixa de Rodas... 10 Conjunto Deslizador de Balsas... 12 Conjunto

Leia mais

peças e reparos para pinças de freios Conheça nossa linha de IMPRESSO Cote on-line baixando o nosso catálogo eletrônico

peças e reparos para pinças de freios Conheça nossa linha de  IMPRESSO Cote on-line baixando o nosso catálogo eletrônico Atualize-se Freios Farj Ind. e Com. Ltda Rua dos Tucanos, 415 Sítio Guarehy - Carapicuíba / SP - CEP: 06330-281 Fechamento Autorizado Pode ser aberto pela ECT Fax: 55 11 3511-9660 emails: faleconosco@farj.com.br

Leia mais

GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE PEÇAS PARA GVE

GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE PEÇAS PARA GVE ESTADO DE SANTA CATARINA SECRETARIA DE ESTADO DA ADMINISTRAÇÃO DIRETORIA DE GESTÃO PATRIMÔNIAL GERÊNCIA DE BENS MÓVEIS GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE PEÇAS PARA GVE G E 2007 1 2 ESTADO DE SANTA CATARINA SECRETARIA

Leia mais

W: H:25.78 D: inches. L: 900 A: 655 P: 375 mm

W: H:25.78 D: inches. L: 900 A: 655 P: 375 mm COD BR: BMU 50-98 V : /8 L: 900 A: 655 P:375 mm W: 35.43 H:25.78 D: 4.76 inches L: 900 A: 655 P: 375 mm COD BR: BMU 50-98 PEÇA DESCRIÇÃO QUANT. PART DESCRIPTION QTY PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 00 002

Leia mais

Catalogo de Produtos

Catalogo de Produtos Catalogo de Produtos Triunfo Metalúrgica Triunfo Metalúrgica Ltda, empresa genuinamente brasileira, sediada em Curitiba/PR. Instalada em uma área de 10.000m²,atua no mercado desde 1998,desenvolvendo e

Leia mais

WWW.WESTER.COM.BR WWW.WESTER.COM.BR EMPRESA COMPAÑIA CATÁLOGO DE PRODUTOS 2013. Parceria de qualidade e eficiência!

WWW.WESTER.COM.BR WWW.WESTER.COM.BR EMPRESA COMPAÑIA CATÁLOGO DE PRODUTOS 2013. Parceria de qualidade e eficiência! EMPRESA COMPAÑIA A Wester, está situada en Blumenau, SC, cuenta con dos parques de fábrica totalizando 6.000m², desde 1997 produce piezas para bicicletas y motos. Fornecemos piezas para las ensambladoras

Leia mais

CORPO GTR 250 CATÁLOGO DE PEÇAS CORPO GTR 250CC BU-COGTR250 (BRASIL)

CORPO GTR 250 CATÁLOGO DE PEÇAS CORPO GTR 250CC BU-COGTR250 (BRASIL) CORPO GTR 250 CATÁLOGO DE PEÇAS CORPO GTR 250CC BU-COGTR250 (BRASIL) PEÇAS ORIGINAIS BULL MOTOCICLETAS CORPO GTR 250CC CÓDIGO PEÇA F1: FRAME AND FOOTREST REF. Nº Part Number I DESCRIÇÃO 1 RBA0101 CHASSI

Leia mais

J E E P COMPASS CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS. out/14

J E E P COMPASS CATÁLOGO DE ACESSÓRIOS. out/14 COMPSS J E E P CTÁLOGO DE CESSÓRIOS out/14 TRNSPORTE DE CRGS Engates e Reboques - Kits de Engate Os Kits de Engate Mopar são produzidos com aço de alta resistência laminado à frio. São projetados e testados

Leia mais

Como Utilizar o Catálogo Como Utilizar el Catálogo / How to Use this Catalog

Como Utilizar o Catálogo Como Utilizar el Catálogo / How to Use this Catalog Modelo do Veículo Modelo del Vehiculo Car Model COMUTADORES Código Valeo Codigo Valeo Valeo Reference Descrição Como Utilizar o Catálogo Como Utilizar el Catálogo / How to Use this Catalog Confira a maneira

Leia mais

LISTA DE EQUIPAMENTOS NOVO UNO EVOLUTION 1.4 FLEX 4P 2015

LISTA DE EQUIPAMENTOS NOVO UNO EVOLUTION 1.4 FLEX 4P 2015 LISTA DE EQUIPAMENTOS NOVO UNO EVOLUTION 1.4 FLEX 4P 2015 Série: Airbag duplo (motorista e passageiro) e ABS com EBD Alertas de limite de velocidade e manutenção programada Apoia-pé para o motorista Apoios

Leia mais

LINEAR System for glass.

LINEAR System for glass. E/742 Sistemas de correr em alumínio Para portas de vidro / Sliding doors systems in aluminium for glass doors/ Sistemas para correderas en aluminio para puertas de cristal. Linear System for glass www.jnf.pt

Leia mais

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS FICHA TÉCNICA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sistema de armário divisória desmontável. Sistema de armario y tabique armario desmontable. COMPOSIÇÕES Módulos de armário com estrutura

Leia mais

Fevereiro 2015 Tabela de Fotos Série 10

Fevereiro 2015 Tabela de Fotos Série 10 100019 Bucha do Farol Santana/Fiesta 2007 325.941.239.1/W713304 100027 Bucha do Farol Gol/Kadett 305.941.239.B 100035 Tampa Furo da Antena Todos 309.955.961.1 100043 Tampão Grande do Assoalho GM 2.879.379

Leia mais

VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO

VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO VIRABREQUIM E PISTÃO POSIÇÃO CÓDIGO NORDTECH DESCRIÇÃO DESCRIPTION 51 GT120001051 RETENTOR DE ÓLEO OIL SEAL 52 GT120001052 ROLAMENTO 6203 BEARING 6203 53 GT120001053 ENGRENAGEM DO GOVERNADOR GOVERNOR DRIVING

Leia mais

A-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS PARADISO 1550 G6 A001 - CONJUNTO ESTRUTURA DA BASE SUPERIOR ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO

A-001 CATÁLOGO TÉCNICO DE PEÇAS PARADISO 1550 G6 A001 - CONJUNTO ESTRUTURA DA BASE SUPERIOR ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO A001 - CONJUNTO ESTRUTURA DA BASE SUPERIOR A PD1550G6A001A CONJUNTO BASE SUPERIOR 01 PD1550G6A00101 CONJUNTO LONGARINA BASE SUPERIOR 02 PD1550G6A00102 CONJUNTO LONGARINA BASE SUPERIOR 03 PD1550G6A00103

Leia mais

KT glass. 01 KT glass. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses

KT glass. 01 KT glass. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses 01 KT glass KT glass Sistema de puertas correderas Sliding doors system Sistema de portas de correr Sistema de portes corredisses Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Design interiores Vidrio

Leia mais

SISTEMAS CORREDEROS 6SISTEMAS DE CORRER

SISTEMAS CORREDEROS 6SISTEMAS DE CORRER SISTEMAS CORREDEROS 6SISTEMAS DE CORRER 6.01 Sistemas correderos 6.01 Sistemas de correr 6.05 información de sistemas correderos 6.05 Informacão principal sobre os sistemas de correr Sistemas correderos

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO EMPILHADEIRA RETRÁTIL MAIO / 2008 (revisado em 11/2009) ÍNDICE INTRODUÇÃO... CHASSI E COMPONENTES 1... ESTEIRA PORTA MANGUEIRAS... SUPORTE DA BATERIA... LIGAÇÃO DO FREIO...

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO EMPILHADEIRA RETRÁTIL MAIO / 2008 (revisado em 12/2008) ÍNDICE INTRODUÇÃO... CHASSI E COMPONENTES 1... ESTEIRA PORTA MANGUEIRAS... SUPORTE DA BATERIA... LIGAÇÃO DO FREIO...

Leia mais

Nordtech Máquinas e Motores Explodido

Nordtech Máquinas e Motores Explodido Explodido 1 GT10000001 PARAFUSO Flange bolt M6 8 3 2 GT10000002 BOTÃO PARTIDA RETROCESSO Recoil starter knob 1 3 GT10000003 PROTEÇÃO PARTIDA MANUAL Recoil starter case comp 1 4 GT10000004 MOLA RETORNO

Leia mais

QTD NG4000 NG4000 DESCRIÇÃO

QTD NG4000 NG4000 DESCRIÇÃO SN QTD DESCRIÇÃO 1 1 PARAFUSO TAMPA DA VALVULA NP4000001 2 1 ARRUELA NP4000002 3 1 RETENTOR NP4000003 4 1 TAMPA CABEÇOTE NP4000004 5 1 VEDACAO DA TAMPA NP4000005 6 4 PARAFUSO M10X80 NP4000006 7 1 VELA

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS PARTS BOOK MOTORES LINTEC / LINTEC ENGINES DIESEL

CATÁLOGO DE PEÇAS PARTS BOOK MOTORES LINTEC / LINTEC ENGINES DIESEL CATÁLOGO DE PEÇAS PARTS BOOK MOTORES LINTEC / LINTEC ENGINES DIESEL DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA TÉCNICA PARTS DEPARTMENT AND TECHNICAL ASSISTANCE CAXIAS DO SUL - RS - BRASIL INTRODUÇÃO CATÁLOGO

Leia mais

AA2 AA1 AA15 AA3 AA14 AA13 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA11 AA10 AA10 AA Descrição AA1 AA2. Handler Miolo freiador. Alça

AA2 AA1 AA15 AA3 AA14 AA13 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA11 AA10 AA10 AA Descrição AA1 AA2. Handler Miolo freiador. Alça APÊNDICE A APPENDIX A APÉNDICE A Item AA AA AA3 AA4 AA5 AA6 AA7 AA8 AA9 AA0 AA AA AA3 AA4 AA5 5 0904697 09047 090993 0909933 090054 09096 090894 0900059 0904435 0903075 090358 0909934 0909935 0909936 09083

Leia mais

RELAÇÃO DE PEÇAS EM PROMOÇÃO

RELAÇÃO DE PEÇAS EM PROMOÇÃO RELAÇÃO DE PEÇAS EM PROMOÇÃO Código Nome Qtde Marca 000 151 96 13 PINHÃO IMPULSOR 1 BOSCH 120 200 04 70 POLIA 0470* 1 LASO 163 820 37 61 FAROL ESQUERDO COMPLETO - 163 820 01 61-1 HELLA 006 997 30 92 CORREIA

Leia mais

FRIGORÍFICO RANDON LINHA R, A MELHOR OPÇÃO DO MERCADO

FRIGORÍFICO RANDON LINHA R, A MELHOR OPÇÃO DO MERCADO FRIGORÍFICO FRIGORÍFICO RANDON LINHA R, A MELHOR OPÇÃO DO MERCADO O melhor frigorífico do mercado, com a tradição da marca Randon; Novidades que proporcionam maior isolamento térmico e vida útil ao produto;

Leia mais

Relatório da inspecção preliminar dos elevadores. (Modelo) Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Empreiteiro dos elevadores : Inspector :

Relatório da inspecção preliminar dos elevadores. (Modelo) Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Empreiteiro dos elevadores : Inspector : Anexo 2 Relatório da inspecção preliminar dos elevadores (Modelo) Relatório n.º: Entidade utilizadora : Equipamentos n.º : Tipo de equipamentos: Empreiteiro dos elevadores : Inspector : Data de inspecção

Leia mais